1
00:00:00,001 --> 00:00:05,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

2
00:01:45,020 --> 00:01:47,520
# Keep your eyes on your fellow man #

3
00:01:51,390 --> 00:01:53,928
# Old man Caesar in his big empire #

4
00:01:53,930 --> 00:01:57,058
# Would just sit by still
through higher and higher #

5
00:01:57,060 --> 00:02:01,020
# Never had to worry
about a dime to spend #

6
00:02:02,520 --> 00:02:05,468
# He won the world in a year or two #

7
00:02:05,470 --> 00:02:07,928
- # Told everybody just what to do #
- _

8
00:02:07,930 --> 00:02:09,598
# But he sure found out #

9
00:02:09,600 --> 00:02:12,100
# Brutus wasn't his friend #

10
00:02:13,350 --> 00:02:16,678
# Well, that's it, Jack
don't turn your back #

11
00:02:16,680 --> 00:02:19,928
# Don't you keep your
mind in a paper sack #

12
00:02:19,930 --> 00:02:22,310
# Just keep your eyes
on your fellow man #

13
00:02:29,430 --> 00:02:30,720
Song was for you.

14
00:02:31,520 --> 00:02:32,930
Knew it was time for your break.

15
00:02:37,140 --> 00:02:40,140
Take half. It's all I got today.

16
00:02:43,890 --> 00:02:46,140
Been savin' up them
nickels you usually give me.

17
00:02:53,180 --> 00:02:55,470
You're like a cat. You know that?

18
00:02:56,350 --> 00:02:58,468
Mysterious.

19
00:02:58,470 --> 00:03:00,638
Can't tell if you want
someone for petting

20
00:03:00,640 --> 00:03:01,970
or for scratching.

21
00:03:03,100 --> 00:03:05,268
Just getting familiar
with my surroundings.

22
00:03:05,270 --> 00:03:06,470
Where you from?

23
00:03:10,220 --> 00:03:11,468
Many places.

24
00:03:11,470 --> 00:03:12,930
Does the cat have a name?

25
00:03:17,720 --> 00:03:19,930
- Miranda.
- Miranda.

26
00:03:22,020 --> 00:03:23,638
Well, I could show you around.

27
00:03:23,640 --> 00:03:25,558
Take you to some new spots.

28
00:03:25,560 --> 00:03:27,598
We could dance a little?

29
00:03:27,600 --> 00:03:30,518
My favorite? The Blue Moon Bar.

30
00:03:30,520 --> 00:03:32,100
Best jukebox in town...

31
00:03:33,430 --> 00:03:35,970
maybe Saturday night?

32
00:03:39,560 --> 00:03:40,640
Sure.

33
00:03:52,970 --> 00:03:55,560
This is what I bought with
the nickels you give me.

34
00:03:57,810 --> 00:03:59,098
It's for you.

35
00:03:59,100 --> 00:04:01,100
Been waiting for you to
give me the time of day.

36
00:04:13,850 --> 00:04:15,598
Does this work on other girls?

37
00:04:15,600 --> 00:04:17,100
Is it working on you?

38
00:04:24,470 --> 00:04:25,890
Uh...

39
00:04:28,310 --> 00:04:29,810
Oh, I'm sorry.

40
00:04:31,390 --> 00:04:33,388
Ah, nah.

41
00:04:33,390 --> 00:04:36,178
Been dreaming about
this day, just happy.

42
00:04:36,180 --> 00:04:37,718
Didn't mean no disrespect.

43
00:04:37,720 --> 00:04:39,100
Let me slow it down for you.

44
00:04:40,520 --> 00:04:41,928
Let's start over.

45
00:04:41,930 --> 00:04:42,930
Saturday night.

46
00:04:46,390 --> 00:04:47,390
Ah...

47
00:04:52,020 --> 00:04:53,310
I get off at 7:00.

48
00:05:20,060 --> 00:05:22,428
Uh, laundry day?

49
00:05:22,430 --> 00:05:24,209
Clara's getting married and somehow,

50
00:05:24,211 --> 00:05:26,918
for the grace of sweet baby Jesus,

51
00:05:26,920 --> 00:05:29,268
I scored a ticket.

52
00:05:29,270 --> 00:05:31,310
And you're going to wear a T-shirt?

53
00:05:32,220 --> 00:05:34,808
Which will be fine. I mean...

54
00:05:34,810 --> 00:05:37,308
everyone will be looking
at the bride, anyway.

55
00:05:40,020 --> 00:05:41,928
I'm having a hard time picking one out.

56
00:05:41,930 --> 00:05:44,768
I'm going for the most
clean and least offensive.

57
00:05:44,770 --> 00:05:46,468
Tough choices.

58
00:05:46,470 --> 00:05:48,428
This is a solid collection.

59
00:05:48,430 --> 00:05:50,598
Jane picked them for me. Who are you?

60
00:05:50,600 --> 00:05:51,638
I'm Miranda.

61
00:05:51,640 --> 00:05:54,428
Miranda? Didn't you jump into a well?

62
00:05:54,430 --> 00:05:57,060
I did. I healed.

63
00:05:58,270 --> 00:06:00,218
Where's Jane?

64
00:06:00,220 --> 00:06:03,408
Resting. We took a trip
to our childhood home

65
00:06:03,410 --> 00:06:06,178
and I'm afraid she was triggered.

66
00:06:06,180 --> 00:06:09,218
She had to climb into an old
well. It was pretty rough.

67
00:06:09,220 --> 00:06:12,010
Oh. Okay. Tell her I said hey.

68
00:06:13,390 --> 00:06:14,638
Uh...

69
00:06:14,640 --> 00:06:17,350
Well, if everyone's going
to be looking at the bride...

70
00:06:18,350 --> 00:06:20,808
When your father is a gigantic robot?

71
00:06:20,810 --> 00:06:22,060
That's a point.

72
00:06:24,951 --> 00:06:26,531
Miranda's awesome.

73
00:06:31,680 --> 00:06:36,470
Vic, you've been playing
this sad love song on repeat.

74
00:06:38,550 --> 00:06:40,060
It's the only thing that helps.

75
00:06:42,680 --> 00:06:46,518
Everyone gets their heart broken.

76
00:06:46,520 --> 00:06:49,188
I had mine broken at least 16 times

77
00:06:49,190 --> 00:06:50,850
by the time I was your age.

78
00:06:52,720 --> 00:06:55,058
There's no superhuman strength

79
00:06:55,060 --> 00:06:56,968
that can save you from heartache.

80
00:06:56,970 --> 00:06:58,270
I lost her.

81
00:07:00,470 --> 00:07:01,888
I'm a failure.

82
00:07:01,890 --> 00:07:03,680
You think you failed?

83
00:07:07,310 --> 00:07:10,470
I had a shot to stop
Roni, just like you.

84
00:07:11,720 --> 00:07:16,678
And I completely froze.

85
00:07:16,680 --> 00:07:18,060
Like an idiot.

86
00:07:21,220 --> 00:07:23,968
Cliff is leaving for
his daughter's wedding.

87
00:07:23,970 --> 00:07:25,600
We need to say good-bye.

88
00:07:26,600 --> 00:07:29,428
# That I ever wanted more #

89
00:07:29,430 --> 00:07:33,928
# Than to never feel
the breaking apart #

90
00:07:33,930 --> 00:07:36,680
# My pictures of you #

91
00:07:38,350 --> 00:07:42,458
Well, proud papa is off to
see my baby girl do that thing

92
00:07:42,460 --> 00:07:45,028
that is usually the biggest
mistake of people's lives.

93
00:07:45,030 --> 00:07:46,768
She'll be so happy her father is there.

94
00:07:46,770 --> 00:07:51,098
Oh, God. You can't just
do that to a person.

95
00:07:51,100 --> 00:07:52,268
Armageddon.

96
00:07:52,270 --> 00:07:53,768
You forgot to say knock-knock.

97
00:07:53,770 --> 00:07:55,598
No, real Armageddon.

98
00:07:55,600 --> 00:07:58,128
It's happening at the
Dietel County Fair.

99
00:07:58,130 --> 00:07:59,268
Dorothy needs help.

100
00:07:59,270 --> 00:08:01,218
She can't hold back the Candlemaker.

101
00:08:01,220 --> 00:08:04,388
And what, pray tell, is the Candlemaker?

102
00:08:04,390 --> 00:08:06,128
It's everything Chief warned us about

103
00:08:06,130 --> 00:08:08,058
when he warned us about Dorothy.

104
00:08:08,060 --> 00:08:10,613
He's wreaking havoc
and now the Chief's dying.

105
00:08:10,615 --> 00:08:11,798
And nobody can find him.

106
00:08:11,800 --> 00:08:14,598
And all of humanity's
about to go up in wax.

107
00:08:14,600 --> 00:08:15,768
We're on our way.

108
00:08:15,770 --> 00:08:17,060
Hurry!

109
00:08:18,850 --> 00:08:21,388
What, I can't lead a mission?

110
00:08:21,390 --> 00:08:22,520
Okay.

111
00:08:23,520 --> 00:08:25,098
- I'm in.
- Me too.

112
00:08:25,100 --> 00:08:26,692
You think Flit can get us there?

113
00:08:26,694 --> 00:08:28,734
Flit's in. So am I.

114
00:08:30,379 --> 00:08:33,378
Well, I'm out. I wanna see
my daughter get married.

115
00:08:33,380 --> 00:08:35,798
If it's the end of the world,
there won't be a wedding.

116
00:08:35,800 --> 00:08:37,338
If it's the end of the world,

117
00:08:37,340 --> 00:08:39,888
I deserve to spend it with my family.

118
00:08:39,890 --> 00:08:42,058
What the hell are we?

119
00:08:42,060 --> 00:08:44,138
For as long as I can remember,

120
00:08:44,140 --> 00:08:47,350
no one out there has
given a damn about us.

121
00:08:49,810 --> 00:08:51,808
- We're all we have.
- So that's it?

122
00:08:51,810 --> 00:08:54,888
- Chief wins again?
- This isn't about the Chief.

123
00:08:54,890 --> 00:08:56,387
This is about Dorothy.

124
00:08:56,389 --> 00:08:58,349
And for me, it's about Clara.

125
00:08:59,148 --> 00:09:00,357
I have a daughter too!

126
00:09:00,359 --> 00:09:02,588
He's responsible for
the life he fucked up.

127
00:09:02,590 --> 00:09:05,518
I'm responsible for
the life I fucked up.

128
00:09:05,520 --> 00:09:07,747
I'm going to repair mine.

129
00:09:07,749 --> 00:09:10,498
If you want to be the man your
daughter expects you to be,

130
00:09:10,500 --> 00:09:13,720
then you'll help an 11-year-old
girl whose life is in danger.

131
00:09:15,680 --> 00:09:17,378
Hi, you've reached

132
00:09:17,380 --> 00:09:19,158
Salty Bumps' bar and restaurant

133
00:09:19,160 --> 00:09:20,218
and tackle shop.

134
00:09:20,220 --> 00:09:22,308
- Our operating hours are 8:00 a.m. to 2:00 a.m.
- Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!

135
00:09:22,310 --> 00:09:23,468
Fuck you, Bump.

136
00:09:23,470 --> 00:09:25,848
Closed on Sundays for Jesus.

137
00:09:25,850 --> 00:09:30,848
Uh, hi, Clara, it's your
fucking Father of the Year.

138
00:09:30,850 --> 00:09:34,848
Something's come up and I'm not sure

139
00:09:34,850 --> 00:09:37,018
I understand myself, but...

140
00:09:37,020 --> 00:09:40,808
I might have to miss the wedding.

141
00:09:40,810 --> 00:09:44,018
I'm sorry.

142
00:09:44,020 --> 00:09:45,675
And I know, I'm the last guy

143
00:09:45,677 --> 00:09:47,118
you want to hear another promise from,

144
00:09:47,120 --> 00:09:48,402
but I promise to be there

145
00:09:48,404 --> 00:09:50,218
to welcome my first and only grandchild.

146
00:09:50,220 --> 00:09:51,720
I mean it.

147
00:09:59,890 --> 00:10:02,020
Oh, I'm a fucking loser.

148
00:10:14,970 --> 00:10:16,058
Thanks, Flit.

149
00:10:16,060 --> 00:10:17,840
What the hell happened here?

150
00:10:23,720 --> 00:10:26,098
Okay. So,

151
00:10:26,100 --> 00:10:30,268
we have teleported up
Walt Disney's asshole.

152
00:10:30,270 --> 00:10:31,718
Now what?

153
00:10:31,720 --> 00:10:33,968
We find Niles, we find Dorothy
and we get the hell out of here.

154
00:10:33,970 --> 00:10:36,558
Yeah, good luck with that.

155
00:10:36,560 --> 00:10:39,990
What the fuck kind of Mike
Tyson shit happened to you?

156
00:10:43,560 --> 00:10:45,390
You can hold it back.

157
00:10:48,220 --> 00:10:49,678
Concentrate.

158
00:10:49,680 --> 00:10:52,028
You have to concentrate.

159
00:10:52,030 --> 00:10:55,558
The time for concentration
is over, girl.

160
00:10:55,560 --> 00:10:57,848
I am here.

161
00:10:57,850 --> 00:11:00,018
And so are your friends.

162
00:11:00,020 --> 00:11:03,138
Good. Then they'll stop you.

163
00:11:03,140 --> 00:11:06,018
Forget the girl, save yourselves.

164
00:11:06,020 --> 00:11:09,178
The Candlemaker's hijacked
that little shit's imagination,

165
00:11:09,180 --> 00:11:12,098
summoned imaginary
friends to do its bidding.

166
00:11:12,100 --> 00:11:14,808
Imaginary friends? Like the Spider?

167
00:11:14,810 --> 00:11:17,388
"Like the Spider", he says...

168
00:11:17,390 --> 00:11:23,058
You clueless pack of twats have
no idea what we're up against.

169
00:11:23,060 --> 00:11:25,630
Our imaginary friends.

170
00:11:28,970 --> 00:11:30,928
He's behind me, isn't he?

171
00:11:32,430 --> 00:11:35,878
Your imaginary friend is
a Punch and Judy puppet?

172
00:11:35,880 --> 00:11:37,638
It was the 15th century.

173
00:11:37,640 --> 00:11:41,100
We didn't have Bugs cunting Bunny.

174
00:11:50,720 --> 00:11:52,528
- He's gone.
- What the fuck?

175
00:11:52,530 --> 00:11:54,968
For the first time,
I actually agree with Cliff.

176
00:11:54,970 --> 00:11:56,388
What the fuck?

177
00:11:56,390 --> 00:11:58,768
Look, Kipling can worry about himself.

178
00:11:58,770 --> 00:12:00,890
We need to find Niles, and fast.

179
00:12:02,020 --> 00:12:03,220
Let's split up.

180
00:12:04,720 --> 00:12:08,178
We're gonna find Niles and we're
gonna kill that fucker dead.

181
00:12:08,180 --> 00:12:10,468
You hear me? Fucking fuck!

182
00:12:10,470 --> 00:12:12,718
It's funny. I never
had an imaginary friend.

183
00:12:12,720 --> 00:12:15,810
That is the saddest
thing I have ever heard.

184
00:12:27,220 --> 00:12:29,178
What's wrong? What's happening?

185
00:12:29,180 --> 00:12:32,138
Sorry, the line went down.

186
00:12:34,640 --> 00:12:36,888
Why did you go to the fairground?

187
00:12:36,890 --> 00:12:38,928
Dorothy is not our friend.

188
00:12:38,930 --> 00:12:41,600
You pulled the alarm to question me?

189
00:12:42,810 --> 00:12:45,638
My job is to keep us moving forward.

190
00:12:45,640 --> 00:12:47,428
That means making amends.

191
00:12:47,430 --> 00:12:50,808
Even Jane would think before
doing some stupid shit like that.

192
00:12:50,810 --> 00:12:54,428
Amends with that thing up there
that killed some of our own?

193
00:12:54,430 --> 00:12:56,638
By the way, where is Jane?

194
00:12:56,640 --> 00:13:00,598
Maybe she's with Lucy
Fugue or Scarlet Harlot.

195
00:13:00,600 --> 00:13:01,930
They're missing too.

196
00:13:04,180 --> 00:13:08,550
Have any of you asked yourself
if this is what the girl wants?

197
00:13:10,060 --> 00:13:11,848
Hm?

198
00:13:11,850 --> 00:13:15,240
Do you even know what Kay wants?

199
00:13:16,720 --> 00:13:18,968
Because I do.

200
00:13:18,970 --> 00:13:22,600
Tell you what, you little doggies
keep yapping at each other.

201
00:13:23,600 --> 00:13:24,928
I have things to do.

202
00:13:40,520 --> 00:13:41,808
Mademoiselle Roxy?

203
00:13:41,810 --> 00:13:46,388
Hello, my starlet, rosy cheeks Rita.

204
00:13:46,390 --> 00:13:49,018
Look at you.

205
00:13:49,020 --> 00:13:50,598
How long's it been?

206
00:13:50,600 --> 00:13:53,098
- Ninety years.
- Wow.

207
00:13:53,100 --> 00:13:55,848
Well, I'd say we've
both held up pretty well.

208
00:13:55,850 --> 00:13:59,200
Am I still all the
things you aspired to?

209
00:14:22,180 --> 00:14:25,430
Howdy, partner!

210
00:14:26,600 --> 00:14:28,180
Dr. Cowboy?

211
00:14:29,140 --> 00:14:30,928
Well, I'll be gosh darned

212
00:14:30,930 --> 00:14:33,468
if you don't look tougher
than nails in that get-up.

213
00:14:33,470 --> 00:14:35,549
You're not Dr. Cowboy. You can't be.

214
00:14:35,551 --> 00:14:38,421
Did you, uh... You
make all that yourself?

215
00:14:40,008 --> 00:14:42,718
What is that? Aluminum foil?

216
00:14:43,640 --> 00:14:44,778
Not another step.

217
00:14:44,780 --> 00:14:47,678
Oh, I remember this game.

218
00:14:47,680 --> 00:14:49,518
What's going on here?

219
00:14:49,520 --> 00:14:53,768
I assume you're going
to, what, attack me?

220
00:14:53,770 --> 00:14:55,928
Try to rip me limb from limb?

221
00:14:55,930 --> 00:14:57,888
I feel I should warn you.

222
00:14:57,890 --> 00:15:00,928
I have certain abilities now,

223
00:15:00,930 --> 00:15:03,520
abilities I didn't possess as a child.

224
00:15:04,850 --> 00:15:07,308
Stretchy abilities.

225
00:15:07,310 --> 00:15:09,848
Blobby abilities.

226
00:15:09,850 --> 00:15:11,518
They're really quite something.

227
00:15:11,520 --> 00:15:13,518
Attack you? Oh!

228
00:15:13,520 --> 00:15:17,638
I have something much better planned.

229
00:15:17,640 --> 00:15:20,630
I'm afraid running
isn't an option, dear.

230
00:15:24,640 --> 00:15:25,890
Whenever you're ready.

231
00:15:28,930 --> 00:15:30,928
Draw!

232
00:15:30,930 --> 00:15:33,118
Oh! You got me.

233
00:15:33,120 --> 00:15:35,848
But you were always a good shot, Vic.

234
00:15:37,720 --> 00:15:40,770
Plus, all I got is beakers.

235
00:15:44,970 --> 00:15:47,060
This is it for Dr. Cowboy, Vic.

236
00:15:48,720 --> 00:15:50,430
Everything's so pale.

237
00:15:52,220 --> 00:15:53,310
So pale.

238
00:16:07,420 --> 00:16:08,518
How are you still here?

239
00:16:08,520 --> 00:16:10,768
Well, I reckon it's on account of me

240
00:16:10,770 --> 00:16:12,928
being in your imagination.

241
00:16:12,930 --> 00:16:15,640
Besides, you and I
need to talk, partner.

242
00:16:18,497 --> 00:16:22,537
I understand you're
having female problems.

243
00:16:28,600 --> 00:16:31,428
- Ready?
- We'll see.

244
00:16:31,430 --> 00:16:34,268
Then a one and a two and a...

245
00:16:34,270 --> 00:16:35,348
Oh!

246
00:16:35,350 --> 00:16:38,310
Not bad, kid. You still got it.

247
00:16:40,640 --> 00:16:44,850
Chief? Dorothy? Hello?

248
00:16:46,770 --> 00:16:48,270
It's all good.

249
00:16:50,020 --> 00:16:53,388
We'll find shithead and
his kid and we'll split.

250
00:16:53,390 --> 00:16:56,308
I might even make it to the wedding
in time to see Clara toss the...

251
00:16:57,850 --> 00:17:01,468
Get off me. Get off me!

252
00:17:01,470 --> 00:17:03,668
- Jesus?
- Hey, Cliffy, you piece of shit.

253
00:17:03,670 --> 00:17:06,418
What the fuck? You
were my imaginary friend

254
00:17:06,420 --> 00:17:08,818
for, like, half a summer at Bible Camp!

255
00:17:08,820 --> 00:17:10,388
Yeah. And then you forsook my ass.

256
00:17:10,390 --> 00:17:11,718
Wait! Jesus.

257
00:17:11,720 --> 00:17:13,598
I come in peace.

258
00:17:13,600 --> 00:17:15,508
Maybe we could talk this out?

259
00:17:15,510 --> 00:17:17,190
You think I give a
French fried titty fuck

260
00:17:17,192 --> 00:17:19,388
about anything you have
to say right now, Cliff?

261
00:17:19,390 --> 00:17:21,020
I'm here to end you.

262
00:17:43,430 --> 00:17:45,720
- Where do you want it?
- Uh...

263
00:17:46,600 --> 00:17:49,140
This works, I think.

264
00:17:51,680 --> 00:17:55,678
# About a ghost from a wishing well #

265
00:17:55,680 --> 00:17:58,678
# In a castle dark #

266
00:17:58,680 --> 00:18:00,848
You wanna take a break and fool around?

267
00:18:00,850 --> 00:18:02,470
Uh, kind of.

268
00:18:04,850 --> 00:18:07,720
# You know that ghost is me #

269
00:18:08,930 --> 00:18:12,888
# And I will never be set free #

270
00:18:12,890 --> 00:18:15,308
# As long as I'm a ghost... #

271
00:18:15,310 --> 00:18:16,329
What?

272
00:18:16,331 --> 00:18:17,762
I'm just thinking back to that girl

273
00:18:17,764 --> 00:18:20,098
I met at the diner a couple years ago.

274
00:18:20,100 --> 00:18:22,310
The one who went bananas
when I touched her cheek.

275
00:18:23,220 --> 00:18:27,178
Oh, I hear she's a sex maniac now.

276
00:18:27,180 --> 00:18:29,058
- Mm-hm.
- Mm.

277
00:18:29,060 --> 00:18:33,098
# Just like a paperback novel #

278
00:18:33,100 --> 00:18:36,810
# The kind the drugstore sells #

279
00:18:38,140 --> 00:18:39,470
Can't believe we're doing this.

280
00:18:41,060 --> 00:18:43,848
I know you keep saying that,

281
00:18:43,850 --> 00:18:45,808
so I'll believe it, eventually.

282
00:18:45,810 --> 00:18:47,270
Don't put that on me, okay?

283
00:18:50,020 --> 00:18:53,268
# And you won't read that book again #

284
00:18:53,270 --> 00:18:55,558
I'm not.

285
00:18:55,560 --> 00:19:00,020
I'm just not as sure about
everything I do like you.

286
00:19:00,930 --> 00:19:02,388
Okay?

287
00:19:02,390 --> 00:19:03,470
I have...

288
00:19:04,390 --> 00:19:06,428
things I...

289
00:19:06,430 --> 00:19:09,268
have to think of before I
make a decision like this.

290
00:19:09,270 --> 00:19:10,678
Look...

291
00:19:10,680 --> 00:19:14,428
I know you didn't have the
happiest of homes growing up.

292
00:19:14,430 --> 00:19:18,058
And I know you need
your alone time to sketch

293
00:19:18,060 --> 00:19:21,928
and talk to yourself or whatever.

294
00:19:21,930 --> 00:19:25,180
But I want you to know
that we'll make this work.

295
00:19:26,470 --> 00:19:27,600
I know.

296
00:19:30,770 --> 00:19:33,368
You think we can actually get
this place set up by Saturday?

297
00:19:33,370 --> 00:19:34,718
What's this "we" business?

298
00:19:34,720 --> 00:19:38,294
I'm sorry I can't take a day. I
gotta be seen around the office

299
00:19:38,296 --> 00:19:39,926
- if they're going to move me up.
- Mm.

300
00:19:42,970 --> 00:19:47,810
Remember that dirty hippie
guitarist outside the diner?

301
00:19:50,850 --> 00:19:54,138
I hear he got a job.

302
00:19:54,140 --> 00:19:56,058
- Mm.
- Mm, yeah.

303
00:19:56,060 --> 00:19:57,970
He's working for the man now.

304
00:20:01,890 --> 00:20:02,968
It's cool.

305
00:20:02,970 --> 00:20:05,367
I'll have this place
unpacked and fantastic

306
00:20:05,369 --> 00:20:07,808
before the house-warming on Saturday.

307
00:20:07,810 --> 00:20:09,718
Your friends will be blown away.

308
00:20:09,720 --> 00:20:11,060
Our friends.

309
00:20:11,850 --> 00:20:13,218
Mm.

310
00:20:13,220 --> 00:20:16,180
Our friends are really your friends.

311
00:20:17,350 --> 00:20:18,770
Well, they all love you.

312
00:20:19,680 --> 00:20:22,060
I know. I just...

313
00:20:24,520 --> 00:20:27,848
feel alone sometimes
when we all hang out.

314
00:20:27,850 --> 00:20:28,850
Okay.

315
00:20:29,770 --> 00:20:31,348
You wanna come up with a sign?

316
00:20:31,350 --> 00:20:33,076
Let me know if you start feeling alone?

317
00:20:33,078 --> 00:20:35,118
Mm. How's this?

318
00:20:36,140 --> 00:20:37,218
Too subtle.

319
00:20:37,220 --> 00:20:38,968
Just hit me in the face and I'll know.

320
00:20:38,970 --> 00:20:42,470
# I'm just tryin' to understand #

321
00:20:43,680 --> 00:20:45,888
- Hey.
- Yeah?

322
00:20:45,890 --> 00:20:48,018
I left the moving van unlocked.

323
00:20:48,020 --> 00:20:50,638
You should go downstairs before
someone steals your stuff.

324
00:20:50,640 --> 00:20:51,928
Shit.

325
00:20:51,930 --> 00:20:55,888
# And I've got to say
that I just don't get it #

326
00:20:55,890 --> 00:20:59,558
# I don't know where we went wrong #

327
00:20:59,560 --> 00:21:03,930
# But the feeling's gone and
I just can't get it back #

328
00:21:08,100 --> 00:21:09,560
Thank you.

329
00:21:15,220 --> 00:21:20,270
This is a good thing, for all of us.

330
00:21:21,180 --> 00:21:22,848
I promise.

331
00:21:22,850 --> 00:21:28,060
I promise. I promise. I promise...

332
00:21:47,100 --> 00:21:50,348
I know you think
you're helping your friends.

333
00:21:50,350 --> 00:21:53,388
But the only power here is mine...

334
00:21:53,390 --> 00:21:55,928
... and the longer you
try to hold me back,

335
00:21:55,930 --> 00:21:58,348
the more I'm going to torture them.

336
00:21:58,350 --> 00:22:01,928
Just remember the pain I inflict,

337
00:22:01,930 --> 00:22:04,180
it's all on you.

338
00:22:11,720 --> 00:22:15,058
Chief! Can you hear me?

339
00:22:24,140 --> 00:22:25,560
Kipling?

340
00:22:31,350 --> 00:22:32,768
What the hell happened to you?

341
00:22:37,640 --> 00:22:39,020
Help!

342
00:22:52,140 --> 00:22:53,600
Jesus?

343
00:22:56,310 --> 00:22:57,890
Jesus?

344
00:23:00,600 --> 00:23:03,890
Okay... Okay.

345
00:23:06,270 --> 00:23:08,470
Ahh, Jesus!

346
00:23:11,520 --> 00:23:12,848
Fuck!

347
00:23:12,850 --> 00:23:17,560
You imaginary ass bitch.
How's this real shit feel, huh?

348
00:23:18,350 --> 00:23:20,748
Oh, my eye!

349
00:23:20,750 --> 00:23:21,778
Jesus!

350
00:23:28,567 --> 00:23:29,606
Getting tired?

351
00:23:29,608 --> 00:23:31,878
Not on your life.

352
00:23:31,880 --> 00:23:33,718
Oh, dancing together again

353
00:23:33,720 --> 00:23:35,977
makes me almost wish
you never got that part.

354
00:23:35,979 --> 00:23:39,058
Your career takes off
and old Roxy got crumpled

355
00:23:39,060 --> 00:23:40,558
and tossed in the bin.

356
00:23:40,560 --> 00:23:42,928
I guess success does change people.

357
00:23:42,930 --> 00:23:45,607
It wasn't the role. It's how I got it.

358
00:23:45,609 --> 00:23:48,348
- What did you have to do?
- I didn't have to do a thing.

359
00:23:48,350 --> 00:23:50,308
It was my mother.

360
00:23:50,310 --> 00:23:53,928
So you just let this Roni character go?

361
00:23:53,930 --> 00:23:55,468
Roni's not all bad.

362
00:23:55,470 --> 00:23:56,930
I know that.

363
00:23:59,220 --> 00:24:00,928
And what about Quorum?

364
00:24:00,930 --> 00:24:02,518
After what they did to her,

365
00:24:02,520 --> 00:24:04,428
maybe they deserve what's coming to 'em.

366
00:24:04,430 --> 00:24:07,050
They do sound like a
bunch of no good varmints.

367
00:24:07,850 --> 00:24:08,970
So, what do you think?

368
00:24:10,350 --> 00:24:11,558
You followed your gut.

369
00:24:11,560 --> 00:24:13,678
I'm sure you made the right decision.

370
00:24:18,890 --> 00:24:22,468
Oh, fuck. You stupid frozen arm.

371
00:24:22,470 --> 00:24:23,888
- Not now.
- Let me fix it for you.

372
00:24:23,890 --> 00:24:27,268
Fuck! Oh, shit!

373
00:24:27,270 --> 00:24:29,810
You have her eyes, you know.

374
00:24:30,640 --> 00:24:32,558
I cut them from a photo of her,

375
00:24:32,560 --> 00:24:34,678
I loved her eyes so much.

376
00:24:34,680 --> 00:24:38,558
But after what she did, what I saw...

377
00:24:38,560 --> 00:24:41,138
I couldn't bear to look
at her anymore. Or you.

378
00:24:41,140 --> 00:24:43,558
Why are you doing this, man?

379
00:24:43,560 --> 00:24:46,680
You're supposed to be
all peaceful and shit.

380
00:24:47,470 --> 00:24:49,270
Why?

381
00:24:54,270 --> 00:24:55,430
Why?

382
00:24:56,600 --> 00:24:58,918
Because you're a stinkin' Judas, dude.

383
00:24:58,920 --> 00:25:01,098
We were thick as thieves
all through Bible camp,

384
00:25:01,100 --> 00:25:03,678
until one day, out of the blue,

385
00:25:03,680 --> 00:25:05,320
you act like you don't know me!

386
00:25:06,310 --> 00:25:09,008
You don't play Jesus like that.

387
00:25:09,010 --> 00:25:11,928
- Fuck Bible camp!
- Fuck you!

388
00:25:11,930 --> 00:25:14,138
That's not what I'm asking.
I want some advice.

389
00:25:14,140 --> 00:25:15,718
Oh, no sirree!

390
00:25:15,720 --> 00:25:17,348
Now that's what your dad is for.

391
00:25:17,350 --> 00:25:20,138
Advice. Critiques. Judgment.

392
00:25:20,140 --> 00:25:22,178
No, you made me for affirmation.

393
00:25:22,180 --> 00:25:23,968
- That's not true.
- Sure it is.

394
00:25:23,970 --> 00:25:25,718
Whatever you do,

395
00:25:25,720 --> 00:25:28,808
I'm here to pat you on
the back and say yeehaw.

396
00:25:28,810 --> 00:25:31,138
So... yeehaw, Vic.

397
00:25:31,140 --> 00:25:33,468
You let a killer go loose. But hey,

398
00:25:33,470 --> 00:25:36,518
if you're okay with it, so am I.

399
00:25:36,520 --> 00:25:38,322
I was only at that fucking place

400
00:25:38,324 --> 00:25:40,229
because my mom needed
me out of the house

401
00:25:40,231 --> 00:25:43,314
when she and my dad were splitting
up for like the millionth time.

402
00:25:43,316 --> 00:25:45,218
Oh, so the whole time
you knew I was a temp?

403
00:25:45,220 --> 00:25:48,348
No, man! What we had was great.

404
00:25:48,350 --> 00:25:51,058
You were like a brother.

405
00:25:51,060 --> 00:25:52,218
So what happened?

406
00:25:52,220 --> 00:25:53,518
My dad came back.

407
00:25:53,520 --> 00:25:56,178
And he swore things
were gonna be different.

408
00:25:56,180 --> 00:25:57,768
He was gonna change.

409
00:25:57,770 --> 00:25:59,518
Not just with my mom, but me.

410
00:25:59,520 --> 00:26:02,417
He promised we were gonna
spend more time together.

411
00:26:02,419 --> 00:26:05,218
- And you bought it?
- I was six!

412
00:26:05,220 --> 00:26:08,300
Of course, I bought it. I needed my dad.

413
00:26:11,350 --> 00:26:15,310
Six. Jesus, I had no idea.

414
00:26:18,770 --> 00:26:21,018
Can you do that?

415
00:26:21,020 --> 00:26:23,718
Take your name in vain?

416
00:26:23,720 --> 00:26:25,318
Do you get some sort of pass?

417
00:26:25,320 --> 00:26:28,388
No. Look, I hope it
was worth it for you.

418
00:26:28,390 --> 00:26:29,848
It wasn't.

419
00:26:29,850 --> 00:26:31,388
He didn't change.

420
00:26:31,390 --> 00:26:33,930
And on some level, I
knew he never could.

421
00:26:34,890 --> 00:26:37,098
I had to believe in my dad.

422
00:26:37,100 --> 00:26:38,410
You know what that's like.

423
00:26:40,810 --> 00:26:42,308
Thing is, I'm basically doing

424
00:26:42,310 --> 00:26:44,430
the same thing with my daughter.

425
00:26:47,180 --> 00:26:48,770
I'm sorry, Jesus.

426
00:26:51,520 --> 00:26:53,270
It's all good, my man.

427
00:26:56,290 --> 00:26:58,588
You became the last
thing that I wanted to be.

428
00:26:58,590 --> 00:27:01,218
And yet, that's exactly what you became.

429
00:27:01,220 --> 00:27:02,268
Desperate.

430
00:27:02,270 --> 00:27:05,098
Willing to do anything
to get the next role.

431
00:27:05,100 --> 00:27:07,558
That's all you know how to do, isn't it?

432
00:27:07,560 --> 00:27:09,138
Look at yourself.

433
00:27:09,140 --> 00:27:11,218
You'll always be
that pathetic little boy,

434
00:27:11,220 --> 00:27:12,578
looking for validation.

435
00:27:12,580 --> 00:27:13,638
Who are you?

436
00:27:13,640 --> 00:27:15,098
Who are you?

437
00:27:15,100 --> 00:27:18,638
That's why you always
need a role, isn't it?

438
00:27:18,640 --> 00:27:20,100
What?

439
00:27:22,220 --> 00:27:24,020
You'll never grow up.

440
00:27:27,350 --> 00:27:30,198
I should've known. Jesus forgives.

441
00:27:30,200 --> 00:27:32,268
Yeah.

442
00:27:32,270 --> 00:27:34,558
Unfortunately, for you,

443
00:27:34,560 --> 00:27:36,058
I'm not Jesus.

444
00:27:36,060 --> 00:27:37,520
What the fuck?

445
00:27:49,770 --> 00:27:51,348
# We get it almost every night #

446
00:27:52,680 --> 00:27:55,720
# When that moon gets big and bright #

447
00:27:57,310 --> 00:28:00,778
- Miranda, this place is great!
- Thanks.

448
00:28:00,780 --> 00:28:02,568
Bob. I share an office with John.

449
00:28:02,570 --> 00:28:03,968
Bob. Right. Good to see you.

450
00:28:03,970 --> 00:28:05,768
Don't get too used to this apartment.

451
00:28:05,770 --> 00:28:07,538
If that guy over there
keeps making moves,

452
00:28:07,540 --> 00:28:09,598
you'll be buying a place
out in the suburbs.

453
00:28:09,600 --> 00:28:10,888
Help.

454
00:28:10,890 --> 00:28:12,598
Oh, looks like someone needs a drink.

455
00:28:12,600 --> 00:28:14,718
Get some of that rye
if there's any left.

456
00:28:14,720 --> 00:28:19,598
# They don't bite they keep things
loose they keep things light #

457
00:28:23,600 --> 00:28:25,850
What's so funny?

458
00:28:27,180 --> 00:28:30,930
# Everybody's feeling warm and bright #

459
00:28:34,470 --> 00:28:36,518
It's official. You
throw a hell of a party.

460
00:28:40,470 --> 00:28:44,268
Um, I have to deliver this.

461
00:28:44,270 --> 00:28:48,098
# It's a supernatural delight #

462
00:28:48,100 --> 00:28:52,890
# Everybody was dancing
in the moonlight #

463
00:28:54,560 --> 00:28:56,520
Hey there. What's happening?

464
00:28:57,720 --> 00:28:59,598
Bob kissed me.

465
00:28:59,600 --> 00:29:02,178
He did?

466
00:29:02,180 --> 00:29:05,068
- I told you everyone loves you.
- That's all you have to say about it?

467
00:29:05,070 --> 00:29:07,558
Yeah, it's cool. Just be cool.

468
00:29:07,560 --> 00:29:09,018
I am cool.

469
00:29:09,020 --> 00:29:12,219
And we're entitled to howl at
the moon every once in a while.

470
00:29:18,091 --> 00:29:21,461
I didn't know it was going
to be this kind of party.

471
00:29:22,720 --> 00:29:24,428
Did you?

472
00:29:24,430 --> 00:29:27,218
Hey, this could actually be good for us.

473
00:29:27,220 --> 00:29:28,988
What are you talking about?

474
00:29:28,990 --> 00:29:31,417
Trying something new.
Don't be so uptight.

475
00:29:31,419 --> 00:29:34,598
You can be free with your
body. It's all about love.

476
00:29:34,600 --> 00:29:36,520
I'll be with you the whole time.

477
00:29:37,770 --> 00:29:38,890
I can't.

478
00:29:41,100 --> 00:29:42,850
This is a lot.

479
00:29:43,680 --> 00:29:45,598
Oh, man.

480
00:29:45,600 --> 00:29:48,388
I'm sorry. We're moving too fast here.

481
00:29:50,390 --> 00:29:51,489
You were right.

482
00:29:51,491 --> 00:29:52,913
We shouldn't have moved in together.

483
00:29:52,915 --> 00:29:54,088
We're in two different places.

484
00:29:54,090 --> 00:29:55,220
What?

485
00:29:56,520 --> 00:29:58,868
- Wait.
- We're in a rut, Miranda.

486
00:29:58,870 --> 00:30:00,058
I know you feel it.

487
00:30:00,060 --> 00:30:02,560
I hoped getting this place
would shake you out of it.

488
00:30:03,560 --> 00:30:05,058
I love you,

489
00:30:05,060 --> 00:30:06,518
but I can't stay stuck anymore.

490
00:30:06,520 --> 00:30:08,808
Life is about moving forward,

491
00:30:08,810 --> 00:30:10,768
experiencing new things.

492
00:30:10,770 --> 00:30:13,020
I wanna do that with you.

493
00:30:14,591 --> 00:30:15,921
Don't you wanna move forward?

494
00:30:17,983 --> 00:30:19,522
Okay. Yeah.

495
00:30:19,524 --> 00:30:20,944
That's my girl.

496
00:30:33,680 --> 00:30:37,350
Okay, we have to do this.

497
00:30:38,390 --> 00:30:40,178
It's gonna be fine.

498
00:30:40,180 --> 00:30:43,098
You'll see. It's gonna be fine.

499
00:30:43,100 --> 00:30:44,848
Hey, hon...

500
00:30:44,850 --> 00:30:46,218
you know Bob, of course.

501
00:30:46,220 --> 00:30:48,080
And this is his wife, Tilly.

502
00:30:49,220 --> 00:30:50,808
Hey.

503
00:30:50,810 --> 00:30:55,848
# Feeling warm and bright it's
such a fine and natural sight #

504
00:30:55,850 --> 00:30:59,968
# Everybody's dancing in the moonlight #

505
00:30:59,970 --> 00:31:02,430
# Everybody's dancing in the moonlight #

506
00:31:17,020 --> 00:31:20,308
# I've been hungry all day long #

507
00:31:23,560 --> 00:31:26,810
# For that girl who's wastin' time #

508
00:31:29,850 --> 00:31:33,348
# She was here but now she's gone #

509
00:31:36,140 --> 00:31:39,890
# I've got a taste for wine... #

510
00:31:42,430 --> 00:31:45,770
You're so good. So fucking good.

511
00:32:01,850 --> 00:32:03,928
Such a good girl.

512
00:32:10,310 --> 00:32:11,768
What is this?

513
00:32:15,520 --> 00:32:17,180
What are you doing?

514
00:32:19,470 --> 00:32:23,270
Please...

515
00:32:24,060 --> 00:32:25,218
don't.

516
00:32:25,220 --> 00:32:28,018
I have to go.

517
00:32:28,020 --> 00:32:29,218
What's that? You... you okay?

518
00:32:41,600 --> 00:32:45,388
Fuck it... It's all for free...

519
00:32:45,390 --> 00:32:47,098
It's all for free.

520
00:32:56,600 --> 00:32:59,098
Get... off of me!

521
00:32:59,100 --> 00:33:01,380
What's the matter?

522
00:33:09,180 --> 00:33:10,848
What happened?

523
00:33:10,850 --> 00:33:14,140
Miranda?

524
00:33:51,390 --> 00:33:53,560
You were supposed to keep us safe.

525
00:34:05,140 --> 00:34:07,140
# Come on #

526
00:34:11,270 --> 00:34:12,640
# Come on #

527
00:34:26,350 --> 00:34:27,390
Kay.

528
00:34:32,890 --> 00:34:33,890
Kay...

529
00:34:36,020 --> 00:34:38,018
I thought I could lead us forward.

530
00:34:38,020 --> 00:34:41,060
But I just led us back
here. I'm sorry, Kay.

531
00:34:43,850 --> 00:34:45,278
Come on, baby, come on.

532
00:34:45,280 --> 00:34:46,348
What do we do?

533
00:34:46,350 --> 00:34:47,810
Did she O.D.?

534
00:35:11,390 --> 00:35:13,308
Oh, thank Christ.

535
00:35:13,310 --> 00:35:15,140
Give her some air, you guys.

536
00:35:17,270 --> 00:35:18,848
Come on, sweetheart.

537
00:35:18,850 --> 00:35:20,600
Hey... Oh.

538
00:35:22,470 --> 00:35:25,930
You scared the shit out of me.
What happened? Are you okay?

539
00:35:27,020 --> 00:35:28,640
Yeah, I'm good.

540
00:35:30,220 --> 00:35:32,558
Yeah. Fine as wine.

541
00:35:32,560 --> 00:35:34,598
Okay.

542
00:35:34,600 --> 00:35:37,220
So... who wants to get
back to fucking? You?

543
00:35:40,680 --> 00:35:44,339
What do you say, Bobby? You
seemed to be enjoying it before.

544
00:35:44,341 --> 00:35:45,761
You wanna run up in it again?

545
00:35:47,720 --> 00:35:48,968
How about you?

546
00:35:48,970 --> 00:35:51,700
There's room for more gash, right?

547
00:35:51,702 --> 00:35:55,767
Maybe he sticks it in while
one of you ride my face?

548
00:35:55,769 --> 00:35:58,428
Or maybe we start up a daisy chain

549
00:35:58,430 --> 00:36:00,470
and he watches while he cranks it.

550
00:36:01,793 --> 00:36:05,043
- Come on. Let's be free!
- Miranda.

551
00:36:08,270 --> 00:36:09,850
You motherfuckers.

552
00:36:11,062 --> 00:36:12,691
You don't know a thing about love.

553
00:36:12,693 --> 00:36:13,693
Not one of you.

554
00:36:14,669 --> 00:36:16,258
This shit that happened tonight?

555
00:36:16,260 --> 00:36:19,218
This scene isn't about love or freedom.

556
00:36:19,220 --> 00:36:21,122
It's just more control.

557
00:36:21,124 --> 00:36:24,308
Cooked up by men like this asshole!

558
00:36:24,310 --> 00:36:25,518
They stay in control

559
00:36:25,520 --> 00:36:28,388
and keep taking from clueless bitches.

560
00:36:28,390 --> 00:36:31,109
And we let them because
we've tricked ourselves

561
00:36:31,111 --> 00:36:33,451
into believing it's a fucking choice.

562
00:36:34,310 --> 00:36:37,460
I don't know who's
worse in this shitbox.

563
00:36:39,100 --> 00:36:40,850
The tiny dicked losers...

564
00:36:42,263 --> 00:36:44,262
or all of you sheep, opening up for them

565
00:36:44,264 --> 00:36:47,220
because you're afraid... and empty.

566
00:36:49,520 --> 00:36:51,638
Hey. Hey!

567
00:36:51,640 --> 00:36:52,877
What the fuck was that?

568
00:36:52,879 --> 00:36:56,048
You knew when you
planned this little party.

569
00:36:56,050 --> 00:36:58,378
You knew you'd have to
push this on Miranda,

570
00:36:58,380 --> 00:36:59,878
and you knew exactly how to do it.

571
00:36:59,880 --> 00:37:02,468
I thought it would help us,

572
00:37:02,470 --> 00:37:03,649
to grow!

573
00:37:03,651 --> 00:37:04,968
Bullshit!

574
00:37:04,970 --> 00:37:08,430
This was never about
growing and evolving.

575
00:37:10,310 --> 00:37:12,100
You just wanted to try some new pussy.

576
00:37:14,100 --> 00:37:15,558
You know what?

577
00:37:15,560 --> 00:37:18,348
You do need help better
than I can give you,

578
00:37:18,350 --> 00:37:22,388
because you're fucking crazy, Miranda!

579
00:37:22,390 --> 00:37:25,518
You want crazy? Here's crazy.

580
00:37:36,520 --> 00:37:38,270
And my name is Jane.

581
00:38:23,810 --> 00:38:26,270
Dorothy...

582
00:38:28,470 --> 00:38:30,100
Dorothy...

583
00:38:49,600 --> 00:38:50,770
Dorothy!

584
00:38:52,180 --> 00:38:53,598
Papa?

585
00:38:53,600 --> 00:38:56,428
Come to me, darling. But first...

586
00:38:56,430 --> 00:38:59,138
- you must cover your eyes.
- What?

587
00:38:59,140 --> 00:39:00,348
Why?

588
00:39:00,350 --> 00:39:02,518
Just do as I say, please.

589
00:39:02,520 --> 00:39:05,308
No...

590
00:39:07,020 --> 00:39:10,098
Dorothy, don't look.

591
00:39:10,100 --> 00:39:11,770
Close your eyes.

592
00:39:15,560 --> 00:39:17,308
I did this.

593
00:39:17,310 --> 00:39:19,640
This is all on me.

594
00:39:22,310 --> 00:39:23,390
Cliff.

595
00:39:26,520 --> 00:39:31,003
It'll be all right, darling.
We can still fix this.

596
00:39:41,020 --> 00:39:43,470
Dorothy, please.

597
00:39:44,640 --> 00:39:46,310
Darling...

598
00:39:47,180 --> 00:39:48,680
come to me.

599
00:39:51,600 --> 00:39:53,518
No.

600
00:39:55,970 --> 00:39:57,180
Slava.

601
00:40:12,118 --> 00:40:14,217
You cannot wait any longer, child.

602
00:40:14,219 --> 00:40:16,768
- Don't listen to her.
- He can't protect you.

603
00:40:16,770 --> 00:40:18,220
Neither can your friends.

604
00:40:21,140 --> 00:40:22,560
It is up to you...

605
00:40:23,350 --> 00:40:24,680
alone.

606
00:40:37,006 --> 00:40:43,306
_

607
00:41:01,060 --> 00:41:02,770
She's not here.

608
00:41:03,810 --> 00:41:05,678
I know.

609
00:41:05,680 --> 00:41:07,768
How dare you!

610
00:41:07,770 --> 00:41:11,298
You unleashed this thing
on your own daughter!

611
00:41:11,300 --> 00:41:14,310
Are you a little girl?
Or are you a woman?

612
00:41:24,430 --> 00:41:26,178
She will always be a little girl.

613
00:41:26,180 --> 00:41:28,348
- She has to be!
- You don't know.

614
00:41:28,350 --> 00:41:29,848
I know that

615
00:41:29,850 --> 00:41:32,138
she cannot beat him!

616
00:41:32,140 --> 00:41:35,270
You're not Miranda, are you?

617
00:41:37,430 --> 00:41:38,970
It is her time.

618
00:41:41,100 --> 00:41:42,430
And she must grow up.

619
00:41:45,020 --> 00:41:47,018
Then who are you?

620
00:41:47,020 --> 00:41:48,350
Oh...

621
00:41:50,310 --> 00:41:52,020
Sweet baby.

622
00:41:54,020 --> 00:41:56,390
Don't do it. Don't you do it!

623
00:41:57,890 --> 00:41:59,468
Listen to me.

624
00:41:59,470 --> 00:42:02,968
You can't beat him. Look at the others.

625
00:42:02,970 --> 00:42:04,718
Look at how he destroyed them.

626
00:42:04,720 --> 00:42:07,808
What chance does a little girl have?

627
00:42:07,810 --> 00:42:09,718
Don't do this, Dorothy,

628
00:42:09,720 --> 00:42:11,220
I'm begging you.

629
00:42:12,560 --> 00:42:14,100
It's all right, Papa.

630
00:42:15,217 --> 00:42:16,967
I know what I have to do now.

631
00:42:46,720 --> 00:42:48,390
Girl...

632
00:42:50,270 --> 00:42:51,890
you need a weapon.

633
00:42:54,520 --> 00:42:55,928
I can make my own.

634
00:43:22,430 --> 00:43:24,808
Dorothy...

635
00:43:24,810 --> 00:43:27,770
Come, girl, and meet your fate.

636
00:43:34,560 --> 00:43:37,220
Dorothy!

637
00:43:48,627 --> 00:43:54,127
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

