1
00:00:00,001 --> 00:00:05,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

2
00:01:17,220 --> 00:01:20,428
- Come on!
- Please! I don't want to!

3
00:01:20,430 --> 00:01:22,138
- I said I don't want to.
- _

4
00:01:22,140 --> 00:01:23,768
I told you what was gonna happen.

5
00:01:23,770 --> 00:01:26,428
- Please...
- Stop dragging your dang feet, Kay!

6
00:01:26,430 --> 00:01:28,308
- Come on!
- I don't want to.

7
00:01:28,310 --> 00:01:30,768
Please don't make me, I don't want to.

8
00:01:30,770 --> 00:01:32,888
Please, Daddy, I don't wanna go!

9
00:01:32,890 --> 00:01:34,928
Please don't make me.

10
00:01:34,930 --> 00:01:36,468
Please.

11
00:01:37,930 --> 00:01:40,350
You know what happens
when you disobey Daddy.

12
00:01:44,140 --> 00:01:47,428
- Now, get into the bucket.
- I don't want to, I'm sorry.

13
00:01:47,430 --> 00:01:49,178
I said I was sorry.

14
00:01:49,180 --> 00:01:51,600
Get into the bucket, little girl.

15
00:02:19,640 --> 00:02:22,218
I said I was sorry.

16
00:02:22,220 --> 00:02:24,518
Daddy, I'm sorry.

17
00:02:24,520 --> 00:02:26,598
I said I was sorry. Please!

18
00:02:26,600 --> 00:02:30,638
Please! Please, let me up,
I said I was sorry!

19
00:02:30,640 --> 00:02:32,100
Please!

20
00:02:33,140 --> 00:02:34,770
Please, Daddy.

21
00:02:39,020 --> 00:02:40,888
No! Harry!

22
00:02:40,890 --> 00:02:42,390
Harry!

23
00:02:43,930 --> 00:02:45,310
Harry.

24
00:02:50,180 --> 00:02:52,768
Harry, please!

25
00:02:52,770 --> 00:02:54,140
Harry!

26
00:02:54,930 --> 00:02:56,390
Harry!

27
00:02:58,350 --> 00:02:59,560
Harry.

28
00:03:15,024 --> 00:03:16,888
_

29
00:03:16,890 --> 00:03:18,641
What are you trying to say?

30
00:03:18,643 --> 00:03:19,888
I don't know...

31
00:03:19,890 --> 00:03:23,098
but it's weird. First, Scarlet goes MIA,

32
00:03:23,100 --> 00:03:24,928
and now Lucy Fugue.

33
00:03:24,930 --> 00:03:27,428
I'm sure there's a
reasonable explanation.

34
00:03:27,430 --> 00:03:28,680
Such as?

35
00:03:31,560 --> 00:03:32,850
Anyone?

36
00:03:34,770 --> 00:03:36,218
Something's off.

37
00:03:36,220 --> 00:03:38,428
I'm not trying to point fingers,

38
00:03:38,430 --> 00:03:42,050
but it just seems like
a pretty big coincidence.

39
00:03:43,100 --> 00:03:44,388
Doesn't it?

40
00:03:44,390 --> 00:03:46,270
What does?

41
00:03:52,390 --> 00:03:54,518
We were all doing just fine,
and then you showed up.

42
00:03:54,520 --> 00:03:57,970
Oh! Is that how Flaming
Katy and Baby Doll are doing?

43
00:03:58,810 --> 00:04:00,058
Just fine?

44
00:04:00,060 --> 00:04:01,388
They died.

45
00:04:01,390 --> 00:04:02,888
They didn't disappear.

46
00:04:02,890 --> 00:04:06,388
I know doom and gloom is
kind of your whole vibe,

47
00:04:06,390 --> 00:04:07,899
but it's a little tragic

48
00:04:07,901 --> 00:04:10,770
when you can't see hope
staring you right in the face.

49
00:04:11,810 --> 00:04:14,180
They didn't disappear, Jane.

50
00:04:15,312 --> 00:04:16,692
They moved on.

51
00:04:18,310 --> 00:04:20,310
We're finally starting to heal.

52
00:04:22,180 --> 00:04:23,270
No, that's not...

53
00:04:24,560 --> 00:04:25,850
That can't...

54
00:04:31,600 --> 00:04:32,928
How?

55
00:04:32,930 --> 00:04:35,310
Well, that's the job
of the Primary, right?

56
00:04:37,100 --> 00:04:38,640
To help Kay move forward.

57
00:04:42,930 --> 00:04:44,470
Guess I'm good at what I do.

58
00:04:45,770 --> 00:04:47,060
Is this true?

59
00:04:48,350 --> 00:04:49,930
Are you getting better?

60
00:04:50,970 --> 00:04:52,520
I want Harry.

61
00:04:55,470 --> 00:04:58,468
- Who?
- Kay's stuffed animal.

62
00:04:58,470 --> 00:05:02,560
For a long time, Harry
was our best friend.

63
00:05:03,850 --> 00:05:05,350
Our only friend...

64
00:05:06,220 --> 00:05:07,220
but,

65
00:05:08,100 --> 00:05:09,100
we lost him.

66
00:05:10,930 --> 00:05:13,970
Okay, then... Then, let's find him.

67
00:05:15,640 --> 00:05:16,890
Where did we last see him?

68
00:05:19,810 --> 00:05:20,970
The well.

69
00:05:22,850 --> 00:05:24,220
The one down here?

70
00:05:25,140 --> 00:05:26,428
No.

71
00:05:26,430 --> 00:05:27,470
The one up there.

72
00:05:30,600 --> 00:05:32,930
Kay, sweetie,

73
00:05:33,720 --> 00:05:36,218
Harry's gone, remember?

74
00:05:36,220 --> 00:05:40,598
Maybe it's better if we
just leave him in the past,

75
00:05:40,600 --> 00:05:42,310
and we move forward.

76
00:05:45,680 --> 00:05:47,518
I'll do it.

77
00:05:47,520 --> 00:05:48,678
No.

78
00:05:48,680 --> 00:05:51,307
We can't go back. It's too risky.

79
00:05:51,309 --> 00:05:54,638
We might jeopardize all the
progress that we've made.

80
00:05:54,640 --> 00:05:55,848
I agree.

81
00:05:55,850 --> 00:05:57,178
It's too much, Jane.

82
00:05:57,180 --> 00:05:59,220
I just want Harry.

83
00:06:03,406 --> 00:06:06,656
Aren't you supposed to be
the expert on what Kay wants?

84
00:06:07,810 --> 00:06:09,138
Quick reminder.

85
00:06:09,140 --> 00:06:10,928
I'm still the Primary.

86
00:06:10,930 --> 00:06:13,848
And if she wants Harry, we get Harry.

87
00:06:13,850 --> 00:06:16,970
It's not up to us to question her.

88
00:06:20,270 --> 00:06:21,310
Good luck, Jane.

89
00:06:32,060 --> 00:06:33,930
So, that was the stairs...

90
00:06:34,890 --> 00:06:36,428
and on your left...

91
00:06:40,270 --> 00:06:42,558
Whoa. Are you okay?

92
00:06:42,560 --> 00:06:45,598
Because I delivered some
babies in these hallowed halls.

93
00:06:45,600 --> 00:06:48,268
Granted they were bald rats
the size of jellybeans, but

94
00:06:48,270 --> 00:06:51,678
it's all circle of life,
hakuna-matata shit.

95
00:06:51,680 --> 00:06:53,970
So, if you're gonna pop, I got ya!

96
00:06:55,470 --> 00:06:58,888
Ah, okay... thanks.

97
00:06:58,890 --> 00:07:00,680
I still got a few weeks anyway.

98
00:07:03,560 --> 00:07:06,768
Hey, that, um... That man from the tape,

99
00:07:06,770 --> 00:07:08,598
he's not still here, is he?

100
00:07:08,600 --> 00:07:09,968
Niles? No.

101
00:07:09,970 --> 00:07:12,678
And for the record,
I can't stand the guy,

102
00:07:12,680 --> 00:07:15,888
but I am not gonna let that ruin this.

103
00:07:15,890 --> 00:07:18,930
So, why did you come all this way?

104
00:07:21,680 --> 00:07:24,140
I'm... getting married.

105
00:07:25,890 --> 00:07:27,140
Oh.

106
00:07:30,270 --> 00:07:31,350
Yeah.

107
00:07:32,350 --> 00:07:33,970
You wanna see my room?

108
00:07:48,821 --> 00:07:50,685
Where's your bed?

109
00:07:50,687 --> 00:07:52,687
I'm kind of like a horse.
Don't need one.

110
00:07:54,350 --> 00:07:56,468
Cool racetrack though, right?

111
00:07:56,470 --> 00:07:57,793
Hey, it came in handy

112
00:07:57,795 --> 00:07:59,558
when we got shrunk
and had to live on it.

113
00:07:59,560 --> 00:08:01,093
That was until Niles traded

114
00:08:01,095 --> 00:08:02,968
his immortality necklace
and made us big again.

115
00:08:04,220 --> 00:08:06,598
Hey, dickwipe, I need you to... Oh.

116
00:08:06,600 --> 00:08:08,888
Jane? You're back. Huh.

117
00:08:08,890 --> 00:08:11,020
- Are you okay?
- Fine.

118
00:08:11,850 --> 00:08:13,640
This is my daughter, Clara.

119
00:08:14,520 --> 00:08:16,390
- Hi.
- Hey.

120
00:08:17,640 --> 00:08:18,810
What's up?

121
00:08:19,930 --> 00:08:21,270
Never mind.

122
00:08:24,890 --> 00:08:28,098
Yeah, that's Jane. She's a lot of fun.

123
00:08:28,100 --> 00:08:29,178
Yeah.

124
00:08:29,180 --> 00:08:30,468
- Whoa! Hey, hey!
- What?

125
00:08:30,470 --> 00:08:32,129
Don't get too close to that window.

126
00:08:32,131 --> 00:08:35,171
We got rats and we're in kind
of a blood feud right now. So...

127
00:08:36,220 --> 00:08:39,138
- Okay, so...
- Oh, golly.

128
00:08:39,140 --> 00:08:41,518
I know, it all just
seems a little crazy.

129
00:08:41,520 --> 00:08:44,098
You think? I mean...

130
00:08:44,100 --> 00:08:47,058
I mean, what the fuck, dude?

131
00:08:51,520 --> 00:08:53,912
Hey, so...

132
00:08:53,914 --> 00:08:56,513
I know I'm 30 years late,

133
00:08:56,515 --> 00:08:58,725
but I just need to spit this out.

134
00:09:00,180 --> 00:09:01,520
I'm stupid.

135
00:09:02,390 --> 00:09:04,218
I fucked up...

136
00:09:04,220 --> 00:09:05,720
I'm sorry.

137
00:09:10,560 --> 00:09:12,100
You got anything to eat?

138
00:09:13,220 --> 00:09:14,808
Shit, yeah!

139
00:09:14,810 --> 00:09:16,560
Want some pancakes?

140
00:09:17,720 --> 00:09:19,810
All right.

141
00:09:28,060 --> 00:09:29,850
You overstepped, Bunbury.

142
00:09:31,350 --> 00:09:33,518
Apology's in order.

143
00:09:33,520 --> 00:09:35,140
_

144
00:09:35,142 --> 00:09:38,468
_

145
00:09:38,470 --> 00:09:40,558
Classic Bunbury.

146
00:09:40,560 --> 00:09:41,657
Defiant to the end.

147
00:09:41,659 --> 00:09:43,348
The hell you going on about?

148
00:09:43,350 --> 00:09:46,512
_

149
00:09:46,514 --> 00:09:49,714
_

150
00:10:00,171 --> 00:10:02,630
Are you sure you can't say
where we're going, Papa?

151
00:10:02,632 --> 00:10:06,428
- But that would ruin the surprise.
- Oh!

152
00:10:06,430 --> 00:10:07,928
Please tell me.

153
00:10:07,930 --> 00:10:09,638
I'll tell you when you get back.

154
00:10:09,640 --> 00:10:12,428
Here, I want some dark chocolate,

155
00:10:12,430 --> 00:10:13,968
and you get whatever you want.

156
00:10:36,020 --> 00:10:37,638
- What is it?
- Chatter.

157
00:10:37,640 --> 00:10:40,018
Amongst the flora and the fauna.

158
00:10:40,020 --> 00:10:41,678
Bunbury's terrified.

159
00:10:41,680 --> 00:10:44,178
Said the end is near, and
it got me to thinking,

160
00:10:44,180 --> 00:10:47,218
what if that numpty
Niles has lost the plot?

161
00:10:47,220 --> 00:10:48,968
You've got a hell of a nerve.

162
00:10:48,970 --> 00:10:52,990
Look, I'm not going to stand by
and let us go tits up stardust

163
00:10:52,992 --> 00:10:54,900
over some bloody tribal curse.

164
00:10:54,902 --> 00:10:57,468
- I've got it under control.
- I did the research,

165
00:10:57,470 --> 00:11:00,400
that prehistoric thing
will rip us to shreds

166
00:11:00,402 --> 00:11:03,279
if Little Miss Sunshine
matures any further.

167
00:11:03,281 --> 00:11:05,520
I can assure you my daughter
is still a little girl,

168
00:11:05,522 --> 00:11:07,928
and she will remain that way. Thank you.

169
00:11:07,930 --> 00:11:10,428
I think we should move
up the rendezvous.

170
00:11:10,430 --> 00:11:11,808
Not on your life.

171
00:11:11,810 --> 00:11:14,588
What is the difference
between now and later?

172
00:11:14,590 --> 00:11:18,178
The difference is that
I get to say goodbye...

173
00:11:18,180 --> 00:11:20,020
to my daughter.

174
00:11:20,810 --> 00:11:22,638
Fine, then.

175
00:11:22,640 --> 00:11:24,020
See you at 6:00.

176
00:11:51,720 --> 00:11:52,850
Look, Mommy.

177
00:11:55,020 --> 00:11:58,558
Uh, no, honey, mind your own business.

178
00:11:58,560 --> 00:12:01,310
I'm sorry. I'm so sorry.

179
00:12:52,060 --> 00:12:53,470
Was this you?

180
00:13:13,060 --> 00:13:15,558
Okay... Okay.

181
00:13:15,560 --> 00:13:18,138
- Ready, Dad?
- All systems go, Paul.

182
00:13:18,140 --> 00:13:20,518
Good evening, everyone.
I'm Walter Cronkite,

183
00:13:20,520 --> 00:13:23,468
and this is Up to the Minute.
I'm here with Dad.

184
00:13:23,470 --> 00:13:25,439
I mean, Captain Larry Trainor,

185
00:13:25,441 --> 00:13:27,797
who, in one week's time will
embark on a super dangerous

186
00:13:27,799 --> 00:13:29,928
X-15 test mission.

187
00:13:29,930 --> 00:13:32,968
I'll start with the question
on everyone's mind.

188
00:13:32,970 --> 00:13:34,098
Are you scared?

189
00:13:34,100 --> 00:13:35,684
Oh, no, sir, Mr. Cronkite.

190
00:13:35,686 --> 00:13:37,403
I have a top-notch team who work hard

191
00:13:37,405 --> 00:13:40,138
to make sure everything
goes off without a hitch.

192
00:13:40,140 --> 00:13:42,518
But, what if they make a mistake?

193
00:13:42,520 --> 00:13:45,098
They won't.

194
00:13:45,100 --> 00:13:49,308
I know a lot of people look at
this stuff like it's magic, but...

195
00:13:49,310 --> 00:13:51,560
I see it as something more powerful.

196
00:13:53,310 --> 00:13:54,598
What?

197
00:13:54,600 --> 00:13:56,348
Math.

198
00:13:56,350 --> 00:13:58,220
Numbers never make mistakes.

199
00:14:01,060 --> 00:14:02,558
Hey.

200
00:14:02,560 --> 00:14:04,060
Paul, look at me.

201
00:14:05,770 --> 00:14:07,560
Nothing bad is gonna happen, all right?

202
00:14:16,770 --> 00:14:18,518
Check your gear.

203
00:14:18,520 --> 00:14:19,888
Are you buckled in?

204
00:14:19,890 --> 00:14:21,768
Don't forget that. There you go.

205
00:14:21,770 --> 00:14:25,268
All right, let's see. Wings
are level, and heading is 182.

206
00:14:25,270 --> 00:14:27,901
"Captain Paul, this is NASA One.

207
00:14:27,903 --> 00:14:32,388
We have you ready to launch
in four, three, two, one..."

208
00:14:38,520 --> 00:14:39,810
Hey.

209
00:14:41,060 --> 00:14:43,270
Space isn't such a scary place.

210
00:14:44,720 --> 00:14:46,558
It's quiet,

211
00:14:46,560 --> 00:14:49,218
filled with possibility...

212
00:14:49,220 --> 00:14:51,705
and it's up to people
like me to show our world

213
00:14:51,707 --> 00:14:53,470
just how beautiful it can be.

214
00:14:55,270 --> 00:14:57,058
There won't be any mistakes.

215
00:14:57,060 --> 00:14:59,140
I'm not gonna leave you, okay, bud?

216
00:15:01,060 --> 00:15:02,718
All right, where's the Big Dipper?

217
00:15:02,720 --> 00:15:05,058
- Right there.
- Uh-huh.

218
00:15:05,060 --> 00:15:06,928
And what's in the
handle of the Big Dipper?

219
00:15:06,930 --> 00:15:09,348
- The Little Dipper.
- Nice.

220
00:15:09,350 --> 00:15:11,020
You'll make a great astronaut.

221
00:15:22,520 --> 00:15:25,138
You know what, pal?

222
00:15:25,140 --> 00:15:28,390
I'm getting a little sick of
always having to crack your code.

223
00:15:31,390 --> 00:15:34,206
I don't understand
what you want me to do.

224
00:15:34,208 --> 00:15:36,968
I've tried to reach out to my family,
I've tried to make amends.

225
00:15:36,970 --> 00:15:39,917
It's pretty damn clear they
want nothing to do with me.

226
00:15:39,919 --> 00:15:43,268
Maybe Moscow was right.
Maybe I need to move on...

227
00:15:43,270 --> 00:15:46,224
but having my past
constantly shoved in my face

228
00:15:46,226 --> 00:15:47,965
isn't helping me right now, okay?

229
00:15:47,967 --> 00:15:50,707
So, just tell me what you want me to do.

230
00:16:02,810 --> 00:16:04,430
Is this a bad time?

231
00:16:06,560 --> 00:16:08,270
What do you want, Jane?

232
00:16:12,600 --> 00:16:14,808
Um...

233
00:16:14,810 --> 00:16:17,518
I need to go do something,

234
00:16:17,520 --> 00:16:20,638
and Cliff's busy, so...

235
00:16:20,640 --> 00:16:21,890
What?

236
00:16:26,430 --> 00:16:28,058
Uh, just...

237
00:16:28,060 --> 00:16:30,468
put on your dumb bandages.

238
00:16:30,470 --> 00:16:32,310
We're going to Arkansas.

239
00:16:33,430 --> 00:16:34,720
Arkansas?

240
00:16:53,520 --> 00:16:55,808
You okay in there?

241
00:16:55,810 --> 00:16:58,100
Are you here with your mom?

242
00:17:01,640 --> 00:17:02,680
No...

243
00:17:03,600 --> 00:17:05,138
my father's outside.

244
00:17:08,140 --> 00:17:10,020
So...

245
00:17:11,020 --> 00:17:13,060
your Aunt Flow's visiting.

246
00:17:16,350 --> 00:17:18,678
I'm sorry, I don't know what you mean.

247
00:17:18,680 --> 00:17:20,718
Oh, hon...

248
00:17:20,720 --> 00:17:23,558
is this the first time
you've got your period?

249
00:17:23,560 --> 00:17:25,018
What?

250
00:17:25,020 --> 00:17:26,560
With the blood?

251
00:17:29,100 --> 00:17:31,140
Yes.

252
00:17:32,770 --> 00:17:35,218
Well, don't fret.

253
00:17:35,220 --> 00:17:36,890
It happens to all us girls.

254
00:17:38,220 --> 00:17:42,518
My ma used to call it
the "Nasty Red Dragon",

255
00:17:42,520 --> 00:17:46,928
but I like to think of it as
my red badge of courage.

256
00:17:46,930 --> 00:17:49,180
You're gonna get some mean-ass cramps

257
00:17:49,182 --> 00:17:51,888
and bleed like a stuck pig once a month,

258
00:17:51,890 --> 00:17:54,848
but it's nothing a hot water bottle

259
00:17:54,850 --> 00:17:57,558
and a couple of Aspirin won't fix.

260
00:17:57,560 --> 00:18:01,428
On the upside, you're
joining the sisterhood.

261
00:18:01,430 --> 00:18:03,928
You're gonna get some wild visions,

262
00:18:03,930 --> 00:18:07,098
and your tits are
gonna grow two sizes...

263
00:18:07,100 --> 00:18:09,012
and you'll get to eat the shit

264
00:18:09,014 --> 00:18:12,098
out of some chocolate and cheeseburgers.

265
00:18:12,100 --> 00:18:13,970
It's all part of growing up.

266
00:18:15,770 --> 00:18:17,718
So...

267
00:18:17,720 --> 00:18:19,178
I'm grown up now?

268
00:18:19,180 --> 00:18:21,810
So to speak.

269
00:18:24,720 --> 00:18:26,308
Here.

270
00:18:26,310 --> 00:18:28,100
Go on, take 'em, hon.

271
00:18:36,220 --> 00:18:38,308
What should I do about my dress?

272
00:18:38,310 --> 00:18:40,008
Well, don't you worry about that.

273
00:18:40,010 --> 00:18:42,100
I am gonna get you all fixed up.

274
00:18:48,140 --> 00:18:51,058
Oh, no can do!

275
00:18:51,060 --> 00:18:53,520
Us women look out for each other.

276
00:18:54,930 --> 00:18:56,638
I'll be back in a jiff.

277
00:18:56,640 --> 00:18:58,718
What should I tell my father?

278
00:18:58,720 --> 00:19:01,018
Honestly, hon,

279
00:19:01,020 --> 00:19:03,928
I wouldn't tell him nothing.

280
00:19:03,930 --> 00:19:07,170
Some guys just don't want
their baby girls to grow up.

281
00:19:08,560 --> 00:19:10,180
You know what I'm saying?

282
00:19:30,220 --> 00:19:32,680
Have you seen this morning's paper?

283
00:19:34,418 --> 00:19:35,718
_

284
00:19:37,640 --> 00:19:39,268
"Beekeeper creates buzz".

285
00:19:39,270 --> 00:19:42,600
"Mysterious Masked Beekeeper
Saves Local Cloverton Man".

286
00:19:43,770 --> 00:19:44,848
Wait, that's you?

287
00:19:44,850 --> 00:19:47,018
Indeed, it was.

288
00:19:47,020 --> 00:19:48,348
Hmm.

289
00:19:48,350 --> 00:19:50,848
- So, this is your thing now?
- That's right.

290
00:19:50,850 --> 00:19:53,218
I'm a superhero, Victor.

291
00:19:53,220 --> 00:19:55,308
I am...

292
00:19:55,310 --> 00:19:57,060
The Beekeeper.

293
00:19:57,890 --> 00:20:00,308
All right.

294
00:20:00,310 --> 00:20:02,850
If we're gonna do this,
we gotta do it right.

295
00:20:04,060 --> 00:20:06,430
We gotta get your superhero ass a...

296
00:20:07,430 --> 00:20:09,428
- superhero car.
- Really?

297
00:20:09,430 --> 00:20:11,718
No. Mmm-mmm.

298
00:20:11,720 --> 00:20:13,598
A superhero jet.

299
00:20:13,600 --> 00:20:14,987
We're gonna paint that thing

300
00:20:14,989 --> 00:20:16,768
black and yellow and
we're gonna call it,

301
00:20:16,770 --> 00:20:18,350
"The Stinger".

302
00:20:21,720 --> 00:20:23,098
Fuck off.

303
00:20:23,100 --> 00:20:25,598
I'm gonna ask you this
question one more time.

304
00:20:25,600 --> 00:20:27,939
Where exactly are you
hoping to go with this?

305
00:20:27,941 --> 00:20:30,191
Well, I don't know.

306
00:20:52,310 --> 00:20:55,140
_

307
00:20:58,759 --> 00:21:00,159
_

308
00:21:02,106 --> 00:21:05,518
_

309
00:21:07,352 --> 00:21:10,352
_

310
00:21:22,810 --> 00:21:25,388
Rita? Rita?

311
00:21:25,390 --> 00:21:27,589
Look, I think it's great that
you're trying to do more,

312
00:21:27,591 --> 00:21:29,848
but you gotta take it slow.

313
00:21:29,850 --> 00:21:31,600
You can't just dive straight into...

314
00:21:34,887 --> 00:21:36,888
_

315
00:21:36,890 --> 00:21:38,270
What's wrong?

316
00:21:42,850 --> 00:21:44,308
Hi. This is Roni.

317
00:21:44,310 --> 00:21:45,890
I can't come to the phone right now...

318
00:21:47,100 --> 00:21:48,928
Listen, um...

319
00:21:48,930 --> 00:21:51,678
we're gonna have to pick
this up when I get back.

320
00:21:51,680 --> 00:21:54,598
Are you going to Detroit?
Something happened?

321
00:21:54,600 --> 00:21:55,890
I'll go with you.

322
00:21:56,900 --> 00:21:57,900
_

323
00:22:02,770 --> 00:22:04,968
Ah, here she is,

324
00:22:04,970 --> 00:22:07,638
all stocked up.

325
00:22:07,640 --> 00:22:10,718
- Why are you wearing...
- I got your favorite chocolate.

326
00:22:10,720 --> 00:22:12,348
Wait a minute.

327
00:22:12,350 --> 00:22:15,058
You said there is a surprise.

328
00:22:15,060 --> 00:22:17,560
Ah, the surprise!

329
00:22:18,390 --> 00:22:19,600
Yes.

330
00:22:20,520 --> 00:22:24,018
Today is Dorothy Day,

331
00:22:24,020 --> 00:22:27,178
and we are going to
do anything you want.

332
00:22:27,180 --> 00:22:29,350
- Anything?
- Anything.

333
00:22:30,180 --> 00:22:31,270
Thank you.

334
00:22:33,970 --> 00:22:35,600
I would like...

335
00:22:38,970 --> 00:22:41,520
Ooh, can we go to the fair?

336
00:22:42,350 --> 00:22:45,180
The fair it is. Yes!

337
00:22:47,850 --> 00:22:51,823
So, Flit can teleport
literally anywhere, right?

338
00:22:51,825 --> 00:22:52,826
Yeah.

339
00:22:52,828 --> 00:22:56,078
And, we've been walking for
the past 20 minutes because...

340
00:22:57,140 --> 00:23:00,348
we just wanna get our steps in?

341
00:23:00,350 --> 00:23:03,808
Because that's as close as Flit's
willing to get to this place.

342
00:23:03,810 --> 00:23:05,680
This place being?

343
00:23:06,680 --> 00:23:08,430
The farm where we grew up.

344
00:23:09,220 --> 00:23:12,598
- Oh.
- Yeah.

345
00:23:12,600 --> 00:23:15,350
Lot of fucked up shit
happened to the girl.

346
00:23:16,560 --> 00:23:19,018
Well, if Flit's scared to go back,

347
00:23:19,020 --> 00:23:20,430
aren't you?

348
00:23:23,350 --> 00:23:24,720
Doesn't matter.

349
00:23:26,060 --> 00:23:28,598
The girl lost something
here, I gotta get it back.

350
00:23:28,600 --> 00:23:31,283
But, if coming back here is so awful,

351
00:23:31,285 --> 00:23:33,638
- why do you...
- Because I just fucking do!

352
00:23:33,640 --> 00:23:34,850
Okay?

353
00:23:36,770 --> 00:23:40,810
I just... I need to make
myself useful right now...

354
00:23:42,470 --> 00:23:44,810
because if I don't, then...

355
00:23:45,770 --> 00:23:46,770
What?

356
00:23:49,810 --> 00:23:51,600
Then it was nice knowing you.

357
00:23:53,600 --> 00:23:57,348
I really don't know
how any of this works.

358
00:23:57,350 --> 00:24:00,519
I guess if the girl is doing
psychological spring cleaning,

359
00:24:00,521 --> 00:24:03,768
then that might mean
she's getting better.

360
00:24:03,770 --> 00:24:07,680
Which would be a good
thing, I know, but...

361
00:24:11,520 --> 00:24:14,430
I kind of thought I was indispensable.

362
00:24:16,020 --> 00:24:17,768
I...

363
00:24:17,770 --> 00:24:20,970
Yeah, and you never thought you'd
be the one on the chopping block?

364
00:24:21,810 --> 00:24:23,468
Yeah.

365
00:24:23,470 --> 00:24:26,808
Yeah, I thought I was indispensable
to my family, too, but...

366
00:24:26,810 --> 00:24:29,180
I only do them more harm than good.

367
00:24:32,670 --> 00:24:34,879
There's a small chance
in hell that I might

368
00:24:34,881 --> 00:24:37,768
be able to find some kind
of peace if I could just...

369
00:24:37,770 --> 00:24:43,140
let go of Captain Larry Trainor, but...

370
00:24:44,970 --> 00:24:46,680
I just can't.

371
00:24:52,310 --> 00:24:54,060
I don't want to fade away.

372
00:24:59,140 --> 00:25:00,390
Me neither.

373
00:25:21,770 --> 00:25:24,348
So, the mister...

374
00:25:24,350 --> 00:25:27,468
Good guy? What kind of work does he do?

375
00:25:27,470 --> 00:25:31,138
My partner's name is
Melissa. I call her Mel.

376
00:25:31,140 --> 00:25:33,678
- She's a chef.
- Oh. Oh!

377
00:25:33,680 --> 00:25:36,678
Wow! A gay shotgun wedding.

378
00:25:36,680 --> 00:25:38,138
Love it!

379
00:25:38,140 --> 00:25:40,178
You two excited to tie the knot?

380
00:25:40,180 --> 00:25:41,638
Kind of.

381
00:25:41,640 --> 00:25:44,218
I mean, when we first
met, it was like...

382
00:25:44,220 --> 00:25:45,611
"It's just a piece of paper",

383
00:25:45,613 --> 00:25:47,272
but then when we decided to have a kid,

384
00:25:47,274 --> 00:25:51,138
everything changed, and now
that it's really happening...

385
00:25:51,140 --> 00:25:53,218
Fuck!

386
00:25:53,220 --> 00:25:56,051
I mean, Bump was going
on wife number four...

387
00:25:56,053 --> 00:25:57,573
When it comes to fucking up marriages,

388
00:25:57,575 --> 00:25:59,888
the Steeles are pretty legendary.

389
00:25:59,890 --> 00:26:01,888
I love Mel and all, I just...

390
00:26:01,890 --> 00:26:04,888
feel like the odds are
stacked against me.

391
00:26:04,890 --> 00:26:07,348
Okay, first off...

392
00:26:07,350 --> 00:26:09,808
Steele family, not that bad.

393
00:26:09,810 --> 00:26:12,468
We're no different from any other fam...

394
00:26:12,470 --> 00:26:14,518
Fuck! Fuck!

395
00:26:16,100 --> 00:26:18,018
Yeah, fucking fuck!

396
00:26:18,020 --> 00:26:19,140
What happened?

397
00:26:20,680 --> 00:26:23,218
Uh, uh... Nothing.

398
00:26:23,220 --> 00:26:25,768
No... Uh, nothing. All good.

399
00:26:27,930 --> 00:26:29,879
It's true you come from deadbeats,

400
00:26:29,881 --> 00:26:32,811
but how many of them can
make breakfast like this, huh?

401
00:26:33,720 --> 00:26:34,770
Huh?

402
00:26:36,770 --> 00:26:40,138
And, hey, if my opinion
means anything...

403
00:26:40,140 --> 00:26:43,020
I think you're gonna be
the one to break the cycle.

404
00:26:44,060 --> 00:26:46,310
- You do?
- 100%.

405
00:26:48,100 --> 00:26:50,018
Okay.

406
00:26:50,020 --> 00:26:52,808
Good. 'Cause...

407
00:26:52,810 --> 00:26:55,117
I really don't want to
let my baby boy down.

408
00:26:55,119 --> 00:26:56,768
It's a boy? It's a fucking boy!

409
00:26:56,770 --> 00:26:57,928
It's a boy!

410
00:26:57,930 --> 00:27:00,890
It's a fucking boy!

411
00:27:03,060 --> 00:27:04,268
Sorry.

412
00:27:04,270 --> 00:27:06,060
- Sorry.
- It's... okay.

413
00:27:15,060 --> 00:27:16,430
Hey.

414
00:27:18,810 --> 00:27:20,100
You okay?

415
00:27:27,720 --> 00:27:29,638
Goddamn whore!

416
00:27:29,640 --> 00:27:32,669
You don't think I saw you making
eyes at that boy during church?

417
00:27:32,671 --> 00:27:36,138
- I wasn't making eyes, I swear.
- Don't lie to me now, Kay!

418
00:27:36,140 --> 00:27:37,600
My name is Miranda.

419
00:27:40,720 --> 00:27:42,638
You got a real listening
problem, you know that?

420
00:27:42,640 --> 00:27:45,638
I told you, I don't wanna hear
none of that Miranda crap no more.

421
00:27:47,560 --> 00:27:49,100
Now, get in the bucket.

422
00:27:51,020 --> 00:27:52,848
Please.

423
00:27:52,850 --> 00:27:54,468
Don't make me go down there.

424
00:27:54,470 --> 00:27:57,770
I said, get in the goddamn
bucket, little girl!

425
00:28:05,100 --> 00:28:06,848
I'm sorry.

426
00:28:06,850 --> 00:28:08,770
I'm sorry. Please...

427
00:28:12,310 --> 00:28:14,018
Don't leave me.

428
00:28:21,810 --> 00:28:23,100
What's wrong?

429
00:28:25,720 --> 00:28:27,350
Fucking monster.

430
00:28:32,850 --> 00:28:34,720
Miranda was terrified.

431
00:28:37,060 --> 00:28:38,810
What are you talking about?

432
00:28:45,350 --> 00:28:46,970
Do you need any help?

433
00:28:49,720 --> 00:28:50,970
I got it.

434
00:28:55,182 --> 00:28:56,682
_

435
00:29:16,970 --> 00:29:18,680
Do you wanna give that one a go?

436
00:29:19,600 --> 00:29:21,268
Yes, please.

437
00:29:21,270 --> 00:29:23,680
I'm going to win Jane a stuffie.

438
00:29:24,680 --> 00:29:26,308
... one ticket.

439
00:29:26,310 --> 00:29:29,928
Drive your clown to the finish line.

440
00:29:29,930 --> 00:29:32,100
All right, everybody, one ticket.

441
00:29:33,270 --> 00:29:34,808
All right.

442
00:29:34,810 --> 00:29:36,058
Here we go.

443
00:29:36,060 --> 00:29:39,968
Ladies and gentlemen, on your mark,

444
00:29:39,970 --> 00:29:41,558
get set,

445
00:29:41,560 --> 00:29:43,020
ride!

446
00:29:43,810 --> 00:29:45,388
Go, Dorothy, go!

447
00:29:47,520 --> 00:29:48,640
Yes.

448
00:29:53,523 --> 00:29:54,693
Come on. Yes.

449
00:29:59,850 --> 00:30:01,308
One more...

450
00:30:05,600 --> 00:30:06,808
Dorothy!

451
00:30:06,810 --> 00:30:08,668
- You won.
- I did?

452
00:30:08,670 --> 00:30:11,928
- You did.
- And the winner is...

453
00:30:11,930 --> 00:30:13,160
the young lady.

454
00:30:14,100 --> 00:30:15,850
Pick a prize. What do you want?

455
00:30:16,810 --> 00:30:18,178
Um...

456
00:30:18,180 --> 00:30:20,058
Could I have the big blue bear?

457
00:30:20,060 --> 00:30:22,138
Of course.

458
00:30:22,140 --> 00:30:25,220
- Do you think Jane'll like it?
- She'll be over the moon.

459
00:30:29,640 --> 00:30:31,140
But that's not what I...

460
00:30:33,020 --> 00:30:34,560
It is time.

461
00:30:36,350 --> 00:30:37,520
What?

462
00:30:38,600 --> 00:30:39,770
Dorothy?

463
00:30:42,220 --> 00:30:43,850
Is that the one you wanted?

464
00:31:00,600 --> 00:31:03,268
Really? With the costume?

465
00:31:03,270 --> 00:31:05,678
Are we on patrol, or are we on patrol?

466
00:31:05,680 --> 00:31:07,718
Just stay here.

467
00:31:07,720 --> 00:31:08,720
Hmm.

468
00:31:12,470 --> 00:31:16,600
Oh, Jesus. Now we got the pee-wee
Justice League up our asses, too.

469
00:31:17,560 --> 00:31:19,890
Here to help. Hey.

470
00:31:21,770 --> 00:31:24,348
Just figured I'd let you
get back to your golf game.

471
00:31:24,350 --> 00:31:26,292
Or, whatever you angry, old white guys

472
00:31:26,294 --> 00:31:27,577
like to do instead of working.

473
00:31:27,579 --> 00:31:29,218
- Look, I didn't mean...
- Shh.

474
00:31:29,220 --> 00:31:30,814
You gonna stand around
here bitchin' all day,

475
00:31:30,816 --> 00:31:32,628
or you gonna tell me
what's going on here?

476
00:31:32,630 --> 00:31:34,518
We're trying to locate Roni Evers.

477
00:31:34,520 --> 00:31:36,348
Why her?

478
00:31:36,350 --> 00:31:37,984
Security cams got her entering

479
00:31:37,986 --> 00:31:39,770
Decker's home the night of the murder.

480
00:31:43,770 --> 00:31:45,680
You ever see anything like this?

481
00:31:54,720 --> 00:31:57,558
- So, what do we got?
- Which one are you?

482
00:31:57,560 --> 00:31:59,098
I'm The Beekeeper.

483
00:31:59,100 --> 00:32:01,388
Perhaps you've read about me.

484
00:32:01,390 --> 00:32:02,390
No.

485
00:32:08,270 --> 00:32:10,928
Have you seen my partner, Cyborg?

486
00:32:10,930 --> 00:32:12,310
Yeah, he just left.

487
00:32:41,600 --> 00:32:42,770
Hmm.

488
00:32:53,180 --> 00:32:54,520
What about that one?

489
00:32:58,022 --> 00:32:59,051
Mmm?

490
00:32:59,053 --> 00:33:00,802
- Okay.
- My dear,

491
00:33:00,804 --> 00:33:03,638
do you mind if I sit this one out?

492
00:33:03,640 --> 00:33:05,600
I'm suddenly very tired.

493
00:33:07,060 --> 00:33:08,928
- Are you sure?
- Mmm.

494
00:33:08,930 --> 00:33:12,180
I'll be fine, and I'll
wait right here for you.

495
00:33:13,600 --> 00:33:14,600
Hmm?

496
00:33:20,810 --> 00:33:22,560
Enjoy yourself.

497
00:35:12,680 --> 00:35:14,060
What's happening?

498
00:35:15,970 --> 00:35:17,560
Why are you here?

499
00:35:21,890 --> 00:35:23,268
You...

500
00:35:23,270 --> 00:35:25,178
are ready.

501
00:35:28,810 --> 00:35:30,220
Mother?

502
00:35:44,390 --> 00:35:47,060
It's time.

503
00:35:48,140 --> 00:35:49,270
No.

504
00:35:50,140 --> 00:35:53,638
I'll never let you out.

505
00:35:53,640 --> 00:35:55,930
You don't have a choice.

506
00:36:29,430 --> 00:36:32,270
It's time.

507
00:36:38,640 --> 00:36:41,018
Are you okay? Did something happen?

508
00:36:41,020 --> 00:36:43,888
Yes. I don't know... I...

509
00:36:43,890 --> 00:36:46,417
Are you okay, Papa?

510
00:36:46,419 --> 00:36:48,678
I'm fine, yes.

511
00:36:50,020 --> 00:36:52,167
- I'm fine.
- Let's get you home.

512
00:36:52,169 --> 00:36:56,058
I want to find one last ride
that you and I can do together.

513
00:36:56,060 --> 00:36:58,700
But you look tired. Are you sure?

514
00:36:59,890 --> 00:37:01,890
I'm very sure, my darling.

515
00:37:06,270 --> 00:37:07,640
All right, Papa.

516
00:37:11,810 --> 00:37:13,560
That oughta do it.

517
00:37:15,699 --> 00:37:19,738
Whoa. You changed my
oil, checked my tire pressure,

518
00:37:19,740 --> 00:37:21,678
and topped off my wiper fluid?

519
00:37:21,680 --> 00:37:22,829
What's going on?

520
00:37:22,831 --> 00:37:25,157
You can't blame a guy for
wanting to make up for lost time.

521
00:37:25,159 --> 00:37:28,218
Got any laundry? I'm
kidding. I'm kidding.

522
00:37:28,220 --> 00:37:30,968
Hey, I was thinking, with the Mel thing,

523
00:37:30,970 --> 00:37:33,302
you might have come from
the screwed-up Steeles,

524
00:37:33,304 --> 00:37:35,940
but you also have Kate's
side of the family.

525
00:37:35,942 --> 00:37:37,781
Knowing what you come
from is half the battle.

526
00:37:37,783 --> 00:37:39,629
And you got a good head
on your shoulders, kid.

527
00:37:39,631 --> 00:37:42,768
So, even if you shit the bed,
you'll do it with eyes wide open.

528
00:37:42,770 --> 00:37:44,348
Right?

529
00:37:44,350 --> 00:37:46,468
- Right.
- Fuck!

530
00:37:46,470 --> 00:37:48,768
Okay, here's the deal.

531
00:37:48,770 --> 00:37:50,848
If you're pissed as hell,

532
00:37:50,850 --> 00:37:54,140
and you wanna run, stay.

533
00:37:56,100 --> 00:37:58,928
? Every generation ?

534
00:37:58,930 --> 00:38:01,308
? Blames the one before ?

535
00:38:01,310 --> 00:38:04,468
? And all of their frustrations ?

536
00:38:04,470 --> 00:38:07,098
? Come beating on your door ?

537
00:38:07,100 --> 00:38:08,428
? I know I'm a prisoner... ?

538
00:38:08,430 --> 00:38:09,968
Okay, okay, okay.

539
00:38:09,970 --> 00:38:12,288
- Thank you for the advice.
- Yeah.

540
00:38:12,290 --> 00:38:15,598
Uh, I'm gonna... get on the road.

541
00:38:15,600 --> 00:38:16,720
Okay.

542
00:38:24,810 --> 00:38:27,470
Okay, buckle up, chuckle up.

543
00:38:29,520 --> 00:38:30,720
Thanks.

544
00:38:34,720 --> 00:38:36,180
Hey, Dad?

545
00:38:38,060 --> 00:38:40,430
- Yeah?
- You okay?

546
00:38:41,220 --> 00:38:43,098
I'm fine. Why?

547
00:38:43,100 --> 00:38:45,600
I know it's short notice, but, uh...

548
00:38:46,520 --> 00:38:47,720
you should come.

549
00:38:49,100 --> 00:38:50,430
To your wedding?

550
00:38:51,270 --> 00:38:54,138
Yes! Whoo-hoo! Whoo!

551
00:38:54,140 --> 00:38:56,310
Holy shit-bus.

552
00:38:57,520 --> 00:38:59,848
Nothing can keep me away.

553
00:38:59,850 --> 00:39:02,348
- Okay.
- Yeah. Yeah.

554
00:39:02,350 --> 00:39:03,520
Good.

555
00:39:06,430 --> 00:39:08,100
Okay. Yeah.

556
00:39:14,930 --> 00:39:16,848
You don't have to do this.

557
00:39:16,850 --> 00:39:19,180
I can just as easily go down there.

558
00:39:22,100 --> 00:39:23,600
It has to be me.

559
00:39:25,390 --> 00:39:26,823
I have to show the girl

560
00:39:26,825 --> 00:39:29,018
I can do things for
her the others can't do.

561
00:39:32,318 --> 00:39:34,487
Things Miranda can't do.

562
00:39:34,489 --> 00:39:35,699
I don't understand.

563
00:39:38,810 --> 00:39:40,768
I don't need you to understand.

564
00:39:40,770 --> 00:39:42,390
I need you to hold the rope.

565
00:40:16,180 --> 00:40:17,470
He's not here.

566
00:40:23,470 --> 00:40:24,890
How can he not be here?

567
00:40:27,639 --> 00:40:29,138
Fuck.

568
00:40:29,140 --> 00:40:30,270
He's not here.

569
00:40:33,640 --> 00:40:35,638
He's not here.

570
00:40:56,850 --> 00:40:59,270
Oh...

571
00:41:21,850 --> 00:41:23,890
"I don't know if you'll ever find this.

572
00:41:25,470 --> 00:41:28,468
I don't even know if you'll
care enough to look..."

573
00:41:28,470 --> 00:41:31,718
Please. Please don't leave me
down here. Please, I'm sorry.

574
00:41:31,720 --> 00:41:33,138
I'm sorry.

575
00:41:33,140 --> 00:41:35,180
"... but there are two things I do know.

576
00:41:37,071 --> 00:41:39,781
I know you'll kill me
before you ever let me go.

577
00:41:46,180 --> 00:41:49,270
You always let me rot down
here till the sun comes up.

578
00:41:52,520 --> 00:41:54,270
That'll be all the time I need.

579
00:42:14,770 --> 00:42:18,268
Nothing will ever repair
the damage you did to Kay,

580
00:42:18,270 --> 00:42:21,970
but I'll do everything in my power
to make sure she's all right.

581
00:42:23,180 --> 00:42:25,930
She doesn't need you anymore.

582
00:42:27,220 --> 00:42:30,600
She doesn't need anyone but us".

583
00:42:51,310 --> 00:42:53,592
"I hope you die knowing your daughter

584
00:42:53,594 --> 00:42:56,218
was stronger than you
could ever dream of being.

585
00:42:56,220 --> 00:42:58,350
Men like you don't
deserve to be happy...

586
00:42:59,270 --> 00:43:00,810
but we do.

587
00:43:01,770 --> 00:43:03,350
We deserve the chance...

588
00:43:04,220 --> 00:43:05,470
to try".

589
00:43:13,390 --> 00:43:15,020
I had no idea.

590
00:43:17,060 --> 00:43:19,890
You were so much stronger
than I would have ever been.

591
00:43:25,430 --> 00:43:26,968
Here.

592
00:43:26,970 --> 00:43:29,350
You should be the one to give it to Kay.

593
00:43:32,680 --> 00:43:34,720
I'm sorry I ever doubted you.

594
00:43:37,270 --> 00:43:39,350
From now on, I'll fall in line.

595
00:43:41,430 --> 00:43:42,600
I promise.

596
00:43:43,680 --> 00:43:46,140
I'm glad we're finally on the same page.

597
00:43:55,890 --> 00:43:57,969
What the fuck?

598
00:43:57,971 --> 00:43:58,990
What are we do...

599
00:44:30,270 --> 00:44:33,678
Is that how Flaming Katy
and Baby Doll are doing?

600
00:44:33,680 --> 00:44:35,098
Just fine?

601
00:44:35,100 --> 00:44:36,638
They died.

602
00:44:36,640 --> 00:44:37,930
They didn't disappear.

603
00:44:40,921 --> 00:44:44,000
I know doom and gloom
is kind of your whole vibe,

604
00:44:44,002 --> 00:44:45,019
but it's a little tragic

605
00:44:45,021 --> 00:44:48,768
when you can't see hope
staring you right in the face.

606
00:44:48,770 --> 00:44:50,848
First, Scarlet goes MIA,

607
00:44:50,850 --> 00:44:52,348
and now Lucy Fugue.

608
00:44:52,350 --> 00:44:55,138
They didn't disappear, Jane.

609
00:44:55,140 --> 00:44:56,178
They moved on.

610
00:45:09,520 --> 00:45:12,468
The people are so small.

611
00:45:12,470 --> 00:45:15,018
Just like us when we
stayed on Cliff's racetrack.

612
00:45:16,091 --> 00:45:19,518
- That was so much fun.
- I know, it was, indeed.

613
00:45:19,520 --> 00:45:23,180
It's good to get a new
perspective once in a while.

614
00:45:27,180 --> 00:45:28,270
Papa...

615
00:45:31,060 --> 00:45:33,850
what if I can't be who you
want me to be anymore?

616
00:45:34,970 --> 00:45:36,390
What do you mean?

617
00:45:38,390 --> 00:45:41,350
What happens if I grow up?

618
00:45:44,060 --> 00:45:45,930
Oh, dear, you...

619
00:45:53,020 --> 00:45:54,680
Are you sure you're okay?

620
00:45:57,270 --> 00:45:58,600
Yes.

621
00:45:59,390 --> 00:46:00,600
I'm fine.

622
00:46:02,430 --> 00:46:04,308
Dear heart,

623
00:46:04,310 --> 00:46:07,928
you never have to worry about me.

624
00:46:07,930 --> 00:46:11,390
And you're my wondrous,
sweet little girl...

625
00:46:15,930 --> 00:46:18,560
and nothing will ever change that.

626
00:46:24,720 --> 00:46:28,268
I love being out in the
world with you, Papa.

627
00:46:28,270 --> 00:46:31,020
This truly was the best day ever.

628
00:46:32,270 --> 00:46:34,430
I wish we'd done it sooner.

629
00:47:03,270 --> 00:47:05,060
I just gotta know one thing.

630
00:47:11,140 --> 00:47:12,220
Why?

631
00:47:14,100 --> 00:47:16,138
I was dying.

632
00:47:16,140 --> 00:47:17,848
I took the Uma Jelly.

633
00:47:17,850 --> 00:47:20,270
- Now I'm not dying.
- I'm not talking about the Uma Jelly.

634
00:47:21,850 --> 00:47:23,657
How could you kill a man in cold blood?

635
00:47:23,659 --> 00:47:25,968
If you knew what those people did to me,

636
00:47:25,970 --> 00:47:28,018
you would not be asking me that.

637
00:47:28,020 --> 00:47:29,810
This is not who you are.

638
00:47:31,140 --> 00:47:32,638
I was honest...

639
00:47:32,640 --> 00:47:35,018
about who I was from the very beginning.

640
00:47:35,020 --> 00:47:37,170
- About who you were.
- About who I am!

641
00:47:39,560 --> 00:47:41,100
Who I will always be.

642
00:47:47,680 --> 00:47:49,180
So, you gonna do it again?

643
00:47:54,220 --> 00:47:55,970
I'm gonna do what I have to.

644
00:48:00,060 --> 00:48:01,060
This...

645
00:48:04,640 --> 00:48:06,220
This meant something.

646
00:48:30,680 --> 00:48:32,390
Let me go, Cyborg.

647
00:48:34,390 --> 00:48:35,970
You know I can't do that.

648
00:48:44,600 --> 00:48:45,850
Stop!

649
00:49:33,270 --> 00:49:37,018
I can see a sign for the
world's largest lollipop.

650
00:49:37,020 --> 00:49:39,218
Doesn't that sound good?

651
00:49:39,220 --> 00:49:40,770
Oh, yes.

652
00:49:42,970 --> 00:49:45,268
I'll see you by the exit.

653
00:49:45,270 --> 00:49:47,100
Thank you, Papa.

654
00:50:09,430 --> 00:50:11,350
It can't be that time.

655
00:50:13,890 --> 00:50:15,720
I don't think I can do this.

656
00:50:16,560 --> 00:50:18,598
Which is why I'm here.

657
00:50:18,600 --> 00:50:21,768
- I will handle it.
- She's my daughter!

658
00:50:21,770 --> 00:50:24,518
Look, I know this isn't easy,

659
00:50:24,520 --> 00:50:26,350
but we've been through this.

660
00:50:27,180 --> 00:50:28,430
We have no other option.

661
00:50:57,970 --> 00:50:59,720
- Bloody hell.
- No.

662
00:51:08,060 --> 00:51:11,638
Apparently, your daughter's grown up.

663
00:51:11,640 --> 00:51:13,518
It can't be.

664
00:51:13,520 --> 00:51:16,888
So bleedin' busy being
"Father of the Year",

665
00:51:16,890 --> 00:51:18,558
we missed our chance.

666
00:51:18,560 --> 00:51:22,270
That incandescent beast is
coming whether we like it or not.

667
00:51:33,310 --> 00:51:36,718
What are you doing?
I didn't make a wish.

668
00:51:36,720 --> 00:51:39,598
It's time, Dorothy.

669
00:51:39,600 --> 00:51:41,718
No. No. No. No.

670
00:51:41,720 --> 00:51:42,808
It's too late.

671
00:51:42,810 --> 00:51:45,268
- Stop it.
- You can't run.

672
00:51:45,270 --> 00:51:48,850
- It's time.
- Stop it.

673
00:52:55,481 --> 00:52:56,982
Greg, move your head!

674
00:52:56,984 --> 00:53:02,584
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

