1
00:00:30,071 --> 00:00:30,780
You got three options.

2
00:00:31,238 --> 00:00:33,029
Plead Emily Dodson out,
tank the case in trial,

3
00:00:33,113 --> 00:00:35,697
or get yourself disbarred.

4
00:00:36,196 --> 00:00:37,238
There's no way you'd be

5
00:00:37,446 --> 00:00:40,113
dredging up old ghosts
if you had a solid case!

6
00:00:40,114 --> 00:00:41,588
Previously on Perry Mason...

7
00:00:41,613 --> 00:00:44,196
The ramifications
of Sister's latest message

8
00:00:44,446 --> 00:00:47,446
threatens the financial health
of the assembly.

9
00:00:48,405 --> 00:00:49,446
Half of your audience wanna

10
00:00:49,738 --> 00:00:51,780
kiss your feet,
the other half wanna kill you.

11
00:00:52,822 --> 00:00:54,279
You have to let me protect you.

12
00:00:54,780 --> 00:00:57,279
Charlie Dodson will rise again!

13
00:00:57,822 --> 00:00:59,279
Blasphemy!

14
00:00:59,363 --> 00:01:00,530
Three guys, three stiffs.

15
00:01:00,613 --> 00:01:02,071
'Cept we know there's a fourth.

16
00:01:02,154 --> 00:01:04,196
You're like every amateur dick
I ever met.

17
00:01:04,279 --> 00:01:05,196
You think you caught a fish

18
00:01:05,279 --> 00:01:06,697
all you done is
hook your own ass.

19
00:01:06,780 --> 00:01:08,196
Mr. Mason's evidence

20
00:01:08,279 --> 00:01:09,279
is coming up short.

21
00:01:10,113 --> 00:01:12,279
You want me to say
that I'm guilty?

22
00:01:12,363 --> 00:01:13,363
No, we're gonna fight.

23
00:01:13,655 --> 00:01:14,613
I'm the lawyer here!

24
00:01:14,697 --> 00:01:16,780
Then act like one goddammit!

25
00:01:21,500 --> 00:01:27,500
*CREDITS*

26
00:01:53,196 --> 00:01:54,238
E.B.?

27
00:02:42,279 --> 00:02:43,363
E.B.?

28
00:02:43,446 --> 00:02:44,446
E.B.?

29
00:02:45,488 --> 00:02:46,530
E.B.?

30
00:02:47,196 --> 00:02:48,363
E.B.?

31
00:02:48,446 --> 00:02:50,738
E.B.? E.B.?

32
00:03:02,113 --> 00:03:04,113
No.

33
00:03:23,613 --> 00:03:25,738
Boyle 23405...

34
00:04:26,071 --> 00:04:27,571
It's funny,

35
00:04:27,655 --> 00:04:31,279
you spend all these years
with somebody, and...

36
00:04:32,154 --> 00:04:34,488
one day,
they're just gone.

37
00:04:35,446 --> 00:04:36,947
And you realize...

38
00:04:39,905 --> 00:04:41,697
you'll never see them again.

39
00:04:44,488 --> 00:04:47,321
But I guess that's life,
isn't it?

40
00:04:51,530 --> 00:04:56,613
So first you found him dead,
and then you called the police?

41
00:04:56,697 --> 00:04:58,363
Yes.

42
00:04:58,446 --> 00:05:00,488
That's exactly what I did.

43
00:05:03,196 --> 00:05:05,113
I can assure you that all of us

44
00:05:05,196 --> 00:05:08,113
at Century Mutual
are sorry for your loss.

45
00:05:08,196 --> 00:05:10,154
May I ask if you need
any assistance

46
00:05:10,238 --> 00:05:11,488
with funeral arrangements?

47
00:05:11,571 --> 00:05:14,863
- We have relationships with...
- Thank you. No.

48
00:05:14,947 --> 00:05:18,947
The body is being taken
to be with his family.

49
00:05:19,029 --> 00:05:20,363
Up north.

50
00:05:20,446 --> 00:05:25,530
Next stops be Atascadero,
Salinas, Watsonville Junction,

51
00:05:25,613 --> 00:05:29,488
South San Francisco,
San Francisco.

52
00:05:55,154 --> 00:05:56,738
Not much longer now.

53
00:06:40,113 --> 00:06:41,446
Mother?

54
00:06:43,405 --> 00:06:45,321
Can I have 25,000 dollars?

55
00:06:45,405 --> 00:06:46,822
Twenty-five thousand dollars?

56
00:06:46,905 --> 00:06:48,321
For Emily Dodson.

57
00:06:48,405 --> 00:06:50,238
That is the amount
of her bail, isn't it?

58
00:06:50,321 --> 00:06:53,863
Are you... Are you
suggesting we... we free her?

59
00:06:53,947 --> 00:06:56,655
I want Emily sitting
on stage with me.

60
00:06:56,738 --> 00:06:58,238
She can take Elder Brown's seat.

61
00:06:58,321 --> 00:07:00,488
That's not the wisest path
to tread at this moment, Sister.

62
00:07:00,571 --> 00:07:02,154
Look at these!

63
00:07:02,238 --> 00:07:06,113
This outpouring of love
and charity.

64
00:07:06,196 --> 00:07:09,154
Chesterfield, Missouri,
two dollars.

65
00:07:10,655 --> 00:07:15,405
Bangor, Maine,
five dollars and...

66
00:07:15,488 --> 00:07:19,279
forty-three... 46 cents.

67
00:07:19,363 --> 00:07:20,988
Tucson, Arizona.

68
00:07:22,071 --> 00:07:24,238
"May God pour honey
over your body

69
00:07:24,321 --> 00:07:27,488
and stake you to an ant hill,
you blaspheming whore.

70
00:07:27,571 --> 00:07:30,321
You couldn't die soon enough."

71
00:07:30,405 --> 00:07:32,863
Elder Seidel, how much
did we bring in this week?

72
00:07:32,947 --> 00:07:35,196
Uh, enough
to cover our overhead

73
00:07:35,988 --> 00:07:37,154
and to keep the kitchen stocked.

74
00:07:37,238 --> 00:07:38,780
And it will be double that

75
00:07:38,863 --> 00:07:40,446
when I return
to the microphone.

76
00:07:40,530 --> 00:07:42,905
Never in my life
have I felt stronger

77
00:07:42,988 --> 00:07:48,571
or more clear in my mind
or more filled with inspiration.

78
00:07:50,363 --> 00:07:51,655
I think it's been some time

79
00:07:51,738 --> 00:07:54,238
since we've had
a divine healing.

80
00:07:54,321 --> 00:07:56,405
Well, it's hard to capture
the true spirit

81
00:07:56,488 --> 00:07:58,571
of that particular service
on the radio, Sister.

82
00:07:58,655 --> 00:08:01,196
The gospel will reach out
through that radio

83
00:08:01,279 --> 00:08:05,530
and around the world to every
man, woman, boy and girl.

84
00:08:05,613 --> 00:08:06,940
As the hymns say:

85
00:08:06,965 --> 00:08:10,554
"To answer when He
calls, that is my task."

86
00:08:15,113 --> 00:08:18,863
You can come down
off your chariot.

87
00:08:19,947 --> 00:08:21,530
We're paying attention.

88
00:08:24,571 --> 00:08:27,697
Bring me the weak and the sick
like we did under tent poles

89
00:08:27,780 --> 00:08:29,405
before we broke ground.

90
00:08:29,488 --> 00:08:31,488
And if you cannot
accommodate that, Mother,

91
00:08:31,571 --> 00:08:33,738
then you can be relieved
of your duties.

92
00:08:36,697 --> 00:08:38,238
Anything else, daughter?

93
00:08:39,405 --> 00:08:41,405
Just 25,000 dollars.

94
00:08:51,238 --> 00:08:53,029
Look, Detective,

95
00:08:53,113 --> 00:08:55,071
I already been tailing Ennis
for three days.

96
00:08:55,154 --> 00:08:57,571
I'm asking who might have a beef
with this prick.

97
00:08:57,655 --> 00:09:00,029
- And guess whose name
keeps popping up? - Yours.

98
00:09:00,113 --> 00:09:01,863
- Hey, Flint.
- Yeah?

99
00:09:01,947 --> 00:09:04,822
Get your nose out of her pills
and go burn some coffee.

100
00:09:04,905 --> 00:09:06,446
Fucking reeks in here.

101
00:09:09,571 --> 00:09:11,279
You believe this shit?

102
00:09:12,822 --> 00:09:14,697
What got at her face?

103
00:09:14,780 --> 00:09:16,405
Goddamn cat.

104
00:09:17,446 --> 00:09:19,947
Ugh.
Ate her whole fucking ear off.

105
00:09:21,488 --> 00:09:24,613
Look, I'm on the Dodson case.
Things ain't adding up.

106
00:09:25,363 --> 00:09:26,488
This guy, Joe Ennis,

107
00:09:26,571 --> 00:09:28,863
he seems to be sitting
in the shadow of most of them.

108
00:09:28,947 --> 00:09:32,321
I was first up
the day little Charlie came in.

109
00:09:32,405 --> 00:09:33,697
It was my case.

110
00:09:33,780 --> 00:09:35,863
That prick Ennis
paid the division chief

111
00:09:35,947 --> 00:09:38,196
to jump in front of me.
My fucking case.

112
00:09:38,279 --> 00:09:39,947
Biggest case in town.

113
00:09:40,029 --> 00:09:41,154
Hey, Sarge?

114
00:09:41,238 --> 00:09:44,154
I found the kitty-cat.
It's dead too.

115
00:09:45,113 --> 00:09:47,530
I hope it choked on her earring.

116
00:10:15,655 --> 00:10:16,863
Miss Street?

117
00:10:16,947 --> 00:10:20,029
Yes. Hello, Mr. Jonathan.

118
00:10:20,113 --> 00:10:22,613
Let me express
our deepest sympathies

119
00:10:22,697 --> 00:10:24,947
to you and your family
in this time of...

120
00:10:25,029 --> 00:10:26,905
Thank you.
You must be Mr. Mason.

121
00:10:26,988 --> 00:10:28,780
It's Byron, isn't it?

122
00:10:28,863 --> 00:10:31,279
I'd like to thank you
both for coming all this way.

123
00:10:31,363 --> 00:10:33,613
- It really wasn't necessary.
- Of course it was.

124
00:10:33,697 --> 00:10:35,988
Whatever it cost you,
please send me a bill.

125
00:10:36,071 --> 00:10:38,697
You shouldn't be out of pocket.

126
00:10:38,780 --> 00:10:41,822
Well, the trunk has some
of his things from the house.

127
00:10:41,905 --> 00:10:43,780
There's still a lot
to go through, I'm afraid.

128
00:10:43,863 --> 00:10:45,571
Please don't trouble
yourself any further.

129
00:10:45,655 --> 00:10:48,488
I'll see that it all gets
taken to a consignment shop.

130
00:10:50,196 --> 00:10:52,279
Byron, I... I'm sorry,
I have to ask.

131
00:10:52,363 --> 00:10:55,196
I mean, what... where...
where is everybody?

132
00:10:56,071 --> 00:10:57,988
Your wife? The grandkids?

133
00:10:58,071 --> 00:11:00,238
At home. At school.

134
00:11:00,321 --> 00:11:03,780
You... You're telling me
he actually mentioned my kids?

135
00:11:03,863 --> 00:11:05,613
He... He had pictures of them.

136
00:11:05,697 --> 00:11:08,988
But did he ever talk
about them or about me,

137
00:11:09,071 --> 00:11:10,488
about my sister?

138
00:11:10,571 --> 00:11:11,947
Did he ever mention
my mother,

139
00:11:12,029 --> 00:11:13,405
who's inside there with him?

140
00:11:13,488 --> 00:11:15,238
Well, it doesn't...

141
00:11:15,321 --> 00:11:17,863
it doesn't mean you weren't
in his thoughts

142
00:11:17,947 --> 00:11:20,697
or... or that he didn't care.

143
00:11:21,697 --> 00:11:24,113
He was a very private man.

144
00:11:24,196 --> 00:11:25,154
Yes.

145
00:11:25,238 --> 00:11:27,613
Well, we didn't talk
about him either.

146
00:11:27,697 --> 00:11:29,613
And, to be honest,
I don't care.

147
00:11:31,405 --> 00:11:32,947
The check
from his life insurance

148
00:11:33,029 --> 00:11:34,697
will be mailed directly to you.

149
00:11:34,780 --> 00:11:38,154
I'll see that his will is
probated as soon as we get back.

150
00:11:38,238 --> 00:11:40,697
Will you be needing a ride back
to the train or to a hotel?

151
00:11:40,780 --> 00:11:42,113
No. Thank you.

152
00:11:47,405 --> 00:11:48,780
That was warm.

153
00:11:51,738 --> 00:11:54,571
It wasn't right, Della.

154
00:11:55,947 --> 00:11:58,029
It wasn't right.

155
00:11:58,113 --> 00:12:00,363
He knew you'd be there
in the morning.

156
00:12:00,446 --> 00:12:04,905
He knew you'd...
you'd find him and...

157
00:12:05,822 --> 00:12:07,780
Arrange things?

158
00:12:09,947 --> 00:12:12,446
I suppose I should thank you.

159
00:12:12,530 --> 00:12:14,780
For what?
Helping turn his suicide

160
00:12:14,863 --> 00:12:18,530
into a more insurance-friendly
demise?

161
00:12:18,613 --> 00:12:19,988
Forget it.

162
00:12:21,363 --> 00:12:24,113
It's very easy for you
to break the rules, isn't it?

163
00:12:24,196 --> 00:12:28,196
Well, the way I see it,
there's what's legal

164
00:12:28,279 --> 00:12:29,863
and there's what's right.

165
00:12:31,863 --> 00:12:35,488
You know, you can be
profoundly irritating.

166
00:12:35,571 --> 00:12:37,905
- All right.
- You drink too much.

167
00:12:37,988 --> 00:12:41,029
Your personal habits leave
a lot to be desired.

168
00:12:41,113 --> 00:12:43,822
And quite frankly,
I find it offensive

169
00:12:43,905 --> 00:12:47,530
that you choose to mask
your intelligence and decency

170
00:12:47,613 --> 00:12:50,321
with cynicism and slothfulness.

171
00:12:50,947 --> 00:12:52,321
Is that all?

172
00:12:53,321 --> 00:12:56,113
And you never accept any help.

173
00:12:56,196 --> 00:12:59,154
I'm letting you help me
finish this bottle.

174
00:13:05,530 --> 00:13:08,321
You come from money, don't you?

175
00:13:09,321 --> 00:13:11,863
Why do you say that?

176
00:13:11,947 --> 00:13:13,905
The way you sit.

177
00:13:13,988 --> 00:13:16,196
- Just little things.
- Mm-hmm?

178
00:13:16,279 --> 00:13:20,488
Your subtle
and not-so-subtle judgments.

179
00:13:23,697 --> 00:13:26,697
I ran away from home
when I was 25.

180
00:13:28,279 --> 00:13:30,405
Goodbye, arranged fiancé.

181
00:13:31,196 --> 00:13:33,154
Goodbye...

182
00:13:33,238 --> 00:13:35,571
father who wouldn't let me go
to college.

183
00:13:36,196 --> 00:13:38,113
Goodbye, inheritance.

184
00:13:38,196 --> 00:13:41,947
Hello, E.B. Jonathan
and Associates.

185
00:13:42,029 --> 00:13:44,571
Answered a classified
in the Examiner,

186
00:13:44,655 --> 00:13:46,655
"Busy downtown firm
seeks secretary."

187
00:13:46,738 --> 00:13:47,947
I showed up.

188
00:13:48,029 --> 00:13:51,863
It was just the two of them
sitting behind their desks,

189
00:13:52,405 --> 00:13:56,738
Lyle and... E.B.

190
00:13:57,405 --> 00:13:59,154
I mean, Lyle's a shark,

191
00:13:59,238 --> 00:14:01,363
- but E.B. was...
- Vain?

192
00:14:01,446 --> 00:14:03,405
Short-tempered?

193
00:14:03,988 --> 00:14:05,571
Self-absorbed?

194
00:14:05,655 --> 00:14:08,154
He was living a lie.

195
00:14:08,238 --> 00:14:10,405
Do you think
that's why he did it?

196
00:14:19,321 --> 00:14:21,071
Does it not even matter anymore?

197
00:14:21,154 --> 00:14:24,488
Well,
I think it mattered to E.B.

198
00:14:24,571 --> 00:14:27,655
I think that's why
he chose his own terms.

199
00:14:27,738 --> 00:14:30,196
Wrote his own epitaph.

200
00:14:30,279 --> 00:14:36,613
"Here lies E.B. Jonathan,
defender of all the innocent,

201
00:14:36,697 --> 00:14:40,279
righter of wrongs,
all-around good guy."

202
00:14:41,321 --> 00:14:43,405
Unless you're talking
to his son.

203
00:14:47,780 --> 00:14:50,780
Here's to all the shitty fathers
in the world.

204
00:15:08,113 --> 00:15:10,238
Can you ring room 18?

205
00:15:10,321 --> 00:15:11,279
Perry Mason.

206
00:15:11,363 --> 00:15:13,988
Mr. Mason checked out
an hour ago, ma'am.

207
00:15:17,238 --> 00:15:18,446
Thank you.

208
00:15:53,488 --> 00:15:54,863
Thank you.

209
00:16:22,363 --> 00:16:23,571
Hi, Cheryl.

210
00:16:24,863 --> 00:16:26,405
It's good to see you.

211
00:16:28,655 --> 00:16:30,530
- Linda here...
- Linda?

212
00:16:30,613 --> 00:16:32,279
- Yeah?
- Door.

213
00:16:43,738 --> 00:16:45,321
What are you doing here?

214
00:16:45,405 --> 00:16:47,988
Well, I was... I was working
a case in the area,

215
00:16:48,071 --> 00:16:49,279
so I thought...

216
00:16:52,113 --> 00:16:54,113
You look terrible.
Are you drunk?

217
00:16:54,196 --> 00:16:55,988
- Probably.
- Jesus, Perry.

218
00:16:56,071 --> 00:16:58,321
You can't show up here drunk.

219
00:16:58,405 --> 00:17:00,321
E.B. is dead, Lin.

220
00:17:00,405 --> 00:17:03,571
He... He died. He's... He's dead.

221
00:17:10,363 --> 00:17:11,613
I'm sorry.

222
00:17:13,279 --> 00:17:15,446
I know when your dad
passed, E.B. was--

223
00:17:15,530 --> 00:17:17,613
I'm not... I'm not looking
for a hug or anything.

224
00:17:17,697 --> 00:17:22,905
I just... I just wanted to spend
some time with my son.

225
00:17:24,947 --> 00:17:26,655
He's out back playing.

226
00:17:27,279 --> 00:17:28,571
Thank you.

227
00:17:29,613 --> 00:17:31,279
Wait.

228
00:17:31,363 --> 00:17:34,113
You think you wanna come inside
and clean up a bit?

229
00:17:34,822 --> 00:17:36,071
I'm fine.

230
00:17:49,947 --> 00:17:51,238
Daddy. Daddy!

231
00:18:09,238 --> 00:18:11,321
Why in God's name
is she in chains?

232
00:18:11,405 --> 00:18:13,071
Standard procedure, ma'am.

233
00:18:13,154 --> 00:18:16,363
Standard should include
a certain level of decency.

234
00:18:16,446 --> 00:18:18,405
I'm sure you're right
about that, ma'am.

235
00:18:18,488 --> 00:18:20,238
Do you want
something to eat, Emily?

236
00:18:20,321 --> 00:18:22,571
- Mm-hmm.
- Maybe hot bath?

237
00:18:22,655 --> 00:18:24,321
That's Alice McKeegan,

238
00:18:24,405 --> 00:18:25,822
- you are Birdy McKeegan.
- Yes and yes.

239
00:18:25,905 --> 00:18:27,822
And you agree to serve
as Emily Dodson's custodians

240
00:18:27,905 --> 00:18:29,446
- after posting bail?
- Yes.

241
00:18:29,530 --> 00:18:31,947
Number one,
Mrs. Dodson is to remain

242
00:18:32,029 --> 00:18:33,780
confined on these premises
from dusk to dawn,

243
00:18:33,863 --> 00:18:35,613
- unless otherwise directed by the court.
- Yes.

244
00:18:35,697 --> 00:18:37,363
Number two,
these premises are subject

245
00:18:37,446 --> 00:18:39,071
- to search at any time.
- Yes.

246
00:18:39,154 --> 00:18:40,863
Number three,
Mrs. Dodson's not allowed

247
00:18:40,947 --> 00:18:42,321
to leave the state
of California.

248
00:18:42,405 --> 00:18:43,405
Yes.

249
00:18:49,530 --> 00:18:51,363
- It's soft.
- It's mine.

250
00:18:51,446 --> 00:18:52,866
I had it moved in when I knew

251
00:18:52,891 --> 00:18:54,554
you were coming to stay with us.

252
00:18:54,613 --> 00:18:57,446
You shouldn't have.
I don't need much.

253
00:18:57,530 --> 00:19:00,321
Really, I sleep
standing up half the time.

254
00:19:00,405 --> 00:19:01,488
Go on.

255
00:19:08,822 --> 00:19:12,530
You're here for a reason.
You and me both.

256
00:19:15,238 --> 00:19:17,071
Sister, what you said...

257
00:19:20,071 --> 00:19:21,363
what you said about Charlie...

258
00:19:21,446 --> 00:19:22,947
We've been called, Emily,

259
00:19:23,029 --> 00:19:29,154
to be free of self
and filled with the Holy Spirit,

260
00:19:29,238 --> 00:19:34,238
to be led by the Holy Spirit,
to see each other saved.

261
00:19:35,196 --> 00:19:37,530
Can I be saved, Sister?

262
00:19:38,738 --> 00:19:40,071
Can I?

263
00:19:50,238 --> 00:19:53,238
- Those curtains are new.
- Yeah.

264
00:19:53,321 --> 00:19:57,321
- They're nice.
- Thank you.

265
00:19:57,405 --> 00:19:59,321
It's very kind of you
to notice.

266
00:20:04,071 --> 00:20:07,613
- Do you want more coffee?
- Thanks.

267
00:20:11,279 --> 00:20:13,196
So what time does Ed roll in?

268
00:20:13,279 --> 00:20:15,029
He must be putting in
some serious hours

269
00:20:15,113 --> 00:20:16,363
down at Spreckel.

270
00:20:16,446 --> 00:20:18,697
Does dinner wait on him
or do you put

271
00:20:18,780 --> 00:20:20,905
a plate in the oven for later?

272
00:20:20,988 --> 00:20:24,154
Cher, do you mind seeing
if, uh,

273
00:20:24,238 --> 00:20:25,947
Teddy needs help
with his homework?

274
00:20:31,613 --> 00:20:32,988
He doing well in school?

275
00:20:35,947 --> 00:20:37,947
You're not staying for dinner.

276
00:20:40,655 --> 00:20:42,905
Now, I don't know what this is,
this...

277
00:20:42,988 --> 00:20:44,697
this thing you're working on.

278
00:20:44,780 --> 00:20:47,822
You just drop by
out of the blue sky.

279
00:20:49,655 --> 00:20:52,446
You're supposed
to send the checks.

280
00:20:52,530 --> 00:20:56,947
You don't. Birthdays,
Christmas, you screw that up.

281
00:20:57,029 --> 00:21:00,655
And now you just show up here
and you...

282
00:21:02,363 --> 00:21:04,238
Do you know
what that does to Teddy?

283
00:21:04,321 --> 00:21:06,488
Well, I was thinking
maybe he could come

284
00:21:06,571 --> 00:21:08,655
spend some time with me
on the farm.

285
00:21:11,196 --> 00:21:12,822
It's hardly a farm.

286
00:21:14,571 --> 00:21:17,905
Well, then why'd you tell him
I'm a fucking farmer?

287
00:21:17,988 --> 00:21:21,113
Because I don't know
what to tell him you are.

288
00:21:21,196 --> 00:21:23,279
Poking around
people's dirty linens,

289
00:21:23,363 --> 00:21:25,446
hanging out at the morgue,

290
00:21:25,530 --> 00:21:28,279
getting your nose
knocked in twice a week.

291
00:21:28,363 --> 00:21:30,154
You're supposed to be
his father.

292
00:21:30,238 --> 00:21:31,446
I am his father.

293
00:21:31,530 --> 00:21:34,071
No, Perry, you are not.

294
00:21:38,488 --> 00:21:40,029
That ship has sailed.

295
00:21:41,905 --> 00:21:43,238
I'm home.

296
00:21:43,321 --> 00:21:45,446
Hi, hon.
Dinner's almost there.

297
00:21:45,530 --> 00:21:47,488
Do you remember
when I proposed to you?

298
00:21:49,279 --> 00:21:51,029
Yeah.

299
00:21:51,113 --> 00:21:52,780
- I said no.
- Yeah.

300
00:21:52,863 --> 00:21:54,154
The first time you said no.

301
00:21:54,238 --> 00:21:56,196
Why did you ever
say yes to me, Lin?

302
00:21:56,279 --> 00:21:58,863
Because for the life of me
I can't remember.

303
00:22:01,279 --> 00:22:03,071
Come on, buddy.

304
00:22:03,154 --> 00:22:06,822
A-ha! I heard a rumor
and it turns out to be true.

305
00:22:06,905 --> 00:22:08,196
Perry Mason's in town!

306
00:22:08,279 --> 00:22:09,238
How are you, Ed?

307
00:22:09,321 --> 00:22:11,363
Well, I don't want
to jinx anything,

308
00:22:11,446 --> 00:22:12,905
but I got to tell ya,

309
00:22:12,988 --> 00:22:15,697
I think, uh, we're really getting
to see the other side of this.

310
00:22:15,780 --> 00:22:18,279
The Honey Dew label
is really taking off.

311
00:22:18,363 --> 00:22:21,571
Mark my words, '32 is gonna be
a big year for Spreckel.

312
00:22:21,655 --> 00:22:23,238
- Right?
- Right. Yeah.

313
00:22:23,321 --> 00:22:25,321
All right.
Why don't you go wash up, buddy?

314
00:22:25,405 --> 00:22:26,822
Okay.

315
00:22:26,905 --> 00:22:28,863
Well, that's great news, Ed.

316
00:22:28,947 --> 00:22:32,154
So come in, sit down, uh,
have some dinner.

317
00:22:32,238 --> 00:22:34,196
Tell me all
the big city buzz, fella.

318
00:22:34,279 --> 00:22:35,822
I'm afraid I got... I, uh,

319
00:22:35,905 --> 00:22:37,530
I got... I got to go back to work.

320
00:22:37,613 --> 00:22:39,738
Don't be afraid.
It's just work.

321
00:22:42,655 --> 00:22:45,363
Still, it's your loss.

322
00:22:45,446 --> 00:22:47,655
Smells good in here, Linda.
What's for eats?

323
00:22:47,738 --> 00:22:50,071
Oh, I've got a big spread
here tonight, Ed.

324
00:22:50,154 --> 00:22:52,530
- I hope you're hungry.
- Thanks, as always.

325
00:22:52,613 --> 00:22:54,279
I'll... I'll be waiting on it.

326
00:22:59,738 --> 00:23:02,446
My esteemed opponent
has a view of our race

327
00:23:02,530 --> 00:23:05,530
that I do not... cannot share.

328
00:23:05,613 --> 00:23:10,905
We must accept,
he says, the segregation

329
00:23:10,988 --> 00:23:14,488
that daily confines us
to inferior schools,

330
00:23:14,571 --> 00:23:16,988
inferior housing, inferior care

331
00:23:17,071 --> 00:23:19,363
- if we're injured or sick.
- That's right.

332
00:23:19,446 --> 00:23:23,029
We must accept,
he says, the humiliation

333
00:23:23,113 --> 00:23:24,822
that daily denies us

334
00:23:24,905 --> 00:23:26,530
the simple dignity
of being human,

335
00:23:26,613 --> 00:23:28,405
no more, no less.

336
00:23:28,488 --> 00:23:31,655
All the while we are urged
to help ourselves, right?

337
00:23:33,238 --> 00:23:34,738
Educate ourselves.

338
00:23:34,822 --> 00:23:39,905
Restrain ourselves, in hopes
that one day, one glorious day,

339
00:23:39,988 --> 00:23:41,738
the white man will smile
upon us and say,

340
00:23:41,822 --> 00:23:43,571
"Now, now I respect you."

341
00:23:44,988 --> 00:23:46,530
When comes that day, friends?

342
00:23:46,613 --> 00:23:50,029
Tomorrow? Next year?
Next century?

343
00:23:50,113 --> 00:23:53,488
No, the only way to earn
our place is to agitate,

344
00:23:53,571 --> 00:23:56,988
organize,
demand that the promise

345
00:23:57,071 --> 00:23:58,571
of the Declaration
of Independence

346
00:23:58,655 --> 00:24:02,863
that all men are created equal
is a spur to justice

347
00:24:02,947 --> 00:24:06,321
and not the most galling
of hypocrisies.

348
00:24:12,697 --> 00:24:15,863
That second debater though,
he was inspiring.

349
00:24:15,947 --> 00:24:18,405
Yeah, but I don't think
the reverend should be

350
00:24:18,488 --> 00:24:20,154
supporting radical views.

351
00:24:20,238 --> 00:24:22,947
Rev's just giving a chance
to both sides of the argument.

352
00:24:23,029 --> 00:24:25,029
The Bible says
"Render unto Caesar."

353
00:24:25,113 --> 00:24:26,697
- Mm...
- What's that got to do with it?

354
00:24:26,780 --> 00:24:28,446
There's no point
in fighting to change

355
00:24:28,530 --> 00:24:29,738
what's not gonna change.

356
00:24:29,822 --> 00:24:31,446
That's what he's saying.

357
00:24:31,530 --> 00:24:33,863
It can't change
if we don't fight.

358
00:24:33,947 --> 00:24:36,071
Easy to get folks all riled up.

359
00:24:36,154 --> 00:24:37,654
Then you left high and dry,

360
00:24:37,679 --> 00:24:39,345
and what good have you done?

361
00:24:39,405 --> 00:24:42,029
Well, what do you think
of it all, Officer Drake?

362
00:24:43,196 --> 00:24:46,279
I think it is best
to always agree with my wife.

363
00:24:46,363 --> 00:24:48,863
You got him well trained.

364
00:24:48,947 --> 00:24:52,029
Mm-hmm.

365
00:24:58,571 --> 00:24:59,655
Miss Street?

366
00:24:59,738 --> 00:25:00,863
Mother McKeegan.

367
00:25:00,947 --> 00:25:03,488
I'm sorry for just
dropping by like this.

368
00:25:03,571 --> 00:25:04,863
Is everything all right?

369
00:25:04,947 --> 00:25:07,154
We're very sorry
to hear about Mr. Jonathan.

370
00:25:07,238 --> 00:25:10,488
Yes, well, thank you.
He's with his family now.

371
00:25:10,571 --> 00:25:11,530
As he should be.

372
00:25:11,613 --> 00:25:12,822
The reason I'm here,

373
00:25:12,905 --> 00:25:15,321
first, to thank you
for organizing Emily's bail.

374
00:25:15,405 --> 00:25:17,446
Oh, well, Sister
deserves credit for that.

375
00:25:17,530 --> 00:25:18,571
That's very generous.

376
00:25:18,655 --> 00:25:20,196
And now that Emily's
out of jail,

377
00:25:20,279 --> 00:25:22,238
we need to work on getting her
a new lawyer.

378
00:25:22,321 --> 00:25:24,321
Oh, well, the court just
appointed someone.

379
00:25:24,405 --> 00:25:26,863
They're with him
in the dining room right now.

380
00:25:31,113 --> 00:25:32,405
Mm.

381
00:25:36,113 --> 00:25:38,530
The prosecution is also
gonna be calling your husband

382
00:25:38,613 --> 00:25:41,363
who... uh-oh.

383
00:25:41,446 --> 00:25:46,279
Herman Baggerly is your...
is your father-in-law?

384
00:25:46,363 --> 00:25:48,905
Yes. Sort of.

385
00:25:48,988 --> 00:25:51,988
Mr. Baggerly's thinking
no longer aligns with ours.

386
00:25:54,613 --> 00:25:56,279
Miss Street, perhaps
you could tell me

387
00:25:56,363 --> 00:25:58,238
about the approach
Mr. Jonathan was taking.

388
00:25:58,321 --> 00:26:00,738
Did he have some
big secret strategy?

389
00:26:00,822 --> 00:26:03,446
In our last meeting,
he mentioned

390
00:26:03,530 --> 00:26:05,822
- maybe a deal.
- Hmm.

391
00:26:05,905 --> 00:26:08,154
But we moved
away from that.

392
00:26:08,238 --> 00:26:10,571
We have promising
evidence coming in.

393
00:26:10,655 --> 00:26:11,905
Evidence?

394
00:26:11,988 --> 00:26:15,738
Well, these matters warrant
more consideration.

395
00:26:15,822 --> 00:26:17,571
I'm going to need to see
the case files.

396
00:26:17,655 --> 00:26:21,738
Yes. Of course.
They're at the office.

397
00:26:21,822 --> 00:26:23,321
His office is still open?

398
00:26:24,405 --> 00:26:26,446
It's paid through
the end of the month.

399
00:26:26,530 --> 00:26:28,530
Perfect.
Tomorrow morning then.

400
00:26:31,988 --> 00:26:34,196
Would you excuse me a moment?

401
00:26:35,279 --> 00:26:36,488
I need to make a call.

402
00:26:38,738 --> 00:26:39,822
Okay.

403
00:26:41,530 --> 00:26:43,238
Where were we?

404
00:26:43,321 --> 00:26:45,530
- My husband testifying?
- Yes.

405
00:26:45,613 --> 00:26:47,988
Well, that's gonna be rough.

406
00:26:49,488 --> 00:26:51,697
I had my issues
with the man.

407
00:26:53,029 --> 00:26:58,154
There's nowhere around that
but... damn it,

408
00:26:58,238 --> 00:27:01,029
- last of a dying breed.
- Mm.

409
00:27:02,780 --> 00:27:04,571
Had my share lately.

410
00:27:06,613 --> 00:27:11,863
There's talk of a, uh, gathering
down at the club.

411
00:27:11,947 --> 00:27:14,113
Let the muckey-mucks
say nice things about him

412
00:27:14,196 --> 00:27:16,780
- for a Law Review write-up.
- E.B. would have liked that.

413
00:27:16,863 --> 00:27:18,822
Darn right he would have.

414
00:27:18,905 --> 00:27:22,530
Good lawyer in his day.
Big ham his whole life.

415
00:27:23,863 --> 00:27:27,613
Lyle, the court appointed
Frank C. Dillon in his place.

416
00:27:27,697 --> 00:27:28,822
Yeah.

417
00:27:28,905 --> 00:27:30,988
If I'm playing with my money,
I'm betting the DA

418
00:27:31,071 --> 00:27:32,613
had a hand in his selection.

419
00:27:32,697 --> 00:27:35,113
So you think Frank
will push Emily to plead guilty?

420
00:27:35,196 --> 00:27:37,488
I think Frank will do
whatever helps Maynard Barnes

421
00:27:37,571 --> 00:27:39,154
ride this case to higher office.

422
00:27:39,238 --> 00:27:40,822
I'm hearing
governor talk lately.

423
00:27:40,905 --> 00:27:43,279
Meanwhile, an innocent woman
is being thrown to the wolves.

424
00:27:43,363 --> 00:27:46,321
Unfortunately, wolves don't care
about truth.

425
00:27:46,405 --> 00:27:47,655
They only care about meat.

426
00:27:47,738 --> 00:27:49,530
Which is why
I need to find Emily

427
00:27:49,613 --> 00:27:51,113
another lawyer immediately.

428
00:27:52,738 --> 00:27:54,405
I made a list.

429
00:27:54,488 --> 00:27:57,780
I was hoping you could
look it over for me.

430
00:28:03,571 --> 00:28:04,947
Let me look it over.

431
00:28:10,613 --> 00:28:12,238
A very thorough list.

432
00:28:12,822 --> 00:28:16,196
A Della Street list.

433
00:28:16,279 --> 00:28:19,988
Well, Reilly, Giesler, Rogers,
they're very good.

434
00:28:20,071 --> 00:28:23,363
They might do it for a big fat
check and the exposure.

435
00:28:23,446 --> 00:28:26,196
Ferris and Kavanaugh, they'd
do it for the exposure alone

436
00:28:26,279 --> 00:28:29,321
but they're, uh... well, to use
the legal parlance,

437
00:28:29,405 --> 00:28:30,738
they're scumbags.

438
00:28:30,822 --> 00:28:33,780
Fifty-three names,
including yours.

439
00:28:36,822 --> 00:28:39,321
It's a preordained loser, Della.

440
00:28:40,113 --> 00:28:42,405
A real career-killer.

441
00:28:42,488 --> 00:28:44,530
Too risky for most,
including me.

442
00:28:44,613 --> 00:28:47,029
No. But... But...
She... She needs help.

443
00:28:47,113 --> 00:28:48,988
- Lyle, she's...
- Yeah. It's not gonna happen.

444
00:28:49,071 --> 00:28:50,655
Della, I'm sorry.

445
00:28:54,279 --> 00:28:56,363
No. I... I'm sorry.

446
00:28:56,446 --> 00:28:59,405
I... I'm here to get E.B.'s will
probated, not to, um...

447
00:28:59,488 --> 00:29:02,154
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Don't think twice about it.

448
00:29:30,780 --> 00:29:31,822
Whoo!

449
00:29:41,822 --> 00:29:43,530
Whoa. Whoo!

450
00:29:45,697 --> 00:29:47,822
It's a big opportunity.

451
00:29:47,905 --> 00:29:49,905
More like a big pain
in the hindquarters.

452
00:29:49,988 --> 00:29:51,863
No, no, no.
Truckers make good money.

453
00:29:51,947 --> 00:29:54,113
Buy a couple of used rigs
for 300 down.

454
00:29:54,196 --> 00:29:56,321
Then spend 20 hours a week
driving them around.

455
00:29:56,405 --> 00:29:58,279
We hire someone to do that.

456
00:29:58,363 --> 00:29:59,613
They work for us.

457
00:29:59,697 --> 00:30:03,113
Oh, okay. We already got
people under us, do we?

458
00:30:03,196 --> 00:30:06,029
All right. How long you wanna
be walking the beat for, huh?

459
00:30:06,113 --> 00:30:08,029
I mean, how are you
gonna feel ten years on,

460
00:30:08,113 --> 00:30:11,196
clearing alkies off the stoops
and writing tickets?

461
00:30:11,613 --> 00:30:12,822
I got a plan.

462
00:30:13,488 --> 00:30:15,071
Smart man... bite.

463
00:30:15,154 --> 00:30:17,196
Get up off your ass
and give me a towel!

464
00:30:17,279 --> 00:30:18,571
Oh, all right.
I'm sorry. I'm sorry.

465
00:30:18,655 --> 00:30:20,238
Get in here.
Get in here. Get in here.

466
00:30:20,321 --> 00:30:21,363
Here I come. Here I come.

467
00:30:21,446 --> 00:30:22,571
Come on in here, now.

468
00:30:22,655 --> 00:30:23,780
You okay? Yeah?

469
00:30:23,863 --> 00:30:25,530
I know my wife
can move faster than that.

470
00:30:25,613 --> 00:30:28,488
It's freezing.

471
00:30:28,571 --> 00:30:31,488
Fool enough
going in that January water.

472
00:30:31,571 --> 00:30:33,822
Baby's gonna come out
an ice cube. Come here.

473
00:30:33,905 --> 00:30:35,655
It's supposed to make
the baby strong.

474
00:30:35,738 --> 00:30:37,488
Oh, is that an old wives' tale,
old lady?

475
00:30:37,571 --> 00:30:39,613
Uh, you watch where
you're going with that now.

476
00:30:39,697 --> 00:30:40,635
- Oh. Oh. - Okay.

477
00:30:40,660 --> 00:30:41,929
I'm sorry. I'm sorry.

478
00:30:41,988 --> 00:30:43,154
- Here.
- Yeah.

479
00:30:43,238 --> 00:30:44,405
Seems stronger.

480
00:30:45,113 --> 00:30:46,613
I think it is.

481
00:30:48,571 --> 00:30:49,697
Look at you.

482
00:31:01,697 --> 00:31:03,446
Let's go, everybody.

483
00:31:03,530 --> 00:31:05,738
Pack your belongings and go.

484
00:31:05,822 --> 00:31:07,405
Get off this beach.

485
00:31:07,488 --> 00:31:09,488
- Let's go, everybody.
- Let's go.

486
00:31:10,947 --> 00:31:12,196
What's this now?

487
00:31:12,279 --> 00:31:14,405
Let's go,
everybody. Let's go.

488
00:31:14,488 --> 00:31:16,405
Beach is closed.
Everybody off.

489
00:31:16,488 --> 00:31:18,446
Well, they can't
do that, can they?

490
00:31:21,321 --> 00:31:22,822
What's going on, officer?

491
00:31:22,905 --> 00:31:24,321
Closing the beach.

492
00:31:24,405 --> 00:31:25,613
How come?

493
00:31:25,697 --> 00:31:27,613
Overcrowding.
City ordinance.

494
00:31:27,697 --> 00:31:30,363
Get your belongings and go
or I'll toss it in the ocean.

495
00:31:30,446 --> 00:31:32,530
- He's a policeman.
- What's that?

496
00:31:32,613 --> 00:31:34,905
My husband's a policeman.

497
00:31:34,988 --> 00:31:36,822
And where would you
be a policeman?

498
00:31:36,905 --> 00:31:39,029
Central Avenue. Newton Division.

499
00:31:39,113 --> 00:31:41,530
- And where is that?
- Los Angeles.

500
00:31:41,613 --> 00:31:43,071
Well, this isn't Central.

501
00:31:43,154 --> 00:31:45,780
This is Santa Monica.
This beach is closed.

502
00:32:27,113 --> 00:32:28,363
Fuck.

503
00:32:35,988 --> 00:32:37,238
Fuck.

504
00:32:45,029 --> 00:32:46,697
Let's you and me have a talk.

505
00:32:48,405 --> 00:32:51,113
- Your partner, Mason.
- Associate.

506
00:32:51,196 --> 00:32:53,405
He hands back the letters
that make our case.

507
00:32:53,488 --> 00:32:56,655
Now he's out and about again,
making things hard for us.

508
00:32:58,029 --> 00:33:00,113
Ain't we all want
the same thing here?

509
00:33:00,196 --> 00:33:02,238
Make things right
for the baby boy?

510
00:33:02,321 --> 00:33:04,780
The kid's dead. Little late
to make things right.

511
00:33:04,863 --> 00:33:07,196
Hey, I'm busting my ass
here on this case.

512
00:33:07,279 --> 00:33:08,947
When you're not
shaking down whorehouses.

513
00:33:09,029 --> 00:33:10,822
You think I have
a choice in this?

514
00:33:10,905 --> 00:33:13,738
Maybe you don't understand
how it goes when I say,

515
00:33:13,822 --> 00:33:16,738
"I don't wanna do that
to the senior detective."

516
00:33:16,822 --> 00:33:18,363
No. I do.

517
00:33:18,446 --> 00:33:21,029
- No. You really don't.
- No, I do.

518
00:33:21,113 --> 00:33:23,405
I used to be in vice,
out in San Berdoo.

519
00:33:24,113 --> 00:33:25,988
- Yeah?
- Yeah.

520
00:33:26,071 --> 00:33:29,154
Oh, well then,
between you and me, I'm...

521
00:33:29,238 --> 00:33:31,988
I'm trying to get out
from under him, yeah?

522
00:33:32,071 --> 00:33:33,905
And this case could do it.

523
00:33:33,988 --> 00:33:37,321
I bring it in right,
I can call my shot.

524
00:33:37,405 --> 00:33:40,571
So if there's a corner cut
or the wrong guy gets arrested,

525
00:33:40,655 --> 00:33:44,988
it's not 'cause there's some
fourth man out there.

526
00:33:45,071 --> 00:33:48,446
It's Holcomb.
He's leading it, not me.

527
00:33:48,530 --> 00:33:51,113
So you think Holcomb's
putting his thumb on this?

528
00:33:51,196 --> 00:33:53,988
Talk to your associate, okay?

529
00:33:54,071 --> 00:33:56,613
I know he's doing a job too,
but...

530
00:33:59,113 --> 00:34:01,905
he's way wide on all of this.

531
00:34:10,279 --> 00:34:11,488
She's on me.

532
00:34:24,488 --> 00:34:27,113
Lucy's really squirming tonight.

533
00:34:27,196 --> 00:34:30,071
I don't think she liked
that cold bath much.

534
00:34:31,446 --> 00:34:34,321
Edwina told me about
what James was saying,

535
00:34:35,488 --> 00:34:37,154
about the trucks.

536
00:34:38,822 --> 00:34:40,738
What you think?

537
00:34:40,822 --> 00:34:43,405
We just gonna pretend
nothing happened, is that it?

538
00:34:43,488 --> 00:34:47,113
I don't wanna make you
angrier than you already are.

539
00:34:47,196 --> 00:34:51,363
No point in fighting.
"Render unto Caesar."

540
00:34:51,446 --> 00:34:54,279
Okay. Okay,
I deserve that.

541
00:34:54,363 --> 00:34:57,238
I ain't a fucking truck driver,
Clara.

542
00:34:57,321 --> 00:35:00,530
- I know, baby.
- I'm a fucking cop...

543
00:35:04,321 --> 00:35:05,947
on a colored beach.

544
00:35:08,988 --> 00:35:10,697
I ain't shit, baby.

545
00:35:13,947 --> 00:35:16,530
I was wrong
what I've been saying.

546
00:35:18,905 --> 00:35:23,905
You do what you need to do,
however you need to do it,

547
00:35:25,363 --> 00:35:27,863
and I'll be right there
next to you,

548
00:35:28,780 --> 00:35:32,738
wherever, whatever.

549
00:35:50,321 --> 00:35:51,613
I'm jawing with the guy.

550
00:35:51,697 --> 00:35:55,446
Not more than five minutes,
he's throwing shade on Holcomb.

551
00:35:55,530 --> 00:35:57,613
Nothing specific.
Just hinting at it, you know?

552
00:35:57,697 --> 00:36:00,468
But get this, Ennis cut the line

553
00:36:00,493 --> 00:36:03,262
to be first at Angel's Flight.

554
00:36:03,321 --> 00:36:04,655
That's one.

555
00:36:04,738 --> 00:36:06,500
Then he's mighty quick to show

556
00:36:06,525 --> 00:36:08,345
when the Polacks get whacked.

557
00:36:08,405 --> 00:36:09,613
That's two.

558
00:36:09,697 --> 00:36:14,405
Three, he's at Gannon's
almost before the call went out.

559
00:36:14,488 --> 00:36:15,947
Gannon's is LA County.

560
00:36:16,029 --> 00:36:17,822
Exactly.
Ain't his division.

561
00:36:17,905 --> 00:36:19,488
Ain't nowhere near his division.

562
00:36:19,571 --> 00:36:21,863
You think he's sitting nearby
to control the crime scenes?

563
00:36:21,947 --> 00:36:24,571
Unless there's a bunch of
Elks Lodges we don't know about.

564
00:36:24,655 --> 00:36:27,905
But three times?
That's quite the co-winky-dink.

565
00:36:28,530 --> 00:36:29,697
Worth staying on him?

566
00:36:29,780 --> 00:36:31,113
Try stopping me.

567
00:36:31,905 --> 00:36:34,363
Yeah. Pete, look, I...

568
00:36:36,029 --> 00:36:37,446
I got no way to pay you.

569
00:36:37,530 --> 00:36:41,029
Fucker rolls on his partner,
tries to buy me off with pussy?

570
00:36:41,113 --> 00:36:42,655
I'll pay you.

571
00:36:42,738 --> 00:36:46,905
Pete Strickland
burned on a tail job?

572
00:36:46,988 --> 00:36:48,655
I never thought
I'd see the day.

573
00:36:48,738 --> 00:36:50,113
Fuck you.

574
00:37:13,613 --> 00:37:16,029
There. Right there.

575
00:37:16,113 --> 00:37:19,154
Yes, you.
Yes, you, brother.

576
00:37:19,238 --> 00:37:21,655
Bring him to me.
Brothers, bring him up.

577
00:37:21,738 --> 00:37:23,655
- Raise him up.
- Yes.

578
00:37:24,947 --> 00:37:26,571
Come forward, brother.

579
00:37:26,655 --> 00:37:29,571
Sixty-seven days
till Easter Sunday,

580
00:37:29,655 --> 00:37:30,947
gentlemen of the press.

581
00:37:31,405 --> 00:37:32,988
Sixty-seven days

582
00:37:33,071 --> 00:37:36,905
till Alice McKeegan's
grievous revelation.

583
00:37:36,988 --> 00:37:40,780
And may this placard remind
the deceived going in

584
00:37:40,863 --> 00:37:44,655
and coming out,
what their satin-robed leader

585
00:37:44,738 --> 00:37:46,738
promised twice now.

586
00:37:46,822 --> 00:37:48,363
Twice. Twice.

587
00:37:48,446 --> 00:37:50,071
What's with all
the baby dolls, deacon?

588
00:37:50,154 --> 00:37:53,279
It's a campaign
to denounce and dethrone,

589
00:37:53,363 --> 00:37:57,196
and you can let
your readerships know that we,

590
00:37:57,279 --> 00:38:00,071
of the Reformed Radiant
Assembly of God,

591
00:38:00,154 --> 00:38:03,029
will not set foot
in our glorious temple again

592
00:38:03,113 --> 00:38:06,279
until the heretic McKeegan
and her enablers

593
00:38:06,363 --> 00:38:08,780
surrender the pulpit
and restore the Church

594
00:38:08,863 --> 00:38:12,029
to its noble white
Christian origins.

595
00:38:15,363 --> 00:38:18,196
And there came a sound
from heaven,

596
00:38:18,279 --> 00:38:23,488
a sound that The Good Book says
came like a mighty wind.

597
00:38:23,571 --> 00:38:26,988
And it was this wind
that filled the house

598
00:38:27,071 --> 00:38:28,571
where they were sitting.

599
00:38:28,655 --> 00:38:31,571
There you are, brother.
Yes. Yes, come.

600
00:38:33,822 --> 00:38:35,279
You don't need that chair.

601
00:38:35,363 --> 00:38:41,405
And there appeared before them
cloven tongues made of fire.

602
00:38:41,488 --> 00:38:44,530
And what happened next?
Who can tell me?

603
00:38:44,613 --> 00:38:45,988
The Holy Spirit.

604
00:38:46,071 --> 00:38:48,279
Yes. Yes, brothers and sisters.

605
00:38:48,363 --> 00:38:52,446
Their lungs were flooded
with the Holy Ghost.

606
00:38:52,530 --> 00:38:55,822
And they began to speak
in different tongues,

607
00:38:55,905 --> 00:38:58,488
as the Spirit
gave them utterance.

608
00:38:58,571 --> 00:39:00,321
That chair's an excuse.

609
00:39:00,405 --> 00:39:02,905
And it was quite a party

610
00:39:02,988 --> 00:39:06,029
because there were all sorts
of people there.

611
00:39:06,113 --> 00:39:08,738
Jews, Romans,

612
00:39:08,822 --> 00:39:13,071
Arabians,
Elamites, Mesopotamians.

613
00:39:13,154 --> 00:39:16,988
But...

614
00:39:17,071 --> 00:39:23,029
But everyone could understand
everyone else because now,

615
00:39:23,113 --> 00:39:27,196
now they were speaking
in divine tongues,

616
00:39:27,279 --> 00:39:29,780
the works of God.

617
00:39:32,488 --> 00:39:36,196
Get up. He's got your legs.
Where's your faith?

618
00:39:36,279 --> 00:39:39,530
- What's your name, Brother?
- It's Robert.

619
00:39:39,613 --> 00:39:41,613
Get up, Robert.

620
00:39:41,697 --> 00:39:46,530
You don't need that chair
if you have faith, Robert.

621
00:39:46,613 --> 00:39:51,113
You don't need that chair
if you feel the fire of Christ

622
00:39:51,196 --> 00:39:53,113
inside you, Robert.

623
00:39:53,196 --> 00:39:55,905
- Can you feel it?
- I feel it.

624
00:39:55,988 --> 00:40:00,154
You do feel it?
Yes. He feels it.

625
00:40:00,238 --> 00:40:03,029
The age of miracles
is here again.

626
00:40:03,113 --> 00:40:06,363
What was truth in the Bible
is truth again.

627
00:41:04,488 --> 00:41:06,113
Do you believe in miracles?

628
00:41:06,196 --> 00:41:07,238
We believe!

629
00:41:07,321 --> 00:41:08,822
I can't hear you!

630
00:41:09,571 --> 00:41:13,279
Yes, yes, yes.
Yes, I believe.

631
00:41:13,363 --> 00:41:14,988
Do you believe?

632
00:41:15,446 --> 00:41:16,822
Do you believe?

633
00:41:18,113 --> 00:41:21,780
Yes! Yes, Robert.

634
00:41:21,863 --> 00:41:24,858
Look how strong you are, Robert.

635
00:41:24,883 --> 00:41:27,971
Look at you. Beautiful, Robert.

636
00:41:28,029 --> 00:41:29,613
Yes. Yes.

637
00:41:29,697 --> 00:41:32,905
You can do it, oh,
because you are filled

638
00:41:32,988 --> 00:41:35,863
with the Lord's love.
Yes. Feel it.

639
00:41:45,446 --> 00:41:47,363
Well, it's certainly not
without compensation.

640
00:41:47,446 --> 00:41:49,029
You're gonna have every
newspaper in the country

641
00:41:49,113 --> 00:41:50,405
printing your firm's name.

642
00:41:50,488 --> 00:41:52,947
You can't pay
for the kind of advertising

643
00:41:53,029 --> 00:41:54,196
the Dodson case will...

644
00:41:54,279 --> 00:41:56,405
- Miss Street!
- I'm on the phone!

645
00:41:57,697 --> 00:41:59,738
Well, no one
would expect you to.

646
00:41:59,822 --> 00:42:02,697
- I need you in here!
- Just a second!

647
00:42:05,905 --> 00:42:07,738
Can you...
Can you think of anyone else

648
00:42:07,822 --> 00:42:09,863
who might consider... Hello?

649
00:42:11,029 --> 00:42:12,571
Miss Street!

650
00:42:20,780 --> 00:42:22,363
Did you need something,
Mr. Dillon?

651
00:42:22,446 --> 00:42:24,071
Miss Street, these case files,

652
00:42:24,154 --> 00:42:26,363
is... is this... is this
everything you had?

653
00:42:26,446 --> 00:42:28,029
As far as I know, Mr. Dillon.

654
00:42:28,113 --> 00:42:30,071
Because there isn't
a whole lot here,

655
00:42:30,154 --> 00:42:31,780
aside from some photographs
and a stack

656
00:42:31,863 --> 00:42:33,279
of illegible notes
from Mr. Mason.

657
00:42:33,363 --> 00:42:35,405
Well, I think you'll find
some motions in there as well.

658
00:42:35,488 --> 00:42:37,697
Yeah. You mentioned yesterday,
you said something

659
00:42:37,780 --> 00:42:39,196
about new evidence?

660
00:42:39,279 --> 00:42:41,029
Oh. Yes.

661
00:42:41,113 --> 00:42:43,363
Right. So where is it?

662
00:42:43,446 --> 00:42:45,947
Gee, Mr. Dillon,
if it's not there...

663
00:42:46,029 --> 00:42:48,029
It's not.

664
00:42:48,113 --> 00:42:50,697
Well, I suppose I could dash
by Mr. Jonathan's tonight

665
00:42:50,780 --> 00:42:52,530
and see
if he took anything home.

666
00:42:52,613 --> 00:42:55,446
That'd be wonderful.
Thank you.

667
00:42:55,530 --> 00:42:57,863
Miss Street, is there a trick
to using these phones?

668
00:42:57,947 --> 00:42:59,363
It's a phone, Mr. Dillon.

669
00:42:59,446 --> 00:43:01,071
You pick it up
and tell the operator

670
00:43:01,154 --> 00:43:02,571
what number you'd like to call.

671
00:43:02,655 --> 00:43:04,988
Right. Bit more complicated
than what we have

672
00:43:05,071 --> 00:43:06,822
at the public defenders...
Hello, operator?

673
00:43:06,905 --> 00:43:09,321
Yes.
Uh, DA's office, please.

674
00:43:28,154 --> 00:43:29,697
Nothing in the files?

675
00:43:29,780 --> 00:43:31,071
Well, I'm still looking

676
00:43:31,154 --> 00:43:32,947
through the notes
from the detective.

677
00:43:33,029 --> 00:43:35,905
A real unsavory character
with some shoddy penmanship.

678
00:43:36,029 --> 00:43:37,780
Bring me
whatever notes he left tomorrow.

679
00:43:37,863 --> 00:43:39,905
Say your office, noon?

680
00:43:39,988 --> 00:43:41,113
Not my fucking office.

681
00:43:41,196 --> 00:43:42,446
The place we met the other time.

682
00:43:42,530 --> 00:43:44,196
Of course. Sorry.

683
00:43:50,947 --> 00:43:54,196
Stashing evidence,
hidden secrets.

684
00:43:54,279 --> 00:43:56,822
This is like when I covered
Myrna in The Black Watch.

685
00:43:56,905 --> 00:43:59,988
"It is sweeter to be
a woman to one man

686
00:44:00,071 --> 00:44:02,363
than goddess to thousands."

687
00:44:04,905 --> 00:44:06,446
I could help, you know?

688
00:44:06,530 --> 00:44:07,780
You're a klutz.

689
00:44:07,863 --> 00:44:10,446
And Myrna
would never forgive me.

690
00:44:10,530 --> 00:44:11,863
Three more trips.

691
00:44:11,947 --> 00:44:14,154
Should I
be worried about you?

692
00:44:14,238 --> 00:44:16,488
I mean,
just how illegal is this?

693
00:44:18,238 --> 00:44:21,446
Well, the way I see it,

694
00:44:21,530 --> 00:44:25,029
there's what's legal
and there's what's right.

695
00:44:36,655 --> 00:44:39,029
The officers said
that I'm supposed to be indoors

696
00:44:39,113 --> 00:44:40,488
by nighttime.

697
00:44:40,571 --> 00:44:43,029
I don't see any officers
around, do you?

698
00:45:49,405 --> 00:45:50,488
Sister Alice?

699
00:45:53,071 --> 00:45:56,446
Will you have to dig up
Charlie when you do it?

700
00:46:01,697 --> 00:46:02,780
Message exchange.

701
00:46:02,863 --> 00:46:04,071
- It's Mason.
- He lives.

702
00:46:04,154 --> 00:46:05,780
- What do you got for me?
- A lot.

703
00:46:05,863 --> 00:46:07,071
Just give me today's.

704
00:46:07,154 --> 00:46:08,988
Mr. Strickland.
Miss Street. Miss Street again.

705
00:46:09,071 --> 00:46:10,321
Miss Street a third time.

706
00:46:10,405 --> 00:46:11,405
She leave a message?

707
00:46:11,488 --> 00:46:13,697
She says the court has appointed...

708
00:46:18,863 --> 00:46:20,071
What's funny?

709
00:46:20,154 --> 00:46:23,363
Oh, you are.
Endlessly, Frank.

710
00:46:23,446 --> 00:46:24,655
May I ask what you're doing?

711
00:46:24,738 --> 00:46:27,613
Well, you are really making
yourself comfortable here,

712
00:46:27,697 --> 00:46:28,738
aren't you?

713
00:46:28,822 --> 00:46:31,697
It's paid through the end
of the month, so...

714
00:46:31,780 --> 00:46:35,780
A good man sat behind this desk.
A good man.

715
00:46:35,863 --> 00:46:37,530
You are not him.

716
00:46:41,738 --> 00:46:43,530
Glass houses, Mr. Mason.

717
00:46:43,613 --> 00:46:45,613
And I'm the lawyer
in charge here.

718
00:46:45,697 --> 00:46:48,071
These reports on the Dodson case
are all incomplete,

719
00:46:48,154 --> 00:46:49,947
and I need you
to decipher your notes.

720
00:46:50,029 --> 00:46:52,154
I know.
My penmanship's a fright.

721
00:46:52,238 --> 00:46:56,071
Oh! Tolstoy.
"If you want to be happy, be."

722
00:46:57,530 --> 00:46:59,822
What do you want
with my notes, Frank?

723
00:46:59,905 --> 00:47:01,279
- Is that alcohol?
- Mm-hmm.

724
00:47:01,363 --> 00:47:02,446
That's illegal.

725
00:47:02,530 --> 00:47:03,947
Only the production,
transport, and sale.

726
00:47:04,029 --> 00:47:06,321
The part where I pour it down
my throat is not only comforting

727
00:47:06,405 --> 00:47:09,571
given your presence here,
but a-okay with Johnny Law.

728
00:47:09,655 --> 00:47:13,780
As an officer of the court,
I must insist.

729
00:47:14,238 --> 00:47:16,697
Mm-hmm. Hmm.

730
00:47:19,154 --> 00:47:20,196
Damn it.

731
00:47:20,988 --> 00:47:23,071
You ever read a book, Frank?

732
00:47:24,697 --> 00:47:27,863
I tell my son
it's important to learn.

733
00:47:29,196 --> 00:47:30,321
Goddammit, Mason.

734
00:47:30,405 --> 00:47:31,780
To go to school.

735
00:47:31,863 --> 00:47:36,154
To get on in life
with understanding, compassion.

736
00:47:36,238 --> 00:47:38,319
What chance does he have, Frank?

737
00:47:38,344 --> 00:47:40,554
What chance does any of us have?

738
00:47:40,613 --> 00:47:41,822
Someone call the police!

739
00:47:41,905 --> 00:47:43,571
What if I just popped
your head, Frank,

740
00:47:43,655 --> 00:47:46,071
like a shiny pussball
full of rot?

741
00:47:46,154 --> 00:47:49,905
Just squeeze and squeeze,
until...

742
00:47:53,279 --> 00:47:56,405
I have friends downtown, Mason!
Downtown!

743
00:47:59,697 --> 00:48:02,279
Fair to assume
that Barnes knows everything

744
00:48:02,363 --> 00:48:05,446
- we do at this point?
- Not everything.

745
00:48:05,530 --> 00:48:08,071
I gave Frank your notes,
which are illegible

746
00:48:08,154 --> 00:48:10,613
and a bunch of stuff
we already filed.

747
00:48:10,697 --> 00:48:12,238
Stashed the rest of it here.

748
00:48:12,321 --> 00:48:14,363
Brilliant,
but what does it matter?

749
00:48:14,446 --> 00:48:16,488
The court will make sure
that Frank gets everything

750
00:48:16,571 --> 00:48:18,780
at some point, then the DA
gets it the day later.

751
00:48:20,363 --> 00:48:25,113
- What is the DA's case so far?
- Love letters and bias.

752
00:48:25,697 --> 00:48:26,863
Exactly.

753
00:48:26,947 --> 00:48:30,988
I mean, do they got
bloodied baby clothes? No.

754
00:48:31,071 --> 00:48:32,571
Do they got an operator
listening in

755
00:48:32,655 --> 00:48:34,655
as George and Emily
plot their escape?

756
00:48:34,738 --> 00:48:35,697
No.

757
00:48:35,780 --> 00:48:37,071
Do they got her
vacationing in Milwaukee

758
00:48:37,154 --> 00:48:39,071
- where the kidnappers come from?
- I'm gonna venture no.

759
00:48:39,154 --> 00:48:40,405
I'm gonna guarantee a no.

760
00:48:40,488 --> 00:48:42,321
So Barnes is gonna load the jury
with twelve teetotalling,

761
00:48:42,405 --> 00:48:44,905
high-Christian assholes
and hammer away on Emily

762
00:48:44,988 --> 00:48:47,613
for being a cheat and take every
opportunity to show

763
00:48:47,697 --> 00:48:49,738
photographs of Charlie
on the morgue table.

764
00:48:49,822 --> 00:48:50,780
You know why?

765
00:48:50,863 --> 00:48:54,363
'Cause they don't have a shred,
a fucking sliver

766
00:48:54,446 --> 00:48:56,113
of physical evidence.

767
00:48:56,196 --> 00:49:00,613
This standard of behavior
of what? Of...

768
00:49:01,321 --> 00:49:02,738
- Of...
- Personal ethics?

769
00:49:02,822 --> 00:49:05,196
Yes! Because if you walk
out of that door

770
00:49:05,279 --> 00:49:07,446
and think for one second
that you're entering

771
00:49:07,530 --> 00:49:10,488
into a nation of laws,
you are a complete

772
00:49:10,571 --> 00:49:11,738
fucking idiot.

773
00:49:11,822 --> 00:49:13,488
I'm not even talking about
the monster that stitched

774
00:49:13,571 --> 00:49:15,488
those eye sockets open.
He just wanted the cash.

775
00:49:15,571 --> 00:49:17,738
I'm talking about the cops
who are, at best,

776
00:49:17,822 --> 00:49:19,196
covering their asses.

777
00:49:19,279 --> 00:49:20,822
And that... and that fucking Matthew

778
00:49:20,905 --> 00:49:22,154
who said, "Fuck you, Emily."

779
00:49:22,238 --> 00:49:23,780
I'm just gonna go with a dad
that denied me.

780
00:49:23,863 --> 00:49:25,363
And Barnes here,
you know this is all he's got.

781
00:49:25,446 --> 00:49:26,947
Unless the mayor's
talked to him and said,

782
00:49:27,029 --> 00:49:28,530
"No. No. This is how
we make the sausage.

783
00:49:28,613 --> 00:49:30,780
This is how we keep the order."

784
00:49:30,863 --> 00:49:32,613
-You want coffee?
-I've got coffee.

785
00:49:32,697 --> 00:49:34,446
- That's whiskey.
- Oh, yes, it is.

786
00:49:34,530 --> 00:49:36,154
You know what?
Maybe there is a God.

787
00:49:36,238 --> 00:49:39,071
Maybe there is a God
with a big white stupid beard

788
00:49:39,154 --> 00:49:40,446
that says
"This is how it's gonna be."

789
00:49:40,530 --> 00:49:44,905
But, ladies and gentlemen
of the jury, we have a system

790
00:49:44,988 --> 00:49:47,863
that says you 12 fuckers
can make things right.

791
00:49:47,947 --> 00:49:50,405
Emily Dodson doesn't have to eat
the sins of Los Angeles.

792
00:49:50,488 --> 00:49:52,446
She doesn't have to die
for us sinners.

793
00:49:52,530 --> 00:49:54,279
But they're not gonna do that,
'cause they were raised

794
00:49:54,363 --> 00:49:56,822
in the same city as the rest
of these gutless

795
00:49:56,905 --> 00:49:59,905
fucking attorneys
who won't take this on.

796
00:50:00,863 --> 00:50:01,988
Is that my Underwood?

797
00:50:02,071 --> 00:50:04,029
Sorry, June.
Emergency.

798
00:50:04,113 --> 00:50:07,154
There are people upstairs
trying to sleep.

799
00:50:07,238 --> 00:50:10,738
Perry, would you be kind enough
to offer Miss Pitlick a drink?

800
00:50:10,822 --> 00:50:12,446
Oh, well, I...

801
00:50:12,947 --> 00:50:14,196
I'd be honored.

802
00:50:16,113 --> 00:50:18,405
Occasionally, I, uh...

803
00:50:22,488 --> 00:50:25,822
- Purely for medicinal purposes.
- Oh, me too.

804
00:50:25,905 --> 00:50:29,363
- What, uh, what's the emergency?
- Finding our lawyer.

805
00:50:49,613 --> 00:50:51,863
Now, we just got to get him
in front of Emily

806
00:50:51,947 --> 00:50:53,613
before Dillon gets to her.

807
00:50:54,947 --> 00:50:56,613
No fucking way.

808
00:50:57,363 --> 00:50:58,988
George didn't kill himself?

809
00:51:00,196 --> 00:51:01,405
No.

810
00:51:02,530 --> 00:51:04,321
Does that mean that
George is innocent?

811
00:51:05,530 --> 00:51:06,613
No.

812
00:51:06,697 --> 00:51:09,905
But what it does mean, Emily,
is that you need

813
00:51:09,988 --> 00:51:12,446
new representation,
and you need it now.

814
00:51:12,530 --> 00:51:14,863
And you want her
to engage Mr. Mason?

815
00:51:14,988 --> 00:51:17,613
He's done all the significant
work on this case.

816
00:51:17,697 --> 00:51:20,405
He knows more about it
than anyone in this city.

817
00:51:20,488 --> 00:51:23,405
And he's committed
to making sure the truth

818
00:51:23,488 --> 00:51:26,613
comes out in court
and that your name

819
00:51:26,697 --> 00:51:28,905
and reputation are restored.

820
00:51:28,988 --> 00:51:30,947
- But he's not a lawyer.
- Actually...

821
00:51:32,405 --> 00:51:34,863
Mr. Mason has been
under an apprenticeship

822
00:51:34,947 --> 00:51:38,113
with Mr. Jonathan for the
past two-and-a-half years.

823
00:51:38,196 --> 00:51:40,238
There's a bar examination
in two weeks,

824
00:51:40,321 --> 00:51:42,905
which will certify him
with plenty of time

825
00:51:42,988 --> 00:51:44,863
before our trial
is set to begin.

826
00:51:50,405 --> 00:51:53,697
You're being railroaded, Emily,
and it's wrong.

827
00:51:53,780 --> 00:51:55,029
But I can help you.

828
00:51:55,113 --> 00:51:58,697
We can see that you mean
what you say, Mr. Mason,

829
00:51:58,780 --> 00:52:01,446
but it's hard to believe
that you're the right person

830
00:52:01,530 --> 00:52:02,947
for the job.

831
00:52:03,029 --> 00:52:05,571
Well, I'm the
only person for this job

832
00:52:05,655 --> 00:52:06,822
because we've called everyone.

833
00:52:06,905 --> 00:52:10,530
And you can too.
But no one wants this case.

834
00:52:10,613 --> 00:52:12,029
I'm all you got.

835
00:52:12,113 --> 00:52:15,154
But I will prove
your innocence, Emily.

836
00:52:15,238 --> 00:52:17,697
And I will find
Charlie's killer.

837
00:52:17,780 --> 00:52:20,071
The choice here
is Mrs. Dodson's.

838
00:52:24,571 --> 00:52:25,571
Emily?

839
00:52:34,029 --> 00:52:37,363
I want you to
represent me, Mr. Mason.

840
00:52:38,196 --> 00:52:40,071
You won't regret this.

841
00:52:42,196 --> 00:52:43,613
What have we done, Della?

842
00:52:43,697 --> 00:52:45,822
We gave our client
a fighting chance.

843
00:52:45,905 --> 00:52:48,655
Client? I have a client?
How the fuck do I have a client?

844
00:52:48,738 --> 00:52:51,196
- What do I know about the law?
- More than you think.

845
00:52:51,279 --> 00:52:53,822
- Or nothing.
- Somewhere in the middle.

846
00:52:58,405 --> 00:52:59,655
Wh... Where are you going?

847
00:52:59,738 --> 00:53:01,613
This is our hour
of great regret.

848
00:53:02,238 --> 00:53:04,238
You have an appointment.

849
00:53:12,113 --> 00:53:14,363
I hear you need
some legal advice.

850
00:53:14,905 --> 00:53:15,988
I don't know you.

851
00:53:16,071 --> 00:53:18,113
That's good,
'cause I'm not here.

852
00:53:20,363 --> 00:53:23,988
Oh, hot tea.
Um... slice of lemon.

853
00:53:26,780 --> 00:53:29,697
The suits in City Hall
are scared of something

854
00:53:29,780 --> 00:53:31,363
about the Dodson case.

855
00:53:31,446 --> 00:53:34,738
You probably know more
about why that is than I do.

856
00:53:34,822 --> 00:53:38,196
Right. So what do you have
that I don't?

857
00:53:38,279 --> 00:53:40,530
A law degree from Yale,

858
00:53:40,613 --> 00:53:43,488
22 years of trial experience,
and an office

859
00:53:43,571 --> 00:53:46,321
one floor below Maynard Barnes.

860
00:53:46,697 --> 00:53:47,655
That it?

861
00:53:47,738 --> 00:53:51,071
Della said you were a hard-ass.

862
00:53:51,154 --> 00:53:52,988
Just a little guarded
about tea drinkers

863
00:53:53,071 --> 00:53:55,613
peddling free legal advice.

864
00:53:57,697 --> 00:54:01,488
The bar exam has not changed
since 1923.

865
00:54:03,530 --> 00:54:04,863
Do you have something
to write on

866
00:54:04,947 --> 00:54:06,905
or do you expect
to remember the whole thing?

867
00:54:06,988 --> 00:54:08,822
Why don't we start
with who you are.

868
00:54:08,905 --> 00:54:11,571
- Hamilton Burger.
- I've heard of that name.

869
00:54:11,655 --> 00:54:14,822
Deputy District Attorney
Hamilton Burger.

870
00:54:15,863 --> 00:54:20,321
Oh, you're gunning
for Barnes' job.

871
00:54:21,863 --> 00:54:22,947
Miss?

872
00:54:24,988 --> 00:54:26,947
You forgot
my slice of lemon.

873
00:54:29,655 --> 00:54:33,822
John operated a successful
fishing shop.

874
00:54:33,905 --> 00:54:37,571
He needed a new bait cooler,
which had to be in place

875
00:54:37,655 --> 00:54:40,905
by May 1
for the opening day of,

876
00:54:40,988 --> 00:54:41,947
you guessed it,

877
00:54:42,029 --> 00:54:45,321
the fishing season.
Write this down.

878
00:54:45,405 --> 00:54:51,530
On, uh, February 1, John entered
into a valid written contract...

879
00:54:51,613 --> 00:54:53,697
"I do solemnly swear

880
00:54:53,780 --> 00:54:57,238
I will support the Constitution
of the United States

881
00:54:57,321 --> 00:55:01,113
and the Constitution
of the State of California.

882
00:55:01,196 --> 00:55:04,571
I will employ such means only
as are consistent

883
00:55:04,655 --> 00:55:06,780
with truth and honor.

884
00:55:06,863 --> 00:55:10,613
I will maintain the confidence
and preserve inviolate

885
00:55:10,697 --> 00:55:12,905
the secrets of my client.

886
00:55:12,988 --> 00:55:16,154
I will abstain from all
offensive personality

887
00:55:16,238 --> 00:55:19,154
unless required
by the justice of the cause

888
00:55:19,238 --> 00:55:20,988
with which I am charged.

889
00:55:21,071 --> 00:55:25,655
I will never reject the cause of
the defenseless or oppressed."

890
00:55:25,738 --> 00:55:27,405
So help me God.

891
00:55:28,113 --> 00:55:29,863
"So help me God."

892
00:55:35,000 --> 00:55:43,000
*CREDITS*

