1
00:00:00,001 --> 00:00:05,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

2
00:01:16,390 --> 00:01:20,848
# Life is but a dream #

3
00:01:20,850 --> 00:01:23,848
# It's what you make it... #

4
00:01:23,850 --> 00:01:26,558
Here we go. Better
late than never, right?

5
00:01:26,560 --> 00:01:29,204
You know, I had this whole plan laid out

6
00:01:29,206 --> 00:01:30,638
in case you asked me out again.

7
00:01:30,640 --> 00:01:32,308
I was gonna be all sweet and be like,

8
00:01:32,310 --> 00:01:34,268
"Sure, I'd love to".

9
00:01:34,270 --> 00:01:36,268
And then ditch your ass.

10
00:01:36,270 --> 00:01:38,520
Okay, so what happened?

11
00:01:40,890 --> 00:01:42,970
You asked.

12
00:01:45,180 --> 00:01:46,718
From now on...

13
00:01:46,720 --> 00:01:48,638
From now on, let's just ease up.

14
00:01:48,640 --> 00:01:51,018
Let's just see where this thing goes.

15
00:01:51,020 --> 00:01:52,888
I like that.

16
00:01:52,890 --> 00:01:54,680
Great.

17
00:01:55,720 --> 00:01:57,138
Let's do it.

18
00:01:57,140 --> 00:01:58,558
Let's see where this thing goes.

19
00:02:02,220 --> 00:02:05,598
Oh, you got a little
schmutz right there...

20
00:02:05,600 --> 00:02:07,888
Lethal engagement mode activated.

21
00:02:07,890 --> 00:02:09,518
Grid, wait, wait.

22
00:02:09,520 --> 00:02:11,838
This is fun. I'm glad we did this.

23
00:02:11,840 --> 00:02:14,468
Grid, Grid, Grid, no, stop.
Grid, stop. No, no, no...

24
00:02:14,470 --> 00:02:15,888
Oh, Roni.

25
00:02:22,970 --> 00:02:24,218
What the hell, man?

26
00:02:24,220 --> 00:02:26,178
Sorry to disturb your night terror.

27
00:02:26,180 --> 00:02:27,388
It wasn't a night terror.

28
00:02:27,390 --> 00:02:29,890
Spooky wet dream, then. Whatever.

29
00:02:30,850 --> 00:02:32,268
You seen a videotape?

30
00:02:32,270 --> 00:02:33,808
It was in my room.

31
00:02:33,810 --> 00:02:35,468
No.

32
00:02:35,470 --> 00:02:37,268
Why? What was on it?

33
00:02:37,270 --> 00:02:39,928
The Chief confessing to all the
horrific shit he's put me through.

34
00:02:42,430 --> 00:02:43,768
Whoa!

35
00:02:43,770 --> 00:02:46,268
Guess that's the new
normal around here. Hmm.

36
00:02:48,220 --> 00:02:49,720
Uh, excuse me.

37
00:02:51,640 --> 00:02:53,640
Did either of you come across a tape?

38
00:03:01,430 --> 00:03:04,220
It's good to be here,
with you again, Jane.

39
00:03:05,060 --> 00:03:06,430
Like old times.

40
00:03:07,930 --> 00:03:09,310
It's not like old times.

41
00:03:10,720 --> 00:03:12,890
It can never be like old times.

42
00:03:20,020 --> 00:03:22,810
The stuff that Josh
Clay gave me is gone.

43
00:03:24,810 --> 00:03:26,020
Really gone.

44
00:03:28,140 --> 00:03:31,558
Are you experiencing
any withdrawal symptoms?

45
00:03:31,560 --> 00:03:34,600
Is being a pathetic piece of
shit a withdrawal symptom?

46
00:03:40,930 --> 00:03:42,640
I could see it running out...

47
00:03:45,970 --> 00:03:49,178
when I wasn't obliterated
out of my fucking mind.

48
00:03:49,180 --> 00:03:52,178
I thought about what I would do next.

49
00:03:52,180 --> 00:03:56,770
What else could I shoot
up or snort to just...

50
00:04:01,310 --> 00:04:05,270
I'm the only one who can
be primary and I fucked up.

51
00:04:07,220 --> 00:04:09,598
They're all angry at me.

52
00:04:09,600 --> 00:04:12,888
- You did what you needed.
- Fuck what I need.

53
00:04:12,890 --> 00:04:15,100
It's not about me. It's about her.

54
00:04:20,220 --> 00:04:21,770
We could start over.

55
00:04:25,720 --> 00:04:27,911
Why don't we begin with drawing out

56
00:04:27,913 --> 00:04:30,218
a new map of the Underground?

57
00:04:30,220 --> 00:04:32,598
Get a proper lay of the land,

58
00:04:32,600 --> 00:04:37,060
and figure out each
persona's wants and needs.

59
00:04:44,220 --> 00:04:45,638
Baby Doll.

60
00:04:45,640 --> 00:04:49,388
Oh, my God. Go away!
You're a bad man and a liar!

61
00:04:49,390 --> 00:04:51,548
My darling, you are the last person

62
00:04:51,550 --> 00:04:54,850
in the entire world that
I would ever want to hurt.

63
00:04:55,970 --> 00:04:58,390
But you're right. I'm bad...

64
00:04:59,520 --> 00:05:00,770
and selfish...

65
00:05:01,890 --> 00:05:04,718
and I'm sorry.

66
00:05:04,720 --> 00:05:09,468
If you'd give me a chance,
I'd try and be better.

67
00:05:15,720 --> 00:05:19,218
- I hate you.
- Oh, my poor, poor thing.

68
00:05:20,520 --> 00:05:23,638
Everything hurts. My... My face hurts,

69
00:05:23,640 --> 00:05:25,558
and my throat hurts,

70
00:05:25,560 --> 00:05:28,768
and my head feels like bees.

71
00:05:28,770 --> 00:05:32,058
I feel so... I feel so lonely.

72
00:05:32,060 --> 00:05:35,178
And I'm already lonely all the time.

73
00:05:35,180 --> 00:05:39,638
There must be something I can
do to make those tears go away.

74
00:05:50,470 --> 00:05:51,770
Baby Doll.

75
00:05:58,020 --> 00:05:59,600
This is Dorothy.

76
00:06:05,470 --> 00:06:07,100
I love your pigtails.

77
00:06:09,930 --> 00:06:11,390
I like yours.

78
00:06:17,020 --> 00:06:18,270
Is this your room?

79
00:06:19,640 --> 00:06:21,388
Oh, my gosh.

80
00:06:21,390 --> 00:06:23,600
Everything is so pretty...

81
00:06:25,180 --> 00:06:27,060
and so fluffy!

82
00:06:28,140 --> 00:06:30,558
- I'm sorry, um...
- It's okay.

83
00:06:30,560 --> 00:06:32,350
You can play with him if you like.

84
00:06:33,720 --> 00:06:36,678
- What's his name?
- Constable Cork.

85
00:06:36,680 --> 00:06:40,178
And this is Mallory.

86
00:06:40,180 --> 00:06:42,308
Wow.

87
00:06:42,310 --> 00:06:45,018
This is Frank and Ramona.
They're married.

88
00:06:49,124 --> 00:06:51,124
_

89
00:06:55,180 --> 00:06:56,888
Attention, shoppers.

90
00:06:56,890 --> 00:07:00,348
Don't miss our in-store
special on fertilizer.

91
00:07:00,350 --> 00:07:03,558
Check out aisle five and stock up today.

92
00:07:03,560 --> 00:07:04,888
Excuse me.

93
00:07:04,890 --> 00:07:07,518
I'm looking for a Mickey Harris.

94
00:07:07,520 --> 00:07:09,218
You found her. How can I help?

95
00:07:09,220 --> 00:07:12,678
Oh, well, actually,
I'm here to help you.

96
00:07:12,680 --> 00:07:14,219
This article says

97
00:07:14,221 --> 00:07:17,058
the Cloverton Community
Players are holding auditions,

98
00:07:17,060 --> 00:07:19,138
and we should contact the director.

99
00:07:19,140 --> 00:07:21,428
Writer-director.

100
00:07:21,430 --> 00:07:22,598
I beg your pardon?

101
00:07:22,600 --> 00:07:24,428
I'm the writer and the director

102
00:07:24,430 --> 00:07:27,258
for the Cloverton Community
Players, and this paper's old.

103
00:07:27,260 --> 00:07:30,098
- Auditions were yesterday.
- Ah!

104
00:07:30,100 --> 00:07:33,118
Well, Miss Harris, I can see
that you're a busy person,

105
00:07:33,120 --> 00:07:37,188
what with your writing and
directing and assistant-managing.

106
00:07:37,190 --> 00:07:39,638
I would never dream
of wasting your time.

107
00:07:39,640 --> 00:07:42,470
Trust me, this will
be more than worth it.

108
00:07:46,520 --> 00:07:48,598
Okay, let's go.

109
00:07:48,600 --> 00:07:50,390
Let's go.

110
00:07:52,140 --> 00:07:53,388
Here?

111
00:07:53,390 --> 00:07:55,398
On aisle three?

112
00:07:55,400 --> 00:07:57,768
I assume you've prepared a monologue.

113
00:07:57,770 --> 00:07:59,560
Of course.

114
00:08:11,890 --> 00:08:13,220
I can't bear it.

115
00:08:14,140 --> 00:08:17,268
They're so young and beautiful.

116
00:08:17,270 --> 00:08:19,350
Why did they ever have to get old?

117
00:08:21,390 --> 00:08:24,598
Mama, I'm here.

118
00:08:24,600 --> 00:08:27,308
I'm grown-up.

119
00:08:34,140 --> 00:08:35,560
Mama.

120
00:08:37,060 --> 00:08:39,968
Just... look at me.

121
00:08:41,430 --> 00:08:43,108
One minute...

122
00:08:43,110 --> 00:08:45,270
- Clean-up on aisle five.
- ... like you really saw me.

123
00:08:46,640 --> 00:08:49,238
I'm sorry. Sorry,
could we just try again?

124
00:08:49,240 --> 00:08:51,968
- Mickey, price check, aisle six.
- That's me, hon.

125
00:08:54,060 --> 00:08:55,470
I think we're good.

126
00:09:02,470 --> 00:09:04,138
Rita '84.

127
00:09:04,140 --> 00:09:08,518
Battle of the Network Stars.
Hmm, Jane/Mama Pentecost...

128
00:09:08,520 --> 00:09:11,100
Where the fuck is that dumb,
shit-ass fucking tape?

129
00:09:19,850 --> 00:09:21,060
The fuck?

130
00:09:35,430 --> 00:09:37,638
Looking for something?

131
00:09:37,640 --> 00:09:40,348
- What the hell is all this?
- Possible upgrades,

132
00:09:40,350 --> 00:09:43,638
brainstorms, I'm not entirely sure yet.

133
00:09:43,640 --> 00:09:45,638
Upgrades? For me?

134
00:09:45,640 --> 00:09:47,358
Like Cyborg type of shit?

135
00:09:47,360 --> 00:09:48,638
Well, it was a thought, yes,

136
00:09:48,640 --> 00:09:52,688
but what Victor Stone has
isn't what Cliff Steele needs.

137
00:09:54,390 --> 00:09:58,968
How would you feel about regaining
more human aspects of your body?

138
00:09:58,970 --> 00:10:00,388
Which human aspects?

139
00:10:00,390 --> 00:10:02,768
I'd like to give you
a somatosensory system.

140
00:10:02,770 --> 00:10:05,890
A sense of... touch.

141
00:10:07,520 --> 00:10:11,138
And this psycho shit's your idea
for me to become more human?

142
00:10:11,140 --> 00:10:12,888
No. God, no.

143
00:10:12,890 --> 00:10:16,128
That sketch, all of those
sketches are just musings.

144
00:10:16,130 --> 00:10:19,178
Bad ideas, excrement that I have to...

145
00:10:19,180 --> 00:10:22,218
pass before I can hopefully
lay the golden egg.

146
00:10:22,220 --> 00:10:23,560
Is this just a trick?

147
00:10:24,850 --> 00:10:26,808
Trying to buy some time
off from me hating you,

148
00:10:26,810 --> 00:10:28,388
or can you really pull this off?

149
00:10:28,390 --> 00:10:30,890
Because false hope is the
last thing I need, Chief.

150
00:10:32,810 --> 00:10:34,560
After everything we've been through,

151
00:10:35,770 --> 00:10:37,520
I think we're past tricks.

152
00:10:38,930 --> 00:10:42,638
But I do need to ask for your patience.

153
00:10:42,640 --> 00:10:45,270
To see this to fruition will take years.

154
00:10:46,430 --> 00:10:48,018
Decades, maybe.

155
00:10:48,020 --> 00:10:49,640
Do you even have decades?

156
00:10:52,810 --> 00:10:55,600
Right. Patience.

157
00:11:00,850 --> 00:11:02,178
What are you up to?

158
00:11:02,180 --> 00:11:03,928
Are you ordering food?

159
00:11:03,930 --> 00:11:05,678
Can I see a menu?

160
00:11:05,680 --> 00:11:08,768
I just made a date to see my son, Paul.

161
00:11:08,770 --> 00:11:10,808
Sounds promising.

162
00:11:10,810 --> 00:11:12,890
We're going to clean
out my dead son's house.

163
00:11:13,810 --> 00:11:15,138
Sounds unnerving.

164
00:11:15,140 --> 00:11:17,968
He's trying to get
rid of it and move on.

165
00:11:17,970 --> 00:11:20,310
I figured helping him
is the least I could do.

166
00:11:23,470 --> 00:11:26,640
When he asked who was
calling, I said Larry Trainor.

167
00:11:27,720 --> 00:11:29,348
I didn't know what else to say.

168
00:11:29,350 --> 00:11:31,020
At least you said something.

169
00:11:33,640 --> 00:11:36,630
All thing considered, you're
having a far better day than me.

170
00:11:39,270 --> 00:11:40,470
You auditioned.

171
00:11:43,810 --> 00:11:46,638
My mouth opened. Words came out.

172
00:11:46,640 --> 00:11:49,378
But I don't know if
I'd call it an audition

173
00:11:49,380 --> 00:11:51,810
any more than I'd call myself an actor.

174
00:11:53,520 --> 00:11:55,430
How about you make that drink to go?

175
00:11:59,470 --> 00:12:00,770
Cliff.

176
00:12:02,680 --> 00:12:03,968
Hi, Cliffie.

177
00:12:06,350 --> 00:12:08,388
How are you, Cliff?

178
00:12:08,390 --> 00:12:10,218
Top shelf.

179
00:12:10,220 --> 00:12:12,218
So are you two running buddies now?

180
00:12:12,220 --> 00:12:15,178
Two little masters of disaster? Nice.

181
00:12:15,180 --> 00:12:18,348
Yes, siree. We're very close friends.

182
00:12:20,220 --> 00:12:22,390
Hey.

183
00:12:25,020 --> 00:12:27,178
Those two are just cuter than shit.

184
00:12:27,180 --> 00:12:29,808
Man, you missed out
on a killer tea party.

185
00:12:29,810 --> 00:12:31,310
What?

186
00:12:32,220 --> 00:12:33,310
What?

187
00:12:40,350 --> 00:12:44,098
B-A-B-Y D-O-L-L.

188
00:12:44,100 --> 00:12:47,560
Who's the best? Baby Doll!

189
00:12:48,640 --> 00:12:50,718
Do you want me to make you a song?

190
00:12:50,720 --> 00:12:52,218
I'm really good at it.

191
00:12:52,220 --> 00:12:55,598
D-O-R-Y... No, wait.

192
00:12:55,600 --> 00:13:00,178
D-O-R-O-T-E-E. Dorotee!

193
00:13:00,180 --> 00:13:02,468
Why don't we sit down for a bit?

194
00:13:02,470 --> 00:13:05,138
No, no. The grass is lava.

195
00:13:05,140 --> 00:13:08,388
- I'm tired.
- Oh, no, don't be tired.

196
00:13:08,390 --> 00:13:09,638
We'll play something else.

197
00:13:09,640 --> 00:13:11,678
Tag!

198
00:13:11,680 --> 00:13:14,268
Pirate ship. Arr!

199
00:13:14,270 --> 00:13:15,428
Pirate ship?

200
00:13:17,140 --> 00:13:20,268
An infant game for infant girls.

201
00:13:20,270 --> 00:13:23,098
Oh, now you're talking to me.

202
00:13:23,100 --> 00:13:26,560
I thought I told you,
I'm not a grown-up.

203
00:13:29,970 --> 00:13:32,928
Quick. You have to spin.

204
00:13:32,930 --> 00:13:37,348
If you don't spin,
the world will explode.

205
00:13:44,140 --> 00:13:45,718
I win, I win!

206
00:13:45,720 --> 00:13:49,428
I'm the greatest spinning machine. Whoa!

207
00:13:49,430 --> 00:13:52,638
I feel your vexation, dear one.

208
00:13:52,640 --> 00:13:53,688
Stop it.

209
00:13:53,690 --> 00:13:55,058
Every fruit must ripen.

210
00:13:55,060 --> 00:13:57,220
- Even you.
- Stop it!

211
00:14:03,220 --> 00:14:04,468
Who are you talking to?

212
00:14:04,470 --> 00:14:05,970
No one.

213
00:14:07,770 --> 00:14:11,018
Just... a friend.

214
00:14:11,020 --> 00:14:12,640
From inside your head?

215
00:14:14,140 --> 00:14:16,218
I have lots of friends in there.

216
00:14:16,220 --> 00:14:17,678
Can I meet them?

217
00:14:17,680 --> 00:14:19,930
Please, please, please?

218
00:14:24,640 --> 00:14:27,140
- You have to be polite.
- I'm always polite.

219
00:14:29,220 --> 00:14:31,098
- Promise?
- Uh-huh.

220
00:14:31,100 --> 00:14:32,598
You won't get scared?

221
00:14:32,600 --> 00:14:36,098
No. Why? Are they scary?

222
00:14:36,100 --> 00:14:41,968
No. But he's big and he
smells like a wet dog.

223
00:14:44,220 --> 00:14:46,220
He was the first friend I ever made.

224
00:14:47,060 --> 00:14:49,848
He was my mama's friend first.

225
00:14:49,850 --> 00:14:55,268
She said that he knew I was in
her belly before she even did.

226
00:14:55,270 --> 00:14:56,888
When Mama was gone,

227
00:14:56,890 --> 00:15:01,178
he followed me to the new
world and he kept me safe.

228
00:15:01,180 --> 00:15:04,060
It was just the two
of us for a long time.

229
00:15:11,020 --> 00:15:14,138
It's okay. He's nice.

230
00:15:14,140 --> 00:15:16,720
I call him Manny.

231
00:15:32,890 --> 00:15:34,350
Wait, where'd he go?

232
00:15:35,270 --> 00:15:37,058
Bring him back.

233
00:15:37,060 --> 00:15:40,068
I told you to be polite.

234
00:15:40,970 --> 00:15:43,218
I was.

235
00:15:43,220 --> 00:15:44,640
Dorothy!

236
00:15:46,720 --> 00:15:47,930
Come back!

237
00:15:57,770 --> 00:15:59,678
They put stickers on us.

238
00:15:59,680 --> 00:16:03,058
Huh? Oh, yeah. Yeah, I know.

239
00:16:03,060 --> 00:16:05,020
And the puffy ones are hard to get off.

240
00:16:07,310 --> 00:16:08,810
Let me ask you something...

241
00:16:09,850 --> 00:16:11,928
Can you feel stuff?

242
00:16:11,930 --> 00:16:15,848
Like cold stuff, hot stuff,
wet stuff, fuzzy stuff.

243
00:16:15,850 --> 00:16:18,138
Tactile sensors. Yeah.

244
00:16:18,140 --> 00:16:21,390
My dad put them in during
my first surgery. Why?

245
00:16:23,220 --> 00:16:26,178
Chief thinks he could
rebuild my sense of touch.

246
00:16:26,180 --> 00:16:27,468
Congratulations, man.

247
00:16:27,470 --> 00:16:29,598
He also said it would take decades.

248
00:16:29,600 --> 00:16:32,518
Which would be fine if he wasn't dying.

249
00:16:32,520 --> 00:16:35,018
Niles always finds a way.

250
00:16:35,020 --> 00:16:37,598
You know who else always
finds a way and isn't dying?

251
00:16:37,600 --> 00:16:40,058
Your dad.

252
00:16:40,060 --> 00:16:42,818
You know how they say the
longer you're away from people,

253
00:16:42,820 --> 00:16:45,468
the harder it is to remember
what they look like?

254
00:16:45,470 --> 00:16:48,678
Well, I have that but with sensations.

255
00:16:48,680 --> 00:16:51,795
I used to hold my arm
out when it was raining,

256
00:16:51,797 --> 00:16:54,218
feeling the drops hit my skin.

257
00:16:54,220 --> 00:16:56,218
I remember doing that,

258
00:16:56,220 --> 00:16:57,520
but not the feeling.

259
00:16:58,850 --> 00:17:01,308
Running my hands through my wife's hair.

260
00:17:01,310 --> 00:17:05,468
In my head, I know it felt amazing,

261
00:17:05,470 --> 00:17:08,138
but I don't know at the same time.

262
00:17:10,008 --> 00:17:12,008
It's all floating away from me.

263
00:17:26,722 --> 00:17:30,607
_

264
00:17:37,310 --> 00:17:38,470
Hey.

265
00:17:39,350 --> 00:17:41,890
Looks like you crashed.

266
00:17:43,220 --> 00:17:44,430
Who are you?

267
00:17:45,896 --> 00:17:47,466
That's my father, Toby.

268
00:17:50,020 --> 00:17:51,270
Dex...

269
00:17:52,600 --> 00:17:55,470
this is Larry Trainor, your grandfather.

270
00:17:56,470 --> 00:17:57,810
Wow.

271
00:17:58,850 --> 00:18:00,850
I'm not sure what to say.

272
00:18:02,470 --> 00:18:04,060
Nice to meet you.

273
00:18:05,310 --> 00:18:07,638
Works for me.

274
00:18:07,640 --> 00:18:11,428
Oh, uh, this is Rita.

275
00:18:11,430 --> 00:18:14,310
- My... dear friend.
- Charmed.

276
00:18:15,220 --> 00:18:16,350
We're glad you're here.

277
00:18:19,310 --> 00:18:22,560
So, where should we start?

278
00:18:44,011 --> 00:18:48,511
_

279
00:18:53,600 --> 00:18:55,768
It's quiet down here without Baby Doll.

280
00:18:55,770 --> 00:19:01,428
Oh, she's just running
and singing up-top,

281
00:19:01,430 --> 00:19:03,768
like she's always wanted.

282
00:19:03,770 --> 00:19:06,251
I know you don't like anything

283
00:19:06,253 --> 00:19:08,968
and you're not wild about the
attachments we're making here,

284
00:19:08,970 --> 00:19:13,528
but it's Baby Doll's job
to spin around in circles

285
00:19:13,530 --> 00:19:15,678
and laugh till her sides hurt

286
00:19:15,680 --> 00:19:20,888
and have real, genuine
fun making friends.

287
00:19:20,890 --> 00:19:24,178
If we didn't need that... No,
if the girl didn't need that,

288
00:19:24,180 --> 00:19:26,348
Baby Doll wouldn't exist.

289
00:19:26,350 --> 00:19:29,138
Kids fight, Jane.

290
00:19:29,140 --> 00:19:32,398
And when that happens,
whose side do you think

291
00:19:32,400 --> 00:19:34,770
Dorothy's own fucking
father's gonna choose?

292
00:19:36,520 --> 00:19:38,140
Do you think Baby Doll can handle that?

293
00:19:52,430 --> 00:19:53,640
Dorothy!

294
00:20:05,470 --> 00:20:07,219
I'm sorry, Baby Doll.

295
00:20:07,221 --> 00:20:09,513
She was so tired from
such a fun day with you,

296
00:20:09,515 --> 00:20:11,598
she fell asleep in my room,

297
00:20:11,600 --> 00:20:14,678
and she really does need her rest.

298
00:20:14,680 --> 00:20:17,598
Maybe you'd like to
take a little nap, too.

299
00:20:17,600 --> 00:20:19,848
- I'm not tired, I wanna play.
- Oh.

300
00:20:19,850 --> 00:20:22,598
Oh, you know, I adore you, Baby Doll,

301
00:20:22,600 --> 00:20:25,111
but I really think I'm getting

302
00:20:25,113 --> 00:20:27,693
a little old and creaky for play.

303
00:20:31,430 --> 00:20:32,810
Fine.

304
00:20:40,680 --> 00:20:43,018
I certainly hope everyone's being polite

305
00:20:43,020 --> 00:20:46,518
and good to the new friends we've made.

306
00:20:46,520 --> 00:20:48,679
I'd be very disappointed

307
00:20:48,681 --> 00:20:52,140
if someone decided
to be a sour little girl.

308
00:21:06,637 --> 00:21:08,138
_

309
00:21:08,140 --> 00:21:10,988
You want me to install
Cyborg technology in you?

310
00:21:10,990 --> 00:21:12,925
- That's the pitch.
- I can tell you're a man

311
00:21:12,927 --> 00:21:13,928
who likes a challenge.

312
00:21:13,930 --> 00:21:16,098
What's a bigger challenge than this guy?

313
00:21:16,100 --> 00:21:17,468
You told him it was a good idea.

314
00:21:17,470 --> 00:21:19,767
I told him nobody gets
anything if they don't ask.

315
00:21:19,769 --> 00:21:22,916
Come on. Just imagine digging
through the mess Niles made,

316
00:21:22,918 --> 00:21:26,348
then building a better me and
then shoving it in Niles's face.

317
00:21:26,350 --> 00:21:28,218
Man, you do not break your stride.

318
00:21:28,220 --> 00:21:29,598
My tech is cutting-edge.

319
00:21:29,600 --> 00:21:32,057
Niles's tech isn't even tech.

320
00:21:32,059 --> 00:21:34,348
It's spare parts. They're incompatible.

321
00:21:34,350 --> 00:21:36,510
Like trying to connect
an iPhone to a telegraph.

322
00:21:36,512 --> 00:21:39,388
But if anyone could
connect those two, it's you!

323
00:21:39,390 --> 00:21:42,268
I mean, just look at
what you've done with Vic.

324
00:21:42,270 --> 00:21:44,430
- You're a genius.
- Look, Dad...

325
00:21:48,720 --> 00:21:51,098
I'm sorry for what has happened to you.

326
00:21:51,100 --> 00:21:54,718
I truly am. But what I did for Victor...

327
00:21:54,720 --> 00:21:57,680
was surgery. What Niles did to you?

328
00:21:59,412 --> 00:22:00,662
Manslaughter at best.

329
00:22:02,060 --> 00:22:04,098
He's a criminal.

330
00:22:04,100 --> 00:22:05,720
If I help him do anything to you,

331
00:22:06,720 --> 00:22:08,100
that would make me an accessory.

332
00:22:10,680 --> 00:22:12,600
I cannot do that.

333
00:22:15,310 --> 00:22:18,060
What the fu...

334
00:22:30,680 --> 00:22:31,850
Hey, buddy.

335
00:22:33,600 --> 00:22:36,138
What do you got there?

336
00:22:36,140 --> 00:22:39,020
You know, I know somebody
that resembles this.

337
00:22:42,220 --> 00:22:43,810
Does it hurt?

338
00:22:46,350 --> 00:22:50,100
Sometimes. But not right now.

339
00:22:53,413 --> 00:22:54,953
Right now I feel pretty good.

340
00:22:59,850 --> 00:23:01,928
Hey, Toby.

341
00:23:01,930 --> 00:23:04,092
Tell your dad to spark up the grill.

342
00:23:04,094 --> 00:23:05,934
Your old gramps is
getting a little hungry.

343
00:23:10,810 --> 00:23:12,968
Congratulations, Paul.

344
00:23:12,970 --> 00:23:15,388
Your family's...

345
00:23:15,390 --> 00:23:16,968
perfect.

346
00:23:16,970 --> 00:23:19,430
You wouldn't say that
if you were at Thanksgiving.

347
00:23:21,470 --> 00:23:26,308
Here, let me show you
what to do with that.

348
00:23:26,310 --> 00:23:31,348
Three piles here. We got,
uh, sell, keep and throw away

349
00:23:31,350 --> 00:23:32,802
Wife's idea.

350
00:23:32,804 --> 00:23:36,348
She got it from some TV show
about a Japanese condo or something.

351
00:23:36,350 --> 00:23:38,951
If it doesn't "spark joy", it must go.

352
00:23:38,953 --> 00:23:41,180
Roger that.

353
00:23:53,720 --> 00:23:55,140
A lot of Mom's stuff.

354
00:23:57,100 --> 00:24:02,098
- She lived here for a while.
- She did?

355
00:24:02,100 --> 00:24:07,968
I must have been hard for her
with Gary's conspiracy theories.

356
00:24:07,970 --> 00:24:11,388
Actually, she was the one who
got him into all that stuff.

357
00:24:11,390 --> 00:24:12,680
What?

358
00:24:13,560 --> 00:24:14,850
Sheryl?

359
00:24:17,520 --> 00:24:19,640
Wow. I had no idea.

360
00:24:22,600 --> 00:24:25,680
How could you? You weren't here.

361
00:24:43,100 --> 00:24:47,391
There is a cute, absolutely mint
pencil skirt in the "keep" pile.

362
00:24:47,393 --> 00:24:50,718
Perhaps it could wind up
in the "Give to Rita" pile.

363
00:24:50,720 --> 00:24:52,268
It was my wife's.

364
00:24:52,270 --> 00:24:53,890
Then never mind.

365
00:24:58,132 --> 00:25:00,592
I don't know if this was the best idea.

366
00:25:01,350 --> 00:25:04,018
No, it's good that you're here.

367
00:25:04,020 --> 00:25:07,086
Good for you and Paul to
say what you want to say,

368
00:25:07,088 --> 00:25:08,298
yell what you want to yell.

369
00:25:08,300 --> 00:25:10,308
Hey, nobody said anything about yelling.

370
00:25:10,310 --> 00:25:14,138
And why not? This is
an opportunity, Larry.

371
00:25:14,140 --> 00:25:16,968
For you to air your dirty laundry.

372
00:25:16,970 --> 00:25:19,558
Express your love, get
to know one another.

373
00:25:19,560 --> 00:25:21,558
Real catharsis.

374
00:25:21,560 --> 00:25:24,638
I wish that I could've
done that with my mother.

375
00:25:24,640 --> 00:25:27,268
I'm gonna get you. I gonna get you.

376
00:25:27,270 --> 00:25:29,178
- Get him, get him.
- Oh, no.

377
00:25:29,180 --> 00:25:30,810
Got him.

378
00:25:32,470 --> 00:25:34,020
I'm proud of you, Larry.

379
00:25:40,140 --> 00:25:42,638
Geez, and I thought I hated the Chief.

380
00:25:42,640 --> 00:25:45,348
Your old man makes me look like a piker.

381
00:25:45,350 --> 00:25:46,770
Man, they got history.

382
00:25:48,100 --> 00:25:50,890
What are we doing here?
Shouldn't we be headed home?

383
00:25:52,680 --> 00:25:55,720
- I used to patrol this area.
- Okay...

384
00:25:57,180 --> 00:26:00,058
Wait, is that what this is?

385
00:26:00,060 --> 00:26:02,218
- Are we patrolling?
- No.

386
00:26:02,220 --> 00:26:04,117
'Cause I've been thinking about this.

387
00:26:04,119 --> 00:26:07,178
We both know I got a lot
of anger in me, right?

388
00:26:07,180 --> 00:26:10,396
What if the best way for me to manage it

389
00:26:10,398 --> 00:26:14,348
is to blow a hot load of
rage all over some bad guys?

390
00:26:14,350 --> 00:26:16,729
- Bust some perps with you!
- What?

391
00:26:16,731 --> 00:26:20,431
Don't judge. Not till you
hear our super-team name...

392
00:26:23,140 --> 00:26:25,388
Steele and Stone.

393
00:26:25,390 --> 00:26:28,098
I'm Cliff Steele, you're Vic Stone.

394
00:26:28,100 --> 00:26:29,468
Wait, hold on.

395
00:26:29,470 --> 00:26:34,218
So you think I'm here
to fight crime? With you?

396
00:26:34,220 --> 00:26:35,569
I think you're thinking about it

397
00:26:35,571 --> 00:26:37,848
and I think you're thinking
it sounds pretty fucking cool.

398
00:26:37,850 --> 00:26:39,058
No.

399
00:26:39,060 --> 00:26:41,270
No. There's this woman.

400
00:26:42,403 --> 00:26:44,733
Roni. That's her place.

401
00:26:46,140 --> 00:26:47,520
We were seeing each other.

402
00:26:49,059 --> 00:26:51,258
I'm so glad you feel
comfortable sharing this.

403
00:26:51,260 --> 00:26:53,287
There's been this unspoken
bet between all of us

404
00:26:53,289 --> 00:26:54,348
about whether or not you have a shlong.

405
00:26:54,350 --> 00:26:56,680
We were seeing each other

406
00:26:57,600 --> 00:26:58,888
and then I...

407
00:26:58,890 --> 00:27:01,058
I kind of just freaked out.

408
00:27:01,060 --> 00:27:02,558
Took off.

409
00:27:02,560 --> 00:27:04,780
Man, I just... I can't
stop thinking about her.

410
00:27:05,680 --> 00:27:09,930
Ah. Patch-up job. What's the plan?

411
00:27:15,430 --> 00:27:18,268
Sandwiches?

412
00:27:18,270 --> 00:27:21,417
I mean, we were supposed to go
for subs when I stood her up.

413
00:27:21,419 --> 00:27:23,888
So I figured I'd get these as
a kind of gesture, you know.

414
00:27:23,890 --> 00:27:26,138
- Better late than never, right?
- Smooth...

415
00:27:26,140 --> 00:27:28,098
as a sandpaper strap-on.

416
00:27:28,100 --> 00:27:31,138
Hey, yo, man, what's up?
Hey, that's wasteful.

417
00:27:31,140 --> 00:27:33,968
Look, I know I may not look it anymore,

418
00:27:33,970 --> 00:27:36,308
but I used to be good
at getting the ladies

419
00:27:36,310 --> 00:27:38,598
and even better at
getting them to forgive me.

420
00:27:38,600 --> 00:27:41,388
All right. So what's your plan?

421
00:27:41,390 --> 00:27:45,428
You're gonna go in there.
You're gonna knock on her door.

422
00:27:45,430 --> 00:27:48,808
And then you will say, "I'm stupid.

423
00:27:48,810 --> 00:27:52,220
I fucked up. I'm sorry".

424
00:27:54,470 --> 00:27:55,903
What? That's it?

425
00:27:55,905 --> 00:27:58,785
Bro, it's verbal Astroglide.

426
00:27:59,889 --> 00:28:01,389
Steele and Stone forever.

427
00:28:20,680 --> 00:28:22,468
What do you want?

428
00:28:22,470 --> 00:28:25,350
I'm stupid, I fucked up and I'm sorry.

429
00:28:28,310 --> 00:28:31,678
- It's okay. I get it.
- You do?

430
00:28:31,680 --> 00:28:33,891
It's not like I expected
you to stick around

431
00:28:33,893 --> 00:28:35,518
after I gave you those files.

432
00:28:35,520 --> 00:28:37,100
So that was some sort of test?

433
00:28:40,100 --> 00:28:41,770
Does it mean anything that I came back?

434
00:29:05,600 --> 00:29:08,810
- Can I help you?
- I got it.

435
00:29:22,060 --> 00:29:23,470
You can slice the bread.

436
00:29:29,720 --> 00:29:32,098
- Three cheeses?
- Cheddar, blue, Brie.

437
00:29:32,100 --> 00:29:34,558
- Meats?
- Ham and turkey.

438
00:29:34,560 --> 00:29:35,850
No sausage?

439
00:29:38,930 --> 00:29:40,060
Don't push it.

440
00:29:41,640 --> 00:29:44,388
What are you making?

441
00:29:44,390 --> 00:29:45,619
Well, hello, there.

442
00:29:45,621 --> 00:29:47,598
It's the magical disappearing Dorothy.

443
00:29:47,600 --> 00:29:49,558
You hungry?

444
00:29:49,560 --> 00:29:51,138
You want a kitchen-sink sandwich?

445
00:29:51,140 --> 00:29:53,598
What's a kitchen-sink sandwich?

446
00:29:53,600 --> 00:29:55,848
It happens to be Jane's favorite.

447
00:29:55,850 --> 00:29:58,020
But it could be your favorite, too.

448
00:29:59,770 --> 00:30:01,020
Go on.

449
00:30:05,270 --> 00:30:08,388
# Are you ready now #

450
00:30:08,390 --> 00:30:10,640
# To get on down... #

451
00:30:14,060 --> 00:30:16,630
Mmm! You're looking fine, pretty baby!

452
00:30:23,770 --> 00:30:25,168
You ready to get stuck, bitch?

453
00:30:27,100 --> 00:30:28,600
Not tonight, motherfucker.

454
00:30:37,470 --> 00:30:39,138
Time to take out the trash.

455
00:30:42,100 --> 00:30:43,308
Booyah!

456
00:30:45,100 --> 00:30:47,808
Nice work, rookie.

457
00:30:47,810 --> 00:30:51,268
Next time, you can hide in the
garbage and I'll wear the wig.

458
00:30:51,270 --> 00:30:53,638
Please. We know who's prettiest.

459
00:30:55,470 --> 00:30:58,220
_

460
00:31:02,312 --> 00:31:04,042
_

461
00:31:08,526 --> 00:31:10,626
_

462
00:31:23,502 --> 00:31:24,502
_

463
00:31:49,680 --> 00:31:52,968
Steele and Stone. A Morilar Production.

464
00:31:52,970 --> 00:31:54,975
# Steele and Stone #

465
00:31:54,977 --> 00:31:56,606
# Gettin' it done #

466
00:31:56,608 --> 00:32:00,378
# Steele and Stone
trouble's on the run #

467
00:32:06,555 --> 00:32:08,558
Huh? Oh! Oh, shit.

468
00:32:08,560 --> 00:32:10,058
Uh...

469
00:32:10,060 --> 00:32:11,970
Oh, shit!

470
00:32:17,390 --> 00:32:19,058
Uh...

471
00:32:19,060 --> 00:32:21,558
Hey, get the fuck away from the car.

472
00:32:21,560 --> 00:32:25,518
- What the fuck?
- That's my line, asshole.

473
00:32:27,180 --> 00:32:29,558
Whoo! Steele, baby!

474
00:32:32,140 --> 00:32:35,598
What the... Wait.
Come on. Not now. Damn it!

475
00:32:35,600 --> 00:32:37,678
No!

476
00:32:40,020 --> 00:32:41,768
Holy shit!

477
00:32:41,770 --> 00:32:44,088
I'm sorry! Oh, shit!

478
00:32:44,090 --> 00:32:45,718
I'm sorry! I'm...

479
00:32:45,720 --> 00:32:48,178
Holy shit! I'm sorry! Shit!

480
00:32:50,600 --> 00:32:52,098
I'm sorry!

481
00:32:52,100 --> 00:32:55,810
It wasn't me, it was my
dumbass arm. I'm sorry.

482
00:32:57,770 --> 00:32:58,770
Hmm.

483
00:33:10,350 --> 00:33:14,848
Would it have killed her to let
me start my monologue over?

484
00:33:14,850 --> 00:33:16,098
I'm sorry.

485
00:33:16,100 --> 00:33:18,183
Hey, bud, you like char
on your dog? Yeah?

486
00:33:18,185 --> 00:33:20,484
Oh, who am I kidding,
I could've started 1,000 times

487
00:33:20,486 --> 00:33:21,768
and I still would've collapsed.

488
00:33:21,770 --> 00:33:23,888
Wanted it too badly.

489
00:33:23,890 --> 00:33:26,709
To prove to Mother that I
could land a role on my own

490
00:33:26,711 --> 00:33:28,185
and when I want something,

491
00:33:28,187 --> 00:33:31,768
that's when that tumor of a
thought bursts into my mind.

492
00:33:31,770 --> 00:33:34,018
You, uh... You close with your mom?

493
00:33:34,020 --> 00:33:35,350
God, no.

494
00:33:38,140 --> 00:33:40,428
That witch died ages ago.

495
00:33:40,430 --> 00:33:42,888
But she haunts me.

496
00:33:42,890 --> 00:33:46,140
The things she did, they haunt me.

497
00:33:48,430 --> 00:33:50,308
Yeah. Uh...

498
00:33:50,310 --> 00:33:52,308
Oops, I, uh, forgot the ketchup.

499
00:33:52,310 --> 00:33:53,560
Excuse me.

500
00:34:00,916 --> 00:34:05,218
Your father seems nice enough,
and I'm sure he means well.

501
00:34:05,220 --> 00:34:08,622
But don't ever let him crush your spirit

502
00:34:08,624 --> 00:34:10,170
and step on your dreams.

503
00:34:11,707 --> 00:34:13,887
Excuse me.

504
00:34:15,020 --> 00:34:17,180
Hello. This is she...

505
00:34:18,680 --> 00:34:20,430
I see.

506
00:34:22,350 --> 00:34:23,600
I see.

507
00:34:24,850 --> 00:34:26,638
I can.

508
00:34:26,640 --> 00:34:29,600
Yes. Thank you.

509
00:34:31,220 --> 00:34:33,470
That was Mickey Harris.

510
00:34:35,220 --> 00:34:39,468
The writer-director for the
Cloverton Community Players.

511
00:34:39,470 --> 00:34:41,479
It seems several of the cast

512
00:34:41,481 --> 00:34:43,808
shared a tainted didgeridoo
while on vacation

513
00:34:43,810 --> 00:34:45,430
and have come down with mono.

514
00:34:46,930 --> 00:34:48,808
They need me.

515
00:34:48,810 --> 00:34:51,930
I'm in the play.

516
00:34:53,020 --> 00:34:55,058
Do you hear that, Mother?

517
00:34:55,060 --> 00:34:56,720
I did it!

518
00:35:00,220 --> 00:35:01,740
What are you thinking right now?

519
00:35:05,060 --> 00:35:06,470
If you want to leave or not.

520
00:35:08,720 --> 00:35:10,808
It's okay. You can go.

521
00:35:10,810 --> 00:35:12,888
Is this some kind of test?

522
00:35:12,890 --> 00:35:14,308
'Cause I don't wanna do that no more.

523
00:35:14,310 --> 00:35:16,718
Those files I gave you were a warning,

524
00:35:16,720 --> 00:35:18,640
- about who I am.
- Who you were.

525
00:35:20,350 --> 00:35:22,848
So you made some bad
choices. Everyone does.

526
00:35:22,850 --> 00:35:26,170
It's easy to make bad choices
when all you have are bad options.

527
00:35:28,680 --> 00:35:30,598
There are only a few
ways to get out of here.

528
00:35:30,600 --> 00:35:33,388
That's getting mixed in
some bullshit on the street,

529
00:35:33,390 --> 00:35:37,058
stumbling over a pot of gold
and going to college, or...

530
00:35:37,060 --> 00:35:38,308
the military.

531
00:35:38,310 --> 00:35:39,910
There's nothing wrong with the military.

532
00:35:40,720 --> 00:35:42,520
Out of the three, I guess not.

533
00:35:43,350 --> 00:35:44,640
Is that how you got these?

534
00:35:49,850 --> 00:35:51,180
That's where it started.

535
00:35:53,520 --> 00:35:56,020
An IED outside of Baghdad.

536
00:35:57,390 --> 00:35:58,680
It was fucked-up.

537
00:36:00,640 --> 00:36:05,018
Next thing I know, I'm in the hospital

538
00:36:05,020 --> 00:36:07,178
thinking about coming back here.

539
00:36:07,180 --> 00:36:10,178
So when Quorum approached me...

540
00:36:10,180 --> 00:36:13,518
- You know them?
- I know they're into some scandalous shit.

541
00:36:13,520 --> 00:36:16,310
Yeah, well, they gave
me a different option.

542
00:36:17,640 --> 00:36:20,093
I could go back home and
try to figure out my life,

543
00:36:20,095 --> 00:36:22,305
or I could work quiet missions for them.

544
00:36:24,520 --> 00:36:27,308
But quiet missions for Quorum,

545
00:36:27,310 --> 00:36:29,930
they require something more than human.

546
00:36:31,470 --> 00:36:32,930
They gave you enhancements.

547
00:36:36,390 --> 00:36:39,390
And when I fucked up big
enough, they took them away.

548
00:36:41,970 --> 00:36:43,430
Some of it was my fault.

549
00:36:46,970 --> 00:36:48,600
A lot of it was my fault.

550
00:36:50,270 --> 00:36:54,100
Worse than anything in
those files I sent you.

551
00:36:58,310 --> 00:37:00,390
Power is one hell of a drug.

552
00:37:04,020 --> 00:37:05,470
Someone once told me...

553
00:37:08,680 --> 00:37:11,180
not to judge someone by the
worst things they've done.

554
00:37:15,180 --> 00:37:17,470
That's assuming the
worst is behind them.

555
00:37:20,600 --> 00:37:21,930
Hey.

556
00:37:26,350 --> 00:37:27,770
You're not a bad person, Roni.

557
00:37:29,100 --> 00:37:30,470
I don't wanna be.

558
00:37:53,720 --> 00:37:55,020
Can I help?

559
00:37:58,220 --> 00:38:01,640
Uh, there's a box over here for you.

560
00:38:05,890 --> 00:38:07,388
A couple of days after the crash,

561
00:38:07,390 --> 00:38:10,810
a few guys from your unit
cleaned out your locker.

562
00:38:12,600 --> 00:38:17,350
I thought you might want it
if, you know, you came back.

563
00:38:26,220 --> 00:38:28,454
Gary never cried so hard as he did over

564
00:38:28,456 --> 00:38:29,850
how much you hated that thing.

565
00:38:33,350 --> 00:38:35,350
You should've seen the
look on his face when...

566
00:38:36,970 --> 00:38:38,970
he saw that you'd kept it anyway.

567
00:38:42,270 --> 00:38:43,390
He nailed it.

568
00:38:45,720 --> 00:38:48,270
I was just too much of
an asshole to see it then.

569
00:39:07,560 --> 00:39:09,390
This was John's.

570
00:39:11,390 --> 00:39:12,890
My ground crew chief.

571
00:39:15,060 --> 00:39:16,890
He was also my lover.

572
00:39:20,970 --> 00:39:22,100
I'm gay.

573
00:39:25,560 --> 00:39:28,100
I wish I could have
admitted that to your mother.

574
00:39:29,430 --> 00:39:31,220
She always knew, but...

575
00:39:32,640 --> 00:39:35,680
I wish I'd just given
her that. A way out.

576
00:39:39,020 --> 00:39:42,770
But I was selfish... and I was scared.

577
00:39:49,470 --> 00:39:51,770
Thank you. Uh...

578
00:39:53,430 --> 00:39:58,098
Thank you, for telling me.

579
00:39:58,100 --> 00:39:59,600
Mom never mentioned it.

580
00:40:01,850 --> 00:40:03,930
I guess it's my turn to be honest.

581
00:40:08,180 --> 00:40:12,810
When they told us you'd finally
died from your injuries, she...

582
00:40:21,720 --> 00:40:23,310
There were days of her just...

583
00:40:25,140 --> 00:40:28,388
sprawled out on the
bedroom floor crying...

584
00:40:28,390 --> 00:40:29,718
Oh, Paul. I had no...

585
00:40:29,720 --> 00:40:32,810
No, she tried to move on. I mean...

586
00:40:36,810 --> 00:40:39,598
We bounced around. Guys came and went.

587
00:40:39,600 --> 00:40:43,138
Then one nut, Wayne, he showed up.

588
00:40:43,140 --> 00:40:46,098
Filled her head with a
lot of crackpot nonsense.

589
00:40:46,100 --> 00:40:47,928
Said you weren't really dead.

590
00:40:47,930 --> 00:40:50,558
Said it was a big government cover-up.

591
00:40:50,560 --> 00:40:53,990
I left Gary behind to
get sucked into her world

592
00:40:55,180 --> 00:40:57,058
and went out to follow in your footsteps

593
00:40:57,060 --> 00:41:02,968
thinking I was paying
tribute to my hero father.

594
00:41:02,970 --> 00:41:06,310
I kept telling myself,
"You just survive".

595
00:41:08,600 --> 00:41:10,928
Survive the tours,

596
00:41:10,930 --> 00:41:14,297
survive watching my mother
drive herself to the grave,

597
00:41:14,299 --> 00:41:17,468
survive Gary taking his own life.

598
00:41:17,470 --> 00:41:19,180
And I was standing there...

599
00:41:20,954 --> 00:41:22,164
By his casket...

600
00:41:25,350 --> 00:41:28,100
And, God damn, if I didn't
feel a sense of peace.

601
00:41:32,850 --> 00:41:34,270
And there you were.

602
00:41:46,470 --> 00:41:49,598
I had no idea I was
carrying so much of it.

603
00:41:49,600 --> 00:41:52,390
The anger. The hatred.

604
00:41:56,430 --> 00:41:58,560
That's when I realized I didn't survive.

605
00:42:00,140 --> 00:42:02,268
No one survives Larry Trainor.

606
00:42:03,810 --> 00:42:05,180
Larry!

607
00:42:21,600 --> 00:42:23,100
Capt. Trainor!

608
00:42:24,930 --> 00:42:27,018
What's going on?

609
00:42:27,020 --> 00:42:29,243
I needed some answers
after Gary's funeral,

610
00:42:29,245 --> 00:42:32,308
so I did some digging all the way
to the Department of Defense.

611
00:42:32,310 --> 00:42:35,100
I'm sending you back where you belong.

612
00:42:36,270 --> 00:42:37,808
I'm not going anywhere.

613
00:42:37,810 --> 00:42:39,808
Negative Spirit, release.

614
00:42:44,520 --> 00:42:46,611
- What the hell is that?
- Dad, what's going on?

615
00:42:46,613 --> 00:42:47,863
Toby, get in the house.

616
00:43:00,100 --> 00:43:01,928
No!

617
00:43:01,930 --> 00:43:04,098
Are you hurt? Are you all right?

618
00:43:04,100 --> 00:43:05,218
I'm fine.

619
00:43:07,060 --> 00:43:08,768
- Dad!
- Dex!

620
00:43:08,770 --> 00:43:11,218
Dex!

621
00:43:11,220 --> 00:43:13,058
Dex. Dex.

622
00:43:13,060 --> 00:43:14,770
- What have you done?
- Larry.

623
00:43:15,560 --> 00:43:17,060
What have you done?

624
00:43:18,600 --> 00:43:20,888
Oh, my God. Paul...

625
00:43:20,890 --> 00:43:22,678
You're a curse on this family.

626
00:43:23,810 --> 00:43:26,678
Larry, we have to go.

627
00:43:26,680 --> 00:43:27,810
Paul...

628
00:43:32,100 --> 00:43:33,800
- I'm so sorry.
- Dad...

629
00:43:48,100 --> 00:43:49,350
Baby Doll?

630
00:43:52,850 --> 00:43:55,680
I'm sorry, I don't feel
like playing right now.

631
00:44:01,350 --> 00:44:03,060
To be honest, Baby Doll,

632
00:44:04,914 --> 00:44:08,754
I think I might be a little bit
too big for some of your games.

633
00:44:11,180 --> 00:44:13,928
Your dad is a bad man.

634
00:44:13,930 --> 00:44:15,020
What?

635
00:44:15,850 --> 00:44:17,678
He hurt me.

636
00:44:17,680 --> 00:44:19,585
He hurt everyone in this house

637
00:44:19,587 --> 00:44:21,308
and that's why everyone hates him.

638
00:44:21,310 --> 00:44:23,388
That's not true.

639
00:44:23,390 --> 00:44:25,468
It is. He's bad.

640
00:44:25,470 --> 00:44:27,518
Worse than bad. He's evil.

641
00:44:27,520 --> 00:44:29,018
You're just hurt.

642
00:44:29,020 --> 00:44:33,808
And sometimes hurt feelings
make us say bad things.

643
00:44:33,810 --> 00:44:36,098
Things that aren't true.

644
00:44:36,100 --> 00:44:37,390
I'm not lying.

645
00:44:42,720 --> 00:44:44,100
I was being mean.

646
00:44:46,696 --> 00:44:49,326
I shouldn't have said
I was too big for games.

647
00:44:51,770 --> 00:44:55,808
- Why don't we play one, before bed.
- You're just...

648
00:44:55,810 --> 00:44:58,390
You're the seeker, I'm the hider.

649
00:45:23,470 --> 00:45:25,140
Ready or not, here I come!

650
00:45:38,310 --> 00:45:39,560
Dorothy.

651
00:45:45,060 --> 00:45:46,350
Dorothy?

652
00:46:02,430 --> 00:46:03,598
Boo!

653
00:46:03,600 --> 00:46:05,058
Ow!

654
00:46:07,390 --> 00:46:12,020
That's what you get,
you lying little baby.

655
00:46:16,060 --> 00:46:18,018
What are you doing? Stop!

656
00:46:26,390 --> 00:46:29,388
- Baby Doll, let me out.
- No!

657
00:46:29,390 --> 00:46:32,595
I'll tell on you. I'll tell Papa...

658
00:46:32,597 --> 00:46:34,967
And I'll turn on the
fire so you won't tell.

659
00:46:39,270 --> 00:46:41,178
No, no, no. Stop. Stop it!

660
00:46:41,180 --> 00:46:43,598
No! Stop, stop, stop!

661
00:46:43,600 --> 00:46:44,601
Stop!

662
00:46:53,430 --> 00:46:54,930
Manny!

663
00:46:56,270 --> 00:46:57,890
Manny!

664
00:46:59,350 --> 00:47:03,018
Our friend is dead.

665
00:47:04,680 --> 00:47:06,598
Manny!

666
00:47:06,600 --> 00:47:08,310
Make a wish.

667
00:47:10,140 --> 00:47:13,270
Dorothy, I'm sorry.

668
00:47:22,310 --> 00:47:24,560
Make a wish.

669
00:48:01,520 --> 00:48:04,098
He's coming! Don't let him get me!

670
00:48:04,100 --> 00:48:06,430
Baby Doll.

671
00:48:11,270 --> 00:48:12,558
Get back.

672
00:48:14,680 --> 00:48:16,020
Let's get out of here.

673
00:48:18,020 --> 00:48:19,888
I'm sorry! I'm sorry!

674
00:48:19,890 --> 00:48:22,390
It's okay. It's okay. Everything's
gonna be okay. Come, come.

675
00:48:27,560 --> 00:48:29,138
Get out of here. This isn't your job.

676
00:48:29,140 --> 00:48:30,520
Hammerhead, no!

677
00:48:32,680 --> 00:48:35,058
Come at us, you fucking fuck!

678
00:48:48,810 --> 00:48:51,848
I'm sorry! I'm sorry!

679
00:48:51,850 --> 00:48:53,308
I didn't mean to!

680
00:49:17,025 --> 00:49:22,525
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

681
00:50:09,984 --> 00:50:11,484
Greg, move your head!

