1
00:00:00,420 --> 00:00:01,992
Belonged to Marie's mother.

2
00:00:01,993 --> 00:00:03,889
You know Aaron never signed
the divorce papers.

3
00:00:03,890 --> 00:00:05,429
She needs to live,

4
00:00:05,430 --> 00:00:07,559
but she can't do that

5
00:00:07,560 --> 00:00:10,421
as long as you're filling
her head with false hope.

6
00:00:10,462 --> 00:00:11,881
There's no reason to say

7
00:00:11,882 --> 00:00:13,631
that anything's gonna happen
for me anytime soon.

8
00:00:13,632 --> 00:00:15,261
I can't ask you to wait.

9
00:00:15,262 --> 00:00:17,601
That guy... Any time he up for release,

10
00:00:17,602 --> 00:00:19,971
he figure out a way to get locked up.

11
00:00:19,972 --> 00:00:21,181
He ain't got nothing to lose.

12
00:00:21,182 --> 00:00:22,941
This is my table,

13
00:00:22,942 --> 00:00:25,231
and you got the colored section
right back there.

14
00:00:25,232 --> 00:00:28,071
As long as we get them two
pitted against each other,

15
00:00:28,072 --> 00:00:29,611
we just wait and see who's standing

16
00:00:29,612 --> 00:00:31,151
after the dust clears.

17
00:00:31,152 --> 00:00:33,491
Holy smokes. Pal, what happened to you?

18
00:00:33,492 --> 00:00:35,361
Moral clarity.

19
00:00:35,362 --> 00:00:36,741
You oughta try it sometime.

20
00:00:36,742 --> 00:00:38,991
We ruined people's lives.

21
00:00:38,992 --> 00:00:43,332
How many lives, Glen,
while we were doing our jobs?

22
00:00:43,359 --> 00:00:49,239
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

23
00:00:50,922 --> 00:00:53,261
I used to think I was good.

24
00:00:53,262 --> 00:00:56,748
Someone who cared about people,
stood for something.

25
00:00:57,472 --> 00:01:00,127
It's always the hard decisions
that start the slide.

26
00:01:00,562 --> 00:01:02,271
You push 'em outta your head,

27
00:01:02,272 --> 00:01:05,141
or you look away from 'em
for just a second,

28
00:01:05,142 --> 00:01:07,861
and before you know it,
that second becomes an hour,

29
00:01:07,862 --> 00:01:09,571
and that day becomes a year.

30
00:01:09,572 --> 00:01:12,821
Pretty soon, the urgency to do
the right thing

31
00:01:12,822 --> 00:01:14,111
fades into some dull ache

32
00:01:14,112 --> 00:01:16,268
that barely gnaws on ya anymore.

33
00:01:16,612 --> 00:01:18,741
From there, it doesn't take
long before you find yourself

34
00:01:18,742 --> 00:01:21,541
rationalizing more and more
of your decisions,

35
00:01:21,542 --> 00:01:23,291
'til one day you realize
you're not even close

36
00:01:23,292 --> 00:01:25,360
to the person you thought you'd be.

37
00:01:25,872 --> 00:01:27,711
Well, you might be able to
put that in a box

38
00:01:27,712 --> 00:01:29,631
in the corner of your mind,

39
00:01:29,632 --> 00:01:32,451
to swallow the disappointment
about what you've become.

40
00:01:32,962 --> 00:01:34,421
If you can't...

41
00:01:34,422 --> 00:01:36,551
...you may wake up one morning
years later with a pit

42
00:01:36,552 --> 00:01:39,471
the size of a volleyball in your stomach,

43
00:01:39,472 --> 00:01:42,061
facing an existential question...

44
00:01:42,062 --> 00:01:44,796
you gonna keep doing what you're doing...

45
00:01:45,812 --> 00:01:49,468
or are you gonna stand up,
change your life?

46
00:01:50,692 --> 00:01:52,231
I signed the divorce papers.

47
00:01:52,232 --> 00:01:53,941
Just when you got a shot at getting out?

48
00:01:53,942 --> 00:01:55,474
What-chu do that for?

49
00:01:55,942 --> 00:01:58,161
She gave them to me two years ago.

50
00:01:58,162 --> 00:02:00,451
I've been sitting on them,
holding her hostage...

51
00:02:00,452 --> 00:02:01,911
Yeah, okay.

52
00:02:01,912 --> 00:02:04,331
So, Marie been hammering you
to sign 'em, huh?

53
00:02:04,332 --> 00:02:06,193
She hasn't had the heart.

54
00:02:06,792 --> 00:02:09,251
So, wha... wha... what's...
what's all this about?

55
00:02:09,252 --> 00:02:11,406
If you love someone, you set them free?

56
00:02:11,842 --> 00:02:13,784
Somethin' like that, yeah.

57
00:02:14,632 --> 00:02:16,221
What did Jazz say?

58
00:02:16,222 --> 00:02:18,801
I can't reach her, not without my phone.

59
00:02:18,802 --> 00:02:21,416
Hey, you... you better
get to her before Marie does.

60
00:02:25,812 --> 00:02:27,891
You can't take your eye off the ball now.

61
00:02:27,892 --> 00:02:29,851
You lost a big chance
with Angelo skipping town,

62
00:02:29,852 --> 00:02:31,521
but you still got the paper trail.

63
00:02:31,522 --> 00:02:32,771
You were married, right?

64
00:02:32,772 --> 00:02:34,565
Three times. I told you that.

65
00:02:34,566 --> 00:02:35,651
What's going on?

66
00:02:35,652 --> 00:02:36,991
Is there something with Marie?

67
00:02:36,992 --> 00:02:38,612
I could've done things different.

68
00:02:40,112 --> 00:02:41,531
Even before I was arrested.

69
00:02:41,532 --> 00:02:43,331
Going back in time's
not gonna help you now, Aaron.

70
00:02:43,332 --> 00:02:45,291
You need to focus
on what's in front of you.

71
00:02:46,622 --> 00:02:47,751
The election's in six weeks.

72
00:02:47,752 --> 00:02:50,122
You need to hit Maskins. Hard.

73
00:02:50,779 --> 00:02:52,631
You need to make it personal.

74
00:02:52,632 --> 00:02:54,291
You need to go after his character.

75
00:02:54,292 --> 00:02:57,995
You need to attack him
on his history on race.

76
00:02:59,722 --> 00:03:01,010
Well, that's easy.

77
00:03:01,035 --> 00:03:03,051
- I've got a whole stack of...
- No, no, hold on.

78
00:03:03,052 --> 00:03:06,545
I'm talking history, and I got the case.

79
00:03:07,432 --> 00:03:11,151
Back in '97/'98, there was this
triple murder on Long Island.

80
00:03:11,152 --> 00:03:13,561
Two handymen...
one black, the other Latino...

81
00:03:13,562 --> 00:03:14,771
were arrested for the murder

82
00:03:14,772 --> 00:03:16,731
of the white wealthy family
they were working for.

83
00:03:16,732 --> 00:03:18,941
It was a big splashy case at the time.

84
00:03:18,942 --> 00:03:21,571
The Latino guy
hanged himself in Greenhaven

85
00:03:21,572 --> 00:03:23,031
about three years into his sentence,

86
00:03:23,032 --> 00:03:27,081
but the other guy,
Easley Barton, is still alive.

87
00:03:27,082 --> 00:03:28,871
About six years ago, when I was
still a State Senator...

88
00:03:28,872 --> 00:03:29,961
Mm-hmm.

89
00:03:29,962 --> 00:03:32,211
...some Long Island cop sent me a letter

90
00:03:32,212 --> 00:03:34,791
saying he had concerns
about the conviction.

91
00:03:34,792 --> 00:03:36,227
- What'd you do about it?
- Nothing.

92
00:03:36,228 --> 00:03:37,647
And now I can't find the letter,

93
00:03:37,648 --> 00:03:39,721
but I swear the whole thing
smelled dirty to me

94
00:03:39,722 --> 00:03:41,221
even back when it happened.

95
00:03:41,222 --> 00:03:43,801
The racism, the rush
to judgment, the usual BS.

96
00:03:43,802 --> 00:03:44,932
And you did nothing?

97
00:03:46,262 --> 00:03:49,521
I was drunk and a coward,

98
00:03:49,522 --> 00:03:51,941
and the DA on the case
was my friend and mentor.

99
00:03:51,942 --> 00:03:53,651
You mean Burke? The Attorney General?

100
00:03:53,652 --> 00:03:54,981
He was overseeing.

101
00:03:54,982 --> 00:03:56,321
But the lead prosecutor in the case

102
00:03:56,322 --> 00:03:58,981
was a young and upcoming hotshot
named Glen Maskins.

103
00:04:02,402 --> 00:04:04,076
And you're not worried about
going after the Attorney General?

104
00:04:04,077 --> 00:04:05,281
I am.

105
00:04:05,282 --> 00:04:07,831
I mean, it's personally painful
and professionally stupid,

106
00:04:07,832 --> 00:04:09,622
but I think this could be gold for you.

107
00:04:11,002 --> 00:04:12,541
Okay, where do we start?

108
00:04:12,542 --> 00:04:13,871
With the cop?

109
00:04:13,872 --> 00:04:16,041
Be nice if I could remember his name,

110
00:04:16,042 --> 00:04:17,421
but I gotta believe I can find him.

111
00:04:17,422 --> 00:04:19,631
If... If I do, he's bound to
have some evidence or a lead.

112
00:04:19,632 --> 00:04:21,962
What about, um, Barton?

113
00:04:21,963 --> 00:04:23,261
- Easley Barton?
- Yeah.

114
00:04:23,262 --> 00:04:24,551
He at Bellmore?

115
00:04:24,552 --> 00:04:25,574
I've never heard about him.

116
00:04:25,575 --> 00:04:26,721
He's... He's at Clinton.

117
00:04:26,722 --> 00:04:28,061
I'm gonna get him transferred here.

118
00:04:28,062 --> 00:04:29,118
How you gonna do that?

119
00:04:29,119 --> 00:04:31,181
I still got some friends out there.

120
00:04:31,182 --> 00:04:33,561
Now, what's going on
with your phone situation?

121
00:04:33,562 --> 00:04:35,061
I'm working on it.

122
00:04:35,062 --> 00:04:36,941
If we're gonna get this done
in the time we have,

123
00:04:36,942 --> 00:04:37,942
we need to be able to communicate.

124
00:04:37,943 --> 00:04:39,271
I hear you.

125
00:04:39,272 --> 00:04:40,847
I'll get it done.

126
00:04:41,322 --> 00:04:42,951
No, are you not seeing the optics?

127
00:04:42,952 --> 00:04:44,991
I have a prisoner transferred here

128
00:04:44,992 --> 00:04:47,071
so that Aaron Wallace can work with him

129
00:04:47,072 --> 00:04:49,241
to attack my wife's rival?

130
00:04:49,242 --> 00:04:50,951
I get it, and I wouldn't put you
in that position.

131
00:04:50,952 --> 00:04:52,291
I just need to know you'd sign off.

132
00:04:52,292 --> 00:04:53,581
I've never dinged a transfer,

133
00:04:53,582 --> 00:04:56,921
but Wallace doesn't go to court
unless Anya signs off.

134
00:04:56,922 --> 00:04:58,461
I've cost her too much with this already.

135
00:04:58,462 --> 00:05:00,091
The board giving you a rough time?

136
00:05:00,092 --> 00:05:02,051
I'm getting it
from all angles these days.

137
00:05:02,052 --> 00:05:04,171
Just remember, it's only when
everybody's really fighting you

138
00:05:04,172 --> 00:05:05,511
you can be sure
you're doing the right thing.

139
00:05:05,512 --> 00:05:07,471
Oh, get out, Henry.

140
00:05:07,472 --> 00:05:08,608
Thank you.

141
00:05:25,902 --> 00:05:27,111
What's up, fellas?

142
00:05:27,112 --> 00:05:30,081
Hey. It ain't your time.

143
00:05:30,082 --> 00:05:31,161
It is now.

144
00:05:33,752 --> 00:05:35,669
What you gonna do, soap me up, bitch?

145
00:05:38,502 --> 00:05:39,791
Guard!

146
00:05:41,632 --> 00:05:43,261
Guard!

147
00:05:46,932 --> 00:05:47,956
Aah!

148
00:05:49,092 --> 00:05:51,051
Guard!

149
00:05:59,732 --> 00:06:01,521
What happened, Mr. Dawkins?

150
00:06:01,522 --> 00:06:03,861
They attacked me, ma'am.
It was self-defense.

151
00:06:03,862 --> 00:06:05,071
You don't seem to be hurt.

152
00:06:05,072 --> 00:06:07,031
It ain't my fault
I know how to defend myself.

153
00:06:07,032 --> 00:06:08,861
Well, now you and everyone else involved

154
00:06:08,862 --> 00:06:10,781
are on cell restriction.

155
00:06:10,782 --> 00:06:13,661
No phone, no yard, no cafeteria.

156
00:06:13,662 --> 00:06:16,501
One shower a week and one hour
of rec time alone.

157
00:06:16,502 --> 00:06:18,292
Until the hearing.

158
00:06:18,704 --> 00:06:19,954
I get a hearing, right?

159
00:06:21,042 --> 00:06:23,366
Yeah. Yeah.

160
00:06:23,632 --> 00:06:24,910
Of course you get a hearing.

161
00:06:33,312 --> 00:06:34,891
Look at old Wild Bill over there,

162
00:06:34,892 --> 00:06:37,981
licking his wounds,
trying not to act like a little bitch.

163
00:06:37,982 --> 00:06:40,771
You got any idea how it all went down?

164
00:06:40,772 --> 00:06:43,512
Man, all I know...
Cassius went in the shower,

165
00:06:44,022 --> 00:06:46,281
now there's three Nazis in medical.

166
00:06:46,282 --> 00:06:47,531
I mean, you gotta give it to him.

167
00:06:47,532 --> 00:06:49,571
Man got balls of steel.

168
00:06:49,572 --> 00:06:51,019
Yeah.

169
00:06:51,742 --> 00:06:53,281
Man also got my burner.

170
00:06:53,282 --> 00:06:54,911
Wait, nah. Nah, nah, nah, nah, nah.

171
00:06:54,912 --> 00:06:56,372
Listen, you don't want to
get mixed up with him.

172
00:07:09,302 --> 00:07:11,091
Yo, you open for visitors?

173
00:07:12,642 --> 00:07:14,351
Look at that.

174
00:07:14,352 --> 00:07:17,391
You smell I need a lawyer,
and you come running.

175
00:07:17,392 --> 00:07:19,271
You want the best,

176
00:07:19,272 --> 00:07:21,591
or you want to try your hand
with a rep from another Block?

177
00:07:22,192 --> 00:07:23,271
I'm a little surprised you here,

178
00:07:23,272 --> 00:07:25,191
knowing you repped the little Hitlers.

179
00:07:25,192 --> 00:07:28,651
That was a one-time deal,
and it came at a price.

180
00:07:28,652 --> 00:07:30,267
So, what's it gonna cost me?

181
00:07:31,152 --> 00:07:34,437
Phone banks... and private line.

182
00:07:34,952 --> 00:07:36,773
All come back my way.

183
00:07:37,332 --> 00:07:38,661
Well, you know I want my attorney

184
00:07:38,662 --> 00:07:41,082
to have all the necessary resources,

185
00:07:41,611 --> 00:07:44,531
but I can't help you
while I'm on these restrictions.

186
00:07:45,542 --> 00:07:47,117
I win the case,

187
00:07:48,092 --> 00:07:50,091
- and you will...
- You win the case,

188
00:07:50,092 --> 00:07:52,163
then everything's good.

189
00:07:53,182 --> 00:07:55,125
Hearing's in a couple of days.

190
00:07:55,552 --> 00:07:57,335
I'll do my research and get back to you.

191
00:08:00,220 --> 00:08:01,584
Lawyer Man.

192
00:08:02,770 --> 00:08:04,713
Just know I expect your best

193
00:08:05,060 --> 00:08:07,059
seeing as you came knocking on my door.

194
00:08:12,018 --> 00:08:13,662
Got all the witness statements
from the guards,

195
00:08:13,663 --> 00:08:14,769
but the Aryans aren't saying
a word to me.

196
00:08:14,770 --> 00:08:16,342
Well, I can't force them to talk.

197
00:08:16,343 --> 00:08:18,479
Well, it's not like I can subpoena them.

198
00:08:18,480 --> 00:08:20,269
I'd appreciate it if you could
exert some pressure,

199
00:08:20,270 --> 00:08:22,359
get my client a fair hearing.

200
00:08:22,360 --> 00:08:25,189
You know he walked into that
shower looking for trouble.

201
00:08:25,190 --> 00:08:26,169
He walked in that shower

202
00:08:26,194 --> 00:08:27,577
- looking to take a shower.
- Thank you.

203
00:08:27,602 --> 00:08:29,109
He didn't even know they were in there.

204
00:08:29,110 --> 00:08:30,659
Is that what he told you?

205
00:08:30,660 --> 00:08:31,660
I'm prisoner rep.

206
00:08:31,661 --> 00:08:32,779
I can't tell you what he told me.

207
00:08:32,780 --> 00:08:33,909
He's dangerous, Aaron.

208
00:08:33,910 --> 00:08:35,449
And I don't say that lightly,

209
00:08:35,450 --> 00:08:37,079
given some of the other people
who reside here.

210
00:08:37,080 --> 00:08:38,829
But everyone deserves a defense.

211
00:08:38,830 --> 00:08:40,459
I know.

212
00:08:40,460 --> 00:08:41,829
I just wish he didn't have
someone as good as you.

213
00:08:41,830 --> 00:08:43,249
I'm flattered.

214
00:08:43,250 --> 00:08:45,039
But I'm still gonna take the case.

215
00:08:45,040 --> 00:08:46,959
Which means I'm gonna need
access to the security cams

216
00:08:46,960 --> 00:08:48,089
and some pre-interview time

217
00:08:48,090 --> 00:08:49,469
with the guards who broke up the fight.

218
00:08:49,470 --> 00:08:51,429
- You'll have it.
- Thank you.

219
00:08:51,430 --> 00:08:52,799
And...

220
00:08:52,800 --> 00:08:53,889
And thanks for not standing in the way

221
00:08:53,890 --> 00:08:55,099
of that prisoner transfer.

222
00:08:55,100 --> 00:08:56,469
I haven't decided yet

223
00:08:56,470 --> 00:08:58,269
whether I can let you go to court for it.

224
00:08:58,270 --> 00:09:00,546
I'll appreciate it if you don't
hold the Dawkins thing against me.

225
00:09:00,940 --> 00:09:03,190
One thing has nothing to do
with the other.

226
00:09:07,610 --> 00:09:08,989
I don't think I really understand

227
00:09:08,990 --> 00:09:10,514
what he goes through in there.

228
00:09:11,723 --> 00:09:16,489
After all these years,
for him to finally... let me go.

229
00:09:16,490 --> 00:09:18,699
You met this guy when you were 23.

230
00:09:18,700 --> 00:09:22,459
And I know how intense it is,
how entangled you are.

231
00:09:22,460 --> 00:09:24,249
Just because you have history
doesn't mean

232
00:09:24,250 --> 00:09:25,250
it has to go on forever.

233
00:09:25,654 --> 00:09:27,364
But what if I still love him?

234
00:09:27,840 --> 00:09:29,283
Do you?

235
00:09:30,210 --> 00:09:31,339
I don't know.

236
00:09:31,340 --> 00:09:33,299
I feel like I don't know
anything anymore.

237
00:09:33,300 --> 00:09:36,599
Well, Darius is a good man.

238
00:09:36,600 --> 00:09:39,349
If you want a real shot
with him, you got to tell him.

239
00:09:39,350 --> 00:09:41,269
He's gonna ask when it happened.

240
00:09:41,270 --> 00:09:43,769
The longer you wait, the harder
it's gonna be to explain.

241
00:09:49,320 --> 00:09:51,489
Erie, Jefferson, and Wayne Counties

242
00:09:51,490 --> 00:09:53,569
are where the CO endorsement
is going to hurt us the worst.

243
00:09:53,570 --> 00:09:54,949
The towns depend on the prisons.

244
00:09:54,950 --> 00:09:56,409
It's like a jobs program up there.

245
00:09:56,410 --> 00:09:58,159
So, when your wife
talks about closing them...

246
00:09:58,160 --> 00:09:59,489
I get it, Jared,

247
00:09:59,490 --> 00:10:01,499
but let's stop beating the drum
like we're out of this.

248
00:10:01,500 --> 00:10:02,659
No, of course not.

249
00:10:02,660 --> 00:10:03,829
There are other unions

250
00:10:03,830 --> 00:10:05,539
and newspaper endorsements
that are in play.

251
00:10:05,540 --> 00:10:06,999
A repudiation of Safiya's
position, and we can...

252
00:10:07,000 --> 00:10:08,169
I'm not doing that.

253
00:10:08,170 --> 00:10:09,750
- The polling data already shows...
- Stop.

254
00:10:09,775 --> 00:10:11,509
I need you both to hear me.

255
00:10:11,510 --> 00:10:13,339
We've already lost the CO endorsement,

256
00:10:13,340 --> 00:10:15,679
and we all know that
the other law enforcement unions

257
00:10:15,680 --> 00:10:17,009
may follow.

258
00:10:17,010 --> 00:10:18,549
I'm not fighting Maskins for scraps.

259
00:10:18,550 --> 00:10:19,510
That's not what anyone is...

260
00:10:19,511 --> 00:10:21,219
There's daylight to the left.

261
00:10:21,220 --> 00:10:23,849
If I run as a progressive,
we can outflank Maskins.

262
00:10:23,850 --> 00:10:25,769
Changing your image
this late in the game...

263
00:10:25,770 --> 00:10:27,966
Requires a bold move, and I've got it.

264
00:10:28,650 --> 00:10:32,689
A series of town halls in
the prisons for the prisoners,

265
00:10:32,690 --> 00:10:34,139
starting at Bellmore.

266
00:10:34,140 --> 00:10:35,449
Did you forget the part

267
00:10:35,450 --> 00:10:36,819
about how when you convict
people with felonies,

268
00:10:36,820 --> 00:10:38,319
you take away their right to vote?

269
00:10:38,320 --> 00:10:40,159
It's not about them.

270
00:10:40,160 --> 00:10:43,039
It's about their aunts, uncles, cousins.

271
00:10:43,040 --> 00:10:45,079
There are 47,000 inmates.

272
00:10:45,080 --> 00:10:47,486
That's 47,000 families.

273
00:10:49,920 --> 00:10:51,073
Give me a sec.

274
00:10:53,130 --> 00:10:54,339
You're panicking.

275
00:10:54,340 --> 00:10:55,805
No, I'm pivoting.

276
00:10:55,806 --> 00:10:58,259
Have you even thought about the
conflict of interest for Safiya?

277
00:10:58,260 --> 00:10:59,599
Inviting you to her prison

278
00:10:59,600 --> 00:11:01,469
for what is basically
a campaign event for you?

279
00:11:01,470 --> 00:11:02,849
It's not a conflict.

280
00:11:02,850 --> 00:11:04,229
As soon as we're done,

281
00:11:04,230 --> 00:11:06,229
she invites Glen Maskins
to have his turn.

282
00:11:06,230 --> 00:11:08,149
He'd never show up for that.
They'd slaughter him.

283
00:11:08,150 --> 00:11:10,729
Exactly. But the offer
will have been made.

284
00:11:10,730 --> 00:11:12,479
Was this Safiya's idea?

285
00:11:12,480 --> 00:11:14,779
Yeah, and a damn good one.

286
00:11:14,780 --> 00:11:16,359
Well, last I heard,
you were on the couch,

287
00:11:16,360 --> 00:11:17,569
or she was on the couch,

288
00:11:17,570 --> 00:11:19,159
and you were on your way
to couples counseling.

289
00:11:19,160 --> 00:11:21,659
Well, neither one of us
has time for that.

290
00:11:21,660 --> 00:11:24,949
But she always has my back.

291
00:11:27,330 --> 00:11:29,499
You don't sign a waiver,
you don't get to be in the show.

292
00:11:32,130 --> 00:11:34,049
I sure hope this works.

293
00:11:34,050 --> 00:11:35,669
We agreed we need to be bold.

294
00:11:35,670 --> 00:11:36,799
This is bold.

295
00:11:36,800 --> 00:11:38,839
Okay, we got three sections.

296
00:11:38,840 --> 00:11:40,299
On the left, those are the lifers.

297
00:11:40,300 --> 00:11:41,969
I put the guys I think
might be the better talkers

298
00:11:41,970 --> 00:11:43,339
- in the front rows.
- Great.

299
00:11:43,340 --> 00:11:45,179
You'll get about 100 per session,

300
00:11:45,180 --> 00:11:47,099
so do your thing, rinse, and repeat.

301
00:11:47,100 --> 00:11:49,269
And Tom will be here to oversee,
and I'll check in later.

302
00:11:49,270 --> 00:11:50,309
Are you alright?

303
00:11:50,310 --> 00:11:52,134
Oh, it's nothing I can't manage.

304
00:11:59,490 --> 00:12:00,870
COs!

305
00:12:05,620 --> 00:12:06,580
Back in your cell!

306
00:12:06,581 --> 00:12:08,119
The hell happened?

307
00:12:08,120 --> 00:12:10,250
It's crazy, man.
That dude just burned himself.

308
00:12:11,420 --> 00:12:12,839
They do this to you?

309
00:12:15,460 --> 00:12:17,759
Just get me to medical.

310
00:12:17,760 --> 00:12:20,089
Come on. Get him out of here.

311
00:12:20,090 --> 00:12:22,799
Come on. Let's move. Take him to medical.

312
00:12:36,480 --> 00:12:39,359
You can't see Dawkins,
but that's Bobby talking to him.

313
00:12:39,360 --> 00:12:42,279
He orchestrated it from his own cell.

314
00:12:42,280 --> 00:12:44,369
The inmate who got scalded won't talk.

315
00:12:44,370 --> 00:12:46,079
Claims it was an accident.

316
00:12:46,080 --> 00:12:48,039
I want Dawkins segregated for 72 hours

317
00:12:48,040 --> 00:12:49,749
as a cooling-off period.

318
00:12:49,750 --> 00:12:51,039
Cut him off from his crew.

319
00:12:51,040 --> 00:12:52,879
No visitors, no contact.

320
00:12:52,880 --> 00:12:54,079
Where, exactly?

321
00:12:54,080 --> 00:12:56,170
Clear out a tier.

322
00:13:05,550 --> 00:13:06,878
You clearing out all the cells?

323
00:13:07,267 --> 00:13:09,461
Orders from the superintendent.

324
00:13:17,020 --> 00:13:19,190
I got to be confidential with my client.

325
00:13:19,509 --> 00:13:20,969
Yeah.

326
00:13:25,030 --> 00:13:27,159
I thought your lady friend
didn't believe in solitary.

327
00:13:27,160 --> 00:13:28,659
And you didn't give her much choice.

328
00:13:28,660 --> 00:13:30,249
Man, I was in my cell.

329
00:13:30,250 --> 00:13:32,859
Can't nobody pin
that water-tap thing on me.

330
00:13:33,670 --> 00:13:36,419
You won the first round in the shower.

331
00:13:36,420 --> 00:13:38,839
You didn't have to up the ante
before the hearing.

332
00:13:38,840 --> 00:13:40,710
And now I got to deal with all this, too?

333
00:13:42,510 --> 00:13:44,204
You'll figure it out.

334
00:13:44,402 --> 00:13:46,706
We both know what's in it
for you if you get it done.

335
00:13:47,316 --> 00:13:49,526
Well, now we got to be more
aggressive with your defense.

336
00:13:49,560 --> 00:13:50,889
See, Wild Bill's gonna testify

337
00:13:50,890 --> 00:13:52,671
that you provoked the whole thing,

338
00:13:53,190 --> 00:13:54,519
that you could have walked out of there

339
00:13:54,520 --> 00:13:56,425
the second you saw he was in
there with three of his guys.

340
00:13:56,967 --> 00:13:59,069
So, I'm not entitled
to a nice, safe shower?

341
00:13:59,070 --> 00:14:00,899
His men were badly injured.

342
00:14:00,900 --> 00:14:02,899
You walked out of there untouched.

343
00:14:02,900 --> 00:14:04,779
Which means you knew
you could handle yourself.

344
00:14:04,780 --> 00:14:06,244
And that makes it look like

345
00:14:06,245 --> 00:14:08,369
you went there looking for a fight.

346
00:14:08,370 --> 00:14:10,119
So, now I lose, 'cause I won?

347
00:14:10,120 --> 00:14:12,199
We got to show it was self-defense.

348
00:14:12,200 --> 00:14:14,249
Which means you got to testify.

349
00:14:14,250 --> 00:14:15,539
Nah.

350
00:14:17,250 --> 00:14:19,549
You gotta counter what they say.

351
00:14:19,550 --> 00:14:20,749
You do that.

352
00:14:20,750 --> 00:14:22,169
Gotta come from you.

353
00:14:22,170 --> 00:14:24,202
Testifying is like snitching.

354
00:14:25,130 --> 00:14:26,719
You gotta make them charges go away.

355
00:14:26,720 --> 00:14:28,248
It's not snitching.

356
00:14:28,680 --> 00:14:30,509
Look, you say nothing, you lose.

357
00:14:30,510 --> 00:14:31,849
If you lose, you gotta stay here,

358
00:14:31,850 --> 00:14:34,599
wherever... this is.

359
00:14:36,020 --> 00:14:37,883
Alright, Lawyer Man.

360
00:14:38,480 --> 00:14:41,386
But you got to put up some kind
of fight about this solitary.

361
00:14:42,860 --> 00:14:45,307
Well, I'm gonna need
a down payment for my services.

362
00:14:46,240 --> 00:14:47,609
One call.

363
00:14:47,610 --> 00:14:48,935
Your old lady?

364
00:14:50,020 --> 00:14:52,039
They say she's still a dime.

365
00:14:52,040 --> 00:14:54,441
Can you get a kite through
about it or not?

366
00:14:55,370 --> 00:14:56,610
Hm.

367
00:14:57,500 --> 00:15:00,197
...235 at Bellmore Correctional.

368
00:15:00,670 --> 00:15:02,449
Hey, sweetheart.

369
00:15:03,130 --> 00:15:06,089
Listen, I, um,
need to tell you something.

370
00:15:06,090 --> 00:15:07,379
You're scaring me, Dad.

371
00:15:07,380 --> 00:15:09,719
No. It's okay. It's, uh...

372
00:15:09,720 --> 00:15:11,559
What is it? Come on.

373
00:15:13,560 --> 00:15:15,795
It's... Well, a couple years ago,

374
00:15:16,230 --> 00:15:17,964
your mother gave me
some divorce papers to sign.

375
00:15:19,270 --> 00:15:20,559
Yeah?

376
00:15:20,560 --> 00:15:21,819
Well, I signed them.

377
00:15:21,820 --> 00:15:23,189
What?! Why?!

378
00:15:23,190 --> 00:15:24,569
All this time, she let me sit on them,

379
00:15:24,570 --> 00:15:26,109
and she didn't say anything about it.

380
00:15:26,110 --> 00:15:28,239
And I don't want you putting this on her.

381
00:15:28,240 --> 00:15:30,699
But why now, when you might be
getting out soon?

382
00:15:30,700 --> 00:15:32,056
Well, it was just good...

383
00:15:32,057 --> 00:15:33,449
This is a monitored and recorded call

384
00:15:33,450 --> 00:15:36,289
from Inmate 10-B-316...

385
00:15:36,290 --> 00:15:38,369
What's going on?

386
00:15:38,370 --> 00:15:40,129
- They're getting divorced.
- ...at Bellmore Correctional.

387
00:15:40,130 --> 00:15:41,988
Your mom didn't tell you?

388
00:15:42,670 --> 00:15:44,306
Listen, I don't know
what's going on with my case.

389
00:15:44,307 --> 00:15:46,300
It was just...

390
00:15:46,868 --> 00:15:48,049
It was time.

391
00:15:48,050 --> 00:15:49,496
Grandpa came to visit you.

392
00:15:52,010 --> 00:15:54,139
Didn't he, Dad? Don't lie to me.

393
00:15:54,140 --> 00:15:55,849
It... It's not about that.

394
00:15:55,850 --> 00:15:57,769
But he had every right.

395
00:15:57,770 --> 00:15:59,422
And I'd do the same for you.

396
00:16:01,480 --> 00:16:02,939
No, I am not here to tell you

397
00:16:02,940 --> 00:16:05,609
what a failure the prison system is,

398
00:16:05,610 --> 00:16:08,649
how it breaks people down,

399
00:16:08,650 --> 00:16:10,609
tears apart your families.

400
00:16:10,610 --> 00:16:12,489
Y-You already know that, right?

401
00:16:12,490 --> 00:16:13,645
You live that.

402
00:16:13,780 --> 00:16:16,119
Now, I do have some ideas
about how we can change

403
00:16:16,120 --> 00:16:18,619
the way we deal with crime in this state,

404
00:16:18,620 --> 00:16:20,999
but first, I want to hear from you.

405
00:16:21,000 --> 00:16:22,362
Directly.

406
00:16:23,790 --> 00:16:25,999
You evicted 16 people,

407
00:16:26,000 --> 00:16:27,759
people who did nothing wrong,

408
00:16:27,760 --> 00:16:29,089
just to segregate Dawkins?

409
00:16:29,090 --> 00:16:30,679
We transferred their belongings.

410
00:16:30,680 --> 00:16:32,259
It takes them months
to organize their cells

411
00:16:32,260 --> 00:16:33,799
and get them just the way they want them.

412
00:16:33,800 --> 00:16:34,818
Those are their homes.

413
00:16:34,819 --> 00:16:35,849
And they will be back.

414
00:16:35,850 --> 00:16:37,269
But you can't just keep him in solitary.

415
00:16:37,270 --> 00:16:39,519
- It's not solitary.
- Oh, that's funny,

416
00:16:39,520 --> 00:16:41,269
'cause there's no one
in the cells next to him,

417
00:16:41,270 --> 00:16:43,269
and he doesn't get to talk to
anybody all day but me, so...

418
00:16:43,270 --> 00:16:45,019
It's a time-limited cool-off period.

419
00:16:45,020 --> 00:16:47,689
It's preventative, not punishment.

420
00:16:47,690 --> 00:16:48,779
Call it a time-out.

421
00:16:48,780 --> 00:16:50,739
We're not children.

422
00:16:50,740 --> 00:16:51,989
And I don't even think you can prove

423
00:16:51,990 --> 00:16:53,069
what they're saying about the water tap.

424
00:16:53,070 --> 00:16:54,319
This guy has been nothing but trouble

425
00:16:54,320 --> 00:16:55,659
since the minute he set foot in here,

426
00:16:55,660 --> 00:16:57,699
and you know it.

427
00:16:57,700 --> 00:16:59,199
So, look me in the face and tell me

428
00:16:59,200 --> 00:17:01,289
he's not the one provoking all this.

429
00:17:01,290 --> 00:17:03,249
I'm gonna look you in the face

430
00:17:03,250 --> 00:17:04,879
and ask you if you're really
trying to get me

431
00:17:04,880 --> 00:17:06,709
to forfeit his due process.

432
00:17:10,130 --> 00:17:11,703
What does he have on you?

433
00:17:13,180 --> 00:17:14,509
We both know you have a history

434
00:17:14,510 --> 00:17:16,875
of hiding important details from me.

435
00:17:17,850 --> 00:17:19,544
- I'm prison...
- Prison rep, yeah.

436
00:17:20,520 --> 00:17:22,797
The man has rights.
That's all there is to it.

437
00:17:23,600 --> 00:17:25,359
The hearing will now be
for both tickets...

438
00:17:25,360 --> 00:17:26,649
the shower and the water tap.

439
00:17:26,650 --> 00:17:28,279
Until then, he remains segregated.

440
00:17:31,806 --> 00:17:33,805
And so, the wife calls me over,

441
00:17:33,806 --> 00:17:35,692
and I'm telling them
about the motion detectors

442
00:17:35,693 --> 00:17:37,232
and the sound alarms on the windows

443
00:17:37,233 --> 00:17:38,772
and the husband goes,

444
00:17:38,773 --> 00:17:40,982
"You know, maybe we'll just get a dog."

445
00:17:40,983 --> 00:17:43,362
And the wife shoots him this look,

446
00:17:43,363 --> 00:17:46,749
and he says, "And a shopping
spree at Louis Vuitton?"

447
00:17:46,750 --> 00:17:49,332
Exactly. Good answer.

448
00:17:49,333 --> 00:17:50,622
I didn't even have the heart to tell him

449
00:17:50,623 --> 00:17:51,583
how much more that was gonna cost him.

450
00:17:52,873 --> 00:17:54,082
Uh, I'm sorry. I got to take this.

451
00:17:54,083 --> 00:17:55,542
- I'll be right back.
- Mm-hmm.

452
00:17:55,543 --> 00:17:56,583
This is Darius.

453
00:17:59,713 --> 00:18:00,838
You alright?

454
00:18:01,553 --> 00:18:03,578
Yeah. Fine.

455
00:18:04,013 --> 00:18:05,222
Come on.

456
00:18:05,223 --> 00:18:07,342
Something's going on. Tell me.

457
00:18:07,343 --> 00:18:09,501
Dad got his phone privileges back,

458
00:18:10,053 --> 00:18:11,432
at least for one day.

459
00:18:11,433 --> 00:18:12,433
Oh.

460
00:18:12,434 --> 00:18:14,143
Did he call you?

461
00:18:14,965 --> 00:18:16,299
When were you gonna tell me?

462
00:18:20,622 --> 00:18:21,582
I don't know.

463
00:18:26,033 --> 00:18:27,822
I haven't even told Darius yet.

464
00:18:27,823 --> 00:18:29,122
Well, Grandpa made Dad do it.

465
00:18:29,123 --> 00:18:30,355
What?!

466
00:18:30,873 --> 00:18:32,318
- Did you send him?
- No!

467
00:18:32,833 --> 00:18:34,678
He went to the prison?
Your father told you that?

468
00:18:34,679 --> 00:18:36,122
No, I figured it out.

469
00:18:36,123 --> 00:18:37,582
He said he was going to the airport.

470
00:18:37,583 --> 00:18:39,542
I can't believe I didn't realize it.

471
00:18:39,543 --> 00:18:40,923
Well, you can't file the papers.

472
00:18:41,324 --> 00:18:42,342
You can't divorce Dad

473
00:18:42,343 --> 00:18:44,302
until we see what happens
with his retrial.

474
00:18:44,303 --> 00:18:46,496
He doesn't have a retrial, Jazz.

475
00:18:46,803 --> 00:18:49,182
He doesn't even have enough to
file a motion to get one yet.

476
00:18:49,183 --> 00:18:51,263
It could still take years.

477
00:18:52,377 --> 00:18:53,795
So, this is what you want?

478
00:18:55,643 --> 00:18:57,507
Why even help him with his case?

479
00:18:58,193 --> 00:18:59,852
Because he's the father of my baby,

480
00:18:59,853 --> 00:19:01,612
and she wants him out more
than anything in the world.

481
00:19:01,613 --> 00:19:03,138
And you don't?

482
00:19:04,323 --> 00:19:06,243
Look me in my eyes and tell me
you don't love Dad.

483
00:19:07,953 --> 00:19:09,269
Tell me, Mom.

484
00:19:09,743 --> 00:19:11,243
Just tell me you don't love him.

485
00:19:16,293 --> 00:19:18,792
Not even my first
husband would buy that load.

486
00:19:18,793 --> 00:19:20,582
And he went bankrupt three times.

487
00:19:20,583 --> 00:19:22,332
- Andie.
- No.

488
00:19:22,333 --> 00:19:23,962
Frank is number four, jackass.

489
00:19:23,963 --> 00:19:25,383
Andie.

490
00:19:26,593 --> 00:19:29,012
Holy crap.

491
00:19:29,013 --> 00:19:31,092
Listen, Jimmy, sell it someplace else.

492
00:19:31,093 --> 00:19:32,625
I'm not buying.

493
00:19:33,473 --> 00:19:35,182
Geez!

494
00:19:35,183 --> 00:19:37,182
Rossy, have a cocktail.

495
00:19:37,183 --> 00:19:38,892
You look like a freaking refugee.

496
00:19:38,893 --> 00:19:40,062
I quit.

497
00:19:40,063 --> 00:19:41,232
Sorry to hear it.

498
00:19:41,233 --> 00:19:43,902
Everybody says
I'm a lot easier to be around.

499
00:19:43,903 --> 00:19:46,732
Better for them worse for you?

500
00:19:46,733 --> 00:19:48,652
Well, less fun, but clearer skies.

501
00:19:49,703 --> 00:19:51,322
- What the hell is all this?
- Didn't you hear?

502
00:19:51,323 --> 00:19:53,282
- Hmm?
- Print is dead.

503
00:19:53,283 --> 00:19:56,292
And this old dog is still eager.

504
00:19:56,293 --> 00:19:58,702
What do you need?
I know this ain't a social call.

505
00:19:58,703 --> 00:20:00,122
You remember a triple in Suffolk County?

506
00:20:00,123 --> 00:20:01,372
Late '90s?

507
00:20:01,373 --> 00:20:03,382
You wrote a couple pieces about it.

508
00:20:03,383 --> 00:20:04,462
Sure.

509
00:20:04,463 --> 00:20:06,092
The handymen duct-taped

510
00:20:06,093 --> 00:20:07,626
- the crap out of the whole family...
- Mm-hmm.

511
00:20:07,627 --> 00:20:09,342
...ransacked the house.

512
00:20:09,343 --> 00:20:11,222
- Both guys got 25 to life.
- Mm.

513
00:20:11,223 --> 00:20:12,592
I think one of 'em's dead.

514
00:20:12,593 --> 00:20:14,222
It's the other one I'm thinking about.

515
00:20:14,223 --> 00:20:15,682
Barton?

516
00:20:15,683 --> 00:20:16,972
Easley Barton?

517
00:20:16,973 --> 00:20:18,972
I gotta track down
one of the cops on the case.

518
00:20:18,973 --> 00:20:21,102
- You got a name?
- Nah.

519
00:20:21,103 --> 00:20:24,022
Guy wrote me a letter a bunch
of years ago. Not a name I knew.

520
00:20:24,023 --> 00:20:26,022
I figured if someone had dirt,
maybe they came to you?

521
00:20:26,023 --> 00:20:27,232
Sorry.

522
00:20:27,233 --> 00:20:29,072
I haven't even thought
of that one in a decade.

523
00:20:29,073 --> 00:20:31,393
Anybody you think might have
a bead on it?

524
00:20:32,243 --> 00:20:33,452
Yeah.

525
00:20:33,453 --> 00:20:34,854
Maybe.

526
00:20:35,453 --> 00:20:39,881
Name's Tommy Gagliardi.

527
00:20:39,882 --> 00:20:40,914
Mm-hmm.

528
00:20:40,915 --> 00:20:43,212
Retired about three years ago.

529
00:20:43,213 --> 00:20:45,172
If he's not out
on his crappy little boat,

530
00:20:45,173 --> 00:20:48,201
he's probably down at the
Bait and Tackle in Breezy Point.

531
00:20:52,343 --> 00:20:54,432
Why does this suddenly feel
like old times?

532
00:20:55,933 --> 00:20:57,513
Thanks, sweetie.

533
00:20:59,933 --> 00:21:01,756
He already talked to Jazz.

534
00:21:02,233 --> 00:21:04,384
Got to her before I had a chance.

535
00:21:05,193 --> 00:21:06,812
How'd she take it?

536
00:21:06,813 --> 00:21:08,862
I-I just need to wait

537
00:21:08,863 --> 00:21:12,032
until after the baby's born,
after the school year.

538
00:21:12,033 --> 00:21:13,952
You know, I need her healthy,
and I need her focused on her work.

539
00:21:13,953 --> 00:21:16,479
Oh, yeah, sure. I-I think you're right.

540
00:21:17,033 --> 00:21:18,314
Thank you.

541
00:21:19,583 --> 00:21:21,002
I know this is hard for you.

542
00:21:24,373 --> 00:21:25,872
When did he give you these?

543
00:21:25,873 --> 00:21:27,365
A few days ago.

544
00:21:28,173 --> 00:21:30,882
I've just been trying to digest it.

545
00:21:30,883 --> 00:21:32,092
What made him do it now?

546
00:21:32,093 --> 00:21:33,132
I don't know.

547
00:21:33,133 --> 00:21:34,342
I guess he...

548
00:21:34,343 --> 00:21:36,124
You didn't ask him to sign?

549
00:21:37,553 --> 00:21:38,972
My dad went to see him.

550
00:21:41,773 --> 00:21:42,951
Well, that figures.

551
00:21:42,952 --> 00:21:44,215
Yeah.

552
00:21:44,693 --> 00:21:46,732
Just one conversation, huh?

553
00:21:49,363 --> 00:21:50,772
He's a force of nature.

554
00:21:52,993 --> 00:21:54,601
Hmm.

555
00:21:54,903 --> 00:21:57,061
Well, I gotta get back to work.

556
00:21:57,493 --> 00:21:59,072
I'll call you later.

557
00:22:05,963 --> 00:22:07,582
Prisoner Rep Wallace.

558
00:22:07,583 --> 00:22:08,833
We're scheduled for a hearing.

559
00:22:12,593 --> 00:22:15,222
Man, why you always trying to
get out of here so hard?

560
00:22:15,223 --> 00:22:17,012
You kidding me?

561
00:22:17,013 --> 00:22:18,642
You got it made, man.

562
00:22:18,643 --> 00:22:20,802
The rep, the status,
you come and go as you please.

563
00:22:20,803 --> 00:22:22,312
Come and go to what?

564
00:22:22,313 --> 00:22:24,772
To see men in green pajamas
about all their problems?

565
00:22:24,773 --> 00:22:25,892
You soft.

566
00:22:25,893 --> 00:22:27,692
Yeah, and you forgot
what freedom tastes like.

567
00:22:27,693 --> 00:22:29,942
I remember. It tastes bitter, man.

568
00:22:29,943 --> 00:22:32,652
Mm, I guess you never had
a wife and child.

569
00:22:32,653 --> 00:22:34,516
On the outside, I was nothing.

570
00:22:35,193 --> 00:22:38,162
In here, I got chiseled
into a fine machine.

571
00:22:38,163 --> 00:22:40,572
And that right there
is the convict mentality.

572
00:22:40,573 --> 00:22:42,832
It's a pity you don't see
your own potential.

573
00:22:42,833 --> 00:22:45,082
It's a pity you don't see
beyond these walls.

574
00:22:52,207 --> 00:22:56,393
This... inmate...

575
00:22:56,911 --> 00:22:58,660
he ambushed us, pure and simple.

576
00:22:58,661 --> 00:22:59,985
But there were three of you.

577
00:22:59,986 --> 00:23:02,941
Yeah, but, uh, he had
the element of surprise.

578
00:23:04,711 --> 00:23:06,750
And a shiv.

579
00:23:06,751 --> 00:23:08,130
I mean, we're not pussies,

580
00:23:08,131 --> 00:23:10,300
but when you have a little bitch like him

581
00:23:10,301 --> 00:23:12,341
come and sneak up on you...

582
00:23:18,551 --> 00:23:20,470
And this shiv. Where'd it go?

583
00:23:20,471 --> 00:23:21,600
How the hell would I know?

584
00:23:21,601 --> 00:23:22,850
And no one found it.

585
00:23:22,851 --> 00:23:24,390
You see the cut on Jimmy?

586
00:23:24,391 --> 00:23:25,890
What do you think, a fingernail did that?

587
00:23:25,891 --> 00:23:27,632
You ever disarm anyone?

588
00:23:28,061 --> 00:23:29,730
Use their own weapon against them?

589
00:23:29,731 --> 00:23:30,691
Yeah, sure.

590
00:23:30,692 --> 00:23:31,940
But he didn't do that.

591
00:23:31,941 --> 00:23:36,070
Now, about two weeks ago
in the cafeteria,

592
00:23:36,071 --> 00:23:37,740
there was an incident
between you and Mr. Dawkins.

593
00:23:37,741 --> 00:23:39,990
Like I said, okay,

594
00:23:39,991 --> 00:23:43,290
this little bitch
just did not know his place.

595
00:23:43,291 --> 00:23:46,790
He was sitting at our table,
and we asked him to leave.

596
00:23:46,791 --> 00:23:49,420
- And did he?
- Oh, yeah, he left.

597
00:23:49,421 --> 00:23:50,711
Pretty quick, too.

598
00:23:51,881 --> 00:23:55,619
So, after he publicly disrespected you,

599
00:23:56,011 --> 00:23:59,430
you decided to retaliate,
send him a message.

600
00:24:02,681 --> 00:24:04,020
Believe this.

601
00:24:04,021 --> 00:24:06,230
If we wanted to retaliate,

602
00:24:06,231 --> 00:24:08,835
that little boy wouldn't be
sitting next to you now.

603
00:24:08,836 --> 00:24:10,730
So, you acknowledge that you use violence

604
00:24:10,731 --> 00:24:12,400
to enforce your social codes?

605
00:24:17,701 --> 00:24:18,996
So, they jumped you?

606
00:24:18,997 --> 00:24:20,450
Straight up.

607
00:24:20,451 --> 00:24:21,820
And the shiv?

608
00:24:21,821 --> 00:24:23,522
One of the white dudes had it.

609
00:24:24,041 --> 00:24:26,290
Must have tossed it when they
were screaming for the COs.

610
00:24:29,711 --> 00:24:31,960
So, it's a coincidence that
on two separate occasions,

611
00:24:31,961 --> 00:24:33,890
you found yourself surrounded
by members of the Brotherhood?

612
00:24:33,891 --> 00:24:35,000
It was my first day here.

613
00:24:35,001 --> 00:24:36,260
How was I supposed to know where to sit?

614
00:24:36,261 --> 00:24:37,970
But now that you've been here,
you're saying you didn't know

615
00:24:37,971 --> 00:24:40,260
the Brotherhood showers there
at that time?

616
00:24:40,261 --> 00:24:41,640
Everyone in here knows that.

617
00:24:41,641 --> 00:24:43,930
I gotta live and let live, man.

618
00:24:43,931 --> 00:24:45,680
The Aryans always make things about,

619
00:24:45,681 --> 00:24:47,230
"This is our space,"
or, "This is our table."

620
00:24:47,231 --> 00:24:48,310
We all here together.

621
00:24:48,311 --> 00:24:49,730
We all gotta get along, right?

622
00:24:49,731 --> 00:24:51,520
And your attempt to get along
involved walking into a place

623
00:24:51,521 --> 00:24:53,360
where four members of
the Brotherhood were showering?

624
00:24:53,361 --> 00:24:54,593
Yo, I get it.

625
00:24:54,594 --> 00:24:55,633
They all full of hate, but this...

626
00:24:55,634 --> 00:24:56,780
And ordering your guys

627
00:24:56,781 --> 00:24:57,860
to scald another member
of the Brotherhood.

628
00:24:57,861 --> 00:24:59,070
Now, how I'm supposed to do that?

629
00:24:59,071 --> 00:25:00,200
And monopolizing the phone banks

630
00:25:00,201 --> 00:25:02,280
so that no one gets a call
without your say-so?

631
00:25:02,281 --> 00:25:04,780
We do what we gotta do to
make sure everything's orderly.

632
00:25:04,781 --> 00:25:06,740
So, you already run the phones

633
00:25:06,741 --> 00:25:08,330
and see your role as enforcing order?

634
00:25:08,331 --> 00:25:10,460
Look, man, them Nazi pussies
jumped me, okay?

635
00:25:10,461 --> 00:25:11,481
They say otherwise.

636
00:25:11,482 --> 00:25:12,675
Well, they lying.

637
00:25:12,676 --> 00:25:14,460
Except everything you do in here
says otherwise.

638
00:25:14,461 --> 00:25:15,534
Snitching bitches.

639
00:25:15,535 --> 00:25:16,950
Come on.

640
00:25:17,341 --> 00:25:19,050
Is there a question here?

641
00:25:19,051 --> 00:25:20,590
No, I think we're done.

642
00:25:20,591 --> 00:25:23,180
Okay, if that's all there is,

643
00:25:23,181 --> 00:25:25,930
I'm ready to render my decision
on these matters.

644
00:25:25,931 --> 00:25:27,680
Nah, I need some time.

645
00:25:27,681 --> 00:25:28,930
I mean, we need some time.

646
00:25:34,151 --> 00:25:36,650
We're entitled to offer a rebuttal.

647
00:25:36,651 --> 00:25:39,150
Um, I need an adjournment.

648
00:25:39,151 --> 00:25:40,530
Day or two.

649
00:25:40,531 --> 00:25:41,570
I don't see how an adjournment would...

650
00:25:41,571 --> 00:25:43,910
Hey, it's prison.
No one's going anywhere.

651
00:25:43,911 --> 00:25:45,530
Fine. You want a couple of days?

652
00:25:45,531 --> 00:25:46,626
We'll finish up then.

653
00:25:46,627 --> 00:25:47,701
Thank you.

654
00:25:52,171 --> 00:25:53,500
Were you aware that Cassius Dawkins

655
00:25:53,501 --> 00:25:55,460
made a move on the phones?

656
00:25:55,461 --> 00:25:57,750
I'd heard rumors, yeah.

657
00:25:57,751 --> 00:25:59,840
But you didn't mention anything?

658
00:25:59,841 --> 00:26:01,090
If no one's getting hurt,

659
00:26:01,091 --> 00:26:03,220
we leave the inmates
to work these things out,

660
00:26:03,221 --> 00:26:06,100
like, uh, where people sit
in the cafeteria.

661
00:26:06,101 --> 00:26:07,810
And we've seen how well
that's worked out.

662
00:26:07,811 --> 00:26:09,770
We can't treat them like children.

663
00:26:09,771 --> 00:26:12,270
W-W-What about people like Santana?

664
00:26:12,271 --> 00:26:13,965
Or Boylan?

665
00:26:14,401 --> 00:26:16,400
The weaker inmates who may like
to speak to their families...

666
00:26:16,401 --> 00:26:19,320
What if they get cut off
from the phones or extorted?

667
00:26:19,321 --> 00:26:21,030
We haven't had any complaints.

668
00:26:21,031 --> 00:26:23,910
And you choose to bring this up
today, in the hearing,

669
00:26:23,911 --> 00:26:25,410
instead of telling
either one of us about it?

670
00:26:25,411 --> 00:26:27,580
I apologize, ma'am. I thought you knew.

671
00:26:27,581 --> 00:26:28,813
Well, you can go.

672
00:26:31,371 --> 00:26:32,943
Well done.

673
00:26:36,581 --> 00:26:39,590
Have you looked at our seal
lately, Captain Foster?

674
00:26:39,591 --> 00:26:41,340
What does it say, Tom,
right there on the wall?

675
00:26:41,341 --> 00:26:43,470
Uh, it says, "New York State
Department of Corrections

676
00:26:43,471 --> 00:26:44,680
and Community Supervision."

677
00:26:44,681 --> 00:26:45,681
Oh, do you see that?

678
00:26:45,682 --> 00:26:48,050
"Community Supervision."

679
00:26:48,051 --> 00:26:50,770
And do you know why it doesn't
just say "Corrections,"

680
00:26:50,771 --> 00:26:52,230
Captain Foster?

681
00:26:52,231 --> 00:26:54,480
Because almost every single inmate

682
00:26:54,481 --> 00:26:56,600
who is locked up in this facility

683
00:26:56,601 --> 00:27:00,110
will eventually go home
to their communities.

684
00:27:00,111 --> 00:27:01,357
And what does that mean, Tom?

685
00:27:01,358 --> 00:27:03,690
It means we need to ensure
that they maintain connections.

686
00:27:03,691 --> 00:27:04,651
And how do you maintain connections

687
00:27:04,652 --> 00:27:06,643
to your community, Captain?

688
00:27:07,531 --> 00:27:08,830
There are a lot of ways.

689
00:27:08,831 --> 00:27:11,040
Telephones, Captain.

690
00:27:11,041 --> 00:27:13,161
Telephones.

691
00:27:13,525 --> 00:27:14,870
If a dozen other

692
00:27:14,871 --> 00:27:17,790
of our quiet, head-down,
just-doing-their-time inmates

693
00:27:17,791 --> 00:27:19,590
either can't get to the phones

694
00:27:19,591 --> 00:27:21,920
or have to pony up
their asses or their commissary

695
00:27:21,921 --> 00:27:24,050
to Cassius Dawkins for the privilege,

696
00:27:24,051 --> 00:27:25,420
is that the kind of thing

697
00:27:25,421 --> 00:27:27,497
you think I might want to know about?

698
00:27:28,341 --> 00:27:29,890
When you put it like that, yes, ma'am.

699
00:27:29,891 --> 00:27:31,292
That's right.

700
00:27:32,181 --> 00:27:34,390
So, in the future, when any inmate,

701
00:27:34,391 --> 00:27:35,810
especially Cassius Dawkins,

702
00:27:35,811 --> 00:27:37,924
starts to throw his weight around,

703
00:27:38,561 --> 00:27:40,691
I expect you to come to me.

704
00:27:42,191 --> 00:27:43,555
You got it?

705
00:27:45,111 --> 00:27:47,610
Yeah, I need you to go to Foster.

706
00:27:47,611 --> 00:27:49,232
- That's the play now.
- Yeah, for what?

707
00:27:49,233 --> 00:27:51,271
Get him to testify.

708
00:27:51,531 --> 00:27:52,870
But he didn't see anything.

709
00:27:52,871 --> 00:27:54,540
He got there after it was all over.

710
00:27:56,911 --> 00:27:58,250
You can work around that, though.

711
00:27:58,251 --> 00:27:59,880
Y'all put your heads together.

712
00:27:59,881 --> 00:28:02,090
I'm not gonna coerce a captain
into perjuring himself.

713
00:28:02,091 --> 00:28:04,090
He ain't been nothing
but a headache for you.

714
00:28:04,091 --> 00:28:06,340
This is your chance
to put him in his place.

715
00:28:06,341 --> 00:28:08,775
You already know about the carrot.

716
00:28:08,776 --> 00:28:10,760
Don't make me tell you about the stick.

717
00:28:24,988 --> 00:28:27,157
Soda water in a whiskey glass.

718
00:28:30,868 --> 00:28:32,037
You miss it?

719
00:28:32,038 --> 00:28:33,247
Trying not to.

720
00:28:41,968 --> 00:28:45,837
Hey, you used to be a captain
in Suffolk County PD?

721
00:28:45,838 --> 00:28:48,467
RDO, or did you finally cash out?

722
00:28:48,468 --> 00:28:49,717
I did almost 31.

723
00:28:49,718 --> 00:28:51,387
I figured it was time
to improve my fishing.

724
00:28:51,388 --> 00:28:52,570
Well, here's to that

725
00:28:52,571 --> 00:28:54,557
and a couple of fat stripers.

726
00:28:56,898 --> 00:28:59,187
Weren't you one of the guys
on that triple?

727
00:28:59,188 --> 00:29:00,397
Late '90s, maybe?

728
00:29:00,398 --> 00:29:02,027
- Yeah, sure.
- Yeah.

729
00:29:02,028 --> 00:29:04,777
Yeah, yeah.

730
00:29:04,778 --> 00:29:05,857
Hey, you're Roswell, right?

731
00:29:05,858 --> 00:29:06,987
Yeah, yeah.

732
00:29:06,988 --> 00:29:08,987
Yeah, I-I'm looking to track down

733
00:29:08,988 --> 00:29:10,037
one of the DTs on that case.

734
00:29:10,038 --> 00:29:11,617
I can't remember his name.

735
00:29:11,618 --> 00:29:13,037
How come?

736
00:29:13,038 --> 00:29:15,247
Guy sent me a letter a while ago.

737
00:29:16,618 --> 00:29:18,417
Billy wrote you a letter?

738
00:29:18,418 --> 00:29:19,587
Billy...?

739
00:29:24,668 --> 00:29:26,118
You know what?

740
00:29:27,369 --> 00:29:28,746
Piss off.

741
00:29:29,098 --> 00:29:31,307
And take your 12-step-making-amends crap

742
00:29:31,308 --> 00:29:32,597
outta my bar.

743
00:29:35,938 --> 00:29:37,630
Nice talking to you.

744
00:29:44,998 --> 00:29:48,657
_

745
00:30:05,094 --> 00:30:07,094
_

746
00:30:19,273 --> 00:30:20,523
Hey.

747
00:30:20,548 --> 00:30:22,267
Hope I'm not interrupting.

748
00:30:22,268 --> 00:30:23,817
Any excuse not to do calculus.

749
00:30:23,818 --> 00:30:25,237
Ohh.

750
00:30:25,238 --> 00:30:26,567
Your mom's working tonight.

751
00:30:26,568 --> 00:30:28,722
Anything special you want for dinner?

752
00:30:29,488 --> 00:30:30,737
Chinese?

753
00:30:30,738 --> 00:30:31,867
I'm in the mood for moo sh...

754
00:30:31,868 --> 00:30:33,487
Hmm. Shrimp spring rolls,

755
00:30:33,488 --> 00:30:36,037
string beans with
black bean sauce, brown rice?

756
00:30:36,038 --> 00:30:37,787
You memorized my orders.

757
00:30:43,748 --> 00:30:45,864
I really love your mom.

758
00:30:46,838 --> 00:30:47,877
And I really love you, Jazz.

759
00:30:47,878 --> 00:30:49,467
I hope you know that.

760
00:30:52,598 --> 00:30:53,807
I got this.

761
00:31:13,118 --> 00:31:15,197
Huey said you wanted a word.

762
00:31:15,198 --> 00:31:17,354
I'm here on behalf of my client.

763
00:31:17,908 --> 00:31:19,367
He seems to think you may have
something to add

764
00:31:19,368 --> 00:31:20,941
in regard to his defense.

765
00:31:23,027 --> 00:31:24,707
You read my report.

766
00:31:24,708 --> 00:31:25,877
What do you think I could possibly say

767
00:31:25,878 --> 00:31:27,507
that would help him?

768
00:31:27,508 --> 00:31:28,635
I don't know.

769
00:31:28,636 --> 00:31:30,507
So, I'm supposed to come up
with it myself?

770
00:31:30,508 --> 00:31:33,337
It's your testimony,
and you'd be the one under oath.

771
00:31:35,758 --> 00:31:37,967
He sent men to my house.

772
00:31:37,968 --> 00:31:39,847
- I don't want to hear things like that.
- They tied up my wife, my father...

773
00:31:39,848 --> 00:31:41,687
They put a gun to my head!

774
00:31:49,438 --> 00:31:51,198
Foster, you're a captain.

775
00:31:54,698 --> 00:31:56,352
How'd you get here, man?

776
00:31:59,408 --> 00:32:00,578
I don't know.

777
00:32:04,038 --> 00:32:05,838
I don't know.

778
00:32:37,778 --> 00:32:39,603
Captain Foster,

779
00:32:40,538 --> 00:32:43,287
I understand you have
information about the incident?

780
00:32:43,288 --> 00:32:44,667
Yes.

781
00:32:56,588 --> 00:32:59,347
As I stated in my incident report

782
00:32:59,348 --> 00:33:01,557
I did not see the actual altercation

783
00:33:01,558 --> 00:33:03,847
as it happened inside
the shower enclosure,

784
00:33:03,848 --> 00:33:08,017
but I did hear some chatter
from some of Wild Bill's gang

785
00:33:08,018 --> 00:33:10,384
that made clear to me that...

786
00:33:11,228 --> 00:33:14,527
this was a premeditated assault
on Mr. Dawkins.

787
00:33:19,868 --> 00:33:22,787
And what other facts lead you to believe

788
00:33:22,788 --> 00:33:26,577
that Mr. Dawkins was acting
in self-defense?

789
00:33:26,578 --> 00:33:28,837
After the altercation,

790
00:33:28,838 --> 00:33:32,281
we tossed the cells,
including Wild Bill's.

791
00:33:33,048 --> 00:33:35,087
I recovered a shiv

792
00:33:35,088 --> 00:33:37,387
with what appeared to be fresh blood.

793
00:33:37,388 --> 00:33:38,338
Whoa. Hold on.

794
00:33:38,339 --> 00:33:39,387
I'm not done.

795
00:33:39,388 --> 00:33:40,677
- Was that in the report?
- Hey.

796
00:33:40,678 --> 00:33:42,347
No.

797
00:33:42,348 --> 00:33:44,347
It happened afterwards.

798
00:33:44,348 --> 00:33:45,937
So, where's the shiv?

799
00:33:52,688 --> 00:33:55,107
During the cell search

800
00:33:55,108 --> 00:33:57,639
I put it on the toilet and...

801
00:33:59,658 --> 00:34:01,101
it fell in.

802
00:34:02,658 --> 00:34:04,617
I was unable to recover it.

803
00:34:04,618 --> 00:34:05,997
Did you put that in the supplemental?

804
00:34:05,998 --> 00:34:07,399
No.

805
00:34:08,118 --> 00:34:10,127
I was embarrassed that I lost it,

806
00:34:10,128 --> 00:34:12,957
so I didn't note it anywhere.

807
00:34:12,958 --> 00:34:14,457
So, why come forward now?

808
00:34:14,458 --> 00:34:17,177
Look, I-I screwed up.

809
00:34:17,178 --> 00:34:18,507
Bad.

810
00:34:18,508 --> 00:34:20,887
And, you know,

811
00:34:20,888 --> 00:34:24,374
I didn't really want to stick
my neck out, but...

812
00:34:25,728 --> 00:34:28,187
You thought it was right?

813
00:34:28,188 --> 00:34:29,847
I didn't want some guy in segregation

814
00:34:29,848 --> 00:34:32,767
'cause I decided to cover my own ass.

815
00:34:32,768 --> 00:34:34,259
Like a...

816
00:34:34,568 --> 00:34:36,887
Like a principle thing, you could say.

817
00:34:41,238 --> 00:34:42,726
Things happen.

818
00:34:43,028 --> 00:34:44,561
You did the right thing.

819
00:34:45,896 --> 00:34:47,577
As to the additional allegations

820
00:34:47,578 --> 00:34:51,610
that Mr. Dawkins directed
the burning of Inmate Garrett?

821
00:34:52,708 --> 00:34:54,667
No information was provided to me

822
00:34:54,668 --> 00:34:57,417
in the course of the investigation

823
00:34:57,418 --> 00:34:59,257
that showed that Mr. Dawkins

824
00:34:59,258 --> 00:35:01,927
was involved in the scalding incident.

825
00:35:01,928 --> 00:35:03,427
And the surveillance footage?

826
00:35:03,428 --> 00:35:05,847
In my view, the...
the video was insufficient

827
00:35:05,848 --> 00:35:09,347
to prove he ordered
or orchestrated the attack.

828
00:35:32,458 --> 00:35:35,167
I don't know why you just did that.

829
00:35:35,168 --> 00:35:37,377
Nothing's worth the price of your soul.

830
00:35:45,852 --> 00:35:49,191
Turns out I like
having a lawyer on the team.

831
00:35:49,192 --> 00:35:50,562
Handy.

832
00:36:00,702 --> 00:36:03,161
That's why you wanted it to begin with.

833
00:36:03,162 --> 00:36:04,661
You knew from when you first got here

834
00:36:04,662 --> 00:36:05,911
it was gonna play out this way.

835
00:36:05,912 --> 00:36:07,331
If I didn't have this,
would you have repped me

836
00:36:07,332 --> 00:36:08,671
the way I needed you to?

837
00:36:08,672 --> 00:36:10,881
I told you. I'm just trying to get home.

838
00:36:13,042 --> 00:36:14,211
Problem is,

839
00:36:14,212 --> 00:36:16,132
you're more valuable to me here.

840
00:36:50,712 --> 00:36:51,791
Ms. Sprite?

841
00:36:51,792 --> 00:36:53,381
Hi. I'm here to see Billy.

842
00:36:53,382 --> 00:36:55,801
- You want to see Billy?
- Mm-hmm.

843
00:36:55,802 --> 00:36:57,461
He died two years ago.

844
00:36:57,462 --> 00:36:59,012
I'm so sorry.

845
00:37:01,222 --> 00:37:03,083
He wrote me a letter...

846
00:37:03,707 --> 00:37:05,391
ma'am. Your... Your husband...

847
00:37:05,392 --> 00:37:09,271
he wrote me about a case six years ago.

848
00:37:09,272 --> 00:37:11,441
And I was drunk.

849
00:37:11,442 --> 00:37:13,691
And I was stupid.

850
00:37:13,692 --> 00:37:15,861
And I should have called him,
but I didn't.

851
00:37:15,862 --> 00:37:18,691
He wrote hundreds of letters
about that case, you know.

852
00:37:18,692 --> 00:37:21,017
- Yeah.
- It ate him up.

853
00:37:21,862 --> 00:37:24,621
Well, you're here now,

854
00:37:24,622 --> 00:37:27,622
so why don't you come with me?

855
00:37:32,292 --> 00:37:33,631
He was a good cop, you know.

856
00:37:33,632 --> 00:37:35,281
I'm sure he was.

857
00:37:41,342 --> 00:37:42,802
It's all in there.

858
00:37:51,982 --> 00:37:53,883
I don't know what to say.

859
00:37:54,562 --> 00:37:57,151
Those bastards in the DA's office

860
00:37:57,152 --> 00:37:59,571
drove him out of the force.

861
00:37:59,572 --> 00:38:01,651
You figure out what's in there.

862
00:38:01,652 --> 00:38:03,476
You make it right.

863
00:38:03,992 --> 00:38:06,121
My Billy will rest easier.

864
00:38:10,042 --> 00:38:11,451
God bless you.

865
00:38:26,802 --> 00:38:28,351
Mr. Barton?

866
00:38:28,352 --> 00:38:29,561
Who are you?

867
00:38:29,562 --> 00:38:31,311
My name's Aaron Wallace.

868
00:38:31,312 --> 00:38:33,006
I'm an attorney.

869
00:38:33,312 --> 00:38:35,151
I'm the reason you were transferred here.

870
00:38:55,462 --> 00:38:57,001
So, it was Foster,

871
00:38:57,002 --> 00:38:59,591
- the fat guard who sells the steaks?
- Yeah.

872
00:38:59,592 --> 00:39:01,501
He's... He's also almost certainly

873
00:39:01,502 --> 00:39:02,921
been selling the drugs all along.

874
00:39:02,922 --> 00:39:04,261
And now he's owned...

875
00:39:04,262 --> 00:39:06,681
- literally owned by one of the inmates.
- Geez.

876
00:39:06,682 --> 00:39:08,601
I mean, I'd heard about this
kind of crap at other places,

877
00:39:08,602 --> 00:39:10,851
but today, it was in my face.

878
00:39:10,852 --> 00:39:13,141
I mean, it was so brazen,
it was humiliating.

879
00:39:13,142 --> 00:39:14,771
From what I saw in there,

880
00:39:14,772 --> 00:39:17,561
what I heard from the people,
the town hall,

881
00:39:17,562 --> 00:39:19,401
they're plenty angry at the system,

882
00:39:19,402 --> 00:39:21,611
but they really respect you.

883
00:39:21,612 --> 00:39:23,691
Well, not the 16
I threw out of their cells

884
00:39:23,692 --> 00:39:25,111
to create my time-out tier.

885
00:39:25,112 --> 00:39:26,321
I lost them for good.

886
00:39:26,322 --> 00:39:27,451
Listen to me.

887
00:39:28,782 --> 00:39:30,188
Okay?

888
00:39:31,372 --> 00:39:33,912
What you're trying to do in there

889
00:39:34,205 --> 00:39:35,625
is incredible.

890
00:39:37,752 --> 00:39:38,752
Really.

891
00:39:44,552 --> 00:39:46,931
Henry Roswell came to see me.

892
00:39:46,932 --> 00:39:50,221
He and Wallace want to go
after Maskins in a big way.

893
00:39:50,222 --> 00:39:53,351
It's an old case from
the beginning of his career.

894
00:39:53,352 --> 00:39:55,272
Easley Barton.

895
00:39:55,698 --> 00:39:56,723
You heard?

896
00:39:56,724 --> 00:39:59,062
Yeah. I remember the case.

897
00:39:59,509 --> 00:40:02,071
And I'm sure it was a rush to judgment,

898
00:40:02,072 --> 00:40:04,531
so if you think Barton is innocent

899
00:40:04,532 --> 00:40:07,267
and we can do some good there,

900
00:40:08,032 --> 00:40:09,531
I say go for it.

901
00:40:09,532 --> 00:40:10,951
You're not worried about how it'll look?

902
00:40:10,952 --> 00:40:12,605
Not anymore.

903
00:40:15,952 --> 00:40:17,569
Thank you.

904
00:40:17,832 --> 00:40:20,631
Anyway, my team thinks

905
00:40:20,632 --> 00:40:22,131
Wallace hitting Maskins right now

906
00:40:22,132 --> 00:40:24,117
is exactly what we need.

907
00:40:24,802 --> 00:40:26,494
So have at it.

908
00:40:29,722 --> 00:40:31,666
We all want to win.

909
00:40:33,052 --> 00:40:35,712
For our team, for our cause,

910
00:40:37,352 --> 00:40:40,049
for whatever we decide
is important to us.

911
00:40:54,242 --> 00:40:56,451
It takes a rare person who can
push all that aside

912
00:40:56,452 --> 00:40:58,871
and act on... principle.

913
00:41:03,922 --> 00:41:05,711
Forgetting about what they want,

914
00:41:05,712 --> 00:41:07,762
forgetting about the outcome.

915
00:41:08,328 --> 00:41:10,221
Just trying to do what's right.

916
00:41:18,562 --> 00:41:21,441
It's almost always the idea
of something good

917
00:41:21,442 --> 00:41:24,427
that drives decent people
to do indecent things...

918
00:41:32,662 --> 00:41:35,951
...and weak people to forget
all about what they ever wanted

919
00:41:35,952 --> 00:41:37,621
to accomplish in the first place.

920
00:41:45,002 --> 00:41:46,341
That's why, when I look around

921
00:41:46,342 --> 00:41:48,381
at the communities we've shattered

922
00:41:48,382 --> 00:41:50,301
and the people we've broken...

923
00:41:55,392 --> 00:41:59,221
...all I can think is it's time
to trash the whole damn thing.

924
00:42:04,022 --> 00:42:05,811
Tear down everything
we used to believe in.

925
00:42:07,732 --> 00:42:09,956
And just start all over.

926
00:42:12,652 --> 00:42:14,241
From scratch.

927
00:42:21,646 --> 00:42:24,372
_

