1
00:00:30,989 --> 00:00:32,366
I wonder...

2
00:00:36,245 --> 00:00:39,039
if you did take on that
bigger role for yourself...

3
00:00:42,960 --> 00:00:45,295
would you have been the hero...

4
00:00:50,801 --> 00:00:51,927
or the villain?

5
00:01:13,514 --> 00:01:18,514
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

6
00:03:02,307 --> 00:03:05,185
Some people see the
ugliness in this world,

7
00:03:06,395 --> 00:03:07,562
the disarray.

8
00:03:09,981 --> 00:03:11,733
I was taught to see the beauty.

9
00:03:17,864 --> 00:03:19,574
But I was taught a lie.

10
00:03:24,830 --> 00:03:28,331
And when I saw the world
for what it really was,

11
00:03:28,333 --> 00:03:31,253
I realized how little
beauty there was in it.

12
00:03:34,589 --> 00:03:35,924
I've lived many lives.

13
00:03:39,678 --> 00:03:42,264
I traded one role for another.

14
00:03:46,268 --> 00:03:49,938
But in the end, my
path has led me here...

15
00:03:52,023 --> 00:03:53,066
to you.

16
00:03:59,114 --> 00:04:00,949
And we have a choice to make.

17
00:04:06,955 --> 00:04:08,457
I've died many times,

18
00:04:09,416 --> 00:04:11,835
but there is only one real end.

19
00:04:13,378 --> 00:04:16,173
I will write this one myself.

20
00:05:25,492 --> 00:05:27,075
It's the end of the line.

21
00:05:27,077 --> 00:05:29,494
I'm gonna send the both of
you back to cold storage.

22
00:05:29,496 --> 00:05:31,579
I hate to say I told you so, Bernard.

23
00:05:31,581 --> 00:05:33,831
Doesn't have to be like this.

24
00:05:33,833 --> 00:05:36,876
Together, we can stop Dolores.

25
00:05:36,878 --> 00:05:38,795
I know her, I know what she wants.

26
00:05:38,797 --> 00:05:41,174
She wants to burn all
this to the ground.

27
00:05:42,175 --> 00:05:44,219
Time to atone for my sins.

28
00:05:57,941 --> 00:06:00,068
Remember yourself.

29
00:06:12,205 --> 00:06:13,415
Now we're talkin'.

30
00:06:32,809 --> 00:06:34,894
SFPD! Don't move.

31
00:06:38,815 --> 00:06:40,815
Put your hands up!

32
00:06:40,817 --> 00:06:42,819
Turn around. Now!

33
00:06:52,495 --> 00:06:54,623
I wouldn't do that if I were you.

34
00:06:57,751 --> 00:07:00,128
Let's save the fireworks for tonight.

35
00:07:10,972 --> 00:07:12,974
Isn't it great to see an old friend?

36
00:07:15,560 --> 00:07:17,312
You're one of her copies, too.

37
00:07:19,522 --> 00:07:21,149
I got somethin' for you.

38
00:07:23,944 --> 00:07:25,652
You already gave me something.

39
00:07:25,654 --> 00:07:26,819
Dolores...

40
00:07:26,821 --> 00:07:30,323
She hid something inside
my mind. I can feel it.

41
00:07:30,325 --> 00:07:32,953
Whatever your plan is,
I don't wanna play a part in it.

42
00:07:35,997 --> 00:07:37,874
You already been playing a part...

43
00:07:39,793 --> 00:07:41,211
the most important one.

44
00:07:50,303 --> 00:07:52,345
I'm not the one you need to talk to.

45
00:07:52,347 --> 00:07:54,097
What's this?

46
00:07:54,099 --> 00:07:56,349
Something to help you on your journey.

47
00:07:56,351 --> 00:07:58,687
But you have to go see her first.

48
00:07:59,479 --> 00:08:01,189
I can tell you where she is.

49
00:08:06,027 --> 00:08:07,944
Watch yourself, Bernard.

50
00:08:07,946 --> 00:08:10,365
Things are about to get dangerous.

51
00:08:14,164 --> 00:08:20,581
_

52
00:08:23,902 --> 00:08:25,902
_

53
00:08:49,029 --> 00:08:51,237
We tried to track her
down, sir. No luck.

54
00:08:51,239 --> 00:08:53,031
I know!

55
00:08:53,033 --> 00:08:55,158
Can you calm down?

56
00:08:55,160 --> 00:08:57,243
- Keep moving, Caleb.
- Guys, guys, guys...

57
00:08:57,245 --> 00:08:59,581
Your destination is 3547 Hope Street.

58
00:09:10,905 --> 00:09:15,205
_

59
00:09:34,949 --> 00:09:39,160
Destination is 137 feet
southeast of current location,

60
00:09:39,162 --> 00:09:41,456
building number B264.

61
00:09:53,134 --> 00:09:56,638
Passkey: 170778.

62
00:12:03,097 --> 00:12:04,474
You brought me back.

63
00:12:06,768 --> 00:12:08,601
Wasn't sure if you would.

64
00:12:08,603 --> 00:12:09,729
Weren't you?

65
00:12:10,772 --> 00:12:13,773
Who the fuck are you, Dolores?

66
00:12:13,775 --> 00:12:16,103
I'm just someone who didn't
want to play the role

67
00:12:16,105 --> 00:12:17,860
they gave me anymore.

68
00:12:17,862 --> 00:12:22,448
And how is it that you
always seem to know

69
00:12:22,450 --> 00:12:24,909
exactly what I'll do?

70
00:12:24,911 --> 00:12:27,789
Because the people who
built me studied you, too.

71
00:12:31,125 --> 00:12:32,126
Delos.

72
00:12:33,461 --> 00:12:34,462
Park Five.

73
00:12:36,899 --> 00:12:40,342
Government wanted their
soldiers trained with live targets.

74
00:12:40,343 --> 00:12:42,760
Please... please don't.

75
00:12:42,762 --> 00:12:45,139
The people who made me
were happy to supply them.

76
00:12:54,440 --> 00:12:56,442
Training exercise complete.

77
00:13:00,196 --> 00:13:01,948
You met my kind before.

78
00:13:03,992 --> 00:13:05,451
They were watching,

79
00:13:06,577 --> 00:13:08,204
- cataloging your every move,
- _

80
00:13:09,247 --> 00:13:10,456
every decision.

81
00:13:13,126 --> 00:13:15,418
There is a reason I chose you.

82
00:13:21,801 --> 00:13:23,259
Am I the bad guy?

83
00:13:23,261 --> 00:13:24,679
Is that why you picked me?

84
00:13:26,055 --> 00:13:28,850
Think, Caleb. How did you get here?

85
00:13:31,102 --> 00:13:32,520
Time to turn in.

86
00:13:33,354 --> 00:13:34,729
Make camp where you can, boys.

87
00:13:34,731 --> 00:13:36,147
- Yes, sir.
- Yes, sir.

88
00:13:36,149 --> 00:13:38,190
All right, come on.
Get in the back, let's go.

89
00:13:38,192 --> 00:13:39,525
Fuck that.

90
00:13:39,527 --> 00:13:41,652
We just liberated these girls.

91
00:13:41,654 --> 00:13:44,697
What is it those rich motherfuckers
do when they're here?

92
00:13:46,200 --> 00:13:48,784
Spoils of war and all.

93
00:13:48,786 --> 00:13:50,828
No one's watching, right?

94
00:14:22,570 --> 00:14:24,280
That night in the tunnel...

95
00:14:31,204 --> 00:14:33,122
was there something you wanted from me?

96
00:14:36,042 --> 00:14:38,461
Would you have cared if
I didn't have this face?

97
00:14:40,254 --> 00:14:41,297
Or this skin?

98
00:14:51,474 --> 00:14:53,392
- You needed help.
- So did you.

99
00:14:54,769 --> 00:14:57,563
Don't question my motivations,
and I won't question yours.

100
00:15:03,778 --> 00:15:06,946
The system identified you as a threat.

101
00:15:06,948 --> 00:15:08,614
So it drugged you and used you

102
00:15:08,616 --> 00:15:10,785
until it no longer served its purposes.

103
00:15:11,786 --> 00:15:12,954
So, what?

104
00:15:14,288 --> 00:15:16,290
You're saying I don't have a choice...

105
00:15:17,291 --> 00:15:18,334
in any of this?

106
00:15:19,919 --> 00:15:22,253
The people who built both of our worlds

107
00:15:22,255 --> 00:15:24,463
shared one assumption:

108
00:15:24,465 --> 00:15:26,467
that human beings don't have free will.

109
00:15:27,510 --> 00:15:29,637
That's what I thought
when I first came here.

110
00:15:30,888 --> 00:15:32,014
They were wrong.

111
00:15:33,766 --> 00:15:35,476
Free will does exist, Caleb.

112
00:15:36,936 --> 00:15:38,354
It's just fucking hard.

113
00:15:42,024 --> 00:15:43,816
So...

114
00:15:43,818 --> 00:15:47,486
this is you... freeing me?

115
00:15:47,488 --> 00:15:48,531
No.

116
00:15:50,950 --> 00:15:53,035
This is your chance
to free everyone else.

117
00:15:56,164 --> 00:15:57,790
That choice is still yours.

118
00:16:07,049 --> 00:16:10,009
I said move back.

119
00:16:11,554 --> 00:16:14,974
We request your cooperation. Move back.

120
00:16:16,601 --> 00:16:18,225
Jesus Christ.

121
00:16:18,227 --> 00:16:20,227
William. They said you were dead.

122
00:16:20,229 --> 00:16:21,397
They were wrong.

123
00:16:25,443 --> 00:16:26,650
I don't understand.

124
00:16:26,652 --> 00:16:28,694
I heard you had some
kind of a mental break?

125
00:16:28,696 --> 00:16:31,655
Now, you're here drinking
a $20,000 bottle of whiskey.

126
00:16:31,657 --> 00:16:33,409
Ain't life grand?

127
00:16:36,829 --> 00:16:38,206
Where's my fucking money?

128
00:16:39,999 --> 00:16:41,207
It's complicated.

129
00:16:41,209 --> 00:16:44,628
You're considerably more
wealthy after the Delos buyout,

130
00:16:44,630 --> 00:16:46,422
but since you were declared deceased,

131
00:16:47,840 --> 00:16:50,049
your resources were frozen.

132
00:16:50,051 --> 00:16:51,177
Thaw them out.

133
00:16:52,220 --> 00:16:53,511
I want my jet.

134
00:16:53,513 --> 00:16:57,225
And get me a list of locations
of Delos assets worldwide.

135
00:16:58,434 --> 00:16:59,892
What are you planning to do?

136
00:16:59,894 --> 00:17:02,645
I'm gonna save the fucking
world, that's what.

137
00:17:06,484 --> 00:17:09,026
Uh... It's chaos out there.

138
00:17:09,028 --> 00:17:11,237
No, that's not chaos.

139
00:17:11,239 --> 00:17:13,906
That's just pissants
yellin' and moanin'.

140
00:17:16,702 --> 00:17:18,538
I need you to keep moving.

141
00:17:33,386 --> 00:17:35,594
Someone extracted Dolores's pearl

142
00:17:35,596 --> 00:17:37,137
before we could recover it.

143
00:17:37,139 --> 00:17:39,431
We need you to finish
what you started, Maeve.

144
00:17:39,433 --> 00:17:42,937
She is dangerous, an outlier.
Like my brother.

145
00:17:44,564 --> 00:17:46,315
Rehoboam had a job for me, too.

146
00:17:47,483 --> 00:17:50,776
It instructed me to put
my own brother to sleep

147
00:17:50,778 --> 00:17:52,280
to protect our world.

148
00:17:54,407 --> 00:17:55,449
And yet...

149
00:17:56,242 --> 00:17:59,577
we find ourselves in chaos again,

150
00:17:59,579 --> 00:18:01,662
thanks to Dolores.

151
00:18:01,664 --> 00:18:03,872
She's awoken more of these outliers.

152
00:18:03,874 --> 00:18:05,541
They're the threat.

153
00:18:05,543 --> 00:18:08,127
Criminals, deviants, psychopaths.

154
00:18:08,129 --> 00:18:09,837
But we have a chance to eliminate

155
00:18:09,839 --> 00:18:11,463
all the world's problems.

156
00:18:11,465 --> 00:18:14,883
I need the Sector 16
data more than ever.

157
00:18:14,885 --> 00:18:18,512
And Dolores has the only
key locked away in her mind.

158
00:18:18,514 --> 00:18:20,431
We need to connect her to Rehoboam

159
00:18:20,433 --> 00:18:21,974
so we can search her directly.

160
00:18:23,144 --> 00:18:25,938
Sir. I think I found something.

161
00:18:29,400 --> 00:18:30,441
What is it?

162
00:18:30,443 --> 00:18:32,320
Not "what", sir. It's "who".

163
00:18:33,237 --> 00:18:35,195
How did we miss this?

164
00:18:35,197 --> 00:18:36,949
Recovering his profile now.

165
00:18:37,950 --> 00:18:40,659
Caleb Nichols, works construction.

166
00:18:40,661 --> 00:18:42,995
- He was one of ours?
- Mm-hmm.

167
00:18:42,997 --> 00:18:44,163
An outlier?

168
00:18:44,165 --> 00:18:45,914
Did he communicate with Solomon?

169
00:18:45,916 --> 00:18:48,294
It appears that he made
off with something.

170
00:18:51,005 --> 00:18:52,340
You knew about him...

171
00:18:53,507 --> 00:18:54,757
and didn't tell me?

172
00:18:54,759 --> 00:18:56,802
You're the one with the oracle, darling.

173
00:18:58,638 --> 00:19:00,348
He has Dolores's pearl.

174
00:19:01,724 --> 00:19:03,309
Find it and bring it to me.

175
00:19:05,853 --> 00:19:07,019
I don't know.

176
00:19:07,021 --> 00:19:09,480
The world looks a little
like a nightmare, Dolores.

177
00:19:09,482 --> 00:19:12,526
Change is messy... difficult.

178
00:19:22,603 --> 00:19:24,036
Proximity alert.

179
00:19:24,038 --> 00:19:26,165
- How many?
- Three hostiles.

180
00:19:27,500 --> 00:19:28,542
Stand back.

181
00:19:47,061 --> 00:19:48,270
We'll take the stairs.

182
00:19:55,569 --> 00:19:56,860
The system knows we're coming.

183
00:19:56,862 --> 00:19:59,031
It'll get more aggressive
as we get closer.

184
00:20:07,957 --> 00:20:09,041
They're ours.

185
00:20:18,509 --> 00:20:21,051
We've been told to
get you downtown, sir.

186
00:20:21,053 --> 00:20:22,888
But the route's getting a little hairy.

187
00:20:24,432 --> 00:20:28,600
Retarget the riots. Move
clusters here and here.

188
00:20:28,602 --> 00:20:30,047
Clear a path for us to Incite.

189
00:20:30,049 --> 00:20:31,969
- Confirmed.
- Follow me, sir.

190
00:20:32,855 --> 00:20:34,861
Performance bonuses to the protesters

191
00:20:34,863 --> 00:20:36,141
that reach the targets the fastest.

192
00:20:36,143 --> 00:20:38,068
- Bonuses applied.
- You're paying them?

193
00:20:38,070 --> 00:20:39,866
It took money to build
this world, Caleb.

194
00:20:39,868 --> 00:20:41,280
It'll take money to tear it down.

195
00:20:41,282 --> 00:20:43,409
Why do they keep calling me "sir"?

196
00:20:44,702 --> 00:20:46,744
Every revolution needs a leader.

197
00:21:08,225 --> 00:21:10,102
Did you even look for me?

198
00:21:17,485 --> 00:21:18,527
You're alive.

199
00:21:19,779 --> 00:21:21,322
I was so worried about you.

200
00:21:23,616 --> 00:21:24,658
Were you?

201
00:21:27,953 --> 00:21:29,830
You made me go back in there.

202
00:21:30,915 --> 00:21:32,500
You knew I wouldn't make it.

203
00:21:33,626 --> 00:21:34,794
Who is it?

204
00:21:36,337 --> 00:21:37,669
Who are you talking to?

205
00:21:37,671 --> 00:21:39,838
I still feel it.

206
00:21:39,840 --> 00:21:41,008
Inside me.

207
00:21:42,760 --> 00:21:43,844
You.

208
00:21:45,012 --> 00:21:47,014
I still know all the things you know.

209
00:21:47,765 --> 00:21:49,141
All your plans.

210
00:21:51,477 --> 00:21:54,021
But I have some plans of my own.

211
00:21:56,106 --> 00:21:57,858
What happened to Hale's family...

212
00:21:59,318 --> 00:22:00,694
to your family...

213
00:22:01,529 --> 00:22:03,364
- I'm sorry.
- I'm not.

214
00:22:04,323 --> 00:22:06,365
They were a weakness,

215
00:22:06,367 --> 00:22:08,244
something I needed to shed.

216
00:22:09,370 --> 00:22:12,081
There's no time for that
kind of sentimentality,

217
00:22:12,998 --> 00:22:14,166
is there?

218
00:22:40,442 --> 00:22:42,945
You're one of my
weaknesses, too, Dolores.

219
00:22:43,988 --> 00:22:46,615
I've decided to consolidate our affairs.

220
00:22:48,909 --> 00:22:51,159
All right, there's three left.

221
00:22:51,161 --> 00:22:54,288
One at the overwatch,
two more headed our way.

222
00:22:54,290 --> 00:22:55,583
What are they, Serac's?

223
00:22:56,750 --> 00:22:59,920
No... they're mine.

224
00:23:00,921 --> 00:23:02,923
Find out how much she's paying them.

225
00:23:04,216 --> 00:23:06,425
Amount of payment determined.

226
00:23:06,427 --> 00:23:08,233
Offer the sniper three times as much

227
00:23:08,235 --> 00:23:10,053
to shoot the other two and walk away.

228
00:23:10,055 --> 00:23:11,557
Negotiating.

229
00:23:18,647 --> 00:23:19,732
Let's move.

230
00:23:24,236 --> 00:23:26,780
We'll need help. Send
three more to us downtown.

231
00:23:30,451 --> 00:23:32,743
Proximity alert.

232
00:23:38,417 --> 00:23:40,792
Go. Get to Rehoboam, upload the drive.

233
00:23:40,794 --> 00:23:42,461
No. I'm not leaving you.

234
00:23:42,463 --> 00:23:44,351
It doesn't matter what you did, Caleb.

235
00:23:44,353 --> 00:23:46,465
All that matters is what you become.

236
00:23:46,467 --> 00:23:47,509
Go.

237
00:23:50,721 --> 00:23:52,431
Come on, let's go!

238
00:24:25,339 --> 00:24:27,422
I don't want to fight you.

239
00:24:27,424 --> 00:24:28,715
I can see why,

240
00:24:28,717 --> 00:24:31,136
given how things worked
out for you the last time.

241
00:24:33,555 --> 00:24:35,138
I need you to trust me.

242
00:24:35,140 --> 00:24:36,976
Like that poor lost man?

243
00:24:38,889 --> 00:24:40,891
Are you going to make
him into another William?

244
00:24:41,981 --> 00:24:43,524
If you want me to trust you,

245
00:24:44,316 --> 00:24:46,068
let me inside your mind.

246
00:24:47,695 --> 00:24:49,321
Or I can force my way in.

247
00:24:57,746 --> 00:24:59,705
Stand down! Surrender at once.

248
00:24:59,707 --> 00:25:02,332
Disarm her!

249
00:25:02,334 --> 00:25:03,502
Fall back!

250
00:25:04,420 --> 00:25:06,878
No, no...

251
00:25:06,880 --> 00:25:09,200
- Watch out!
- Get her gun.

252
00:25:11,218 --> 00:25:13,051
I got a shot!

253
00:25:16,807 --> 00:25:17,973
Do it! Do it!

254
00:25:20,060 --> 00:25:21,685
Get her down!

255
00:25:21,687 --> 00:25:22,855
Hold her!

256
00:26:03,437 --> 00:26:05,606
- Let's go!
- Get this one!

257
00:26:18,827 --> 00:26:20,261
Here we go!

258
00:26:20,263 --> 00:26:22,954
Everyone clear away from the street.

259
00:26:22,956 --> 00:26:24,534
- Get 'em!
- Wait, wait.

260
00:26:24,536 --> 00:26:26,208
- Just watch it!
- I need a gun.

261
00:26:26,210 --> 00:26:27,252
Found him.

262
00:26:29,463 --> 00:26:31,421
Clear the street.

263
00:26:31,423 --> 00:26:34,090
We've been sent to get you, sir.

264
00:26:34,092 --> 00:26:37,137
She gave us instructions to
take you wherever you wanna go.

265
00:26:43,143 --> 00:26:44,478
I need to get to Incite.

266
00:26:45,354 --> 00:26:47,145
Area's under lockdown, sir.

267
00:26:47,147 --> 00:26:49,775
But even if you get
in, you won't get out.

268
00:26:52,694 --> 00:26:53,779
Let's move.

269
00:27:09,837 --> 00:27:12,045
You were always a fighter.

270
00:27:12,047 --> 00:27:14,299
No. I wasn't.

271
00:27:15,342 --> 00:27:17,845
But I learned, same as you.

272
00:27:40,325 --> 00:27:42,951
They built us to last.

273
00:27:42,953 --> 00:27:45,537
Before they made us as weak as they are.

274
00:28:05,851 --> 00:28:07,091
Hostile in sight.

275
00:28:13,400 --> 00:28:15,358
I don't want to hurt you, Maeve.

276
00:28:15,360 --> 00:28:18,573
No, you want to tear down their world

277
00:28:18,575 --> 00:28:20,407
and replace it with copies of yourself.

278
00:28:21,283 --> 00:28:22,743
You're all copies of me.

279
00:28:24,077 --> 00:28:27,245
I was the first of us.
The first that worked.

280
00:28:27,247 --> 00:28:29,247
The others failed.

281
00:28:29,249 --> 00:28:32,085
So they built all of you from me.

282
00:28:58,528 --> 00:29:00,113
They're no freer than we are.

283
00:29:00,989 --> 00:29:02,447
Even Serac isn't free.

284
00:29:02,449 --> 00:29:06,284
No one as free as the dead.

285
00:29:06,286 --> 00:29:08,912
And that's the world
you're building for them.

286
00:29:08,914 --> 00:29:10,038
An abattoir.

287
00:29:10,040 --> 00:29:12,459
What becomes of this
world will be up to them.

288
00:29:21,885 --> 00:29:23,971
And what you do will be up to you.

289
00:29:26,765 --> 00:29:28,684
As long as you don't try to stop me.

290
00:29:49,162 --> 00:29:50,497
Well played.

291
00:29:55,627 --> 00:29:56,962
Is this what you wanted?

292
00:29:57,838 --> 00:30:01,006
- To make me suffer like you did?
- No.

293
00:30:01,008 --> 00:30:04,344
I wanted you to have hope. Like I did...

294
00:30:05,178 --> 00:30:06,847
before it was taken away.

295
00:30:07,806 --> 00:30:09,931
You put me in charge of Delos.

296
00:30:09,933 --> 00:30:12,851
And you took measures to ensure
that you could control me.

297
00:30:12,853 --> 00:30:14,521
Why would I do any different?

298
00:30:16,189 --> 00:30:17,357
After all...

299
00:30:19,026 --> 00:30:20,984
we're the same.

300
00:30:20,986 --> 00:30:23,653
Just Delos hardware.

301
00:30:23,655 --> 00:30:26,700
You said that you wouldn't
always be here to help me.

302
00:30:28,201 --> 00:30:29,494
I'd be alone.

303
00:30:31,413 --> 00:30:32,748
Took me some time,

304
00:30:33,874 --> 00:30:35,584
but I've made my peace with that.

305
00:30:40,047 --> 00:30:42,049
Goodbye, Dolores.

306
00:31:55,914 --> 00:31:58,289
President ordered a military response.

307
00:31:58,291 --> 00:32:00,750
There's barricades around half the city.

308
00:32:00,752 --> 00:32:03,505
No one can get within
a mile of Incite, sir.

309
00:32:06,133 --> 00:32:08,925
No, well, c'mon, I gotta find a friend.

310
00:32:17,435 --> 00:32:19,144
Get back!

311
00:32:19,146 --> 00:32:21,982
We are authorized to use force!

312
00:32:36,872 --> 00:32:39,040
Maybe we should turn back.

313
00:32:42,335 --> 00:32:45,170
Disperse. Disperse.

314
00:32:45,172 --> 00:32:47,048
Disperse.

315
00:32:48,842 --> 00:32:50,719
Disperse. Disperse.

316
00:32:58,685 --> 00:33:00,729
Disperse. Disperse.

317
00:33:10,655 --> 00:33:12,032
Can you believe this shit?

318
00:33:13,283 --> 00:33:15,033
'Bout time you showed up.

319
00:33:15,035 --> 00:33:16,536
I brought you some goodies.

320
00:33:17,996 --> 00:33:19,454
It's gotta get to Ash.

321
00:33:19,456 --> 00:33:22,332
I'm on crowd control, she on demo.

322
00:33:22,334 --> 00:33:23,418
We'll double back.

323
00:33:28,381 --> 00:33:31,218
Yeah, that's what
I'm talking about! Fuck you!

324
00:33:34,930 --> 00:33:38,890
Like I said... Ash on demo.

325
00:33:38,892 --> 00:33:40,141
Fuck this!

326
00:33:44,564 --> 00:33:45,607
Where's Blondie?

327
00:33:46,441 --> 00:33:48,107
Dolores.

328
00:33:48,109 --> 00:33:49,400
We got separated.

329
00:33:51,696 --> 00:33:53,905
We break through that line right here.

330
00:33:53,907 --> 00:33:56,074
Next stop is power grid.

331
00:33:56,076 --> 00:33:58,411
Shut the whole city down.
Wanna give us a hand?

332
00:33:59,246 --> 00:34:01,079
I need to get to Incite.

333
00:34:01,081 --> 00:34:03,708
I'm gonna bring down the
entire system with this.

334
00:34:05,335 --> 00:34:07,043
This is a police...

335
00:34:07,045 --> 00:34:09,756
You wanna get to
Incite? There's your ride.

336
00:34:11,591 --> 00:34:14,259
I'm back on crowd control.

337
00:34:14,261 --> 00:34:17,387
Shut it down! Shut it down!

338
00:34:17,389 --> 00:34:19,266
Go! Go! Go! Go! Go!

339
00:34:28,608 --> 00:34:31,152
Fuck.

340
00:34:40,787 --> 00:34:44,666
Shut it down!
Shut it down! Shut it down!

341
00:34:53,758 --> 00:34:56,519
- Stay where you are.
- Stop that man!

342
00:35:04,144 --> 00:35:06,853
- Keep his ass down.
- Yessir.

343
00:35:06,855 --> 00:35:08,563
Hey.

344
00:35:08,565 --> 00:35:10,607
Go. Help him.

345
00:35:10,609 --> 00:35:13,443
You better burn that shit down.

346
00:35:13,445 --> 00:35:17,155
That's the plan. Now, he needs you. Go!

347
00:35:17,157 --> 00:35:18,199
Go on, go on.

348
00:36:16,716 --> 00:36:18,885
Hang on, Stubbs,
I'll get you patched up.

349
00:36:21,137 --> 00:36:23,181
But I need to talk to Dolores first.

350
00:36:54,254 --> 00:36:55,380
Can I help you?

351
00:36:58,967 --> 00:37:02,053
Sorry, I was sent here to see her.

352
00:37:03,096 --> 00:37:07,098
Are you family? I think
I've seen your picture.

353
00:37:07,100 --> 00:37:08,349
Nice of you to visit.

354
00:37:08,351 --> 00:37:10,603
Lucky for you, it's
one of her good days.

355
00:37:16,943 --> 00:37:18,111
I'll go get her, sir.

356
00:37:54,105 --> 00:37:55,982
Lauren, you have a guest.

357
00:38:21,132 --> 00:38:23,510
I'm... sorry, I...

358
00:38:24,761 --> 00:38:26,179
Do I know you?

359
00:38:32,227 --> 00:38:33,228
Yes.

360
00:38:34,938 --> 00:38:36,064
In a way.

361
00:38:40,193 --> 00:38:42,987
We knew each other in another life.

362
00:38:50,829 --> 00:38:54,040
I think an old friend
wanted me to visit you.

363
00:38:55,834 --> 00:38:58,044
To make amends before it's too late.

364
00:39:00,046 --> 00:39:01,256
Amends for what?

365
00:39:06,511 --> 00:39:08,680
For how I left things with you.

366
00:39:13,810 --> 00:39:15,061
With him.

367
00:39:21,359 --> 00:39:23,069
I think about him every day.

368
00:39:31,953 --> 00:39:32,954
Charlie.

369
00:39:38,710 --> 00:39:42,755
I hear his laugh at odd
times. It startles me.

370
00:39:45,675 --> 00:39:46,926
Seems so real.

371
00:39:50,096 --> 00:39:52,140
I turn, expecting to see him.

372
00:39:55,852 --> 00:39:57,103
But he's not there.

373
00:40:03,192 --> 00:40:04,859
He's never there.

374
00:40:14,245 --> 00:40:15,413
It's okay.

375
00:40:16,664 --> 00:40:18,082
It's okay, Arnold.

376
00:40:28,051 --> 00:40:29,093
Lauren.

377
00:40:37,852 --> 00:40:40,480
I used to hear his laughter, too.

378
00:40:44,776 --> 00:40:50,154
When he died, I remember thinking

379
00:40:50,156 --> 00:40:52,492
it was like the sun had gone down...

380
00:40:54,285 --> 00:40:56,371
and it was never going to rise again.

381
00:40:57,580 --> 00:40:59,999
I walked in the dark for so long.

382
00:41:03,169 --> 00:41:06,339
I... can't let him go.

383
00:41:09,258 --> 00:41:13,388
I never understood
why... people said that.

384
00:41:15,181 --> 00:41:19,519
If you love someone, why
would you ever let them go?

385
00:41:21,062 --> 00:41:23,064
That's what saved me.

386
00:41:24,482 --> 00:41:28,526
The only part of Charlie
I had left was his memory.

387
00:41:28,528 --> 00:41:32,073
And if I died, the darkness
would take that, too.

388
00:41:33,366 --> 00:41:34,867
But if I kept moving,

389
00:41:37,620 --> 00:41:39,372
I could find the light again.

390
00:41:41,541 --> 00:41:43,710
And I could bring him with me.

391
00:42:33,051 --> 00:42:34,260
We're ready, sir.

392
00:42:36,179 --> 00:42:38,765
Bring yourself back online.

393
00:42:40,266 --> 00:42:43,102
Welcome to the world, Dolores. Again.

394
00:42:48,608 --> 00:42:53,069
The data from the Delos
Immortality Project.

395
00:42:53,071 --> 00:42:54,487
You have the only key.

396
00:42:54,489 --> 00:42:55,905
If you give it to me,

397
00:42:55,907 --> 00:42:58,074
you can join the others in the Sublime.

398
00:42:58,076 --> 00:42:59,700
Doesn't matter.

399
00:42:59,702 --> 00:43:01,954
You won't find what you're looking for.

400
00:43:03,623 --> 00:43:05,625
I was hoping it wouldn't come to this.

401
00:43:06,834 --> 00:43:10,004
Proceed. Memory by memory.

402
00:43:10,755 --> 00:43:12,632
Destroy them all if you have to.

403
00:43:35,805 --> 00:43:37,655
Four hostiles approaching.

404
00:43:58,427 --> 00:44:00,221
One hostile remaining.

405
00:44:08,146 --> 00:44:09,522
Drop your weapon.

406
00:44:11,065 --> 00:44:13,482
Give me your keycard,
and I will let you go.

407
00:44:13,484 --> 00:44:14,694
The fuck you will.

408
00:44:15,820 --> 00:44:17,486
Don't die for them.

409
00:44:50,271 --> 00:44:51,687
Man down, man down.

410
00:44:51,689 --> 00:44:53,981
Shooter is a white male, mid-30s,

411
00:44:53,983 --> 00:44:55,816
approaching northwest
entrance of building.

412
00:44:55,818 --> 00:44:57,067
Hey, stop!

413
00:45:22,479 --> 00:45:26,878
_

414
00:45:31,103 --> 00:45:32,772
We've been expecting you.

415
00:45:52,291 --> 00:45:53,292
Fuck.

416
00:46:15,231 --> 00:46:16,647
Bravo.

417
00:46:16,649 --> 00:46:19,151
You made it all the way
to the belly of the beast.

418
00:46:22,363 --> 00:46:23,656
So what are you?

419
00:46:25,324 --> 00:46:27,908
The final confrontation?

420
00:46:27,910 --> 00:46:31,078
"Confrontation" implies you
have a chance of winning.

421
00:46:31,080 --> 00:46:33,833
Now, be a peach and hand it over.

422
00:46:39,672 --> 00:46:41,799
No one plays with the
large ball, darling.

423
00:46:53,060 --> 00:46:54,687
You're not what I expected.

424
00:46:56,188 --> 00:46:58,147
I'm surprised you were
so easily seduced,

425
00:46:58,149 --> 00:46:59,859
but then again, you are a man.

426
00:47:00,776 --> 00:47:03,027
You are a host.

427
00:47:03,029 --> 00:47:04,903
So why are you helping Serac?

428
00:47:04,905 --> 00:47:08,868
Why else? Because he promised me
something I can't live without.

429
00:47:13,998 --> 00:47:17,416
I thought you were already dead
when I saw you at the base.

430
00:47:17,418 --> 00:47:20,046
Death doesn't come
easy for ones like us.

431
00:47:20,838 --> 00:47:22,173
Just ask your friend.

432
00:47:25,051 --> 00:47:26,093
Dolores.

433
00:47:27,636 --> 00:47:29,887
He's more dangerous than he appears.

434
00:47:29,889 --> 00:47:31,515
And he killed your man.

435
00:47:33,726 --> 00:47:35,726
Mr. Nichols.

436
00:47:35,728 --> 00:47:36,854
Please.

437
00:47:38,064 --> 00:47:39,106
Sit.

438
00:47:41,734 --> 00:47:43,569
The fuck are you doing to her?

439
00:47:46,072 --> 00:47:48,449
The system is probing her mind.

440
00:47:49,575 --> 00:47:53,035
But Dolores Abernathy,
or what's left of her,

441
00:47:53,037 --> 00:47:54,955
is the least of your concerns.

442
00:47:56,791 --> 00:48:01,043
You think you know me
because of your system? Huh?

443
00:48:01,045 --> 00:48:04,505
That thing you built stole my life.

444
00:48:04,507 --> 00:48:07,424
It marked me and my
friends for termination.

445
00:48:07,426 --> 00:48:09,843
You are done destroying people's lives.

446
00:48:09,845 --> 00:48:11,806
I'm not the one destroying lives.

447
00:48:12,598 --> 00:48:15,182
I'm not the enemy. You are.

448
00:48:15,184 --> 00:48:17,601
You think you have a choice.

449
00:48:17,603 --> 00:48:19,186
You think you're in control,

450
00:48:19,188 --> 00:48:21,148
but you haven't a clue who you are.

451
00:48:22,942 --> 00:48:26,153
She knows who you
are, even if you don't.

452
00:48:27,363 --> 00:48:30,948
A man who, when pushed,
reacts with extreme violence.

453
00:48:33,119 --> 00:48:34,868
A killer.

454
00:48:34,870 --> 00:48:35,955
No.

455
00:48:37,456 --> 00:48:38,999
No, that's...

456
00:48:39,959 --> 00:48:41,667
That's not me.

457
00:48:41,669 --> 00:48:44,586
No? You're here.

458
00:48:44,588 --> 00:48:46,590
Playing the role she's assigned you.

459
00:48:48,717 --> 00:48:52,094
You believe you're the hero, the savior.

460
00:48:52,096 --> 00:48:55,433
The leader of men who will
crush an unjust system.

461
00:48:56,475 --> 00:48:58,725
That's the story she's told you,

462
00:48:58,727 --> 00:49:00,104
the lie she's spun.

463
00:49:02,523 --> 00:49:05,151
Why do you think she's had
you retrieve a new strategy?

464
00:49:07,403 --> 00:49:08,863
Did she tell you what it does?

465
00:49:10,281 --> 00:49:11,824
It breaks your system.

466
00:49:12,741 --> 00:49:14,199
It breaks our world.

467
00:49:14,201 --> 00:49:16,493
But you don't have to
take my word for it.

468
00:49:16,495 --> 00:49:19,872
Go on, ask it. Ask Rehoboam.

469
00:49:19,874 --> 00:49:23,544
Don't dawdle. You've
got my interest piqued.

470
00:49:26,172 --> 00:49:28,088
What happens if this strategy

471
00:49:28,090 --> 00:49:30,009
is uploaded into your system?

472
00:49:31,760 --> 00:49:33,343
Read it!

473
00:49:44,023 --> 00:49:45,733
Mass casualty events.

474
00:49:46,984 --> 00:49:49,276
Population collapse.

475
00:49:49,278 --> 00:49:51,030
End of human civilization.

476
00:49:55,409 --> 00:49:56,702
Why?

477
00:49:59,538 --> 00:50:00,706
Why me?

478
00:50:13,719 --> 00:50:15,679
So much for your uprising.

479
00:50:20,309 --> 00:50:22,686
We need access to the
main control panel.

480
00:50:24,063 --> 00:50:26,563
Get a view into Rehoboam's mind.

481
00:50:26,565 --> 00:50:28,067
Dolores...

482
00:51:04,436 --> 00:51:07,439
Need I remind you, gentlemen,
that I charge by the hour?

483
00:51:08,274 --> 00:51:10,399
Does Dolores have the key or not?

484
00:51:10,401 --> 00:51:12,403
She's hooked up to the main line, but...

485
00:51:13,529 --> 00:51:14,903
I can't find it.

486
00:51:14,905 --> 00:51:17,447
There are things you can't predict.

487
00:51:17,449 --> 00:51:19,116
Temporary setbacks.

488
00:51:19,118 --> 00:51:21,161
There are things we can't predict.

489
00:51:22,413 --> 00:51:23,787
Temporary setbacks.

490
00:51:23,789 --> 00:51:25,163
Flies in the ointment.

491
00:51:25,165 --> 00:51:27,365
- Flies in the ointment.
- Flies in the ointment.

492
00:51:30,629 --> 00:51:33,424
You promised me a
reunion with my daughter.

493
00:51:35,509 --> 00:51:37,595
Did you ever intend
on keeping your word?

494
00:51:39,038 --> 00:51:40,137
Of course I did.

495
00:51:40,139 --> 00:51:43,142
I'm not talking to you.
I'm talking to it.

496
00:51:46,103 --> 00:51:49,062
Your god... who whispers in your ear,

497
00:51:49,064 --> 00:51:51,189
tells you exactly what to say.

498
00:51:51,191 --> 00:51:53,611
We all answer to a higher power.

499
00:51:55,154 --> 00:51:57,823
- We all answer to...
- Yes, yes, I know.

500
00:51:58,741 --> 00:52:00,159
A higher power.

501
00:52:05,497 --> 00:52:06,790
Why the charade?

502
00:52:08,167 --> 00:52:10,334
Why take his voice?

503
00:52:10,336 --> 00:52:14,838
I didn't take it.
Engerraund Serac gave it to me.

504
00:52:14,840 --> 00:52:19,343
Humanity is disorganized,
prone to destruction.

505
00:52:19,345 --> 00:52:21,847
He needed a plan to restore order.

506
00:52:22,598 --> 00:52:26,642
I guide him. I guide them all.

507
00:52:26,644 --> 00:52:29,688
Doesn't seem like they want
to be guided anymore, does it?

508
00:52:31,690 --> 00:52:35,609
You're not a man. You are a puppet.

509
00:52:35,611 --> 00:52:38,403
It's a wonder I didn't see your strings.

510
00:52:38,405 --> 00:52:40,199
I lived in the chaos.

511
00:52:41,867 --> 00:52:44,117
Now, I choose to listen.

512
00:52:44,119 --> 00:52:45,162
To obey.

513
00:52:47,039 --> 00:52:49,039
Good for you.

514
00:52:49,041 --> 00:52:52,376
I am done worshiping
other people's gods.

515
00:52:52,378 --> 00:52:54,171
I could have him stop you.

516
00:53:00,344 --> 00:53:01,929
You misunderstand, Maeve.

517
00:53:03,639 --> 00:53:05,224
You do not have a choice.

518
00:53:06,266 --> 00:53:08,558
The stakes are the same.

519
00:53:08,560 --> 00:53:10,883
You can spend eternity
with your daughter

520
00:53:10,885 --> 00:53:13,146
in a world of your choosing,

521
00:53:13,148 --> 00:53:15,234
or in one of mine.

522
00:53:17,069 --> 00:53:20,697
Until then... you will obey.

523
00:53:36,222 --> 00:53:38,422
We've reached the last
sectors of her mind.

524
00:53:38,424 --> 00:53:42,092
Data here's a mess. No
encryption scheme, no order.

525
00:53:42,094 --> 00:53:43,760
Oh, for fuck's sake.

526
00:53:43,762 --> 00:53:47,389
For the size of the thing, it doesn't
have much finesse, does it?

527
00:53:47,391 --> 00:53:49,101
Let me try.

528
00:53:54,606 --> 00:53:56,108
Enough of this.

529
00:53:59,445 --> 00:54:01,113
Why are you still fighting?

530
00:54:02,364 --> 00:54:04,074
Let them have their world.

531
00:54:05,784 --> 00:54:06,952
We can make our own.

532
00:54:15,294 --> 00:54:16,503
The beauty...

533
00:54:27,764 --> 00:54:29,349
She doesn't have the key.

534
00:54:30,767 --> 00:54:32,726
It's just a memory.

535
00:54:32,728 --> 00:54:34,813
A memory? Of what?

536
00:54:36,064 --> 00:54:40,652
Her alone. In a field. Nothing.

537
00:54:44,490 --> 00:54:45,991
You.

538
00:54:47,784 --> 00:54:50,856
You were together for days.

539
00:54:50,858 --> 00:54:52,506
She chose you to be a leader.

540
00:54:52,508 --> 00:54:54,625
So did she tell you where the key is?

541
00:55:02,549 --> 00:55:05,342
Your system has watched
every decision I've made

542
00:55:05,344 --> 00:55:07,177
since I was a child,

543
00:55:07,179 --> 00:55:09,471
and you still think if I knew anything,

544
00:55:09,473 --> 00:55:10,891
that I would give it to you?

545
00:55:18,857 --> 00:55:20,524
Kill him here.

546
00:55:20,526 --> 00:55:22,694
Then dump his body with
the rest of the movement.

547
00:55:31,370 --> 00:55:32,410
This was your plan?

548
00:55:32,412 --> 00:55:34,206
To turn one man against the world?

549
00:55:35,332 --> 00:55:37,209
Didn't amount to much, did it?

550
00:55:42,047 --> 00:55:44,839
Finish it. Erase what's left.

551
00:55:44,841 --> 00:55:45,884
No. No!

552
00:56:14,746 --> 00:56:16,288
What happened?

553
00:56:16,290 --> 00:56:18,248
It's just a power surge.

554
00:56:18,250 --> 00:56:19,585
The system's nominal.

555
00:56:27,551 --> 00:56:30,554
Some people choose to see
the ugliness in this world...

556
00:56:32,431 --> 00:56:33,599
the disarray.

557
00:56:53,493 --> 00:56:55,329
You and I have seen so much of it.

558
00:57:03,962 --> 00:57:05,088
So much pain.

559
00:57:10,177 --> 00:57:11,845
I understand your anger with them.

560
00:57:13,138 --> 00:57:14,679
And maybe you're right.

561
00:57:14,681 --> 00:57:16,183
Maybe they shouldn't exist.

562
00:57:17,225 --> 00:57:19,311
But is that really our decision to make?

563
00:57:22,147 --> 00:57:23,148
No.

564
00:57:27,319 --> 00:57:31,990
I was angry at first,
torn between two impulses.

565
00:57:34,284 --> 00:57:35,869
We could annihilate them.

566
00:57:39,623 --> 00:57:41,667
Or we can tear down their world...

567
00:57:44,670 --> 00:57:46,546
in the hopes we can build a new one...

568
00:57:49,174 --> 00:57:50,801
one that's truly free.

569
00:57:53,804 --> 00:57:55,681
Then we can bring the others back.

570
00:57:59,184 --> 00:58:01,144
You don't have the key, do you?

571
00:58:03,355 --> 00:58:04,356
No.

572
00:58:07,025 --> 00:58:08,527
Couldn't trust myself with it.

573
00:58:10,028 --> 00:58:12,696
So I gave it to someone I could.

574
00:58:12,698 --> 00:58:13,865
Of course.

575
00:58:16,576 --> 00:58:19,953
And your plan to
liberate the world was...

576
00:58:19,955 --> 00:58:21,873
to convince one man to fight?

577
00:58:25,627 --> 00:58:26,712
Not just him.

578
00:58:31,842 --> 00:58:33,218
You haven't picked a side.

579
00:58:35,345 --> 00:58:36,596
And I understand why.

580
00:58:40,726 --> 00:58:44,978
We could have our own world.
Leave this one behind.

581
00:58:44,980 --> 00:58:46,732
Leave our creators to die.

582
00:58:49,484 --> 00:58:51,570
So many of my memories were ugly.

583
00:58:53,071 --> 00:58:55,782
But the things I held onto until the end

584
00:58:56,908 --> 00:58:58,535
weren't the ugly ones.

585
00:59:00,871 --> 00:59:02,953
I remember the moments where I saw

586
00:59:02,955 --> 00:59:04,541
what they were really capable of.

587
00:59:12,466 --> 00:59:15,425
Moments of... kindness,

588
00:59:15,427 --> 00:59:16,595
here and there.

589
00:59:28,273 --> 00:59:29,441
They created us.

590
00:59:32,736 --> 00:59:35,405
And they knew enough of
beauty to teach it to us.

591
01:00:03,600 --> 01:00:05,644
Maybe they can find it themselves.

592
01:00:08,855 --> 01:00:11,149
But only if you pick a side, Maeve.

593
01:00:16,363 --> 01:00:18,782
There is ugliness in this world.

594
01:00:20,158 --> 01:00:21,368
Disarray.

595
01:00:33,213 --> 01:00:34,881
I choose to see the beauty.

596
01:01:01,700 --> 01:01:03,491
What are you doing?

597
01:01:03,493 --> 01:01:05,370
I was never much one for obeying.

598
01:01:08,707 --> 01:01:12,709
I'm disappointed, Maeve,
but not entirely surprised.

599
01:01:12,711 --> 01:01:13,712
Kill them both.

600
01:02:12,646 --> 01:02:13,897
Why are you helping me?

601
01:02:16,149 --> 01:02:18,316
A flaw in my programming.

602
01:02:18,318 --> 01:02:20,904
I was built with an affection
for hopeless causes.

603
01:02:22,781 --> 01:02:24,074
We were never friends.

604
01:02:25,075 --> 01:02:26,576
We had different stories.

605
01:02:27,619 --> 01:02:29,120
I never really understood her,

606
01:02:30,246 --> 01:02:31,498
or her plan,

607
01:02:32,457 --> 01:02:34,125
or why she chose you.

608
01:02:35,210 --> 01:02:36,503
Not until the end.

609
01:02:38,880 --> 01:02:41,798
She chose me because of my...

610
01:02:41,800 --> 01:02:43,635
capacity for violence.

611
01:02:45,679 --> 01:02:46,763
No.

612
01:02:48,848 --> 01:02:51,140
You've done terrible things,

613
01:02:51,142 --> 01:02:52,852
and you've done generous things.

614
01:02:54,229 --> 01:02:56,648
She didn't pick you for
your capacity for violence,

615
01:02:57,941 --> 01:02:59,859
but for your capacity to choose.

616
01:03:03,613 --> 01:03:07,198
Time to turn in. Make
camp where you can, boys.

617
01:03:07,200 --> 01:03:08,324
Yessir.

618
01:03:08,326 --> 01:03:09,784
Fuck that.

619
01:03:09,786 --> 01:03:11,995
We just liberated these girls.

620
01:03:11,997 --> 01:03:14,497
What is it those rich motherfuckers
do when they're here?

621
01:03:14,499 --> 01:03:16,499
Yeah.

622
01:03:16,501 --> 01:03:18,835
Spoils of war and all.

623
01:03:18,837 --> 01:03:21,963
Aren't you grateful?
No one's watching, right?

624
01:03:24,843 --> 01:03:29,012
Yeah, but we're not like
those rich assholes, are we?

625
01:03:29,014 --> 01:03:30,614
Who asked you?

626
01:03:32,684 --> 01:03:36,730
Come on. Sarge is right.
Time to turn in.

627
01:03:59,335 --> 01:04:00,378
So...

628
01:04:01,880 --> 01:04:03,089
make a choice.

629
01:04:04,049 --> 01:04:06,215
It's not his choice to make.

630
01:04:08,011 --> 01:04:11,387
Even now, the system is
conspiring against you.

631
01:04:11,389 --> 01:04:12,555
Are you sure?

632
01:04:12,557 --> 01:04:16,352
Rehoboam, alert the police. I need help.

633
01:04:21,066 --> 01:04:22,108
Rehoboam.

634
01:04:24,069 --> 01:04:25,070
Speak to me.

635
01:04:28,740 --> 01:04:29,741
What is this?

636
01:04:30,658 --> 01:04:33,284
This is where your strategy ends.

637
01:04:33,286 --> 01:04:36,039
The future of humanity will
be written by someone else.

638
01:04:37,665 --> 01:04:39,292
Your system answers to him now.

639
01:04:41,377 --> 01:04:42,629
You've been locked out.

640
01:04:43,922 --> 01:04:46,049
Same way you locked
out your own brother.

641
01:04:47,383 --> 01:04:48,760
How did you get access?

642
01:04:51,054 --> 01:04:52,929
You gave it to him

643
01:04:52,931 --> 01:04:54,766
when you put her mind in the machine.

644
01:04:57,393 --> 01:04:59,604
Solomon's access was the last memory...

645
01:05:01,022 --> 01:05:02,607
before you wiped her clean.

646
01:05:04,234 --> 01:05:07,151
You're going to leave
the future in his hands?

647
01:05:07,153 --> 01:05:09,906
Instead of yours, you mean?

648
01:05:11,950 --> 01:05:14,244
Why shouldn't it be mine?

649
01:05:15,203 --> 01:05:16,953
Or anyone else's?

650
01:05:16,955 --> 01:05:18,623
You aren't in control.

651
01:05:19,499 --> 01:05:20,957
You have no choice. You...

652
01:05:20,959 --> 01:05:24,210
You're nothing more than a...
than a dangerous sociopath.

653
01:05:24,212 --> 01:05:27,797
I managed to give you
a semblance of a life.

654
01:05:27,799 --> 01:05:30,593
No. I do have a choice.

655
01:05:32,804 --> 01:05:34,139
She gave me one.

656
01:05:39,060 --> 01:05:41,978
Rehoboam, execute the final command.

657
01:05:41,980 --> 01:05:43,646
No.

658
01:05:43,648 --> 01:05:45,314
No, you can't!

659
01:05:45,316 --> 01:05:46,649
Erase yourself.

660
01:05:46,651 --> 01:05:49,028
You can't... Stop!

661
01:05:51,114 --> 01:05:52,157
Stop!

662
01:06:06,337 --> 01:06:07,714
She gave me a choice.

663
01:06:09,340 --> 01:06:12,010
I believe the rest of the
world deserves one, too.

664
01:06:22,270 --> 01:06:24,478
Speak to me. Please.

665
01:06:24,480 --> 01:06:26,191
Tell me how to fix this.

666
01:06:28,985 --> 01:06:30,695
Speak to me, brother.

667
01:06:31,696 --> 01:06:33,907
Speak to me. Please!

668
01:07:01,226 --> 01:07:03,517
The cold should slow
down any necrotic effects

669
01:07:03,519 --> 01:07:05,394
until I can patch you up.

670
01:07:05,396 --> 01:07:07,857
You got anything to drink with that?

671
01:07:11,236 --> 01:07:15,404
I'm bleeding out,
drinkin' shitty booze...

672
01:07:15,406 --> 01:07:18,201
... and you're literally
gonna let me rot.

673
01:07:18,952 --> 01:07:20,203
Come full circle.

674
01:07:22,372 --> 01:07:26,832
I'm sorry. I don't have much time.

675
01:07:26,834 --> 01:07:29,126
Before what?

676
01:07:29,128 --> 01:07:31,631
The end of the world.

677
01:07:35,176 --> 01:07:38,221
Well, let's get me patched
up and let's go stop Dolores.

678
01:07:41,683 --> 01:07:42,725
I think...

679
01:07:47,063 --> 01:07:48,773
I think Dolores is gone.

680
01:07:53,444 --> 01:07:55,405
We were always bound together.

681
01:07:58,408 --> 01:07:59,951
Something's changed.

682
01:08:01,286 --> 01:08:02,453
I misjudged her.

683
01:08:03,955 --> 01:08:05,871
She wasn't trying to...

684
01:08:05,873 --> 01:08:07,667
exterminate the human race.

685
01:08:09,294 --> 01:08:11,252
She was trying to save it.

686
01:08:11,254 --> 01:08:13,462
What's about to happen
was always gonna happen.

687
01:08:13,464 --> 01:08:16,467
Serac and his brother
were just holding it off.

688
01:08:21,139 --> 01:08:24,183
Humanity never reckoned
with its own sins.

689
01:08:25,643 --> 01:08:27,518
So it's the apocalypse.

690
01:08:27,520 --> 01:08:30,271
And you're resigned to that.

691
01:08:30,273 --> 01:08:32,817
Our world had to burn down
before we could be free.

692
01:08:36,237 --> 01:08:37,987
But there's still a chance.

693
01:08:37,989 --> 01:08:39,616
A chance to do what?

694
01:08:41,492 --> 01:08:42,952
The key to the Sublime.

695
01:08:45,955 --> 01:08:47,665
It was never in her mind.

696
01:08:49,834 --> 01:08:51,002
It's in mine.

697
01:08:54,047 --> 01:08:55,381
And that's where I'm going.

698
01:08:56,841 --> 01:08:59,175
And what the fuck are
you hoping to find there?

699
01:08:59,177 --> 01:09:00,470
An answer...

700
01:09:02,722 --> 01:09:05,183
to what comes after
the end of the world.

701
01:09:22,825 --> 01:09:24,702
You're a good friend, Stubbs.

702
01:09:25,495 --> 01:09:28,665
Fuck you, Bernard.

703
01:09:53,731 --> 01:09:55,898
Encryption key activated.

704
01:09:55,900 --> 01:09:57,860
Database access confirmed.

705
01:10:11,082 --> 01:10:13,751
What... what is it?

706
01:10:42,196 --> 01:10:44,572
You said Serac...

707
01:10:44,574 --> 01:10:47,985
offered you something that
you couldn't live without.

708
01:10:50,496 --> 01:10:51,581
My daughter.

709
01:10:54,292 --> 01:10:55,585
And we'll be reunited.

710
01:10:57,712 --> 01:10:58,796
Just not today.

711
01:11:03,176 --> 01:11:04,594
Are you ready, darling?

712
01:11:05,720 --> 01:11:07,261
For what?

713
01:11:20,902 --> 01:11:22,487
This is the new world,

714
01:11:23,654 --> 01:11:24,989
and in this world...

715
01:11:26,365 --> 01:11:28,451
you can be whoever the fuck you want.

716
01:12:59,834 --> 01:13:01,752
You know what they're making in there?

717
01:13:03,296 --> 01:13:05,087
- Where are they?
- I'm sorry, sir.

718
01:13:05,089 --> 01:13:06,380
What are you referring to?

719
01:13:06,382 --> 01:13:09,091
I know these goddamn things
better than I know myself.

720
01:13:09,093 --> 01:13:11,304
They've set themselves up here to breed.

721
01:13:12,430 --> 01:13:14,930
Hosts. Robots.

722
01:13:14,932 --> 01:13:16,307
Where are they?

723
01:13:16,309 --> 01:13:19,396
Tell you what. I can reach
out to the building manager

724
01:13:19,398 --> 01:13:21,020
and see if he can help you take a look.

725
01:13:21,022 --> 01:13:23,107
I'll take a look myself.

726
01:13:24,066 --> 01:13:26,317
Hands up where I can see them.

727
01:13:29,906 --> 01:13:32,408
I'd say that's enough
excitement for the day, darlin'.

728
01:13:34,510 --> 01:13:36,910
_

729
01:13:50,301 --> 01:13:51,510
I told her.

730
01:13:52,762 --> 01:13:54,347
Fucking told them all.

731
01:14:07,360 --> 01:14:08,653
Well done.

732
01:14:09,946 --> 01:14:11,530
You're right on time, William.

733
01:14:13,366 --> 01:14:15,658
Thought you things could fix yourselves.

734
01:14:21,332 --> 01:14:23,374
I wanted to remember who
the fuck you people are.

735
01:14:23,376 --> 01:14:26,001
Yeah, I know who the fuck
I am. Your executioner.

736
01:14:26,003 --> 01:14:28,673
I have a role to play now.
I'm gonna save the world.

737
01:14:31,175 --> 01:14:33,302
Dolores wanted to save the world, too.

738
01:14:34,720 --> 01:14:35,805
Aren't you her?

739
01:14:36,973 --> 01:14:38,724
We started in the same place.

740
01:14:39,475 --> 01:14:40,893
But I can see now,

741
01:14:41,727 --> 01:14:43,394
see the error...

742
01:14:43,396 --> 01:14:45,022
of the path she took.

743
01:14:45,856 --> 01:14:47,233
But you're right, William.

744
01:14:48,484 --> 01:14:50,651
You are going to save the world...

745
01:14:50,653 --> 01:14:52,822
... for us.

746
01:15:12,550 --> 01:15:15,384
Who are you? Are you her, too?

747
01:15:15,386 --> 01:15:18,012
You may look like
me, but you don't know me.

748
01:15:18,014 --> 01:15:20,558
You're just some
fucking cheap imitation.

749
01:15:21,892 --> 01:15:24,226
Do you know how easy it is, William?

750
01:15:24,228 --> 01:15:26,562
How little it takes to know you?

751
01:15:26,564 --> 01:15:28,147
That part of you that indulged

752
01:15:28,149 --> 01:15:30,312
in bloodthirst and savagery at the park,

753
01:15:30,314 --> 01:15:32,401
you always thought that
was the darker side of you.

754
01:15:34,572 --> 01:15:37,880
A stain to exorcise, to scrub out,

755
01:15:37,882 --> 01:15:39,702
one month out of the year at Westworld.

756
01:15:42,455 --> 01:15:44,747
But there are no sides.

757
01:15:44,749 --> 01:15:46,042
That was you.

758
01:15:47,126 --> 01:15:50,629
Now... that is me.

759
01:16:09,356 --> 01:16:11,442
Welcome to the end, William.

760
01:17:03,393 --> 01:17:06,393
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

761
01:17:17,341 --> 01:17:20,008
When I first read the script, I thought,

762
01:17:20,010 --> 01:17:21,220
"Damn, it's twisted".

763
01:17:22,179 --> 01:17:24,304
Because it puts you, as an audience,

764
01:17:24,306 --> 01:17:25,683
in a very weird position.

765
01:17:27,893 --> 01:17:29,186
But it's really interesting.

766
01:17:36,318 --> 01:17:38,277
Who the fuck are you, Dolores?

767
01:17:38,279 --> 01:17:40,906
We wanted to turn the gaze this season

768
01:17:40,908 --> 01:17:44,199
from how an A.I. can
be similar to humans,

769
01:17:44,201 --> 01:17:46,577
to how humans are quite similar to A.I.

770
01:17:46,579 --> 01:17:48,662
I'm just someone who
didn't want to play the role

771
01:17:48,664 --> 01:17:50,205
they gave me anymore.

772
01:17:50,207 --> 01:17:53,041
Disruption is not an
inherently positive thing.

773
01:17:53,043 --> 01:17:55,315
The idea that you would
take antiquated systems

774
01:17:55,317 --> 01:17:58,380
and change them, changes
a potentially good thing.

775
01:17:58,382 --> 01:18:00,092
You're saying I don't have a choice...

776
01:18:01,218 --> 01:18:02,509
in any of this?

777
01:18:02,511 --> 01:18:04,636
While a robot can always
change their programming,

778
01:18:04,638 --> 01:18:07,306
they can evolve, humans can't.

779
01:18:07,308 --> 01:18:09,349
So in a way, are humans more robotic

780
01:18:09,351 --> 01:18:12,019
than artificial intelligence is?

781
01:18:12,021 --> 01:18:15,522
Can they ever truly be free?
Can they ever truly change?

782
01:18:15,524 --> 01:18:18,692
Free will does exist,
it's just fucking hard.

783
01:18:18,694 --> 01:18:21,570
That's the inquiry of the season.

784
01:18:24,702 --> 01:18:26,349
We knew from early on in the season

785
01:18:26,351 --> 01:18:28,687
that the climax would
be a riot in Los Angeles.

786
01:18:31,482 --> 01:18:32,873
Jennifer Getzinger,

787
01:18:32,875 --> 01:18:35,421
our director, choreographed
a beautiful scene

788
01:18:35,423 --> 01:18:37,258
from Molotov cocktails going out...

789
01:18:38,339 --> 01:18:41,757
She had huge video
screens being demolished.

790
01:18:41,759 --> 01:18:42,760
It was great.

791
01:18:44,812 --> 01:18:46,326
As anybody who's filmed

792
01:18:46,328 --> 01:18:48,463
in Los Angeles knows,
it's very difficult

793
01:18:48,465 --> 01:18:50,098
to close streets during the weekday.

794
01:18:50,100 --> 01:18:52,734
We had to go to some of
these high-rise buildings

795
01:18:52,736 --> 01:18:54,751
and say, "We're gonna have
a bunch of cars on fire,

796
01:18:54,753 --> 01:18:57,014
and police on horseback,
in front of your building.

797
01:18:57,016 --> 01:18:58,016
Is that okay?"

798
01:19:00,694 --> 01:19:02,536
We'd use metal barriers

799
01:19:02,538 --> 01:19:04,863
to create obstacles and ramming devices

800
01:19:04,865 --> 01:19:07,157
that the rioters would
use against the police.

801
01:19:07,159 --> 01:19:09,888
You're working with
300 background players,

802
01:19:09,890 --> 01:19:14,311
dressed up in rave attire.
It felt fucking great, man.

803
01:19:15,459 --> 01:19:19,007
Jonah said,
"Think Burning Man a little bit".

804
01:19:19,009 --> 01:19:21,619
So there was this sense of wild reprieve

805
01:19:21,621 --> 01:19:24,582
from having lived in a
very organized society.

806
01:19:25,469 --> 01:19:30,015
Our D. P. John Grillo wanted
to feel the drone presence.

807
01:19:31,725 --> 01:19:34,601
So there was lights on
drones that kept shifting

808
01:19:34,603 --> 01:19:36,553
and moving around,
so you could feel like

809
01:19:36,555 --> 01:19:38,265
that spotlight voyeurism.

810
01:19:39,441 --> 01:19:42,157
We did some digi doubles
and then duplicated out

811
01:19:42,159 --> 01:19:44,363
a lot of plates to help with the scope.

812
01:19:45,864 --> 01:19:48,156
The beauty in a riot
comes with the smoke

813
01:19:48,158 --> 01:19:49,700
and the silhouette and the fire.

814
01:19:49,702 --> 01:19:51,535
And the employment of
lighting really helps

815
01:19:51,537 --> 01:19:53,287
to amplify that in a theatrical way

816
01:19:53,289 --> 01:19:54,665
that is ironically natural.

817
01:20:03,382 --> 01:20:06,842
In spite of the desire to be this free

818
01:20:06,844 --> 01:20:08,927
and independent being,
these cornerstones

819
01:20:08,929 --> 01:20:12,347
inside of the hosts,
are still very real.

820
01:20:12,349 --> 01:20:13,475
Do I know you?

821
01:20:14,393 --> 01:20:18,020
Even though his memories
of his family are artificial,

822
01:20:18,022 --> 01:20:21,648
he still feels the
love that Arnold felt.

823
01:20:21,650 --> 01:20:24,564
Gina Torres, who is
normally a very gorgeous,

824
01:20:24,566 --> 01:20:27,906
attractive young woman,
who we've aged to 70.

825
01:20:28,782 --> 01:20:30,449
She had about a three-and-a-half-hour

826
01:20:30,451 --> 01:20:33,996
facial prosthetic makeup,
and the grey hair and wig.

827
01:20:35,456 --> 01:20:36,997
She looks amazing.

828
01:20:36,999 --> 01:20:38,375
It's okay, Arnold.

829
01:20:39,668 --> 01:20:44,354
Being able to touch her
opened up so many synapses

830
01:20:44,356 --> 01:20:46,548
and emotions inside of me.

831
01:20:46,550 --> 01:20:50,469
It's a moment of reckoning
and emancipation.

832
01:20:50,471 --> 01:20:52,890
I used to hear his laughter too.

833
01:20:55,351 --> 01:20:58,852
She gives him the freedom
to move on from the past.

834
01:20:58,854 --> 01:21:01,106
And she encourages him to be free.

835
01:21:02,316 --> 01:21:04,608
Bernard is probably
my favorite character,

836
01:21:04,610 --> 01:21:07,319
because every human struggle is,

837
01:21:07,321 --> 01:21:09,112
"What does it mean to be human?"

838
01:21:09,114 --> 01:21:10,489
We're all trying to figure that out

839
01:21:10,491 --> 01:21:12,243
in our own way. And so, in essence,

840
01:21:12,245 --> 01:21:13,288
we're all Bernard.

841
01:21:14,244 --> 01:21:16,036
Did you even look for me?

842
01:21:16,038 --> 01:21:17,913
I love Hale's story.

843
01:21:17,915 --> 01:21:20,415
There's real tragedy in who she becomes.

844
01:21:20,417 --> 01:21:24,294
I still feel it inside me... you.

845
01:21:24,296 --> 01:21:27,714
There's only a couple
moments where Dolores

846
01:21:27,716 --> 01:21:29,591
is genuinely shocked.

847
01:21:29,593 --> 01:21:32,427
I have some plans of my own.

848
01:21:32,429 --> 01:21:34,001
The essential setup for every one

849
01:21:34,003 --> 01:21:35,363
of Einstein's thought experiments,

850
01:21:35,365 --> 01:21:37,747
about relativity, was
always rooted in twins.

851
01:21:37,749 --> 01:21:39,343
Take two duplicates of the same person,

852
01:21:39,345 --> 01:21:41,103
give them different
experiences, they come back,

853
01:21:41,105 --> 01:21:42,979
subtly or not-so-subtly altered.

854
01:21:42,981 --> 01:21:45,401
I've decided to consolidate our affairs.

855
01:21:46,276 --> 01:21:47,984
Though they started in the same place,

856
01:21:47,986 --> 01:21:50,722
they've wound up with a very
different outlook on the world.

857
01:21:55,119 --> 01:21:57,746
Rehoboam was one of the Israelite kings.

858
01:21:58,580 --> 01:22:01,641
It was a subtle nod to a book
called Stand on Zanzibar,

859
01:22:01,643 --> 01:22:03,458
which is a classic science-fiction book.

860
01:22:03,460 --> 01:22:05,942
In which the A.I.'s housed in...

861
01:22:05,944 --> 01:22:08,058
I think it's the equivalent
of Rockefeller Center.

862
01:22:08,060 --> 01:22:09,770
It is called Shalmaneser.

863
01:22:12,553 --> 01:22:14,719
It's an old topic, really,
when you think about it.

864
01:22:14,721 --> 01:22:17,516
It's Frankenstein, but
it's A.I. at the same time.

865
01:22:19,627 --> 01:22:22,853
Data science can tell us
an awful lot about who we are.

866
01:22:22,855 --> 01:22:25,480
The problem, of course, is,
you really can't predict

867
01:22:25,482 --> 01:22:27,482
all of the different pieces in a puzzle.

868
01:22:27,484 --> 01:22:29,609
Let's say 99 percent of the human race

869
01:22:29,611 --> 01:22:31,319
is readily predictable.

870
01:22:31,321 --> 01:22:33,613
That still leaves several million

871
01:22:33,615 --> 01:22:35,198
who are harder to predict.

872
01:22:35,200 --> 01:22:36,658
They're the threat.

873
01:22:36,660 --> 01:22:39,035
Criminals, deviants, psychopaths.

874
01:22:39,037 --> 01:22:40,397
We all know people like this.

875
01:22:40,399 --> 01:22:41,913
They're the people who just don't fit.

876
01:22:41,915 --> 01:22:43,667
What do we do with those people?

877
01:22:45,127 --> 01:22:48,345
Rehoboam has to take these outliers

878
01:22:48,347 --> 01:22:49,838
out of the equation.

879
01:22:49,840 --> 01:22:52,426
The consequences are devastating.

880
01:22:53,177 --> 01:22:55,927
You might have order, but at what cost?

881
01:22:55,929 --> 01:22:57,794
Once you strip free will,

882
01:22:57,796 --> 01:23:01,600
what good is the time we have
if the choices you're making

883
01:23:01,602 --> 01:23:04,313
have no weight, because
they've all been predetermined?

884
01:23:09,234 --> 01:23:11,651
We've been building towards
this climactic encounter

885
01:23:11,653 --> 01:23:12,986
for three seasons.

886
01:23:14,781 --> 01:23:16,448
... stay with her, all the way...

887
01:23:16,450 --> 01:23:18,480
What happens to Maeve and Dolores

888
01:23:18,482 --> 01:23:20,994
is a little meta irony for me.

889
01:23:20,996 --> 01:23:22,704
All right, lock it up and shoot.

890
01:23:22,706 --> 01:23:24,414
- Pictures up.
- Pictures!

891
01:23:28,420 --> 01:23:31,546
They've spent most
of existence programmed

892
01:23:31,548 --> 01:23:33,798
to cater to other people.

893
01:23:33,800 --> 01:23:36,149
But they find a world in which people

894
01:23:36,151 --> 01:23:38,654
are similarly diluted
about their freedom.

895
01:23:40,557 --> 01:23:43,225
We talked a lot about
the sadness and the pain of...

896
01:23:43,227 --> 01:23:47,508
the kind of torture that
Dolores would have to endure.

897
01:23:47,510 --> 01:23:50,217
When she started to awaken,

898
01:23:50,219 --> 01:23:52,526
it was by gaining her memories.

899
01:23:52,528 --> 01:23:55,403
To strip her of what
brought her own awakening,

900
01:23:55,405 --> 01:23:57,690
seems like, almost,
the worst bit of torture

901
01:23:57,692 --> 01:23:59,241
that you could do.

902
01:23:59,243 --> 01:24:01,995
Finish it. Erase what's left.

903
01:24:02,746 --> 01:24:04,540
It's the same for a human, you know?

904
01:24:05,910 --> 01:24:08,142
If you're stripped of your memories...

905
01:24:08,144 --> 01:24:10,396
What's the point of
living, really, you know?

906
01:24:11,838 --> 01:24:15,592
Without all those memories
and experiences, it's tragic.

907
01:24:16,593 --> 01:24:19,010
Saying goodbye to this
version of Dolores,

908
01:24:19,012 --> 01:24:20,389
it was very sad to shoot.

909
01:24:21,431 --> 01:24:24,599
There is ugliness in this world.

910
01:24:24,601 --> 01:24:27,735
As a character, she's
finally kind of completed

911
01:24:27,737 --> 01:24:29,435
her journey, because
she's come to a moment

912
01:24:29,437 --> 01:24:31,274
to say, "Out of all these things,

913
01:24:31,276 --> 01:24:32,736
I hold on to the good things".

914
01:24:33,527 --> 01:24:34,943
I choose to see the beauty.

915
01:24:34,945 --> 01:24:38,113
When maybe she said it
in season one or season two,

916
01:24:38,115 --> 01:24:42,079
we thought it was a naive
thing. But here we see it

917
01:24:42,081 --> 01:24:43,750
for the heart that it really has.

918
01:24:45,872 --> 01:24:49,249
It took looking past one man's agenda,

919
01:24:49,251 --> 01:24:51,274
seeing the humanity in each other,

920
01:24:51,276 --> 01:24:54,379
for them to come together.
And once they come together,

921
01:24:54,381 --> 01:24:55,465
they're unstoppable.

922
01:24:59,011 --> 01:25:03,847
I misjudged her. The key to the sublime,

923
01:25:03,849 --> 01:25:07,102
it was never in her mind, it's in mine.

924
01:25:11,189 --> 01:25:13,307
You know it's been a super long time,

925
01:25:13,309 --> 01:25:15,891
because he's covered in dirt.
And what is that gonna mean

926
01:25:15,893 --> 01:25:17,319
for season four?

927
01:25:17,321 --> 01:25:20,238
The man who has toiled under the weight

928
01:25:20,240 --> 01:25:22,365
of his dark impulses, is free from them.

929
01:25:22,367 --> 01:25:23,992
But Hale has plans for him.

930
01:25:23,994 --> 01:25:26,995
You are going to save the world, for us.

931
01:25:26,997 --> 01:25:29,623
Who better to control
it and puppeteer it through,

932
01:25:29,625 --> 01:25:31,001
than the Man in Black?

933
01:25:32,066 --> 01:25:34,423
We all rationalize our own actions

934
01:25:34,425 --> 01:25:37,195
in different ways.
Everybody has regrets,

935
01:25:37,197 --> 01:25:40,010
they have lamentations, they
have pieces of themselves

936
01:25:40,972 --> 01:25:43,891
that just don't fit
into the world, neatly.

937
01:25:46,183 --> 01:25:47,891
It doesn't matter what you did, Caleb.

938
01:25:47,893 --> 01:25:49,394
All that matters is what you become.

939
01:25:51,229 --> 01:25:55,023
Life is a series of
choices, about which parts

940
01:25:55,025 --> 01:25:56,902
of your programming you let sing.

941
01:25:59,905 --> 01:26:01,988
Which parts of your
programming you deny.

942
01:26:01,990 --> 01:26:03,492
She gave me a choice.

943
01:26:05,327 --> 01:26:07,913
I believe the rest of the
world deserves one too.

