1
00:00:01,022 --> 00:00:02,899
Previously on "God Friended Me"...

2
00:00:02,900 --> 00:00:05,219
I was on my way to tell Cara

3
00:00:05,220 --> 00:00:06,735
that I was still in love with her,

4
00:00:06,736 --> 00:00:08,279
when I saw her with her new boyfriend.

5
00:00:08,280 --> 00:00:11,559
- I love you, Jaya.
- Rakesh, I'm sorry.

6
00:00:11,560 --> 00:00:13,367
I'm not ready to get married.

7
00:00:13,368 --> 00:00:16,279
Your latest scan shows the
new treatment worked.

8
00:00:16,280 --> 00:00:17,369
Your tumor has shrunk.

9
00:00:17,370 --> 00:00:18,496
Our prayers have been answered

10
00:00:18,497 --> 00:00:19,657
just like we knew they would.

11
00:00:21,293 --> 00:00:22,789
I moved on.

12
00:00:22,790 --> 00:00:24,279
I mean, I was planning to talk to him

13
00:00:24,280 --> 00:00:26,465
when I saw him this morning,
and then I just didn't.

14
00:00:26,470 --> 00:00:29,133
I can't risk losing Miles in my life.

15
00:00:29,134 --> 00:00:32,845
There is nothing you
can do to lose Miles.

16
00:00:32,846 --> 00:00:34,305
I'll talk to him.

17
00:00:34,306 --> 00:00:36,339
I decided to tell Miles.

18
00:00:36,340 --> 00:00:38,119
There's something I need
to talk to you about.

19
00:00:38,120 --> 00:00:40,519
After everything, we need a fresh start.

20
00:00:40,520 --> 00:00:42,771
- You're moving.
- We are.

21
00:00:49,020 --> 00:00:55,300
_

22
00:00:56,220 --> 00:00:57,621
I know what you're thinking.

23
00:00:57,622 --> 00:01:00,479
What am I doing on this mountaintop?

24
00:01:00,480 --> 00:01:02,739
Well, I'm up here to get the answers

25
00:01:02,740 --> 00:01:04,749
I've been after all along.

26
00:01:04,750 --> 00:01:07,119
Who's behind the God Account?

27
00:01:07,120 --> 00:01:08,919
But before we get to that,

28
00:01:08,920 --> 00:01:10,819
to really understand how I got here,

29
00:01:10,820 --> 00:01:12,199
we've got to go back to the night

30
00:01:12,200 --> 00:01:14,399
- before my sister Ali's surgery.
- _

31
00:01:14,400 --> 00:01:16,279
I would like to make a toast

32
00:01:16,280 --> 00:01:18,639
to aggressive chemo and radiation.

33
00:01:18,640 --> 00:01:21,279
Ooh, never thought I'd be
so happy to cheers to that.

34
00:01:21,280 --> 00:01:24,319
And to a successful surgery.

35
00:01:24,320 --> 00:01:27,066
Ali, we are gonna be there for
you every step of the way.

36
00:01:33,927 --> 00:01:36,579
Now I have to fix my mascara

37
00:01:36,580 --> 00:01:37,660
before Emily comes.

38
00:01:37,661 --> 00:01:40,766
So, please, no more toasts.

39
00:01:40,767 --> 00:01:42,540
I'll grab the food.
Trish should be here soon.

40
00:01:42,541 --> 00:01:44,199
- Yeah.
- Okay?

41
00:01:44,200 --> 00:01:45,627
I'm gonna get us another round.

42
00:01:46,850 --> 00:01:48,039
- Hey.
- Hey.

43
00:01:48,040 --> 00:01:50,260
How'd it go with, uh... with Corey?

44
00:01:50,270 --> 00:01:53,160
Good. He's gonna let
Alphonse be in C.J.'s life.

45
00:01:53,170 --> 00:01:55,303
- It's a first step.
- Yeah, that's great.

46
00:01:57,630 --> 00:01:59,339
Um...

47
00:01:59,340 --> 00:02:00,517
Is everything okay?

48
00:02:00,518 --> 00:02:02,621
No.

49
00:02:06,500 --> 00:02:07,524
This is really hard.

50
00:02:07,525 --> 00:02:08,979
Hey. Hey, it's okay.

51
00:02:08,980 --> 00:02:10,839
It's just me. All right?

52
00:02:10,840 --> 00:02:13,779
And whatever it is,
I'll be here for you.

53
00:02:19,350 --> 00:02:20,859
Um...

54
00:02:20,860 --> 00:02:24,160
Susan and Liv are... are
moving out of New York.

55
00:02:24,170 --> 00:02:28,069
So I'm losing my family... again.

56
00:02:28,070 --> 00:02:29,119
Hey.

57
00:02:32,410 --> 00:02:34,486
Not all of them.

58
00:02:34,487 --> 00:02:37,589
Me, my dad, Ali, Rakesh...

59
00:02:37,590 --> 00:02:39,799
we're your family.

60
00:02:39,800 --> 00:02:42,719
And we're not going anywhere.

61
00:02:42,720 --> 00:02:45,989
Thank you.

62
00:02:45,990 --> 00:02:48,189
That's what I needed to hear.

63
00:02:49,010 --> 00:02:51,167
Okay. Here we go.

64
00:02:51,168 --> 00:02:53,005
Yo, Cara, you hear
about the God Account?

65
00:02:53,006 --> 00:02:54,069
How it's up and running again?

66
00:02:54,070 --> 00:02:55,946
- Yeah, I did. That's great.
- Mm-hmm.

67
00:02:55,947 --> 00:02:58,439
Don't mean to brag. 100% me.

68
00:02:58,440 --> 00:03:00,701
And don't let Zack tell you otherwise.

69
00:03:00,702 --> 00:03:02,870
Okay. Sure.

70
00:03:02,880 --> 00:03:03,909
Wait, where's Ali?

71
00:03:03,910 --> 00:03:05,499
She's in the bathroom fixing her makeup.

72
00:03:05,500 --> 00:03:07,082
It's already been an emotional night.

73
00:03:07,083 --> 00:03:10,184
- But she's doing good?
- Oh, no. She's great.

74
00:03:10,185 --> 00:03:12,940
Now, look, I know we have
a long road ahead of us,

75
00:03:12,950 --> 00:03:15,903
but this is the first
time in a long time

76
00:03:15,904 --> 00:03:18,029
I know things are gonna work out.

77
00:03:18,030 --> 00:03:20,480
You know?

78
00:03:20,490 --> 00:03:22,932
I feel like things are exactly
how they should be.

79
00:03:25,163 --> 00:03:27,199
I couldn't agree more.

80
00:03:32,317 --> 00:03:33,901
What is it?

81
00:03:33,902 --> 00:03:35,987
I got a new Friend Suggestion.

82
00:03:37,880 --> 00:03:38,990
For who?

83
00:03:40,678 --> 00:03:41,989
It's for Ali.

84
00:03:53,460 --> 00:03:57,509
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

85
00:04:08,206 --> 00:04:10,894
I got to say, pre-op paperwork
is a whole lot easier

86
00:04:10,895 --> 00:04:12,699
when all you have to do is tap a screen.

87
00:04:12,700 --> 00:04:14,759
Well, I am here for support

88
00:04:14,760 --> 00:04:16,254
if your finger gets tired.

89
00:04:18,250 --> 00:04:20,399
Actually...

90
00:04:20,400 --> 00:04:22,699
there's another reason why I asked you

91
00:04:22,700 --> 00:04:25,659
to come down here before Dad and Miles.

92
00:04:25,660 --> 00:04:27,914
Okay.

93
00:04:29,050 --> 00:04:31,479
One of the forms I am filling out

94
00:04:31,480 --> 00:04:33,253
is a medical power of attorney.

95
00:04:33,254 --> 00:04:36,560
If anything happens to me,

96
00:04:36,570 --> 00:04:39,842
I'd like you to be the one
who makes the decisions.

97
00:04:41,948 --> 00:04:43,739
Ali...

98
00:04:43,740 --> 00:04:45,379
uh...

99
00:04:45,380 --> 00:04:48,339
I-I don't know what to say.

100
00:04:48,340 --> 00:04:50,689
Wait... have you talked
to your dad about this?

101
00:04:50,690 --> 00:04:51,909
Not yet.

102
00:04:51,910 --> 00:04:53,660
I wanted to talk to you first.

103
00:04:54,627 --> 00:04:58,214
Look, I know I'm asking for a lot.

104
00:05:00,000 --> 00:05:02,419
But you know my dad and Miles.

105
00:05:02,420 --> 00:05:05,279
They can be... emotional.

106
00:05:07,015 --> 00:05:11,139
I need someone calm, levelheaded...

107
00:05:11,140 --> 00:05:13,959
and that has been you
every step of the way.

108
00:05:17,130 --> 00:05:19,131
I understand that.

109
00:05:19,132 --> 00:05:22,959
I just have to make sure
that you're certain.

110
00:05:27,220 --> 00:05:30,519
I am.

111
00:05:30,520 --> 00:05:31,978
And I trust you.

112
00:05:34,147 --> 00:05:35,981
Will you do this for me?

113
00:05:38,230 --> 00:05:39,736
Do what?

114
00:05:40,987 --> 00:05:42,154
Dad, Miles.

115
00:05:45,200 --> 00:05:46,784
Hey. What's going on?

116
00:05:49,300 --> 00:05:52,457
I guess this is as good
of a time as any.

117
00:05:53,833 --> 00:05:56,459
I need to sign over medical
power of attorney.

118
00:05:56,460 --> 00:05:57,469
Mm-hmm.

119
00:05:57,470 --> 00:06:00,380
And I asked Trish if she would do it.

120
00:06:04,340 --> 00:06:05,349
Wait, Ali.

121
00:06:05,350 --> 00:06:07,139
Why are you making this decision now?

122
00:06:07,140 --> 00:06:08,979
- Did something happen?
- No, no.

123
00:06:08,980 --> 00:06:10,239
Nothing happened.

124
00:06:10,240 --> 00:06:12,529
It's standard paperwork
everyone has to fill out

125
00:06:12,530 --> 00:06:13,560
before surgery.

126
00:06:14,874 --> 00:06:17,303
Uh... Ali, don't you think

127
00:06:17,304 --> 00:06:20,777
we should have all talked about this?

128
00:06:21,840 --> 00:06:25,880
I get that this is a lot to take in.

129
00:06:25,885 --> 00:06:28,283
But I know it's the right decision.

130
00:06:29,994 --> 00:06:31,599
Hmm.

131
00:06:31,600 --> 00:06:34,226
Okay. Got your hospital bag.

132
00:06:34,227 --> 00:06:37,389
A change of clothes, cell phone charger,

133
00:06:37,390 --> 00:06:39,079
latest version of "Us Weekly,"

134
00:06:39,080 --> 00:06:41,299
which is actually for me.

135
00:06:41,300 --> 00:06:42,339
Bad timing?

136
00:06:42,340 --> 00:06:43,758
No. Perfect.

137
00:06:44,946 --> 00:06:47,280
Um, the only thing I couldn't
find was your Bible.

138
00:06:47,281 --> 00:06:49,908
I looked everywhere.

139
00:06:49,909 --> 00:06:51,201
I must have left it at...

140
00:06:51,202 --> 00:06:52,399
Miles, could you go back

141
00:06:52,400 --> 00:06:53,726
to your place and grab it for me?

142
00:06:55,140 --> 00:06:57,145
Ali, you're about to go into surgery.

143
00:06:57,146 --> 00:06:58,957
In, like, three hours.

144
00:06:58,958 --> 00:07:00,232
That's plenty of time.

145
00:07:00,233 --> 00:07:03,749
Miles, it's Mom's Bible.

146
00:07:03,750 --> 00:07:05,530
You know how much that means to me.

147
00:07:06,781 --> 00:07:09,409
Please. I need you to do this.

148
00:07:11,090 --> 00:07:12,579
Okay.

149
00:07:13,700 --> 00:07:14,873
I'll be right back.

150
00:07:25,270 --> 00:07:26,699
Yeah, so just have it to me tomorrow.

151
00:07:26,700 --> 00:07:28,094
You got it.

152
00:07:31,010 --> 00:07:32,139
Hey.

153
00:07:32,140 --> 00:07:33,599
- Hey.
- What are you doing here?

154
00:07:33,600 --> 00:07:34,609
I thought we were meeting tonight.

155
00:07:34,610 --> 00:07:37,519
I know. I just wanted to
stop by and check on you.

156
00:07:37,520 --> 00:07:38,999
I know me moving back to Ohio

157
00:07:39,000 --> 00:07:41,649
wasn't exactly the news you
were expecting last night.

158
00:07:42,600 --> 00:07:44,730
No. Not really.

159
00:07:47,300 --> 00:07:49,532
Listen, Cara, I just have to tell you...

160
00:07:49,533 --> 00:07:51,640
when Paul first brought it up,

161
00:07:51,650 --> 00:07:54,743
my first reaction was "no."
I don't want to leave you.

162
00:07:54,744 --> 00:07:57,498
I don't want to leave the
life I've created here.

163
00:07:57,499 --> 00:07:59,369
So what changed?

164
00:07:59,370 --> 00:08:02,940
I know what it's like to
get a second chance,

165
00:08:02,950 --> 00:08:05,775
to have something
amazing come out of it.

166
00:08:05,776 --> 00:08:08,839
I want that for Paul, for Liv.

167
00:08:08,840 --> 00:08:11,959
Yeah. I get that.

168
00:08:11,960 --> 00:08:14,641
You got to do what's
best for your family.

169
00:08:14,642 --> 00:08:16,719
Cara...

170
00:08:16,720 --> 00:08:19,329
you are my family...

171
00:08:19,330 --> 00:08:20,396
always.

172
00:08:22,607 --> 00:08:24,399
Just a phone call away.

173
00:08:24,400 --> 00:08:26,026
And the flight's only two hours,

174
00:08:26,027 --> 00:08:28,529
and you know Liv is gonna
FaceTime constantly.

175
00:08:28,530 --> 00:08:29,979
Yeah.

176
00:08:31,449 --> 00:08:34,069
So you guys have to leave tomorrow?

177
00:08:34,070 --> 00:08:35,999
Yeah, I've got an interview lined up

178
00:08:36,000 --> 00:08:37,431
at the Cleveland Clinic.

179
00:08:37,432 --> 00:08:38,679
Liv starts school next week.

180
00:08:38,680 --> 00:08:40,458
We've got to get a
jump on house hunting.

181
00:08:43,700 --> 00:08:45,357
_

182
00:08:45,358 --> 00:08:47,213
Um, well, I-I'm still
gonna come by tonight

183
00:08:47,214 --> 00:08:48,419
to say good-bye to everyone.

184
00:08:48,420 --> 00:08:50,199
But I actually have to run
right now... I'm meeting Miles.

185
00:08:50,200 --> 00:08:52,095
Have you told him about Adam?

186
00:08:53,820 --> 00:08:55,223
Not yet.

187
00:08:56,680 --> 00:08:59,179
He's just so busy focusing
on Ali right now,

188
00:08:59,180 --> 00:09:01,324
but once she's through surgery,

189
00:09:01,325 --> 00:09:02,434
I'll talk to him.

190
00:09:02,435 --> 00:09:05,191
And what about the fact
that he still loves you?

191
00:09:06,410 --> 00:09:07,719
Uh...

192
00:09:07,720 --> 00:09:09,904
I've decided not to tell
him that I know that.

193
00:09:11,150 --> 00:09:12,859
We're just in such a
good place right now.

194
00:09:12,860 --> 00:09:14,075
I don't want to jeopardize it.

195
00:09:15,054 --> 00:09:16,409
Yeah.

196
00:09:23,190 --> 00:09:25,919
Okay. Ali's Bible was not in my room.

197
00:09:25,920 --> 00:09:28,399
It must be here.

198
00:09:28,400 --> 00:09:30,459
And you think that's what the
God Account wants you to do?

199
00:09:30,460 --> 00:09:32,079
- Find her Bible?
- Oh, I don't know.

200
00:09:32,080 --> 00:09:34,137
All I know is I need to
find it and get it to her.

201
00:09:35,138 --> 00:09:36,879
So you had no idea

202
00:09:36,880 --> 00:09:39,359
that Ali was gonna sign over
power of attorney to Trish?

203
00:09:39,360 --> 00:09:41,509
No. None of us did.

204
00:09:41,510 --> 00:09:44,396
Yeah, I can't imagine that
your dad took that well.

205
00:09:44,397 --> 00:09:47,689
Yeah. He's, um, internalizing.

206
00:09:47,690 --> 00:09:49,919
Not to mention the fact I told him

207
00:09:49,920 --> 00:09:52,070
Ali is my Friend Suggestion.

208
00:09:52,071 --> 00:09:55,907
I just can't shake the feeling
that Ali is hiding something.

209
00:09:55,908 --> 00:09:58,109
- Like what?
- I don't know.

210
00:09:58,110 --> 00:09:59,648
Look, I know that these
forms are standard,

211
00:09:59,650 --> 00:10:01,914
but I know my sister,
and something was off.

212
00:10:01,915 --> 00:10:04,602
That's why you called us down here.

213
00:10:04,603 --> 00:10:06,083
You want me to do my thing.

214
00:10:06,084 --> 00:10:08,329
What? No, Rakesh. I don't think that...

215
00:10:08,330 --> 00:10:09,379
No, no, no. Rakesh is right.

216
00:10:09,380 --> 00:10:11,539
Okay, if this was any
other Friend Suggestion,

217
00:10:11,540 --> 00:10:13,699
we wouldn't hesitate.
If something is going on with Ali,

218
00:10:13,700 --> 00:10:14,802
I need to know.

219
00:10:15,920 --> 00:10:17,221
Okay.

220
00:10:18,220 --> 00:10:20,040
Yeah, I'll, uh, see what I can find out.

221
00:10:24,415 --> 00:10:26,773
I've looked everywhere.
The Bible isn't here.

222
00:10:28,100 --> 00:10:29,599
Okay, well, if Ali lost her Bible,

223
00:10:29,600 --> 00:10:31,479
maybe the God Account
wants you to replace it?

224
00:10:31,480 --> 00:10:33,799
No, no, Ali doesn't just want any Bible.

225
00:10:33,800 --> 00:10:34,821
She wants my mom's.

226
00:10:34,822 --> 00:10:36,865
I mean, it's filled with notes
and highlighted passages

227
00:10:36,866 --> 00:10:38,367
that were important to her.

228
00:10:41,204 --> 00:10:43,239
- What is it?
- It's Ali.

229
00:10:43,240 --> 00:10:44,979
Hey, did you find it?

230
00:10:44,980 --> 00:10:47,667
No, sorry. It's not in my apartment.

231
00:10:47,668 --> 00:10:49,359
Could you check Honeysuckle?

232
00:10:49,360 --> 00:10:51,046
I mean, that's the only
other place it could be.

233
00:10:51,047 --> 00:10:54,129
If it's not there, I must have lost it.

234
00:10:54,130 --> 00:10:55,676
Okay. Okay, I'll call you soon.

235
00:10:58,304 --> 00:11:02,015
I have to find her Bible
before she goes into surgery.

236
00:11:02,016 --> 00:11:04,936
Okay. Let's go check it out.

237
00:11:12,620 --> 00:11:14,339
Cara and I made it to Honeysuckle

238
00:11:14,340 --> 00:11:16,260
and found Ali's Bible.

239
00:11:16,270 --> 00:11:19,366
Turns out, finding it would
change everything for me.

240
00:11:19,367 --> 00:11:21,888
But before that could happen,

241
00:11:21,889 --> 00:11:23,829
I had to get back to Ali.

242
00:11:23,830 --> 00:11:25,038
And that ended up being

243
00:11:25,039 --> 00:11:27,394
a lot harder than I thought it would be.

244
00:11:34,173 --> 00:11:37,089
Don't worry. Miles will be here soon.

245
00:11:37,090 --> 00:11:39,345
Yeah, there's still plenty of time.

246
00:11:39,346 --> 00:11:41,764
Yeah.

247
00:11:44,370 --> 00:11:45,892
Would you guys give us a minute?

248
00:11:45,893 --> 00:11:47,559
Of course.

249
00:11:54,960 --> 00:11:57,279
I know you're upset about my decision.

250
00:11:57,280 --> 00:11:58,865
Hmm.

251
00:12:00,170 --> 00:12:01,559
I just thought,

252
00:12:01,560 --> 00:12:05,559
in this case, Trish was
the right choice...

253
00:12:05,560 --> 00:12:07,080
for all of us.

254
00:12:10,187 --> 00:12:12,314
I just wished...

255
00:12:14,233 --> 00:12:18,369
That you'd talked about
it with me first.

256
00:12:18,370 --> 00:12:20,219
And what would you have said?

257
00:12:22,500 --> 00:12:25,060
I don't know.

258
00:12:25,070 --> 00:12:26,601
I'm sure I would've pushed back.

259
00:12:26,602 --> 00:12:29,859
But I understand

260
00:12:29,860 --> 00:12:32,148
why you made the decision that you did.

261
00:12:33,691 --> 00:12:36,046
I'm your father.

262
00:12:37,900 --> 00:12:40,499
Right or wrong...

263
00:12:40,500 --> 00:12:43,239
I could never let you go.

264
00:12:50,220 --> 00:12:53,668
Do you remember when I was ten

265
00:12:53,669 --> 00:12:56,524
and had to have my appendix out?

266
00:12:56,525 --> 00:12:59,309
I remember the doctor coming in

267
00:12:59,310 --> 00:13:00,479
and talking to you

268
00:13:00,480 --> 00:13:03,532
about having to get me
into surgery right away.

269
00:13:05,180 --> 00:13:07,930
When I asked you what was gonna happen,

270
00:13:07,934 --> 00:13:09,392
do you remember what you said?

271
00:13:09,393 --> 00:13:11,489
I told you that

272
00:13:11,490 --> 00:13:14,640
the doctors were going
to put you to sleep.

273
00:13:14,650 --> 00:13:18,422
But... that when you woke up...

274
00:13:20,420 --> 00:13:22,070
Everything was gonna be fine.

275
00:13:24,940 --> 00:13:27,430
You promised me.

276
00:13:27,431 --> 00:13:31,539
You said you'd be the first
person I saw when I woke up.

277
00:13:36,820 --> 00:13:39,060
Dad, I...

278
00:13:39,070 --> 00:13:41,342
I need you to make that promise again.

279
00:13:43,261 --> 00:13:45,178
I need to hear it.

280
00:13:51,530 --> 00:13:53,979
Everything is going to be okay.

281
00:13:53,980 --> 00:13:56,019
Mm.

282
00:13:56,020 --> 00:13:59,519
I'm gonna be right here
when you wake up...

283
00:13:59,520 --> 00:14:03,572
the very first person that you see.

284
00:14:04,740 --> 00:14:06,280
I promise.

285
00:14:25,130 --> 00:14:26,460
Hey, we're gonna make it.

286
00:14:29,493 --> 00:14:31,759
Hey, hey, Rakesh. You find anything?

287
00:14:31,760 --> 00:14:33,639
Yeah, I saw on Ali's calendar

288
00:14:33,640 --> 00:14:36,339
that she had an appointment
with a heart specialist last week.

289
00:14:36,340 --> 00:14:38,539
- Okay.
- So I spoke with a doctor

290
00:14:38,540 --> 00:14:41,043
I know about it, and
I think I figured out why.

291
00:14:41,044 --> 00:14:42,299
With any heart defect,

292
00:14:42,300 --> 00:14:44,359
even something as small as Ali's,

293
00:14:44,360 --> 00:14:46,160
there's an increased
risk of complications

294
00:14:46,170 --> 00:14:47,189
during surgery.

295
00:14:47,190 --> 00:14:48,199
How much?

296
00:14:48,200 --> 00:14:50,469
Depends on the condition
and the situation,

297
00:14:50,470 --> 00:14:52,359
but if she met with a specialist,

298
00:14:52,360 --> 00:14:53,579
there's obviously a concern.

299
00:14:53,580 --> 00:14:56,751
So that's why Ali signed over
the power of attorney to Trish.

300
00:14:56,752 --> 00:14:58,836
She knew there was a risk!

301
00:14:59,620 --> 00:15:02,060
What if this is why the God
Account sent me her name?

302
00:15:02,067 --> 00:15:03,840
What if Ali isn't supposed
to have the surgery?

303
00:15:03,841 --> 00:15:06,152
- Rakesh? Rakesh?
- Miles... Miles...

304
00:15:06,153 --> 00:15:08,160
- Miles? Miles?
- Hello? Ra...

305
00:15:08,170 --> 00:15:10,379
I lost him. Signal's dead.

306
00:15:10,380 --> 00:15:12,079
It's okay. We're only a few stops away.

307
00:15:12,080 --> 00:15:13,120
We'll be there in no time.

308
00:15:20,024 --> 00:15:21,400
Miles?

309
00:15:22,504 --> 00:15:25,639
Miles? Miles, hey! Miles?

310
00:15:34,220 --> 00:15:35,879
Miles?

311
00:15:35,880 --> 00:15:39,103
Miles!

312
00:15:39,104 --> 00:15:40,959
Hey, Miles!

313
00:15:40,960 --> 00:15:42,579
Miles, hey!

314
00:15:42,580 --> 00:15:43,619
Hey, Miles.

315
00:15:44,924 --> 00:15:47,111
Hey!

316
00:15:47,112 --> 00:15:49,379
Are you okay?

317
00:15:49,380 --> 00:15:51,299
- Yeah, I think so.
- You sure?

318
00:15:51,300 --> 00:15:52,599
I mean, you hit your head really hard.

319
00:15:52,600 --> 00:15:54,019
Uh, yeah. No, I'm... I'm fine.

320
00:15:54,020 --> 00:15:56,310
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.

321
00:15:59,021 --> 00:16:00,958
- What happened?
- I don't know.

322
00:16:00,959 --> 00:16:02,607
The train just stopped.

323
00:16:05,069 --> 00:16:06,631
Oh, hey. Hey, excuse me.

324
00:16:06,632 --> 00:16:08,113
Excuse me. Are you okay?

325
00:16:08,114 --> 00:16:10,824
Oh, here, here. Let me help you up.

326
00:16:10,825 --> 00:16:12,033
There you go.

327
00:16:12,034 --> 00:16:15,929
Uh, here. Use this to stop the bleeding.

328
00:16:15,930 --> 00:16:17,579
Thank you.

329
00:16:17,580 --> 00:16:20,684
Uh, is there anyone else
injured on this train?

330
00:16:20,685 --> 00:16:21,799
- No.
- I'm fine.

331
00:16:21,800 --> 00:16:23,294
- Nothing, man.
- It's okay.

332
00:16:23,295 --> 00:16:24,629
Thank you. We're good.

333
00:16:24,630 --> 00:16:26,739
Okay, we need to call for help.

334
00:16:26,740 --> 00:16:29,801
- Do you have a signal?
- No. No signal.

335
00:16:29,802 --> 00:16:32,095
Does anyone on this train have a signal?

336
00:16:34,220 --> 00:16:36,519
I've got no signal. I can't call anyone.

337
00:16:36,520 --> 00:16:37,619
Okay, no one has a signal,

338
00:16:37,620 --> 00:16:38,851
which means we can't reach anyone.

339
00:16:38,852 --> 00:16:40,719
I'm sure they have a system
in place for emergencies.

340
00:16:40,720 --> 00:16:41,814
We should just sit tight.

341
00:16:41,815 --> 00:16:43,159
No, we can't, okay?

342
00:16:43,160 --> 00:16:44,649
There are people on this
train that are injured,

343
00:16:44,650 --> 00:16:45,799
and I need to get back to the hospital

344
00:16:45,800 --> 00:16:47,736
to talk to Ali. We are
running out of time!

345
00:16:48,700 --> 00:16:50,939
Wait, the train operator's
booth is up front.

346
00:16:50,940 --> 00:16:52,491
Maybe we can figure
out what's happening.

347
00:16:52,492 --> 00:16:54,409
Let's go.

348
00:16:57,870 --> 00:17:00,499
Excuse me. Excuse me.

349
00:17:00,500 --> 00:17:04,419
Hey! Open up in there!

350
00:17:04,420 --> 00:17:07,191
Hello! Hello!

351
00:17:07,192 --> 00:17:09,027
Hey, what's going on?

352
00:17:09,028 --> 00:17:10,669
No luck. They're not answering.

353
00:17:10,670 --> 00:17:12,299
They're probably on the
radio, calling for help.

354
00:17:12,300 --> 00:17:14,509
Maybe they're hurt.
We need to get in there.

355
00:17:14,510 --> 00:17:15,819
I'm telling you, man. I already tried.

356
00:17:15,820 --> 00:17:18,429
The door's locked.

357
00:17:18,430 --> 00:17:19,619
Excuse me. Can I borrow this?

358
00:17:19,620 --> 00:17:21,440
Thank you. Stand back!

359
00:17:25,500 --> 00:17:27,370
What's taking Miles so long?

360
00:17:27,379 --> 00:17:29,829
I'm sure he'll be here any minute.

361
00:17:29,830 --> 00:17:31,139
Absolutely.

362
00:17:31,140 --> 00:17:33,364
We still have over an
hour until your surgery.

363
00:17:33,365 --> 00:17:37,411
Bible or no Bible, God
will hear your prayers.

364
00:17:38,680 --> 00:17:42,041
Thank you, guys, for
always being here for me.

365
00:17:44,043 --> 00:17:45,585
Morning, everyone.

366
00:17:45,586 --> 00:17:46,878
Good morning.

367
00:17:46,879 --> 00:17:48,499
Hi, Dr. Chang.

368
00:17:48,500 --> 00:17:50,131
How are you feeling, Ali?

369
00:17:50,132 --> 00:17:52,964
Uh, just a little anxious
to get things started.

370
00:17:52,965 --> 00:17:54,399
Well, you are in luck.

371
00:17:54,400 --> 00:17:56,179
The O.R. opened up
earlier than expected,

372
00:17:56,180 --> 00:17:57,679
and we're ready to go.

373
00:17:57,680 --> 00:17:58,819
Whoa.

374
00:17:58,820 --> 00:18:00,079
I'm gonna scrub in,

375
00:18:00,080 --> 00:18:02,353
and the nurses will be in
shortly to start pre-op.

376
00:18:02,354 --> 00:18:03,819
Oh, wow.

377
00:18:03,820 --> 00:18:06,019
Okay, so...

378
00:18:06,020 --> 00:18:08,483
this is literally happening right now.

379
00:18:08,484 --> 00:18:10,819
Just try and relax.
You're gonna do great.

380
00:18:14,560 --> 00:18:18,069
She's right. You are going to do great.

381
00:18:24,290 --> 00:18:25,579
Okay, come on.

382
00:18:25,580 --> 00:18:26,699
Come on. I got you.

383
00:18:26,700 --> 00:18:27,779
I got you. I got you.

384
00:18:27,780 --> 00:18:28,921
Come on. Right here.

385
00:18:28,922 --> 00:18:30,679
Right here.

386
00:18:30,680 --> 00:18:32,439
Hey, you okay?

387
00:18:32,440 --> 00:18:33,551
- Yeah.
- All right.

388
00:18:34,446 --> 00:18:37,136
Okay, everyone listen up!

389
00:18:37,137 --> 00:18:39,450
I just spoken with someone with the MTA.

390
00:18:39,451 --> 00:18:41,723
There's been some kind of
construction accident.

391
00:18:41,724 --> 00:18:42,729
The radio cut out,

392
00:18:42,730 --> 00:18:44,879
but they said something
about a gas leak.

393
00:18:45,897 --> 00:18:47,146
So we need to go.

394
00:18:47,147 --> 00:18:49,792
Please, we are just
asking you to follow us.

395
00:18:51,030 --> 00:18:52,777
Miles, they're not listening.
We need to do something.

396
00:18:52,778 --> 00:18:55,466
I know, I know, I know.
I just need to convince them.

397
00:18:55,467 --> 00:18:57,301
Um, okay, okay! Listen up!

398
00:18:57,302 --> 00:18:59,409
Look, I know that you don't know me.

399
00:18:59,410 --> 00:19:02,779
But there is a gas leak.

400
00:19:02,780 --> 00:19:04,957
Okay, I think they said
something about evacuating.

401
00:19:04,958 --> 00:19:06,340
You think?

402
00:19:06,350 --> 00:19:08,521
It's too dangerous to
go out on the track.

403
00:19:08,522 --> 00:19:10,712
No, we stay here. They'll send help.

404
00:19:10,713 --> 00:19:11,879
No, we can't wait.

405
00:19:11,880 --> 00:19:13,679
We need you to come with us!

406
00:19:13,680 --> 00:19:15,883
We need to get off of this train!

407
00:19:15,884 --> 00:19:17,633
There's no way I'm leaving.

408
00:19:17,634 --> 00:19:19,846
Please, sir. I'm just
asking you to trust us.

409
00:19:19,847 --> 00:19:23,182
We need to listen to him!

410
00:19:26,353 --> 00:19:28,839
- Miguel?
- Miles.

411
00:19:28,840 --> 00:19:31,099
I was making my way through the cars

412
00:19:31,100 --> 00:19:33,027
to make sure everyone was
okay, but here you are.

413
00:19:33,028 --> 00:19:35,679
Seems like whenever I'm in a bad spot,

414
00:19:35,680 --> 00:19:36,697
you're here to rescue me.

415
00:19:36,698 --> 00:19:38,573
Is what you're saying true?

416
00:19:38,574 --> 00:19:40,450
Yes, I'm telling you, we cannot wait.

417
00:19:43,495 --> 00:19:45,683
Now, a few months back,

418
00:19:45,684 --> 00:19:50,084
this man saved my daughter's
life... and mine.

419
00:19:51,879 --> 00:19:54,840
Hey. Hey, Miguel. Can you hear me?

420
00:19:57,092 --> 00:20:00,189
I have no intention of being rescued.

421
00:20:00,190 --> 00:20:01,469
You understand me?

422
00:20:01,470 --> 00:20:03,910
If you make this look like an accident,

423
00:20:03,911 --> 00:20:05,642
your family can collect the insurance.

424
00:20:05,643 --> 00:20:07,101
I got no other choice.

425
00:20:07,102 --> 00:20:09,239
If I had, I would take it.

426
00:20:09,240 --> 00:20:11,039
The money will kept my daughter alive

427
00:20:11,040 --> 00:20:12,239
until she can find a donor.

428
00:20:12,240 --> 00:20:14,151
Any father would make that trade.

429
00:20:14,152 --> 00:20:17,256
Actually, I have a better solution...

430
00:20:17,257 --> 00:20:19,209
one where your daughter lives

431
00:20:19,210 --> 00:20:21,820
and you're there to live
that life with her.

432
00:20:22,600 --> 00:20:25,120
Looks like you made good on
your promise after all, Miles.

433
00:20:26,789 --> 00:20:28,476
If you hadn't saved my life,

434
00:20:28,477 --> 00:20:31,145
I wouldn't be here to save hers.

435
00:20:34,060 --> 00:20:36,960
I didn't know him... same as you.

436
00:20:37,945 --> 00:20:39,579
He asked me to trust him,

437
00:20:39,580 --> 00:20:41,530
and I thank God every day I did.

438
00:20:41,531 --> 00:20:45,073
So, if he's saying we need
to go, then we need to go.

439
00:20:45,074 --> 00:20:46,199
I ride this train every day.

440
00:20:46,200 --> 00:20:48,976
We're less than 50 yards
from the station.

441
00:20:48,977 --> 00:20:50,311
Look, I know you're scared.

442
00:20:50,312 --> 00:20:53,104
But if we stick together,
we can make it.

443
00:20:53,105 --> 00:20:54,418
What do you think? I mean...

444
00:20:54,419 --> 00:20:56,462
Okay, okay. All right, let's go.

445
00:20:58,770 --> 00:20:59,980
Hey, thank you.

446
00:21:00,980 --> 00:21:02,479
All right, let's round up
the rest of these people,

447
00:21:02,480 --> 00:21:03,492
and get out of here.

448
00:21:10,700 --> 00:21:12,103
I can't believe we made it in time.

449
00:21:12,104 --> 00:21:14,627
Yeah. I knew we would.

450
00:21:19,444 --> 00:21:23,052
- Wait. Where is everyone?
- I don't know.

451
00:21:41,133 --> 00:21:44,176
Dad. What's going on? Where's Ali?

452
00:21:44,177 --> 00:21:45,879
Miles, I tried calling you.

453
00:21:45,880 --> 00:21:47,286
Her surgery got moved up.

454
00:21:48,287 --> 00:21:50,414
Where have you been?

455
00:21:50,415 --> 00:21:52,499
Look, Dad, it doesn't matter.

456
00:21:52,500 --> 00:21:54,687
I found out that there's
an increased risk

457
00:21:54,688 --> 00:21:57,086
to Ali's surgery because
of her heart condition.

458
00:21:57,087 --> 00:21:58,816
Now, I tried to get here
as fast as I could

459
00:21:58,817 --> 00:22:00,841
- to convince her to postpone...
- Miles...

460
00:22:00,842 --> 00:22:03,539
Wait, wait, wait. Dad, look,
I know how it sounds,

461
00:22:03,540 --> 00:22:06,134
but I think this is why the God
Account sent me her name.

462
00:22:06,135 --> 00:22:07,473
Son, I don't think it is.

463
00:22:07,474 --> 00:22:09,515
How can you say that?

464
00:22:09,516 --> 00:22:11,534
Because she told us about the risk

465
00:22:11,535 --> 00:22:13,140
before she went in for surgery.

466
00:22:14,082 --> 00:22:16,042
I reacted the same way you are now.

467
00:22:16,043 --> 00:22:18,775
Told her we have to postpone,
get a second opinion.

468
00:22:18,776 --> 00:22:21,444
- What did she say?
- That she already gotten one.

469
00:22:21,445 --> 00:22:23,259
I went to the doctor's with her, Miles.

470
00:22:23,260 --> 00:22:25,159
They said that she was
strong enough for surgery

471
00:22:25,160 --> 00:22:26,992
and that they'd monitor
her heart along the way.

472
00:22:26,993 --> 00:22:30,848
And postponing the surgery
wasn't gonna take away the risk.

473
00:22:30,849 --> 00:22:32,497
It was always gonna be there.

474
00:22:32,498 --> 00:22:34,165
And the fact is,

475
00:22:34,166 --> 00:22:37,376
they need to remove the tumor now.

476
00:22:41,215 --> 00:22:42,632
It's gonna be all right.

477
00:22:44,946 --> 00:22:46,845
I just never got this to her.

478
00:22:47,900 --> 00:22:49,219
Oh.

479
00:22:49,220 --> 00:22:51,949
Well, that's okay.
You can give it to her

480
00:22:51,950 --> 00:22:53,352
- when she wakes up.
- Mm-hmm.

481
00:22:55,030 --> 00:22:58,059
All we can do now is...

482
00:22:58,060 --> 00:22:59,565
- wait.
- Mm-hmm.

483
00:23:18,640 --> 00:23:20,337
Hey.

484
00:23:21,900 --> 00:23:23,339
Hey, look, I know that you're worried,

485
00:23:23,340 --> 00:23:26,092
but everything they said makes sense.

486
00:23:26,093 --> 00:23:28,177
This wasn't about stopping the surgery.

487
00:23:28,178 --> 00:23:30,012
Okay, then what the hell was it about?

488
00:23:30,013 --> 00:23:33,620
Look, whatever I was supposed
to do for Ali, I couldn't.

489
00:23:33,630 --> 00:23:35,939
And you know what makes
matters even worse?

490
00:23:35,940 --> 00:23:37,414
Is that it seems like the God Account

491
00:23:37,415 --> 00:23:39,731
was trying to stop me from
getting back here in time.

492
00:23:41,670 --> 00:23:43,733
I mean, what...
what if... what if she...

493
00:23:43,734 --> 00:23:45,600
Hey. No, no, no. No, don't say that.

494
00:23:46,424 --> 00:23:48,614
Okay, Ali is going to be fine.

495
00:23:48,615 --> 00:23:50,449
And like your dad said,

496
00:23:50,450 --> 00:23:52,096
you're gonna be here when she gets out.

497
00:23:52,097 --> 00:23:53,452
That's all that matters.

498
00:23:56,910 --> 00:23:58,227
Hey.

499
00:24:03,881 --> 00:24:07,133
Miles, we are gonna get
through this together.

500
00:24:07,134 --> 00:24:09,321
Okay?

501
00:24:09,322 --> 00:24:10,595
Okay.

502
00:24:10,596 --> 00:24:12,179
Miles.

503
00:24:12,180 --> 00:24:14,140
- Cara.
- Hey!

504
00:24:14,141 --> 00:24:16,182
Wait. Jaya, what are you doing here?

505
00:24:16,183 --> 00:24:19,104
Rakesh came by my office
earlier to ask about Ali.

506
00:24:19,958 --> 00:24:22,857
So you're the doctor
he went to for help.

507
00:24:22,858 --> 00:24:26,172
Well, smartest one I know, so...

508
00:24:28,920 --> 00:24:30,320
How's everything with Ali?

509
00:24:31,761 --> 00:24:34,305
Um, they moved her surgery up.

510
00:24:34,306 --> 00:24:35,996
She's in there now.

511
00:24:37,142 --> 00:24:39,165
So where have you guys been?

512
00:24:39,166 --> 00:24:40,936
Uh...

513
00:24:40,937 --> 00:24:42,771
It's kind of a long story.

514
00:24:42,772 --> 00:24:45,714
I can't believe it. Miguel
Solano was on the train?

515
00:24:46,882 --> 00:24:48,559
Okay, look, I know
it's kind of pointless

516
00:24:48,560 --> 00:24:49,659
to say "what are the odds?"

517
00:24:49,660 --> 00:24:50,679
when dealing with the God Account,

518
00:24:50,680 --> 00:24:52,929
but seriously, like, what are the odds?

519
00:24:52,930 --> 00:24:54,555
Yeah. Exactly.

520
00:24:54,556 --> 00:24:56,307
Anyways, we made it to safety.

521
00:24:56,308 --> 00:24:58,219
Before we came here, Miguel told me

522
00:24:58,220 --> 00:24:59,699
that being on the subway with him

523
00:24:59,700 --> 00:25:01,771
was proof that God's
behind the God Account.

524
00:25:01,772 --> 00:25:04,439
And then Miguel said
that I was like Jonah,

525
00:25:04,440 --> 00:25:05,900
and the subway was my whale.

526
00:25:05,901 --> 00:25:07,986
Yeah, he even called Miles a prophet.

527
00:25:07,987 --> 00:25:10,779
Wow. I really have missed a lot.

528
00:25:10,780 --> 00:25:13,479
No, no. I am no prophet, okay?

529
00:25:13,480 --> 00:25:15,846
I am still the same atheist
you all know and love.

530
00:25:20,070 --> 00:25:21,949
_

531
00:25:21,950 --> 00:25:23,699
What is it?

532
00:25:23,700 --> 00:25:25,522
The God Account just
liked a Bible verse...

533
00:25:25,523 --> 00:25:27,209
Jeremiah 29:11.

534
00:25:27,210 --> 00:25:28,465
What does that verse say?

535
00:25:28,470 --> 00:25:30,359
I don't remember,

536
00:25:30,360 --> 00:25:32,551
and, honestly, I don't care right now.

537
00:25:32,552 --> 00:25:35,908
Miles, you've been carrying
around a Bible all day.

538
00:25:35,909 --> 00:25:37,516
You're seriously not even gonna look?

539
00:25:49,780 --> 00:25:51,196
Well?

540
00:25:52,759 --> 00:25:55,136
I didn't read the passage, but look.

541
00:25:57,055 --> 00:25:59,699
It's a letter addressed to me.

542
00:26:01,206 --> 00:26:03,125
_

543
00:26:06,800 --> 00:26:08,213
It's from Ali.

544
00:26:11,903 --> 00:26:13,904
Miles...

545
00:26:13,905 --> 00:26:16,262
what if that's why Ali wanted
you to get the Bible?

546
00:26:20,245 --> 00:26:22,893
Um, hey, we're gonna
give you some space.

547
00:26:33,320 --> 00:26:34,859
Dear Miles,

548
00:26:34,860 --> 00:26:37,218
I thought a lot about what
I wanted to say to you

549
00:26:37,219 --> 00:26:38,579
before my surgery,

550
00:26:38,580 --> 00:26:41,263
but I realized it might be
better to write it down.

551
00:26:41,264 --> 00:26:43,019
This way, you can't interrupt me,

552
00:26:43,020 --> 00:26:44,640
and I get the last word.

553
00:26:44,650 --> 00:26:47,209
Win-win.

554
00:26:47,210 --> 00:26:49,059
Facing a surgery like this

555
00:26:49,060 --> 00:26:52,150
makes you think about everything.

556
00:26:52,152 --> 00:26:55,519
What I want moving
forward, what I hope for,

557
00:26:55,520 --> 00:26:57,760
and not just for me,

558
00:26:57,770 --> 00:27:00,492
but for Dad and for you.

559
00:27:00,493 --> 00:27:03,359
It gives me comfort to
know Dad has Trish,

560
00:27:03,360 --> 00:27:05,850
and you have Cara and Rakesh...

561
00:27:05,854 --> 00:27:07,333
people that love you,

562
00:27:07,334 --> 00:27:10,002
that will always take care of you.

563
00:27:10,003 --> 00:27:13,837
And I'm not saying these
will be my last words to you.

564
00:27:13,838 --> 00:27:15,781
I put my faith in God that they won't.

565
00:27:15,782 --> 00:27:19,160
But if they are, I just want you to know

566
00:27:19,170 --> 00:27:22,954
that I hope you never lose
your sense of wonder,

567
00:27:22,960 --> 00:27:25,099
and that you promise
to keep your heart open

568
00:27:25,100 --> 00:27:27,353
to all possibilities.

569
00:27:27,354 --> 00:27:29,019
Love, Ali.

570
00:28:33,520 --> 00:28:35,109
Dr. Chang.

571
00:28:35,110 --> 00:28:37,640
Is everything okay?

572
00:28:37,650 --> 00:28:40,150
I'm afraid not. There has
been a complication.

573
00:28:55,233 --> 00:28:57,401
What complication?

574
00:28:57,402 --> 00:28:58,879
During surgery,

575
00:28:58,880 --> 00:29:00,592
Ali suffered a massive
pulmonary embolism

576
00:29:00,593 --> 00:29:01,802
due to a blood clot.

577
00:29:01,803 --> 00:29:03,469
She's still intubated.

578
00:29:03,470 --> 00:29:05,807
We have given her blood
thinners to dissolve the clot.

579
00:29:07,470 --> 00:29:10,228
- What does that mean?
- Is she gonna be okay?

580
00:29:10,229 --> 00:29:11,897
We don't know.

581
00:29:12,640 --> 00:29:15,310
Does this have anything to
do with her heart condition?

582
00:29:15,317 --> 00:29:17,233
No, this is totally unrelated.

583
00:29:17,234 --> 00:29:19,275
Clots like this can form
in cancer patients

584
00:29:19,276 --> 00:29:21,258
due to chemo and other factors.

585
00:29:21,259 --> 00:29:23,927
Unfortunately, they can rear
their heads during surgery.

586
00:29:23,928 --> 00:29:25,409
Now, we managed to remove the tumor,

587
00:29:25,410 --> 00:29:27,204
and there's no sign of
the cancer spreading.

588
00:29:27,205 --> 00:29:29,664
The clot didn't occur till we
were finishing the procedure.

589
00:29:31,400 --> 00:29:33,999
Okay, so... what happens next?

590
00:29:34,000 --> 00:29:35,460
Now we wait

591
00:29:35,470 --> 00:29:36,962
and see if the blood
thinners do their job.

592
00:29:36,963 --> 00:29:38,130
And if they don't?

593
00:29:38,131 --> 00:29:40,235
I don't want to go there yet.

594
00:29:40,236 --> 00:29:42,446
These next few hours are critical,

595
00:29:42,447 --> 00:29:44,763
but we are doing everything
possible for her.

596
00:29:46,470 --> 00:29:48,141
As soon as I have an
update, I'll let you know.

597
00:29:48,142 --> 00:29:50,601
Thank you, Doctor.

598
00:29:57,740 --> 00:30:00,110
Sorry. I need a minute.

599
00:30:05,630 --> 00:30:07,346
I'll be right back.

600
00:30:22,850 --> 00:30:25,637
- Dad, we can't lose her.
- I know, son.

601
00:30:27,325 --> 00:30:29,279
Dad, you know,
I-I-I should've been here.

602
00:30:29,280 --> 00:30:30,618
I should've stopped it, but I wasn't...

603
00:30:30,619 --> 00:30:31,764
This is not your fault.

604
00:30:31,765 --> 00:30:34,039
There is no way anyone
could have prevented this.

605
00:30:34,040 --> 00:30:36,729
But we are not going to lose her.

606
00:30:36,730 --> 00:30:38,441
No, you don't know that.

607
00:30:39,546 --> 00:30:41,499
Maybe I don't.

608
00:30:41,500 --> 00:30:42,529
But I have faith.

609
00:30:42,530 --> 00:30:44,659
- Faith.
- Mm.

610
00:30:44,660 --> 00:30:48,155
Faith... that is not going to
help her get through this.

611
00:30:48,156 --> 00:30:49,159
It's times like these,

612
00:30:49,160 --> 00:30:50,999
I wish I could give you your faith back

613
00:30:51,000 --> 00:30:54,164
so that you could see
that there is hope,

614
00:30:54,165 --> 00:30:56,159
that there is something you can do

615
00:30:56,160 --> 00:30:57,169
to help yourself get through this

616
00:30:57,170 --> 00:31:00,524
and to help Ali get through it.

617
00:31:00,525 --> 00:31:03,379
What can I possibly do to help her?

618
00:31:03,380 --> 00:31:05,399
The same thing I'm gonna do.

619
00:31:05,400 --> 00:31:06,636
Pray.

620
00:31:08,620 --> 00:31:11,860
- Dad...
- I know how you feel.

621
00:31:11,869 --> 00:31:15,199
But prayer is action.

622
00:31:15,200 --> 00:31:18,600
And prayer is what your
sister needs right now.

623
00:31:42,233 --> 00:31:43,607
How's he doing?

624
00:31:43,608 --> 00:31:45,309
He's scared...

625
00:31:45,310 --> 00:31:46,384
just like all of us.

626
00:31:58,916 --> 00:32:00,168
Hey.

627
00:32:01,620 --> 00:32:03,276
Is there anything I can do to help?

628
00:32:05,850 --> 00:32:06,987
No.

629
00:32:09,258 --> 00:32:11,492
Well, she's gonna be okay.

630
00:32:22,860 --> 00:32:25,170
Uh, I'm gonna go get
coffee for everyone.

631
00:32:28,613 --> 00:32:32,799
I could use a walk.
I'll show you where it is.

632
00:32:39,582 --> 00:32:42,549
Please, do not tell me that
she is going to be okay

633
00:32:42,550 --> 00:32:43,608
or not to worry.

634
00:32:43,609 --> 00:32:46,119
I won't.

635
00:32:46,120 --> 00:32:48,120
This is the most scared
I've been in my whole life.

636
00:32:52,630 --> 00:32:54,100
Me too.

637
00:32:55,139 --> 00:32:56,599
It just doesn't make sense

638
00:32:56,600 --> 00:32:59,469
that the God Account
sent you Ali's name.

639
00:32:59,470 --> 00:33:00,840
What are you talking about?

640
00:33:00,850 --> 00:33:02,399
Well, that means there must be some way

641
00:33:02,400 --> 00:33:03,669
for you to help her, right?

642
00:33:06,170 --> 00:33:09,109
I just can't figure
out what it could be.

643
00:33:25,980 --> 00:33:27,318
Miles, where are you going?

644
00:33:31,509 --> 00:33:33,198
I don't know.

645
00:33:39,030 --> 00:33:40,959
For the last few months,

646
00:33:40,960 --> 00:33:42,620
the God Account has been pushing me

647
00:33:42,630 --> 00:33:45,539
towards the idea of reclaiming my faith.

648
00:33:45,540 --> 00:33:48,191
It all started with Anna.

649
00:33:48,192 --> 00:33:49,809
You were right, Miles.

650
00:33:49,810 --> 00:33:52,927
I needed to make my peace
with what happened.

651
00:33:54,198 --> 00:33:56,451
I realized I never lost my faith.

652
00:33:57,827 --> 00:33:59,893
It just took you to remind me of that.

653
00:34:02,582 --> 00:34:05,834
Now I'm not scared of anything...

654
00:34:05,835 --> 00:34:08,859
not even dying.

655
00:34:08,860 --> 00:34:11,479
Why would the God Account
send me Anna's name

656
00:34:11,480 --> 00:34:13,448
if it knew it was gonna
end up like this?

657
00:34:15,260 --> 00:34:19,870
Maybe it's not just about
restoring Anna's faith.

658
00:34:19,871 --> 00:34:22,058
Maybe the God Account wanted you to know

659
00:34:22,059 --> 00:34:24,686
that it's never too late...

660
00:34:24,687 --> 00:34:27,795
that faith will be there
if you ever need it.

661
00:34:32,175 --> 00:34:35,363
And then my atheist
hero had a crisis of faith

662
00:34:35,364 --> 00:34:38,515
and offered his theory of who
was behind the God Account.

663
00:34:40,390 --> 00:34:43,143
You know, I've been thinking
a lot about who's behind it.

664
00:34:43,144 --> 00:34:45,938
Oh, that is the million-dollar question.

665
00:34:45,939 --> 00:34:48,775
What if the answer's been
staring at you the whole time?

666
00:34:50,550 --> 00:34:51,736
What are you saying?

667
00:34:53,424 --> 00:34:56,551
Maybe the only difference
between God and the God Account

668
00:34:56,552 --> 00:34:57,617
is one word...

669
00:35:00,097 --> 00:35:01,538
"Account."

670
00:35:03,559 --> 00:35:05,227
As I sat in the church

671
00:35:05,228 --> 00:35:07,104
thinking about what my dad said,

672
00:35:07,105 --> 00:35:09,773
I realized I had nowhere else to turn.

673
00:35:09,774 --> 00:35:13,059
So I asked for help.

674
00:35:13,060 --> 00:35:14,968
And that's when I got
a call from my dad.

675
00:35:17,170 --> 00:35:18,471
Hey.

676
00:35:19,220 --> 00:35:20,970
Dad, what happened?
What did the doctor say?

677
00:35:20,974 --> 00:35:22,892
Well, I haven't heard
anything since I called you

678
00:35:22,893 --> 00:35:24,859
other than Dr. Chang
is gonna be right out.

679
00:35:24,860 --> 00:35:25,937
Where did you go?

680
00:35:27,620 --> 00:35:29,899
Nowhere. I just needed to clear my head.

681
00:35:31,418 --> 00:35:33,689
Dr. Chang.

682
00:35:36,823 --> 00:35:38,699
It's good news.

683
00:35:38,700 --> 00:35:40,367
Oh!

684
00:35:40,368 --> 00:35:41,743
The blood thinners worked.

685
00:35:41,744 --> 00:35:42,764
Ah!

686
00:35:42,765 --> 00:35:44,413
Thank God.

687
00:35:44,414 --> 00:35:47,374
Yeah, the clot dissolved,
and Ali's out of sedation.

688
00:35:47,375 --> 00:35:49,042
She's in recovery and alert.

689
00:35:49,043 --> 00:35:50,295
You can see her now.

690
00:35:53,089 --> 00:35:55,132
Yes! Whoo!

691
00:35:58,590 --> 00:36:00,490
- Yes!
- Oh, my God.

692
00:36:00,491 --> 00:36:01,783
Aww.

693
00:36:01,784 --> 00:36:04,016
Oh, I told you.

694
00:36:20,470 --> 00:36:22,493
Ah.

695
00:36:29,812 --> 00:36:31,409
You kept your promise.

696
00:36:31,410 --> 00:36:33,212
Always.

697
00:36:34,255 --> 00:36:36,257
I am so proud of you, sis.

698
00:36:38,130 --> 00:36:40,720
Dr. Chang said that they
got all of the cancer...

699
00:36:40,730 --> 00:36:44,700
and that you will make a full recovery.

700
00:36:53,586 --> 00:36:55,503
Hey, um...

701
00:36:55,504 --> 00:36:59,029
I'm sorry I didn't get
this to you in time.

702
00:37:03,262 --> 00:37:05,453
It's okay.

703
00:37:07,600 --> 00:37:08,860
You found my letter?

704
00:37:10,561 --> 00:37:12,168
I did.

705
00:37:13,120 --> 00:37:15,000
I hope it helped.

706
00:37:19,695 --> 00:37:22,052
I'm just glad you're okay.

707
00:37:24,698 --> 00:37:27,911
Me too.

708
00:37:27,912 --> 00:37:30,436
Honestly, I don't know what
you guys were worried about.

709
00:37:30,437 --> 00:37:31,915
Oh! Oh.

710
00:37:31,916 --> 00:37:34,079
Mmm-mwah!

711
00:37:49,433 --> 00:37:51,998
Sometimes the things we hope for in life

712
00:37:51,999 --> 00:37:54,292
don't always turn out the way we expect.

713
00:37:54,293 --> 00:37:56,564
But that doesn't mean we give up.

714
00:37:56,565 --> 00:37:58,733
Doesn't mean we stop fighting...

715
00:38:00,653 --> 00:38:03,927
Because you never know
where that road may lead.

716
00:38:06,826 --> 00:38:08,618
To the long-awaited celebration

717
00:38:08,619 --> 00:38:10,299
that finally arrives...

718
00:38:19,964 --> 00:38:23,989
To the ending of one chapter
that brings us to the next.

719
00:38:23,990 --> 00:38:26,399
Hey. What are you guys doing here?

720
00:38:26,400 --> 00:38:27,799
I thought you were supposed to
be on your way to the airport?

721
00:38:27,800 --> 00:38:30,640
We are, but Liv had to say
good-bye one last time.

722
00:38:30,641 --> 00:38:32,623
Remember, FaceTime once a week.

723
00:38:32,624 --> 00:38:34,416
Mm, more like twice.

724
00:38:36,580 --> 00:38:39,274
Hey, tell your dad I'll
be right down, okay?

725
00:38:39,275 --> 00:38:40,329
Bye, Cara.

726
00:38:40,330 --> 00:38:41,879
Bye.

727
00:38:51,640 --> 00:38:55,119
Cara...

728
00:38:55,120 --> 00:38:56,522
thank you.

729
00:38:57,500 --> 00:38:58,607
For what?

730
00:38:58,608 --> 00:39:00,902
For finding me.

731
00:39:02,006 --> 00:39:05,467
Having you back in my life
these last two years,

732
00:39:05,468 --> 00:39:09,199
getting to know the amazing
woman you've become,

733
00:39:09,200 --> 00:39:11,704
it's been the second chance
I never thought I'd get.

734
00:39:13,340 --> 00:39:15,640
Yeah. Me too.

735
00:39:24,862 --> 00:39:27,887
Okay, one last piece of advice
from Mom before I go.

736
00:39:27,888 --> 00:39:30,431
- Okay.
- About Miles.

737
00:39:32,220 --> 00:39:34,569
Be honest with him.

738
00:39:34,570 --> 00:39:36,103
Take it from me...

739
00:39:36,999 --> 00:39:40,398
nothing threatens a family
more than keeping secrets.

740
00:39:43,330 --> 00:39:46,399
For Cara, that meant
being honest with me.

741
00:39:46,400 --> 00:39:47,782
She told me about Adam,

742
00:39:47,783 --> 00:39:49,019
and we both agreed

743
00:39:49,020 --> 00:39:51,379
that we should just remain friends.

744
00:39:51,380 --> 00:39:52,859
But after a few months,

745
00:39:52,860 --> 00:39:55,580
our feelings blossomed
into something more,

746
00:39:55,581 --> 00:39:58,458
something stronger
than it had ever been.

747
00:39:58,459 --> 00:39:59,833
We fell back in love.

748
00:39:59,834 --> 00:40:01,260
And I am happy to say,

749
00:40:01,270 --> 00:40:03,129
we have been together ever since.

750
00:40:05,361 --> 00:40:07,509
And we aren't the only
ones who started anew.

751
00:40:07,510 --> 00:40:10,573
Rakesh and Jaya got back together.

752
00:40:10,574 --> 00:40:13,306
And this time when he proposed,

753
00:40:13,307 --> 00:40:16,393
she said yes.

754
00:40:16,394 --> 00:40:18,540
And with Ali healthy,

755
00:40:18,541 --> 00:40:20,542
life finally got back to normal.

756
00:40:24,750 --> 00:40:26,659
She even found her calling.

757
00:40:26,660 --> 00:40:27,799
She joined the seminary

758
00:40:27,800 --> 00:40:29,866
and followed in our dad's footsteps.

759
00:40:32,160 --> 00:40:34,720
The journey of helping
my Friend Suggestions

760
00:40:34,723 --> 00:40:37,832
changed so many lives.

761
00:40:37,852 --> 00:40:42,619
It taught me to have hope
and faith in humanity...

762
00:40:42,620 --> 00:40:44,941
to believe in others...

763
00:40:47,440 --> 00:40:51,089
But, more importantly, it changed me...

764
00:40:51,090 --> 00:40:54,049
and helped me rediscover

765
00:40:54,050 --> 00:40:56,392
something I had lost
when my mother died.

766
00:40:58,600 --> 00:41:02,148
And it made me realize it doesn't
matter what we believe...

767
00:41:03,520 --> 00:41:05,320
or where we come from.

768
00:41:08,070 --> 00:41:10,196
That we are all in this together.

769
00:41:12,469 --> 00:41:14,744
And we can all be there for one another,

770
00:41:14,745 --> 00:41:16,472
because when we are,

771
00:41:16,473 --> 00:41:19,017
amazing things can happen.

772
00:41:45,160 --> 00:41:47,519
I always wondered what really happened

773
00:41:47,520 --> 00:41:49,528
that night I went to the church.

774
00:41:49,529 --> 00:41:52,967
Was it all a coincidence Ali got better?

775
00:41:52,968 --> 00:41:56,469
Or did something greater happen?

776
00:41:56,470 --> 00:41:59,705
Turns out, the God Account
left me a clue to that answer.

777
00:41:59,706 --> 00:42:04,209
You remember the like
I got... Jeremiah 29:11?

778
00:42:04,210 --> 00:42:06,339
"For I know the plans I have for you.

779
00:42:06,340 --> 00:42:10,090
You will seek me and find
me with all your heart."

780
00:42:12,551 --> 00:42:15,136
And a year to the day I got
Ali as a Friend Suggestion...

781
00:42:15,137 --> 00:42:16,347
I got a message

782
00:42:16,348 --> 00:42:18,349
from the God Account...

783
00:42:18,350 --> 00:42:23,998
to come to this mountain
to finally get my answer.

784
00:42:23,999 --> 00:42:26,314
And that's how I ended up here.

785
00:42:31,131 --> 00:42:34,322
Miles?

786
00:42:34,323 --> 00:42:35,885
Follow me.

787
00:42:35,886 --> 00:42:38,118
She's been waiting for you.

788
00:42:48,020 --> 00:42:53,990
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

