1
00:00:00,876 --> 00:00:03,626
This world may change...

2
00:00:04,588 --> 00:00:06,128
But that will never change.

3
00:00:07,007 --> 00:00:08,507
Must get a message
to Murtagh, then.

4
00:00:08,634 --> 00:00:09,861
If he can be warned,
maybe he can

5
00:00:09,885 --> 00:00:11,685
convince his men to retreat.

6
00:00:11,762 --> 00:00:13,352
I'll deliver the message
to Murtagh.

7
00:00:13,472 --> 00:00:14,682
You cannot win.
You do not win.

8
00:00:14,765 --> 00:00:16,475
The history has been written.

9
00:00:16,558 --> 00:00:18,518
Then I do fight.

10
00:00:18,644 --> 00:00:20,314
Ye're with the militia, are ye?

11
00:00:20,395 --> 00:00:22,305
I came to warn you about Tryon.

12
00:00:22,397 --> 00:00:23,687
So ye're a traitor.

13
00:00:28,987 --> 00:00:30,607
I released ye from yer oath.

14
00:00:30,697 --> 00:00:32,367
I'd never betray yer mother,

15
00:00:32,491 --> 00:00:34,031
no matter who asked.

16
00:00:35,536 --> 00:00:37,036
Murtagh?

17
00:00:37,162 --> 00:00:38,162
Roger?

18
00:00:40,290 --> 00:00:41,330
Bree.

19
00:00:46,672 --> 00:00:48,672
Fear not,
it's not life or death.

20
00:00:49,550 --> 00:00:51,260
Just a bit of red pen...

21
00:00:51,385 --> 00:00:54,305
or is it, Mr. Jones?

22
00:00:54,388 --> 00:00:56,598
I'm sorry, sir?

23
00:00:56,723 --> 00:00:58,643
Is it life and death,
do you think?

24
00:00:58,725 --> 00:01:02,015
I... I don't suppose so, sir.

25
00:01:02,104 --> 00:01:05,824
But I was wondering,
what does it mean

26
00:01:05,899 --> 00:01:07,893
when you write
the term so?and?so

27
00:01:07,918 --> 00:01:10,263
"was finally able to
bury the hatchet"?

28
00:01:10,320 --> 00:01:14,280
We all know that means
to make peace in some way,

29
00:01:14,408 --> 00:01:17,658
but can you tell me
why anyone would go

30
00:01:17,744 --> 00:01:19,254
to the trouble of burying one?

31
00:01:22,666 --> 00:01:24,246
Perhaps you should
just go, then.

32
00:01:25,419 --> 00:01:28,419
Unless you have any last words
for us before ye leave.

33
00:01:31,967 --> 00:01:35,347
"I came, I saw, I conquered."

34
00:01:36,930 --> 00:01:39,930
Not quite what I'm looking for,
Mr. Morgan.

35
00:01:40,017 --> 00:01:42,557
And those were not
Caesar's last words.

36
00:01:43,270 --> 00:01:44,690
Although he did meet
an unhappy end.

37
00:01:44,771 --> 00:01:45,981
Stay, Mr. Jones.

38
00:01:47,357 --> 00:01:50,397
I wanted to see
if you'd agree with me,

39
00:01:50,485 --> 00:01:54,025
because I do believe it's a
question of life and death.

40
00:01:54,114 --> 00:01:58,084
Your essays on famous
last words were forgettable.

41
00:01:58,160 --> 00:02:01,790
I wanted you to really think
about why

42
00:02:01,872 --> 00:02:04,332
people say what they say

43
00:02:04,458 --> 00:02:06,418
and perhaps to consider

44
00:02:06,501 --> 00:02:09,801
what your own final words
might be, given the chance.

45
00:02:11,632 --> 00:02:13,552
What does it matter, sir?

46
00:02:13,634 --> 00:02:18,224
This is history,
not creative writing.

47
00:02:18,305 --> 00:02:21,935
Because people live and die
by their words.

48
00:02:22,017 --> 00:02:25,227
They shape our thoughts
and deeds.

49
00:02:25,312 --> 00:02:26,522
Often, they define us.

50
00:02:28,148 --> 00:02:31,398
Like bullets, once fired,

51
00:02:31,485 --> 00:02:33,195
well, we can't take 'em back.

52
00:02:33,320 --> 00:02:34,650
They have impact,

53
00:02:34,738 --> 00:02:37,658
so choose them wisely.

54
00:02:37,741 --> 00:02:39,661
Make them meaningful.

55
00:02:39,785 --> 00:02:42,625
Live a life worthy of them...

56
00:02:42,704 --> 00:02:44,504
especially your last words.

57
00:02:44,581 --> 00:02:46,121
They outlive us.

58
00:02:47,501 --> 00:02:49,251
And what will yours be, sir?

59
00:02:56,259 --> 00:02:59,299
It is my dying wish, O Lord...

60
00:02:59,388 --> 00:03:01,348
that my students write
structured arguments...

61
00:03:03,392 --> 00:03:07,402
Supported by evidence
and legible handwriting, amen.

62
00:03:07,521 --> 00:03:10,191
No, really, sir.

63
00:03:14,194 --> 00:03:16,244
I'd say...

64
00:03:21,952 --> 00:03:24,042
I'd say let history
forget my name...

65
00:03:26,623 --> 00:03:30,593
So long as my words and my deeds

66
00:03:30,711 --> 00:03:32,961
are remembered by those I love.

67
00:03:37,050 --> 00:03:38,720
That's all for today.

68
00:03:38,844 --> 00:03:40,224
Until next week.

69
00:03:47,060 --> 00:03:48,900
You're early.

70
00:03:49,020 --> 00:03:50,873
Couldn't resist the chance
to see you in action.

71
00:03:50,897 --> 00:03:52,542
And if you wanna make
The Great Train Robbery,

72
00:03:52,566 --> 00:03:53,606
we need to get a move on.

73
00:03:53,734 --> 00:03:54,961
Yeah, are you sure
you're all right

74
00:03:54,985 --> 00:03:56,695
with a silent movie marathon?

75
00:03:56,778 --> 00:03:58,778
You aren't just humoring me?

76
00:03:58,905 --> 00:04:00,275
No, I am.

77
00:04:01,950 --> 00:04:03,870
But you suffered
through an entire lecture

78
00:04:03,952 --> 00:04:05,332
about suspension bridges.

79
00:04:05,412 --> 00:04:07,412
So fair is fair.

80
00:04:18,383 --> 00:04:20,263
Would those really be
your last words?

81
00:06:16,900 --> 00:06:19,100
_

82
00:06:24,900 --> 00:06:27,000
_

83
00:06:37,000 --> 00:06:39,100
_

84
00:06:57,000 --> 00:06:59,100
_

85
00:07:15,900 --> 00:07:18,000
_

86
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
_

87
00:07:37,958 --> 00:07:39,668
Everything looks good.

88
00:07:39,793 --> 00:07:42,753
Your throat's healing nicely.
Scar's faded.

89
00:07:47,175 --> 00:07:48,625
How do you feel?

90
00:07:52,514 --> 00:07:55,144
You really should try
to speak, Roger.

91
00:07:57,978 --> 00:08:00,808
It'll sound croaky at first,
but it's perfectly normal.

92
00:08:06,069 --> 00:08:07,609
Maybe just try to whisper.

93
00:08:12,659 --> 00:08:15,079
All right, well...

94
00:08:15,161 --> 00:08:17,831
just know that I'll be
teaching Jem to say

95
00:08:17,956 --> 00:08:20,036
"sweater" and "aluminum."

96
00:08:20,166 --> 00:08:22,496
It's not gonna be "jumper"
or "aluminium."

97
00:08:29,134 --> 00:08:32,014
70% of communication
is nonverbal.

98
00:08:32,095 --> 00:08:33,855
Who needs words anyway?

99
00:08:35,682 --> 00:08:37,493
We can pretend we're in one
of those silent movies

100
00:08:37,517 --> 00:08:40,387
we used to go and see
in Oxford or Kenmore Square.

101
00:08:43,398 --> 00:08:45,268
Lord John has
brought a?a whole trunk

102
00:08:45,358 --> 00:08:47,238
of books and gifts.

103
00:08:47,360 --> 00:08:49,320
Would you like to come up
to the house to see him?

104
00:08:50,864 --> 00:08:52,624
All right, well...

105
00:08:52,699 --> 00:08:54,159
I'll go with you.

106
00:09:24,898 --> 00:09:27,318
Coward,
whichever way you look at it.

107
00:09:45,000 --> 00:09:47,100
_

108
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
_

109
00:10:03,000 --> 00:10:05,100
_

110
00:10:07,500 --> 00:10:09,500
_

111
00:10:25,000 --> 00:10:26,800
_

112
00:10:48,356 --> 00:10:52,776
My roommate from MIT, Gayle...

113
00:10:52,861 --> 00:10:55,031
she had this boyfriend
who went to Vietnam.

114
00:10:56,573 --> 00:10:59,123
I didn't really know him
all that well, but...

115
00:10:59,200 --> 00:11:02,370
she asked me to go with her to
see him a few times after he got back.

116
00:11:04,998 --> 00:11:08,248
He'd been back almost a year
when I first went.

117
00:11:08,334 --> 00:11:10,884
I don't really know
what I was expecting, but...

118
00:11:12,380 --> 00:11:13,710
He was like a zombie...

119
00:11:16,301 --> 00:11:18,551
Just no life in his eyes at all.

120
00:11:20,680 --> 00:11:23,680
Gayle called it
his "thousand?yard stare."

121
00:11:25,977 --> 00:11:28,097
He was hit by some shrapnel,

122
00:11:28,188 --> 00:11:29,768
but he wasn't seriously injured.

123
00:11:32,275 --> 00:11:35,535
Yeah, we would call that
"war neurosis."

124
00:11:36,988 --> 00:11:38,858
Shell shock.

125
00:11:40,450 --> 00:11:42,830
It's been months now,

126
00:11:42,911 --> 00:11:45,081
and you said that Roger
is physically fine.

127
00:11:46,456 --> 00:11:49,576
So maybe it is war neurosis.

128
00:11:51,252 --> 00:11:53,302
I mean, it must be mental...

129
00:11:53,379 --> 00:11:54,839
psychological...

130
00:11:56,633 --> 00:11:58,263
It's like he's drowning
in silence.

131
00:12:01,054 --> 00:12:04,684
And he has that same
thousand?yard stare in his eyes.

132
00:12:09,604 --> 00:12:11,904
I'm afraid he's lost.

133
00:12:14,484 --> 00:12:18,494
No matter how lost he is...

134
00:12:18,571 --> 00:12:22,911
you just have to have faith
that you find him.

135
00:13:36,065 --> 00:13:39,605
I thought perhaps I could have
had a headstone made for him.

136
00:13:39,694 --> 00:13:42,244
I ken 'tis no' my place.

137
00:13:42,322 --> 00:13:45,492
Murtagh and I were not
husband and wife.

138
00:13:45,616 --> 00:13:49,496
Neither were we
father and son, but...

139
00:13:49,579 --> 00:13:50,999
it doesna make
the pain any less...

140
00:13:53,291 --> 00:13:55,081
Or easier to bear.

141
00:14:00,590 --> 00:14:02,590
He was as stubborn
as yer father.

142
00:14:03,885 --> 00:14:05,725
If only he'd stayed
by your side.

143
00:14:07,513 --> 00:14:08,683
He did.

144
00:14:10,516 --> 00:14:14,476
He kept his vow to me...
to my mother.

145
00:14:19,442 --> 00:14:21,112
He was loyal above all.

146
00:14:22,528 --> 00:14:24,108
We canna fault him for that.

147
00:14:27,700 --> 00:14:29,870
Your carriage awaits, Mistress.

148
00:14:36,918 --> 00:14:39,878
Ye'll give my thanks
to Claire once more.

149
00:14:40,004 --> 00:14:41,094
Aye.

150
00:14:46,260 --> 00:14:47,800
Well...

151
00:14:49,055 --> 00:14:50,395
Good?bye, Auntie.

152
00:14:56,521 --> 00:14:59,151
How careful we'd be if we kent

153
00:14:59,232 --> 00:15:01,322
which good?byes were our last.

154
00:15:58,624 --> 00:16:02,634
"I offer my apologies for the
injury done to your son?in?law.

155
00:16:02,712 --> 00:16:04,132
It was
a most regrettable error."

156
00:16:09,719 --> 00:16:11,679
Governor Tryon has granted Roger

157
00:16:11,804 --> 00:16:13,684
5,000 acres in the backcountry.

158
00:16:13,806 --> 00:16:15,676
What?
Why?

159
00:16:17,143 --> 00:16:18,143
Compensation.

160
00:16:19,896 --> 00:16:22,686
Or perhaps he thinks
he can buy your forgiveness.

161
00:16:23,566 --> 00:16:25,776
And what will we do
with 5,000 acres?

162
00:16:25,860 --> 00:16:28,360
It won't undo
what's happened to Roger...

163
00:16:28,488 --> 00:16:30,198
but it's a valuable tract
of land.

164
00:16:30,323 --> 00:16:32,623
Tryon can keep his land.
I don't need land.

165
00:16:32,700 --> 00:16:34,160
I need my husband back.

166
00:17:26,900 --> 00:17:29,000
_

167
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
_

168
00:18:30,693 --> 00:18:32,783
I brought something...

169
00:18:32,862 --> 00:18:34,381
something that always
made me feel as though

170
00:18:34,405 --> 00:18:37,495
I had the wisdom of the heavens
in the palm of my hand.

171
00:18:38,618 --> 00:18:41,658
The astrolabe is, in many ways,
a model of the universe,

172
00:18:41,787 --> 00:18:43,957
an instrument you can use
to find your position,

173
00:18:44,040 --> 00:18:46,170
whether on land or at sea.

174
00:18:46,292 --> 00:18:48,592
You can even use it
to tell the time.

175
00:18:48,669 --> 00:18:50,799
To find our place in the world?

176
00:18:50,921 --> 00:18:53,471
Perhaps we should start
with something small.

177
00:18:53,549 --> 00:18:54,799
How 'bout telling the time?

178
00:18:56,510 --> 00:18:57,510
So...

179
00:18:59,013 --> 00:19:01,473
If the sun was there...

180
00:19:01,599 --> 00:19:03,309
that would mean...

181
00:19:11,150 --> 00:19:12,360
5:30.

182
00:19:15,404 --> 00:19:16,824
5:35.

183
00:19:19,200 --> 00:19:22,120
Well, I guess we don't have
all the answers.

184
00:19:23,537 --> 00:19:24,537
No.

185
00:19:26,832 --> 00:19:29,252
Sometimes we must have patience.

186
00:19:31,253 --> 00:19:32,253
Thank you, John.

187
00:20:06,997 --> 00:20:09,537
Glad to see you've found a way
to distract yourself.

188
00:20:13,045 --> 00:20:15,705
Been a difficult few months.

189
00:20:18,467 --> 00:20:20,757
Is there a medicine for grief
in your time?

190
00:20:22,888 --> 00:20:25,718
Some of yer
wee invisible beasties

191
00:20:25,850 --> 00:20:27,390
to gnaw away at it?

192
00:20:30,396 --> 00:20:32,186
Unfortunately not.

193
00:20:35,067 --> 00:20:37,237
I don't think there'll
ever be a cure for that.

194
00:20:39,530 --> 00:20:41,110
Except maybe time.

195
00:20:43,492 --> 00:20:46,332
Well, they say time
heals all wounds.

196
00:21:19,278 --> 00:21:20,358
Hello?

197
00:21:24,909 --> 00:21:25,909
Hey.

198
00:21:25,951 --> 00:21:27,951
What on earth is Roger doing?

199
00:21:28,078 --> 00:21:30,788
He is working on the stairs
for the loft.

200
00:21:30,873 --> 00:21:34,843
D'ye think he might stop
for a wee while?

201
00:21:34,960 --> 00:21:36,960
We brought you some leftovers.

202
00:21:37,046 --> 00:21:38,751
See if I can pry him away from

203
00:21:38,776 --> 00:21:40,820
his newfound passion
for woodwork.

204
00:21:50,059 --> 00:21:51,769
Careful now,.

205
00:21:55,898 --> 00:21:56,938
That's a new one.

206
00:21:57,024 --> 00:21:59,074
Aye, it means "my blood."

207
00:21:59,151 --> 00:22:01,321
Thought that was.

208
00:22:01,403 --> 00:22:05,323
Aye, it is, but that's blood that
comes out when ye wound yerself.

209
00:22:05,449 --> 00:22:08,239
Is something
you say to a bairn, mostly...

210
00:22:08,327 --> 00:22:09,997
One ye're related to, of course.

211
00:22:10,079 --> 00:22:11,409
It's lovely.

212
00:22:13,666 --> 00:22:14,666
Tea's ready.

213
00:22:19,839 --> 00:22:21,339
Stop!

214
00:22:24,677 --> 00:22:25,677
It's okay.

215
00:22:32,810 --> 00:22:35,850
Oh, darling.
Jamie.

216
00:22:37,273 --> 00:22:38,823
Roger.

217
00:22:38,899 --> 00:22:41,149
Roger, you spoke.

218
00:22:41,235 --> 00:22:43,365
Can you ge?can you say
something else?

219
00:22:44,780 --> 00:22:45,950
Does it hurt?

220
00:22:46,031 --> 00:22:47,451
Can you just try?

221
00:22:49,034 --> 00:22:50,084
Try for me.

222
00:24:04,234 --> 00:24:07,864
One, two, three,
four, five, six...

223
00:24:07,947 --> 00:24:09,987
Seven, eight, nine, ten.

224
00:24:10,115 --> 00:24:11,825
Let's find Grand?da.

225
00:24:11,951 --> 00:24:13,411
Find Grand?da.

226
00:24:13,494 --> 00:24:15,294
Ah! Yeah, ye found me!

227
00:24:15,371 --> 00:24:17,331
Yay!
Should we do it one more time?

228
00:24:17,456 --> 00:24:21,626
One, two, three, four,
five, six,

229
00:24:21,710 --> 00:24:23,550
seven, eight, nine, ten.

230
00:24:26,131 --> 00:24:28,881
Claire, take Jemmy
and go to the cabin.

231
00:24:28,968 --> 00:24:31,138
? ? Now.

232
00:24:58,080 --> 00:25:00,830
Christ.
It's Ian.

233
00:25:04,128 --> 00:25:05,338
Ian!

234
00:25:05,462 --> 00:25:07,802
We thought we'd never
see you again.

235
00:25:10,092 --> 00:25:11,892
Will anyone be coming
after ye, lad?

236
00:25:13,429 --> 00:25:15,219
Not unless he has
any vengeful kin.

237
00:25:16,306 --> 00:25:17,846
Oh, we'll eat well tonight...

238
00:25:19,184 --> 00:25:20,564
In celebration.

239
00:25:34,825 --> 00:25:37,375
Bree, Roger!

240
00:26:52,611 --> 00:26:54,651
It is really good to see you.

241
00:26:56,865 --> 00:26:57,905
Aye.

242
00:27:10,796 --> 00:27:12,956
Well, lad, what d'ye think?

243
00:27:14,174 --> 00:27:17,974
It's... big.

244
00:27:19,680 --> 00:27:21,140
A lot of work went into it.

245
00:27:21,223 --> 00:27:23,143
Blood, sweat, and tears.

246
00:27:23,267 --> 00:27:25,267
Thankfully,
all the settlers helped.

247
00:27:27,312 --> 00:27:30,192
I can butcher the boar for us,
if ye'd like.

248
00:27:30,315 --> 00:27:32,355
Ian, you just got here.

249
00:27:32,484 --> 00:27:34,404
Don't you want to settle in?

250
00:27:34,486 --> 00:27:36,696
Ye must be hungry.
I'll have one of the men do it.

251
00:27:36,822 --> 00:27:38,202
Or Marsali.

252
00:27:38,323 --> 00:27:40,033
You should see her wi' a knife.

253
00:27:40,159 --> 00:27:42,789
I killed him.
I'll do the butchering.

254
00:27:44,329 --> 00:27:46,999
Of course, whatever you like.

255
00:27:48,167 --> 00:27:50,127
Come.

256
00:27:52,671 --> 00:27:54,841
D'ye mind if I stay outside
a bit longer?

257
00:27:58,093 --> 00:27:59,843
Make yerself at home, lad.

258
00:28:25,954 --> 00:28:28,424
What does my future hold?

259
00:28:38,550 --> 00:28:40,050
That one's called the lover.

260
00:28:41,511 --> 00:28:45,561
How many bairns
is too many, Fergus Fraser?

261
00:28:49,061 --> 00:28:51,691
For Roger MacKenzie now.

262
00:28:57,277 --> 00:28:58,277
The hanged man.

263
00:29:28,183 --> 00:29:29,183
Uh...

264
00:29:32,145 --> 00:29:34,435
Um...

265
00:29:34,564 --> 00:29:35,944
it was my mistake.

266
00:29:37,859 --> 00:29:39,029
We'll try again.

267
00:29:39,111 --> 00:29:41,111
Let's?let's try again, Roger.

268
00:30:08,557 --> 00:30:09,767
What's the matter?

269
00:30:13,353 --> 00:30:15,313
What's this?

270
00:30:15,439 --> 00:30:16,979
Nothing.

271
00:30:18,233 --> 00:30:19,823
Just a bit of harmless fun.

272
00:30:33,707 --> 00:30:35,327
They are just cards, you know.

273
00:30:38,253 --> 00:30:39,843
Talk to me, Roger.

274
00:30:42,341 --> 00:30:44,551
It doesn't matter to me
how you sound.

275
00:30:44,676 --> 00:30:47,176
I know this is hard.

276
00:30:47,262 --> 00:30:50,142
Your voice, it's...

277
00:30:50,223 --> 00:30:51,353
your gift.

278
00:30:53,435 --> 00:30:55,105
But you're still you.

279
00:30:55,187 --> 00:30:58,267
You're still the man I married,
and I want him back.

280
00:30:58,357 --> 00:31:00,067
Please.

281
00:31:03,362 --> 00:31:04,902
It's not even
that you won't talk.

282
00:31:05,030 --> 00:31:06,530
You won't engage.

283
00:31:06,656 --> 00:31:09,696
I know how badly
you were hurt...

284
00:31:09,785 --> 00:31:12,165
And
how scared you must have been.

285
00:31:12,788 --> 00:31:15,158
But I went through
something awful too,

286
00:31:15,248 --> 00:31:18,168
something dark and ugly.

287
00:31:18,251 --> 00:31:21,251
And believe me,
all I wanted to do

288
00:31:21,380 --> 00:31:23,760
was to crawl
into a hole and die,

289
00:31:23,882 --> 00:31:26,052
and sometimes I still do.

290
00:31:28,470 --> 00:31:31,430
But I didn't, and I don't,

291
00:31:31,556 --> 00:31:35,476
because I have a husband
and a son who need me!

292
00:31:35,560 --> 00:31:37,770
I fought for us!

293
00:31:39,064 --> 00:31:41,864
And now I need...

294
00:31:41,942 --> 00:31:43,862
I need you.

295
00:31:45,487 --> 00:31:48,197
Jemmy needs you.

296
00:31:57,082 --> 00:32:00,252
I have been... patient.

297
00:32:06,508 --> 00:32:08,258
But I need to know...

298
00:32:10,262 --> 00:32:13,262
I need to know that you

299
00:32:13,348 --> 00:32:15,928
are not lost and gone forever.

300
00:32:17,102 --> 00:32:18,942
Are you coming back?

301
00:32:22,274 --> 00:32:26,364
Are you going to fight for us?

302
00:32:52,637 --> 00:32:54,807
I made you some special
almond hog's pudding.

303
00:32:54,890 --> 00:32:56,980
I remember it's one
of yer favorites.

304
00:32:57,058 --> 00:32:58,138
It is.

305
00:32:59,895 --> 00:33:02,815
I thank ye, Lizzie.

306
00:33:10,363 --> 00:33:11,663
Lord...

307
00:33:12,782 --> 00:33:15,162
We thank ye for this meal...

308
00:33:15,285 --> 00:33:16,705
but above all,

309
00:33:16,828 --> 00:33:19,868
We thank ye for bringing
Young Ian home to us.

310
00:33:23,376 --> 00:33:24,496
Amen.

311
00:33:24,586 --> 00:33:25,586
Amen.

312
00:33:25,670 --> 00:33:26,800
Amen.

313
00:33:35,680 --> 00:33:37,850
What a tale you must have
to tell.

314
00:33:37,933 --> 00:33:40,643
Start at the beginning,
and don't leave anything out.

315
00:33:43,438 --> 00:33:46,018
Ye already ken the beginning...

316
00:33:46,149 --> 00:33:49,029
and we're eating
the ending for supper.

317
00:33:49,110 --> 00:33:51,950
What about the?the in?between?

318
00:33:52,030 --> 00:33:53,410
Were the Mohawk good to ye?

319
00:33:56,201 --> 00:33:57,331
What were they like?

320
00:34:01,039 --> 00:34:04,079
They were...

321
00:34:04,209 --> 00:34:05,459
good people.

322
00:34:05,544 --> 00:34:06,964
Hmm.

323
00:34:22,978 --> 00:34:25,098
Do you have plans
to return north?

324
00:34:27,774 --> 00:34:29,154
Back to the Mohawk?

325
00:34:33,989 --> 00:34:35,239
No.

326
00:34:40,161 --> 00:34:43,251
Bree, have ye, uh,
discussed the new land deed

327
00:34:43,373 --> 00:34:44,583
from Governor Tryon?

328
00:34:44,708 --> 00:34:47,918
We're, um, thinking about it.

329
00:34:48,003 --> 00:34:50,423
If we're to hold on
to this land...

330
00:34:50,505 --> 00:34:52,715
we need to have it properly
surveyed and registered.

331
00:34:52,799 --> 00:34:55,339
I'm not sure Roger
is able to take on

332
00:34:55,427 --> 00:34:56,757
something like that just yet.

333
00:34:58,263 --> 00:34:59,973
Maybe we can send
one of the men.

334
00:35:00,974 --> 00:35:03,434
If Myers wasn't away trading...

335
00:35:07,939 --> 00:35:10,439
Maybe Ian will be willing
to go wi' him.

336
00:35:11,693 --> 00:35:13,363
Ye ken how it's done, lad?

337
00:35:13,445 --> 00:35:15,405
Ye helped us mark out
our boundaries at the Ridge

338
00:35:15,488 --> 00:35:16,948
when we first came.

339
00:35:17,032 --> 00:35:18,622
Will ye do this for yer cousin?

340
00:35:18,742 --> 00:35:20,082
It'd...

341
00:35:20,160 --> 00:35:23,120
be a great help
to Roger and to us.

342
00:35:30,462 --> 00:35:32,342
Let's give him some time
to think about it.

343
00:35:34,090 --> 00:35:35,760
- Aye.
- Unfortunately,

344
00:35:35,842 --> 00:35:38,802
our guest chambers
aren't ready upstairs yet,

345
00:35:38,887 --> 00:35:40,807
but you're welcome
to the bed in the kitchen.

346
00:35:43,767 --> 00:35:45,057
Thank ye.

347
00:37:21,740 --> 00:37:22,910
Ian.

348
00:37:24,242 --> 00:37:25,832
Lad...

349
00:37:25,910 --> 00:37:27,580
what are ye doing out here?

350
00:37:29,539 --> 00:37:30,539
I couldna sleep.

351
00:37:31,750 --> 00:37:33,080
Is the bed not to your liking?

352
00:37:35,754 --> 00:37:37,074
I've not been used
to having a bed

353
00:37:37,130 --> 00:37:39,090
in a house this grand, Uncle.

354
00:37:39,174 --> 00:37:40,424
Aye.

355
00:37:47,265 --> 00:37:49,225
We, uh...

356
00:37:49,309 --> 00:37:50,979
we're overjoyed to have ye back.

357
00:37:53,104 --> 00:37:54,524
But ye seem out of sorts.

358
00:37:57,150 --> 00:37:58,610
Ye're not yerself.

359
00:38:07,452 --> 00:38:09,202
What happened
with the Mohawk, lad?

360
00:38:10,789 --> 00:38:12,289
Ye can talk to me about it
if ye like.

361
00:38:15,794 --> 00:38:17,254
I canna give ye
the truth of it now.

362
00:38:19,172 --> 00:38:20,512
I dinna have the words.

363
00:38:24,135 --> 00:38:27,635
But there are things ye keep
hidden from others...

364
00:38:27,764 --> 00:38:29,144
ye and Claire both.

365
00:38:35,647 --> 00:38:36,857
Aye.

366
00:38:46,783 --> 00:38:48,333
I understand.

367
00:38:53,456 --> 00:38:56,036
It makes me heartsick
to see ye troubled so.

368
00:38:57,836 --> 00:38:59,496
Ye need no' worry for me.

369
00:39:02,173 --> 00:39:03,513
Well, then, um...

370
00:39:07,178 --> 00:39:10,508
I'll just sit here a wee while,
if ye dinna mind.

371
00:39:13,434 --> 00:39:14,694
I dinna mind.

372
00:39:48,553 --> 00:39:50,223
Do they hurt?

373
00:39:50,305 --> 00:39:53,315
Mine hurt from playing.

374
00:39:55,393 --> 00:39:57,063
They're no' bruises, lad.

375
00:39:58,563 --> 00:40:00,063
I chose them.

376
00:40:02,191 --> 00:40:04,861
Germain Fraser,
what are ye up to?

377
00:40:04,944 --> 00:40:06,614
I'm so sorry.

378
00:40:06,738 --> 00:40:08,028
Dinna mind.

379
00:40:09,365 --> 00:40:11,195
Sometimes it feels as though
I'm herding cats.

380
00:40:12,368 --> 00:40:13,738
Two bairns is trouble enough,

381
00:40:13,870 --> 00:40:15,450
but wi' another one
on the way...

382
00:40:15,580 --> 00:40:16,682
then keeping up
wi' the gardening

383
00:40:16,706 --> 00:40:17,956
and the sewing

384
00:40:18,082 --> 00:40:20,082
and helping Claire
in the surgery,

385
00:40:20,168 --> 00:40:22,498
I'm at my wits' end before noon.

386
00:40:22,587 --> 00:40:25,087
Of course,
I wouldna have it any other way.

387
00:40:27,008 --> 00:40:30,138
Bairns are only lent to us for
a short time by the Creator...

388
00:40:30,261 --> 00:40:31,641
if we're lucky.

389
00:40:37,769 --> 00:40:39,479
I suppose...

390
00:40:42,565 --> 00:40:45,775
Mine are lucky to have
wee brothers and sisters...

391
00:40:45,860 --> 00:40:47,110
like the Murrays.

392
00:40:49,948 --> 00:40:51,778
I only have a wee sister,
Joanie.

393
00:40:52,700 --> 00:40:57,040
She wasna as strong?willed
as yer Janet,

394
00:40:57,121 --> 00:40:58,331
I recall.

395
00:40:59,624 --> 00:41:01,174
My sister always had
a mind of her own.

396
00:41:01,292 --> 00:41:02,592
Aye.

397
00:41:04,170 --> 00:41:06,130
She was a mischief?maker.

398
00:41:11,636 --> 00:41:13,556
Tell the truth, I was always
a wee bit jealous...

399
00:41:15,890 --> 00:41:18,390
Wi' only my ma and sister
for company at Balriggan.

400
00:41:23,815 --> 00:41:25,275
Ye must miss yer family.

401
00:41:33,282 --> 00:41:36,332
I do miss Ma and Joanie.

402
00:41:36,452 --> 00:41:39,412
Only...

403
00:41:39,497 --> 00:41:41,787
sometimes I feel guilty
about how happy I am here...

404
00:41:43,001 --> 00:41:44,961
And how I've...

405
00:41:45,044 --> 00:41:47,514
come to be at home
in this family.

406
00:41:50,675 --> 00:41:51,845
I feel I belong.

407
00:41:54,345 --> 00:41:55,545
Is that terrible?

408
00:41:57,098 --> 00:41:58,218
No.

409
00:41:59,392 --> 00:42:00,812
'Tis a good thing.

410
00:42:15,491 --> 00:42:17,621
Bairn's kicking.

411
00:42:19,245 --> 00:42:20,865
He'll be joining us
before too long.

412
00:42:24,208 --> 00:42:28,588
I'm glad ye'll be here
to welcome him... or her.

413
00:42:56,074 --> 00:42:58,744
I'm so glad Ian is
going with you on the survey.

414
00:42:59,786 --> 00:43:02,286
Before you leave, I wanted
to give you something.

415
00:43:03,623 --> 00:43:07,333
You told me that
you had a toy airplane

416
00:43:07,418 --> 00:43:08,788
when you were a boy.

417
00:43:10,588 --> 00:43:12,418
I didn't get to finish
my degree,

418
00:43:12,548 --> 00:43:16,428
but I do know a little
something about aerodynamics.

419
00:43:16,552 --> 00:43:19,682
I know that a sheet of paper

420
00:43:19,764 --> 00:43:22,314
is not made to fly,

421
00:43:22,433 --> 00:43:24,733
but sometimes we have to...

422
00:43:24,811 --> 00:43:27,901
adjust our expectations

423
00:43:27,980 --> 00:43:31,400
to bend and reshape ourselves.

424
00:43:33,111 --> 00:43:35,267
There's a reason that
the first wedding

425
00:43:35,292 --> 00:43:37,555
anniversary gift is
supposed to be paper.

426
00:43:39,033 --> 00:43:43,453
And after the pressures
of 60 years, it's diamond,

427
00:43:43,538 --> 00:43:45,288
the hardest substance on Earth.

428
00:43:47,667 --> 00:43:50,287
I want our marriage to grow
into something that strong.

429
00:43:52,338 --> 00:43:56,298
I love you... Roger Mac.

430
00:45:14,045 --> 00:45:15,135
24.

431
00:45:28,142 --> 00:45:30,772
Ye dinna need to thank me.

432
00:45:30,895 --> 00:45:32,275
I came on my own.

433
00:46:07,890 --> 00:46:09,810
Did Brianna no' give this to ye?

434
00:46:14,355 --> 00:46:15,775
Ye trust me not to break it?

435
00:46:39,130 --> 00:46:40,130
Marsali.

436
00:46:43,009 --> 00:46:45,139
Have you prescribed anyone
some water hemlock?

437
00:46:45,219 --> 00:46:46,469
No.
Why?

438
00:46:46,595 --> 00:46:47,614
It's just, there's some missing.

439
00:46:47,638 --> 00:46:48,848
There's only one root left.

440
00:46:48,973 --> 00:46:50,273
I thought maybe
you prescribed it

441
00:46:50,349 --> 00:46:51,679
to someone for a migraine or??

442
00:46:51,809 --> 00:46:53,489
I wouldna touch the stuff,
being wi' child.

443
00:46:53,602 --> 00:46:56,272
Yeah, that's what I thought.

444
00:46:56,355 --> 00:46:58,065
It's just, it's so dangerous.

445
00:46:58,149 --> 00:47:00,989
I could have sworn we had at least
four or five pieces of the root left.

446
00:47:08,034 --> 00:47:09,084
What's that?

447
00:47:21,505 --> 00:47:22,875
A paper bird?

448
00:47:33,768 --> 00:47:37,438
It flies but doesna sing.

449
00:47:40,483 --> 00:47:42,283
Couldna always understand
the Mohawk.

450
00:47:44,528 --> 00:47:47,408
Sometimes I'd talk
to the birds instead...

451
00:47:47,531 --> 00:47:49,201
so I didna feel so alone.

452
00:47:56,540 --> 00:47:58,080
Do ye ever wonder

453
00:47:58,209 --> 00:48:00,789
how they ken which way to go
when winter comes?

454
00:48:02,588 --> 00:48:04,918
And they always seem to...

455
00:48:05,049 --> 00:48:06,429
they always seem to go together.

456
00:48:08,719 --> 00:48:10,759
Wish it was as easy
for us as well.

457
00:48:51,345 --> 00:48:52,545
Were ye dreaming?

458
00:49:08,821 --> 00:49:11,111
Wherever you thought you were,

459
00:49:11,198 --> 00:49:12,868
we're both still here.

460
00:49:31,218 --> 00:49:32,218
Jamie.

461
00:49:33,804 --> 00:49:35,144
Do you think there's a chance

462
00:49:35,222 --> 00:49:37,142
that Roger might not want
to come home?

463
00:49:38,851 --> 00:49:39,851
Why?

464
00:49:42,229 --> 00:49:44,979
There are some herbs missing
from my surgery

465
00:49:45,107 --> 00:49:46,850
that are incredibly
poisonous unless

466
00:49:46,875 --> 00:49:48,711
administered correctly
by a physician.

467
00:49:49,570 --> 00:49:51,320
I worry that he might...

468
00:49:54,074 --> 00:49:58,254
Well... when you were suffering

469
00:49:58,329 --> 00:49:59,659
all those years ago...

470
00:50:01,957 --> 00:50:03,667
I didna want to go on living.

471
00:50:42,706 --> 00:50:44,536
Hang them and leave them
as an example to all.

472
00:50:54,635 --> 00:50:55,820
For your treasonous crimes,

473
00:50:55,844 --> 00:50:58,814
you'll be hanged
by the neck until dead.

474
00:50:59,682 --> 00:51:01,892
May the Lord have mercy
on your souls.

475
00:54:56,460 --> 00:54:57,790
Why?

476
00:54:57,878 --> 00:55:00,128
Of all people,
why would ye stop me?

477
00:55:00,839 --> 00:55:02,219
I saw ye looking down
at the cliff.

478
00:55:02,299 --> 00:55:03,759
I ken what ye were thinking.

479
00:55:03,842 --> 00:55:06,092
Ye have everything:

480
00:55:06,178 --> 00:55:08,848
a wife that loves ye...

481
00:55:08,972 --> 00:55:11,682
a bairn...

482
00:55:11,809 --> 00:55:13,389
and still, ye dinna
wanna be wi' them.

483
00:55:15,687 --> 00:55:17,357
When that rope
was around yer neck

484
00:55:17,481 --> 00:55:20,441
and ye were dying...

485
00:55:20,526 --> 00:55:21,526
what did ye see?

486
00:55:24,279 --> 00:55:25,909
What did ye see in the darkness?

487
00:55:27,491 --> 00:55:29,081
What did ye see?

488
00:55:30,410 --> 00:55:33,000
Tell me, what did ye see?

489
00:55:43,841 --> 00:55:45,511
I saw my wife's face.

490
00:55:51,056 --> 00:55:52,216
Then there's no escape?

491
00:55:54,017 --> 00:55:56,727
Even in death,

492
00:55:56,854 --> 00:55:58,564
I would see her face?

493
00:56:00,858 --> 00:56:02,358
What...

494
00:56:04,778 --> 00:56:06,358
What was her name?

495
00:56:13,620 --> 00:56:14,790
It doesna matter now.

496
00:56:26,425 --> 00:56:27,595
Is she dead?

497
00:56:32,764 --> 00:56:34,394
No.

498
00:56:39,563 --> 00:56:40,813
But she's lost to me.

499
00:56:46,695 --> 00:56:48,365
I only wanted the pain to end.

500
00:56:52,701 --> 00:56:53,951
Just to be at peace.

501
00:57:08,675 --> 00:57:11,295
Who can say where your soul
might go if you...

502
00:57:16,058 --> 00:57:19,268
If you could be parted
forever...

503
00:57:19,353 --> 00:57:21,483
not only from her
but from all who love you.

504
00:57:21,605 --> 00:57:22,695
So what now?

505
00:57:24,399 --> 00:57:25,439
Go home?

506
00:57:26,944 --> 00:57:28,494
Ye're a fine one to talk.

507
00:57:31,782 --> 00:57:35,622
Ye buried yer weapon, yer voice.

508
00:57:36,286 --> 00:57:38,496
Now ye dare
to use it against me.

509
00:57:39,998 --> 00:57:42,628
Ye're right.

510
00:57:42,709 --> 00:57:43,709
I did.

511
00:57:46,797 --> 00:57:49,127
But now I have
to pick it up again and fight.

512
00:57:50,968 --> 00:57:52,718
Can you?

513
00:57:57,766 --> 00:57:59,226
I dinna ken.

514
00:58:00,727 --> 00:58:02,477
Then dig up your weapon...

515
00:58:04,314 --> 00:58:06,444
And come home with me
until you do.

516
00:58:44,730 --> 00:58:46,520
Brianna.

517
00:58:51,194 --> 00:58:53,614
Don't tell me you're at
a loss for words now.

518
00:58:53,697 --> 00:58:54,697
No.

519
00:58:56,074 --> 00:58:58,744
No, it's just...

520
00:58:58,869 --> 00:59:00,869
I have been so scared.

521
00:59:01,663 --> 00:59:02,663
Me too.

522
00:59:04,541 --> 00:59:08,341
Because even though
I was saved...

523
00:59:10,005 --> 00:59:12,305
Part of me died that day.

524
00:59:17,596 --> 00:59:19,716
I know how that feels.

525
00:59:19,848 --> 00:59:22,228
Trust me, I know.

526
00:59:29,691 --> 00:59:32,741
Everybody wants
the old Roger back.

527
00:59:38,992 --> 00:59:40,912
But I'll never be
that man again.

528
00:59:43,997 --> 00:59:45,417
I studied history.

529
00:59:46,750 --> 00:59:47,880
I taught it.

530
00:59:49,252 --> 00:59:51,422
Now I'm living it.

531
00:59:52,631 --> 00:59:55,881
When I saw that tarot card,
I thought,

532
00:59:55,967 --> 00:59:58,387
"This is who I am now..."

533
01:00:01,306 --> 01:00:03,556
"The hanged man."

534
01:00:06,061 --> 01:00:08,441
Maybe this was my fate.

535
01:00:08,563 --> 01:00:12,533
My own ancestor
tried to kill me.

536
01:00:15,028 --> 01:00:17,108
Maybe I wasn't meant to exist.

537
01:00:17,197 --> 01:00:18,657
That is not true.

538
01:00:18,782 --> 01:00:19,822
Perhaps not.

539
01:00:21,284 --> 01:00:23,414
But I have changed.

540
01:00:26,414 --> 01:00:28,634
Remember when you asked me
about my last words?

541
01:00:30,794 --> 01:00:31,674
Yeah.

542
01:00:31,795 --> 01:00:34,555
I thought I knew what they'd be.

543
01:00:36,133 --> 01:00:39,893
What mattered
was the last face I saw.

544
01:00:44,558 --> 01:00:47,228
That face was yours.

545
01:00:50,355 --> 01:00:52,185
Roger.

546
01:01:03,869 --> 01:01:05,699
I'll always sing for you.

547
01:01:07,414 --> 01:01:09,834
No matter what,
no matter where...

548
01:01:12,502 --> 01:01:13,962
Whether you're there to hear

549
01:01:14,045 --> 01:01:17,005
or even if my voice
isn't able...

550
01:01:17,090 --> 01:01:20,550
I will always sing for you.

551
01:01:31,500 --> 01:01:37,500
*CREDITS*

