1
00:00:00,626 --> 00:00:02,456
I have yet to give him
my answer.

2
00:00:03,253 --> 00:00:05,423
I?ll no? stand in the way
of yer happiness.

3
00:00:06,590 --> 00:00:08,300
Ye will escort Claire home.

4
00:00:08,383 --> 00:00:09,383
What about the militia?

5
00:00:09,510 --> 00:00:11,340
I made ye a captain
without time

6
00:00:11,470 --> 00:00:12,850
to teach ye
what the word meant.

7
00:00:12,930 --> 00:00:14,760
Da left you here to protect
the Ridge while he?s gone.

8
00:00:14,848 --> 00:00:16,518
He doesn?t respect me, Bree.

9
00:00:16,600 --> 00:00:18,440
I?ve told Gerald Forbes

10
00:00:18,519 --> 00:00:19,689
to draw up a will,
leaving River Run

11
00:00:19,811 --> 00:00:22,481
and all its contents
to Jeremiah.

12
00:00:22,564 --> 00:00:24,614
Mistress Fraser,
I?d like to introduce you

13
00:00:24,691 --> 00:00:26,111
to Mr. Wylie.

14
00:00:27,611 --> 00:00:29,361
Who?s Dr. Rawlings?
? Me.

15
00:00:30,322 --> 00:00:32,122
It?s no longer safe
for you to remain here.

16
00:00:32,199 --> 00:00:33,699
I know you stay
because of the vow

17
00:00:33,784 --> 00:00:36,584
you made to my mother
and to me.

18
00:00:36,703 --> 00:00:39,373
I release you from it.
Be hard to find.

19
00:02:41,078 --> 00:02:42,498
There are dragoons ahead.

20
00:02:44,414 --> 00:02:45,504
Halt.

21
00:02:57,969 --> 00:02:59,299
Make yourselves known.

22
00:03:02,557 --> 00:03:04,307
Thank goodness.

23
00:03:04,393 --> 00:03:06,443
Oh, you are a welcome sight,
Lieutenant.

24
00:03:08,689 --> 00:03:11,399
We are making our way as far as
possible from Culloden.

25
00:03:11,525 --> 00:03:13,695
Whom do I address, sir?

26
00:03:13,777 --> 00:03:14,897
Of course,
where are my manners?

27
00:03:15,028 --> 00:03:17,488
Uh, I am Samuel Torrington.

28
00:03:17,572 --> 00:03:20,532
My wife and daughter
are inside.

29
00:03:20,617 --> 00:03:21,867
Will you have them step out?

30
00:03:21,993 --> 00:03:24,043
By order
of the duke of Cumberland,

31
00:03:24,121 --> 00:03:26,081
we are to search every
conveyance on these roads.

32
00:03:27,541 --> 00:03:28,711
Very wise precaution.

33
00:03:31,378 --> 00:03:33,128
My dears.

34
00:03:35,257 --> 00:03:36,507
Not a word.

35
00:04:04,745 --> 00:04:06,165
It?s empty, sir.

36
00:04:06,830 --> 00:04:09,210
Very well.
You should be on your way.

37
00:04:16,089 --> 00:04:17,379
Allow me, miss.

38
00:04:17,466 --> 00:04:18,926
Have you a destination, sir?

39
00:04:20,093 --> 00:04:22,933
To the border,
across to Carlisle.

40
00:04:23,013 --> 00:04:24,683
My brother has an estate.

41
00:04:24,765 --> 00:04:26,435
You?ll be far
from the fighting there.

42
00:04:28,143 --> 00:04:30,773
Good day, sir.
Travel safely.

43
00:04:30,896 --> 00:04:32,766
- Thank you.
- God save the king.

44
00:04:38,904 --> 00:04:40,284
And which king would that be?

45
00:04:41,948 --> 00:04:43,908
Lieutenant, gold...

46
00:04:43,992 --> 00:04:45,242
with the king of France?s
mark on it.

47
00:04:47,120 --> 00:04:48,580
Must be intended
for Charles Stuart.

48
00:04:49,623 --> 00:04:51,793
We?ve found ourselves
some Jacobite traitors.

49
00:04:51,917 --> 00:04:53,207
Hector.

50
00:04:57,297 --> 00:04:58,507
Sir, lower your weapon.

51
00:05:01,301 --> 00:05:02,591
Papa!

52
00:05:09,726 --> 00:05:11,096
Morna?

53
00:05:19,611 --> 00:05:21,361
Morna. Morna.

54
00:05:21,488 --> 00:05:23,528
Morna.

55
00:05:23,657 --> 00:05:25,027
Morna.

56
00:05:27,327 --> 00:05:28,657
Morna?

57
00:05:30,330 --> 00:05:32,290
? She?s dead.
? No.

58
00:05:32,374 --> 00:05:34,924
? Ye canna help her.
? No, no.

59
00:05:38,004 --> 00:05:39,424
We must go.

60
00:05:39,506 --> 00:05:40,466
No.

61
00:05:42,175 --> 00:05:43,925
Jocasta, come.
? Hector, we canna leave her.

62
00:05:45,846 --> 00:05:47,006
Morna!

63
00:05:53,520 --> 00:05:54,770
Drive on!

64
00:05:54,855 --> 00:05:56,025
Ya!

65
00:05:59,067 --> 00:06:00,527
Morna!
Morna!

66
00:06:03,655 --> 00:06:04,865
Morna!

67
00:06:17,419 --> 00:06:18,959
Do ye have a moment, ma?am?

68
00:06:19,045 --> 00:06:20,245
Come in.

69
00:06:23,300 --> 00:06:25,010
Good morning, Mr. Innes.

70
00:06:25,093 --> 00:06:27,183
Uh, sorry to disturb ye.

71
00:06:27,262 --> 00:06:30,562
Margaret, Abigail,
ye may leave us.

72
00:06:35,437 --> 00:06:37,687
I ken the wedding?s tomorrow,
but, um...

73
00:06:38,857 --> 00:06:40,357
I wanted to give ye this.

74
00:06:42,235 --> 00:06:44,065
Is that lavender I smell?

75
00:06:44,154 --> 00:06:46,414
Aye, to soothe yer nerves,
perhaps.

76
00:06:48,074 --> 00:06:50,414
I ken a bride has
much on her mind...

77
00:06:50,535 --> 00:06:53,655
flowers and frocks
and ribbons to choose.

78
00:06:57,417 --> 00:06:59,537
It?s the MacKenzie motto.

79
00:07:00,795 --> 00:07:03,165
"I shine, not burn."

80
00:07:03,256 --> 00:07:06,336
A wee token of my affection.

81
00:07:12,223 --> 00:07:14,483
I ken perhaps that...

82
00:07:15,477 --> 00:07:18,097
Ye dinna burn with passion
for me, but...

83
00:07:20,941 --> 00:07:24,781
The name Innes comes
from the Gaelic:

84
00:07:24,861 --> 00:07:26,701
an island formed

85
00:07:26,780 --> 00:07:29,950
by two branches of a stream,

86
00:07:30,033 --> 00:07:33,123
and in time...

87
00:07:33,244 --> 00:07:34,624
I hope that we might??

88
00:07:34,746 --> 00:07:36,406
Thank ye.

89
00:07:36,498 --> 00:07:38,498
Thank ye...
Mr. Innes.

90
00:07:38,625 --> 00:07:40,295
It is most kind.

91
00:07:41,628 --> 00:07:43,378
Pardon me, Mistress.

92
00:07:43,463 --> 00:07:44,383
Ulysses.

93
00:07:44,464 --> 00:07:47,684
Your nephew and Mr. Forbes are

94
00:07:47,801 --> 00:07:48,971
waiting for you downstairs.

95
00:07:49,094 --> 00:07:50,644
Ah, indeed.

96
00:07:56,059 --> 00:07:57,769
I?ll leave ye to it, then.

97
00:08:03,316 --> 00:08:05,451
Do ye really think
I canna feelthe

98
00:08:05,476 --> 00:08:07,670
look ye were giving
that poor man?

99
00:08:09,447 --> 00:08:12,277
I only want you to be happy.

100
00:08:12,367 --> 00:08:14,827
Happiness doesna come into it.

101
00:08:14,911 --> 00:08:17,581
In time,
Mr. Innes may afford me

102
00:08:17,664 --> 00:08:21,044
a wee bit of...peace.

103
00:08:41,312 --> 00:08:43,902
My apologies, gentlemen.

104
00:08:44,024 --> 00:08:46,864
Hmm.
No need to apologize, Auntie.

105
00:08:46,943 --> 00:08:49,863
We?ve come to River Run
for celebrations in yer honor.

106
00:08:49,988 --> 00:08:51,908
Take as long as ye please.

107
00:08:52,032 --> 00:08:53,952
Well, thank ye...

108
00:08:56,202 --> 00:08:59,332
How generous you are,
Mistress Cameron.

109
00:08:59,414 --> 00:09:03,214
I?m sure Brianna must be
sensible of the kind attention

110
00:09:03,293 --> 00:09:05,383
you?ve bestowed
upon her son.

111
00:09:08,006 --> 00:09:12,126
But, uh, you?re sure Mr. Innes
understands what this means?

112
00:09:12,218 --> 00:09:15,218
Mr. Innes has graciously agreed

113
00:09:15,305 --> 00:09:17,225
to allow me to serve
as guardian of River Run

114
00:09:17,307 --> 00:09:19,927
until Jeremiah comes of age.

115
00:09:20,060 --> 00:09:22,940
We have no children, after all.

116
00:09:26,357 --> 00:09:28,067
Shall we begin?

117
00:09:46,419 --> 00:09:48,749
And the colonel as witness.

118
00:10:08,066 --> 00:10:09,396
There ye have it.

119
00:10:11,444 --> 00:10:13,074
River Run has a new master.

120
00:10:17,826 --> 00:10:21,826
And in his absence,
I should attend to my guests.

121
00:10:21,955 --> 00:10:22,965
You?ll excuse me.

122
00:10:24,040 --> 00:10:25,460
Mistress.

123
00:10:34,634 --> 00:10:36,264
Come, little laddie.

124
00:10:36,344 --> 00:10:37,644
Just a wee sniffle.

125
00:10:37,720 --> 00:10:39,310
It?s not so bad.

126
00:10:39,389 --> 00:10:41,469
Ugh.

127
00:10:41,558 --> 00:10:44,098
What I wouldn?t give
for a box of tissues.

128
00:10:44,185 --> 00:10:46,145
Yeah, or some baby aspirin.

129
00:10:46,229 --> 00:10:48,519
? Mm.
? Here.

130
00:10:48,648 --> 00:10:50,018
Though I s?pose it wouldn?t
make much difference.

131
00:10:51,526 --> 00:10:53,146
How is it that 200 years
from now,

132
00:10:53,236 --> 00:10:54,356
we have a man on the moon

133
00:10:54,487 --> 00:10:57,697
but still no cure
for the bloody common cold?

134
00:10:57,824 --> 00:10:59,334
You could have gone
to the wedding, you know.

135
00:10:59,450 --> 00:11:01,990
I can handle a kid with a cold.

136
00:11:02,078 --> 00:11:06,078
I know,
but I wanted to help.

137
00:11:09,586 --> 00:11:12,666
Jocasta insulted you
at our wedding.

138
00:11:12,797 --> 00:11:15,547
So you thought you?d insult her
by not going to hers.

139
00:11:16,676 --> 00:11:18,466
Well, two birds
with one stone.

140
00:11:25,018 --> 00:11:28,558
Mm, Adso has brought us a gift.

141
00:11:30,690 --> 00:11:31,980
What?s this?

142
00:11:42,410 --> 00:11:44,500
I don?t think that?s a gift
from Adso.

143
00:11:51,544 --> 00:11:54,174
And I hope it?s not a gift
from the gods.

144
00:12:43,263 --> 00:12:46,773
It should be Murtagh
at Jocasta?s side.

145
00:12:48,476 --> 00:12:50,306
Instead, here I am,

146
00:12:50,436 --> 00:12:53,396
rubbing shoulders wi? the
very devils who?d see him dead.

147
00:12:55,525 --> 00:12:57,745
You can?t be so hard
on yourself.

148
00:13:00,113 --> 00:13:02,283
You asked him to wait.

149
00:13:02,407 --> 00:13:05,277
If Murtagh isn?t here today,
then...

150
00:13:05,368 --> 00:13:06,868
that?s his own choice.

151
00:13:10,456 --> 00:13:11,956
Come on.

152
00:13:15,044 --> 00:13:19,134
Let?s try and enjoy the day
for Jocasta?s sake.

153
00:13:26,055 --> 00:13:26,965
Aye.

154
00:13:59,756 --> 00:14:01,466
? Excuse me.
- I had no idea

155
00:14:01,549 --> 00:14:03,379
you were such a good dancer.

156
00:14:03,509 --> 00:14:05,389
Well, to tell the truth,
I?m not certain I am.

157
00:14:05,511 --> 00:14:08,511
I think I must have danced
with every girl in the province.

158
00:14:08,598 --> 00:14:10,638
All of them hoping to secure
an advantageous match

159
00:14:10,725 --> 00:14:12,525
with Lord John Grey,
no doubt.

160
00:14:12,602 --> 00:14:14,852
Aye, it is
the social event of the year.

161
00:14:14,979 --> 00:14:17,689
I?d wager there?s not
a single young lady

162
00:14:17,774 --> 00:14:20,324
who?d forfeit her chance
to be worshipped

163
00:14:20,401 --> 00:14:21,901
in Cupid?s grove tonight.

164
00:14:22,028 --> 00:14:25,068
Speaking of never missing
a chance to be worshipped...

165
00:14:26,991 --> 00:14:28,201
Hmm, naturally.

166
00:14:28,326 --> 00:14:30,036
Oh.

167
00:14:34,832 --> 00:14:36,792
Ah, Lord John Grey,
Colonel Fraser,

168
00:14:36,876 --> 00:14:38,536
this is an advantageous
meeting.

169
00:14:38,669 --> 00:14:40,049
? Good day.
? Your Excellency.

170
00:14:40,171 --> 00:14:41,591
Mistress Fraser,
delighted to see you again.

171
00:14:41,714 --> 00:14:44,014
Your Excellency.

172
00:14:44,092 --> 00:14:45,222
Mistress Tryon.

173
00:14:45,301 --> 00:14:47,341
Her Excellency...

174
00:14:47,428 --> 00:14:48,598
if you don?t mind.

175
00:14:50,598 --> 00:14:51,808
My apologies.

176
00:14:51,891 --> 00:14:54,561
Pay him no mind,
Mistress Fraser.

177
00:14:54,644 --> 00:14:58,194
I usually insist upon the title
as a reminder to him.

178
00:14:59,065 --> 00:15:01,325
And just as he?s finally
begun introducing me this way

179
00:15:01,401 --> 00:15:03,361
to the good people
of North Carolina,

180
00:15:03,444 --> 00:15:05,494
we?re leaving for New York.

181
00:15:05,571 --> 00:15:06,821
Typical.

182
00:15:06,906 --> 00:15:07,736
New York?

183
00:15:09,283 --> 00:15:11,993
May I introduce the honorable
Judge Martin Atticus?

184
00:15:12,078 --> 00:15:14,868
Your servant, sir.

185
00:15:14,956 --> 00:15:17,536
I swear, if I had my gloves,
I would throw one down.

186
00:15:17,625 --> 00:15:18,665
Then we would see
who had any sense

187
00:15:18,751 --> 00:15:20,671
of good old?fashioned honor.

188
00:15:21,921 --> 00:15:23,171
Good Lord, who is that man?

189
00:15:23,256 --> 00:15:25,796
Quincy Arbuckle,
Your Excellency.

190
00:15:25,925 --> 00:15:28,835
Always at least one self?righteous
pillock at a wedding.

191
00:15:30,096 --> 00:15:31,596
I?m quite surprised
by your language,

192
00:15:31,722 --> 00:15:34,062
Your Honor,
but, uh, can?t say I disagree.

193
00:15:34,142 --> 00:15:36,482
And what?s worse is,
I?m certain I attract them.

194
00:15:36,602 --> 00:15:39,312
The moment anyone discovers
that I?m a judge,

195
00:15:39,439 --> 00:15:41,069
suddenly everyone
in the vicinity is

196
00:15:41,149 --> 00:15:44,779
a moral philosopher
or expert in matters of the law.

197
00:15:44,902 --> 00:15:46,782
Well, my most recent
legislative victory

198
00:15:46,863 --> 00:15:48,993
was a stroke of genius,
if I may say so.

199
00:15:49,115 --> 00:15:50,825
Indeed.

200
00:15:50,950 --> 00:15:52,910
We are fortunate to have
a governor so wise

201
00:15:52,994 --> 00:15:56,124
and merciful to offer pardons
to these dishonorable men.

202
00:15:56,247 --> 00:15:59,877
My, news does travel slow
in the backcountry.

203
00:15:59,959 --> 00:16:01,629
Well, you have
a fellow Scotsman,

204
00:16:01,711 --> 00:16:03,801
Samuel Johnston,
to thank for proposing it:

205
00:16:03,880 --> 00:16:07,220
an Act for Preventing
Tumultuous and Riotous Assembly,

206
00:16:07,300 --> 00:16:09,177
prohibiting 10 men or more from

207
00:16:09,202 --> 00:16:11,624
gathering under
certain circumstances.

208
00:16:11,679 --> 00:16:12,719
The reasoning being
if men cannot gather,

209
00:16:12,805 --> 00:16:14,095
they cannot conspire.

210
00:16:14,182 --> 00:16:15,892
Yes, exactly.

211
00:16:15,975 --> 00:16:17,305
If only I?d thought to do
such a thing sooner,

212
00:16:17,393 --> 00:16:19,983
then, uh, Lieutenant Knox
might be with us still.

213
00:16:20,062 --> 00:16:22,112
Good heavens, Your Excellency.

214
00:16:22,190 --> 00:16:24,730
Am I to be forever
reminding you of proper etiquette?

215
00:16:26,444 --> 00:16:28,364
Very sad indeed,
terribly so,

216
00:16:28,488 --> 00:16:31,158
but not an appropriate
conversation

217
00:16:31,282 --> 00:16:32,912
for such an auspicious day.

218
00:16:32,992 --> 00:16:34,742
Quite right.

219
00:16:34,827 --> 00:16:38,037
Come, let?s leave the men
to their morbid talk of politics.

220
00:16:38,164 --> 00:16:40,174
Let?s.

221
00:16:40,249 --> 00:16:42,669
I hear there?s a game
of high?stakes whist

222
00:16:42,793 --> 00:16:44,383
taking place later.

223
00:16:44,504 --> 00:16:45,754
I find it very beguiling

224
00:16:45,838 --> 00:16:47,758
watching men gamble away
their fortunes.

225
00:17:01,187 --> 00:17:03,147
The swarm is gonna be here
in a day.

226
00:17:03,231 --> 00:17:05,441
Aye, the crop will be crawling
with the devils

227
00:17:05,525 --> 00:17:07,745
if we wait any longer.

228
00:17:07,860 --> 00:17:09,780
We should burn Mr. Fraser?s field
and be done with it.

229
00:17:13,032 --> 00:17:15,702
Gentlemen, please, if I may.

230
00:17:18,371 --> 00:17:20,041
Fire!

231
00:17:22,041 --> 00:17:23,711
That got everyone?s attention.

232
00:17:26,128 --> 00:17:29,168
That panic you felt
in your chest, that terror,

233
00:17:29,257 --> 00:17:31,877
the instinct to protect
yourselves from danger...

234
00:17:31,968 --> 00:17:34,088
now imagine if there
really was a fire.

235
00:17:34,220 --> 00:17:35,600
But we?d be rid
of the buggers.

236
00:17:35,721 --> 00:17:38,641
Perhaps, until more come along.

237
00:17:39,392 --> 00:17:41,692
But you?d be ridding yourselves
of a lot more as well.

238
00:17:42,895 --> 00:17:44,265
One shift of the wind

239
00:17:44,397 --> 00:17:46,937
and your homes could be
reduced to ashes.

240
00:17:47,066 --> 00:17:49,686
Are you willing to take
that chance, Mr. Lindsay?

241
00:17:51,404 --> 00:17:52,784
I wish Colonel Fraser
was here.

242
00:17:52,905 --> 00:17:54,105
He?d have an answer for this.

243
00:17:55,575 --> 00:17:58,085
Colonel Fraser
is 10 days? ride away.

244
00:17:58,160 --> 00:18:02,250
So what is it you propose
we do, Captain Mackenzie?

245
00:18:05,293 --> 00:18:06,423
No answer.

246
00:18:18,598 --> 00:18:21,098
I?m not saddened by leaving
the palace at New Bern.

247
00:18:21,225 --> 00:18:23,095
The building has certain
elegant amenities,

248
00:18:23,227 --> 00:18:25,727
but I?ve never felt
comfortable there.

249
00:18:25,813 --> 00:18:28,193
My God, is that Philip Wylie?

250
00:18:28,274 --> 00:18:29,824
You know him?

251
00:18:29,942 --> 00:18:32,572
It?s hard to tell
under all that powder, but yes.

252
00:18:32,653 --> 00:18:35,703
I?I met him at a dinner
in Wilmington.

253
00:18:35,781 --> 00:18:38,701
Though...I found him rather...

254
00:18:38,784 --> 00:18:40,334
Persistent?

255
00:18:40,453 --> 00:18:41,703
I was going to say annoying.

256
00:18:42,997 --> 00:18:44,497
Ever since he returned
from Paris,

257
00:18:44,624 --> 00:18:46,544
he?s become
an insufferable dandy,

258
00:18:46,626 --> 00:18:48,126
not to mention a rake.

259
00:18:48,252 --> 00:18:49,382
Mm.

260
00:18:49,462 --> 00:18:52,172
Rumor has it he?s in
an obscene amount of debt

261
00:18:52,298 --> 00:18:54,298
after losing his fortune
to gambling

262
00:18:54,425 --> 00:18:55,975
and in houses of ill repute.

263
00:18:56,052 --> 00:18:57,092
Hmm.

264
00:18:58,471 --> 00:19:00,311
Well, he?s coming towards us.

265
00:19:02,767 --> 00:19:04,137
Towards you.

266
00:19:05,686 --> 00:19:08,266
But perhaps I can
distract him for you.

267
00:19:08,356 --> 00:19:10,816
I?m the wife of a politician,
after all.

268
00:19:10,941 --> 00:19:13,571
It?s a particular talent
of mine.

269
00:19:13,653 --> 00:19:15,203
? Mrs.
- Mr. Wylie!

270
00:19:15,321 --> 00:19:16,861
You should have seen the look
on Robert?s face

271
00:19:16,989 --> 00:19:18,989
when I told him
that there were certain times

272
00:19:19,116 --> 00:19:20,276
during the month from now on

273
00:19:20,368 --> 00:19:21,538
when he would be

274
00:19:21,661 --> 00:19:23,831
sleeping in the guest chamber.

275
00:19:23,954 --> 00:19:25,714
And he agreed to it?

276
00:19:25,831 --> 00:19:27,081
Well, what could he say?

277
00:19:27,166 --> 00:19:29,246
There it was
written in plain ink:

278
00:19:29,335 --> 00:19:32,425
the words of this
Rawlings physician.

279
00:19:32,505 --> 00:19:34,345
He was cursing the day
that women were taught to read.

280
00:19:34,423 --> 00:19:37,433
But don?t you think it
a little sacrilegious?

281
00:19:37,510 --> 00:19:39,680
A child is a divine blessing.

282
00:19:39,762 --> 00:19:41,512
If it?s God?s will,

283
00:19:41,639 --> 00:19:44,469
what sort of woman would willingly
prevent herself from bearing one?

284
00:19:46,018 --> 00:19:47,848
Perhaps the sort of woman

285
00:19:47,978 --> 00:19:49,648
who doesn?t have
the means to provide

286
00:19:49,730 --> 00:19:51,900
for an infinite number
of blessings.

287
00:20:00,866 --> 00:20:02,616
If you?ll excuse me.

288
00:20:03,327 --> 00:20:06,157
? Oh! Well, Mistress Fraser.
? Mr. Wylie.

289
00:20:06,247 --> 00:20:08,537
?
? Deuced clumsy of me.

290
00:20:08,624 --> 00:20:10,544
May I fetch you something
to restore your spirits?

291
00:20:10,626 --> 00:20:12,246
No, thank you.

292
00:20:13,546 --> 00:20:14,876
How very good to see you.

293
00:20:14,964 --> 00:20:18,344
I assure you, madam,
the pleasure is entirely mine.

294
00:20:25,349 --> 00:20:26,479
Um...

295
00:20:26,559 --> 00:20:30,189
Well, you are looking well,
sir.

296
00:20:30,271 --> 00:20:32,231
Fortune has smiled upon me
this year.

297
00:20:32,314 --> 00:20:33,734
The trade with England
has quite recovered.

298
00:20:33,858 --> 00:20:35,478
May the gods be thanked.

299
00:20:35,568 --> 00:20:38,488
And I?ve had my share of it
and more besides.

300
00:20:38,571 --> 00:20:43,661
May I likewise observe
how becoming you look?

301
00:20:43,743 --> 00:20:46,413
As always, you?re a most
welcome ornament

302
00:20:46,495 --> 00:20:47,745
to this humble affair.

303
00:20:49,165 --> 00:20:51,545
Excuse me, Mr. Wylie.

304
00:20:51,625 --> 00:20:54,835
Mistress Fraser?s aunt
is in need of her opinion,

305
00:20:54,920 --> 00:20:57,420
and we simply cannot
keep a bride waiting.

306
00:20:57,548 --> 00:20:59,508
Mr. Wylie.

307
00:21:03,095 --> 00:21:05,555
Forgive my tardy
intervention, but...

308
00:21:15,649 --> 00:21:17,359
You?re doing the best
you can.

309
00:21:17,443 --> 00:21:19,953
Tell that to Evan Lindsay
or Ronnie Sinclair.

310
00:21:20,070 --> 00:21:22,740
? They?re afraid.
? So they should be.

311
00:21:22,823 --> 00:21:24,453
If the locusts
swarm their farms,

312
00:21:24,533 --> 00:21:26,453
their families will be starved
come winter.

313
00:21:27,953 --> 00:21:29,163
If your father were here...

314
00:21:29,288 --> 00:21:31,118
Hey.

315
00:21:31,207 --> 00:21:33,537
What would he be able to do
any differently?

316
00:21:33,626 --> 00:21:34,916
I wish I knew.

317
00:21:36,295 --> 00:21:38,085
But I?m done trying
to outthink him.

318
00:21:45,513 --> 00:21:48,473
Funny how certain things
stick in your brain.

319
00:21:50,476 --> 00:21:53,266
Locusts and smoke.

320
00:21:54,313 --> 00:21:55,193
Aye.

321
00:21:57,525 --> 00:21:59,695
This story my father read to me
when I was a boy,

322
00:21:59,819 --> 00:22:01,989
it?s just?it?s coming back
to me now.

323
00:22:02,071 --> 00:22:03,991
Something about a plague
of locusts

324
00:22:04,073 --> 00:22:05,663
somewhere in the American West.

325
00:22:08,869 --> 00:22:10,999
I hope there?s more.

326
00:22:12,331 --> 00:22:15,461
They used smoke
to drive them away

327
00:22:15,543 --> 00:22:17,093
before they could land.

328
00:22:19,046 --> 00:22:20,876
You think that?d work?

329
00:22:21,006 --> 00:22:22,876
So many stories
are based on fact.

330
00:22:23,008 --> 00:22:24,838
Think of all the great writers,

331
00:22:24,927 --> 00:22:26,637
so much truth in fiction.

332
00:22:28,639 --> 00:22:29,639
It could work.

333
00:22:31,308 --> 00:22:33,518
We could set fires
around the fields

334
00:22:33,602 --> 00:22:35,062
using green wood,
and when the main swarm comes,

335
00:22:35,187 --> 00:22:37,687
there?ll be so much smoke,
they won?t land.

336
00:22:39,233 --> 00:22:41,653
I mean, we?d lose
some of the crop.

337
00:22:41,735 --> 00:22:42,735
There?s no helping that.

338
00:22:42,862 --> 00:22:44,612
But if we can ward off
the rest...

339
00:22:44,697 --> 00:22:46,867
That could work.

340
00:22:46,949 --> 00:22:48,699
It could work.

341
00:22:50,870 --> 00:22:53,330
We just have to create enough
smoke to cover the fields.

342
00:22:56,083 --> 00:22:57,503
Hanged?

343
00:22:57,585 --> 00:22:59,925
I thought ye said the Riot Act
outlaws assembly.

344
00:23:00,045 --> 00:23:01,415
It does.

345
00:23:01,547 --> 00:23:03,337
It also permits me
to indict any man

346
00:23:03,424 --> 00:23:05,014
who was seen
at the Hillsborough Riots

347
00:23:05,092 --> 00:23:07,052
or any past riot.

348
00:23:07,136 --> 00:23:09,756
Think of it as delayed justice.

349
00:23:09,889 --> 00:23:11,679
I mean, these men should have
been arrested months ago.

350
00:23:13,309 --> 00:23:15,059
And if they refuse
to submit themselves

351
00:23:15,185 --> 00:23:16,435
to the king?s justice?

352
00:23:16,562 --> 00:23:17,772
Then I?ve given
the sheriffs leave

353
00:23:17,897 --> 00:23:19,227
to discipline any man
who resists.

354
00:23:19,356 --> 00:23:20,976
As I said to you
when you first arrived

355
00:23:21,066 --> 00:23:22,686
on these shores, Mr. Fraser,

356
00:23:22,776 --> 00:23:23,896
there is the law...

357
00:23:24,028 --> 00:23:25,358
And then there is
what is done.

358
00:23:27,114 --> 00:23:28,244
I?m glad you think so.

359
00:23:30,492 --> 00:23:31,582
But I?m curious.

360
00:23:33,120 --> 00:23:34,410
Why do this now?

361
00:23:36,373 --> 00:23:39,173
Your wife mentioned
you were bound for New York.

362
00:23:39,251 --> 00:23:41,921
Yes, I begged her
to exercise discretion

363
00:23:42,046 --> 00:23:45,336
until it was made certain,
but, um...

364
00:23:45,424 --> 00:23:47,094
been offered
the governorship there.

365
00:23:47,217 --> 00:23:49,587
I mean, there?s a few
minor formalities

366
00:23:49,720 --> 00:23:50,850
that need to be observed,

367
00:23:50,930 --> 00:23:52,640
but I have friends
who have assured me

368
00:23:52,765 --> 00:23:54,395
it?s a fait accompli.

369
00:23:54,475 --> 00:23:55,605
Hmm.

370
00:23:57,478 --> 00:24:00,518
And I take it
these "friends"

371
00:24:00,606 --> 00:24:03,436
ken the troubles we have
with the Regulators?

372
00:24:05,110 --> 00:24:08,950
You know, when I first
took office in North Carolina,

373
00:24:09,031 --> 00:24:11,201
my wife wept for a week.

374
00:24:12,743 --> 00:24:16,043
I shared many
of her reservations, and yet...

375
00:24:16,121 --> 00:24:18,171
I must admit I have grown
quite fond of the place.

376
00:24:19,458 --> 00:24:21,208
Pain me to leave it in chaos,

377
00:24:21,293 --> 00:24:23,593
legacy of lawlessness.

378
00:24:23,671 --> 00:24:27,261
Some of these men
are savage at times,

379
00:24:27,341 --> 00:24:30,681
but they?re not
entirely godless.

380
00:24:34,181 --> 00:24:36,221
A legacy of mercy would be??

381
00:24:36,308 --> 00:24:38,808
And they shall have mercy...

382
00:24:38,894 --> 00:24:40,234
if they choose it.

383
00:24:41,563 --> 00:24:44,233
heaven or hell.

384
00:24:49,405 --> 00:24:51,575
Oh.

385
00:24:53,784 --> 00:24:54,994
Here?s two more.

386
00:24:55,077 --> 00:24:56,867
Thanks.

387
00:24:56,996 --> 00:24:58,656
Are you filling
those pots with??

388
00:24:58,789 --> 00:25:00,169
Shite. Aye.

389
00:25:01,500 --> 00:25:03,540
I?m using it
to stave off insects.

390
00:25:04,545 --> 00:25:07,015
And there I was thinking
it usually attracted ?em.

391
00:25:07,089 --> 00:25:09,589
Oh, I?m making smudge pots.

392
00:25:09,675 --> 00:25:11,725
They?ve been used
for centuries.

393
00:25:11,844 --> 00:25:14,184
Oil and dung goes in here.

394
00:25:14,263 --> 00:25:16,143
We don?t have crude oil,
obviously,

395
00:25:16,223 --> 00:25:17,853
so we?re using goose fat.

396
00:25:17,933 --> 00:25:22,733
When the pot?s heated,
smoke will pour out the top

397
00:25:22,855 --> 00:25:24,195
like a wee chimney.

398
00:25:26,150 --> 00:25:27,860
If we place enough of them
out in the field,

399
00:25:27,985 --> 00:25:30,995
it should be enough to cover
what the green fires can?t reach.

400
00:25:31,071 --> 00:25:32,861
Very impressive,
Professor MacKenzie.

401
00:25:32,990 --> 00:25:34,200
Aye.

402
00:25:34,283 --> 00:25:36,453
The only problem is,
I don?t know how

403
00:25:36,535 --> 00:25:37,865
we?re gonna push the smoke
from the firepits

404
00:25:37,995 --> 00:25:39,255
out over the field.

405
00:25:39,371 --> 00:25:41,371
Wind?s picking up.

406
00:25:42,458 --> 00:25:44,168
But who knows what it?ll be like
by the time we?re ready?

407
00:25:49,381 --> 00:25:50,721
I have an idea for that.

408
00:25:51,884 --> 00:25:53,094
Here.
I?ll handle this.

409
00:25:53,218 --> 00:25:54,468
You keep shoveling your shit.

410
00:26:05,606 --> 00:26:08,526
Abigail,
have you seen my husband?

411
00:26:08,609 --> 00:26:10,779
No, Mistress.
Shall I look for him?

412
00:26:10,903 --> 00:26:12,743
No.
No, thank you.

413
00:26:12,863 --> 00:26:13,783
Don?t worry.

414
00:26:18,243 --> 00:26:20,253
Chantilly lace,

415
00:26:20,329 --> 00:26:22,619
a favorite of the mistress
of King Louis of France,

416
00:26:22,748 --> 00:26:24,498
Madame du Barry.

417
00:26:24,583 --> 00:26:27,423
My humble gift to
the soon?to?be Jocasta Innes.

418
00:26:28,420 --> 00:26:31,010
Lovely.

419
00:26:31,090 --> 00:26:34,510
Pity, it would look
far lovelier on you.

420
00:26:34,593 --> 00:26:37,143
Oh, I?m afraid such things
are hard to come by.

421
00:26:37,262 --> 00:26:41,102
The excise duties
are quite inconvenient.

422
00:26:41,183 --> 00:26:43,733
That is, unless you know
the right people.

423
00:26:47,940 --> 00:26:49,270
As I was saying,

424
00:26:49,399 --> 00:26:51,029
fine lace
is of little use to me

425
00:26:51,110 --> 00:26:52,150
out in the backcountry.

426
00:26:52,277 --> 00:26:53,397
And I was saying,

427
00:26:53,487 --> 00:26:54,777
if you knew the right people,

428
00:26:54,905 --> 00:26:56,825
you wouldn?t be languishing
in the backcountry.

429
00:26:56,949 --> 00:26:59,029
You?d be enjoying
the finer things in life.

430
00:26:59,118 --> 00:27:00,828
I can procure you
whatever you wish,

431
00:27:00,953 --> 00:27:03,043
whatever your heart desires.

432
00:27:03,122 --> 00:27:05,172
I know an Irish
seafaring gentleman

433
00:27:05,290 --> 00:27:07,420
who does business
in the port of Wilmington.

434
00:27:08,961 --> 00:27:11,091
You mean a?a smuggler?

435
00:27:11,171 --> 00:27:14,221
Why, Mistress Fraser,
you wound me.

436
00:27:14,299 --> 00:27:16,469
Do you take me
for a common thief?

437
00:27:16,593 --> 00:27:19,303
I only meant to imply
that I have certain friends

438
00:27:19,429 --> 00:27:22,469
who are in the business
of acquiring rare

439
00:27:22,558 --> 00:27:25,308
and exquisite things.

440
00:27:27,938 --> 00:27:29,518
Mr. Wylie...

441
00:27:32,734 --> 00:27:35,114
I have something that may be
of interest to you.

442
00:27:56,842 --> 00:27:57,802
Mmm.

443
00:27:59,219 --> 00:28:01,179
Oh, it?s absolutely sinful.

444
00:28:02,514 --> 00:28:04,314
My husband makes it.

445
00:28:04,391 --> 00:28:06,691
Which one is he, pray tell?

446
00:28:06,810 --> 00:28:09,400
Silver or gold?

447
00:28:11,356 --> 00:28:12,436
Silver.

448
00:28:13,525 --> 00:28:17,485
The gold is
from my late husband.

449
00:28:19,364 --> 00:28:20,704
My sympathies.

450
00:28:22,701 --> 00:28:25,251
Do you mean to say that
Mr. Fraser permits you to wear

451
00:28:25,370 --> 00:28:27,540
another man?s token
so near his own?

452
00:28:27,623 --> 00:28:30,963
My husband is a very...

453
00:28:31,043 --> 00:28:33,043
Clearly an extraordinary man.

454
00:28:35,047 --> 00:28:38,047
May I ask when he died...

455
00:28:38,175 --> 00:28:40,725
your first husband, I mean?

456
00:28:43,096 --> 00:28:44,556
A lifetime ago.

457
00:28:44,681 --> 00:28:46,891
He must have been
quite the man to inspire

458
00:28:46,975 --> 00:28:49,345
such devotion
after all these years.

459
00:28:50,270 --> 00:28:51,900
Yes, he was.

460
00:28:51,980 --> 00:28:54,770
A star fixed in the firmament
of a heart forever.

461
00:28:56,985 --> 00:28:57,895
To love.

462
00:28:59,863 --> 00:29:00,823
Indeed.

463
00:29:05,744 --> 00:29:10,544
Mr. Wylie, I was wondering
if I might ask your advice.

464
00:29:10,624 --> 00:29:12,834
Certainly.
I?m at your service.

465
00:29:14,920 --> 00:29:16,460
On a matter of business.

466
00:29:17,631 --> 00:29:21,381
This man of yours,
this associate...

467
00:29:21,468 --> 00:29:25,808
well, if he knew of a way...

468
00:29:25,931 --> 00:29:30,641
to circumvent certain
financial inconveniences...

469
00:29:32,312 --> 00:29:35,442
Anything you want,
name it, and it?s yours.

470
00:29:36,608 --> 00:29:38,988
Well, I was wondering...

471
00:29:39,111 --> 00:29:41,401
my husband?s whisky venture,

472
00:29:41,488 --> 00:29:43,158
it?s barely breaking even.

473
00:29:44,616 --> 00:29:48,116
But a partner
with the right connections...

474
00:29:49,746 --> 00:29:53,956
Trust me, Mr. Bonnet
is possessed of...

475
00:29:54,084 --> 00:29:58,804
Shall we say a notoriously
unhappy temper.

476
00:29:59,715 --> 00:30:01,975
He doesn?t do business
with people he doesn?t know.

477
00:30:02,050 --> 00:30:04,300
Hmm.

478
00:30:04,386 --> 00:30:07,096
Thankfully, we...

479
00:30:07,180 --> 00:30:11,730
I would be dealing
only with you.

480
00:30:13,145 --> 00:30:16,655
And of course there?d be
your share of the profits.

481
00:30:17,774 --> 00:30:21,534
It does pain me to hear
such dull words as "profit"

482
00:30:21,653 --> 00:30:22,993
coming out of those
lovely lips of yours.

483
00:30:25,991 --> 00:30:29,331
Let?s not spoil
such a splendid day by...

484
00:30:29,453 --> 00:30:32,833
talking of such
tedious matters.

485
00:30:33,999 --> 00:30:37,539
You?ve shown me
your pride and joy.

486
00:30:37,669 --> 00:30:39,169
Now I want to show you mine.

487
00:31:03,362 --> 00:31:04,902
Take it as far as you can.

488
00:31:12,204 --> 00:31:13,964
See that the rest
of those pots are delivered

489
00:31:14,039 --> 00:31:15,619
to Evan Lindsay?s field.

490
00:31:15,707 --> 00:31:17,037
Have your brother help too.

491
00:31:17,167 --> 00:31:18,837
? Aye, Captain.
? Go on.

492
00:31:23,882 --> 00:31:25,552
You know, when your father
left me in charge,

493
00:31:25,675 --> 00:31:27,715
I thought I might have
to mend a fence,

494
00:31:27,803 --> 00:31:30,563
wrangle the odd runaway cow,
but no.

495
00:31:30,639 --> 00:31:32,719
I get a biblical plague.

496
00:31:56,873 --> 00:31:59,583
I?d like you to meet Lucas.

497
00:32:03,588 --> 00:32:05,418
Magnificent.

498
00:32:05,549 --> 00:32:06,929
Isn?t he?

499
00:32:07,008 --> 00:32:08,798
I believe he?s a descendant
of Eclipse

500
00:32:08,927 --> 00:32:10,597
of the Darley Arabian line.

501
00:32:10,679 --> 00:32:12,719
Huh.
Eclipse?

502
00:32:12,806 --> 00:32:15,516
One of the most famous
racehorses who?s ever lived.

503
00:32:15,600 --> 00:32:18,140
Aren?t you sweet?

504
00:32:18,270 --> 00:32:20,230
Sweet?

505
00:32:20,313 --> 00:32:24,153
Strange choice for such
a magnificent creature.

506
00:32:24,276 --> 00:32:28,146
All right, then...
good?natured and spirited.

507
00:32:28,280 --> 00:32:30,620
And above all, beautiful.

508
00:32:30,740 --> 00:32:34,080
What the hell are you doing?

509
00:32:34,161 --> 00:32:36,081
Mistress Fraser, Claire,

510
00:32:36,163 --> 00:32:37,713
you madden me.

511
00:32:42,294 --> 00:32:44,554
You bitch!

512
00:32:44,629 --> 00:32:46,459
Jamie, no!

513
00:32:46,548 --> 00:32:47,878
She plied me with drink

514
00:32:47,966 --> 00:32:49,466
and practically begged me
to take her where she stood.

515
00:32:49,551 --> 00:32:51,301
The woman?s a vile succubus!

516
00:32:51,386 --> 00:32:52,256
How dare you?

517
00:32:52,345 --> 00:32:53,925
Stop!

518
00:32:54,014 --> 00:32:55,264
Are you really going
to kill someone

519
00:32:55,348 --> 00:32:56,308
at your aunt?s wedding?

520
00:32:57,434 --> 00:32:59,854
He?s not worth it.

521
00:33:08,361 --> 00:33:09,491
I see you near my wife again...

522
00:33:10,739 --> 00:33:11,859
I will kill you.

523
00:33:12,991 --> 00:33:14,161
You understand?

524
00:33:31,968 --> 00:33:34,428
Claire.

525
00:33:34,513 --> 00:33:36,683
What were ye thinking,

526
00:33:36,806 --> 00:33:38,846
spending time alone
with a man like him?

527
00:33:41,269 --> 00:33:42,729
He knows Stephen Bonnet.

528
00:33:44,606 --> 00:33:46,646
What?
He told ye this?

529
00:33:46,733 --> 00:33:48,993
Well, it turns out,
it?s a very small world.

530
00:33:49,069 --> 00:33:52,989
That smuggler he employs
in Wilmington...

531
00:33:53,073 --> 00:33:55,283
Wylie?s up to his neck
in gambling debt.

532
00:33:55,367 --> 00:33:57,827
So I?I thought if I could tempt him
with a business deal,

533
00:33:57,911 --> 00:33:59,291
then maybe he?d set up
a meeting.

534
00:34:00,622 --> 00:34:02,372
I had a feeling
it was Stephen Bonnet.

535
00:34:02,499 --> 00:34:04,459
Turns out, I was right.

536
00:34:04,543 --> 00:34:06,463
Christ.

537
00:34:06,545 --> 00:34:08,345
Speak of the devil
and he appears.

538
00:34:11,383 --> 00:34:13,093
Ye willna believe this.

539
00:34:13,218 --> 00:34:15,574
Lord John told me
Bonnet put a dagger

540
00:34:15,599 --> 00:34:17,582
to a man?s eyes in Wilmington.

541
00:34:17,681 --> 00:34:19,351
Just goes to show
what kind of man Wylie is.

542
00:34:20,725 --> 00:34:21,725
Now I?ve thrown him
in horse shit

543
00:34:21,851 --> 00:34:23,561
and you?ve threatened
to kill him.

544
00:34:23,645 --> 00:34:25,405
How are we supposed
to get him back on side?

545
00:34:28,692 --> 00:34:30,152
Ye say the man
likes to gamble.

546
00:35:27,292 --> 00:35:29,672
Don?t stop!
Keep your fires going!

547
00:35:43,933 --> 00:35:45,233
Is that good?

548
00:36:17,842 --> 00:36:20,802
Back so soon, Mr. Barlow?

549
00:36:20,887 --> 00:36:23,177
I thought you?d had enough.

550
00:36:23,306 --> 00:36:24,676
Oh.

551
00:36:24,808 --> 00:36:26,928
It?s you.

552
00:36:27,018 --> 00:36:29,558
If you think that?s enough
to replace my coat,

553
00:36:29,688 --> 00:36:31,018
you?re sorely mistaken.

554
00:36:31,147 --> 00:36:32,817
It was given to me
by the countess of??

555
00:36:32,899 --> 00:36:34,069
My wife was right.

556
00:36:36,194 --> 00:36:39,864
I, uh, canna kill a man
at my auntie?s wedding.

557
00:36:41,533 --> 00:36:44,373
So...

558
00:36:44,494 --> 00:36:46,504
it seems we?ll have
to settle this another way.

559
00:36:49,290 --> 00:36:51,880
If you?re referring
to the incident in the stables,

560
00:36:52,001 --> 00:36:53,541
it?s as I told you.

561
00:36:53,670 --> 00:36:55,130
I was the perfect gentleman.

562
00:36:55,213 --> 00:36:56,263
Hmm.

563
00:36:57,882 --> 00:36:58,842
Mr. Wylie.

564
00:37:01,136 --> 00:37:03,546
? Hmm? ? You?re acquainted with
the governor?s wife?

565
00:37:06,891 --> 00:37:10,391
A fine woman, but, uh,
between you and me...

566
00:37:12,897 --> 00:37:15,397
She?s not known
for her discretion.

567
00:37:15,483 --> 00:37:17,403
One word in her ear

568
00:37:17,527 --> 00:37:19,197
and in a fortnight,
every man, woman, and child

569
00:37:19,279 --> 00:37:21,949
in the Province
of North Carolina

570
00:37:22,073 --> 00:37:25,083
will ken what kind
of "gentleman" you are.

571
00:37:28,246 --> 00:37:32,826
I?ve no doubt that Her Excellency
thinks me a rake already.

572
00:37:34,419 --> 00:37:35,919
It?ll be no news to her.

573
00:37:37,172 --> 00:37:40,382
I?m afraid my reputation
precedes me.

574
00:37:41,676 --> 00:37:44,006
But, uh...

575
00:37:44,095 --> 00:37:46,345
she hasn?t heard the things
I have to say about ye.

576
00:37:48,933 --> 00:37:50,943
We settle this now.

577
00:37:51,060 --> 00:37:53,020
One game of whist.

578
00:37:54,689 --> 00:37:56,939
You win...

579
00:37:57,025 --> 00:37:59,115
I?ll allow you to leave
with your honor intact.

580
00:38:01,613 --> 00:38:03,113
And if I lose?

581
00:38:03,198 --> 00:38:06,618
The stallion...Lucas.

582
00:38:14,793 --> 00:38:18,213
Oh, you Scots are all alike,
aren?t you?

583
00:38:18,296 --> 00:38:22,876
You brutes place far too high
a price on things like pride.

584
00:38:22,967 --> 00:38:25,337
The difference between
you and me, Mr. Fraser,

585
00:38:25,470 --> 00:38:28,390
is, given the choice
between pride and gold...

586
00:38:28,473 --> 00:38:30,273
I?d take gold any day.

587
00:38:30,350 --> 00:38:34,650
Besides, Lucas is worth
10 times this amount.

588
00:38:36,189 --> 00:38:39,569
If you want to play
at this table, Mr. Fraser,

589
00:38:39,651 --> 00:38:40,901
you?re going to have
to produce

590
00:38:40,985 --> 00:38:43,855
something far more valuable.

591
00:38:48,535 --> 00:38:50,045
Have you lost your mind?

592
00:38:50,995 --> 00:38:52,325
He saw you wearing it earlier.

593
00:38:54,666 --> 00:38:56,496
I dinna ken why, but he says it?s
the only thing he?ll take for the horse.

594
00:38:56,626 --> 00:39:00,246
Because he saw how much
this ring means to me.

595
00:39:01,840 --> 00:39:03,260
Don?t you see,
I humiliated him

596
00:39:03,341 --> 00:39:04,801
and this is his idea
of revenge.

597
00:39:04,884 --> 00:39:06,764
And what if it is?

598
00:39:06,845 --> 00:39:08,515
If I win this game,
we get the horse.

599
00:39:08,638 --> 00:39:10,508
If we get the horse,

600
00:39:10,598 --> 00:39:13,228
we get to take revenge on a man
much worse than Philip Wylie.

601
00:39:13,351 --> 00:39:15,141
No.

602
00:39:15,228 --> 00:39:17,518
Not this.
Not Frank?s ring.

603
00:39:20,316 --> 00:39:21,276
Claire.

604
00:39:24,696 --> 00:39:26,196
Stephen Bonnet...

605
00:39:26,322 --> 00:39:29,532
Stephen Bonnet tried to rip
this out of my throat.

606
00:39:29,617 --> 00:39:32,367
? Or have you forgotten?
? That?s why I need you to trust me.

607
00:39:33,496 --> 00:39:35,706
This is our chance to get
the bastard once and for all.

608
00:39:36,833 --> 00:39:38,383
I willna lose it, Claire.

609
00:39:39,544 --> 00:39:41,054
And what if you do?

610
00:39:49,220 --> 00:39:50,600
Who are you doing this for?

611
00:39:53,975 --> 00:39:55,435
What do ye mean?

612
00:39:55,560 --> 00:39:57,400
Answer the question.

613
00:40:01,232 --> 00:40:04,492
For Bree...for our daughter.

614
00:40:06,029 --> 00:40:08,529
For her honor...

615
00:40:08,615 --> 00:40:10,165
or for yours?

616
00:40:17,081 --> 00:40:18,711
If you?re going to take this...

617
00:40:21,127 --> 00:40:23,497
Then you might as well
take both of them.

618
00:40:51,616 --> 00:40:53,656
We lost some beans.

619
00:40:53,785 --> 00:40:55,745
The cornfield was saved.

620
00:40:55,828 --> 00:40:58,078
It worked.

621
00:40:58,164 --> 00:40:59,874
Captain MacKenzie.

622
00:41:04,545 --> 00:41:05,955
Mr. Lindsay.

623
00:41:09,467 --> 00:41:11,967
I thought this plan of yours
was one of the most foolish

624
00:41:12,053 --> 00:41:13,303
I?d ever heard of.

625
00:41:14,305 --> 00:41:15,465
I?m indebted to ye.

626
00:41:16,474 --> 00:41:18,644
I only lost half an acre.

627
00:41:18,726 --> 00:41:22,056
My family willna go hungry this winter,
thanks to you, Captain.

628
00:41:22,146 --> 00:41:24,316
We all helped.

629
00:41:30,154 --> 00:41:32,824
Maybe when Da returns,
he?ll promote you to major.

630
00:41:34,826 --> 00:41:35,826
Christ.
I hope not.

631
00:41:58,933 --> 00:42:00,183
What is it?

632
00:42:03,229 --> 00:42:06,859
Mistress, um,
a guest has arrived late.

633
00:42:06,941 --> 00:42:09,281
He, uh, has a gift for you.

634
00:42:09,360 --> 00:42:12,360
I?ll no? receive any more
visitors today, Ulysses.

635
00:42:12,488 --> 00:42:14,908
Tell him to leave it downstairs
with the others.

636
00:42:15,033 --> 00:42:16,953
Well, that?s a right shame,

637
00:42:17,035 --> 00:42:19,545
seeing as I came all the way
here to give it to ye myself.

638
00:42:22,874 --> 00:42:24,294
What are ye thinking,

639
00:42:24,375 --> 00:42:26,455
coming here today of all days?

640
00:42:26,544 --> 00:42:29,134
The governor himself
is downstairs.

641
00:42:29,213 --> 00:42:31,843
Lucky for me, I ran
into your man outside,

642
00:42:31,924 --> 00:42:35,644
and, well, that was before
I could do anything rash.

643
00:42:35,720 --> 00:42:38,310
I, um, felt it wouldn?t do,
Mistress,

644
00:42:38,389 --> 00:42:40,929
to have a man shot
the night before your wedding.

645
00:42:52,695 --> 00:42:55,275
Ye?re completely mad,
ye ken that?

646
00:42:55,406 --> 00:42:57,906
Aye, I suppose
that?s part of my charm.

647
00:43:06,459 --> 00:43:08,669
I didna want to come
empty?handed.

648
00:43:30,733 --> 00:43:32,233
Why have ye come?

649
00:43:38,074 --> 00:43:39,454
To ask something of ye...

650
00:43:40,535 --> 00:43:43,705
Something I have
no right to ask,

651
00:43:43,788 --> 00:43:45,618
but I will all the same.

652
00:43:49,877 --> 00:43:54,467
Because I can?t face
the rest of my days if I don?t.

653
00:44:00,179 --> 00:44:01,309
Will ye wait for me?

654
00:44:04,600 --> 00:44:08,650
Ye ask me now,
the day before I?m to be wed.

655
00:44:08,771 --> 00:44:11,821
Ye have no love for Duncan Innes.
Any fool can see that.

656
00:44:11,941 --> 00:44:13,651
Well, ye might have informed me of that
the day I told ye he proposed.

657
00:44:13,776 --> 00:44:14,986
Ye said not a word,

658
00:44:15,111 --> 00:44:17,491
only that ye wouldn?t stand
in the way of my happiness.

659
00:44:17,613 --> 00:44:19,573
Well, I?m standing in the way
of it now, aren?t I?

660
00:44:27,999 --> 00:44:29,329
Christ.

661
00:44:34,964 --> 00:44:36,724
I didna think you?d say yes.

662
00:44:42,680 --> 00:44:45,270
? If ye?d just listen to me??
? To what end?

663
00:44:45,349 --> 00:44:46,889
Ye?re a wanted man, Murtagh.

664
00:44:47,018 --> 00:44:48,018
Aye, for now.

665
00:44:50,062 --> 00:44:52,522
But to have ye by my side
in spite of everything,

666
00:44:52,607 --> 00:44:54,107
in spite of all that?s happened...

667
00:44:54,192 --> 00:44:55,732
Is that supposed
to convince me?

668
00:44:55,860 --> 00:44:59,860
Is that an opinion,
a reason, a question?

669
00:44:59,989 --> 00:45:01,819
What are ye trying to say?

670
00:45:09,290 --> 00:45:11,670
I told ye once...

671
00:45:11,751 --> 00:45:15,091
I wanted a woman
who could hear in a man?s voice

672
00:45:15,213 --> 00:45:17,513
that he meant
all the right things...

673
00:45:19,425 --> 00:45:21,635
Even if he hadna
the right words to say.

674
00:45:44,283 --> 00:45:45,533
I?m sorry.

675
00:46:00,549 --> 00:46:02,339
Why in God?s name

676
00:46:02,426 --> 00:46:04,716
would ye choose to grow old
with a man like Innes?

677
00:46:04,804 --> 00:46:08,354
I?ve long since grown old,
Murtagh.

678
00:46:09,392 --> 00:46:12,192
Ye cannot fault me for wanting
to spend the time I have left

679
00:46:12,270 --> 00:46:16,770
with a good man, man whose
only cause will be my happiness.

680
00:46:24,115 --> 00:46:25,625
Do you ken what it means?

681
00:46:28,452 --> 00:46:31,662
I shine, not burn.

682
00:46:33,624 --> 00:46:37,294
My father told us that you
could place a MacKenzie

683
00:46:37,420 --> 00:46:40,130
in the hottest fires
of hell itself,

684
00:46:40,214 --> 00:46:42,134
a fire that would burn
any other man to bones,

685
00:46:42,216 --> 00:46:43,796
but a MacKenzie wouldna burn.

686
00:46:45,261 --> 00:46:47,141
No.

687
00:46:47,221 --> 00:46:49,561
A MacKenzie would survive.

688
00:46:51,726 --> 00:46:53,976
The night we lost Culloden...

689
00:46:56,981 --> 00:46:59,861
Hector came running
into the house

690
00:46:59,984 --> 00:47:02,614
with a madness in his eyes
I?d never seen before.

691
00:47:02,695 --> 00:47:06,115
He told us??me and my youngest
daughter, Morna...

692
00:47:07,742 --> 00:47:10,832
Told us to gather up
all we could carry.

693
00:47:10,953 --> 00:47:13,793
We were going to America,
he said, to a better world.

694
00:47:15,583 --> 00:47:17,083
So we did as he bade us.

695
00:47:18,669 --> 00:47:21,339
And we rode off
in the dead of the night.

696
00:47:24,342 --> 00:47:27,342
We were bound for the estates

697
00:47:27,428 --> 00:47:29,508
of my eldest girls,

698
00:47:29,638 --> 00:47:30,888
Seonag and Clementina.

699
00:47:31,015 --> 00:47:32,685
They had bairns of their own
by then.

700
00:47:34,894 --> 00:47:38,654
I kent well
what the redcoats would do

701
00:47:38,731 --> 00:47:41,191
if they reached them,
drunk as they were

702
00:47:41,275 --> 00:47:43,185
on the blood of Jacobites.

703
00:47:46,906 --> 00:47:48,906
What I didna ken is that...

704
00:47:49,033 --> 00:47:53,003
Hector had stolen
a case of gold...

705
00:47:53,079 --> 00:47:55,659
Stuart gold...

706
00:47:55,748 --> 00:47:58,168
arrived from France
too late for the battle.

707
00:47:59,919 --> 00:48:02,879
We?d been traveling
till near dawn

708
00:48:03,005 --> 00:48:06,295
when two dragoons
came upon us, and...

709
00:48:15,559 --> 00:48:17,689
She was 16, Morna.

710
00:48:17,770 --> 00:48:20,190
She was so beautiful.

711
00:48:23,442 --> 00:48:26,572
I left her there in the mud,

712
00:48:26,695 --> 00:48:28,855
lying next to strangers.

713
00:48:31,742 --> 00:48:34,702
Her bones may be there still,
on the road, gone to dust

714
00:48:34,787 --> 00:48:38,077
while I?ve sat here
for 30 years,

715
00:48:38,165 --> 00:48:41,535
growing old in a palace

716
00:48:41,627 --> 00:48:45,587
made from the gold
that took her from me.

717
00:48:48,134 --> 00:48:51,094
Seonag and Clementina
perished in the fires.

718
00:49:01,105 --> 00:49:02,195
I?m so sorry.

719
00:49:10,781 --> 00:49:14,121
Whenever I closed my eyes, I...

720
00:49:14,243 --> 00:49:16,043
I?I saw it...

721
00:49:18,706 --> 00:49:21,786
Could h?hear Morna
screaming for me,

722
00:49:21,876 --> 00:49:24,336
could smell the fires
burning to the north,

723
00:49:24,462 --> 00:49:26,172
calling for the last
of my children.

724
00:49:28,841 --> 00:49:32,051
And when the world
grew dim around me,

725
00:49:32,136 --> 00:49:33,966
I saw it even clearer.

726
00:49:35,890 --> 00:49:40,520
My blindness is punishment
for...leaving her,

727
00:49:40,644 --> 00:49:43,274
for not looking back.

728
00:49:46,650 --> 00:49:49,440
Hector believed
in the Jacobite cause,

729
00:49:49,528 --> 00:49:50,898
and like you,

730
00:49:50,988 --> 00:49:52,908
he believed
he could change the world.

731
00:49:52,990 --> 00:49:56,280
And I lost everything
because of it.

732
00:49:56,368 --> 00:49:59,328
I am not Hector.
Hmm?

733
00:49:59,413 --> 00:50:01,163
I willna risk yer happiness.

734
00:50:03,334 --> 00:50:04,674
After the war to come??

735
00:50:04,752 --> 00:50:07,752
There?ll be another
and another,

736
00:50:07,838 --> 00:50:10,338
on and on until long after
we?re gone from the world.

737
00:50:17,723 --> 00:50:19,983
You?you once said that...

738
00:50:20,059 --> 00:50:23,019
you wanted a woman
who truly lived,

739
00:50:23,103 --> 00:50:27,113
who kent what life is,
not what she wished it to be.

740
00:50:27,191 --> 00:50:31,821
Well, I ken what this life is,
Murtagh.

741
00:50:33,656 --> 00:50:35,236
And I ken what sort of man
you are.

742
00:50:39,912 --> 00:50:41,372
What sort of man is that?

743
00:50:46,043 --> 00:50:48,093
A sort of man

744
00:50:48,212 --> 00:50:50,882
who will lose everything
for what he believes in.

745
00:50:55,970 --> 00:50:57,510
The sort of man I swore

746
00:50:57,596 --> 00:51:00,216
I would never
give my heart to again.

747
00:51:02,351 --> 00:51:05,401
Please...

748
00:51:05,521 --> 00:51:07,401
go.

749
00:51:07,523 --> 00:51:09,943
I must rest for tomorrow.

750
00:51:22,913 --> 00:51:25,293
I love ye, Jocasta MacKenzie.

751
00:51:26,917 --> 00:51:29,127
This world may change...

752
00:51:31,547 --> 00:51:33,047
But that will never change.

753
00:51:52,192 --> 00:51:55,282
I only wish I?d been
brave enough to say it sooner.

754
00:52:27,770 --> 00:52:29,150
I hope you?re worth it.

755
00:52:34,693 --> 00:52:36,073
I?ve been looking for ye.

756
00:52:39,907 --> 00:52:41,487
? You?re drunk.
? Hmm.

757
00:52:44,745 --> 00:52:46,125
Had cause to celebrate.

758
00:52:52,836 --> 00:52:54,666
I didn?t think
there was anything else

759
00:52:54,797 --> 00:52:56,507
Stephen Bonnet
could take from us.

760
00:52:58,342 --> 00:53:01,262
But you almost let him
take those.

761
00:53:01,345 --> 00:53:03,185
Bonnet had nothing to do
with this.

762
00:53:04,598 --> 00:53:06,096
You?re condemning
me for wanting to make

763
00:53:06,121 --> 00:53:07,702
Wylie pay for what he did to you.

764
00:53:07,810 --> 00:53:09,900
No, I?m condemning you
for letting

765
00:53:10,020 --> 00:53:13,150
your hatred of Bonnet and Wylie
come between us.

766
00:53:14,024 --> 00:53:15,734
You let him use your Scottish
pride against you.

767
00:53:15,859 --> 00:53:18,359
My pride.

768
00:53:18,487 --> 00:53:20,067
What about yours?

769
00:53:20,197 --> 00:53:23,197
Ye say and do what ye like,
no matter the consequences.

770
00:53:23,283 --> 00:53:25,583
You think too much
from your own time.

771
00:53:27,204 --> 00:53:29,874
I don?t need you to tell me
how to behave, thank you.

772
00:53:29,957 --> 00:53:32,207
Sometimes you need reminding.

773
00:53:37,005 --> 00:53:39,965
You?re a woman like no other,
Sassenach.

774
00:53:40,050 --> 00:53:43,140
But don?t forget...
you?re still a woman.

775
00:53:53,731 --> 00:53:56,071
Heh.

776
00:54:29,641 --> 00:54:32,231
Look. Look down.

777
00:54:36,857 --> 00:54:39,277
Watch as I take ye.

778
00:54:41,779 --> 00:54:43,699
Watch, damn ye.

779
00:55:04,802 --> 00:55:06,852
Ye dinna hate me
for coming after ye

780
00:55:06,970 --> 00:55:09,720
like a...raven beast?

781
00:55:09,807 --> 00:55:12,267
Hmm. No.

782
00:55:14,353 --> 00:55:15,943
Actually,
I quite liked that part.

783
00:55:20,651 --> 00:55:23,491
Though I think I have
a rather nasty bruise.

784
00:55:33,163 --> 00:55:35,253
Wish I had seen the look
on Wylie?s face when he lost.

785
00:55:37,626 --> 00:55:39,996
The man was almost in tears...

786
00:55:40,128 --> 00:55:42,838
till I told him
I?d trade him the beast

787
00:55:42,923 --> 00:55:45,843
for a whisky partnership.

788
00:55:45,926 --> 00:55:49,346
And an introduction to the
best smuggler in North Carolina?

789
00:55:49,471 --> 00:55:50,351
Aye.

790
00:55:51,515 --> 00:55:53,185
Mr. Bonnet will be
personally meeting

791
00:55:53,267 --> 00:55:55,847
Mr. Alexander Malcolm,

792
00:55:55,978 --> 00:55:58,728
purveyor of the finest whisky
in the Carolinas.

793
00:55:59,857 --> 00:56:02,777
And I thought Mr. Malcolm?s
smuggling days were well over.

794
00:56:02,860 --> 00:56:04,780
Mm.

795
00:56:04,862 --> 00:56:06,532
Believe me, so did I.

796
00:56:10,909 --> 00:56:12,079
We have him.

797
00:56:13,537 --> 00:56:15,707
The bastard will finally pay
for what he?s done.

798
00:56:19,960 --> 00:56:21,170
You were right, Claire.

799
00:56:22,379 --> 00:56:25,299
I?m not doing this for Bree.
I?m...

800
00:56:25,382 --> 00:56:27,472
I?m doing it
because I?I want to see

801
00:56:27,551 --> 00:56:30,431
the monster that hurt
our daughter dead,

802
00:56:30,554 --> 00:56:33,434
for no other reason
but I need to see it done.

803
00:56:33,557 --> 00:56:35,097
Is that so wrong?

804
00:56:39,313 --> 00:56:40,483
No.

805
00:56:44,776 --> 00:56:46,356
Promise me, Jamie...

806
00:56:49,197 --> 00:56:51,117
Promise me
that Stephen Bonnet

807
00:56:51,241 --> 00:56:53,331
will never take
another thing from us again.

808
00:57:10,928 --> 00:57:12,468
I promise.

809
00:57:18,727 --> 00:57:20,647
I promise...

810
00:57:26,276 --> 00:57:29,486
That these rings will
never leave your hands again.

811
00:57:31,114 --> 00:57:32,454
I swear it.

812
00:58:09,820 --> 00:58:12,780
Is this what the gentlemen
of America are drinking?

813
00:58:13,657 --> 00:58:16,407
I?m afraid they don?t serve ale
at the coffeehouse.

814
00:58:16,493 --> 00:58:18,043
What makes you think
I prefer ale?

815
00:58:20,414 --> 00:58:21,924
No, I?I was just...

816
00:58:24,001 --> 00:58:24,921
Uh...

817
00:58:27,963 --> 00:58:30,553
I meant nothing by it,
Mr. Bonnet.

818
00:58:30,674 --> 00:58:32,844
I thank you for coming.
I know you?re a busy man.

819
00:58:32,926 --> 00:58:35,046
I...

820
00:58:35,178 --> 00:58:38,348
I?ve come from River Run

821
00:58:38,432 --> 00:58:40,062
and the wedding
of Jocasta Cameron.

822
00:58:40,183 --> 00:58:41,683
Cameron?

823
00:58:43,854 --> 00:58:45,654
Kin to James Fraser?

824
00:58:45,731 --> 00:58:50,281
The very same??
Mistress Innes now, of course.

825
00:58:50,360 --> 00:58:53,200
Well, you must give the old bat
my heartfelt congratulations.

826
00:58:53,321 --> 00:58:55,281
As a matter of fact,

827
00:58:55,365 --> 00:59:00,115
it appears
you?re to be congratulated.

828
00:59:00,203 --> 00:59:04,753
Your son is now the proud owner
of River Run.

829
00:59:15,385 --> 00:59:17,175
Your Excellency.

830
00:59:17,262 --> 00:59:19,562
I?ve received some
rather regrettable news.

831
00:59:19,639 --> 00:59:21,389
It?s a shame after such
a lovely celebration,

832
00:59:21,516 --> 00:59:23,226
but it?s the way of the world,
unfortunately.

833
00:59:23,310 --> 00:59:25,060
Do you know how many Regulators
submitted themselves

834
00:59:25,145 --> 00:59:26,905
to the mercy of the courts?

835
00:59:27,022 --> 00:59:30,192
Not one.
Not one man.

836
00:59:30,275 --> 00:59:32,145
I had hoped
it wouldn?t come to this,

837
00:59:32,235 --> 00:59:33,815
but it seems we?re gonna have
our war after all.

838
00:59:33,904 --> 00:59:35,994
I?ve arranged
for a convoy of munitions

839
00:59:36,073 --> 00:59:37,493
to be delivered
to General Waddell.

840
00:59:37,574 --> 00:59:39,244
As soon as he is
in receipt of those,

841
00:59:39,326 --> 00:59:40,616
he will meet with me
in Hillsborough.

842
00:59:40,744 --> 00:59:41,914
You?re to gather your men
and then find us there

843
00:59:42,037 --> 00:59:43,037
within the fortnight.

844
00:59:43,121 --> 00:59:44,161
Oh, and you?re free to enjoy

845
00:59:44,247 --> 00:59:45,787
this evening?s festivities.

846
00:59:47,918 --> 00:59:49,418
Don?t worry, Colonel.

847
00:59:49,503 --> 00:59:50,883
It should all be
a very quick fight.

848
00:59:52,756 --> 00:59:57,506
Aye, and the Regulators
are disorganized...

849
00:59:57,594 --> 00:59:59,474
no way prepared for war
against the Crown.

850
01:00:01,000 --> 01:00:03,000
*CREDITS*

