1
00:00:06,591 --> 00:00:09,425
Am I the only one who remembered
daylight savings time?

2
00:00:12,475 --> 00:00:14,287
_

3
00:00:17,736 --> 00:00:18,844
_

4
00:00:19,045 --> 00:00:20,683
_

5
00:00:20,884 --> 00:00:22,128
_

6
00:00:22,329 --> 00:00:23,565
_

7
00:00:23,666 --> 00:00:24,666
_

8
00:00:24,675 --> 00:00:26,809
Been here 17 years.

9
00:00:26,885 --> 00:00:29,362
Been on the HBO, the Netflix

10
00:00:29,438 --> 00:00:31,953
and one House Hunters International.

11
00:00:31,988 --> 00:00:35,779
But now I got two new hotshot
lawyers working my case.

12
00:00:35,803 --> 00:00:39,546
No sign of a struggle,
no DNA evidence in the cabin

13
00:00:39,623 --> 00:00:42,953
and no attractive young
woman declared missing.

14
00:00:42,977 --> 00:00:47,145
I think there's a very real
chance no one was murdered.

15
00:00:51,768 --> 00:00:53,661
I was on the jury that convicted him.

16
00:00:53,696 --> 00:00:55,404
Had we known there was no victim,

17
00:00:55,480 --> 00:00:57,030
we might not have voted guilty.

18
00:00:57,107 --> 00:00:59,083
I repeat, might not.

19
00:00:59,960 --> 00:01:01,794
Fantastic news.

20
00:01:01,912 --> 00:01:03,370
We got picked up for a second season.

21
00:01:03,447 --> 00:01:04,608
And my appeal?

22
00:01:04,632 --> 00:01:06,777
Mostly to women 25 to 54.

23
00:01:06,801 --> 00:01:08,967
Oh. You mean "appeal" appeal.

24
00:01:09,044 --> 00:01:10,761
Oh, well, that's not happenin.

25
00:01:25,343 --> 00:01:28,103
What is it, sweetie? Are you gassy?

26
00:01:28,180 --> 00:01:30,439
Uh, when is she not gassy?

27
00:01:30,515 --> 00:01:32,065
Baby burn.

28
00:01:33,089 --> 00:01:34,493
If only you could talk.

29
00:01:34,570 --> 00:01:38,308
It's the people who can't speak
that have so much to share.

30
00:01:42,986 --> 00:01:44,503
Or maybe not.

31
00:01:45,013 --> 00:01:47,005
Wait a minute. I think there's a show

32
00:01:47,082 --> 00:01:50,217
about teaching a baby sign language.

33
00:01:52,150 --> 00:01:53,180
_

34
00:01:53,354 --> 00:01:54,365
_

35
00:01:54,525 --> 00:01:55,674
_

36
00:01:57,625 --> 00:02:00,185
I could finally talk to my baby.

37
00:02:00,262 --> 00:02:04,598
Maggie, we have a fun week
of repetitive drills ahead.

38
00:02:04,674 --> 00:02:06,984
I wonder what the kid
was so upset about.

39
00:02:09,363 --> 00:02:11,007
Don't worry, little baby.

40
00:02:11,031 --> 00:02:13,991
I'll be okay till morning.

41
00:02:16,204 --> 00:02:18,871
Now I'm screwed.

42
00:02:18,947 --> 00:02:23,876
Congratulations, babies,
we've learned some great signs today.

43
00:02:23,952 --> 00:02:29,122
I hope you don't want "more,"
because we're "all done,"

44
00:02:29,199 --> 00:02:32,863
because our government funding
"ran out."

45
00:02:33,638 --> 00:02:35,053
Okay, Maggie.

46
00:02:35,130 --> 00:02:39,703
Do you want "more"
or are you "all done"?

47
00:02:40,310 --> 00:02:43,036
"More" or "all done"?

48
00:02:43,213 --> 00:02:45,872
"More" or "all done"?

49
00:02:46,049 --> 00:02:48,801
"More" or "all done"?

50
00:02:48,977 --> 00:02:51,136
"More" or "all done"?

51
00:02:51,313 --> 00:02:53,806
"More" or "all done"?

52
00:02:53,982 --> 00:02:55,716
"More" or "all done"?

53
00:02:55,892 --> 00:02:57,810
"More" or "all done"?

54
00:02:57,986 --> 00:02:59,055
"More" or "all done"?

55
00:02:59,079 --> 00:03:01,530
Oh, great, now I'm out of Cheerios.

56
00:03:03,441 --> 00:03:05,896
Oh, I thought they were doughnuts

57
00:03:05,920 --> 00:03:07,994
that were really far away.

58
00:03:08,071 --> 00:03:09,830
"More"?

59
00:03:09,906 --> 00:03:12,464
"More"? Aw, that's 22.

60
00:03:12,499 --> 00:03:13,667
You busted.

61
00:03:13,743 --> 00:03:16,306
Always say "all done" on a hard 17.

62
00:03:16,341 --> 00:03:18,909
Can you say that? "Hard 17"?

63
00:03:18,933 --> 00:03:20,410
Don't teach her gambling.

64
00:03:20,434 --> 00:03:22,676
Let's go, dealer. One more hand.

65
00:03:22,752 --> 00:03:24,915
Aw, sir, I don't want
to take your money.

66
00:03:28,091 --> 00:03:29,683
Remember to make sure
that the warriors you kill

67
00:03:29,759 --> 00:03:31,351
are actually dead.

68
00:03:31,428 --> 00:03:34,145
I recommend stabbing,
dissolving in acid,

69
00:03:34,213 --> 00:03:35,230
dynamite in the butt...

70
00:03:35,307 --> 00:03:37,928
Jason. You're late for dinner!

71
00:03:37,952 --> 00:03:40,764
Ma, I'm talking to 30 million people!

72
00:03:40,788 --> 00:03:44,456
Boil them, let pigs eat them,
Kentucky-fry them...

73
00:03:44,533 --> 00:03:47,868
Don't play that in front of Maggie.
She'll have nightmares.

74
00:03:47,944 --> 00:03:49,744
Eh, suit yourself.

75
00:03:49,797 --> 00:03:51,296
This is more like it.

76
00:03:51,373 --> 00:03:54,945
"Hansel shoved the blood-covered
witch into the oven.

77
00:03:54,969 --> 00:03:58,220
'I'm burning alive,'
screamed the witch."

78
00:03:59,456 --> 00:04:01,284
More? More?

79
00:04:01,906 --> 00:04:03,216
You want more book?

80
00:04:04,354 --> 00:04:07,095
My baby's communicating with me.

81
00:04:07,172 --> 00:04:10,390
- Let me test it out. Do you like peas?
- _

82
00:04:10,467 --> 00:04:12,629
- Do you like applesauce?
- _

83
00:04:12,653 --> 00:04:16,633
- Do you like Star Wars movies?
- _

84
00:04:16,657 --> 00:04:19,116
What about Baby Yoda?

85
00:04:19,117 --> 00:04:21,117
_

86
00:04:21,161 --> 00:04:22,578
Hmm.

87
00:04:24,907 --> 00:04:28,208
This is so exciting.
Look, look what Maggie can do.

88
00:04:29,503 --> 00:04:32,671
Maggie, do you want "more"?

89
00:04:32,748 --> 00:04:33,955
That's my girl.

90
00:04:34,032 --> 00:04:36,249
Look, everyone. She's doing it.

91
00:04:36,326 --> 00:04:38,176
Yeah, that's great.

92
00:04:38,253 --> 00:04:40,012
Dad, check this out.

93
00:04:40,088 --> 00:04:41,825
He only sings when we're not looking.

94
00:04:41,849 --> 00:04:43,849
Classic aggravation humor.

95
00:04:44,681 --> 00:04:46,162
A dancing frog.

96
00:04:46,186 --> 00:04:47,998
Bet that would cook up nice.

97
00:04:48,022 --> 00:04:51,015
You're missing a crucial
moment in Maggie's development

98
00:04:51,050 --> 00:04:52,157
because of these.

99
00:04:52,244 --> 00:04:54,004
From now on, we're gonna limit the time

100
00:04:54,028 --> 00:04:57,145
we spend looking at our stupid phones.

101
00:04:59,867 --> 00:05:01,845
Yeah, that's great.

102
00:05:01,869 --> 00:05:04,848
And then we'll have a conversation.

103
00:05:07,065 --> 00:05:10,586
Steve Jobs wouldn't let
his children use his iPads,

104
00:05:10,621 --> 00:05:13,211
and he was a great parent, I assume.

105
00:05:13,288 --> 00:05:16,715
From now on, everyone gets a
half hour of screen time a week.

106
00:05:16,792 --> 00:05:18,833
- And that's it.
- Really, Marge?

107
00:05:18,910 --> 00:05:22,128
You think you can give
up your Pinterest?

108
00:05:22,205 --> 00:05:24,367
My cake fails are important.

109
00:05:24,391 --> 00:05:28,226
If people fail at cake,
they need to be told.

110
00:05:29,471 --> 00:05:31,846
Okay. Half an hour a week

111
00:05:31,923 --> 00:05:34,066
for everyone, including me.

112
00:05:34,142 --> 00:05:37,352
I believe there's something
you're forgetting.

113
00:05:38,814 --> 00:05:42,691
And? And?

114
00:05:43,836 --> 00:05:46,335
No more screens. You, too.

115
00:05:48,825 --> 00:05:52,325
Here at Messages,
we treat your addiction humanely,

116
00:05:52,402 --> 00:05:55,704
with hiking and biking and
human equivalents of things

117
00:05:55,780 --> 00:05:58,498
that work with rats.

118
00:05:58,575 --> 00:06:02,502
And all we ask for is
your brain when you die.

119
00:06:02,579 --> 00:06:05,241
Well, let's pray
this place won't be necessary.

120
00:06:06,325 --> 00:06:08,912
All right, let's round 'em up.

121
00:06:08,936 --> 00:06:11,052
Okay. It's been one week.

122
00:06:11,129 --> 00:06:13,397
Let me check your screen times.

123
00:06:13,398 --> 00:06:14,398
_

124
00:06:14,399 --> 00:06:15,499
_

125
00:06:15,695 --> 00:06:16,800
_

126
00:06:16,901 --> 00:06:18,560
Wow. They're really low.

127
00:06:18,636 --> 00:06:21,279
I'm so proud of you.

128
00:06:21,356 --> 00:06:24,733
I forgot how great it was to
crack the spine of a book.

129
00:06:26,862 --> 00:06:28,431
I'm calmer, I'm happier,

130
00:06:28,455 --> 00:06:31,031
I'm seeing things I never saw before.

131
00:06:31,107 --> 00:06:34,270
Did you know our second dog is a cat?

132
00:06:36,113 --> 00:06:37,613
_

133
00:06:37,614 --> 00:06:39,442
Hmm?

134
00:06:39,466 --> 00:06:41,207
Sorry, last time I was here,

135
00:06:41,284 --> 00:06:43,802
I left my screen time reversal wrench.

136
00:06:43,879 --> 00:06:45,615
I could just get that back.

137
00:06:45,639 --> 00:06:49,474
You guys have been having this
man dial back your screen time?

138
00:06:49,509 --> 00:06:52,719
Oops. Looks like I just lost a contract.

139
00:06:52,796 --> 00:06:54,312
Well, anybody want to buy a van?

140
00:06:54,389 --> 00:06:57,627
It only has two miles on it.

141
00:06:59,674 --> 00:07:02,988
- What the...?
- Okay, close your eyes.

142
00:07:03,065 --> 00:07:06,970
I'm putting these someplace
you'll never find them.

143
00:07:16,912 --> 00:07:18,912
_

144
00:07:19,404 --> 00:07:20,984
_

145
00:07:21,008 --> 00:07:25,627
No cell phone. Stuck at work
all day with nothing to do.

146
00:07:25,703 --> 00:07:27,012
Lookin' at my feet.

147
00:07:27,089 --> 00:07:29,014
Hey, big guy. What, are you bored?

148
00:07:29,091 --> 00:07:31,132
Why don't you do the
Daily Jumble in the paper?

149
00:07:31,209 --> 00:07:33,496
Unscramble the words
to solve a funny riddle.

150
00:07:33,520 --> 00:07:34,969
Oh, that's what it is.

151
00:07:35,046 --> 00:07:37,500
I thought the proofreader had a stroke.

152
00:07:37,524 --> 00:07:38,473
- _
- Let's see.

153
00:07:38,550 --> 00:07:39,599
Hmm.

154
00:07:39,676 --> 00:07:42,027
"D-D-A."

155
00:07:42,145 --> 00:07:45,146
Hmm. "D-D-A."

156
00:07:45,223 --> 00:07:46,698
Hmm.

157
00:07:46,775 --> 00:07:49,109
"D-D-A." Hmm.

158
00:07:49,683 --> 00:07:52,704
"Dad." "Dad." I got something!

159
00:07:52,781 --> 00:07:56,041
For the first time ever,
I solved a puzzle.

160
00:08:11,315 --> 00:08:12,902
_

161
00:08:17,338 --> 00:08:19,973
"Dad ate all the pie."

162
00:08:20,049 --> 00:08:22,712
Call the newspaper.
Tell them someone has solved it.

163
00:08:22,736 --> 00:08:24,047
And get me some pie.

164
00:08:24,635 --> 00:08:27,072
I love not using a phone.

165
00:08:27,149 --> 00:08:29,741
It's made me much more
in tune with the world.

166
00:08:30,361 --> 00:08:32,619
It's like my senses are heightened.

167
00:08:39,110 --> 00:08:40,897
Okay, Maggie, time to go.

168
00:08:40,921 --> 00:08:42,629
Say goodbye to your aunts.

169
00:08:45,074 --> 00:08:46,074
_

170
00:08:46,075 --> 00:08:47,777
- _
- So cute.

171
00:08:47,785 --> 00:08:49,239
What's she saying?

172
00:08:53,341 --> 00:08:56,768
She always sleeps so
good when she's here.

173
00:09:01,758 --> 00:09:03,358
Huh?

174
00:09:08,157 --> 00:09:10,190
Careful. If we enter
the Martian atmosphere

175
00:09:10,266 --> 00:09:12,262
at too steep an angle, we'll burn up.

176
00:09:14,646 --> 00:09:17,600
Tell my family I love them.

177
00:09:17,624 --> 00:09:18,935
They know that, Steve.

178
00:09:18,959 --> 00:09:19,968
They know.

179
00:09:22,744 --> 00:09:25,079
Bart has to use his imagination.

180
00:09:25,156 --> 00:09:27,916
This is Jupiter One. Do you copy?

181
00:09:27,992 --> 00:09:29,445
I copy.

182
00:09:29,469 --> 00:09:30,780
What are you doing?

183
00:09:30,804 --> 00:09:32,754
I'm talking to Jupiter One.

184
00:09:32,830 --> 00:09:35,882
Oh, I'll show you Jupiter One.

185
00:09:35,959 --> 00:09:37,926
Jupiter One to mission control.

186
00:09:38,002 --> 00:09:40,929
Firing photon torpedoes.

187
00:09:42,979 --> 00:09:44,340
_

188
00:09:45,524 --> 00:09:48,728
Um, I'm doing a very
important two-page paper.

189
00:09:48,805 --> 00:09:52,657
Do you have any way to find a
book without using a computer?

190
00:09:52,734 --> 00:09:55,471
Well, the old card catalogue
is in the basement.

191
00:09:55,495 --> 00:09:57,807
Bang on this pot to
scare the possums away.

192
00:09:57,831 --> 00:09:58,955
Okay.

193
00:10:00,858 --> 00:10:01,958
Uh...

194
00:10:03,695 --> 00:10:06,079
Hmm. Mm-hmm.

195
00:10:06,954 --> 00:10:09,174
Mmm, old card stock.

196
00:10:09,251 --> 00:10:11,134
So tactile.

197
00:10:11,463 --> 00:10:13,672
- _
- _

198
00:10:16,373 --> 00:10:18,850
Look, this one
has an old handwritten note.

199
00:10:18,927 --> 00:10:21,778
"Dear Reader..." Ooh, that's me.

200
00:10:21,888 --> 00:10:25,139
"See also: Lost Wax Technique."

201
00:10:25,216 --> 00:10:27,767
I will see also.

202
00:10:29,846 --> 00:10:31,938
"N-J-X-I."

203
00:10:32,015 --> 00:10:33,698
Jinx.

204
00:10:33,775 --> 00:10:37,151
"P-I-U-Q." Quip.

205
00:10:37,228 --> 00:10:39,182
I'm solving words I don't even know.

206
00:10:39,206 --> 00:10:41,614
? Jumble boogie,
doo-doo-doo, doo-doo-doo ?

207
00:10:41,691 --> 00:10:43,853
? Get down, get down ?

208
00:10:43,877 --> 00:10:46,356
? With the goobie,
doo-doo-doo, doo-doo-doo ?

209
00:10:46,380 --> 00:10:48,524
? Unjumbled that is boogie ?

210
00:10:48,548 --> 00:10:50,623
? Doo-doo-doo, doo-doo-doo,
solve a jumble ?

211
00:10:50,700 --> 00:10:53,167
? In your face, world, I'm so humble ?

212
00:10:53,244 --> 00:10:54,702
? Now, watch me twirl. ?

213
00:10:54,704 --> 00:10:55,704
_

214
00:10:57,749 --> 00:10:59,340
Okay, okay.

215
00:10:59,417 --> 00:11:01,204
I need the recipe for puttanesca sauce.

216
00:11:01,228 --> 00:11:02,969
Can't go online.

217
00:11:03,046 --> 00:11:05,875
No problem. I've got cookbooks.

218
00:11:05,899 --> 00:11:08,233
Padma Lakshmi's Hot and Zesty.

219
00:11:08,310 --> 00:11:11,381
Tiffany Haddish's Fun with Radishes.

220
00:11:11,405 --> 00:11:13,883
I made 14 of those...
they weren't that fun.

221
00:11:14,535 --> 00:11:16,052
I know who to call.

222
00:11:17,528 --> 00:11:18,410
Hello?

223
00:11:18,486 --> 00:11:21,154
What's the recipe for puttanesca sauce?

224
00:11:21,230 --> 00:11:22,488
Oh, you want-a the recipe?

225
00:11:22,565 --> 00:11:24,474
Sure, sure, get a pencil.

226
00:11:24,509 --> 00:11:26,370
Step-a one... you come here.

227
00:11:26,405 --> 00:11:28,331
Step-a two... you pay for it.

228
00:11:28,366 --> 00:11:30,538
Step-a three...
I put it on-a some pasta.

229
00:11:30,615 --> 00:11:32,832
And that's-a the recipe!

230
00:11:41,101 --> 00:11:43,790
Oh, what a great day.

231
00:11:43,825 --> 00:11:44,886
Oh, you said it.

232
00:11:44,962 --> 00:11:48,106
I spent five minutes today
just looking at the sun.

233
00:11:52,181 --> 00:11:54,112
Hey, where's Mom?

234
00:11:54,189 --> 00:11:56,865
And why do I hear
clicking from this closet?

235
00:11:59,186 --> 00:12:00,286
_

236
00:12:00,287 --> 00:12:02,765
Hold on a beat. Just... hold on.

237
00:12:02,789 --> 00:12:05,907
Who was the one who said no screen time?

238
00:12:05,983 --> 00:12:07,033
Who?

239
00:12:07,110 --> 00:12:09,439
It was you.

240
00:12:10,401 --> 00:12:12,797
I know. I have a problem.

241
00:12:12,874 --> 00:12:14,415
So, I'm signing us all up for a month

242
00:12:14,492 --> 00:12:16,968
at that screen addiction rehab center.

243
00:12:17,045 --> 00:12:19,971
But we're not addicted, you are!

244
00:12:20,048 --> 00:12:22,397
That's exactly what an addict would say.

245
00:12:22,432 --> 00:12:24,050
Or a normal person.

246
00:12:24,127 --> 00:12:26,094
That's also what an addict would say.

247
00:12:26,170 --> 00:12:28,888
Well, what wouldn't an addict say?!

248
00:12:28,965 --> 00:12:30,815
Not that, that's for sure.

249
00:12:30,892 --> 00:12:32,962
We'll all go there starting tomorrow.

250
00:12:32,986 --> 00:12:34,319
And I'll watch the pets.

251
00:12:34,396 --> 00:12:36,270
I brought a bunch of them inside.

252
00:12:38,677 --> 00:12:40,098
I'm the beta.

253
00:12:42,514 --> 00:12:44,405
_

254
00:12:44,406 --> 00:12:45,808
- _
- Are we there yet?

255
00:12:45,832 --> 00:12:47,710
Are we there yet? Are we there yet?

256
00:12:47,834 --> 00:12:49,426
- _
- Are we there yet? Are we there yet?

257
00:12:49,561 --> 00:12:51,411
Are we there yet? Are we there yet?

258
00:12:51,487 --> 00:12:54,047
- Are we there yet?
- Knock off that racket!

259
00:12:55,342 --> 00:12:58,051
- _
- I said knock it off!

260
00:13:01,188 --> 00:13:02,347
Mom's got the problem.

261
00:13:02,424 --> 00:13:03,965
How come we're stuck in...

262
00:13:04,041 --> 00:13:05,661
paradise?

263
00:13:05,685 --> 00:13:08,469
Oh, Zen gardens, infinity pool?

264
00:13:08,546 --> 00:13:10,805
Dr. Drew on call?

265
00:13:10,882 --> 00:13:12,974
I'm just here because
I can't stop Fruit Ninja.

266
00:13:13,050 --> 00:13:14,837
Die, mangoes, die!

267
00:13:17,889 --> 00:13:20,773
If this is an addiction center,
I'm hooked.

268
00:13:20,850 --> 00:13:22,150
Welcome to Messages.

269
00:13:22,226 --> 00:13:24,347
I am Dr. Lund.

270
00:13:24,371 --> 00:13:26,309
Doc, this prison is great.

271
00:13:26,344 --> 00:13:28,281
Nothing but the best for my family.

272
00:13:28,357 --> 00:13:29,991
I just have one question.

273
00:13:30,067 --> 00:13:33,619
How much does this place cost?

274
00:13:33,696 --> 00:13:36,380
Your stay is entirely
funded by donations

275
00:13:36,415 --> 00:13:39,125
from tech billionaires, who feel guilty

276
00:13:39,202 --> 00:13:42,920
that their sleek,
disruptive technology put you here.

277
00:13:43,620 --> 00:13:44,889
It's free?

278
00:13:44,966 --> 00:13:48,176
Kids, we've found our summer home.

279
00:13:48,252 --> 00:13:51,095
The adults will
reconnect with healthier,

280
00:13:51,172 --> 00:13:53,347
time-tested alternatives

281
00:13:53,424 --> 00:13:55,900
like eating, drinking, fornicating,

282
00:13:55,977 --> 00:13:59,020
relentless hide-and-seek,
the braiding of hair,

283
00:13:59,096 --> 00:14:01,814
listening to Dana Gould's podcast.

284
00:14:01,891 --> 00:14:05,410
Four people suffocated in the
Creature from the Black Lagoon's

285
00:14:05,487 --> 00:14:07,912
suit until they got it right. At least,

286
00:14:07,989 --> 00:14:09,384
I'm guessing that's true.

287
00:14:10,250 --> 00:14:14,160
And you, young man, instead
of playing first-person shooters,

288
00:14:14,237 --> 00:14:18,173
we are going to put
a real rifle in your hands.

289
00:14:20,835 --> 00:14:22,238
Take that, Second Amendment!

290
00:14:25,102 --> 00:14:27,932
It's time to start healing, Marge.

291
00:14:27,967 --> 00:14:29,766
I love your accent.

292
00:14:29,801 --> 00:14:31,414
I didn't know I had one.

293
00:14:31,438 --> 00:14:34,083
This is our one computer,
on which you can say

294
00:14:34,107 --> 00:14:37,920
auf wiedersehen forever
to your old online life.

295
00:14:37,944 --> 00:14:41,854
Farewell, Instagram,
Facebook and NextDoor.

296
00:14:41,931 --> 00:14:44,357
You all entertained me and scared me.

297
00:14:44,433 --> 00:14:46,095
Yes, Marge, yes.

298
00:14:46,119 --> 00:14:48,453
Cut forever the puppet
strings that have made you

299
00:14:48,530 --> 00:14:51,197
dance like a psychotic Pinocchio.

300
00:14:51,274 --> 00:14:53,458
Facebook accounts cannot be deleted.

301
00:14:53,535 --> 00:14:56,628
Do not try. Do not try.

302
00:14:57,577 --> 00:14:58,630
What is wrong, Homer?

303
00:14:58,706 --> 00:15:00,943
Why the pickle puss?

304
00:15:00,967 --> 00:15:04,835
I don't know if I can live in a
world without online solitaire.

305
00:15:04,912 --> 00:15:06,281
I have an answer for you.

306
00:15:06,316 --> 00:15:07,472
It's sealed.

307
00:15:07,549 --> 00:15:09,810
I will open the plastic.

308
00:15:09,845 --> 00:15:11,092
The box is shut.

309
00:15:11,168 --> 00:15:12,685
I will open the box.

310
00:15:12,762 --> 00:15:13,827
Could you...?

311
00:15:13,888 --> 00:15:15,930
I-I will deal the cards.

312
00:15:16,007 --> 00:15:18,266
- And also...?
- I will play the solitaire!

313
00:15:21,137 --> 00:15:23,633
I need a jack, I need a jack.

314
00:15:23,657 --> 00:15:26,107
I used my phone for everything.

315
00:15:26,183 --> 00:15:27,942
Except to call the parents
who gave it to me.

316
00:15:28,019 --> 00:15:30,828
You can call them now.

317
00:15:31,741 --> 00:15:32,905
Hello, Dad?

318
00:15:32,982 --> 00:15:36,000
You don't say. You don't say.

319
00:15:36,926 --> 00:15:38,119
You don't say.

320
00:15:38,195 --> 00:15:39,245
What did he say?

321
00:15:39,322 --> 00:15:40,328
He hates me.

322
00:15:40,364 --> 00:15:42,340
Okay, okay. Let's just talk.

323
00:15:42,417 --> 00:15:44,884
Any subject... except video games.

324
00:15:46,871 --> 00:15:49,013
A tear rolled down my face,

325
00:15:49,090 --> 00:15:51,849
as my avatar did the electric
shuffle on her corpse.

326
00:15:52,780 --> 00:15:54,969
- Yes!
- That game is awesome!

327
00:15:55,046 --> 00:15:57,166
I'm losing control,
but that's all right.

328
00:15:57,190 --> 00:15:59,774
Today's therapist has
many effective options.

329
00:16:05,031 --> 00:16:07,865
The gas is never a good sign.

330
00:16:09,611 --> 00:16:12,720
I have to say,
all this talk about no devices

331
00:16:12,755 --> 00:16:14,539
has really made me want my phone.

332
00:16:14,616 --> 00:16:17,491
I know, I was talking with
some guys about the weather,

333
00:16:17,568 --> 00:16:19,785
and I realized I have no idea

334
00:16:19,862 --> 00:16:21,879
what the temperature is in Cupertino.

335
00:16:21,956 --> 00:16:23,789
- I need my phone.
- Me, too.

336
00:16:23,866 --> 00:16:26,751
What if Krusty posted a tweet?!
I must retweet!

337
00:16:26,827 --> 00:16:28,864
- I must retweet! I must retweet!
- I need my phone!

338
00:16:28,888 --> 00:16:30,838
- I need my phone!
- Must retweet, must retweet!

339
00:16:30,915 --> 00:16:33,057
- Must retweet, must retweet!
- I need my phone!

340
00:16:33,134 --> 00:16:34,925
- Must retweet!
- I need my phone!

341
00:16:36,147 --> 00:16:37,562
We can't leave!

342
00:16:37,639 --> 00:16:40,848
Studies show tech is more
addictive than heroin.

343
00:16:40,925 --> 00:16:43,234
Google and TikTok say that's a lie.

344
00:16:43,311 --> 00:16:45,069
We have to be cured.

345
00:16:46,508 --> 00:16:48,606
You couldn't be more wrong, Marge.

346
00:16:48,641 --> 00:16:51,025
You couldn't be more wrong.

347
00:16:51,102 --> 00:16:54,557
Since this nation was founded,
families have faced the problem

348
00:16:54,581 --> 00:16:58,082
of staying together without
driving each other crazy.

349
00:16:58,159 --> 00:17:00,326
For the first 200 years,
they played fiddle music

350
00:17:00,403 --> 00:17:01,753
until they had a war.

351
00:17:01,829 --> 00:17:03,621
It was a good system.

352
00:17:03,698 --> 00:17:05,998
Then, they came up
with sitting around a radio.

353
00:17:06,075 --> 00:17:08,834
But without a screen, they still
had time to look at each other.

354
00:17:08,911 --> 00:17:11,837
So... World War II.

355
00:17:11,914 --> 00:17:15,433
With peace came TV,
which bought Silicon Valley the time

356
00:17:15,510 --> 00:17:19,220
to invent the devices
that isolate us completely.

357
00:17:19,296 --> 00:17:22,890
Finally, the American family was safe...

358
00:17:22,967 --> 00:17:24,892
from itself.

359
00:17:24,969 --> 00:17:27,061
Is any of that true?

360
00:17:27,138 --> 00:17:28,854
Once I post it on Reddit,

361
00:17:28,931 --> 00:17:30,898
it will be.

362
00:17:30,975 --> 00:17:32,566
Okay, we'll just say goodbye

363
00:17:32,643 --> 00:17:34,402
and then we'll get our things.

364
00:17:35,486 --> 00:17:36,737
What's going on here?

365
00:17:36,814 --> 00:17:39,699
I thought this was a
screen-free environment.

366
00:17:39,775 --> 00:17:41,292
It is, for the patients.

367
00:17:41,369 --> 00:17:44,870
But the rest of us have
side hustles to perpetrate.

368
00:17:44,947 --> 00:17:48,686
"I'm making $400 a day from home.

369
00:17:48,721 --> 00:17:49,875
Want to know how?"

370
00:17:49,952 --> 00:17:52,920
You're sending that spam
through my e-mail account?

371
00:17:53,691 --> 00:17:56,257
You stole her password
when she checked in!

372
00:17:56,333 --> 00:18:00,122
Unlike every other rehab,
this one is a scam!

373
00:18:00,146 --> 00:18:03,292
And we're gonna expose you to the world!

374
00:18:03,316 --> 00:18:04,794
I'm afraid not.

375
00:18:04,818 --> 00:18:06,462
You signed a contract.

376
00:18:06,486 --> 00:18:10,604
And every exit is guarded
by a laser-detection system.

377
00:18:10,681 --> 00:18:12,990
You have lasers at a rehab center?

378
00:18:13,067 --> 00:18:17,161
Let me remind you,
this is an evil rehab center.

379
00:18:31,418 --> 00:18:32,502
_

380
00:18:32,603 --> 00:18:33,603
_

381
00:18:38,822 --> 00:18:39,927
_

382
00:18:41,346 --> 00:18:43,778
_

383
00:18:49,002 --> 00:18:50,735
_

384
00:18:51,364 --> 00:18:52,707
_

385
00:18:53,336 --> 00:18:54,597
_

386
00:19:04,764 --> 00:19:05,802
_

387
00:19:06,276 --> 00:19:07,493
_

388
00:19:08,090 --> 00:19:09,828
_

389
00:19:10,337 --> 00:19:11,448
_

390
00:19:11,449 --> 00:19:12,549
_

391
00:19:12,550 --> 00:19:13,550
_

392
00:19:13,951 --> 00:19:14,951
_

393
00:19:15,552 --> 00:19:17,818
_

394
00:19:21,710 --> 00:19:24,303
Anyone order a ride from Jupiter One?

395
00:19:24,380 --> 00:19:26,939
Ooh, I'm riding in a spaceship.

396
00:19:29,552 --> 00:19:31,213
Stick that spammer in the darkest,

397
00:19:31,237 --> 00:19:33,521
dankest cell we've got, Lou.

398
00:19:33,597 --> 00:19:35,217
The one furthest from the Wi-Fi.

399
00:19:35,241 --> 00:19:36,886
One bar, scumbag.

400
00:19:36,910 --> 00:19:38,984
One bar is all I need

401
00:19:39,061 --> 00:19:41,056
to scramble your Spotify suggestions.

402
00:19:41,080 --> 00:19:43,893
Hope you like Little River Band.

403
00:19:59,173 --> 00:20:00,242
No, no!

404
00:20:00,266 --> 00:20:04,009
Please, turn the siren on.

405
00:20:05,129 --> 00:20:07,277
Ah! Much better.

406
00:20:09,499 --> 00:20:12,190
Only 12 doughnuts for three cops...
well, there's no way

407
00:20:12,270 --> 00:20:15,279
to divide them evenly, so,
uh, I'll just eat them all.

408
00:20:16,052 --> 00:20:17,052
Captain Wiggum,

409
00:20:17,099 --> 00:20:19,951
I could help you with
your food addiction.

410
00:20:20,027 --> 00:20:21,619
Huh? Uh, what do you mean?

411
00:20:21,696 --> 00:20:24,622
Psychologically,
you are a baby with a gun,

412
00:20:24,699 --> 00:20:26,699
sticking food in his mouth.

413
00:20:26,775 --> 00:20:30,272
Eat, eat, eat, all the day,
like a schwein.

414
00:20:30,296 --> 00:20:31,871
Wow, you are such a great profiler.

415
00:20:31,947 --> 00:20:34,966
With you, we wouldn't even
need DNA evidence.

416
00:20:35,042 --> 00:20:36,779
Boy, so sick of getting criminals

417
00:20:36,803 --> 00:20:38,586
to give semen samples.

418
00:20:38,662 --> 00:20:40,449
Uh, Chief, you don't need semen.

419
00:20:40,473 --> 00:20:42,139
A lock of hair will do.

420
00:20:42,216 --> 00:20:43,883
It what?!

421
00:20:49,403 --> 00:20:54,235
_

422
00:20:54,840 --> 00:20:59,214
_

423
00:20:59,838 --> 00:21:03,669
_

424
00:21:04,948 --> 00:21:09,130
_

425
00:21:09,832 --> 00:21:14,247
_

426
00:21:14,834 --> 00:21:19,183
_

427
00:21:29,975 --> 00:21:31,230
Shh!

428
00:21:34,042 --> 00:21:37,033
- synced and corrected by sot26 -

