1
00:00:00,001 --> 00:00:02,623
I want to adopt a baby.

2
00:00:02,648 --> 00:00:04,639
When we bring new
people into our lives...

3
00:00:04,664 --> 00:00:06,701
She could really be our birth mother.

4
00:00:06,726 --> 00:00:08,677
I said I didn't know
where the father is.

5
00:00:08,701 --> 00:00:09,751
But I do know where he is.

6
00:00:09,775 --> 00:00:11,746
I just don't want him
to know where I am.

7
00:00:11,771 --> 00:00:13,082
... there's always a risk.

8
00:00:13,106 --> 00:00:14,683
You haven't met your Aunt Lindsay yet

9
00:00:14,707 --> 00:00:16,460
because she has a problem.

10
00:00:16,975 --> 00:00:18,787
I have the same problem.

11
00:00:18,812 --> 00:00:20,089
Some break our hearts...

12
00:00:20,113 --> 00:00:22,725
You keep saying that you need to
know who you are without cancer.

13
00:00:22,749 --> 00:00:25,396
Maybe I need to figure out
who I am without you.

14
00:00:25,421 --> 00:00:26,462
... and others...

15
00:00:26,486 --> 00:00:27,896
Are you a musician, too?

16
00:00:27,920 --> 00:00:29,498
You ever hear of the Red Ferns?

17
00:00:29,522 --> 00:00:32,735
Whoa, whoa, whoa!
Did the band start without me?

18
00:00:32,759 --> 00:00:34,103
... threaten everything.

19
00:00:34,127 --> 00:00:35,738
That was Oxford.

20
00:00:35,762 --> 00:00:37,039
I didn't get the fellowship.

21
00:00:37,063 --> 00:00:38,774
- Oh, my God.
- What's wrong?

22
00:00:38,798 --> 00:00:40,376
That's him. That's Derek.

23
00:00:40,401 --> 00:00:41,406
I'm gonna go with him,

24
00:00:41,431 --> 00:00:43,765
and get him to sign the consent form.

25
00:00:47,300 --> 00:00:48,613
Can't believe she's coming.

26
00:00:48,637 --> 00:00:50,753
There's actually a visit on the books.

27
00:00:50,778 --> 00:00:55,125
The last time I saw your
sister was at your wedding.

28
00:00:55,150 --> 00:00:56,846
And if memory serves, Lindsay was drunk

29
00:00:56,870 --> 00:00:59,315
and trying to force-feed
me a piece of wedding cake.

30
00:00:59,339 --> 00:01:01,250
And that was 30 minutes
before the ceremony.

31
00:01:01,274 --> 00:01:03,052
That's my sister.

32
00:01:03,076 --> 00:01:04,386
Oh, dude, remember?

33
00:01:04,410 --> 00:01:06,956
She threw up on that little flower girl.

34
00:01:06,980 --> 00:01:08,557
She filled that whole basket.

35
00:01:08,581 --> 00:01:10,226
Oh, I remember.

36
00:01:10,250 --> 00:01:11,994
She promised me she's sober now.

37
00:01:12,018 --> 00:01:13,796
Oh, the alcoholic says she's sober,

38
00:01:13,820 --> 00:01:15,691
and we're taking her at her word.

39
00:01:15,716 --> 00:01:18,032
- That's smart.
- Dude. I'm sober.

40
00:01:18,057 --> 00:01:20,569
Yeah, the first time you
tried to get sober ended

41
00:01:20,593 --> 00:01:23,628
with you throwing nachos into
the penalty box at the Garden.

42
00:01:24,360 --> 00:01:26,441
That was both juvenile

43
00:01:26,466 --> 00:01:29,089
and a waste of 18-dollar nachos.

44
00:01:29,519 --> 00:01:31,897
I can't believe Katherine
signed off on this visit.

45
00:01:31,922 --> 00:01:34,175
This is good.
You get all your comments out now,

46
00:01:34,200 --> 00:01:36,401
before we get back into the house.

47
00:01:37,284 --> 00:01:40,378
Look, Katherine and I have a plan.

48
00:01:40,403 --> 00:01:42,114
Does it involve a wicker basket?

49
00:01:42,139 --> 00:01:44,217
I mean,
she filled that whole thing.

50
00:01:46,152 --> 00:01:48,667
I am going to be the only one
home when Lindsay gets here.

51
00:01:48,692 --> 00:01:51,229
If she's not really sober,
I'm going to tell her to leave.

52
00:01:51,672 --> 00:01:54,065
We didn't even let Theo
know she's coming, just in case.

53
00:01:54,090 --> 00:01:55,835
But isn't he in the house?

54
00:01:55,929 --> 00:01:58,003
Wasn't that your
fourfoot-five child butler

55
00:01:58,028 --> 00:01:59,472
that offered me a Dr Pepper?

56
00:01:59,497 --> 00:02:02,260
He's leaving. Katherine's taking
him to that new laser tag place.

57
00:02:02,285 --> 00:02:03,987
Ooh, Planet Lazer?

58
00:02:05,065 --> 00:02:07,018
I mean, I've... I've heard good things.

59
00:02:07,043 --> 00:02:08,682
You are a 36-year-old man.

60
00:02:08,707 --> 00:02:09,721
In two months, I am,

61
00:02:09,746 --> 00:02:12,206
and I know where I'm
having my birthday party.

62
00:02:12,853 --> 00:02:14,526
Pew, pew!

63
00:02:29,140 --> 00:02:31,262
Okay, I called Planet Lazer.

64
00:02:31,287 --> 00:02:33,766
The 5:15 game already
has 12 reservations.

65
00:02:33,791 --> 00:02:35,019
This is gonna be epic!

66
00:02:35,044 --> 00:02:36,419
Legendary!

67
00:02:36,444 --> 00:02:37,655
Monumental.

68
00:02:37,680 --> 00:02:39,124
Tremendous.

69
00:02:39,149 --> 00:02:40,566
Herculean.

70
00:02:41,160 --> 00:02:42,221
You got me.

71
00:02:42,246 --> 00:02:44,955
Thank you, flashcards!

72
00:02:44,980 --> 00:02:46,214
Ooh, I'm gonna change into stuff

73
00:02:46,238 --> 00:02:47,506
that looks cool under a black light.

74
00:02:47,530 --> 00:02:48,707
Good idea.

75
00:02:51,713 --> 00:02:53,609
- Hey, Carter.
- Hey, girl.

76
00:02:54,265 --> 00:02:56,644
Carter, it's Katherine.
Did you mean to call me?

77
00:02:56,669 --> 00:02:59,128
Y-Y-Yeah. I was trying
out something new.

78
00:02:59,153 --> 00:03:01,365
Didn't work. Anyway, bad news.

79
00:03:01,390 --> 00:03:03,638
Did you see your e-mail?
Dale wants you to come in.

80
00:03:03,663 --> 00:03:04,930
What?

81
00:03:04,955 --> 00:03:07,667
I told everyone I was
taking the afternoon off.

82
00:03:07,777 --> 00:03:08,915
And I reminded them.

83
00:03:08,940 --> 00:03:10,427
But he wants you in this meeting

84
00:03:10,452 --> 00:03:12,118
with a new client they're trying to woo.

85
00:03:12,143 --> 00:03:13,652
Cheryl Higgins.

86
00:03:13,911 --> 00:03:15,577
Wow.

87
00:03:15,602 --> 00:03:17,899
Dale finally got Cheryl to come in?

88
00:03:17,924 --> 00:03:20,273
He's been trying to get
her as a client for a year.

89
00:03:20,298 --> 00:03:21,743
I know. It's huge.

90
00:03:21,768 --> 00:03:23,928
That's why he wants you in
the conference room at 5:00.

91
00:03:24,114 --> 00:03:26,088
But I promised Theo.

92
00:03:26,113 --> 00:03:28,027
Yeah, it's just...

93
00:03:28,201 --> 00:03:29,241
I know.

94
00:03:29,266 --> 00:03:32,068
When the managing partner asks
you to come in, he's not asking.

95
00:03:32,330 --> 00:03:33,707
Thanks.

96
00:03:37,175 --> 00:03:38,625
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com

97
00:03:42,600 --> 00:03:44,773
Judge show...

98
00:03:44,798 --> 00:03:46,534
Different judge show...

99
00:03:46,559 --> 00:03:47,614
Oh, here we go!

100
00:03:47,639 --> 00:03:50,418
Yeah! Look who's
dancin' on her talk show.

101
00:03:50,443 --> 00:03:51,553
Mm, mm.

102
00:03:51,796 --> 00:03:53,189
Oh, my God.

103
00:03:53,214 --> 00:03:54,258
What?

104
00:03:54,283 --> 00:03:56,072
I have the same haircut as Ellen.

105
00:03:59,456 --> 00:04:00,923
What are we doing?

106
00:04:02,148 --> 00:04:04,283
We're basically wearing
matching sweatpants,

107
00:04:04,308 --> 00:04:06,031
and we didn't even talk
about it this morning.

108
00:04:06,055 --> 00:04:07,232
We need to get out.

109
00:04:07,257 --> 00:04:08,735
What are you talking about?

110
00:04:08,760 --> 00:04:10,249
When is the last time you went out?

111
00:04:10,274 --> 00:04:11,384
Uh, yesterday.

112
00:04:11,409 --> 00:04:13,040
Some of the other basketball moms and I

113
00:04:13,065 --> 00:04:14,957
had coffee while Sophie was at practice.

114
00:04:14,982 --> 00:04:16,683
Was it at a coffee shop?

115
00:04:16,708 --> 00:04:19,972
It was... on the bleachers.

116
00:04:20,161 --> 00:04:22,564
- Mm.
- Joyce had a thermos.

117
00:04:22,854 --> 00:04:24,545
Uh-huh.

118
00:04:24,570 --> 00:04:26,236
Okay, fine. Where do you want to go?

119
00:04:26,261 --> 00:04:28,438
A bar. Happy hour.

120
00:04:28,463 --> 00:04:30,270
What? What about Charlie?

121
00:04:30,295 --> 00:04:32,974
Sophie's still grounded.
That's a built-in babysitter.

122
00:04:33,094 --> 00:04:35,256
Okay. Let's do it.

123
00:04:35,281 --> 00:04:36,768
Let me just go tell Sophie.

124
00:04:36,793 --> 00:04:37,798
Great!

125
00:04:37,823 --> 00:04:39,966
And while you're up there,
go change all of your clothes.

126
00:04:39,990 --> 00:04:41,385
And put on a bra.

127
00:04:41,720 --> 00:04:45,298
Or... you know, don't.
Just depends on the outfit.

128
00:04:47,447 --> 00:04:48,591
What's going on?

129
00:04:48,616 --> 00:04:49,822
Uh...

130
00:04:49,847 --> 00:04:51,825
Have you never played laser tag before?

131
00:04:51,850 --> 00:04:54,588
The object is to shoot the
other team, not sue them.

132
00:04:54,613 --> 00:04:55,902
I have to go to the office.

133
00:04:55,927 --> 00:04:57,778
- Oh, but I thought you...
- Told them that I was

134
00:04:57,802 --> 00:04:59,667
taking the afternoon off so
I could be there for my son?

135
00:04:59,691 --> 00:05:01,215
I did.

136
00:05:01,240 --> 00:05:03,051
You have to tell Lindsay she can't come.

137
00:05:03,452 --> 00:05:04,630
- Katherine...
- Eddie.

138
00:05:04,655 --> 00:05:07,208
we just told Theo about your drinking.

139
00:05:07,289 --> 00:05:09,694
I don't need him to see
his aunt fall off the wagon

140
00:05:09,719 --> 00:05:11,563
and wonder if his dad's
gonna do the same thing.

141
00:05:11,587 --> 00:05:12,931
She's my sister.

142
00:05:12,956 --> 00:05:15,653
If she is sober
and I just cancel on her,

143
00:05:15,678 --> 00:05:18,082
it's not exactly sending
a message of support.

144
00:05:18,107 --> 00:05:20,886
I'm sorry, but I can't let
her mess up our life again.

145
00:05:22,638 --> 00:05:24,410
Okay.

146
00:05:24,435 --> 00:05:25,860
Way I see it, you have two choices here.

147
00:05:25,884 --> 00:05:29,609
One, you give me that briefcase
and that blazer

148
00:05:29,634 --> 00:05:31,314
and we let my charm
and those shoulder pads

149
00:05:31,338 --> 00:05:32,704
get me through that meeting.

150
00:05:34,865 --> 00:05:35,913
And what was two?

151
00:05:35,938 --> 00:05:37,527
The law firm of Newman, Duffy, & Han

152
00:05:37,552 --> 00:05:40,624
covers all my laser tag expenses.

153
00:05:40,649 --> 00:05:42,244
Including quarters for the arcade.

154
00:05:44,428 --> 00:05:47,187
Okay, fine. I'll use the change machine.

155
00:05:47,212 --> 00:05:48,845
Like an animal.

156
00:05:50,150 --> 00:05:52,450
There's no reason today has
to be hard on all of us.

157
00:05:54,200 --> 00:05:57,471
No, Wendy, she said she'd
call in an hour, and she hasn't.

158
00:05:57,496 --> 00:05:59,296
Mm-hmm.

159
00:05:59,321 --> 00:06:00,954
What is she saying?

160
00:06:01,676 --> 00:06:03,121
Okay.

161
00:06:03,528 --> 00:06:04,808
Thanks, Wendy.

162
00:06:05,158 --> 00:06:07,104
What'd she say?

163
00:06:07,129 --> 00:06:09,318
There's nothing we can do
until Eve reaches out to us.

164
00:06:09,343 --> 00:06:11,171
She left with Derek yesterday.

165
00:06:11,196 --> 00:06:12,727
And all we've gotten is one text

166
00:06:12,752 --> 00:06:13,821
saying she'd call us in 10 minutes,

167
00:06:13,845 --> 00:06:15,089
and that was three hours ago.

168
00:06:15,114 --> 00:06:17,038
I just want to know where she is.

169
00:06:17,483 --> 00:06:18,483
The phone.

170
00:06:18,508 --> 00:06:20,156
We-We bought her that phone.

171
00:06:20,793 --> 00:06:21,793
Are you seriously worried

172
00:06:21,818 --> 00:06:23,352
- about a phone right now, babe?
- No!

173
00:06:23,377 --> 00:06:26,775
I bought it on our account,
which means that I can...

174
00:06:26,800 --> 00:06:28,238
... track it.

175
00:06:28,263 --> 00:06:31,276
She's at a hotel in Cambridge.

176
00:06:31,301 --> 00:06:33,032
- Let's go.
- Whoa, whoa, whoa!

177
00:06:33,057 --> 00:06:34,751
I know I said I want
to know where she is,

178
00:06:34,776 --> 00:06:36,377
but what a... what are we doing?

179
00:06:36,402 --> 00:06:37,402
What do you mean?

180
00:06:37,427 --> 00:06:39,112
When we first met
with the social worker,

181
00:06:39,137 --> 00:06:40,711
she told us how important boundaries are

182
00:06:40,735 --> 00:06:43,714
between adoptive parents
and birth parents.

183
00:06:44,313 --> 00:06:45,958
And now we're gonna track Eve down?

184
00:06:45,983 --> 00:06:48,561
Rome...
we let her stay at our place.

185
00:06:48,586 --> 00:06:50,331
We gave her a job at our restaurant.

186
00:06:50,356 --> 00:06:51,634
Whatever it is you're worried
about us doing,

187
00:06:51,658 --> 00:06:53,018
we're already doing it.

188
00:06:53,345 --> 00:06:56,342
You and I sat next to
Eve at that ultrasound.

189
00:06:56,367 --> 00:06:58,634
Saw her hospital gown slip.

190
00:06:59,893 --> 00:07:01,896
The person who gave her those scars?

191
00:07:01,921 --> 00:07:04,076
She's with him right now.

192
00:07:06,637 --> 00:07:08,137
I'll drive.

193
00:07:24,806 --> 00:07:26,851
- Hey, Linds.
- Mr. Ed.

194
00:07:28,562 --> 00:07:30,501
You gonna invite me
in and offer me a drink?

195
00:07:30,879 --> 00:07:32,305
Ohh! Too soon?

196
00:07:32,330 --> 00:07:34,014
Oh!

197
00:07:34,039 --> 00:07:35,873
'Course. I thought maybe
we could do some shots

198
00:07:35,897 --> 00:07:37,608
and then hit the wedding cake.

199
00:07:42,522 --> 00:07:44,117
I missed you.

200
00:07:44,364 --> 00:07:46,149
I missed you, too.

201
00:07:48,350 --> 00:07:49,460
Okay, get me up to speed.

202
00:07:49,485 --> 00:07:50,630
They're in there with Cheryl

203
00:07:50,655 --> 00:07:52,441
and more pastries than I stress-ate

204
00:07:52,466 --> 00:07:54,075
during the finale of "The Bachelorette".

205
00:07:54,100 --> 00:07:55,850
Okay.

206
00:07:55,875 --> 00:07:57,194
Uh, what about the trivial stuff,

207
00:07:57,218 --> 00:07:59,040
like, I don't know,
who from the firm's in the meeting?

208
00:07:59,064 --> 00:08:01,249
Oh, right. Phil, Dale, Chris...

209
00:08:01,274 --> 00:08:03,187
Oh, thanks. And, uh, Callie?

210
00:08:03,212 --> 00:08:06,703
No, Callie had that family
reunion in Miami this weekend.

211
00:08:06,728 --> 00:08:09,437
And... that's why Dale called me in.

212
00:08:09,858 --> 00:08:11,923
If you're gonna try
to woo a female client,

213
00:08:11,948 --> 00:08:13,708
gotta let 'em know
you have female attorneys.

214
00:08:14,460 --> 00:08:16,252
- Gross.
- Super gross.

215
00:08:16,277 --> 00:08:17,992
But you go in there and prove to them

216
00:08:18,017 --> 00:08:19,519
that you're more than just a lady...

217
00:08:19,544 --> 00:08:20,822
with fabulously layered hair.

218
00:08:20,847 --> 00:08:23,106
- Did you get a haircut?
- I did. Thank you.

219
00:08:23,131 --> 00:08:25,865
But no part of me wants
to be a lady right now.

220
00:08:27,298 --> 00:08:29,021
Hi!

221
00:08:29,046 --> 00:08:31,091
You must be Cheryl.

222
00:08:35,300 --> 00:08:37,953
You know, this might be
my first time single

223
00:08:37,978 --> 00:08:39,601
at a bar in Boston.

224
00:08:41,330 --> 00:08:45,544
The last time I was single
at a bar was at an airport,

225
00:08:45,569 --> 00:08:46,930
and I met my husband.

226
00:08:46,955 --> 00:08:50,162
Okay, you know what?
Tonight, let's not talk about our past.

227
00:08:50,763 --> 00:08:52,008
No exes.

228
00:08:52,033 --> 00:08:53,755
Sure. Only talk about the future.

229
00:08:53,780 --> 00:08:54,814
Yes.

230
00:08:54,839 --> 00:08:57,484
And if one of us slips,
she has to do a shot.

231
00:08:57,509 --> 00:08:58,727
Wow.

232
00:08:58,752 --> 00:09:00,914
Look who went from zero to hero. Deal.

233
00:09:01,496 --> 00:09:02,640
And speaking of the future,

234
00:09:02,665 --> 00:09:05,254
here comes husband number two right now.

235
00:09:05,711 --> 00:09:08,251
Looks like happy hour
just got a little happier.

236
00:09:08,276 --> 00:09:09,920
Mind if I join you ladies?

237
00:09:12,194 --> 00:09:13,265
Uh, n-nous ?

238
00:09:13,290 --> 00:09:15,787
Tu... Tu veux boire un verre avec nous ?

239
00:09:16,840 --> 00:09:18,330
I'm sorry?

240
00:09:18,642 --> 00:09:19,992
Uh...

241
00:09:20,318 --> 00:09:24,857
Paul va à la bibliothèque
dans sa voiture rouge.

242
00:09:26,420 --> 00:09:27,648
Great.

243
00:09:28,463 --> 00:09:29,774
Who's Paul?

244
00:09:29,799 --> 00:09:32,577
And why is he driving to
the library in his red car?

245
00:09:32,602 --> 00:09:33,850
That's everything I could remember

246
00:09:33,874 --> 00:09:35,652
from ninth grade French class.

247
00:09:37,411 --> 00:09:39,048
Oh! You went to BC, too?

248
00:09:39,073 --> 00:09:41,342
- I sure did.
- Did you just graduate?

249
00:09:41,593 --> 00:09:42,804
Nah.

250
00:09:42,829 --> 00:09:44,950
Nah, I've...
I've been out for a little while.

251
00:09:44,975 --> 00:09:46,491
You know, just kickin' it.

252
00:09:46,516 --> 00:09:47,794
Hey, can I have some money for...

253
00:09:47,818 --> 00:09:49,225
Knock yourself out, little man.

254
00:09:49,250 --> 00:09:51,086
Thanks!

255
00:09:51,111 --> 00:09:54,282
Oh, he's not mine. I just help
his parents out from time to time.

256
00:09:54,660 --> 00:09:56,000
That is so sweet.

257
00:09:56,025 --> 00:09:58,370
What can I say? I live to help people.

258
00:09:58,395 --> 00:09:59,962
I'm Gary, by the way.

259
00:10:01,405 --> 00:10:04,162
If you guys could just put
a pin in whatever this is,

260
00:10:04,187 --> 00:10:06,740
my son and I would like two
tickets to the 5:15 game.

261
00:10:08,630 --> 00:10:10,320
This'll just take a sec.

262
00:10:10,345 --> 00:10:12,111
Then you can get back to
making plans for prom.

263
00:10:12,135 --> 00:10:14,667
Ha!

264
00:10:14,919 --> 00:10:17,778
Well, for your information,
I missed my prom.

265
00:10:17,803 --> 00:10:20,867
I got chicken pox at a
surprisingly late age.

266
00:10:21,541 --> 00:10:24,020
You're doing a lot of things
at a surprisingly late age.

267
00:10:24,313 --> 00:10:26,350
- Theo!
- Liam!

268
00:10:26,375 --> 00:10:28,186
He goes to my school.

269
00:10:28,297 --> 00:10:29,496
I think she does, too.

270
00:10:29,521 --> 00:10:31,314
The 5:15 game is about to begin.

271
00:10:31,339 --> 00:10:32,983
C'mon, guys, let's do this!

272
00:10:33,008 --> 00:10:34,773
- Guess we're doing this.
- Guess so.

273
00:10:35,236 --> 00:10:36,947
BRB.

274
00:10:41,840 --> 00:10:43,975
Thanks, Dale.
I'll have my office reach out.

275
00:10:44,000 --> 00:10:45,211
And, Katherine, here's my card

276
00:10:45,236 --> 00:10:46,745
in case you have any questions for me

277
00:10:46,770 --> 00:10:48,039
while we're moving our files over.

278
00:10:48,063 --> 00:10:50,808
I-I am so sorry, Cheryl,
I don't have a card on...

279
00:10:50,833 --> 00:10:52,732
- Boom.
- Thanks, Carter.

280
00:10:52,757 --> 00:10:55,204
I'll walk you out. I had the valet
bring your car around.

281
00:10:55,229 --> 00:10:56,462
Oh, thank you.

282
00:10:57,414 --> 00:11:00,729
Katherine, that was incredible.
It was just perfect.

283
00:11:00,754 --> 00:11:02,938
- She loved you.
- Thanks, Dale.

284
00:11:03,673 --> 00:11:05,296
Listen...

285
00:11:05,466 --> 00:11:07,093
can I ask you a question?

286
00:11:07,118 --> 00:11:08,648
Do we think you're amazing? We do.

287
00:11:08,673 --> 00:11:11,018
I appreciate that, Phil.

288
00:11:11,043 --> 00:11:12,855
But did you ask me
here to meet Cheryl today

289
00:11:12,880 --> 00:11:15,367
because you think I'm amazing
or because I'm a woman?

290
00:11:16,050 --> 00:11:17,385
What?

291
00:11:17,410 --> 00:11:18,414
Because you're amazing.

292
00:11:18,439 --> 00:11:20,006
You're one of our
highest-billing attorneys.

293
00:11:20,030 --> 00:11:22,030
- And you're one of our best litigators.
- Yeah.

294
00:11:22,391 --> 00:11:25,623
So it's not because Callie was
at a family reunion in Miami?

295
00:11:25,892 --> 00:11:29,558
No, it's because you
are a fantastic attorney.

296
00:11:29,583 --> 00:11:31,078
So fantastic that last month,

297
00:11:31,103 --> 00:11:33,170
you pulled me off the Polk
case and put Ted on it?

298
00:11:35,359 --> 00:11:37,205
You put Ted on it,
even though Carter and I

299
00:11:37,230 --> 00:11:38,596
did all the prep work.

300
00:11:39,561 --> 00:11:42,385
And, like Phil said,
I'm one of your best litigators.

301
00:11:43,774 --> 00:11:46,673
So if it's not because I'm a woman,

302
00:11:46,698 --> 00:11:48,343
then what was it?

303
00:11:52,879 --> 00:11:55,432
'Cause Cheryl and I would
really like to know.

304
00:11:57,849 --> 00:12:00,304
It's because the client
was uncomfortable.

305
00:12:01,006 --> 00:12:02,995
Martin Polk was uncomfortable?

306
00:12:03,020 --> 00:12:05,637
That is ridiculous. Martin loves me.

307
00:12:05,662 --> 00:12:07,150
Yes, he does.

308
00:12:08,691 --> 00:12:11,838
But he was uncomfortable with Carter.

309
00:12:12,296 --> 00:12:14,153
Who crushed it?

310
00:12:14,178 --> 00:12:16,319
She did! Pow!

311
00:12:17,545 --> 00:12:19,771
Carter, would you give us a minute?

312
00:12:37,330 --> 00:12:38,779
What?

313
00:12:38,918 --> 00:12:40,200
Nothing. It's just...

314
00:12:42,202 --> 00:12:43,346
Why now?

315
00:12:43,371 --> 00:12:44,795
I don't know.

316
00:12:44,820 --> 00:12:46,869
I'm about to turn 40.

317
00:12:47,144 --> 00:12:50,824
My friends are all married,
have families.

318
00:12:51,019 --> 00:12:53,268
I saw the birth announcement
you sent out for Charlie,

319
00:12:53,293 --> 00:12:54,916
and I thought...

320
00:12:55,472 --> 00:12:56,783
"Why isn't that me?"

321
00:12:56,808 --> 00:12:59,291
Lindsay. It's not too late.

322
00:12:59,316 --> 00:13:01,614
You can have an affair and
get someone pregnant, too.

323
00:13:03,375 --> 00:13:06,841
Oh, uh, hey, I brought this for Theo.

324
00:13:06,866 --> 00:13:07,935
Where is he?

325
00:13:07,960 --> 00:13:10,683
He's playing laser tag with Gary.

326
00:13:10,828 --> 00:13:13,751
Uh, Katherine and I wanted... to...

327
00:13:16,255 --> 00:13:18,333
We just weren't sure what to expect.

328
00:13:18,358 --> 00:13:20,384
Hey, I get it.

329
00:13:20,409 --> 00:13:22,454
You wanted to make
sure I wasn't embarking

330
00:13:22,479 --> 00:13:24,178
on a solo booze cruise.

331
00:13:24,368 --> 00:13:27,239
Katherine and I have been
through a lot with my drinking.

332
00:13:27,264 --> 00:13:29,710
Well... with everything.

333
00:13:30,967 --> 00:13:32,045
How you guys doing?

334
00:13:32,070 --> 00:13:33,545
It was tough. But...

335
00:13:33,570 --> 00:13:34,952
We're in a much better place.

336
00:13:34,977 --> 00:13:37,578
Katherine is determined
to make it work, and so am I.

337
00:13:38,610 --> 00:13:40,648
Hey, the Hallowell.

338
00:13:41,209 --> 00:13:43,062
I remember that concert.

339
00:13:43,208 --> 00:13:44,646
Do you?

340
00:13:44,671 --> 00:13:47,168
Eh, uh, not totally. No.

341
00:13:49,298 --> 00:13:50,847
Remember your first gig?

342
00:13:50,872 --> 00:13:52,828
Oh, you mean the time
I had to watch my sister

343
00:13:52,853 --> 00:13:54,186
go to second base with the bouncer?

344
00:13:54,210 --> 00:13:57,366
It was first base, and it got
you 10 minutes of stage time.

345
00:13:57,391 --> 00:13:58,865
- You're welcome.
- Hmm.

346
00:13:59,583 --> 00:14:00,960
Hey, I want to hear the new album

347
00:14:00,985 --> 00:14:02,551
you've been working on with, um...

348
00:14:02,576 --> 00:14:03,653
- What's her name, again?
- Dakota.

349
00:14:03,677 --> 00:14:05,037
Oh, that's right.

350
00:14:05,340 --> 00:14:07,494
You used to go to all my gigs.

351
00:14:07,519 --> 00:14:09,152
Because I believed in you.

352
00:14:11,414 --> 00:14:12,885
I still do.

353
00:14:22,480 --> 00:14:24,822
Hello. We're looking for a hotel guest.

354
00:14:24,847 --> 00:14:27,125
Can you, uh, tell us
what room Derek Jones is in?

355
00:14:27,150 --> 00:14:29,562
I'm sorry.
I can't give out that information.

356
00:14:29,587 --> 00:14:30,824
But if you like,

357
00:14:30,849 --> 00:14:32,982
- I can call up to the room and...
- No!

358
00:14:33,774 --> 00:14:35,618
The woman he's with...

359
00:14:35,868 --> 00:14:38,196
We think she might be in danger.

360
00:14:38,778 --> 00:14:40,490
- Should I call the police?
- No.

361
00:14:40,515 --> 00:14:42,883
The thing is, if... If we do that, it...

362
00:14:43,055 --> 00:14:44,900
could make things worse.

363
00:14:48,424 --> 00:14:50,312
I'm sorry. It's company policy.

364
00:14:50,337 --> 00:14:52,070
I can't tell you the room number.

365
00:14:56,538 --> 00:14:58,324
Hotel Walden. Thank you for calling.

366
00:14:58,349 --> 00:14:59,927
1218.

367
00:15:00,284 --> 00:15:01,754
Thank you.

368
00:15:08,205 --> 00:15:09,701
By the way,

369
00:15:09,726 --> 00:15:12,814
those photos you sent
me of Theo are adorable.

370
00:15:13,908 --> 00:15:16,195
And you're right... He's Asian you.

371
00:15:16,220 --> 00:15:18,964
That Halloween costume?
I can't believe you made that.

372
00:15:18,989 --> 00:15:20,960
Who goes as a pencil cup?

373
00:15:22,662 --> 00:15:24,376
What is this? Is this cocaine?

374
00:15:25,145 --> 00:15:27,003
- Uh... t-that's not mine.
- Damn it, Lindsay,

375
00:15:27,028 --> 00:15:28,035
you told me you were sober.

376
00:15:28,059 --> 00:15:29,521
- I am sober.
- Really?

377
00:15:29,674 --> 00:15:31,318
Then whose coke is this?

378
00:15:31,940 --> 00:15:33,385
You know what? We're not doing this.

379
00:15:33,863 --> 00:15:35,494
- You gotta go.
- You're kicking me out?

380
00:15:35,519 --> 00:15:37,901
After everything I've done for you?

381
00:15:37,926 --> 00:15:39,066
Wait, Eddie... Eddie!

382
00:15:39,091 --> 00:15:41,148
- You have to believe me...
- Just stop... just stop with the lies.

383
00:15:41,172 --> 00:15:42,795
- Eddie, please!
- You need to leave.

384
00:15:46,338 --> 00:15:47,515
Go.

385
00:15:58,150 --> 00:15:59,294
No, you said it!

386
00:15:59,319 --> 00:16:01,645
You said Jon's favorite drink
was an Old Fashioned.

387
00:16:01,670 --> 00:16:04,194
- You got to drink!
- I wasn't referencing my dead husband!

388
00:16:04,219 --> 00:16:05,317
Drink!

389
00:16:05,342 --> 00:16:07,440
Happy Hour Maggie is so bossy!

390
00:16:10,058 --> 00:16:11,261
- Good.
- Mm!

391
00:16:11,896 --> 00:16:14,493
Doesn't that guy over there
with the beard look just like...

392
00:16:14,518 --> 00:16:16,354
Gary? No!

393
00:16:17,849 --> 00:16:19,436
- Oh, you bitch!
- Oh, yeah.

394
00:16:19,461 --> 00:16:21,744
Oh, God.

395
00:16:23,055 --> 00:16:24,365
Mm.

396
00:16:24,390 --> 00:16:26,020
- Anyways, you were saying?
- Whew!

397
00:16:26,045 --> 00:16:28,129
Um, right.

398
00:16:28,154 --> 00:16:30,430
So, a bunch of my colleagues
are trying to talk me

399
00:16:30,455 --> 00:16:32,256
into joining this research project

400
00:16:32,281 --> 00:16:33,925
about dreams and repressed memories,

401
00:16:33,950 --> 00:16:35,094
but I don't know.

402
00:16:35,119 --> 00:16:37,639
After I didn't get the
fellowship at Oxford,

403
00:16:37,664 --> 00:16:40,076
I just feel like I... I'm afraid...

404
00:16:40,101 --> 00:16:41,478
What are you looking at?

405
00:16:41,503 --> 00:16:43,754
There's this really cute guy over there

406
00:16:43,779 --> 00:16:45,218
- who's checking you out right now.
- What?

407
00:16:45,242 --> 00:16:47,568
No, don't look! Don't look!
Don't, don't, don't, don't!

408
00:16:53,391 --> 00:16:55,004
Oh, wow.

409
00:16:55,538 --> 00:16:57,206
Oh, my.

410
00:16:57,721 --> 00:16:59,166
Are you yawning? Really?

411
00:16:59,191 --> 00:17:00,913
Yeah. I was... I'm very tired.

412
00:17:16,871 --> 00:17:19,124
Shields down.

413
00:17:19,149 --> 00:17:21,170
Pleasure doing business with you.

414
00:17:21,593 --> 00:17:24,702
- Shields down.
- Say hello...

415
00:17:24,727 --> 00:17:25,771
Shields up.

416
00:17:25,796 --> 00:17:27,235
Player ready.

417
00:17:27,260 --> 00:17:28,705
Shields down.

418
00:17:28,730 --> 00:17:30,208
... to my little friend!

419
00:17:30,233 --> 00:17:32,311
Shields down.

420
00:17:32,336 --> 00:17:33,513
Reload!

421
00:17:34,618 --> 00:17:36,340
Nobody gave us nothing.

422
00:17:37,305 --> 00:17:39,543
So we're gonna take everything.

423
00:17:39,920 --> 00:17:41,564
But I shot you!

424
00:17:41,589 --> 00:17:43,951
Doesn't count! Unofficial!

425
00:17:43,976 --> 00:17:45,662
Don't be a sore loser, Theo.

426
00:17:45,687 --> 00:17:48,546
I shot you in the chest fair and square.

427
00:17:48,571 --> 00:17:49,748
While you were running!

428
00:17:49,773 --> 00:17:52,090
A direct violation of Rule Two.

429
00:17:52,292 --> 00:17:54,370
Game Master Dave!

430
00:17:54,395 --> 00:17:56,430
Those were unearned points, Liam.

431
00:17:56,455 --> 00:17:58,532
- Unearned!
- Shields down.

432
00:17:58,557 --> 00:18:00,073
Can you settle this, please?

433
00:18:00,098 --> 00:18:02,076
Sorry. I didn't see it.

434
00:18:06,857 --> 00:18:08,404
I'm out!

435
00:18:08,940 --> 00:18:10,769
Shields down.

436
00:18:11,390 --> 00:18:12,686
Okay.

437
00:18:12,711 --> 00:18:14,426
Well...

438
00:18:14,451 --> 00:18:15,747
Good game.

439
00:18:15,772 --> 00:18:17,380
Enjoy your afternoon.

440
00:18:17,405 --> 00:18:18,758
Whoa. Where are you going?

441
00:18:18,783 --> 00:18:20,260
He's leaving.

442
00:18:20,285 --> 00:18:22,359
Thought it'd be better
if I went with him.

443
00:18:22,384 --> 00:18:23,488
He's my ride.

444
00:18:23,513 --> 00:18:25,946
You can't let him leave.
The boys need to talk.

445
00:18:25,971 --> 00:18:27,558
Yeah, I'm not a real parent.

446
00:18:27,583 --> 00:18:28,660
Really?

447
00:18:28,685 --> 00:18:29,863
Well, I am, and I know

448
00:18:29,888 --> 00:18:31,394
Katherine would want
them to work this out.

449
00:18:31,418 --> 00:18:34,547
So go find him, and we'll meet
you at the change machine.

450
00:18:34,753 --> 00:18:36,045
No.

451
00:18:36,070 --> 00:18:39,724
We'll meet you at the... foosball table.

452
00:18:44,383 --> 00:18:45,811
- Thank you.
- No problem.

453
00:18:49,015 --> 00:18:52,179
You've been pretending not to
look at him for, like, 10 minutes.

454
00:18:52,204 --> 00:18:54,282
Why don't you go over
there and actually talk to him?

455
00:18:54,306 --> 00:18:56,250
Because it could lead to
more than just talking.

456
00:18:56,275 --> 00:18:59,288
Which is exactly why you
should go over there.

457
00:18:59,313 --> 00:19:00,865
Right? Let loose!

458
00:19:00,890 --> 00:19:02,967
You hook up with a guy. So what?

459
00:19:02,992 --> 00:19:04,309
Have a little fun.

460
00:19:04,334 --> 00:19:05,376
Um, you realize

461
00:19:05,401 --> 00:19:08,114
that's the exact opposite
advice you gave Sophie?

462
00:19:08,277 --> 00:19:09,787
Oh, you're right.

463
00:19:09,812 --> 00:19:12,335
Now smoke a joint and go
have sex with that guy.

464
00:19:15,624 --> 00:19:17,837
You know, it turns out that
every decision you make

465
00:19:17,862 --> 00:19:21,135
does not have to last for
the rest of your life.

466
00:19:21,160 --> 00:19:25,386
Hmm? That research project or
this extremely cute guy...

467
00:19:25,411 --> 00:19:28,071
They can be things
you just do for a while.

468
00:19:28,096 --> 00:19:29,506
For a year.

469
00:19:29,590 --> 00:19:31,580
Or one fabulous night.

470
00:19:33,690 --> 00:19:35,302
'Cause if there's one
thing we've learned

471
00:19:35,327 --> 00:19:38,107
from losing your brother and Jon,

472
00:19:38,132 --> 00:19:41,111
it's that life can change in a moment.

473
00:19:42,268 --> 00:19:45,496
- I know. I have to take a shot.
- Yep.

474
00:19:45,818 --> 00:19:47,061
You know what? Change of plans.

475
00:19:47,086 --> 00:19:48,671
You stay here. I'm gonna go get him.

476
00:19:48,696 --> 00:19:50,368
What? No!

477
00:19:50,393 --> 00:19:52,094
- Watch me.
- Don't!

478
00:20:00,290 --> 00:20:02,206
Does this usually work for you?

479
00:20:02,231 --> 00:20:05,077
The hanging back and
doing nothing approach?

480
00:20:05,102 --> 00:20:06,688
Apparently.

481
00:20:06,987 --> 00:20:08,097
Well played.

482
00:20:08,122 --> 00:20:11,404
Uh, but if you're done
playing Bug-A-Boo,

483
00:20:11,429 --> 00:20:14,500
why don't you buy me
and my friend a drink?

484
00:20:14,525 --> 00:20:15,864
Bug-A...

485
00:20:15,889 --> 00:20:17,384
Oh, do you mean Peek-A-Boo?

486
00:20:17,409 --> 00:20:18,705
I do.

487
00:20:18,730 --> 00:20:20,007
Okay.

488
00:20:20,310 --> 00:20:21,638
I'm Miles.

489
00:20:21,663 --> 00:20:23,584
I'm Delilah. But, more importantly,

490
00:20:23,609 --> 00:20:25,608
- that's Maggie.
- Oh.

491
00:20:32,776 --> 00:20:34,863
I thought I made myself clear.

492
00:20:35,013 --> 00:20:36,291
I don't want you here.

493
00:20:36,316 --> 00:20:38,063
Wow. Looks like the
honeymoon phase is over.

494
00:20:38,088 --> 00:20:41,694
Dakota. Sorry. I...
thought you were my sister.

495
00:20:41,719 --> 00:20:44,770
Oh. Well, as long as you're only
talking that way to your family...

496
00:20:45,508 --> 00:20:47,086
I just came by to get my capo.

497
00:20:47,111 --> 00:20:49,642
I got a gig tonight,
and I know I left it here, so...

498
00:20:50,825 --> 00:20:52,959
- You okay?
- Yeah.

499
00:20:53,830 --> 00:20:56,546
Hey, if you want,
you can just, uh, borrow mine.

500
00:20:56,571 --> 00:20:58,840
- Mm.
- They're only like eight bucks.

501
00:20:58,865 --> 00:21:00,710
How much does this gig pay, anyway?

502
00:21:00,735 --> 00:21:02,615
Eh, it's my lucky one.

503
00:21:02,640 --> 00:21:03,950
I know I left it here.

504
00:21:09,305 --> 00:21:11,738
Is... this what you're looking for?

505
00:21:22,110 --> 00:21:24,877
It's 1218, right? Not 1812?

506
00:21:24,902 --> 00:21:26,770
- Yeah.
- You sure?

507
00:21:27,511 --> 00:21:28,889
I was.

508
00:21:29,055 --> 00:21:30,861
There it is. There it is.

509
00:21:31,803 --> 00:21:33,447
Stop it!

510
00:21:33,662 --> 00:21:35,989
No, seriously, Derek.

511
00:21:36,014 --> 00:21:37,757
- Stop it!
- Are they laughing?

512
00:21:37,782 --> 00:21:39,824
- We have to go in there.
- No.

513
00:21:39,849 --> 00:21:41,072
- Gina...
- I'm not sure

514
00:21:41,097 --> 00:21:42,382
that's the right thing to do.

515
00:21:42,407 --> 00:21:44,495
No, you're right. We should...
We should call Wendy.

516
00:21:44,520 --> 00:21:46,158
She can get someone from
the shelter to help us.

517
00:21:46,182 --> 00:21:48,656
No. We're not calling Wendy.
We're not doing anything.

518
00:21:48,681 --> 00:21:49,815
Do you hear what's happening?

519
00:21:49,839 --> 00:21:51,206
Yeah. They're laughing.

520
00:21:51,231 --> 00:21:53,849
No, no. He's sucking her back in.

521
00:21:53,874 --> 00:21:55,560
You're the one who wanted to come here.

522
00:21:55,585 --> 00:21:57,130
Yeah, to make sure that she was okay.

523
00:21:57,155 --> 00:21:58,621
And it sounds like she is.

524
00:21:58,646 --> 00:22:00,496
We are not gonna let her go back to him.

525
00:22:00,521 --> 00:22:01,875
We're not gonna stand here...

526
00:22:01,899 --> 00:22:03,911
Come on, D, let's go downstairs.

527
00:22:07,174 --> 00:22:09,274
- What are they doing here?
- You alright, Eve?

528
00:22:09,299 --> 00:22:11,292
Of course she's alright.
Why wouldn't she be alright?

529
00:22:11,316 --> 00:22:13,188
Wait, what the Hell is going on?

530
00:22:13,881 --> 00:22:16,249
D, look at me. Hey.

531
00:22:16,274 --> 00:22:18,507
These are the people that
want to adopt our baby.

532
00:22:18,532 --> 00:22:20,929
Remember? The couple that
I was telling you about?

533
00:22:21,294 --> 00:22:22,838
I told Derek all about you guys.

534
00:22:22,863 --> 00:22:24,566
W-Why don't you two come in?

535
00:22:24,591 --> 00:22:26,661
I want you guys to
get to know each other.

536
00:22:39,680 --> 00:22:43,012
Just because you have a problem,
Eddie, doesn't mean that I do.

537
00:22:43,037 --> 00:22:44,539
No, but because I have a problem,

538
00:22:44,564 --> 00:22:46,734
I can identify when someone else does.

539
00:22:47,381 --> 00:22:49,411
You gotta stop, Dakota.

540
00:22:49,436 --> 00:22:51,421
Okay, Dad.

541
00:22:51,830 --> 00:22:54,305
Look, we talked about this.

542
00:22:55,412 --> 00:22:56,456
I'm the same way.

543
00:22:56,481 --> 00:22:58,055
I drank. I did coke.

544
00:22:58,080 --> 00:22:59,560
I never performed sober.

545
00:22:59,585 --> 00:23:02,316
Part of me felt like I
wasn't talented without it.

546
00:23:02,341 --> 00:23:04,875
But trust me, you don't need this.

547
00:23:06,590 --> 00:23:09,370
Eddie, we are about
to finish this album.

548
00:23:09,395 --> 00:23:11,707
I'm not changing what we're doing now.

549
00:23:11,732 --> 00:23:14,633
What are we gonna use
to get through it, your mentoring?

550
00:23:15,891 --> 00:23:18,316
Look, you said so yourself...

551
00:23:18,341 --> 00:23:20,575
You need this just as much as I do.

552
00:23:20,836 --> 00:23:23,253
So I will see you tomorrow at ten.

553
00:23:23,829 --> 00:23:25,473
Or I won't.

554
00:23:25,539 --> 00:23:27,050
You let me know.

555
00:23:33,613 --> 00:23:35,591
No, I'm not gonna calm down!

556
00:23:35,616 --> 00:23:38,962
There are rules, and if
we don't follow them, it's chaos!

557
00:23:39,424 --> 00:23:41,273
Liam, do you hear what Theo's saying?

558
00:23:41,298 --> 00:23:43,127
Yeah, but it's just a game.

559
00:23:43,152 --> 00:23:45,634
A game with rules that
were clearly established.

560
00:23:45,659 --> 00:23:47,757
Rules were made to be broken.

561
00:23:48,114 --> 00:23:50,754
... is what I would say if I was joking.

562
00:23:51,294 --> 00:23:52,409
But I'm not.

563
00:23:52,434 --> 00:23:54,716
Obviously, you're right, pal.
Rules are important.

564
00:23:54,741 --> 00:23:58,138
But, at the same time,
it's good to be flexible

565
00:23:58,192 --> 00:23:59,192
You know?

566
00:23:59,217 --> 00:24:01,395
We can't let someone
else breaking the rules

567
00:24:01,420 --> 00:24:04,289
keep us from being happy.

568
00:24:04,314 --> 00:24:05,491
Right?

569
00:24:05,754 --> 00:24:06,966
What do you say we play again?

570
00:24:06,991 --> 00:24:09,544
Yes, and this time,
we can all be on the same team.

571
00:24:09,569 --> 00:24:11,270
Great idea!

572
00:24:11,668 --> 00:24:14,274
Okay, red team, here's the plan...

573
00:24:14,299 --> 00:24:17,236
When we get in there, Theo,
Liam, you take left flank.

574
00:24:17,261 --> 00:24:19,828
Gary, you go straight down the center.

575
00:24:19,853 --> 00:24:22,037
- Cool.
- Straight down the center?

576
00:24:22,121 --> 00:24:23,398
But I'll get shot.

577
00:24:23,423 --> 00:24:25,368
Yeah. You're the bait.

578
00:24:28,070 --> 00:24:29,830
"Bug-A-Boo"?

579
00:24:29,855 --> 00:24:32,018
I wasn't born here, okay?

580
00:24:32,043 --> 00:24:34,149
And Peek-A-Boo does
not make any more sense.

581
00:24:34,174 --> 00:24:35,882
Well, I think
the idea is that you look...

582
00:24:35,907 --> 00:24:37,175
- Peek...
- And then you scare them.

583
00:24:37,199 --> 00:24:38,199
Boo!

584
00:24:39,301 --> 00:24:41,784
Oh. You know the expression "scapegoat"?

585
00:24:41,809 --> 00:24:44,198
- Uh-huh.
- She thought it was "escape goat".

586
00:24:44,223 --> 00:24:46,755
Yes, because I thought they got
you out of trouble by escaping.

587
00:24:46,780 --> 00:24:48,090
I a-stand by that.

588
00:24:48,115 --> 00:24:49,693
You "a-stand" by that?

589
00:24:49,718 --> 00:24:51,386
Yeah.

590
00:24:51,411 --> 00:24:54,056
Well, as much as I love
you two making fun of me,

591
00:24:54,081 --> 00:24:56,450
I'm, um, gonna go get us another round.

592
00:24:56,475 --> 00:24:59,681
You two stay here
and just keep on talking.

593
00:24:59,706 --> 00:25:03,623
Miles is an EMT,
and Maggie is a therapist.

594
00:25:03,648 --> 00:25:07,508
You fix people on the outside,
she fixes them on the inside.

595
00:25:07,533 --> 00:25:09,688
You're like two kernels
on the same corn cob.

596
00:25:12,048 --> 00:25:13,826
She means two peas in a pod.

597
00:25:15,289 --> 00:25:16,599
Whatever.

598
00:25:24,890 --> 00:25:26,166
And look, I know you guys

599
00:25:26,190 --> 00:25:28,267
have probably heard some stuff about me.

600
00:25:29,095 --> 00:25:31,364
Sometimes I can get a little heated.

601
00:25:31,997 --> 00:25:33,828
But I'm gonna get some help.

602
00:25:34,040 --> 00:25:36,747
Take some anger management
classes, right?

603
00:25:36,945 --> 00:25:38,608
Yeah, we want a fresh start.

604
00:25:38,633 --> 00:25:40,909
Derek has a great job at
DevCon Pharmaceuticals.

605
00:25:40,934 --> 00:25:42,578
So we're gonna go
back to Philly together

606
00:25:42,603 --> 00:25:44,648
and have the life we always wanted.

607
00:25:44,829 --> 00:25:46,143
Yeah.

608
00:25:46,517 --> 00:25:48,672
And then maybe in the future,
when we're ready,

609
00:25:48,697 --> 00:25:50,597
we can have a baby of our own.

610
00:25:52,331 --> 00:25:56,186
Wow, Eve, it seems like you've
given this a lot of thought.

611
00:25:56,211 --> 00:25:57,578
Yeah, Wendy.

612
00:25:57,603 --> 00:25:59,047
I really have.

613
00:26:06,304 --> 00:26:09,072
Linds, it's me again.

614
00:26:11,375 --> 00:26:14,937
I am so, so sorry.

615
00:26:16,241 --> 00:26:18,055
I don't know what else to say.

616
00:26:18,080 --> 00:26:19,214
- Um, please call me back.
- Eddie!

617
00:26:19,238 --> 00:26:21,216
The greatest thing just happened.

618
00:26:21,241 --> 00:26:23,553
I've been waiting eight
years to tell them off,

619
00:26:23,578 --> 00:26:24,755
and I finally did it.

620
00:26:24,780 --> 00:26:26,919
Suck it, Dale! Suck it, Ted!
Suck it, Phil!

621
00:26:26,944 --> 00:26:28,695
Individually and collectively,
you can all suck it!

622
00:26:28,719 --> 00:26:29,964
Whoa, whoa. What are we talking about?

623
00:26:29,988 --> 00:26:31,869
I quit! I quit my job!

624
00:26:31,894 --> 00:26:35,477
Oh, she didn't just quit.
She went out in a blaze of glory!

625
00:26:35,502 --> 00:26:37,551
Remember that Polk case...
The one I told you

626
00:26:37,576 --> 00:26:39,036
that they took me off
because I was a woman?

627
00:26:39,060 --> 00:26:40,300
- It was because you were a woman?
- No!

628
00:26:40,324 --> 00:26:41,325
It's 'cause they're homophobic and

629
00:26:41,349 --> 00:26:42,381
they didn't want to work with Carter.

630
00:26:42,405 --> 00:26:44,007
And the firm just let that happen.

631
00:26:44,032 --> 00:26:45,953
- Can they do that?
- No, they can't.

632
00:26:45,978 --> 00:26:47,423
But they did. And I quit!

633
00:26:47,448 --> 00:26:48,659
She quit!

634
00:26:48,684 --> 00:26:50,711
Isn't that exciting?!

635
00:26:51,690 --> 00:26:53,339
So exciting!

636
00:27:00,500 --> 00:27:01,776
What are you doing?!

637
00:27:01,801 --> 00:27:03,909
You're supposed to
be flirting your ass off.

638
00:27:03,934 --> 00:27:06,829
Uh, actually, you're supposed
to be flirting your ass off.

639
00:27:06,854 --> 00:27:08,062
What?

640
00:27:08,394 --> 00:27:10,895
Bug-a-boo! He likes you.

641
00:27:13,842 --> 00:27:14,953
Oh!

642
00:27:14,978 --> 00:27:17,167
- He can't like me.
- And yet, he does.

643
00:27:17,192 --> 00:27:18,703
What? No! I can't just...

644
00:27:18,728 --> 00:27:21,181
You can't go over there and have fun
with a hot guy who's into you?

645
00:27:21,205 --> 00:27:22,593
- Why not?
- Well, because,

646
00:27:22,618 --> 00:27:25,639
for starters, he's, like, what,
10 years younger than me.

647
00:27:25,664 --> 00:27:28,014
And... And... And... And
he doesn't know anything about me.

648
00:27:28,039 --> 00:27:29,044
Hey.

649
00:27:29,069 --> 00:27:31,264
It turns out, every decision you make

650
00:27:31,289 --> 00:27:33,146
doesn't have to last
the rest of your life.

651
00:27:33,171 --> 00:27:35,468
Just get out there and
see what happens!

652
00:27:35,493 --> 00:27:36,769
It doesn't have to mean anything.

653
00:27:36,793 --> 00:27:38,837
Just let yourself have
some fun for one night.

654
00:27:38,862 --> 00:27:40,490
Just tonight.

655
00:27:40,515 --> 00:27:42,194
Do you need one of Sophie's joints?

656
00:27:42,219 --> 00:27:44,005
Get in there!

657
00:27:44,686 --> 00:27:45,764
Go.

658
00:27:46,420 --> 00:27:48,174
It's lucky
that the hotel had a notary

659
00:27:48,198 --> 00:27:49,809
so we can make this official.

660
00:27:54,461 --> 00:27:56,369
I think that's just
standard boiler plate stuff.

661
00:27:56,394 --> 00:27:59,330
So that you're not financially
responsible for the baby.

662
00:28:00,252 --> 00:28:01,546
Legal jargon.

663
00:28:01,571 --> 00:28:03,485
Jargon. That's a word, right?

664
00:28:03,510 --> 00:28:04,714
Jargon. Doesn't sound like it.

665
00:28:04,739 --> 00:28:06,450
Jarg-on.

666
00:28:06,810 --> 00:28:08,961
Can you try saying it? Jar...

667
00:28:09,393 --> 00:28:11,667
Evie, are you sure we're
doing the right thing?

668
00:28:16,382 --> 00:28:18,265
This is our baby.

669
00:28:18,561 --> 00:28:20,218
Is this what you want?

670
00:28:20,563 --> 00:28:24,522
What I want is to have
a fresh start with you.

671
00:28:24,547 --> 00:28:26,489
You have an amazing job.

672
00:28:26,514 --> 00:28:27,759
We're gonna move back in together.

673
00:28:27,783 --> 00:28:30,381
I just don't think we need
this added pressure right now.

674
00:28:30,744 --> 00:28:32,405
- Mm.
- Hey. And later,

675
00:28:32,430 --> 00:28:33,582
when the time is right,

676
00:28:33,607 --> 00:28:35,874
that's when we'll start a family.

677
00:28:40,300 --> 00:28:41,604
Okay.

678
00:28:50,049 --> 00:28:52,751
And now I'll just notarize this.

679
00:28:54,424 --> 00:28:55,736
Okay.

680
00:28:56,612 --> 00:28:57,612
I love you.

681
00:28:57,637 --> 00:28:59,748
We still have
to get her out of here.

682
00:29:04,972 --> 00:29:07,647
And you are signed as witnesses.

683
00:29:07,680 --> 00:29:08,998
Okay.

684
00:29:09,023 --> 00:29:11,604
Uh... Oh, sorry. Regina,
this one's yours.

685
00:29:14,040 --> 00:29:15,571
Regina?

686
00:29:19,374 --> 00:29:21,138
I thought your name was Wendy.

687
00:29:22,883 --> 00:29:24,640
Regina's my first name.

688
00:29:24,871 --> 00:29:26,182
My middle name's Wendy.

689
00:29:26,207 --> 00:29:29,079
Please don't call her Regina.
It means queen.

690
00:29:29,104 --> 00:29:31,026
You don't want that going
to her head. Am I right?

691
00:29:35,040 --> 00:29:37,488
Okay, baby, we should, uh,
get our stuff and check out.

692
00:29:37,513 --> 00:29:39,286
Want to get to Philly
before traffic, alright?

693
00:29:39,310 --> 00:29:40,654
Wait. Wait a minute.

694
00:29:40,679 --> 00:29:42,403
You cannot leave town without taking him

695
00:29:42,428 --> 00:29:43,640
to that ice cream place we took you to.

696
00:29:43,664 --> 00:29:45,954
Ah, yeah, Cabot's.

697
00:29:45,979 --> 00:29:47,924
She's been having these cravings.

698
00:29:47,949 --> 00:29:50,227
I mean, you will, too,
when you try that place.

699
00:29:50,361 --> 00:29:51,466
Hmm.

700
00:29:51,491 --> 00:29:52,964
What do you say, babe?

701
00:29:53,396 --> 00:29:55,374
Yeah, sure. Let's do it.

702
00:29:55,618 --> 00:29:57,430
The last time, the baby kicked so hard,

703
00:29:57,455 --> 00:29:59,378
I was in the bathroom for 20 minutes.

704
00:29:59,403 --> 00:30:01,302
Worth it for that mint chip, though.

705
00:30:01,327 --> 00:30:02,638
Mm, mint chip. She knows me.

706
00:30:02,663 --> 00:30:04,633
Alright. Hey.

707
00:30:09,351 --> 00:30:11,251
You take care of yourself, okay?

708
00:30:11,276 --> 00:30:12,453
Okay.

709
00:30:23,975 --> 00:30:25,797
Hey, Wendy, it's Regina.

710
00:30:25,822 --> 00:30:26,833
We found Eve.

711
00:30:26,858 --> 00:30:28,112
Here's the plan.

712
00:30:29,350 --> 00:30:32,484
- Red! Red! Red! Red! Red!
- Blue! Blue! Blue! Blue! Blue!

713
00:30:32,509 --> 00:30:34,188
Show it to me! Yes!

714
00:30:34,213 --> 00:30:35,289
Yes!

715
00:30:35,314 --> 00:30:36,803
- Sorry. There could only be one.
- Good job!

716
00:30:36,827 --> 00:30:39,146
It's okay, people. It's not your fault.
We're just better.

717
00:30:39,390 --> 00:30:42,122
Oh, 94% accuracy?

718
00:30:42,147 --> 00:30:43,613
Who's Phoenix?

719
00:30:43,638 --> 00:30:45,482
Last time, I got 96%.

720
00:30:45,507 --> 00:30:46,907
I blame the gun.

721
00:30:47,934 --> 00:30:49,991
How often are you here?

722
00:30:50,016 --> 00:30:51,191
Just that one other time.

723
00:30:51,216 --> 00:30:53,912
Uh-huh.
Where did you train, Fallujah?

724
00:30:54,094 --> 00:30:56,809
Well,
technically, Fort Devens.

725
00:30:56,834 --> 00:30:58,333
Yeah, okay.

726
00:30:59,285 --> 00:31:00,737
Oh, seriously?

727
00:31:01,544 --> 00:31:05,510
I'm on reserve now,
but I was active duty for 18 months.

728
00:31:05,535 --> 00:31:06,535
Iraq.

729
00:31:07,284 --> 00:31:09,686
- Thank you for your service.
- Mm-hmm.

730
00:31:09,711 --> 00:31:11,989
Uncle Gary, can Liam
and I play Skee-Ball?

731
00:31:12,014 --> 00:31:14,146
- Knock yourself out, dude.
- Yes!

732
00:31:14,245 --> 00:31:15,815
Whoa! But not really!

733
00:31:15,840 --> 00:31:17,796
I'm self-employed and uninsured.

734
00:31:20,900 --> 00:31:23,858
He called you Uncle Gary.
Are you Eddie's brother?

735
00:31:24,358 --> 00:31:26,024
Kind of.

736
00:31:26,814 --> 00:31:29,793
I don't know if Katherine
told you, but we, uh...

737
00:31:29,981 --> 00:31:33,498
- we lost a friend last year.
- Oh. Yeah. I heard.

738
00:31:33,523 --> 00:31:34,677
I'm sorry.

739
00:31:34,702 --> 00:31:36,135
I've also...

740
00:31:38,382 --> 00:31:41,162
We've lost too many vets to suicide.

741
00:31:41,861 --> 00:31:43,867
Yeah, I'm sorry, too.

742
00:31:45,335 --> 00:31:46,879
Wait a minute.

743
00:31:46,904 --> 00:31:48,455
You're Guardian Gary.

744
00:31:48,480 --> 00:31:49,557
Okay.

745
00:31:49,582 --> 00:31:50,813
Yeah, I am.

746
00:31:50,838 --> 00:31:52,449
Wait, how do you know that?

747
00:31:52,474 --> 00:31:54,300
Katherine told me.

748
00:31:54,325 --> 00:31:57,006
She leaned on me a lot this last year.

749
00:31:57,520 --> 00:31:59,748
The moms at our school,
they can be rough,

750
00:31:59,773 --> 00:32:03,586
and when Steve and I split,
they were ruthless.

751
00:32:03,611 --> 00:32:05,018
Ohh.

752
00:32:05,746 --> 00:32:07,489
Oh, my God, no.
Steve didn't cheat on me.

753
00:32:07,514 --> 00:32:08,590
He's the best. We just...

754
00:32:08,615 --> 00:32:11,218
We got married young and divorced young.

755
00:32:11,243 --> 00:32:13,832
So we could be... hot single parents.

756
00:32:16,151 --> 00:32:17,295
I like that.

757
00:32:17,320 --> 00:32:18,846
Uncle Gary, you playing?

758
00:32:18,871 --> 00:32:20,415
You know I am!

759
00:32:20,676 --> 00:32:22,475
Sorry, Phoenix.

760
00:32:22,500 --> 00:32:23,643
Duty calls.

761
00:32:26,907 --> 00:32:29,452
Okay, that's the last of it.

762
00:32:33,394 --> 00:32:34,975
Hey, lady.

763
00:32:36,260 --> 00:32:37,958
About what you did today...

764
00:32:40,023 --> 00:32:43,747
No one's ever
stood up for me like that before.

765
00:32:45,603 --> 00:32:48,138
You've had my back for eight years.

766
00:32:48,925 --> 00:32:51,410
Well, nine in April, but point taken.

767
00:32:53,012 --> 00:32:54,211
Thank you.

768
00:33:10,237 --> 00:33:12,212
What did I just do?

769
00:33:16,790 --> 00:33:18,532
Okay. We... We can figure it out.

770
00:33:18,557 --> 00:33:19,988
I'll start looking for a job.

771
00:33:20,013 --> 00:33:22,240
And... we have some savings, right?

772
00:33:22,265 --> 00:33:23,802
The money coming in from Dakota.

773
00:33:25,221 --> 00:33:27,087
We'll be okay, right?

774
00:33:29,751 --> 00:33:31,245
We are gonna be fine.

775
00:33:31,270 --> 00:33:32,787
Okay.

776
00:33:32,812 --> 00:33:35,924
But there's something that...
you need to know.

777
00:33:36,039 --> 00:33:37,617
When I was with my sister today...

778
00:33:37,642 --> 00:33:38,819
Oh, yeah. Where is she?

779
00:33:38,844 --> 00:33:40,522
I kicked her out.

780
00:33:40,694 --> 00:33:42,701
I found coke when she was unpacking.

781
00:33:42,726 --> 00:33:44,839
Oh, Eddie. I am so sorry.

782
00:33:44,864 --> 00:33:46,991
It wasn't hers. It was Dakota's.

783
00:33:47,149 --> 00:33:48,625
What?

784
00:33:49,122 --> 00:33:50,635
Apparently, she's been using

785
00:33:50,660 --> 00:33:53,035
the entire time we've
been working together.

786
00:33:53,060 --> 00:33:55,327
Well, you have to stop working with her.

787
00:33:56,580 --> 00:33:59,794
I just... quit my job.

788
00:33:59,852 --> 00:34:02,063
I'll, uh...

789
00:34:02,088 --> 00:34:04,534
I'll call Dale, I'll apologize, I...

790
00:34:04,559 --> 00:34:05,691
No.

791
00:34:06,167 --> 00:34:09,513
Dakota has a problem,
but I can handle it.

792
00:34:10,042 --> 00:34:11,906
From now on, we are gonna work

793
00:34:11,931 --> 00:34:14,157
in the garage or the recording studio.

794
00:34:14,182 --> 00:34:15,209
Theo won't be there.

795
00:34:15,234 --> 00:34:17,311
She will never be inside
of this house again.

796
00:34:17,863 --> 00:34:20,528
We are going to get through the album,

797
00:34:20,553 --> 00:34:23,035
we're gonna get the money,
we're gonna get Dakota help,

798
00:34:23,787 --> 00:34:26,087
and we're gonna find you
the job that you deserve.

799
00:34:35,866 --> 00:34:36,892
What is she saying?

800
00:34:36,917 --> 00:34:38,164
The police have the restraining order,

801
00:34:38,188 --> 00:34:39,463
and Eve is at a safe house.

802
00:34:39,488 --> 00:34:40,498
Okay.

803
00:34:40,523 --> 00:34:41,885
Thank you, Wendy.

804
00:34:41,910 --> 00:34:44,037
And please thank
everyone at the shelter.

805
00:34:44,062 --> 00:34:45,926
- Yeah.
- Okay.

806
00:34:45,951 --> 00:34:47,120
And everyone there has our number,

807
00:34:47,144 --> 00:34:48,289
for when she goes into labor?

808
00:34:48,313 --> 00:34:49,824
Where the Hell is she?!

809
00:34:49,849 --> 00:34:50,926
Eve!

810
00:34:50,951 --> 00:34:52,462
Hey!

811
00:34:52,487 --> 00:34:54,098
Hey! Where is she?!

812
00:34:54,348 --> 00:34:55,834
Eve!

813
00:34:58,430 --> 00:34:59,764
Eve!

814
00:34:59,986 --> 00:35:01,682
Tell me where she is!

815
00:35:01,713 --> 00:35:03,309
- Eve?! Where is she?!
- Excuse me!

816
00:35:03,333 --> 00:35:04,750
- She's not here!
- Eve?!

817
00:35:04,775 --> 00:35:05,809
We don't know where she is.

818
00:35:05,833 --> 00:35:08,173
But we do know where Gerald Buckley is.

819
00:35:09,231 --> 00:35:10,446
How do you know my boss?

820
00:35:10,471 --> 00:35:12,850
We looked you up. Eve was right.

821
00:35:12,875 --> 00:35:15,153
You have a very impressive
sales job in Philadelphia.

822
00:35:15,178 --> 00:35:18,401
Be a shame if Gerald found out
about your restraining order.

823
00:35:19,584 --> 00:35:21,262
Or that you like to hit women.

824
00:35:22,580 --> 00:35:25,460
If you start this,
you better be ready to finish it.

825
00:35:35,541 --> 00:35:37,141
Doesn't matter.

826
00:35:38,127 --> 00:35:40,557
She's just gonna end up
coming back to me anyway.

827
00:35:40,582 --> 00:35:43,590
You so much as
say her name out loud,

828
00:35:43,615 --> 00:35:44,615
and we will come for you.

829
00:35:44,640 --> 00:35:46,693
And we will never stop coming for you.

830
00:35:48,849 --> 00:35:50,230
You know what?

831
00:35:50,647 --> 00:35:52,792
She's not even worth it.

832
00:35:59,500 --> 00:36:01,798
I'm just a little scared
of you right now.

833
00:36:03,826 --> 00:36:05,810
- Go, Liam!
- Come on! Come on!

834
00:36:06,133 --> 00:36:07,543
Yes!

835
00:36:07,568 --> 00:36:09,113
Alright. My turn.

836
00:36:09,138 --> 00:36:12,280
Blue team, you're up in Zone 1.

837
00:36:15,860 --> 00:36:18,339
Boom! Crushed you!

838
00:36:21,330 --> 00:36:23,602
It was a very close game.
You both played well.

839
00:36:23,627 --> 00:36:24,788
I'm gonna get more quarters.

840
00:36:27,064 --> 00:36:28,964
Hey. We gotta go.

841
00:36:28,989 --> 00:36:30,834
Liam's dad is taking him out to dinner.

842
00:36:30,859 --> 00:36:32,089
Oh.

843
00:36:32,114 --> 00:36:33,491
It was nice to meet you.

844
00:36:33,516 --> 00:36:35,505
Yeah, it's... nice meeting you, too.

845
00:36:35,530 --> 00:36:37,849
And thanks for what you did with Theo.

846
00:36:38,065 --> 00:36:40,384
It was good for him
to see that even though

847
00:36:40,409 --> 00:36:42,688
sometimes life doesn't
go the way as planned,

848
00:36:42,713 --> 00:36:44,219
it can still be fun.

849
00:36:45,055 --> 00:36:47,984
Speaking of which,
I have something for you.

850
00:36:50,020 --> 00:36:51,633
Oh!

851
00:36:51,957 --> 00:36:55,333
I'll be honest,
I did not peg you for a Becky.

852
00:36:55,358 --> 00:36:57,045
I'm not. My name's Darcy.

853
00:36:57,070 --> 00:36:58,448
That's Becky.

854
00:37:02,141 --> 00:37:03,735
I felt bad about earlier.

855
00:37:03,760 --> 00:37:05,106
Have fun at the prom.

856
00:37:19,910 --> 00:37:22,573
It's true...
You and I have the same job.

857
00:37:22,598 --> 00:37:24,675
We listen to people's problems all day.

858
00:37:24,700 --> 00:37:27,892
Yeah, except I only serve
alcohol on special occasions.

859
00:37:31,622 --> 00:37:33,269
Who's calling me from England?

860
00:37:34,459 --> 00:37:35,725
Hello?

861
00:37:36,922 --> 00:37:39,056
Uh, yes, this is Dr. Bloom.

862
00:37:40,205 --> 00:37:42,684
Yes, of course I'm...
I'm still interested in the fellowship.

863
00:37:42,709 --> 00:37:44,509
But, um, I thought that...

864
00:37:45,892 --> 00:37:47,196
Oh.

865
00:37:47,669 --> 00:37:49,747
O... Well, that... that's great.

866
00:37:49,772 --> 00:37:52,083
I mean, not for her grandmother, but...

867
00:37:52,634 --> 00:37:53,867
Uh-huh.

868
00:37:55,839 --> 00:37:57,418
You know what?

869
00:37:57,740 --> 00:37:59,377
Yes. Absolutely.

870
00:37:59,402 --> 00:38:01,013
I would love to do it.

871
00:38:01,038 --> 00:38:02,750
I'm... I'm in.

872
00:38:09,423 --> 00:38:11,301
I'm going to Oxford.

873
00:38:11,326 --> 00:38:12,337
Hey.

874
00:38:49,390 --> 00:38:53,565
Okay, and this is my
impression of a T-rex going clubbing.

875
00:38:53,590 --> 00:38:56,469
Everybody clap your hands!

876
00:38:58,448 --> 00:39:00,270
I can't!

877
00:39:00,295 --> 00:39:01,873
Wow!

878
00:39:03,967 --> 00:39:06,846
Okay, bud, I am giving you the light.

879
00:39:06,871 --> 00:39:08,878
Alright. That's my time.

880
00:39:08,903 --> 00:39:10,661
You guys have been great.

881
00:39:14,994 --> 00:39:17,600
It was really nice to meet you,
Aunt Lindsay.

882
00:39:19,112 --> 00:39:21,648
Please don't wait
another ten years to visit.

883
00:39:24,017 --> 00:39:25,328
I'll go tuck him in.

884
00:39:25,353 --> 00:39:27,855
- I... It was really good to see you.
- You, too.

885
00:39:29,127 --> 00:39:31,521
I'm glad you're doing so well.

886
00:39:32,268 --> 00:39:33,282
Mom!

887
00:39:33,306 --> 00:39:35,845
Search your feelings!

888
00:39:35,870 --> 00:39:38,757
You know it's time for cuddles!

889
00:39:39,120 --> 00:39:41,364
Don't worry. The batteries come out.

890
00:39:41,389 --> 00:39:42,833
Hey, Linds.

891
00:39:43,272 --> 00:39:45,419
I'm sorry again about earlier.

892
00:39:45,444 --> 00:39:47,798
- I just...
- Oh, I get it.

893
00:39:50,190 --> 00:39:52,075
And I really am trying.

894
00:39:52,100 --> 00:39:54,000
I'm glad we're in each
other's lives again.

895
00:39:54,761 --> 00:39:56,031
Me, too.

896
00:39:57,092 --> 00:39:59,000
I love you, Mr. Ed.

897
00:39:59,082 --> 00:40:00,715
Love you, too.

898
00:40:04,792 --> 00:40:08,574
You know, um, since I've been sober,

899
00:40:08,599 --> 00:40:11,533
I've been thinking a lot about stuff.

900
00:40:14,341 --> 00:40:16,130
Do you remember the lake house?

901
00:40:16,155 --> 00:40:17,821
Yeah. Why?

902
00:40:19,649 --> 00:40:22,251
Did you ever wonder
why we stopped going?

903
00:40:22,892 --> 00:40:24,483
Not really.

904
00:40:24,755 --> 00:40:26,365
I just thought after the accident...

905
00:40:26,390 --> 00:40:29,191
After Alex Stewart died...

906
00:40:29,389 --> 00:40:31,336
Mom and Dad didn't want to go back.

907
00:40:31,361 --> 00:40:33,169
Right.

908
00:40:33,194 --> 00:40:34,627
I should get going.

909
00:40:35,809 --> 00:40:37,124
Why?

910
00:40:37,992 --> 00:40:40,434
Dad! Time for cuddles!

911
00:40:40,459 --> 00:40:41,825
Yeah, coming!

912
00:40:44,023 --> 00:40:46,997
We haven't been to that
lake house in 20 years.

913
00:40:47,022 --> 00:40:48,410
Why are you thinking about it now?

914
00:40:48,435 --> 00:40:49,795
I... No reason.

915
00:40:49,820 --> 00:40:52,089
I guess I was just being nostalgic.

916
00:40:52,227 --> 00:40:53,509
Dad!

917
00:40:54,301 --> 00:40:56,414
Go say good night to your son.

918
00:40:56,439 --> 00:40:57,913
He's pretty great.

