1
00:00:07,137 --> 00:00:09,266
Previously on Young Sheldon...

2
00:00:09,269 --> 00:00:10,664
I love you.

3
00:00:13,703 --> 00:00:16,688
- Veronica.
- Hey, Georgie. What's up?

4
00:00:16,691 --> 00:00:18,364
We're friends, right?

5
00:00:18,366 --> 00:00:20,766
- What do you mean?
- I've asked you out a bunch,

6
00:00:20,769 --> 00:00:23,108
and you've made it pretty
clear you weren't interested.

7
00:00:23,110 --> 00:00:25,762
B-Before I asked out another girl,

8
00:00:25,764 --> 00:00:28,330
- I just wanted to make sure that...
- It's fine.

9
00:00:28,332 --> 00:00:30,813
Guess I'll see you around.

10
00:00:31,857 --> 00:00:33,120
Yep.

11
00:00:41,670 --> 00:00:43,696
Of all my many skills,

12
00:00:43,699 --> 00:00:46,696
one of the lesser known
is my impressive ability

13
00:00:46,699 --> 00:00:48,297
to wait for things.

14
00:00:48,300 --> 00:00:52,136
I once stood perfectly
still for 38 minutes

15
00:00:52,139 --> 00:00:54,139
because a bee was on my shoulder.

16
00:00:56,534 --> 00:00:59,610
I once waited four and a half hours

17
00:00:59,613 --> 00:01:01,494
to be released from a locker.

18
00:01:01,496 --> 00:01:04,018
Hello? Anyone there?

19
00:01:06,109 --> 00:01:07,680
That's okay. I'll wait.

20
00:01:07,683 --> 00:01:10,950
And one time, when Dr.
Sturgis was late for a lecture,

21
00:01:10,953 --> 00:01:13,897
I stayed longer than everyone.

22
00:01:13,899 --> 00:01:15,160
Where are you all going?

23
00:01:15,162 --> 00:01:16,321
Professor's not here.

24
00:01:16,324 --> 00:01:18,326
I can teach the class.

25
00:01:20,395 --> 00:01:22,918
I just need a box to stand on.

26
00:01:26,216 --> 00:01:27,824
Dr. Sturgis?

27
00:01:27,826 --> 00:01:30,175
Hello, Sheldon. What brings you here?

28
00:01:30,177 --> 00:01:31,922
You never showed up to class.

29
00:01:31,925 --> 00:01:33,134
Whoops.

30
00:01:33,136 --> 00:01:35,397
Time flies when you're having fun.

31
00:01:35,399 --> 00:01:38,096
What could be more fun than
giving a physics lecture?

32
00:01:38,098 --> 00:01:40,185
Finishing a physics paper.

33
00:01:40,187 --> 00:01:42,547
Ooh, I like where this is headed.

34
00:01:42,550 --> 00:01:48,024
I'm exploring the notion
that time itself is quantized.

35
00:01:48,027 --> 00:01:49,227
Interesting.

36
00:01:49,230 --> 00:01:52,016
That sounds like a step
towards a unified field theory.

37
00:01:52,019 --> 00:01:53,883
Fingers crossed.

38
00:01:53,886 --> 00:01:58,463
Although I can't cross
my fingers... arthritis.

39
00:02:04,211 --> 00:02:07,386
It's too dark back here.
Do you have a flashlight?

40
00:02:07,388 --> 00:02:09,344
In the glove box, I think.

41
00:02:09,346 --> 00:02:10,813
Can you pass it back?

42
00:02:10,816 --> 00:02:12,408
No. I'm driving.

43
00:02:12,411 --> 00:02:14,740
All right. I'm coming up.

44
00:02:14,743 --> 00:02:17,000
Don't crash while I'm unbuckled.

45
00:02:17,003 --> 00:02:19,311
Really? You need to do this right now?

46
00:02:19,314 --> 00:02:21,814
It's Dr. Sturgis's first paper in years.

47
00:02:21,817 --> 00:02:23,485
It's worth risking head trauma.

48
00:02:24,566 --> 00:02:27,144
Look at you climbing like a real boy.

49
00:02:27,147 --> 00:02:28,537
Here we go.

50
00:02:28,539 --> 00:02:31,492
"A Reconsideration of
the Role of Time Operators

51
00:02:31,495 --> 00:02:33,194
in Quantum Mechanics."

52
00:02:33,196 --> 00:02:34,500
Grabby title.

53
00:02:34,502 --> 00:02:36,023
Mm. I'll wait for the movie.

54
00:02:36,025 --> 00:02:38,289
Ooh. He's opening with
a critical examination

55
00:02:38,292 --> 00:02:41,360
of the Copenhagen interpretation
of quantum mechanics.

56
00:02:41,363 --> 00:02:43,581
I thought reading in the
car made you nauseous.

57
00:02:43,584 --> 00:02:47,064
That's in the back
seat. Up here I'm fine.

58
00:02:49,800 --> 00:02:52,865
- Oh, Sheldon.
- Sorry.

59
00:02:52,868 --> 00:02:54,868
Well, don't just keep reading!

60
00:03:08,308 --> 00:03:14,024
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

61
00:03:15,421 --> 00:03:16,563
I am running over

62
00:03:16,566 --> 00:03:19,108
to the Sparks's for a little while.

63
00:03:19,111 --> 00:03:20,453
Why?

64
00:03:20,456 --> 00:03:22,979
Team meeting with the
other baseball moms.

65
00:03:22,982 --> 00:03:24,633
You're all right until Dad gets home?

66
00:03:24,636 --> 00:03:27,115
Oh, yeah. Charles is in charge.

67
00:03:27,118 --> 00:03:28,985
Look at this. I'm talking to an egg.

68
00:03:31,951 --> 00:03:34,110
I brought veggies and ranch.

69
00:03:34,113 --> 00:03:37,693
That's nice. But when I
said "snacks," I mean wine.

70
00:03:37,695 --> 00:03:39,203
- Oh.
- Don't worry.

71
00:03:39,206 --> 00:03:41,815
I got plenty of emergency snacks.

72
00:03:41,818 --> 00:03:43,656
All right, let's get to this.

73
00:03:43,659 --> 00:03:45,964
We're coming up on
the end of the season.

74
00:03:45,967 --> 00:03:48,149
Who wants to handle the team cookout?

75
00:03:48,152 --> 00:03:49,125
Got it.

76
00:03:49,128 --> 00:03:50,977
Thank you, Meredith. Team picture day?

77
00:03:50,980 --> 00:03:52,789
- That's me.
- Carla, you're a gem.

78
00:03:52,792 --> 00:03:55,711
Mary, that leaves you in charge
of trophies. Any questions?

79
00:03:55,714 --> 00:03:57,847
- Actually...
- Snack time!

80
00:03:58,791 --> 00:04:01,618
There's also, uh, veggies.

81
00:04:01,621 --> 00:04:04,448
This is nice.

82
00:04:04,451 --> 00:04:08,151
I like to think of Chi-Chi's
as a more romantic Taco Bell.

83
00:04:13,470 --> 00:04:16,079
So, uh, what do you like to get here?

84
00:04:16,081 --> 00:04:18,298
What? Oh, uh, it-it doesn't matter.

85
00:04:18,301 --> 00:04:19,911
It all tastes the same.

86
00:04:20,906 --> 00:04:22,436
Hi. Welcome to...

87
00:04:23,611 --> 00:04:25,203
Oh. Hey, Georgie.

88
00:04:25,206 --> 00:04:26,396
Uh, hi.

89
00:04:27,832 --> 00:04:30,180
I didn't know you worked here.

90
00:04:30,182 --> 00:04:32,446
Well, haven't seen you in a while.

91
00:04:33,192 --> 00:04:35,192
Oh, uh, you know Jana from school?

92
00:04:35,195 --> 00:04:37,761
Yeah. Yeah, of course. Hi.

93
00:04:37,764 --> 00:04:39,026
Hi.

94
00:04:40,497 --> 00:04:43,324
So, can I get y'all
started with some drinks?

95
00:04:43,326 --> 00:04:45,391
I'm good with water.

96
00:04:45,394 --> 00:04:48,041
Water sounds great. Refreshing.

97
00:04:48,044 --> 00:04:51,125
I'm glad Dr. Sturgis
let me read his paper

98
00:04:51,128 --> 00:04:52,823
before he published.

99
00:04:52,826 --> 00:04:54,174
Why is that?

100
00:04:54,177 --> 00:04:56,351
He's getting numbers
for the massive neutrinos

101
00:04:56,354 --> 00:04:59,094
that are in excess of a
hundred giga-electron volts.

102
00:04:59,097 --> 00:05:00,563
Well, good for him.

103
00:05:00,565 --> 00:05:02,000
No, it's embarrassing.

104
00:05:02,002 --> 00:05:03,523
Had a 50-50 shot.

105
00:05:03,525 --> 00:05:05,525
I guess I need to call and let him know

106
00:05:05,528 --> 00:05:08,006
what a bonehead mistake he made.

107
00:05:08,008 --> 00:05:10,443
There's probably a nicer way to say it.

108
00:05:10,445 --> 00:05:13,185
Did you hear how massive
his neutrinos were?

109
00:05:13,187 --> 00:05:15,274
We're well into bonehead territory.

110
00:05:15,277 --> 00:05:17,406
Sheldon, you don't
need to be rude to him.

111
00:05:17,408 --> 00:05:18,670
When am I rude?

112
00:05:20,194 --> 00:05:22,672
Stay a child as long as you can.

113
00:05:22,674 --> 00:05:24,763
Adulthood will not be kind to you.

114
00:05:26,113 --> 00:05:30,247
Neat. The veins on your calf
look like a road map of Texas.

115
00:05:32,293 --> 00:05:35,078
Did you make this taste bad
so Dad would lose weight?

116
00:05:38,212 --> 00:05:40,038
Fine. I'll be polite.

117
00:05:40,040 --> 00:05:41,141
But I still think

118
00:05:41,144 --> 00:05:44,508
we could go to San
Antonio using Meemaw's leg.

119
00:05:46,263 --> 00:05:47,697
Hello?

120
00:05:47,699 --> 00:05:49,873
Dr. Sturgis. It's Sheldon.

121
00:05:49,875 --> 00:05:51,258
I hope you're well.

122
00:05:51,261 --> 00:05:53,312
I am. I just had soup.

123
00:05:53,314 --> 00:05:54,524
Anyway,

124
00:05:54,527 --> 00:05:57,006
I was just calling to let
you know I read your paper.

125
00:05:57,009 --> 00:05:59,143
Wonderful. What did you think?

126
00:05:59,146 --> 00:06:02,538
I thought your typing was very tidy.

127
00:06:02,540 --> 00:06:04,716
Your sentence structure was impressive.

128
00:06:04,719 --> 00:06:06,455
And your theory was...

129
00:06:06,457 --> 00:06:10,677
not without succeeding
in avoiding success.

130
00:06:10,679 --> 00:06:14,797
Well, Sheldon, uh, you don't
need to beat around the bush.

131
00:06:14,800 --> 00:06:18,553
We're men of science. Uh,
just give it to me straight.

132
00:06:18,556 --> 00:06:21,557
The masses for your
neutrinos are impossible.

133
00:06:21,559 --> 00:06:23,532
Are you sure?

134
00:06:23,535 --> 00:06:26,780
Yes. If they were that heavy,
atoms could not beta decay.

135
00:06:26,782 --> 00:06:29,565
I don't know how I missed that.

136
00:06:29,567 --> 00:06:31,045
I'm such an idiot.

137
00:06:31,047 --> 00:06:34,224
You're not an idiot.
You're just a bonehead.

138
00:06:39,125 --> 00:06:41,872
So you're saying you have
no feelings for her at all?

139
00:06:41,875 --> 00:06:44,466
I wasn't at the restaurant
with her, I was there with you.

140
00:06:44,469 --> 00:06:46,233
That doesn't answer my question!

141
00:06:46,236 --> 00:06:49,052
I was hoping you
wouldn't pick up on that.

142
00:06:49,055 --> 00:06:51,831
Did you take me there on purpose?

143
00:06:51,834 --> 00:06:53,039
Hold on a second.

144
00:06:53,042 --> 00:06:54,190
Is this one of those fights

145
00:06:54,193 --> 00:06:55,982
where we end up making
out in the back seat?

146
00:06:55,985 --> 00:06:57,107
No.

147
00:06:57,110 --> 00:06:58,902
That's too bad.

148
00:07:07,495 --> 00:07:09,843
Howdy.

149
00:07:09,846 --> 00:07:13,068
Morning. I need to order
some baseball trophies.

150
00:07:13,071 --> 00:07:14,632
Baseball's over there.

151
00:07:18,812 --> 00:07:21,160
So many choices.

152
00:07:21,162 --> 00:07:22,814
Mm-hmm.

153
00:07:22,816 --> 00:07:26,589
You should win a trophy
for the most trophies.

154
00:07:26,592 --> 00:07:29,160
Mm.

155
00:07:30,683 --> 00:07:33,120
Maybe not the trophy
for customer service.

156
00:07:33,961 --> 00:07:35,740
Is this everything you have?

157
00:07:35,742 --> 00:07:37,742
Impressive, isn't it?

158
00:07:37,745 --> 00:07:39,830
I noticed that there
are no baseball trophies

159
00:07:39,833 --> 00:07:41,267
with girls on them.

160
00:07:41,269 --> 00:07:42,747
Girls don't play baseball.

161
00:07:42,749 --> 00:07:44,662
Actually, my daughter does.

162
00:07:44,664 --> 00:07:47,447
Oh. Good for her.

163
00:07:47,449 --> 00:07:51,451
And some of the girls might
like a trophy with a girl on it.

164
00:07:51,453 --> 00:07:53,671
Well, then they'll be very disappointed.

165
00:07:53,673 --> 00:07:55,890
You know what?

166
00:07:55,892 --> 00:07:58,153
I'm gonna take my business elsewhere.

167
00:07:58,155 --> 00:07:59,851
Oh, no.

168
00:07:59,853 --> 00:08:04,682
And you should win a trophy
for being such a sourpuss!

169
00:08:04,684 --> 00:08:07,423
Ta-ta!

170
00:08:08,905 --> 00:08:10,644
- Hello?
- Dr. Sturgis.

171
00:08:10,646 --> 00:08:13,299
It's Sheldon. I hope I'm
not interrupting anything.

172
00:08:13,301 --> 00:08:16,432
Nah, just wondering
what became of my career.

173
00:08:16,434 --> 00:08:17,433
Oh.

174
00:08:17,435 --> 00:08:18,957
Should I call you back later?

175
00:08:18,959 --> 00:08:22,250
Oh, no. I can be downtrodden
and chat at the same time.

176
00:08:22,253 --> 00:08:23,962
- What's up?
- I was thinking about

177
00:08:23,964 --> 00:08:25,398
the mass problem of your neutrinos,

178
00:08:25,400 --> 00:08:27,356
and I realized we might
be able to solve it

179
00:08:27,358 --> 00:08:29,445
if some of the particles have more spin.

180
00:08:29,447 --> 00:08:31,012
Interesting.

181
00:08:31,014 --> 00:08:32,673
That would certainly

182
00:08:32,676 --> 00:08:35,068
get our neutrino mass to zero.

183
00:08:35,071 --> 00:08:38,585
Although it does open up a problem

184
00:08:38,587 --> 00:08:40,543
with double beta decay.

185
00:08:40,545 --> 00:08:42,807
Hmm. That is true.

186
00:08:42,809 --> 00:08:45,374
Unless what it's actually predicting

187
00:08:45,376 --> 00:08:47,115
is a magnetic monopole.

188
00:08:47,117 --> 00:08:50,771
Might be difficult to
control the infinities.

189
00:08:50,773 --> 00:08:52,207
Although,

190
00:08:52,209 --> 00:08:55,989
if you consider adding
faster-than-light particles

191
00:08:55,992 --> 00:08:59,388
like tachyons, then
I suppose you could...

192
00:08:59,390 --> 00:09:01,869
- Quantize time.
- Yes!

193
00:09:01,871 --> 00:09:05,090
Hang on! If we're gonna
be thinking at this level,

194
00:09:05,092 --> 00:09:07,268
I should put on pants!

195
00:09:09,661 --> 00:09:11,618
Can you believe this?

196
00:09:11,620 --> 00:09:13,576
Boy trophy, boy trophy...

197
00:09:13,578 --> 00:09:14,882
boy trophy.

198
00:09:14,884 --> 00:09:17,711
Hmm, all I see is my trophy wife.

199
00:09:17,713 --> 00:09:19,031
Nope? Okay.

200
00:09:19,034 --> 00:09:20,757
Look, the only girl trophies

201
00:09:20,760 --> 00:09:23,586
are for cheerleading, soccer and golf.

202
00:09:23,588 --> 00:09:27,155
So buy Missy a golf trophy
and tell her it's a skinny bat.

203
00:09:27,157 --> 00:09:28,722
George.

204
00:09:28,724 --> 00:09:31,725
That poor girl has been
watching her brother win awards

205
00:09:31,727 --> 00:09:34,119
since he was three years old.

206
00:09:34,121 --> 00:09:36,817
I'd like for her first
one to be special.

207
00:09:36,819 --> 00:09:39,515
'Cause you think it may
also be her last one?

208
00:09:39,517 --> 00:09:40,908
I didn't say that.

209
00:09:40,910 --> 00:09:42,492
But you thought it.

210
00:09:42,495 --> 00:09:43,868
Yeah.

211
00:09:43,870 --> 00:09:45,608
Mm.

212
00:09:48,265 --> 00:09:49,743
Hey.

213
00:09:49,745 --> 00:09:51,527
Here you go.

214
00:09:51,529 --> 00:09:54,356
- What's this?
- It's your tip from the other night.

215
00:09:54,358 --> 00:09:55,696
I wanted to give it to you then,

216
00:09:55,699 --> 00:09:58,752
but I also wanted to
get out of there alive.

217
00:09:58,754 --> 00:10:00,145
Don't worry about it.

218
00:10:00,147 --> 00:10:01,320
You sure?

219
00:10:01,322 --> 00:10:03,278
I'm sure.

220
00:10:03,280 --> 00:10:05,890
So how long you been working there?

221
00:10:05,892 --> 00:10:08,735
Couple weeks. Trying to
save money for college.

222
00:10:08,738 --> 00:10:10,172
Well, now you have to take this.

223
00:10:10,175 --> 00:10:11,485
I insist.

224
00:10:12,594 --> 00:10:14,202
Thank you.

225
00:10:14,204 --> 00:10:15,638
How are things with Jana?

226
00:10:15,640 --> 00:10:18,511
Honestly, I have no idea.

227
00:10:18,513 --> 00:10:21,166
Should you even be
talking to me right now?

228
00:10:21,168 --> 00:10:22,515
Probably not.

229
00:10:23,953 --> 00:10:26,608
But I'm glad I am.

230
00:10:28,566 --> 00:10:30,568
Me, too.

231
00:10:32,396 --> 00:10:34,224
Bye.

232
00:10:35,878 --> 00:10:40,054
I'd like to end today's lecture
with a hilarious physics joke.

233
00:10:40,056 --> 00:10:44,667
Why didn't the photon pack a suitcase?

234
00:10:44,669 --> 00:10:47,629
He was traveling light.

235
00:10:49,195 --> 00:10:50,934
- Sheldon.
- Ha, ha.

236
00:10:50,937 --> 00:10:52,508
Thank you.

237
00:10:52,511 --> 00:10:54,426
Class dismissed.

238
00:10:55,506 --> 00:10:59,825
Well, our conversation about my paper

239
00:10:59,828 --> 00:11:03,450
resulted in a very
productive couple of days.

240
00:11:03,453 --> 00:11:07,922
I completely rewrote the
whole thing from scratch.

241
00:11:07,925 --> 00:11:11,084
Exciting. I know credits are
usually listed alphabetically,

242
00:11:11,087 --> 00:11:14,306
but I'm completely fine
with my name going second.

243
00:11:14,308 --> 00:11:17,880
Sheldon, I've worked
on this paper for years.

244
00:11:17,883 --> 00:11:20,573
I'm not putting your name on it at all.

245
00:11:20,575 --> 00:11:21,735
But I helped you.

246
00:11:21,738 --> 00:11:25,969
You did, but you didn't
cowrite the paper with me.

247
00:11:25,972 --> 00:11:28,102
Is that so?

248
00:11:28,104 --> 00:11:29,669
Yes, it is.

249
00:11:29,671 --> 00:11:31,063
Well, this is an outrage.

250
00:11:31,066 --> 00:11:32,456
After all the help I've given you,

251
00:11:32,459 --> 00:11:33,977
and I don't even get credit?

252
00:11:33,980 --> 00:11:36,589
Well, of course you are.

253
00:11:36,591 --> 00:11:39,383
You're getting a special
thanks in the footnotes.

254
00:11:39,386 --> 00:11:41,072
No one reads the footnotes.

255
00:11:41,074 --> 00:11:42,883
- I do.
- Well, I do, too,

256
00:11:42,886 --> 00:11:44,486
but that doesn't mean
I want to be in them.

257
00:11:44,488 --> 00:11:48,563
Sheldon, that's where people
get recognition for helping.

258
00:11:48,566 --> 00:11:50,603
Oh, you mean the help of using my math

259
00:11:50,605 --> 00:11:52,648
to convert your hazy
series of meanderings

260
00:11:52,650 --> 00:11:54,563
into a well-formed scientific thesis?

261
00:11:54,565 --> 00:11:57,336
I think you're overstating
your contribution.

262
00:11:57,339 --> 00:11:59,786
Well, I think you should
be wearing a black ski mask

263
00:11:59,788 --> 00:12:01,744
because you're trying to rob me blind.

264
00:12:01,746 --> 00:12:05,618
Well, if anyone should be
wearing an odd piece of apparel,

265
00:12:05,620 --> 00:12:08,273
it should be you wearing a baby bonnet,

266
00:12:08,275 --> 00:12:10,536
because that's how you're behaving.

267
00:12:11,582 --> 00:12:13,758
- Ready to go?
- Very!

268
00:12:13,761 --> 00:12:15,664
It's a good thing she showed up,

269
00:12:15,667 --> 00:12:17,495
because I do not have a comeback.

270
00:12:24,024 --> 00:12:26,833
Darn it. When he called me
a baby, I should've said,

271
00:12:26,836 --> 00:12:29,758
"Then I guess you needed a
baby's help to fix your paper."

272
00:12:29,761 --> 00:12:31,196
Very clever.

273
00:12:31,199 --> 00:12:32,789
Turn the car around.

274
00:12:32,792 --> 00:12:34,492
We're halfway home.

275
00:12:34,495 --> 00:12:36,147
It's not that clever.

276
00:12:36,150 --> 00:12:38,411
Why aren't you being
more supportive of me?

277
00:12:38,414 --> 00:12:41,508
Sheldon, John is a lot of
things, but he's not a thief.

278
00:12:41,511 --> 00:12:42,902
So you're on his side.

279
00:12:42,905 --> 00:12:44,055
I'm not.

280
00:12:44,058 --> 00:12:45,399
So you're on my side.

281
00:12:45,402 --> 00:12:48,318
For the sake of this car ride, sure.

282
00:12:49,676 --> 00:12:51,328
Okay, here's the plan.

283
00:12:51,331 --> 00:12:53,758
End your relationship
with Coach Ballard,

284
00:12:53,761 --> 00:12:56,453
date Dr. Sturgis again,
get him to love you

285
00:12:56,456 --> 00:12:58,953
more than ever, then
when he least expects it,

286
00:12:58,956 --> 00:13:01,860
break his heart and say,
"That's for Sheldon."

287
00:13:01,863 --> 00:13:03,167
Great plan.

288
00:13:03,170 --> 00:13:04,256
You think so?

289
00:13:04,259 --> 00:13:08,131
For the sake of this car ride, sure.

290
00:13:08,134 --> 00:13:10,758
So shiny, aren't you, now?

291
00:13:11,980 --> 00:13:13,893
Hello. Remember me?

292
00:13:13,896 --> 00:13:17,438
Ah, I thought you were gonna
take your business elsewhere.

293
00:13:17,441 --> 00:13:20,442
Well, lucky for you, I
believe in second chances.

294
00:13:22,317 --> 00:13:27,321
Now, I know that you don't have
girl baseball trophies in stock,

295
00:13:27,324 --> 00:13:29,498
but could you have one made special?

296
00:13:29,501 --> 00:13:30,761
Sure.

297
00:13:30,762 --> 00:13:33,067
- Great.
- A custom mold

298
00:13:33,069 --> 00:13:36,244
is 50 bucks, and it takes six weeks.

299
00:13:36,246 --> 00:13:39,150
I'm not paying you $50 for a trophy.

300
00:13:39,153 --> 00:13:40,849
And I don't have six weeks.

301
00:13:40,852 --> 00:13:43,251
Well, does your daughter
look like a horse?

302
00:13:43,253 --> 00:13:44,907
Maybe she'd like this.

303
00:13:49,172 --> 00:13:52,654
I knew all that God talk was
covering something really evil.

304
00:13:55,953 --> 00:13:58,833
I am trying to make a
special trophy for Missy.

305
00:13:58,836 --> 00:14:02,444
So I'm gonna take this head
and put it on that body.

306
00:14:02,446 --> 00:14:04,997
Whatever you say, Dr. Frankenstein.

307
00:14:05,000 --> 00:14:07,754
My daughter deserves to have a trophy

308
00:14:07,756 --> 00:14:09,625
that looks something like her.

309
00:14:09,627 --> 00:14:13,024
So this is kind of a
feminist gesture on your part.

310
00:14:13,027 --> 00:14:16,197
I prefer to think of it
as a maternal gesture.

311
00:14:16,199 --> 00:14:17,807
Let's just split the difference

312
00:14:17,809 --> 00:14:19,853
and call it the stuff of nightmares.

313
00:14:19,855 --> 00:14:22,247
It'll look better when I paint it.

314
00:14:22,249 --> 00:14:24,294
I don't think so.

315
00:14:30,518 --> 00:14:31,734
Grant Linkletter.

316
00:14:31,736 --> 00:14:33,396
Dr. Linkletter, Sheldon Cooper.

317
00:14:33,399 --> 00:14:35,825
I need your help reporting
an academic crime.

318
00:14:35,827 --> 00:14:37,852
- Sounds serious.
- It is.

319
00:14:37,855 --> 00:14:39,700
That's why I'm using my serious voice.

320
00:14:39,703 --> 00:14:41,222
Then I'll use mine as well.

321
00:14:41,224 --> 00:14:43,000
What's going on?

322
00:14:43,003 --> 00:14:45,031
Dr. Sturgis has stolen my work

323
00:14:45,034 --> 00:14:47,271
and is using it in his own paper.

324
00:14:47,274 --> 00:14:48,795
Well, that's quite the allegation.

325
00:14:48,797 --> 00:14:50,992
It's not an allegation; it's a fact.

326
00:14:50,995 --> 00:14:53,349
He was getting enormous
masses for his neutrinos,

327
00:14:53,352 --> 00:14:54,844
and I showed him how to fix it,

328
00:14:54,846 --> 00:14:57,630
but now he's refusing
to list me as a coauthor.

329
00:14:57,632 --> 00:14:59,632
Well, I think he has a point.

330
00:14:59,634 --> 00:15:01,242
Is the "he" in that sentence me?

331
00:15:01,244 --> 00:15:03,505
Because that is a
strange way to phrase it.

332
00:15:03,507 --> 00:15:04,724
No, the "he" is him.

333
00:15:04,726 --> 00:15:06,595
I don't play games
with sentence structure.

334
00:15:06,597 --> 00:15:08,902
Look, I haven't done a forensic
examination of this paper,

335
00:15:08,904 --> 00:15:11,339
but it's not uncommon to
show your work to a colleague

336
00:15:11,341 --> 00:15:12,732
to get their feedback.

337
00:15:12,734 --> 00:15:14,516
But I fixed his paper.

338
00:15:14,518 --> 00:15:17,432
This kind of accusation
could have real consequences.

339
00:15:17,434 --> 00:15:20,000
I'd consider my next
steps very carefully.

340
00:15:20,002 --> 00:15:22,313
You're no help. Put me
through to your supervisor.

341
00:15:22,316 --> 00:15:23,446
Please let me speak to John

342
00:15:23,449 --> 00:15:25,440
before you take this any further.

343
00:15:25,442 --> 00:15:28,835
All right, but if he calls
me a baby, feel free to say,

344
00:15:28,837 --> 00:15:31,620
"Then I guess you needed
a baby to fix your paper."

345
00:15:31,623 --> 00:15:35,172
That's a good one, but
I'm not gonna say it.

346
00:15:37,454 --> 00:15:40,455
I bet the guy who invented
the spork is a millionaire.

347
00:15:40,457 --> 00:15:41,630
I guess.

348
00:15:41,632 --> 00:15:43,632
I wonder if his last name is Spork.

349
00:15:43,634 --> 00:15:47,332
It comes from "spoon" and "fork." Spork.

350
00:15:47,334 --> 00:15:50,293
Oh, my God. Mind is blown.

351
00:16:00,267 --> 00:16:02,430
You know what you
should do? Cut your hair.

352
00:16:02,433 --> 00:16:03,606
What?

353
00:16:03,609 --> 00:16:05,208
I think it'd look better.

354
00:16:05,211 --> 00:16:07,743
Ooh, maybe a little
beard like George Michael.

355
00:16:07,745 --> 00:16:10,617
I wonder how tall he
is. I bet he's tall.

356
00:16:16,667 --> 00:16:19,211
Hey. I have something to show you.

357
00:16:19,214 --> 00:16:20,452
What's up?

358
00:16:20,454 --> 00:16:22,297
I was gonna give this to you

359
00:16:22,300 --> 00:16:24,211
at the end of the season party,

360
00:16:24,214 --> 00:16:28,473
but I was so excited that
I wanted you to see it now.

361
00:16:28,476 --> 00:16:29,607
Mm.

362
00:16:30,873 --> 00:16:32,672
What the hell is that?

363
00:16:32,675 --> 00:16:35,305
I couldn't find any
girl baseball trophies,

364
00:16:35,308 --> 00:16:37,046
so I made you one.

365
00:16:37,049 --> 00:16:38,512
Why is her head so big?

366
00:16:38,515 --> 00:16:41,342
It's a Barbie head. I had to improvise.

367
00:16:41,344 --> 00:16:43,344
You chopped the head
off one of my Barbies?

368
00:16:43,346 --> 00:16:45,828
Don't be silly. I bought a new one.

369
00:16:45,831 --> 00:16:47,566
I could've had a new Barbie?

370
00:16:47,568 --> 00:16:52,875
The point is you deserve to
be recognized appropriately

371
00:16:52,877 --> 00:16:54,964
for everything you've accomplished.

372
00:16:54,966 --> 00:16:57,663
You can't give that to me
in front of all the boys.

373
00:16:57,665 --> 00:17:00,318
- Why?
- It's embarrassing.

374
00:17:00,320 --> 00:17:02,450
Well, we have plenty of time.

375
00:17:02,452 --> 00:17:06,985
I can make the head
smaller or the body bigger

376
00:17:06,988 --> 00:17:09,102
or a little bit of both.

377
00:17:09,105 --> 00:17:11,806
I just want the same
trophy everyone else gets.

378
00:17:11,809 --> 00:17:14,375
But I want you to feel special.

379
00:17:14,377 --> 00:17:16,633
And I just want to feel regular.

380
00:17:18,816 --> 00:17:20,599
Okay.

381
00:17:20,601 --> 00:17:23,428
Well...

382
00:17:23,430 --> 00:17:26,126
I'll make sure you get a
regular one at the party.

383
00:17:26,128 --> 00:17:28,086
Thank you.

384
00:17:31,713 --> 00:17:33,133
Mom, wait.

385
00:17:35,492 --> 00:17:37,668
I get what you were trying to do.

386
00:17:39,663 --> 00:17:41,812
It's nice.

387
00:17:41,815 --> 00:17:43,597
Thanks.

388
00:17:43,600 --> 00:17:45,123
Can I keep that one, too?

389
00:17:46,714 --> 00:17:48,496
You really want it?

390
00:17:48,506 --> 00:17:50,813
I do.

391
00:17:56,933 --> 00:17:59,151
Despite her many flaws,

392
00:17:59,154 --> 00:18:01,930
my sister did have a
soft spot in her heart.

393
00:18:03,576 --> 00:18:05,817
And a fondness for blowing things up.

394
00:18:18,305 --> 00:18:19,790
What was that?!

395
00:18:31,066 --> 00:18:32,444
Hello?

396
00:18:32,447 --> 00:18:35,629
How dare you accuse me of plagiarism?

397
00:18:35,632 --> 00:18:37,632
And to my colleague, no less.

398
00:18:37,634 --> 00:18:41,331
This is my reputation
you're jeopardizing.

399
00:18:41,333 --> 00:18:44,094
Well, give me the credit
I deserve and I'll stop.

400
00:18:44,097 --> 00:18:45,749
We've been over this.

401
00:18:45,752 --> 00:18:50,102
You made a helpful suggestion
and then you arrogantly assumed

402
00:18:50,105 --> 00:18:53,125
that it entitled you
to a coauthor credit,

403
00:18:53,128 --> 00:18:54,688
which it doesn't.

404
00:18:54,691 --> 00:18:55,997
But I was the one who...

405
00:18:56,000 --> 00:18:57,141
I've been your friend

406
00:18:57,144 --> 00:18:58,697
and mentor.

407
00:18:58,699 --> 00:19:01,297
The idea that I would steal from you

408
00:19:01,300 --> 00:19:06,181
is both personally and
professionally insulting.

409
00:19:06,184 --> 00:19:09,032
Well, I'm sorry you
feel that way, but...

410
00:19:09,035 --> 00:19:13,211
Sheldon, I don't want to
see you in my class anymore.

411
00:19:18,441 --> 00:19:24,167
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

