1
00:45:59,651 --> 00:46:02,819
And now that I have
your attention, I'll begin.

2
00:46:02,877 --> 00:46:04,527
Welcome.

3
00:46:04,529 --> 00:46:05,804
As you know, this entertainment

4
00:46:05,806 --> 00:46:07,788
is called "Dispatches From Elsewhere"...

5
00:46:07,790 --> 00:46:10,366
a title that I assure you
will have more relevance

6
00:46:10,368 --> 00:46:11,977
as the story progresses.

7
00:46:11,979 --> 00:46:13,720
Unless this is your first experience

8
00:46:13,722 --> 00:46:15,054
with a limited-run episodic,

9
00:46:15,056 --> 00:46:16,889
which our records indicate it is not,

10
00:46:16,891 --> 00:46:19,133
then you're aware of
the storytelling convention

11
00:46:19,135 --> 00:46:20,877
which dictates that the filmmakers

12
00:46:20,879 --> 00:46:22,487
spend an unnecessary amount of time

13
00:46:22,489 --> 00:46:25,139
to introduce you to our
protagonist, his occupation,

14
00:46:25,141 --> 00:46:27,884
the particularities of his life,
and, most importantly,

15
00:46:27,886 --> 00:46:30,662
the obstacles which stand
in the way of his happiness.

16
00:46:30,664 --> 00:46:33,498
As the first of my many gifts
to you, my friends,

17
00:46:33,500 --> 00:46:35,742
I propose we skip this convention

18
00:46:35,744 --> 00:46:39,671
and get on with what you
came here for... the story.

19
00:46:39,673 --> 00:46:42,732
I propose I return to you
20 minutes of your life

20
00:46:42,734 --> 00:46:44,658
by reducing the standard introduction

21
00:46:44,660 --> 00:46:46,958
to a mere two minutes.

22
00:46:49,182 --> 00:46:50,504
This is Peter.

23
00:46:51,685 --> 00:46:54,093
Think of him as you.

24
00:46:54,095 --> 00:46:55,595
He is you if you lived alone

25
00:46:55,597 --> 00:46:57,597
and woke every weekday
to your iPhone alarm,

26
00:46:57,599 --> 00:47:00,176
still set to the default chime "radar".

27
00:47:00,493 --> 00:47:02,935
Peter is you if you walked
to work in the morning,

28
00:47:02,937 --> 00:47:05,366
which he neither enjoys
nor does not enjoy.

29
00:47:05,454 --> 00:47:07,757
He never makes eye contact
with his fellows

30
00:47:07,759 --> 00:47:08,946
and assumes his fellows

31
00:47:08,971 --> 00:47:11,255
never make eye contact
with their fellows, either.

32
00:47:11,280 --> 00:47:13,354
Peter is you
if you worked a reliable job

33
00:47:13,356 --> 00:47:15,431
at a company which offers
on-demand listening

34
00:47:15,433 --> 00:47:18,294
of over two millions songs
for a modest monthly fee.

35
00:47:18,319 --> 00:47:20,620
In addition, the company's
innovative algorithm

36
00:47:20,622 --> 00:47:22,881
conveniently informs you
of songs you will enjoy

37
00:47:22,883 --> 00:47:24,716
based on your prior listening history,

38
00:47:24,718 --> 00:47:26,459
saving you the hassle of unpleasant

39
00:47:26,461 --> 00:47:29,028
and unnecessary musical exploration.

40
00:47:29,130 --> 00:47:31,705
Peter is you if you walked
the same route home

41
00:47:31,707 --> 00:47:34,542
as you did to work, only,
as I'm sure you understand,

42
00:47:34,544 --> 00:47:36,119
in the opposite direction.

43
00:47:36,121 --> 00:47:38,454
He generally stops
into his corner bodega

44
00:47:38,456 --> 00:47:39,713
to procure dinner,

45
00:47:39,715 --> 00:47:41,590
which often consists of packaged sushi

46
00:47:41,592 --> 00:47:43,309
with a small packet of brown liquid salt

47
00:47:43,311 --> 00:47:44,903
and spicy green putty.

48
00:47:44,905 --> 00:47:47,230
Peter is you if you ended your day

49
00:47:47,232 --> 00:47:49,632
in the same place you began it,
with no change.

50
00:47:49,634 --> 00:47:50,817
Every day like the others,

51
00:47:50,819 --> 00:47:52,410
with the exception of meaningless

52
00:47:52,412 --> 00:47:54,162
and arbitrary deviation.

53
00:47:54,164 --> 00:47:56,847
Burrito instead of sushi, perhaps.

54
00:47:56,919 --> 00:48:01,072
And this is tragedy in its most
quietly devastating costume.

55
00:48:01,074 --> 00:48:03,807
A life without risk.
A life without real pain.

56
00:48:03,832 --> 00:48:06,001
A life without real joys.

57
00:48:06,003 --> 00:48:09,247
This is existing, not living.

58
00:48:09,249 --> 00:48:11,190
At least that is my philosophy.

59
00:48:11,192 --> 00:48:14,602
And at the end of the day
that's all I've got.

60
00:48:14,604 --> 00:48:17,605
So, my friends,
I think we've got the idea.

61
00:48:17,607 --> 00:48:19,014
Now you know Peter.

62
00:48:19,016 --> 00:48:21,609
Squint your eyes, and Peter is you.

63
00:48:21,611 --> 00:48:23,519
Enough so, at least,

64
00:48:23,521 --> 00:48:26,164
that I think we can jump right
into the day something changes.

65
00:48:27,876 --> 00:48:30,951
I should like to confess now
that I lied to you once

66
00:48:30,953 --> 00:48:33,362
and only once during my introduction.

67
00:48:33,364 --> 00:48:38,695
I can assure you, however, that
I remain a reliable narrator.

68
00:48:46,626 --> 00:48:51,406
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

69
00:49:20,428 --> 00:49:22,428
Norman?

70
00:49:24,373 --> 00:49:25,932
Normal?

71
00:49:27,994 --> 00:49:29,268
Are you Normal?

72
00:49:30,847 --> 00:49:32,230
I'm sorry, what?

73
00:49:32,232 --> 00:49:33,472
Are you Norman?

74
00:49:33,474 --> 00:49:35,757
Oh, no. No.

75
00:49:40,431 --> 00:49:43,524
Oh, man. Sorry.

76
00:49:43,526 --> 00:49:44,842
That's okay.

77
00:49:44,844 --> 00:49:46,135
Can I help?

78
00:49:46,137 --> 00:49:47,862
Um, no, it's... it's an accident.

79
00:49:47,864 --> 00:49:49,044
- Okay, sorry again.
- I'm sorry.

80
00:49:49,069 --> 00:49:50,384
No, sorry.

81
00:49:59,227 --> 00:50:02,988
_

82
00:50:22,014 --> 00:50:24,723
I understand.

83
00:50:48,096 --> 00:50:52,317
_

84
00:51:34,303 --> 00:51:36,620
Work stuff, work.

85
00:51:36,622 --> 00:51:38,547
Work. Work stuff.

86
00:51:38,549 --> 00:51:41,234
Work. Work. Work stuff.

87
00:51:41,236 --> 00:51:43,294
Okay.

88
00:51:43,296 --> 00:51:45,404
Great.

89
00:51:55,793 --> 00:51:57,724
_

90
00:53:45,325 --> 00:53:48,142
_

91
00:54:45,086 --> 00:54:46,585
Hello?

92
00:54:46,587 --> 00:54:48,403
Peter?

93
00:54:48,405 --> 00:54:49,663
Y-Yes.

94
00:54:49,665 --> 00:54:51,257
Um, how did... how did you know that?

95
00:54:51,259 --> 00:54:52,983
You called.

96
00:54:52,985 --> 00:54:57,263
Oh, um, well, yes,
I-I saw the... the man...

97
00:54:57,265 --> 00:54:59,156
the man from the sign.

98
00:54:59,158 --> 00:55:02,417
He was putting up his own
"have you seen this man" flyer.

99
00:55:02,419 --> 00:55:04,753
I'm not surprised.

100
00:55:04,755 --> 00:55:07,255
Thank you for calling
the Jejune Institute,

101
00:55:07,257 --> 00:55:09,275
Pennsylvania Headquarters.

102
00:55:09,277 --> 00:55:14,095
We would like to invite you to
a special orientation session.

103
00:55:14,097 --> 00:55:16,449
I'm sorry, orientation session?

104
00:55:16,451 --> 00:55:23,456
We are located at 12616
South 7th Street, Suite 1607.

105
00:55:23,458 --> 00:55:25,516
That's so many numbers.

106
00:55:25,518 --> 00:55:28,519
Would you like to procure
a writing implement?

107
00:55:28,521 --> 00:55:30,854
N-No, I'm fine.

108
00:55:30,856 --> 00:55:33,966
Saturday at 2:00 p.m.,
Eastern Standard Time.

109
00:55:33,968 --> 00:55:36,193
Oh, I don't think that I can, actually.

110
00:55:36,195 --> 00:55:40,698
For those Dark Horses with the
Spirit to look up and see...

111
00:55:40,700 --> 00:55:43,200
A recondite family awaits.

112
00:56:14,483 --> 00:56:16,967
And how has this week been, socially?

113
00:56:16,992 --> 00:56:18,618
Have you had lunch with a co-worker?

114
00:56:18,643 --> 00:56:20,587
Any interesting conversations?

115
00:56:20,589 --> 00:56:22,515
No.

116
00:56:22,517 --> 00:56:24,499
Try any new restaurants?

117
00:56:24,501 --> 00:56:28,095
Watch anything new on TV?

118
00:56:28,097 --> 00:56:29,246
No.

119
00:56:33,010 --> 00:56:37,604
Peter, can I ask you a question?

120
00:56:37,606 --> 00:56:39,590
Yes, of course.

121
00:56:39,592 --> 00:56:42,259
Why do you come see me?

122
00:56:42,261 --> 00:56:44,019
Well, it's free, you know?

123
00:56:44,021 --> 00:56:46,038
It's included in my medical benefits,

124
00:56:46,040 --> 00:56:48,782
and I've never had medical
benefits until this job,

125
00:56:48,784 --> 00:56:52,770
so I just thought, "Heck, Peter,

126
00:56:52,772 --> 00:56:54,413
take advantage of the opportunity

127
00:56:54,415 --> 00:56:58,275
and see what psychiatry's all about".

128
00:56:58,277 --> 00:57:00,778
And what are your thoughts so far?

129
00:57:00,780 --> 00:57:02,721
I like it. I do.

130
00:57:02,723 --> 00:57:05,849
Um, I think our conversations
go pretty well.

131
00:57:07,562 --> 00:57:10,287
I know that you do a lot
of the heavy lifting.

132
00:57:10,289 --> 00:57:13,791
Um... I wish I brought more
to the table.

133
00:57:13,793 --> 00:57:15,901
There are times that
I feel guilty about that

134
00:57:15,903 --> 00:57:17,236
after our visits.

135
00:57:17,238 --> 00:57:22,408
Like... maybe I'm boring to you
or something.

136
00:57:26,071 --> 00:57:28,138
I understand what you're asking me.

137
00:57:28,140 --> 00:57:29,731
I...

138
00:57:29,733 --> 00:57:32,159
- Keep talking.
- I'm tal... I am talking.

139
00:57:32,161 --> 00:57:34,086
Sorry. Sorry.

140
00:57:45,007 --> 00:57:48,342
I guess I'm just settling
into the idea that this is it,

141
00:57:48,344 --> 00:57:49,993
that this is what life is.

142
00:57:49,995 --> 00:57:52,896
I don't really have anything
to say about that yet.

143
00:57:56,502 --> 00:57:58,068
You feel stuck.

144
00:58:02,524 --> 00:58:05,618
No, I feel nothing, mostly.

145
00:58:07,604 --> 00:58:11,832
Maybe like a sense of loss,
but I don't know for what.

146
00:58:14,186 --> 00:58:16,503
Don't you think it's time you found out?

147
00:59:12,169 --> 00:59:13,501
Where you headed?

148
00:59:13,503 --> 00:59:15,621
Um, I'm not sure.

149
00:59:15,623 --> 00:59:17,305
The Jejune Institute?

150
00:59:18,918 --> 00:59:22,177
The gentleman that we
talked about is here.

151
00:59:33,790 --> 00:59:35,499
Peter.

152
00:59:38,771 --> 00:59:42,214
A pleasure indeed.

153
00:59:42,216 --> 00:59:44,708
Oh, thank you.

154
00:59:44,710 --> 00:59:49,112
Answers await on the floor 16.

155
01:00:00,142 --> 01:00:02,735
Okay. This way?

156
01:00:17,109 --> 01:00:20,878
"Exit the elevator
and head towards the hallway.

157
01:00:25,317 --> 01:00:27,634
Immediately look right.

158
01:00:30,672 --> 01:00:32,389
Look right again.

159
01:00:34,843 --> 01:00:36,602
And a third time.

160
01:00:40,015 --> 01:00:42,349
Head down the hallway".

161
01:00:54,196 --> 01:00:55,862
Huh.

162
01:00:58,684 --> 01:01:01,109
"Bipedal in a forward direction.

163
01:01:04,523 --> 01:01:06,590
Continue bearing to the front".

164
01:01:20,706 --> 01:01:23,298
"At the end of the hallway,

165
01:01:23,300 --> 01:01:26,043
utilize this key at the double doors

166
01:01:26,045 --> 01:01:28,211
to enter the Induction Center".

167
01:01:58,410 --> 01:02:00,927
Welcome to the Jejune Institute,

168
01:02:00,929 --> 01:02:03,021
Philadelphia Induction Center.

169
01:02:03,023 --> 01:02:05,248
Please have a seat in the armchair

170
01:02:05,250 --> 01:02:08,343
which has been provided for you.

171
01:02:08,345 --> 01:02:10,921
Orientation will begin in...

172
01:02:10,923 --> 01:02:15,697
...five, four, three, two, one.

173
01:02:24,786 --> 01:02:27,862
Hello. We are the Jejune Institute,

174
01:02:27,864 --> 01:02:31,699
purveyors of Nonchalance and
a myriad of innovative products

175
01:02:31,701 --> 01:02:34,202
designed to fill the void.

176
01:02:34,204 --> 01:02:36,880
Current offerings include Poliwater,

177
01:02:36,882 --> 01:02:38,891
a more condensed form of water

178
01:02:38,893 --> 01:02:41,501
with astounding regenerative properties.

179
01:02:41,503 --> 01:02:44,212
Clone-free human-replication systems

180
01:02:44,214 --> 01:02:47,048
designed to create
an external ambassador

181
01:02:47,050 --> 01:02:48,734
with one's sovereign form.

182
01:02:48,736 --> 01:02:52,220
And our most exciting development yet...

183
01:02:52,222 --> 01:02:55,908
Jejune's THE IDEA, patent pending.

184
01:02:55,910 --> 01:02:58,577
And now a word from our founder,

185
01:02:58,579 --> 01:03:01,339
Octavio Coleman, Esquire.

186
01:03:01,847 --> 01:03:04,783
Hello, and welcome home.

187
01:03:04,901 --> 01:03:06,918
I truly hope that our introductory video

188
01:03:06,995 --> 01:03:09,254
has provided you with
at least some context

189
01:03:09,315 --> 01:03:11,968
for where you find yourself now.

190
01:03:13,068 --> 01:03:14,718
Nod if you agree.

191
01:03:20,935 --> 01:03:25,420
Then perhaps I can offer you
a simple explanation.

192
01:03:25,422 --> 01:03:26,997
For often, in my experience,

193
01:03:26,999 --> 01:03:29,349
it is only through
the greatest simplicity

194
01:03:29,351 --> 01:03:36,006
that we find understanding and,
from understanding, truth.

195
01:03:36,008 --> 01:03:37,808
Nod if you agree.

196
01:03:45,367 --> 01:03:47,701
My name is Octavio Coleman, Esquire,

197
01:03:47,703 --> 01:03:50,629
and for more than 40 years,
I have given my life, my spirit,

198
01:03:50,631 --> 01:03:55,192
and my vital energy in pursuit
of one endeavor...

199
01:03:55,194 --> 01:03:59,045
to illuminate the oneness which
lays hidden in plain sight

200
01:03:59,047 --> 01:04:01,881
right before your eyes
and under your nose.

201
01:04:01,883 --> 01:04:04,792
To highlight the illusion
of separateness

202
01:04:04,794 --> 01:04:06,703
which permeates our thinking

203
01:04:06,705 --> 01:04:10,482
and is responsible
for all forms of human strife.

204
01:04:13,320 --> 01:04:15,320
This has been a long road, my friend,

205
01:04:15,322 --> 01:04:17,397
and there have been many times
along the way

206
01:04:17,399 --> 01:04:18,991
that we as a collective
and I as a leader

207
01:04:18,993 --> 01:04:20,400
have questioned the fruitfulness

208
01:04:20,402 --> 01:04:21,994
of this undertaking.

209
01:04:21,996 --> 01:04:24,237
Dark nights where voices whispered

210
01:04:24,239 --> 01:04:27,224
that I had indeed been laboring
under a delusion

211
01:04:27,226 --> 01:04:32,838
and that my vision-quest was,
in fact, a fool's errand.

212
01:04:32,840 --> 01:04:37,992
But I've proved myself wrong
by proving I was right.

213
01:04:37,994 --> 01:04:42,330
And you are a key
to unlocking our vision.

214
01:04:42,332 --> 01:04:46,518
You see, my friend, it is
a very unique person indeed

215
01:04:46,520 --> 01:04:50,208
who finds themselves
in the chair in which you sit.

216
01:04:50,490 --> 01:04:53,416
It is a rare soul who pulls
the tab from the flyer.

217
01:04:53,418 --> 01:04:55,009
A rarer soul who calls the number.

218
01:04:55,011 --> 01:04:56,811
A rarer soul still who reports

219
01:04:56,813 --> 01:04:59,364
to our humble headquarters as directed,

220
01:04:59,366 --> 01:05:02,759
and the rarest of souls
who sits before me

221
01:05:02,761 --> 01:05:06,687
prepared to answer my future call.

222
01:05:06,689 --> 01:05:10,767
Know it or not, my friend, you...

223
01:05:10,769 --> 01:05:12,994
contain something.

224
01:05:12,996 --> 01:05:16,989
Perhaps something hibernating,
perhaps something not yet born,

225
01:05:16,991 --> 01:05:20,201
but something that
I promise you is unique,

226
01:05:20,203 --> 01:05:23,838
vital, and essential.

227
01:05:28,228 --> 01:05:31,888
We all share one common wish. A secret.

228
01:05:31,890 --> 01:05:33,640
One rarely uttered

229
01:05:33,642 --> 01:05:36,568
but more universal
than any hope ever hoped.

230
01:05:36,570 --> 01:05:38,628
That one day it will be revealed

231
01:05:38,630 --> 01:05:40,480
that there's been a mistake.

232
01:05:40,482 --> 01:05:42,557
That one day you will learn
that you are meant for more.

233
01:05:42,559 --> 01:05:44,892
That one day someone will arrive

234
01:05:44,894 --> 01:05:46,745
from the mundane nothingness

235
01:05:46,747 --> 01:05:49,564
and say the words,
"No, my friend, not you.

236
01:05:49,566 --> 01:05:51,699
You don't belong here. Come with me.

237
01:05:51,701 --> 01:05:54,569
You belong with the special ones".

238
01:05:56,072 --> 01:06:00,542
I am here, and that day is upon you.

239
01:06:02,912 --> 01:06:06,823
No, my friend, not you.

240
01:06:06,825 --> 01:06:09,750
You don't belong here.

241
01:06:09,752 --> 01:06:12,753
Come with me.

242
01:06:12,755 --> 01:06:15,273
You belong with the special ones.

243
01:06:18,670 --> 01:06:20,520
What is happening?

244
01:06:31,441 --> 01:06:35,460
I do believe that this moment
of emotional revelation

245
01:06:35,462 --> 01:06:37,666
is quite enough for one day.

246
01:06:37,881 --> 01:06:42,467
In the drawer beside you, you
will find an induction card.

247
01:06:42,469 --> 01:06:45,044
Should you desire to explore
this relationship further,

248
01:06:45,046 --> 01:06:47,380
simply provide us with
the requisite information,

249
01:06:47,382 --> 01:06:50,316
and we will gladly find you
when your moment has come.

250
01:06:51,578 --> 01:06:53,426
Thank you, my friend.

251
01:07:22,688 --> 01:07:25,533
_

252
01:07:29,413 --> 01:07:31,083
_

253
01:07:31,463 --> 01:07:33,911
_

254
01:07:34,862 --> 01:07:35,862
_

255
01:07:36,410 --> 01:07:37,927
_

256
01:07:38,007 --> 01:07:40,437
_

257
01:07:52,146 --> 01:07:54,280
"Do not return to reception.

258
01:07:54,282 --> 01:07:57,617
Head through the fire door.
Alarm has been disabled".

259
01:08:06,202 --> 01:08:08,611
"Take the stairs to level one.

260
01:08:08,613 --> 01:08:11,223
Do not run, but do not go too slowly".

261
01:08:13,376 --> 01:08:15,209
"By now they will be coming for you".

262
01:08:19,791 --> 01:08:22,901
"Abandon this card
and answer your phone".

263
01:08:22,903 --> 01:08:24,885
Shit.

264
01:08:24,887 --> 01:08:26,186
Hello?

265
01:08:26,211 --> 01:08:27,756
This is Commander 14,

266
01:08:27,758 --> 01:08:29,315
fearless Skipper
of the Elsewhere Society

267
01:08:29,317 --> 01:08:31,484
and mortal enemy
of The Jejune Institute.

268
01:08:31,486 --> 01:08:33,312
Peter, you don't know what
you've gotten yourself into,

269
01:08:33,337 --> 01:08:34,487
not yet, but you will.

270
01:08:34,489 --> 01:08:36,248
For now, don't talk,
don't think, don't worry.

271
01:08:36,250 --> 01:08:37,991
Just report to
the South Street location.

272
01:08:37,993 --> 01:08:39,809
The exact address will arrive
on your phone

273
01:08:39,811 --> 01:08:42,145
via end-to-end encrypted
multimedia message.

274
01:08:42,147 --> 01:08:43,255
Okay, but...

275
01:08:43,257 --> 01:08:45,604
Hello? Hello?

276
01:08:45,699 --> 01:08:49,928
277.77 South Street?

277
01:09:01,166 --> 01:09:03,924
Divine Nonchalance?
What the hell does that mean?

278
01:09:05,261 --> 01:09:06,594
- Sorry!
- Come on, man.

279
01:09:06,596 --> 01:09:08,446
That's... That's my fault.

280
01:09:56,121 --> 01:09:58,674
_

281
01:10:17,517 --> 01:10:20,518
Touch me, and I'll kill you.
You hear me?

282
01:10:23,856 --> 01:10:25,617
Yeah, real tough, now, aren't you?

283
01:10:25,672 --> 01:10:27,109
You ass-sucking piece of shit.

284
01:10:27,157 --> 01:10:29,085
- Jesus.
- No one tricks me, assface!

285
01:10:29,087 --> 01:10:30,937
I'm... I'm not trying to trick you,
and I'm not an assface.

286
01:10:30,939 --> 01:10:33,031
- Oh, you're an assface.
- I'm not an assface.

287
01:10:33,033 --> 01:10:34,382
- You're an assface!
- I'm not!

288
01:10:34,384 --> 01:10:36,851
I'm just me... I'm me.

289
01:10:36,853 --> 01:10:39,278
Are you not part of the thing?

290
01:10:39,280 --> 01:10:41,431
Wha... No.

291
01:10:41,433 --> 01:10:44,767
I'm really confused
about what's going on.

292
01:10:44,769 --> 01:10:46,527
Oh. Oh, you're like me.

293
01:10:46,529 --> 01:10:47,770
You saw the video?

294
01:10:47,772 --> 01:10:49,789
- Yes.
- It's crazy, right?

295
01:10:49,791 --> 01:10:52,166
I don't know what's going on,
either, but it's freakin' fun!

296
01:10:52,168 --> 01:10:55,111
Well, I'm very confused and scared.

297
01:10:55,113 --> 01:10:56,537
Uh, yeah.

298
01:10:56,539 --> 01:11:00,541
Sorry. I was just... role-playing.

299
01:11:00,543 --> 01:11:02,368
Oh, okay.

300
01:11:02,370 --> 01:11:03,463
That was good.

301
01:11:03,488 --> 01:11:06,272
Um, you're very authentically
threatening.

302
01:11:06,274 --> 01:11:08,307
Thanks. It's a little skill
I've developed.

303
01:11:08,309 --> 01:11:10,819
Yeah, that's cool.

304
01:11:10,821 --> 01:11:13,363
Um, I still don't understand
what's happening.

305
01:11:13,365 --> 01:11:15,632
Me neither, but I think
it's some kind of, like,

306
01:11:15,634 --> 01:11:18,309
new ad campaign or something.

307
01:11:18,311 --> 01:11:19,969
Like, any minute now
someone's gonna pop out

308
01:11:19,971 --> 01:11:21,079
and try and sell us something.

309
01:11:21,081 --> 01:11:22,580
Like, "Surprise!

310
01:11:22,582 --> 01:11:25,166
This experience brought to you
by Bender Elmore".

311
01:11:25,168 --> 01:11:26,918
Bender Elmore?

312
01:11:26,920 --> 01:11:28,920
It's got to be something like that.

313
01:11:28,922 --> 01:11:31,325
Some kind of major corporation.

314
01:11:31,727 --> 01:11:34,642
Whatever this thing is, it is not cheap.

315
01:11:35,188 --> 01:11:36,896
And people don't spend money

316
01:11:36,921 --> 01:11:39,020
unless they're trying to make money.

317
01:11:39,576 --> 01:11:42,100
Actually, um, I sometimes spend money

318
01:11:42,102 --> 01:11:44,084
on things that don't make me money.

319
01:11:44,124 --> 01:11:46,957
Like... Like cable television.

320
01:11:46,989 --> 01:11:48,606
I guess you're right.

321
01:11:48,608 --> 01:11:52,277
Somebody could be trying
to entertain themselves.

322
01:11:52,279 --> 01:11:56,156
Are you watching me,
you sons of bitches?

323
01:11:56,158 --> 01:12:00,785
I'll shove that Institute right
up your tight corporate asses.

324
01:12:00,787 --> 01:12:03,012
You say "ass" so much.

325
01:12:03,014 --> 01:12:06,015
Do you want to do the next part
together?

326
01:12:06,017 --> 01:12:07,183
Next part?

327
01:12:09,938 --> 01:12:11,204
Oh.

328
01:12:12,707 --> 01:12:15,208
"The... The power is within you.

329
01:12:15,210 --> 01:12:17,635
Find her".

330
01:12:22,792 --> 01:12:25,201
Honor system.

331
01:12:25,623 --> 01:12:27,742
_

332
01:12:27,789 --> 01:12:29,780
You can only get away with that
in a hidden alley.

333
01:12:29,782 --> 01:12:32,162
Oh, right.

334
01:12:32,802 --> 01:12:34,434
Yeah.

335
01:12:35,301 --> 01:12:38,244
Do you see anything you want,
uh, before we go?

336
01:12:42,829 --> 01:12:46,814
This place has lots of things

337
01:12:46,816 --> 01:12:50,560
that are new to me
that I would like to touch.

338
01:12:51,563 --> 01:12:53,746
Yeah, no kidding.

339
01:12:58,452 --> 01:12:59,636
"Elsewhere".

340
01:12:59,638 --> 01:13:01,137
It says, um...

341
01:13:01,139 --> 01:13:03,239
It says "elsewhere" on that...
on the brick.

342
01:13:03,241 --> 01:13:04,741
I don't know how they did that.

343
01:13:04,743 --> 01:13:07,243
They probably had to get
a special mold made,

344
01:13:07,245 --> 01:13:09,020
um, which isn't easy to do.

345
01:13:09,022 --> 01:13:13,024
I'm not in construction,
but I do... I have...

346
01:13:13,026 --> 01:13:16,069
Who knows.

347
01:13:16,071 --> 01:13:18,129
Are you ready?

348
01:13:18,131 --> 01:13:20,147
Um...

349
01:13:20,149 --> 01:13:22,133
Are you sure that it's allowed?

350
01:13:22,135 --> 01:13:23,868
Allowed?

351
01:13:23,870 --> 01:13:25,928
To do the next part together.

352
01:13:25,930 --> 01:13:29,707
I don't... I don't know
if there are rules or...

353
01:13:29,709 --> 01:13:32,359
I mean, you're an adult.

354
01:13:32,361 --> 01:13:35,863
You can think for yourself, right?

355
01:13:35,865 --> 01:13:39,033
I've never really thought
about that as a concept.

356
01:13:39,035 --> 01:13:41,760
Yes, of course. Yes, yes.

357
01:13:41,762 --> 01:13:43,537
Whatever... Whatever you think.

358
01:13:43,539 --> 01:13:45,298
Yes.

359
01:13:45,300 --> 01:13:48,059
Uh, here.

360
01:13:48,061 --> 01:13:50,119
Try this.

361
01:13:50,121 --> 01:13:51,729
It'll calm you down.

362
01:13:51,731 --> 01:13:55,667
Uh, I-I'm afraid of drugs, sorry.

363
01:13:55,669 --> 01:13:57,377
This is a good drug.

364
01:14:01,816 --> 01:14:06,411
Look, this thing, whatever
it is, it's supposed to be fun.

365
01:14:06,413 --> 01:14:10,582
And things like this don't
just happen, so don't waste it.

366
01:14:10,584 --> 01:14:13,251
You can't post-enjoy things.

367
01:14:13,253 --> 01:14:15,235
That's why people who film
concerts on their iPhones

368
01:14:15,237 --> 01:14:16,265
are morons.

369
01:14:16,290 --> 01:14:17,330
Right.

370
01:14:17,332 --> 01:14:19,090
Okay.

371
01:14:19,092 --> 01:14:22,335
It's, uh... It's in there snugly.

372
01:14:26,674 --> 01:14:31,465
Just please don't mess this up for me.

373
01:14:31,771 --> 01:14:33,187
Of course.

374
01:14:38,586 --> 01:14:39,685
Oh, wow.

375
01:14:40,614 --> 01:14:42,621
Huh, that's so neat.

376
01:14:42,623 --> 01:14:44,674
I've seen people wear these.

377
01:15:07,032 --> 01:15:10,124
I felt like how I felt a few times

378
01:15:10,126 --> 01:15:13,961
when I went to the movie theater
and saw a beautiful film.

379
01:15:15,707 --> 01:15:18,857
How, when it ended and I went outside,

380
01:15:18,859 --> 01:15:21,135
colors seemed brighter.

381
01:15:21,137 --> 01:15:24,213
The world seemed like a better place.

382
01:15:24,215 --> 01:15:26,998
I wanted to keep feeling that way.

383
01:15:28,102 --> 01:15:30,303
I guess for the first time in my life

384
01:15:30,305 --> 01:15:32,671
I was walking around
looking at the world

385
01:15:32,673 --> 01:15:34,666
through a new pair of glasses.

386
01:15:34,668 --> 01:15:37,076
Up until then, life had been this series

387
01:15:37,078 --> 01:15:38,744
of unfulfilled promises.

388
01:15:38,746 --> 01:15:41,383
Work hard, and you will be happy.

389
01:15:41,490 --> 01:15:45,113
Do the right thing, and good
things will come your way.

390
01:15:45,253 --> 01:15:48,846
So, naturally, we kept
expecting someone to show up

391
01:15:48,848 --> 01:15:50,781
and take it from us,

392
01:15:51,075 --> 01:15:52,686
but the Institute never came.

393
01:15:55,188 --> 01:15:59,118
For the first time since
I was very young, I felt...

394
01:15:59,542 --> 01:16:02,039
I don't know if this sounds stupid.

395
01:16:03,087 --> 01:16:05,087
Actually, I do know it sounds stupid.

396
01:16:05,089 --> 01:16:06,698
I-I don't care.

397
01:16:06,700 --> 01:16:09,367
I felt like there was magic.

398
01:16:09,446 --> 01:16:11,391
I felt like there was real magic.

399
01:16:13,932 --> 01:16:15,856
Maybe I could be a part of that.

400
01:16:18,937 --> 01:16:21,270
Because suddenly all the signs around me

401
01:16:21,272 --> 01:16:23,960
that I had allowed to dictate my life...

402
01:16:24,718 --> 01:16:26,714
they lost their power.

403
01:16:30,654 --> 01:16:32,360
And what happened?

404
01:16:34,802 --> 01:16:38,080
It lasted a few days or so, and then...

405
01:16:39,899 --> 01:16:43,693
much more easily than I would've
hoped, it just drifted away.

406
01:16:45,780 --> 01:16:48,388
Is there anything you took
from the experience

407
01:16:48,390 --> 01:16:49,919
that has stayed with you?

408
01:16:51,411 --> 01:16:55,118
I guess how differently
life must feel to her.

409
01:16:55,448 --> 01:16:59,287
I was so scared.
She was having so much fun.

410
01:16:59,327 --> 01:17:01,669
And what does that make you feel?

411
01:17:07,652 --> 01:17:10,504
That I wish I was more like her.

412
01:17:50,695 --> 01:17:52,349
- Hello?
- Peter!

413
01:17:52,374 --> 01:17:54,882
This is Commander 14
of the Elsewhere Society.

414
01:17:54,974 --> 01:17:56,724
You are needed now!

415
01:17:59,898 --> 01:18:01,495
Commander? Hi. It's me.

416
01:18:01,520 --> 01:18:03,074
It's Peter. I'm here.

417
01:18:03,099 --> 01:18:04,823
Um, I'm just in the middle of my dinner.

418
01:18:04,825 --> 01:18:06,368
Dinner can wait, Peter.

419
01:18:06,393 --> 01:18:08,711
The human body can survive
weeks without food

420
01:18:08,713 --> 01:18:10,229
- and days without water.
- Okay.

421
01:18:10,231 --> 01:18:13,456
I need to know now...
are you in or are you out?

422
01:18:13,481 --> 01:18:14,808
- I'm...
- Now, Peter!

423
01:18:14,810 --> 01:18:16,545
- I'm in!
- Your location will be transmitted

424
01:18:16,616 --> 01:18:19,164
via end-to-end encrypted
multimedia message.

425
01:18:19,240 --> 01:18:21,791
Your help is required posthaste!

426
01:18:21,863 --> 01:18:24,657
Okay, I... Hello? Hello?

427
01:18:48,451 --> 01:18:49,767
Hello?

428
01:18:49,824 --> 01:18:51,745
The time is nigh.

429
01:18:51,814 --> 01:18:53,443
Listen very carefully.

430
01:18:53,515 --> 01:18:54,992
Dance.

431
01:18:55,017 --> 01:18:56,934
I said dance!

432
01:18:56,997 --> 01:18:58,427
The only way to proceed

433
01:18:58,429 --> 01:19:00,537
is through rigorous physical jamming.

434
01:19:00,582 --> 01:19:02,291
So dance!

435
01:19:02,354 --> 01:19:05,132
Dance, you lanky son of a bitch!

436
01:19:05,194 --> 01:19:06,210
Dance!

437
01:19:07,690 --> 01:19:09,939
Excellent. Keep dancing.

438
01:19:09,941 --> 01:19:11,896
Hang up this phone and dance.

439
01:19:11,943 --> 01:19:14,285
Dance, motherlover! Dance!

440
01:19:14,373 --> 01:19:15,355
Okay, but just...

441
01:19:15,380 --> 01:19:17,537
Hello?

442
01:19:19,467 --> 01:19:21,800
? Punk rock, new wave, and soul ?

443
01:19:21,802 --> 01:19:24,044
? Pop music, salsa, rock 'n' roll ?

444
01:19:24,046 --> 01:19:26,138
? Calypso, reggae, rhythm and blues ?

445
01:19:26,140 --> 01:19:28,290
? Master mix those number-one tunes ?

446
01:19:28,292 --> 01:19:30,067
? Play that favorite song of mine ?

447
01:19:30,069 --> 01:19:32,403
? And accept my calls
on the request line ?

448
01:19:32,405 --> 01:19:34,280
? Deejay will play just for you ?

449
01:19:34,282 --> 01:19:36,882
? But I gotta get down
and show I know how to ?

450
01:19:44,918 --> 01:19:47,067
? A favorite song to sing ?

451
01:19:47,069 --> 01:19:49,161
? And when I'm in the mood
to hear good music play ?

452
01:19:49,163 --> 01:19:51,088
? I'm entertained
by my favorite deejay ?

453
01:19:51,090 --> 01:19:52,940
? I wanna dance and think of romance ?

454
01:19:52,942 --> 01:19:55,117
? I wanna get down
on my favorite sound ?

455
01:19:55,119 --> 01:19:57,336
? Play it, kick it, play that beat ?

456
01:19:57,338 --> 01:19:59,321
? Why don't you play it for me? ?

457
01:19:59,323 --> 01:20:01,248
? Play it, kick it, play that beat ?

458
01:20:01,250 --> 01:20:03,175
? Why don't you play it for me? ?

459
01:20:03,177 --> 01:20:05,413
? Play it, kick it, play that beat ?

460
01:20:08,516 --> 01:20:10,516
? Play it on your lunch break ?

461
01:20:12,594 --> 01:20:14,570
? The beat that makes your body shake ?

462
01:20:16,950 --> 01:20:18,751
? Play that beat ?

463
01:20:20,102 --> 01:20:21,435
? Play it, kick it ?

464
01:20:25,441 --> 01:20:27,032
? Play that beat ?

465
01:20:27,034 --> 01:20:28,459
? Why don't you play it for me? ?

466
01:20:28,461 --> 01:20:30,006
? Switch the mix, mister deejay ?

467
01:20:30,062 --> 01:20:31,370
? Play that beat ?

468
01:20:31,372 --> 01:20:32,797
? Why don't you play it for me? ?

469
01:20:32,799 --> 01:20:34,156
? Switch the mix, mister deejay ?

470
01:20:34,181 --> 01:20:35,615
? Play that beat ?

471
01:20:35,617 --> 01:20:37,042
? Why don't you play it for me? ?

472
01:20:37,044 --> 01:20:38,469
? Switch the mix, mister deejay ?

473
01:20:38,471 --> 01:20:41,455
? Play that beat ?

474
01:21:18,720 --> 01:21:21,345
? Some say love ?

475
01:21:21,347 --> 01:21:24,515
? Is a burning thing ?

476
01:21:24,517 --> 01:21:27,910
? That it makes a fiery ring ?

477
01:21:27,912 --> 01:21:29,428
Simone!

478
01:21:29,430 --> 01:21:31,022
Peter.

479
01:21:31,024 --> 01:21:33,098
- What the hell, dude?
- Hi.

480
01:21:33,100 --> 01:21:34,767
I don't know if that was Bigfoot

481
01:21:34,769 --> 01:21:38,011
or Yeti or Sasquatch,
but that thing can dance.

482
01:21:38,013 --> 01:21:40,013
Oh. Yeah. It was Bigfoot.

483
01:21:40,015 --> 01:21:41,181
- Oh.
- Yes.

484
01:21:41,183 --> 01:21:42,758
Yeah. Thought so.

485
01:21:42,760 --> 01:21:43,942
We have to, um...

486
01:21:43,944 --> 01:21:46,262
Yeah. Yeah. Uh, you having fun yet?

487
01:21:46,264 --> 01:21:50,875
Um, I have so much anxiety
but in a really good way.

488
01:21:50,877 --> 01:21:53,452
I think that's called excitement.

489
01:21:53,454 --> 01:21:54,712
Right.

490
01:21:54,714 --> 01:21:55,963
Okay.

491
01:21:59,886 --> 01:22:02,961
Three, two, one.

492
01:22:04,891 --> 01:22:06,998
Ladies and gentlemen,

493
01:22:07,000 --> 01:22:10,803
welcome to Radio Nonchalance...
Dispatches from Elsewhere.

494
01:22:10,805 --> 01:22:12,897
As we begin our live broadcast,

495
01:22:12,899 --> 01:22:15,382
there remains a task at hand
to be completed

496
01:22:15,384 --> 01:22:18,002
while simultaneously
absorbing the message

497
01:22:18,004 --> 01:22:20,129
and meaning of our transmission.

498
01:22:20,131 --> 01:22:23,574
Within your envelopes
resides a colored paddle.

499
01:22:23,576 --> 01:22:27,561
These will serve as identifiers
for your immediate family.

500
01:22:27,563 --> 01:22:29,729
Please remove your paddles now

501
01:22:29,731 --> 01:22:33,584
and find those with whom you
shall proceed on this journey.

502
01:22:36,981 --> 01:22:39,982
Take a moment to look around you
at the faces

503
01:22:39,984 --> 01:22:43,243
of the other intrepid souls
you can now call family.

504
01:22:43,245 --> 01:22:46,580
You've all been selected
as Agents of Nonchalance.

505
01:22:46,582 --> 01:22:51,327
And now cryptic radio brings
you the secret of Nonchalance.

506
01:22:51,329 --> 01:22:53,178
What is the secret?

507
01:22:53,180 --> 01:22:57,232
What is Nonchalance, and who
are its hidden followers?

508
01:22:57,234 --> 01:23:01,094
Are they friendly, or are they a menace?

509
01:23:01,096 --> 01:23:04,764
What does their existence
portend to today's world

510
01:23:04,766 --> 01:23:07,526
of political, economic,
and spiritual bedlam?

511
01:23:07,528 --> 01:23:10,946
Listen carefully, and we will tell you.

512
01:23:10,948 --> 01:23:14,016
This is your announcer, Commander 14,

513
01:23:14,018 --> 01:23:17,128
trusted servant and head honcho
of the Elsewhere Society,

514
01:23:17,130 --> 01:23:21,190
broadcasting for a limited time
on this special frequency.

515
01:23:23,994 --> 01:23:26,295
Like Saint Peter in prison,

516
01:23:26,297 --> 01:23:30,032
the keys to your cell rest at your feet.

517
01:23:30,034 --> 01:23:33,043
Reach down and unlock the door.

518
01:23:33,045 --> 01:23:37,297
Emerge as free men and women.

519
01:23:51,614 --> 01:23:53,171
- Hey.
- Hi.

520
01:23:53,173 --> 01:23:55,482
Okay, you find the others.
I'll wait here.

521
01:23:57,003 --> 01:23:59,228
Are you s... You don't want
to come with us?

522
01:23:59,230 --> 01:24:00,570
No. I don't want to be distracted.

523
01:24:00,572 --> 01:24:03,156
Every piece of evidence is essential.

524
01:24:03,158 --> 01:24:05,918
- But first, a warning.
- Okay.

525
01:24:05,920 --> 01:24:08,679
Beware of false Nonchalance.

526
01:24:08,681 --> 01:24:12,850
The false prophets are even now
consolidating their forces

527
01:24:12,852 --> 01:24:16,412
as they endeavor to find her,
Clara, the special one,

528
01:24:16,414 --> 01:24:18,856
keeper of Divine Nonchalance.

529
01:24:18,858 --> 01:24:21,675
Beware especially
the one the world calls

530
01:24:21,677 --> 01:24:25,587
Octavio Coleman, Esquire,
for he is, in the present era,

531
01:24:25,589 --> 01:24:28,199
the main opponent
of The Elsewhere Society

532
01:24:28,201 --> 01:24:32,185
and a cynical and fiendishly
inspired deviser

533
01:24:32,187 --> 01:24:34,038
of false Nonchalance,

534
01:24:34,040 --> 01:24:36,707
founder of the evil Jejune Institute,

535
01:24:36,709 --> 01:24:41,103
CIA operative and informant,
saboteur and provocateur.

536
01:24:41,105 --> 01:24:42,880
Octavio Coleman, Esquire...

537
01:24:42,882 --> 01:24:44,648
- Excuse me.
- ...is the man who is behind all

538
01:24:44,650 --> 01:24:46,036
- of the monitoring, subversion...
- Oh.

539
01:24:46,061 --> 01:24:48,329
Excuse me. Can I...
Can I see your... your... your...

540
01:24:48,354 --> 01:24:49,628
- Oh.
- Oh!

541
01:24:49,630 --> 01:24:51,722
Oh, we match. Do we match?

542
01:24:51,724 --> 01:24:52,723
- We do, yeah.
- We match.

543
01:24:52,725 --> 01:24:53,873
- Yeah.
- Oh, I'm so glad.

544
01:24:53,875 --> 01:24:55,375
I-I thought I was alone.

545
01:24:55,377 --> 01:24:57,161
I'm not alone. Couldn't find anybody.

546
01:24:57,163 --> 01:24:58,621
All alone. So glad.

547
01:24:58,646 --> 01:24:59,651
- I'm Peter.
- Peter.

548
01:24:59,676 --> 01:25:01,040
I can hardly hear you.

549
01:25:01,042 --> 01:25:02,233
- I'm Peter.
- Peter.

550
01:25:02,235 --> 01:25:03,809
- Simone.
- I'm... I'm Janice.

551
01:25:03,811 --> 01:25:05,236
- Hi. Hello, Janice.
- Hi. Hello.

552
01:25:05,238 --> 01:25:07,479
- I can hear now. I-I took it out.
- Oh.

553
01:25:07,481 --> 01:25:08,480
- We have another one.
- Oh, okay.

554
01:25:08,482 --> 01:25:09,622
- Come on.
- Okay, great.

555
01:25:09,647 --> 01:25:11,241
Oh, I'm just... Oh.

556
01:25:11,266 --> 01:25:12,801
- Okay.
- Yeah, yeah. I'm in.

557
01:25:14,229 --> 01:25:18,064
My friends, there is a world
behind this world

558
01:25:18,066 --> 01:25:20,066
which has been hidden from you.

559
01:25:20,068 --> 01:25:21,894
No longer.

560
01:25:21,896 --> 01:25:25,572
The power is within you.

561
01:25:25,574 --> 01:25:27,424
It always has been.

562
01:25:27,426 --> 01:25:30,043
Now, listen closely, my friends,

563
01:25:30,045 --> 01:25:32,179
as I exit the realm of obfuscation

564
01:25:32,181 --> 01:25:35,507
and make your assignment
abundantly clear.

565
01:25:35,509 --> 01:25:39,085
You must find Clara!

566
01:25:39,087 --> 01:25:42,848
She is the harbinger
of great things to come,

567
01:25:42,850 --> 01:25:45,667
the bringer of Divine Nonchalance.

568
01:25:45,669 --> 01:25:48,279
Find her before the evil forces
of Octavio

569
01:25:48,281 --> 01:25:50,172
and his wretched Institute,

570
01:25:50,174 --> 01:25:53,691
and rewards will abound.

571
01:25:53,919 --> 01:26:00,599
Find Clara, and we will
change this world!

572
01:26:13,741 --> 01:26:15,455
That was batshit crazy.

573
01:26:15,457 --> 01:26:18,033
It was quite an elaborate hoax.

574
01:26:18,035 --> 01:26:19,918
It's thrilling.

575
01:26:19,920 --> 01:26:21,464
I'm sorry. What do you mean, "hoax"?

576
01:26:21,489 --> 01:26:24,014
You think this is some type
of prank or something?

577
01:26:24,016 --> 01:26:25,857
No, no, no, not... not a prank.

578
01:26:25,859 --> 01:26:30,679
A lovely charade, you know,
wonderful evening out.

579
01:26:30,681 --> 01:26:32,847
Lev is gonna... Lev is... is my husband.

580
01:26:32,849 --> 01:26:34,974
He is gonna...
He is gonna have quite a laugh

581
01:26:34,976 --> 01:26:36,142
when he hears about this.

582
01:26:36,144 --> 01:26:38,387
I'll tell you that right now.

583
01:26:38,389 --> 01:26:40,055
There's something far more meaningful

584
01:26:40,057 --> 01:26:42,574
than a laugh being had here.

585
01:26:42,576 --> 01:26:44,335
There is?

586
01:26:44,337 --> 01:26:46,545
This is a government operation.

587
01:26:46,547 --> 01:26:48,747
What was your name again?

588
01:26:48,749 --> 01:26:50,824
Jani... Mrs. Foster. Well, no. Janice.

589
01:26:50,826 --> 01:26:52,116
- Okay. Janice.
- Mrs. Fo...

590
01:26:52,141 --> 01:26:53,902
- Janice. Yes.
- Janice.

591
01:26:53,904 --> 01:26:57,406
I've been keeping track of
every clue, major or minor,

592
01:26:57,408 --> 01:26:58,982
since the moment of induction.

593
01:26:58,984 --> 01:27:01,359
There's code in that broadcast.

594
01:27:01,361 --> 01:27:03,746
And more importantly,
more infuriatingly,

595
01:27:03,748 --> 01:27:06,214
they're keeping track
of all of our personal data...

596
01:27:06,216 --> 01:27:10,176
cellphones, e-mails, et cetera.

597
01:27:10,178 --> 01:27:15,665
This is clearly some type of
high-level social experiment.

598
01:27:15,667 --> 01:27:17,284
Oh, my.

599
01:27:19,029 --> 01:27:20,537
I don't want to be rude,

600
01:27:20,539 --> 01:27:23,082
and I really mean this
as a sincere question,

601
01:27:23,084 --> 01:27:25,350
but are you a crazy person?

602
01:27:25,352 --> 01:27:26,993
Hmm.

603
01:27:26,995 --> 01:27:29,237
They say crazy people don't
always know they're crazy,

604
01:27:29,239 --> 01:27:31,382
but in my experience,
that's not always the case.

605
01:27:31,384 --> 01:27:32,549
Oh.

606
01:27:33,719 --> 01:27:38,463
I scored 1590 on the SAT
when I was 13 years old.

607
01:27:38,465 --> 01:27:42,559
I missed one question,
which I still dispute.

608
01:27:42,561 --> 01:27:44,353
I'm not crazy.

609
01:27:44,355 --> 01:27:45,579
Okay.

610
01:27:45,581 --> 01:27:47,623
I'm acutely aware of patterns,

611
01:27:47,625 --> 01:27:50,167
and I feel like one is operating here.

612
01:27:50,169 --> 01:27:55,054
All of this... All of this
is funneling towards something.

613
01:27:55,056 --> 01:27:57,241
It's certainly an, uh...

614
01:27:57,243 --> 01:27:59,726
uh, an out-there story
they've concocted.

615
01:27:59,728 --> 01:28:03,229
I'm still trying to wrap
my brain around all of it,

616
01:28:03,231 --> 01:28:06,649
the missing girl... Clara.

617
01:28:06,651 --> 01:28:09,811
Divine Nonchalance? What?

618
01:28:11,498 --> 01:28:14,240
Look, I think you guys
are burying the lede here.

619
01:28:14,242 --> 01:28:15,430
The... The radio guy,

620
01:28:15,455 --> 01:28:17,724
he said that if we find Clara,
then rewards abound.

621
01:28:17,763 --> 01:28:19,921
I bet whoever finds her
probably ends up on TV.

622
01:28:19,923 --> 01:28:21,256
Oh, I hope not.

623
01:28:21,258 --> 01:28:23,081
That's not what he meant at all.

624
01:28:23,106 --> 01:28:25,510
Okay. I'm sorry.
What was your name again?

625
01:28:25,512 --> 01:28:27,086
Fredwynn.

626
01:28:27,088 --> 01:28:28,272
Excuse me?

627
01:28:28,274 --> 01:28:30,507
Fredwynn.

628
01:28:30,509 --> 01:28:32,717
F-Fred Win?

629
01:28:32,719 --> 01:28:34,928
Yes. That's the correct pronunciation,

630
01:28:34,930 --> 01:28:37,931
but I feel like if you wrote
it out, you'd spell it wrong.

631
01:28:37,933 --> 01:28:39,867
It's one word... Fredwynn.

632
01:28:40,986 --> 01:28:42,844
Fredwynn.

633
01:28:42,846 --> 01:28:44,346
Fredwynn.

634
01:28:44,348 --> 01:28:45,806
Fredwynn?

635
01:28:45,808 --> 01:28:47,474
- Fredwynn.
- Yeah.

636
01:28:47,476 --> 01:28:49,142
It's not... It's not that hard.
Fredwynn.

637
01:28:49,144 --> 01:28:50,127
- Fredwynn. Fredwynn.
- Yes.

638
01:28:50,129 --> 01:28:51,186
Fredwynn.

639
01:28:51,188 --> 01:28:52,963
- Yeah.
- Okay.

640
01:28:52,965 --> 01:28:55,782
Well, Fredwynn,
I feel like it's gonna help

641
01:28:55,784 --> 01:28:58,802
if we just talk about
everybody's theories for a bit

642
01:28:58,804 --> 01:29:00,620
and not just yours over and over again.

643
01:29:00,622 --> 01:29:02,364
- You know what I'm saying?
- Yeah, I understand.

644
01:29:02,366 --> 01:29:04,591
- I understand.
- Great.

645
01:29:04,593 --> 01:29:08,645
How about you, Peter?
You've been pretty quiet.

646
01:29:10,057 --> 01:29:13,375
Well, anything that I might say
is something I already know,

647
01:29:13,377 --> 01:29:15,675
so I'm not gonna learn anything
by talking.

648
01:29:15,700 --> 01:29:17,136
I thought I would just listen
to all of you

649
01:29:17,138 --> 01:29:19,448
and gather information to process.

650
01:29:22,661 --> 01:29:25,144
That sounds enlightened,
but it's selfish.

651
01:29:25,146 --> 01:29:26,997
You're like a-a selfish Buddha.

652
01:29:26,999 --> 01:29:29,725
I'm gonna call you SB, Selfish Buddha.

653
01:29:29,727 --> 01:29:31,868
Well, I mean, I'd prefer you didn't.

654
01:29:31,870 --> 01:29:34,688
Well, share your thoughts
with the group.

655
01:29:34,690 --> 01:29:38,324
Okay. Um...

656
01:29:38,326 --> 01:29:40,569
well, what if it's real?

657
01:29:40,571 --> 01:29:43,088
I don't want to sound stupid.
I don't want to sound naive.

658
01:29:43,090 --> 01:29:45,574
But he... he... he says
it's a conspiracy,

659
01:29:45,576 --> 01:29:48,468
you say that it's a prank,
you say that it's a game,

660
01:29:48,470 --> 01:29:52,247
but what if... well,
what if it's something real?

661
01:29:54,735 --> 01:29:58,199
Hey. Hey, don't laugh at that, okay?

662
01:29:58,224 --> 01:29:59,846
- Oh...
- That is not funny.

663
01:29:59,848 --> 01:30:02,432
- That is beautiful.
- It was a question, not a theory.

664
01:30:02,434 --> 01:30:04,484
I-I said I didn't want to sound stupid.

665
01:30:04,486 --> 01:30:06,111
- That's why I said that, which is why...
- No, you didn't...

666
01:30:06,113 --> 01:30:07,896
- I didn't think it was stupid.
- No, I know,

667
01:30:07,898 --> 01:30:10,857
but he... he especially was
asking me to say something.

668
01:30:10,859 --> 01:30:12,525
He was like, "Say it now. Say it now."

669
01:30:12,527 --> 01:30:14,360
- I really liked your question.
- "Say it now".

670
01:30:14,362 --> 01:30:15,771
- It's all right. It's all right.
- "Say it now", he kept saying.

671
01:30:15,773 --> 01:30:16,922
It's all right. You didn't...

672
01:30:16,924 --> 01:30:18,841
Maybe we should get some pie...

673
01:30:18,843 --> 01:30:21,534
because it tastes so good.

674
01:30:21,536 --> 01:30:23,795
And sometimes diners like this have pie.

675
01:30:23,797 --> 01:30:25,806
- Yeah. Sure.
- Is there pie, ma'am?

676
01:30:25,808 --> 01:30:27,307
Do you have... Do you have pie?

677
01:30:27,309 --> 01:30:28,725
Pie?

678
01:30:28,727 --> 01:30:31,564
Strawberry or coconut cream?

679
01:30:31,863 --> 01:30:33,713
Strawberry or coconut cream?

680
01:30:33,715 --> 01:30:35,065
Oh, my God. Just bring them both.

681
01:30:35,067 --> 01:30:36,567
Bring them both.

682
01:30:39,405 --> 01:30:42,055
Pie was a really, really good idea.

683
01:30:42,057 --> 01:30:43,365
Thanks.

684
01:30:43,367 --> 01:30:45,483
I like... I like to eat it... eat it.

685
01:30:45,485 --> 01:30:47,485
Well, yeah.

686
01:30:47,487 --> 01:30:50,639
Two of each. On the house.

687
01:30:50,641 --> 01:30:53,024
That's very kind.

688
01:30:53,026 --> 01:30:55,234
No, it's not kind.
I think it'll be amazing

689
01:30:55,236 --> 01:30:57,904
to watch you all decide who gets what.

690
01:30:57,906 --> 01:30:59,238
Oh.

691
01:31:03,078 --> 01:31:04,319
Here.

692
01:31:04,321 --> 01:31:05,762
You can have mine.

693
01:31:05,764 --> 01:31:07,246
Oh, you don't have to do that.

694
01:31:07,248 --> 01:31:08,490
No, no. I, uh...

695
01:31:08,492 --> 01:31:09,933
- Oh. Oh. Sorry.
- I got to get going.

696
01:31:09,935 --> 01:31:12,101
I don't want to walk home too late.

697
01:31:13,680 --> 01:31:15,735
I could walk you.

698
01:31:15,760 --> 01:31:17,390
No. Stay.

699
01:31:17,392 --> 01:31:19,501
Uh... enjoy the pie.

700
01:31:19,503 --> 01:31:21,019
Tell me which one's better.

701
01:31:21,021 --> 01:31:22,838
Bye. It was very nice to meet you.

702
01:31:22,840 --> 01:31:24,581
- Mrs. Foster.
- Uh, Janice.

703
01:31:24,583 --> 01:31:25,549
- Janice.
- And you're...

704
01:31:25,551 --> 01:31:26,599
- Simone.
- Simone.

705
01:31:27,861 --> 01:31:29,527
Fredwynn.

706
01:31:29,529 --> 01:31:30,804
One word.

707
01:31:30,806 --> 01:31:32,146
Simone.

708
01:31:32,148 --> 01:31:34,699
Peter.

709
01:31:34,701 --> 01:31:36,793
I, uh... I don't know when,

710
01:31:36,795 --> 01:31:39,680
but I have a hunch I'll be
seeing you all again soon.

711
01:31:39,705 --> 01:31:40,947
Oh, I hope so.

712
01:31:40,949 --> 01:31:42,633
Yeah.

713
01:31:42,635 --> 01:31:46,553
Till then, follow your
Divine Nonchalance...

714
01:31:47,865 --> 01:31:49,865
...whatever that means.

715
01:32:15,025 --> 01:32:18,850
And just what do we mean by
"Divine Nonchalance" anyway?

716
01:32:20,093 --> 01:32:23,291
A casual way of sauntering
down the street?

717
01:32:23,688 --> 01:32:25,965
A kind of cool, perhaps?

718
01:32:26,034 --> 01:32:27,687
Or something more?

719
01:32:30,665 --> 01:32:33,338
Divine Nonchalance
cannot be bought or sold,

720
01:32:33,425 --> 01:32:35,615
packaged or purveyed.

721
01:32:35,665 --> 01:32:36,846
It is a power

722
01:32:36,893 --> 01:32:39,036
that can only be found within.

723
01:32:39,082 --> 01:32:41,433
I can tell you're still confused.

724
01:32:41,496 --> 01:32:44,480
Perhaps I can help illuminate further.

725
01:32:44,552 --> 01:32:46,266
Let's take a look at this again.

726
01:32:49,426 --> 01:32:51,250
You like cartoons, don't you?

727
01:32:51,337 --> 01:32:55,546
Of course you do.
Everyone likes cartoons.

728
01:32:55,607 --> 01:32:58,300
Picture in your mind
a cartoon character,

729
01:32:58,359 --> 01:32:59,935
any cartoon character.

730
01:32:59,998 --> 01:33:02,657
Watch as she saunters down the street,

731
01:33:02,697 --> 01:33:04,841
seemingly unaware of impending danger

732
01:33:04,904 --> 01:33:07,197
lurking around every corner.

733
01:33:07,253 --> 01:33:09,880
Some may mistake her ease for ignorance.

734
01:33:09,947 --> 01:33:12,464
Others may marvel at her naiveté.

735
01:33:12,531 --> 01:33:14,232
But Divine Nonchalance

736
01:33:14,293 --> 01:33:16,709
is something different, my friends.

737
01:33:16,711 --> 01:33:19,471
It is a perpetual quietness of heart

738
01:33:19,473 --> 01:33:22,589
- when all around you is seeming chaos.
- Yo!

739
01:33:22,652 --> 01:33:24,731
It is an unspoken understanding

740
01:33:24,811 --> 01:33:27,479
that somehow, through
the trials and tribulations,

741
01:33:27,481 --> 01:33:29,196
fears and foes...

742
01:33:29,241 --> 01:33:32,466
...you are protected
by some timeless innocence,

743
01:33:32,513 --> 01:33:34,743
some eternal joy,

744
01:33:34,805 --> 01:33:40,063
some universal love
that need not be named.

745
01:33:40,143 --> 01:33:43,848
But life is not a cartoon,
is it, my friends?

746
01:33:43,944 --> 01:33:47,031
So what, then?

747
01:33:48,819 --> 01:33:50,537
Do not mess with me.

748
01:33:50,578 --> 01:33:52,259
I am not playing around.

749
01:33:52,322 --> 01:33:55,926
Game or no game, this is gonna
burn your goddamn eyeballs out.

750
01:34:07,264 --> 01:34:10,479
Why do you have to ruin everything?!

751
01:34:46,116 --> 01:34:48,973
Simone, is that you?

752
01:34:49,062 --> 01:34:51,317
Yes. I'm home, Nana.

753
01:34:51,396 --> 01:34:53,769
You can go back to sleep.

754
01:34:54,568 --> 01:34:57,404
Did you have a good night?

755
01:34:57,928 --> 01:35:00,343
Overall, yes.

756
01:35:00,993 --> 01:35:02,589
Good night.

757
01:35:02,692 --> 01:35:04,446
Night, sweetie.

758
01:36:20,918 --> 01:36:22,487
You're okay.

759
01:36:30,756 --> 01:36:32,603
You're okay.

760
01:36:37,007 --> 01:36:38,840
This is Simone.

761
01:36:40,905 --> 01:36:43,571
Think of her as you.

762
01:36:45,340 --> 01:36:47,499
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

