1
00:00:00,001 --> 00:00:01,568
I don't know why you're doing this.

2
00:00:01,569 --> 00:00:03,070
Your father would be devastated.

3
00:00:03,071 --> 00:00:05,773
Well, it's a good thing that
he's not here to see it, then.

4
00:00:05,774 --> 00:00:08,809
Previously on AMC's
"Halt and Catch Fire"...

5
00:00:08,810 --> 00:00:10,177
I got the wrong bag.

6
00:00:10,178 --> 00:00:12,746
At the hospital, with Bos, what I said,

7
00:00:12,747 --> 00:00:13,881
I-I-I didn't mean it.

8
00:00:13,882 --> 00:00:17,046
Please, I don't even
remember what you said.

9
00:00:17,047 --> 00:00:18,745
Do you know what's gonna happen with it?

10
00:00:18,746 --> 00:00:20,867
Oh, Comet. Joe will carry it on.

11
00:00:20,868 --> 00:00:23,812
I'm getting ready to step
back as managing partner.

12
00:00:23,813 --> 00:00:24,647
Really?

13
00:00:24,648 --> 00:00:27,016
If you still want the job, I'll back you.

14
00:00:27,017 --> 00:00:28,084
Let's go outside.

15
00:00:28,085 --> 00:00:29,985
No! Let them see what a mess we've been!

16
00:00:31,821 --> 00:00:34,958
It's starting.

17
00:00:36,994 --> 00:00:39,629
What am I looking for? Uhh...

18
00:00:39,630 --> 00:00:40,697
What am I looking for?

19
00:00:40,698 --> 00:00:42,499
What am I looking for?

20
00:00:42,500 --> 00:00:43,533
For bootlegs...

21
00:00:43,534 --> 00:00:45,301
3/4-inch socket wrench.

22
00:00:45,302 --> 00:00:47,237
For the best coffee in the city.

23
00:00:47,238 --> 00:00:50,006
Winona Ryder. So into her.

24
00:00:50,007 --> 00:00:51,508
Landscaping supplies?

25
00:00:51,509 --> 00:00:52,542
- Shoes.
- Shoes.

26
00:00:52,543 --> 00:00:54,544
For the meaning of life, bra.

27
00:00:55,980 --> 00:00:57,647
_

28
00:00:57,648 --> 00:00:59,048
I'm looking for something funny.

29
00:00:59,049 --> 00:01:00,750
_

30
00:01:00,751 --> 00:01:03,153
I'm looking for inspiration!

31
00:01:03,154 --> 00:01:05,321
I'm looking for a cure.

32
00:01:05,322 --> 00:01:07,056
- I'm looking for...
- I'm looking for...

33
00:01:07,057 --> 00:01:08,825
I'm looking for...

34
00:01:08,826 --> 00:01:10,527
I'm looking for...

35
00:01:10,528 --> 00:01:12,262
I'm looking for...

36
00:01:12,263 --> 00:01:13,930
I'm looking for...

37
00:01:13,931 --> 00:01:15,431
Dude, the Internet.

38
00:01:15,432 --> 00:01:17,700
- The Internet?
- The Internet.

39
00:01:17,701 --> 00:01:20,370
What in God's name would
I look for on the Internet?

40
00:01:20,371 --> 00:01:22,071
Yeah, you could...

41
00:01:22,072 --> 00:01:24,207
...find just about
anything on the Internet.

42
00:01:30,614 --> 00:01:32,215
Whoo! _

43
00:01:42,459 --> 00:01:44,460
Okay... it's, uh, a commercial.

44
00:01:44,461 --> 00:01:47,197
And commercials exist to sell products.

45
00:01:47,198 --> 00:01:50,200
But this isn't just a product. It isn't.

46
00:01:50,201 --> 00:01:52,202
It's a new way of connecting.

47
00:01:52,203 --> 00:01:54,604
A new way of being.

48
00:01:54,605 --> 00:01:56,372
Uhh, hit it.

49
00:01:56,373 --> 00:01:58,241
Whoo hoo hoo!

50
00:02:00,077 --> 00:02:04,113
So, this is the new Comet,
and it launches tonight.

51
00:02:04,114 --> 00:02:06,082
No longer are we just a way station

52
00:02:06,083 --> 00:02:08,051
on people's journey someplace else.

53
00:02:08,052 --> 00:02:10,386
We are the destination.

54
00:02:16,060 --> 00:02:19,762
This is the combined effort
of every single person here,

55
00:02:19,763 --> 00:02:21,764
from our original surfers

56
00:02:21,765 --> 00:02:24,334
to our coding team
headed up by Cameron Howe.

57
00:02:24,335 --> 00:02:26,903
Good job, Cam!

58
00:02:26,904 --> 00:02:28,404
It's Cameron's last day

59
00:02:28,405 --> 00:02:30,607
now that work on the
relaunch is complete...

60
00:02:30,608 --> 00:02:32,242
Aww!

61
00:02:32,243 --> 00:02:34,844
Settle down. We all knew
her days were numbered.

62
00:02:34,845 --> 00:02:37,313
Uhh...

63
00:02:37,314 --> 00:02:41,951
So, one more person I'd like to mention.

64
00:02:41,952 --> 00:02:47,156
A huge part of the soul of
this place is no longer here.

65
00:02:47,157 --> 00:02:49,859
But this is a family business.

66
00:02:49,860 --> 00:02:52,829
Comet began with Haley Clark.

67
00:02:52,830 --> 00:02:55,564
Her dad and I met back in 1983.

68
00:02:56,533 --> 00:03:01,336
And I told him, "Computers
aren't the thing.

69
00:03:04,608 --> 00:03:09,812
They're the thing that
gets us to the thing."

70
00:03:12,616 --> 00:03:15,685
And this is the...

71
00:03:32,536 --> 00:03:35,371
Com-IT!
Com-IT!

72
00:03:35,372 --> 00:03:38,708
Com-IT!
Com-IT! Com-IT!

73
00:03:38,709 --> 00:03:41,844
Com-IT!
Com-IT! Com-IT!

74
00:03:41,845 --> 00:03:43,846
Com-IT!
Com-IT!

75
00:03:43,847 --> 00:03:45,748
Com-IT!
Com-IT!

76
00:03:45,749 --> 00:03:47,250
Com-IT!
Com-IT!

77
00:03:47,251 --> 00:03:49,419
Whoo-ooo!

78
00:03:49,420 --> 00:03:50,520
All right!

79
00:03:50,521 --> 00:03:52,188
Back to it!

80
00:03:56,927 --> 00:03:58,561
Yeah, do like...

81
00:03:58,562 --> 00:04:00,196
Think we can, uh, discuss that...

82
00:04:00,197 --> 00:04:02,732
- We have some mock-ups.
- Yeah, five minutes.

83
00:04:05,536 --> 00:04:06,536
You okay?

84
00:04:06,537 --> 00:04:08,271
Yeah. Celebrate later?

85
00:04:08,272 --> 00:04:10,006
Yeah. What you wanna do?

86
00:04:10,007 --> 00:04:11,374
Just... get some dinner

87
00:04:11,375 --> 00:04:12,909
and make out in a parked car somewhere?

88
00:04:12,910 --> 00:04:15,244
A little over-the-clothes
stuff and some dim sum.

89
00:04:16,613 --> 00:04:20,416
So I guess I will say
goodbye to the guys,

90
00:04:20,417 --> 00:04:23,553
and, uh, I can call Alexa.

91
00:04:23,554 --> 00:04:25,555
Of course. Yeah.

92
00:04:37,034 --> 00:04:38,801
Ladies at gentlemen,

93
00:04:38,802 --> 00:04:41,070
at this time, we are now boarding

94
00:04:41,071 --> 00:04:44,140
our main-cabin passengers
onto Pacific Flight 590,

95
00:04:44,141 --> 00:04:46,274
with nonstop service to Bangkok.

96
00:04:47,711 --> 00:04:51,114
Oh, oh. I almost forgot. Hang on.

97
00:04:51,115 --> 00:04:53,181
Here.

98
00:04:54,618 --> 00:04:56,719
- What is this?
- That is a travel organizer.

99
00:04:56,720 --> 00:04:58,788
I put a little map of Bangkok in there.

100
00:04:58,789 --> 00:05:00,757
- Hmm.
- Compartments for loose change

101
00:05:00,758 --> 00:05:04,060
and, um, your passport,
traveler's checks.

102
00:05:04,061 --> 00:05:06,462
Mom, I'm not taking this.

103
00:05:06,463 --> 00:05:07,730
Why?

104
00:05:07,731 --> 00:05:10,099
Because I'm 18 and not 45.

105
00:05:10,100 --> 00:05:12,135
I'm staying in hostels.

106
00:05:12,136 --> 00:05:13,569
If you actually want me to get mugged,

107
00:05:13,570 --> 00:05:15,330
I'll walk around with
a Louis Vuitton wallet.

108
00:05:16,173 --> 00:05:17,807
Mom, this is my trip.

109
00:05:17,808 --> 00:05:20,243
I just wish you'd treat me like an adult.

110
00:05:20,244 --> 00:05:21,944
Which I am, by the way.

111
00:05:21,945 --> 00:05:23,411
You...

112
00:05:25,115 --> 00:05:26,916
Fine.

113
00:05:26,917 --> 00:05:28,117
Be safe.

114
00:05:28,118 --> 00:05:29,252
Okay.

115
00:05:29,253 --> 00:05:31,753
- Bye.
- Oh, my God.

116
00:05:32,956 --> 00:05:35,158
Keys to my Civic are on my desk.

117
00:05:35,159 --> 00:05:36,959
Take my old driver's license, okay?

118
00:05:36,960 --> 00:05:38,161
Just in case.

119
00:05:38,162 --> 00:05:39,796
It's an old photo, but...

120
00:05:39,797 --> 00:05:42,230
the cops will believe you
'cause you're a cute girl.

121
00:05:43,267 --> 00:05:45,802
Maybe wear a hat just in case.

122
00:05:45,803 --> 00:05:47,435
Yeah.

123
00:05:50,140 --> 00:05:51,707
Ladies and gentlemen,

124
00:05:51,708 --> 00:05:53,342
this is the final boarding call

125
00:05:53,343 --> 00:05:55,611
for the Cathay Pacific Flight 590...

126
00:05:55,612 --> 00:05:58,114
- Okay.
- ...with nonstop service to Bangkok.

127
00:05:58,115 --> 00:05:59,282
Don't go.

128
00:06:00,818 --> 00:06:02,685
You don't have to go.

129
00:06:02,686 --> 00:06:04,854
I don't know why you
have to do this right now.

130
00:06:04,855 --> 00:06:07,422
You should just... just stay.

131
00:06:08,358 --> 00:06:10,292
This is such bullshit, Mom.

132
00:06:11,228 --> 00:06:12,528
Uhh...

133
00:06:19,169 --> 00:06:21,070
Let's go, Mom.

134
00:06:24,341 --> 00:06:26,809
The doctor complains to his wife

135
00:06:26,810 --> 00:06:29,579
that she ain't so good in bed anymore.

136
00:06:29,580 --> 00:06:31,180
Well, he goes to work.

137
00:06:31,181 --> 00:06:33,149
And by midday, he calls her on the phone.

138
00:06:33,150 --> 00:06:36,252
And the phone rings and it rings...

139
00:06:36,253 --> 00:06:39,856
And it rings and it rings.

140
00:06:39,857 --> 00:06:41,924
And, uh, finally, she picks
up. She's out of breath.

141
00:06:41,925 --> 00:06:43,226
And he goes, "What the hell

142
00:06:43,227 --> 00:06:44,827
took you so long to answer the phone?"

143
00:06:44,828 --> 00:06:47,163
And she says...

144
00:06:47,164 --> 00:06:49,832
Something about a second opinion, right?

145
00:06:49,833 --> 00:06:52,634
Yeah. That's the one.

146
00:06:54,338 --> 00:06:58,174
So... stent looks pretty good.

147
00:06:58,175 --> 00:06:59,375
Yeah.

148
00:06:59,376 --> 00:07:02,278
Any shortness of breath, chest pains?

149
00:07:02,279 --> 00:07:04,046
No. No.

150
00:07:04,047 --> 00:07:07,215
Get a little light-headed
sometimes if I shit real big.

151
00:07:11,955 --> 00:07:14,724
You know, I never asked you... Levecq...

152
00:07:14,725 --> 00:07:16,626
what the hell kinda name is that?

153
00:07:16,627 --> 00:07:20,795
Levecq? Is it, uh... Swedish?

154
00:07:21,999 --> 00:07:25,001
Or... is it Norwegian, or...

155
00:07:25,002 --> 00:07:27,236
Is it a Czech... Czechoslovakian?

156
00:07:27,237 --> 00:07:29,337
Little French Canadian there?

157
00:07:31,742 --> 00:07:34,410
Hmm.

158
00:07:37,247 --> 00:07:38,548
Dutch.

159
00:07:38,549 --> 00:07:40,283
You're good to go.

160
00:07:40,284 --> 00:07:41,417
Well...

161
00:07:41,418 --> 00:07:43,553
Okay, but... wh...

162
00:07:43,554 --> 00:07:45,254
When do you want me to come back?

163
00:07:45,255 --> 00:07:46,821
I don't.

164
00:07:48,225 --> 00:07:50,026
Well, not even for a look-see?

165
00:07:50,027 --> 00:07:52,428
I mean... don't you want to make sure

166
00:07:52,429 --> 00:07:54,030
I'm not blowing a gasket?

167
00:07:54,031 --> 00:07:55,965
Mm, nope.

168
00:07:55,966 --> 00:07:57,366
Something goes wrong, call.

169
00:07:57,367 --> 00:07:58,768
If doesn't, don't.

170
00:08:03,607 --> 00:08:05,575
You're in good health, John.

171
00:08:05,576 --> 00:08:07,043
If you take care of yourself,

172
00:08:07,044 --> 00:08:10,279
you'll live well into the 21st century.

173
00:09:12,042 --> 00:09:13,943
21st century.

174
00:09:16,880 --> 00:09:18,981
Son of a...

175
00:09:42,673 --> 00:09:48,610
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.

176
00:09:50,513 --> 00:09:52,326
So then Marc Andreessen and Jim Clark

177
00:09:52,327 --> 00:09:54,014
fly out to Urbana Champaign,

178
00:09:54,015 --> 00:09:56,328
gather all the Mosaic
coders in a pizza joint,

179
00:09:56,329 --> 00:09:58,854
and offer them $65,000 salaries,

180
00:09:58,855 --> 00:10:01,891
a-a week's vacation
on his yacht in Tahiti,

181
00:10:01,892 --> 00:10:04,026
and 100,000 shares of the company.

182
00:10:04,027 --> 00:10:06,195
And Clark tells them
that if they leave NCSA

183
00:10:06,196 --> 00:10:07,697
and come work for him,

184
00:10:07,698 --> 00:10:11,132
they'll be worth $10 million
in less than five years.

185
00:10:12,102 --> 00:10:14,036
So Jim Clark steals all the best coders

186
00:10:14,037 --> 00:10:16,739
from a shitty company to go
do something way better...

187
00:10:16,740 --> 00:10:18,706
Why does that sound familiar?

188
00:10:20,010 --> 00:10:23,179
Anyway, my point is that
they've all followed him

189
00:10:23,180 --> 00:10:25,881
out to Silicon Valley to build a browser,

190
00:10:25,882 --> 00:10:29,885
and now Netscape is
about to demolish Mosaic.

191
00:10:29,886 --> 00:10:32,922
If we were to launch
Comet inside Netscape,

192
00:10:32,923 --> 00:10:35,257
it'd be slow as hell, if
it even loads correctly.

193
00:10:35,258 --> 00:10:38,427
And if it doesn't, then Rover
won't or any of our competitors.

194
00:10:38,428 --> 00:10:40,529
But if we can figure out a way

195
00:10:40,530 --> 00:10:43,065
to make Comet run smoothly on Netscape,

196
00:10:43,066 --> 00:10:45,400
then all of their users will flock to us.

197
00:10:46,803 --> 00:10:48,604
But those guys created Mosaic.

198
00:10:48,605 --> 00:10:50,573
They already know how to
make a browser that runs.

199
00:10:50,574 --> 00:10:52,575
But they can't replicate
what they've already done.

200
00:10:52,576 --> 00:10:54,143
The Mosaic code is intellectual property.

201
00:10:54,144 --> 00:10:55,144
Like the BIOS.

202
00:10:55,145 --> 00:10:56,312
Yeah, like the BIOS.

203
00:10:56,313 --> 00:10:57,713
And they won't know how it works

204
00:10:57,714 --> 00:10:58,914
until it's out in the wild.

205
00:10:58,915 --> 00:11:02,752
And... And... they...

206
00:11:02,753 --> 00:11:05,921
They'll want to make
Netscape better than Mosaic.

207
00:11:05,922 --> 00:11:08,391
Joe... what are we doing here?

208
00:11:08,392 --> 00:11:10,726
You could've told me all of this in bed.

209
00:11:10,727 --> 00:11:12,093
Oh.

210
00:11:16,767 --> 00:11:18,067
The sound card's blown.

211
00:11:18,068 --> 00:11:21,170
Other than that, it runs perfectly.

212
00:11:21,171 --> 00:11:23,072
Oh...

213
00:11:23,073 --> 00:11:24,940
'Kay.

214
00:11:24,941 --> 00:11:28,010
I need one more thing from you.

215
00:11:29,613 --> 00:11:31,080
Uh-huh...

216
00:11:31,081 --> 00:11:33,149
It's a quick job. When Netscape launches,

217
00:11:33,150 --> 00:11:37,520
we pull apart the code so
that Comet can load fast.

218
00:11:37,521 --> 00:11:40,489
And you're bribing me with Centipede?

219
00:11:40,490 --> 00:11:42,124
Mm-hmm.

220
00:11:42,125 --> 00:11:45,494
If we can pull this off,
we'll have a... a showpiece

221
00:11:45,495 --> 00:11:48,097
to offer Jim Clark so
he can promote his baby.

222
00:11:48,098 --> 00:11:51,766
They will beg for us to be a
part of their infrastructure.

223
00:11:52,636 --> 00:11:54,837
Okay.

224
00:11:54,838 --> 00:11:56,872
We can't wait until Netscape launches.

225
00:11:56,873 --> 00:11:58,140
It's too late.

226
00:11:58,141 --> 00:11:59,442
We have to optimize Comet

227
00:11:59,443 --> 00:12:01,343
so that it's running fast on Day One.

228
00:12:01,344 --> 00:12:06,215
Which, if you want a
showcase for Jim Clark...

229
00:12:06,216 --> 00:12:08,884
we need to start pulling
apart the Netscape code today.

230
00:12:08,885 --> 00:12:11,620
But there's no way they're going
to just give us a working copy.

231
00:12:11,621 --> 00:12:14,422
Oh, no, they won't.

232
00:12:15,892 --> 00:12:18,694
Let me make a call.

233
00:12:18,695 --> 00:12:20,229
I love you.

234
00:12:23,366 --> 00:12:24,633
What is that sound?

235
00:12:26,403 --> 00:12:29,704
It's Gordon's wristwatch.

236
00:12:31,141 --> 00:12:32,842
Ohh.

237
00:12:32,843 --> 00:12:36,212
It would go off when he
needed to take his medication.

238
00:12:37,814 --> 00:12:40,716
I don't know where the
key to the office is.

239
00:12:48,859 --> 00:12:51,694
Okay.

240
00:12:51,695 --> 00:12:54,963
I'll call a locksmith today.

241
00:12:56,199 --> 00:12:58,232
Mm-hmm.

242
00:13:01,238 --> 00:13:03,538
Hey, do you want to play?

243
00:13:05,742 --> 00:13:07,543
Sure.

244
00:13:13,216 --> 00:13:15,050
All right.

245
00:13:27,297 --> 00:13:29,098
Oh.

246
00:13:29,099 --> 00:13:31,532
Hi.

247
00:13:35,038 --> 00:13:37,640
How, uh... How was Seattle?

248
00:13:37,641 --> 00:13:38,974
Soggy.

249
00:13:40,143 --> 00:13:41,443
Sorry about the ambush.

250
00:13:41,444 --> 00:13:43,312
I saw your car parked in the driveway,

251
00:13:43,313 --> 00:13:45,581
and nobody answered when I rang the bell.

252
00:13:45,582 --> 00:13:49,218
How was it? Sending Joanie off?

253
00:13:49,219 --> 00:13:51,554
Oh, you know, fine.

254
00:13:51,555 --> 00:13:54,056
Just hope she stays safe.

255
00:13:54,057 --> 00:13:56,325
How's Jennifer settling in at Stanford?

256
00:13:56,326 --> 00:13:58,227
Well, she was home the first weekend.

257
00:13:58,228 --> 00:13:59,395
Ohhh.

258
00:13:59,396 --> 00:14:00,763
Doing laundry, stealing food.

259
00:14:00,764 --> 00:14:02,331
- Yeah.
- Last year at this time,

260
00:14:02,332 --> 00:14:04,466
I couldn't bear the thought
of her leaving for college.

261
00:14:04,467 --> 00:14:08,103
And now... I kinda wish she'd
at least left the zip code.

262
00:14:08,104 --> 00:14:11,640
Yeah, well...

263
00:14:13,743 --> 00:14:16,178
So... we have news.

264
00:14:16,179 --> 00:14:18,446
Kimberly is pregnant.

265
00:14:19,950 --> 00:14:22,518
Wh... I... Congratulations!

266
00:14:22,519 --> 00:14:24,086
That's amazing.

267
00:14:24,087 --> 00:14:27,122
Yeah. No, but thanks.

268
00:14:28,692 --> 00:14:31,594
But the whole family wants
to take a big trip to Ireland

269
00:14:31,595 --> 00:14:33,262
while she can still fly.

270
00:14:33,263 --> 00:14:36,765
And John and I would like to
do some traveling of our own...

271
00:14:36,766 --> 00:14:39,835
No, I know. You're ready to move on.

272
00:14:39,836 --> 00:14:42,403
Donna, I understand. It's been hard.

273
00:14:43,807 --> 00:14:46,275
But it's been four months.

274
00:14:46,276 --> 00:14:48,676
And I need to know what you're doing.

275
00:14:50,046 --> 00:14:51,813
I'm swimming.

276
00:14:56,286 --> 00:14:58,621
We have greased the rails.

277
00:14:58,622 --> 00:15:00,956
Managing partner is yours.

278
00:15:00,957 --> 00:15:02,825
Period.

279
00:15:02,826 --> 00:15:04,860
You said you wanted the
summer to be with your girls.

280
00:15:04,861 --> 00:15:07,463
I heard that. But the
summer is over, Donna.

281
00:15:07,464 --> 00:15:10,366
The longer you wait, the
harder it's gonna get.

282
00:15:10,367 --> 00:15:12,668
Trip and his stooges are
strutting through that office

283
00:15:12,669 --> 00:15:14,870
every day thinking they
can run it better than you.

284
00:15:14,871 --> 00:15:17,306
They think you're getting soft.

285
00:15:17,307 --> 00:15:21,477
Look, if you don't want this, it's okay.

286
00:15:21,478 --> 00:15:23,444
We can have that conversation.

287
00:15:25,548 --> 00:15:28,550
But you need to make a decision.

288
00:15:32,088 --> 00:15:33,989
Okay, well...

289
00:15:33,990 --> 00:15:36,592
give it some thought,

290
00:15:36,593 --> 00:15:38,459
and let me know.

291
00:15:56,212 --> 00:15:58,280
Hm.

292
00:16:00,450 --> 00:16:02,316
C...

293
00:16:07,190 --> 00:16:10,225
You got to be kiddin' me.

294
00:16:10,226 --> 00:16:12,260
Whaaat?

295
00:16:14,397 --> 00:16:15,798
Oh, hey.

296
00:16:15,799 --> 00:16:17,700
Hey, you're home later than I thought.

297
00:16:17,701 --> 00:16:18,734
How was the trip?

298
00:16:18,735 --> 00:16:20,536
- It was good.
- Ahh!

299
00:16:20,537 --> 00:16:21,937
Sorry, I stopped to see Donna

300
00:16:21,938 --> 00:16:23,539
on the way home from the airport.

301
00:16:23,540 --> 00:16:25,708
Well, so what's the verdict?

302
00:16:25,709 --> 00:16:27,743
We gonna sprout wings and see the world

303
00:16:27,744 --> 00:16:30,312
or is she gonna float in
that swimming pool forever?

304
00:16:30,313 --> 00:16:32,948
You know, I don't know.

305
00:16:32,949 --> 00:16:35,617
I'm gonna go wash the plane off me.

306
00:16:35,618 --> 00:16:37,852
All right. Hey, what is all this stuff?

307
00:16:39,622 --> 00:16:42,458
Some of Ben's old junk, I suppose.

308
00:16:43,893 --> 00:16:46,295
What have you been doing
with your bachelorhood?

309
00:16:46,296 --> 00:16:47,996
Well, you know, fartin' around.

310
00:16:47,997 --> 00:16:50,499
This and that. Went to the doctor.

311
00:16:50,500 --> 00:16:53,268
Got a clean bill of health.

312
00:16:53,269 --> 00:16:55,675
He said I should live
well into the 21st century.

313
00:16:55,676 --> 00:16:59,475
You imagine that? Jet
packs and robot overlords.

314
00:17:02,312 --> 00:17:04,279
Hey, look what I found, too.

315
00:17:04,280 --> 00:17:07,316
Can you believe this?
This is a Cardiff original.

316
00:17:07,317 --> 00:17:09,518
I could've packed this
thing in a box myself

317
00:17:09,519 --> 00:17:11,620
when I was a teenager. My God.

318
00:17:11,621 --> 00:17:13,021
I bet it still works.

319
00:17:13,022 --> 00:17:15,124
I just need to get some batteries for it.

320
00:17:17,527 --> 00:17:18,527
What?

321
00:17:19,796 --> 00:17:21,029
Honey, what?

322
00:17:22,365 --> 00:17:23,365
What?

323
00:17:23,366 --> 00:17:26,802
I'm sorry, I...

324
00:17:26,803 --> 00:17:28,837
You're gonna be okay.

325
00:17:30,473 --> 00:17:32,641
Yeah, I'm okay

326
00:17:32,642 --> 00:17:35,310
I'm okay.

327
00:17:35,311 --> 00:17:37,212
I'm gonna be okay.

328
00:17:41,651 --> 00:17:43,719
Ooh. Mercy.

329
00:17:43,720 --> 00:17:47,356
You weren't kidding about
that plane goo, were ya?

330
00:17:48,992 --> 00:17:50,859
Come on! Get to scrubbing!

331
00:18:01,037 --> 00:18:03,872
Ahh, look at ya.

332
00:18:05,708 --> 00:18:07,376
But how do we optimize for Netscape

333
00:18:07,377 --> 00:18:08,877
if there's no Netscape yet?

334
00:18:08,878 --> 00:18:11,213
Look, I get it. And I'm
trying to figure it out.

335
00:18:11,214 --> 00:18:13,048
But in the meantime, we
still have to go through...

336
00:18:13,049 --> 00:18:15,016
Oh, okay. One second.

337
00:18:17,554 --> 00:18:19,888
Hi. For you.

338
00:18:19,889 --> 00:18:21,223
Oh, God. Thank you.

339
00:18:21,224 --> 00:18:22,925
Sure. Um...

340
00:18:22,926 --> 00:18:24,860
Here, let me show you out.

341
00:18:24,861 --> 00:18:26,762
So this is Comet.

342
00:18:26,763 --> 00:18:29,031
Yeah.

343
00:18:29,032 --> 00:18:31,600
Oh, I... I saw the Mercury today.

344
00:18:31,601 --> 00:18:34,736
- Mm. - God, the robotics thing
you're doing looks so cool.

345
00:18:34,737 --> 00:18:36,872
I'm flying out with those
guys in a few weeks...

346
00:18:36,873 --> 00:18:38,740
conference at the
Sorbonne. You should come.

347
00:18:38,741 --> 00:18:40,876
Oh, that's...

348
00:18:40,877 --> 00:18:44,379
I mean, I find all that
stuff super fascinating,

349
00:18:44,380 --> 00:18:46,348
but... it's not really my thing.

350
00:18:46,349 --> 00:18:47,382
Right?

351
00:18:47,383 --> 00:18:48,917
No, I know.

352
00:18:48,918 --> 00:18:51,854
But it's just a couple of
days. All expenses paid.

353
00:18:51,855 --> 00:18:53,722
Worst that happens?

354
00:18:53,723 --> 00:18:55,123
You meet some fascinating people

355
00:18:55,124 --> 00:18:56,692
and eat too much lobster thermidor.

356
00:18:56,693 --> 00:18:58,227
Yeah.

357
00:18:58,228 --> 00:18:59,394
Next time.

358
00:18:59,395 --> 00:19:01,597
Is what you said last time.

359
00:19:01,598 --> 00:19:03,365
Look, I know that...

360
00:19:03,366 --> 00:19:06,034
I've been talking you up.
People are really interested.

361
00:19:06,035 --> 00:19:07,736
And that's... great.

362
00:19:07,737 --> 00:19:10,205
Hey, look, I'm sure that
it's been a tough time

363
00:19:10,206 --> 00:19:11,640
for all of you.

364
00:19:11,641 --> 00:19:13,976
And I get that you're
trying to help a friend out.

365
00:19:13,977 --> 00:19:16,812
And I'm young, so, you
know, what do I know.

366
00:19:16,813 --> 00:19:19,648
But you can get so tied
up in your obligations

367
00:19:19,649 --> 00:19:21,917
you forget your biggest obligation

368
00:19:21,918 --> 00:19:23,952
is to your future self.

369
00:19:23,953 --> 00:19:26,555
I know that.

370
00:19:26,556 --> 00:19:27,990
Okay.

371
00:19:27,991 --> 00:19:29,324
Well...

372
00:19:29,325 --> 00:19:31,126
Hey, thank you.

373
00:19:31,127 --> 00:19:32,828
And...

374
00:19:32,829 --> 00:19:35,831
Seriously, this is the last thing.

375
00:19:35,832 --> 00:19:37,833
I hope so.

376
00:19:53,367 --> 00:19:56,976
But these are, like, huge shrimps,

377
00:19:56,977 --> 00:19:59,279
like, should not be called shrimp,

378
00:19:59,280 --> 00:20:03,316
and had those, like,
little feeler touchy things

379
00:20:03,317 --> 00:20:04,384
- still attached?
- No!

380
00:20:04,385 --> 00:20:05,385
- Yes!
- No.

381
00:20:05,386 --> 00:20:06,886
Huge plate, deep-fried,

382
00:20:06,887 --> 00:20:09,389
and those... feeler things
were, like, this long.

383
00:20:09,390 --> 00:20:10,657
- Come on.
- Oh, no.

384
00:20:10,658 --> 00:20:12,125
Please tell me you didn't eat one.

385
00:20:12,126 --> 00:20:13,707
It was a business dinner. I had to.

386
00:20:13,708 --> 00:20:16,763
So I took a glug of saké,
picked one up, and just...

387
00:20:17,932 --> 00:20:19,432
Oh, good lord.

388
00:20:19,433 --> 00:20:20,400
You're disgusting.

389
00:20:20,401 --> 00:20:22,135
That's my story.

390
00:20:24,271 --> 00:20:26,773
Okay, Joe, you're up.

391
00:20:26,774 --> 00:20:29,075
Yeah. Uhh... Porpoise testicles.

392
00:20:29,076 --> 00:20:30,577
- Joe...
- Ughh.

393
00:20:30,578 --> 00:20:32,278
...you did not eat porpoise testicles.

394
00:20:32,279 --> 00:20:33,913
I 100% did.

395
00:20:33,914 --> 00:20:36,449
It is not legal to even
eat any porpoise anything.

396
00:20:36,450 --> 00:20:37,951
I ate those fishy balls.

397
00:20:37,952 --> 00:20:39,285
I did.

398
00:20:39,286 --> 00:20:40,987
Do porpoises even have testicles?

399
00:20:40,988 --> 00:20:42,689
I think so. I mean, what is porpoise?

400
00:20:42,690 --> 00:20:45,625
I mean, yeah. I think it was a porpoise.

401
00:20:45,626 --> 00:20:48,862
But whatever it was, it
was... it was squishy,

402
00:20:48,863 --> 00:20:51,431
- and I vomited...
- Mm!

403
00:20:51,432 --> 00:20:53,666
...into the gutter,
and... Donna, you're up.

404
00:20:53,667 --> 00:20:55,602
Oh. Uhh...

405
00:20:55,603 --> 00:20:59,338
Yeah. All right... beef carpaccio.

406
00:21:01,108 --> 00:21:03,176
Ugh. So weird.

407
00:21:03,177 --> 00:21:04,778
Um...

408
00:21:04,779 --> 00:21:07,040
Um, Cameron will do this thing

409
00:21:07,041 --> 00:21:08,579
where she can, uh, like, set up, uh...

410
00:21:08,580 --> 00:21:11,484
- What? - ...an assembly line
of bologna, mayonnaise...

411
00:21:11,485 --> 00:21:12,652
- Ohh!
- ...and pickles.

412
00:21:12,653 --> 00:21:14,020
No, not pickles... cornichon.

413
00:21:14,021 --> 00:21:15,555
- And, yes, duh...
- I'm corrected.

414
00:21:15,556 --> 00:21:18,358
It's delicious. You get
a pile of mayonnaise,

415
00:21:18,359 --> 00:21:19,826
pile of cornichon,

416
00:21:19,827 --> 00:21:21,528
dip the cornichon in the mayonnaise,

417
00:21:21,529 --> 00:21:24,798
wrap it in bologna, pop it in your mouth.

418
00:21:26,066 --> 00:21:28,200
That's pretty gross.

419
00:21:29,637 --> 00:21:31,404
So have you guys heard from Joanie?

420
00:21:31,405 --> 00:21:32,739
Yeah.

421
00:21:32,740 --> 00:21:34,741
Uh, she went to the Grand Palace,

422
00:21:34,742 --> 00:21:37,677
and she saw this huge elephant park

423
00:21:37,678 --> 00:21:40,547
and something called
the Sanctuary of Truth,

424
00:21:40,548 --> 00:21:43,316
which is this massive temple
carved totally out of wood.

425
00:21:43,317 --> 00:21:45,718
And on her second night,
there was this monsoon?

426
00:21:45,719 --> 00:21:48,688
But it's not like here,
the rain was super warm,

427
00:21:48,689 --> 00:21:51,691
so she went running through the
streets and she got all soaked

428
00:21:51,692 --> 00:21:53,993
and she ended up eating
noodles in this little shack

429
00:21:53,994 --> 00:21:56,095
and made friends with
these total strangers,

430
00:21:56,096 --> 00:21:58,830
and now they're all
backpacking to Phuket.

431
00:21:59,096 --> 00:22:00,597
Wow. That's awesome.

432
00:22:00,598 --> 00:22:02,699
Yeah, I know. It's like...

433
00:22:02,700 --> 00:22:05,035
She decides she want to do something,

434
00:22:05,036 --> 00:22:07,169
and she just does it, you know?

435
00:22:09,207 --> 00:22:10,874
Where's she going next?

436
00:22:10,875 --> 00:22:12,541
I don't know.

437
00:22:15,046 --> 00:22:16,746
Uh, I don't know.

438
00:22:16,747 --> 00:22:19,816
I, uh, didn't get a chance to
talk to her when she called.

439
00:22:19,817 --> 00:22:22,485
She just spoke to Haley, so...

440
00:22:22,486 --> 00:22:25,288
Oh.

441
00:22:25,289 --> 00:22:27,157
Uh...

442
00:22:27,158 --> 00:22:30,126
Hey, Haley. There's
something I want to show you.

443
00:22:30,127 --> 00:22:31,228
Hm?

444
00:22:31,229 --> 00:22:32,262
Come with me.

445
00:22:32,263 --> 00:22:33,396
Yeah, go check it out.

446
00:22:33,397 --> 00:22:35,698
- Okay.
- We'll clean up.

447
00:22:37,101 --> 00:22:38,902
It's the commercial.

448
00:22:38,903 --> 00:22:41,671
I've just been dying to show it to you.

449
00:22:41,672 --> 00:22:44,007
Oh... no, that's... that's okay.

450
00:22:44,008 --> 00:22:46,542
No, you got to see this. Come on.

451
00:22:47,945 --> 00:22:50,247
We got to grab lunch soon.

452
00:22:50,248 --> 00:22:52,148
Catch up, you know?

453
00:22:52,149 --> 00:22:53,650
Yeah, sure.

454
00:22:53,651 --> 00:22:55,018
Ooh!

455
00:22:55,019 --> 00:22:56,486
Sorry.

456
00:22:56,487 --> 00:22:59,155
We're not actually gonna do the dishes.

457
00:22:59,156 --> 00:23:02,759
Um, Joe likes the dishes
done in a very particular way,

458
00:23:02,760 --> 00:23:05,528
and I'm not good at doing them like that,

459
00:23:05,529 --> 00:23:07,930
so I just don't do them anymore.

460
00:23:10,935 --> 00:23:13,970
Hey, so you're the new Diane now.

461
00:23:13,971 --> 00:23:16,806
Oh... Yeah, no. I mean,
nothing's official yet.

462
00:23:16,807 --> 00:23:19,609
I'm still trying to
decide if I even want it.

463
00:23:19,610 --> 00:23:21,611
What? Of course you want it.

464
00:23:21,612 --> 00:23:23,346
Yeah, you know, it's just,

465
00:23:23,347 --> 00:23:26,950
I'm already so far removed from
the creative side of things.

466
00:23:26,951 --> 00:23:30,287
And it only gets worse if you're
managing partner, you know?

467
00:23:30,288 --> 00:23:31,955
Oh, uh, how are things with Alexa?

468
00:23:31,956 --> 00:23:33,890
Are you, uh, you
working on something new?

469
00:23:33,891 --> 00:23:35,458
Kinda. Yeah.

470
00:23:36,560 --> 00:23:38,495
God, she just scored with this...

471
00:23:38,496 --> 00:23:39,863
Oh, yeah, the robotics thing.

472
00:23:39,864 --> 00:23:41,498
Robotics, yeah, yeah,
yeah. The Mercury...

473
00:23:41,499 --> 00:23:44,000
- Yeah.
- Ugh. God, I miss that.

474
00:23:44,001 --> 00:23:45,669
Doing things.

475
00:23:45,670 --> 00:23:47,202
Yeah.

476
00:23:48,472 --> 00:23:51,741
I mean, it's not like
she actually did anything.

477
00:23:51,742 --> 00:23:54,744
She just found those people, you know?

478
00:23:54,745 --> 00:23:56,746
She doesn't really get her hands dirty.

479
00:23:56,747 --> 00:23:58,882
Ah.

480
00:23:58,883 --> 00:24:03,153
Why, do you want to do something?

481
00:24:03,154 --> 00:24:04,487
No.

482
00:24:04,488 --> 00:24:07,289
I don't know.

483
00:24:08,326 --> 00:24:10,026
Aaaghh... I just...

484
00:24:10,027 --> 00:24:13,295
I haven't had an original
idea in kind of a long time.

485
00:24:14,832 --> 00:24:18,234
Well, you came up with Community.

486
00:24:18,235 --> 00:24:19,669
That was just an idea

487
00:24:19,670 --> 00:24:22,272
that percolated down
from one of your ideas.

488
00:24:22,273 --> 00:24:24,708
That's not totally accurate.

489
00:24:24,709 --> 00:24:31,014
And, anyway, ideas
are, like, not the work.

490
00:24:31,015 --> 00:24:32,449
Yeah.

491
00:24:32,450 --> 00:24:34,451
I mean, what you do...

492
00:24:34,452 --> 00:24:36,920
it's more than just signing a check.

493
00:24:36,921 --> 00:24:40,489
I-I get that now.

494
00:24:43,894 --> 00:24:46,929
So I'm not parasite?

495
00:24:48,933 --> 00:24:51,266
You're not a parasite.

496
00:24:59,210 --> 00:25:01,311
What the hell.

497
00:25:01,312 --> 00:25:03,446
Hey, hold on. Haley, wait.

498
00:25:03,447 --> 00:25:05,548
Is it because...

499
00:25:05,549 --> 00:25:08,118
It's weird to see him.

500
00:25:08,119 --> 00:25:09,953
Is it weird?

501
00:25:09,954 --> 00:25:14,124
Yeah, it's weird to see my
dead dad in a stupid commercial.

502
00:25:14,125 --> 00:25:17,961
It's weird that I'm in it, and
that you didn't even ask me,

503
00:25:17,962 --> 00:25:20,764
and I don't even look like that anymore.

504
00:25:20,765 --> 00:25:24,901
And it's weird that you've
taken this thing that I made,

505
00:25:24,902 --> 00:25:26,836
and... and now it's yours.

506
00:25:26,837 --> 00:25:29,005
And all you want is to
make money off of it!

507
00:25:29,006 --> 00:25:30,340
Hey, I understa...

508
00:25:30,341 --> 00:25:32,308
I'm 15! I don't want to have lunch

509
00:25:32,309 --> 00:25:34,144
and catch up or whatever.

510
00:25:34,145 --> 00:25:36,246
I don't want to be at dinners.

511
00:25:36,247 --> 00:25:38,348
I want everyone to leave me alone.

512
00:25:38,349 --> 00:25:40,350
I'll be in the car.

513
00:25:46,690 --> 00:25:48,658
Uhh...

514
00:25:56,634 --> 00:25:58,868
I'm pulling the ad.

515
00:25:58,869 --> 00:26:00,837
Joe...

516
00:26:00,838 --> 00:26:04,274
Look, you put a lot of
money in that commercial.

517
00:26:04,275 --> 00:26:06,142
Don't just throw it down the drain.

518
00:26:06,143 --> 00:26:09,179
Maybe you can cut her out of it.

519
00:26:09,180 --> 00:26:10,846
It's my company.

520
00:26:16,120 --> 00:26:18,288
I'm gonna do some work. Before bed.

521
00:26:20,157 --> 00:26:22,158
What work?

522
00:26:22,159 --> 00:26:25,495
Uhh, I've... been putting
things off with Alexa.

523
00:26:25,496 --> 00:26:28,864
And, uh... I need to
give that some thought.

524
00:26:42,346 --> 00:26:48,017
I gave Joe permission, you
know, for you to be in the ad.

525
00:26:48,018 --> 00:26:50,987
So if you want to be angry,
you should be angry with me.

526
00:26:50,988 --> 00:26:52,355
It's not his fault.

527
00:26:55,192 --> 00:26:57,160
I thought you'd like it.

528
00:26:57,161 --> 00:26:59,328
I just want some Bagel Bites.

529
00:27:02,099 --> 00:27:05,001
Haley, if there's anything
you want to talk about, I'm...

530
00:27:15,045 --> 00:27:16,913
Hey, I know we said I'd go back to work

531
00:27:16,914 --> 00:27:18,882
as soon as you started back up at school,

532
00:27:18,883 --> 00:27:20,583
but if you want, I can stay home...

533
00:27:20,584 --> 00:27:22,218
No. I want you to go back to work.

534
00:27:22,219 --> 00:27:25,221
And I want you to stop
worrying about me so much.

535
00:27:25,222 --> 00:27:28,057
Just, you know, worry about you.

536
00:27:28,058 --> 00:27:29,859
You're here all day.

537
00:27:29,860 --> 00:27:31,461
Swimming.

538
00:27:31,462 --> 00:27:33,129
Well, I like swimming.

539
00:27:33,130 --> 00:27:35,899
Yeah, Mom, I like swimming,
too, but Jesus Christ.

540
00:27:50,781 --> 00:27:52,148
Not bad.

541
00:27:52,149 --> 00:27:53,750
They're incredible.

542
00:27:53,751 --> 00:27:56,152
Um... I'm gonna go to my room.

543
00:27:56,153 --> 00:27:58,520
So good night.

544
00:28:05,913 --> 00:28:07,882
Oh, that is a beaut, huh?

545
00:28:07,883 --> 00:28:09,650
Uh-huh.

546
00:28:09,651 --> 00:28:12,687
Ooh. That's good cocoa.

547
00:28:12,688 --> 00:28:15,222
Mama used to make it with real chocolate.

548
00:28:15,223 --> 00:28:17,858
She'd put it in the double
boiler and melt it down.

549
00:28:17,859 --> 00:28:20,127
That instant bullshit they have.

550
00:28:20,128 --> 00:28:21,462
Ugh, ugh.

551
00:28:21,463 --> 00:28:24,065
It's alkalized cocoa powder, what it is.

552
00:28:24,066 --> 00:28:25,666
That's the garbage that's left over

553
00:28:25,667 --> 00:28:27,134
after they roast the cocoa beans,

554
00:28:27,135 --> 00:28:28,836
and they run it through a chemical bath

555
00:28:28,837 --> 00:28:30,404
so you can't taste how awful it is.

556
00:28:30,405 --> 00:28:32,373
My God, it's a national travesty.

557
00:28:32,374 --> 00:28:34,341
Yeah, well...

558
00:28:34,342 --> 00:28:37,678
things used to be more real, right?

559
00:28:37,679 --> 00:28:42,550
See the way they worked...
this connects to this.

560
00:28:42,551 --> 00:28:45,720
Now it's just all on a chip.

561
00:28:45,721 --> 00:28:47,655
Yeah, it's like magic now.

562
00:28:47,656 --> 00:28:51,525
Ahh, yeah, well... not my kind of magic.

563
00:28:54,229 --> 00:28:57,031
What's so special you need to
get this thing fixed today, huh?

564
00:28:57,032 --> 00:28:59,533
You gonna miss the Glenn
Miller Orchestra or something?

565
00:28:59,534 --> 00:29:00,935
No, just got a bug up my butt,

566
00:29:00,936 --> 00:29:02,436
wanted to see if it still worked.

567
00:29:02,437 --> 00:29:05,005
I used to pack that
exact model into boxes

568
00:29:05,006 --> 00:29:06,941
all day at the Cardiff factory.

569
00:29:08,110 --> 00:29:09,443
Yeah.

570
00:29:09,444 --> 00:29:10,678
Yeah.

571
00:29:10,679 --> 00:29:12,947
I can still smell that place.

572
00:29:12,948 --> 00:29:15,282
It's weird, isn't it,

573
00:29:15,283 --> 00:29:17,585
how much stuff you
remember from early in life?

574
00:29:17,586 --> 00:29:20,287
And how all that stuff in
the middle just kinda...

575
00:29:20,288 --> 00:29:22,488
just kinda runs together.

576
00:29:24,059 --> 00:29:28,095
I am seven years older than
my father was when he died.

577
00:29:28,096 --> 00:29:31,699
He spent the whole day before

578
00:29:31,700 --> 00:29:34,702
yelling about how the
tree from the Malone place

579
00:29:34,703 --> 00:29:36,437
was gonna bore into that sewer line

580
00:29:36,438 --> 00:29:38,606
and cost him a damn fortune.

581
00:29:39,741 --> 00:29:43,410
And then boom, down.

582
00:29:43,411 --> 00:29:47,948
Just... spent his last day
bitching about tree roots.

583
00:29:47,949 --> 00:29:50,350
Oh, Dad.

584
00:29:51,553 --> 00:29:56,423
Anyway, it just seems to
me if you want something,

585
00:29:56,424 --> 00:30:00,494
best to go get it done.

586
00:30:00,495 --> 00:30:02,262
Now.

587
00:30:05,233 --> 00:30:07,134
It's a real pitchers' duel here.

588
00:30:07,135 --> 00:30:08,836
Hey!

589
00:30:08,837 --> 00:30:10,471
Now, that's magic.

590
00:30:10,472 --> 00:30:11,906
See?

591
00:30:11,907 --> 00:30:13,574
Perfect.

592
00:30:15,010 --> 00:30:17,812
Hey, would you, uh...

593
00:30:17,813 --> 00:30:20,181
Would you have Diane give me a call?

594
00:30:20,182 --> 00:30:22,649
Will do.

595
00:30:24,686 --> 00:30:26,654
Ahh, screw it.

596
00:30:28,523 --> 00:30:31,090
Just tell her I'm ready.

597
00:30:32,360 --> 00:30:34,160
Okay.

598
00:30:40,802 --> 00:30:44,271
? I try to knock her out ?

599
00:30:44,272 --> 00:30:50,878
? I try to cram her
back in my mouth, yeah ?

600
00:30:54,883 --> 00:30:57,151
? Can't fight the seether ?

601
00:30:57,152 --> 00:30:58,619
? Seether ?

602
00:30:58,620 --> 00:31:00,621
? Can't fight the seether ?

603
00:31:00,622 --> 00:31:02,323
? Seether ?

604
00:31:02,324 --> 00:31:04,191
? Can't fight the seether ?

605
00:31:04,192 --> 00:31:08,896
? I can't see her till
I'm foaming at the mouth ?

606
00:31:31,553 --> 00:31:34,088
Hey... um...

607
00:31:34,089 --> 00:31:36,257
So, I was thinking.

608
00:31:36,258 --> 00:31:37,758
I have my sister's car.

609
00:31:37,759 --> 00:31:40,427
Because remember how I said
she's going to Thailand?

610
00:31:40,428 --> 00:31:42,196
Which she says is hella badass.

611
00:31:42,197 --> 00:31:44,732
Um... and, I mean, I'm
sure you have a car, too,

612
00:31:44,733 --> 00:31:47,234
and I'm not even supposed
to be driving it yet,

613
00:31:47,235 --> 00:31:48,769
but... whatever.

614
00:31:48,770 --> 00:31:51,939
So, um, I was... I was wondering, um,

615
00:31:51,940 --> 00:31:54,208
have you h... have you heard
of "Natural Born Killers"?

616
00:31:54,209 --> 00:31:55,276
Yes.

617
00:31:55,277 --> 00:31:57,077
Yeah. Juliette Lewis is awesome,

618
00:31:57,078 --> 00:31:59,113
and it's playing at the Century 24,

619
00:31:59,114 --> 00:32:01,582
but it's super popular
so it might be sold out...

620
00:32:01,583 --> 00:32:04,184
- Oh, well, that's...
- But if it is, uh,

621
00:32:04,185 --> 00:32:06,186
then we could go to the
Winchester Mystery House

622
00:32:06,187 --> 00:32:07,388
which is right next door,

623
00:32:07,389 --> 00:32:08,722
and they do these midnight tours.

624
00:32:08,723 --> 00:32:09,957
Which are dope, I think...

625
00:32:09,958 --> 00:32:11,625
And, um, yeah.

626
00:32:11,626 --> 00:32:13,360
Anyway, um

627
00:32:13,361 --> 00:32:16,496
Could I take you to see
"Natural Born Killers"?

628
00:32:22,604 --> 00:32:24,405
Um...

629
00:32:51,166 --> 00:32:53,434
Okay, hold on.

630
00:32:53,435 --> 00:32:54,735
Hold... almost.

631
00:32:58,740 --> 00:33:01,241
All right.

632
00:33:01,242 --> 00:33:02,977
Okay.

633
00:33:05,113 --> 00:33:07,014
It's truly a masterpiece.

634
00:33:07,015 --> 00:33:08,115
Yeah.

635
00:33:09,351 --> 00:33:10,684
This is your Sistine Chapel.

636
00:33:10,685 --> 00:33:12,252
Awww, hell.

637
00:33:12,253 --> 00:33:14,922
I found a box of Miracle-Gro
down there from 1982.

638
00:33:17,359 --> 00:33:18,459
All right.

639
00:33:18,460 --> 00:33:19,793
I'm done.

640
00:33:19,794 --> 00:33:21,862
Done, I say.

641
00:33:23,465 --> 00:33:27,668
How about you and I
do some actual living?

642
00:33:27,669 --> 00:33:29,136
Hmm?

643
00:34:05,117 --> 00:34:06,718
Can't we cheat it?

644
00:34:06,719 --> 00:34:08,786
Make it so we that we
store recurrent Comet images

645
00:34:08,787 --> 00:34:10,221
in the user's Netscape cache?

646
00:34:10,222 --> 00:34:12,056
It would make it load so much faster.

647
00:34:12,057 --> 00:34:14,158
Yeah, I would, if
Netscape supported that,

648
00:34:14,159 --> 00:34:15,393
but they don't, so...

649
00:34:15,394 --> 00:34:17,362
Is the query box fixed?

650
00:34:17,363 --> 00:34:19,030
Or does it still get a null response

651
00:34:19,031 --> 00:34:20,965
if you put a space before
the carriage return?

652
00:34:20,966 --> 00:34:22,367
Still on my punch list.

653
00:34:24,370 --> 00:34:26,871
Joe, this is still an early beta.

654
00:34:26,872 --> 00:34:28,239
So there's tons of bugs.

655
00:34:28,240 --> 00:34:29,974
We don't know what they're gonna fix,

656
00:34:29,975 --> 00:34:32,477
how they're gonna fix it, how
those fixes are gonna affect us.

657
00:34:32,478 --> 00:34:34,212
Guess I should just shut up.

658
00:34:34,213 --> 00:34:37,048
No, but could you just relax?

659
00:34:37,049 --> 00:34:38,649
We've got tons of time.

660
00:34:38,650 --> 00:34:39,884
We've got two days.

661
00:34:39,885 --> 00:34:41,818
Yeah, we have two days.

662
00:34:43,389 --> 00:34:45,522
Okay, here.

663
00:34:47,826 --> 00:34:49,660
That looks worse than it did before.

664
00:34:49,661 --> 00:34:52,230
I know. It's part of the... process.

665
00:34:54,533 --> 00:34:57,367
Maybe you shouldn't watch
how the sausage is made.

666
00:35:09,681 --> 00:35:11,682
Are you checking your e-mail?

667
00:35:11,683 --> 00:35:13,384
What?

668
00:35:13,385 --> 00:35:14,752
Nothing.

669
00:35:14,753 --> 00:35:16,354
No, what?

670
00:35:16,355 --> 00:35:18,122
What, am I not taking this
seriously enough for you?

671
00:35:18,123 --> 00:35:19,724
I didn't say that.

672
00:35:19,725 --> 00:35:21,726
You didn't have to say
it. You're acting like it.

673
00:35:21,727 --> 00:35:23,861
We've got the cheat sheet to the exam.

674
00:35:23,862 --> 00:35:25,296
We've won.

675
00:35:25,297 --> 00:35:27,899
I just don't want to
miss another opportunity.

676
00:35:27,900 --> 00:35:32,437
Two days. That's all I'm asking for.

677
00:35:32,438 --> 00:35:33,604
Can you just focus long enough

678
00:35:33,605 --> 00:35:35,473
for us to get Comet optimized...

679
00:35:35,474 --> 00:35:37,708
- Oh, my God. - ...so that it loads
perfectly when Netscape ships.

680
00:35:37,709 --> 00:35:39,110
I'm giving you my focus.

681
00:35:39,111 --> 00:35:42,814
Jesus, I'm doing you a favor.

682
00:35:42,815 --> 00:35:44,782
Who's the e-mail from?

683
00:35:44,783 --> 00:35:46,516
Are you...

684
00:35:48,420 --> 00:35:51,055
Alexa.

685
00:35:51,056 --> 00:35:52,590
Go ahead.

686
00:35:52,591 --> 00:35:53,857
Read it.

687
00:36:00,432 --> 00:36:02,066
Oh, g...

688
00:36:02,067 --> 00:36:04,200
It's the new beta.

689
00:36:05,070 --> 00:36:08,067
Shall I thank her for you,
or do you want to compose

690
00:36:08,068 --> 00:36:09,079
something That'll make her feel

691
00:36:09,080 --> 00:36:10,415
like a total shitbag for helping you out?

692
00:36:10,416 --> 00:36:11,474
Give me a break.

693
00:36:17,115 --> 00:36:18,949
Okay.

694
00:36:20,118 --> 00:36:22,086
Looks the same as the old one.

695
00:36:22,087 --> 00:36:25,956
Yeah, the skin's the same.
Let's see how she runs.

696
00:36:28,927 --> 00:36:31,195
- Whoa.
- Uhh...

697
00:36:31,196 --> 00:36:34,265
That's way faster than I thought.

698
00:36:34,266 --> 00:36:36,133
- Yeah.
- Wow.

699
00:36:36,134 --> 00:36:38,603
Hold on.

700
00:36:38,604 --> 00:36:41,706
What, you can put text in fields
before the page fully loads?

701
00:36:41,707 --> 00:36:43,207
Really nice touch.

702
00:36:43,208 --> 00:36:46,010
Okay, so they've got support for JPEG.

703
00:36:46,011 --> 00:36:48,078
The formatting is perfect.

704
00:36:48,747 --> 00:36:50,299
I'm gonna set a call with Jim Clark.

705
00:36:50,300 --> 00:36:52,001
You know what we could do?

706
00:36:52,002 --> 00:36:53,736
We could put a badge on our homepage

707
00:36:53,737 --> 00:36:55,338
saying "Optimized for Netscape."

708
00:36:55,339 --> 00:36:57,206
And the gifs would render smoothly if...

709
00:36:57,207 --> 00:36:58,574
Wait, wait...

710
00:36:58,575 --> 00:37:00,275
What is that? That wasn't there before.

711
00:37:05,916 --> 00:37:08,084
What the hell is Yahoo?

712
00:37:08,085 --> 00:37:10,153
Two guys. Stanford. Used to be called

713
00:37:10,154 --> 00:37:12,522
"Jerry and David's Guide
to the World Wide Web."

714
00:37:12,523 --> 00:37:14,590
But...

715
00:37:14,591 --> 00:37:17,727
This sucks. The design's terrible,

716
00:37:17,728 --> 00:37:19,562
there's no image support, they're...

717
00:37:19,563 --> 00:37:20,897
On the toolbar.

718
00:37:20,898 --> 00:37:22,665
What?

719
00:37:22,666 --> 00:37:25,867
They're on the toolbar.

720
00:37:30,774 --> 00:37:32,675
That's it.

721
00:37:32,676 --> 00:37:34,509
They've won.

722
00:37:36,113 --> 00:37:38,881
They're the directory to the Web.

723
00:37:38,882 --> 00:37:41,183
We don't exist.

724
00:37:44,054 --> 00:37:46,556
Oh, God.

725
00:37:46,557 --> 00:37:48,391
Come on.

726
00:37:50,861 --> 00:37:52,093
Joe.

727
00:37:53,530 --> 00:37:55,564
Joe!

728
00:40:28,452 --> 00:40:30,552
There's coffee.

729
00:40:32,389 --> 00:40:34,889
I'm all right.

730
00:40:53,610 --> 00:40:55,710
I wanted it to work.

731
00:40:58,282 --> 00:41:00,682
I wanted us to work.

732
00:41:02,119 --> 00:41:04,886
Yeah?

733
00:41:07,057 --> 00:41:09,124
Me too.

734
00:41:10,961 --> 00:41:12,995
It did.

735
00:41:12,996 --> 00:41:15,397
For a while.

736
00:41:20,570 --> 00:41:23,572
For a while.

737
00:41:23,573 --> 00:41:25,508
Yeah.

738
00:41:34,151 --> 00:41:36,152
The thing that gets you to the thing.

739
00:41:38,822 --> 00:41:40,256
Huh?

740
00:41:42,492 --> 00:41:45,328
It was you.

741
00:41:50,200 --> 00:41:52,301
It was always you.

742
00:42:39,393 --> 00:42:41,995
Thank you. Thank you all.

743
00:42:41,996 --> 00:42:44,597
Let's, uh, get right
down to it, shall we?

744
00:43:20,447 --> 00:43:21,981
Hi.

745
00:43:21,982 --> 00:43:23,415
Glad you reconsidered.

746
00:43:23,416 --> 00:43:25,584
Mm-hmm.

747
00:43:25,585 --> 00:43:28,254
I'm just going for the lobster thermidor.

748
00:43:28,255 --> 00:43:29,488
Mm.

749
00:43:49,309 --> 00:43:51,377
...and to circle back to Web search,

750
00:43:51,378 --> 00:43:53,979
I got word that when
Netscape launches this week,

751
00:43:53,980 --> 00:43:55,981
Yahoo will be the default directory.

752
00:43:55,982 --> 00:43:58,150
They've got their own
button and everything.

753
00:43:58,151 --> 00:44:01,053
So Comet is pretty much kaput.

754
00:44:01,054 --> 00:44:02,521
And...

755
00:44:02,522 --> 00:44:04,623
Uh... so, where does that leave Rover?

756
00:44:04,624 --> 00:44:06,959
Should off-load it for parts,
sell it on the B2B market.

757
00:44:06,960 --> 00:44:08,994
Lucky for us, it's algorithm-based,

758
00:44:08,995 --> 00:44:10,796
so it actually has some value.

759
00:44:10,797 --> 00:44:12,898
There's a... What is it, Benji? It's a...

760
00:44:12,899 --> 00:44:14,466
medical indexing company

761
00:44:14,467 --> 00:44:17,336
that's actually expressed
some interest, so...

762
00:44:17,337 --> 00:44:19,805
We should probably look into that one

763
00:44:19,806 --> 00:44:22,474
and try to get 20% to 30% of value and...

764
00:44:22,475 --> 00:44:23,876
Hey, go back.

765
00:44:23,877 --> 00:44:25,978
What is Netscape's
search directory called?

766
00:44:25,979 --> 00:44:31,383
It's, uh... Yahoo?

767
00:44:31,384 --> 00:44:33,819
I'm sorry, what is it?

768
00:44:33,820 --> 00:44:35,421
It's "Yahoo"?

769
00:44:35,422 --> 00:44:37,156
Ya-hoo?

770
00:44:37,157 --> 00:44:39,491
Yeah, Yahoo. Like, "Yahoo," with a...

771
00:44:39,492 --> 00:44:41,727
with an exclamation point.

772
00:44:41,728 --> 00:44:44,997
Oh, Yahoo with an exclamation
point, not a question mark?

773
00:44:44,998 --> 00:44:47,266
'Cause you keep saying
Yahoo with a question mark,

774
00:44:47,267 --> 00:44:49,535
- so I was...
- Okay.

775
00:44:49,536 --> 00:44:52,338
Shouldn't it be more like... Yahoo!

776
00:44:55,575 --> 00:44:56,909
Sure.

777
00:44:56,910 --> 00:44:58,077
Come on.

778
00:44:58,078 --> 00:44:59,678
Drill down with me now, Trip.

779
00:44:59,679 --> 00:45:01,847
Yahoo!

780
00:45:01,848 --> 00:45:04,116
Yahoo.

781
00:45:04,117 --> 00:45:06,051
No, man! No!

782
00:45:08,888 --> 00:45:10,289
Oh, Jesus!

783
00:45:10,290 --> 00:45:12,191
Now put some mustard on it, you know?!

784
00:45:12,192 --> 00:45:13,625
Yahoo!

785
00:45:13,626 --> 00:45:15,394
Yahoo!

786
00:45:15,395 --> 00:45:18,097
There! Ya-hooooooooo!

787
00:45:21,401 --> 00:45:23,402
Ya-hooooooooo!

788
00:45:25,372 --> 00:45:27,639
Ya-hooooooooo!

789
00:45:34,881 --> 00:45:37,149
That's so...

790
00:45:39,246 --> 00:45:42,882
Everybody needs a
friend, even an old tree.

791
00:45:42,883 --> 00:45:46,686
Okay, now, take our liner brush.

792
00:45:46,687 --> 00:45:48,287
Paint thinner.

793
00:45:48,288 --> 00:45:50,022
Want to thin it down.

794
00:45:50,023 --> 00:45:52,391
Thin some brown down, very, very thin.

795
00:45:52,392 --> 00:45:56,362
Very thin. A lot of paint thinner.

796
00:45:56,363 --> 00:45:58,364
Let's put a little arm or two.

797
00:45:58,365 --> 00:46:00,198
Maybe this old tree
don't have any leaves.

798
00:46:01,128 --> 00:46:03,236
Maybe he's already retired
for the... for the year.

799
00:46:11,211 --> 00:46:13,246
Hello?

800
00:46:13,247 --> 00:46:15,381
Hey, it's me.

801
00:46:15,382 --> 00:46:17,416
Hey. What's going on?

802
00:46:17,417 --> 00:46:19,585
I-Is everything okay?

803
00:46:19,586 --> 00:46:22,522
Can I just tell you something?

804
00:46:22,523 --> 00:46:24,657
Uh, yeah, o-of course you can.

805
00:46:26,560 --> 00:46:30,312
Okay, so there's this
German guy in the hostel

806
00:46:30,313 --> 00:46:31,514
named Otto.

807
00:46:31,515 --> 00:46:33,115
Oh, yeah? Is he cute?

808
00:46:33,116 --> 00:46:35,251
Anyway...

809
00:46:35,252 --> 00:46:38,821
he was telling me about
this ancient temple ruin.

810
00:46:38,822 --> 00:46:40,523
Actually, he was going on and on about it

811
00:46:40,524 --> 00:46:42,525
at 3:30 in the morning
while I was trying to sleep

812
00:46:42,526 --> 00:46:43,926
and I wanted to bash his head in

813
00:46:43,927 --> 00:46:45,393
with my "Lonely Planet" guide.

814
00:46:46,296 --> 00:46:48,664
But it sounded kind of awesome.

815
00:46:48,665 --> 00:46:51,276
This, uh... the temple ruin?

816
00:46:51,277 --> 00:46:52,970
Yeah, it was burned to
the ground by raiders

817
00:46:52,971 --> 00:46:54,405
like 100 years ago.

818
00:46:54,406 --> 00:46:56,407
I asked Otto if I could go with him,

819
00:46:56,408 --> 00:46:57,408
and he said yes.

820
00:46:57,409 --> 00:47:00,985
This place was wild, empty.

821
00:47:00,986 --> 00:47:03,401
It was a major shrine city.

822
00:47:03,402 --> 00:47:05,012
Okay, anyway, Aat, our guide,

823
00:47:05,013 --> 00:47:07,415
he brought us to this
tree, and it had this...

824
00:47:07,416 --> 00:47:13,087
this sandstone head of the Buddha in it.

825
00:47:13,088 --> 00:47:16,023
And the roots of the tree
had completely grown around it

826
00:47:16,024 --> 00:47:18,192
and covered everything except its face.

827
00:47:18,193 --> 00:47:20,528
And...

828
00:47:20,529 --> 00:47:23,125
Aat had us get on our...
our hands and our knees

829
00:47:23,126 --> 00:47:24,441
as we got closer to it

830
00:47:24,442 --> 00:47:26,128
because you can't look
down at the Buddha.

831
00:47:26,129 --> 00:47:27,630
You have to be respectful,

832
00:47:27,631 --> 00:47:30,299
so we crawled up to it,

833
00:47:30,300 --> 00:47:35,972
and, um, I reached out
and I-I touched the roots,

834
00:47:35,973 --> 00:47:38,908
and Aat put his forehead to the ground...

835
00:47:38,909 --> 00:47:40,977
so we did, too.

836
00:47:40,978 --> 00:47:44,080
And it's not like we were
worshipping the Buddha

837
00:47:44,081 --> 00:47:45,681
or the statue, you know?

838
00:47:45,682 --> 00:47:48,217
It was, like...

839
00:47:48,218 --> 00:47:49,719
more of the tree...

840
00:47:49,720 --> 00:47:51,921
for what it was doing,

841
00:47:51,922 --> 00:47:56,525
and... burned stones and grass.

842
00:47:59,196 --> 00:48:04,901
Anyway, it, um, started to rain.

843
00:48:04,902 --> 00:48:08,738
And when I put my forehead to the mud,

844
00:48:08,739 --> 00:48:10,407
I thought about Dad...

845
00:48:11,742 --> 00:48:15,912
...like he was still with me,

846
00:48:15,913 --> 00:48:19,382
Just in, like, a different way.

847
00:48:21,719 --> 00:48:24,621
Oh, honey, that's beautiful.

848
00:48:27,358 --> 00:48:28,892
It's pretty cool.

849
00:48:33,464 --> 00:48:37,400
I think maybe you and I,
we're actually pretty similar,

850
00:48:37,401 --> 00:48:40,937
and maybe that's why
we fight all the time,

851
00:48:40,938 --> 00:48:42,138
you know?

852
00:48:44,241 --> 00:48:46,443
Yeah, yeah.

853
00:48:46,444 --> 00:48:48,211
I do.

854
00:48:48,212 --> 00:48:50,113
Oh, shit, my calling card is running out.

855
00:48:50,114 --> 00:48:51,948
I love you, Mom! Bye!

856
00:48:53,250 --> 00:48:55,118
There.

857
00:48:55,119 --> 00:48:56,586
Shoot, I think with that,

858
00:48:56,587 --> 00:48:58,253
we about have a finished painting.

859
00:49:02,126 --> 00:49:03,626
Good luck.

860
00:49:03,627 --> 00:49:05,562
- Good luck, Mikey.
- Thanks, Joe.

861
00:49:05,563 --> 00:49:08,498
- Yeah.
- Thanks, Joe.

862
00:49:08,499 --> 00:49:10,066
Thank you.

863
00:49:10,067 --> 00:49:11,468
No, really.

864
00:49:11,469 --> 00:49:14,971
Comet was... a miracle.

865
00:49:14,972 --> 00:49:18,741
Wish we could've done it longer.

866
00:49:18,742 --> 00:49:20,743
You made the right call.

867
00:49:20,744 --> 00:49:22,846
Like you said,

868
00:49:22,847 --> 00:49:24,447
it would've been a
bummer to sit around here

869
00:49:24,448 --> 00:49:27,282
and watch the world swallow us up.

870
00:49:29,119 --> 00:49:30,652
Thanks.

871
00:49:55,279 --> 00:49:58,014
I like this place.

872
00:49:59,683 --> 00:50:02,385
I know it doesn't feel like it now,

873
00:50:02,386 --> 00:50:05,121
but this is the start of something.

874
00:50:25,476 --> 00:50:26,709
Mmm.

875
00:50:26,710 --> 00:50:29,379
- But now...
- Yeah! Now!

876
00:50:29,380 --> 00:50:31,915
Oh, my goodness. I have get ready fast.

877
00:50:35,853 --> 00:50:37,687
- Mm.
- Oh.

878
00:50:37,688 --> 00:50:40,223
I'm sorry, are you... Are you open?

879
00:50:40,224 --> 00:50:41,224
Mmm. Mmm. Mmm.

880
00:50:41,225 --> 00:50:42,559
Wait.

881
00:50:43,527 --> 00:50:45,161
Osiris!

882
00:50:45,162 --> 00:50:48,665
Turn down the tube, babe.

883
00:50:48,666 --> 00:50:49,899
Well, sit down.

884
00:50:49,900 --> 00:50:51,967
Please, have a seat.

885
00:50:53,938 --> 00:50:59,208
Okay, so it's gonna be,
uh, $20 for a palm reading

886
00:50:59,209 --> 00:51:01,210
and $30 for palm and cards.

887
00:51:01,211 --> 00:51:02,744
Um...

888
00:51:04,915 --> 00:51:06,249
Thank you.

889
00:51:06,250 --> 00:51:09,518
May I see your palm, please?

890
00:51:11,188 --> 00:51:15,058
Oh, yikes, I'm sorry.

891
00:51:15,059 --> 00:51:18,928
Mm, but your salsa line
looks pretty good, huh?

892
00:51:21,065 --> 00:51:23,565
Mm. Sorry.

893
00:51:30,908 --> 00:51:33,209
Long life line.

894
00:51:33,210 --> 00:51:35,945
Oh, um...

895
00:51:35,946 --> 00:51:38,381
broken here and there.

896
00:51:38,382 --> 00:51:40,249
Lot of challenges.

897
00:51:40,250 --> 00:51:41,484
Changes.

898
00:51:41,485 --> 00:51:43,453
Challenges and changes, huh?

899
00:51:43,454 --> 00:51:44,686
Shocking.

900
00:51:48,993 --> 00:51:50,393
What's that?

901
00:51:50,394 --> 00:51:51,628
Mm.

902
00:51:51,629 --> 00:51:53,830
Test for stubbornness.

903
00:51:53,831 --> 00:51:58,267
Hmm. Sharp head line.

904
00:51:58,268 --> 00:52:00,169
Smart.

905
00:52:00,170 --> 00:52:02,905
Successful.

906
00:52:02,906 --> 00:52:06,374
Little... selfish maybe?

907
00:52:10,180 --> 00:52:13,816
Heart line seems to say...

908
00:52:13,817 --> 00:52:16,653
some love.

909
00:52:16,654 --> 00:52:17,987
Some loss.

910
00:52:17,988 --> 00:52:20,155
Come on, Denise, enough softballs.

911
00:52:21,959 --> 00:52:23,860
Why'd you come in here today?

912
00:52:23,861 --> 00:52:25,994
Destiny.

913
00:52:29,266 --> 00:52:30,667
Dessert now?

914
00:52:30,668 --> 00:52:31,834
Dessert?

915
00:52:31,835 --> 00:52:34,270
You just scarfed down those nachos!

916
00:52:35,272 --> 00:52:37,807
- How many?
- Two.

917
00:52:37,808 --> 00:52:39,307
Just two?

918
00:52:41,178 --> 00:52:43,179
Okay. Have fun.

919
00:52:43,180 --> 00:52:45,647
That... That's my grandson, Osiris.

920
00:52:47,351 --> 00:52:50,286
Thanks for your time.

921
00:52:50,287 --> 00:52:51,654
Wait, don't you want your card reading?

922
00:52:51,655 --> 00:52:53,121
You paid for it.

923
00:52:56,727 --> 00:53:00,262
Would you please put your
right hand on the deck?

924
00:53:06,737 --> 00:53:08,471
Hmm.

925
00:53:08,472 --> 00:53:10,038
Okay. Thank you.

926
00:53:17,481 --> 00:53:19,114
Past.

927
00:53:21,985 --> 00:53:23,351
Present.

928
00:53:25,889 --> 00:53:27,355
Future.

929
00:53:31,228 --> 00:53:32,528
What does that mean?

930
00:53:32,529 --> 00:53:35,064
Well, you know, they really mean

931
00:53:35,065 --> 00:53:37,365
whatever you want them to mean.

932
00:53:40,237 --> 00:53:42,405
Well, you know...

933
00:53:42,406 --> 00:53:44,073
destruction.

934
00:53:44,074 --> 00:53:45,775
- Destruction?
- Yeah.

935
00:53:45,776 --> 00:53:47,176
Commonly.

936
00:53:47,177 --> 00:53:52,248
Agony, indecision, misery.

937
00:53:52,249 --> 00:53:53,416
Christ.

938
00:53:55,285 --> 00:53:57,286
So I lose again?

939
00:53:57,287 --> 00:53:59,388
Okay, great.

940
00:53:59,389 --> 00:54:01,557
No. Not necessarily.

941
00:54:01,558 --> 00:54:04,794
Because, you see, this golden horizon

942
00:54:04,795 --> 00:54:07,463
behind the storm clouds,

943
00:54:07,464 --> 00:54:10,098
that could be something.

944
00:54:10,901 --> 00:54:13,069
- Can I keep this?
- Sure.

945
00:54:13,070 --> 00:54:15,337
I sell packs for another $20.

946
00:54:31,421 --> 00:54:33,422
Jesus! You okay?

947
00:54:40,597 --> 00:54:42,297
Joe MacMillan?

948
00:54:42,900 --> 00:54:44,233
And like that,

949
00:54:44,234 --> 00:54:46,102
we're getting killed in the PC business.

950
00:54:46,103 --> 00:54:48,304
- Who'd have guessed, right?
- Me.

951
00:54:49,640 --> 00:54:51,440
Of course.

952
00:54:51,441 --> 00:54:53,276
Besides you.

953
00:54:57,815 --> 00:55:00,116
Can I just say, Joe,

954
00:55:00,117 --> 00:55:03,019
it's been a kick
watching you carve a path

955
00:55:03,020 --> 00:55:04,420
all these years.

956
00:55:04,421 --> 00:55:06,956
Always on the bleeding edge.

957
00:55:06,957 --> 00:55:09,759
I mean, way out there.

958
00:55:09,760 --> 00:55:11,961
More than a few of us

959
00:55:11,962 --> 00:55:13,682
really grew to trust
your finger in the air.

960
00:55:19,703 --> 00:55:22,305
Have the leaves changed yet?

961
00:55:22,306 --> 00:55:24,540
- What?
- Back east.

962
00:55:24,541 --> 00:55:26,776
Oh, uh, yeah.

963
00:55:26,777 --> 00:55:27,877
Just started.

964
00:55:27,878 --> 00:55:30,379
It's gorgeous.

965
00:55:30,380 --> 00:55:34,217
All right, better get to SFO.

966
00:55:34,218 --> 00:55:36,485
They got us flying business class now.

967
00:55:36,486 --> 00:55:38,721
Believe it?

968
00:55:38,722 --> 00:55:40,456
No, please, I got it.

969
00:55:44,027 --> 00:55:46,796
Can't wait to see what you do next, Joe.

970
00:56:25,990 --> 00:56:28,425
- Right now.
- Donna is on speed dial.

971
00:56:28,426 --> 00:56:30,226
I think we're gonna have
you guys set up here.

972
00:56:34,532 --> 00:56:35,832
Don't thank me.

973
00:56:57,822 --> 00:56:59,489
- No, I'm gonna...
- No, I'm telling you, you got to...

974
00:56:59,490 --> 00:57:00,991
- I'm trying to do that.
- Uh, that was John.

975
00:57:00,992 --> 00:57:02,392
- Let me try.
- No, no, I want to...

976
00:57:02,393 --> 00:57:04,113
- Let me just try it.
- Let me at least try.

977
00:57:05,363 --> 00:57:06,830
Look, look, look.

978
00:57:16,708 --> 00:57:18,075
Come and get 'em.

979
00:57:26,017 --> 00:57:27,751
Of one little gene, but this...

980
00:57:46,170 --> 00:57:48,005
Are you all right?

981
00:57:48,006 --> 00:57:49,339
Oh, yeah.

982
00:57:49,340 --> 00:57:51,174
That nasal gel you gave me on the plane,

983
00:57:51,175 --> 00:57:53,777
it feels like a slug crawled
into my nose and took a dump.

984
00:57:53,778 --> 00:57:56,113
Well, you'll thank me
when you don't get sick.

985
00:57:56,114 --> 00:57:57,247
How will I thank you

986
00:57:57,248 --> 00:57:59,182
for something that doesn't happen?

987
00:57:59,183 --> 00:58:00,851
It would be neat to hear you

988
00:58:00,852 --> 00:58:02,552
thank somebody for something.

989
00:58:03,921 --> 00:58:05,689
Two months abroad with top investors,

990
00:58:05,690 --> 00:58:07,424
and we've got nothing to show for it.

991
00:58:07,425 --> 00:58:09,459
Yeah, well, it's tough
for the work to translate

992
00:58:09,460 --> 00:58:10,861
once we got north of Oslo.

993
00:58:10,862 --> 00:58:12,462
Well, the point was to get you in good

994
00:58:12,463 --> 00:58:14,364
- with some real European players.
- Players?

995
00:58:14,365 --> 00:58:17,049
My God, I couldn't tell you
what any of those people did

996
00:58:17,050 --> 00:58:19,011
save for go out to dinner
at fancy restaurants

997
00:58:19,012 --> 00:58:19,911
and name drop.

998
00:58:21,272 --> 00:58:22,773
How much did this trip even cost?

999
00:58:22,774 --> 00:58:25,776
Well, it's my money, and I'm spending it

1000
00:58:25,777 --> 00:58:28,145
to help you bring your ideas to fruition.

1001
00:58:28,146 --> 00:58:30,313
- Okay.
- But if you're just gonna sit there

1002
00:58:30,314 --> 00:58:33,417
- and cut everyone down like some
sardonic asshole... - I'm sorry.

1003
00:58:33,418 --> 00:58:35,385
I didn't perform well enough for you.

1004
00:58:35,386 --> 00:58:36,552
I'm not your monkey.

1005
00:58:39,257 --> 00:58:41,658
Look, I know that you're still dealing

1006
00:58:41,659 --> 00:58:43,493
with some personal issues.

1007
00:58:43,494 --> 00:58:47,397
Or... maybe...

1008
00:58:47,398 --> 00:58:48,632
you're just losing interest

1009
00:58:48,633 --> 00:58:50,434
because now's the part of the process

1010
00:58:50,435 --> 00:58:52,069
you actually have to do some work

1011
00:58:52,070 --> 00:58:54,237
and not just bullshit
about the possibilities.

1012
00:58:54,238 --> 00:58:56,139
Can you pull over here?

1013
00:58:56,140 --> 00:58:57,941
Cameron.

1014
00:58:57,942 --> 00:58:59,509
Cameron!

1015
00:59:00,778 --> 00:59:02,412
How did you even get home?

1016
00:59:02,413 --> 00:59:05,248
Oh, just walked a mile to the McDonald's,

1017
00:59:05,249 --> 00:59:09,077
used their phone to call
a cab, cab cost $200.

1018
00:59:09,078 --> 00:59:10,353
You should've called me at home.

1019
00:59:10,354 --> 00:59:12,522
I love me some McDonald's...
them little apple pies.

1020
00:59:12,523 --> 00:59:13,690
Mmm-Mmm-Mmm.

1021
00:59:13,691 --> 00:59:15,125
Delis-cous.

1022
00:59:15,126 --> 00:59:16,693
So, have you talked since?

1023
00:59:16,694 --> 00:59:20,430
- Two weeks. Just radio silence.
- Oh, no.

1024
00:59:20,431 --> 00:59:23,266
- So I think that's done.
- Yeah.

1025
00:59:23,267 --> 00:59:29,639
You know, there's this thing
in CompSci I remember...

1026
00:59:29,640 --> 00:59:31,441
recursion.

1027
00:59:31,442 --> 00:59:33,276
Where a specific function

1028
00:59:33,277 --> 00:59:35,979
calls upon itself
repeatedly within a program.

1029
00:59:35,980 --> 00:59:38,215
So in order to solve the big problem,

1030
00:59:38,216 --> 00:59:40,817
it uses the same small
problem over and over

1031
00:59:40,818 --> 00:59:45,288
as the solution to
increasingly complex issues.

1032
00:59:45,289 --> 00:59:48,692
And that, my friend,
is how my software runs.

1033
00:59:54,031 --> 00:59:56,165
Sorry about Joe, by the way.

1034
00:59:59,570 --> 01:00:02,572
Thanks.

1035
01:00:02,573 --> 01:00:04,741
I actually still have

1036
01:00:04,742 --> 01:00:06,576
some stuff of his to give back,

1037
01:00:06,577 --> 01:00:09,146
but I just can't bear the thought

1038
01:00:09,147 --> 01:00:11,982
of seeing him right now, you know?

1039
01:00:11,983 --> 01:00:14,885
Can I tell you something?

1040
01:00:14,886 --> 01:00:17,519
Yeah?

1041
01:00:21,159 --> 01:00:25,028
You got a lot of love in you.

1042
01:00:25,029 --> 01:00:29,599
More than anybody I ever met.

1043
01:00:29,600 --> 01:00:33,603
It's bursting out of you.

1044
01:00:33,604 --> 01:00:37,174
You're taking the world in
these... in these big gulps,

1045
01:00:37,175 --> 01:00:41,044
and you can't help but to let
yourself get drowned in it.

1046
01:00:41,045 --> 01:00:43,280
Overwhelms you, makes you live like

1047
01:00:43,281 --> 01:00:45,682
you're ready to explode at any minute.

1048
01:00:45,683 --> 01:00:47,417
They don't see it.

1049
01:00:47,418 --> 01:00:50,620
I do.

1050
01:00:50,621 --> 01:00:52,554
It's a burden you carry.

1051
01:00:59,363 --> 01:01:02,866
You don't think I'm
just running away again?

1052
01:01:04,468 --> 01:01:06,936
Oh, I... you might be.

1053
01:01:10,775 --> 01:01:12,642
I'm thinking about Florida.

1054
01:01:12,643 --> 01:01:14,711
Florida? What the hell's in Florida?

1055
01:01:14,712 --> 01:01:16,613
They got alligators and
that dadgum Epcot Center?

1056
01:01:16,614 --> 01:01:17,846
What?

1057
01:01:20,218 --> 01:01:21,617
My mom.

1058
01:01:24,889 --> 01:01:26,622
Ah.

1059
01:01:33,664 --> 01:01:38,267
Man, I'm just tired of
saying goodbye, you know?

1060
01:01:40,137 --> 01:01:41,671
Recursion.

1061
01:01:41,672 --> 01:01:43,773
Exactly.

1062
01:01:43,774 --> 01:01:45,842
Maybe you ought to have
yourself a heart attack.

1063
01:01:45,843 --> 01:01:48,778
- Yeah?
- Yeah, yeah.

1064
01:01:48,779 --> 01:01:50,965
Sure.

1065
01:01:50,966 --> 01:01:52,333
You know, when I went down,

1066
01:01:52,334 --> 01:01:54,267
I did everything I could
to stay in the ring.

1067
01:01:54,268 --> 01:01:56,836
Fought like hell.

1068
01:01:56,837 --> 01:01:59,372
Had this mantra in my head.

1069
01:01:59,373 --> 01:02:03,142
"Just stay in it, stay
in it, stay in it."

1070
01:02:03,143 --> 01:02:05,278
But I was losing.

1071
01:02:05,279 --> 01:02:09,449
I knew at that moment
if I didn't give up,

1072
01:02:09,450 --> 01:02:11,416
that guy's gonna kill me.

1073
01:02:15,889 --> 01:02:17,489
I...

1074
01:02:20,160 --> 01:02:22,228
I got nothing left to give up.

1075
01:02:22,229 --> 01:02:23,795
Oh...

1076
01:02:25,232 --> 01:02:29,369
I know it's... If you stay, it's hard.

1077
01:02:29,370 --> 01:02:31,804
If you leave, it's hard. It's all hard.

1078
01:02:31,805 --> 01:02:32,805
It's...

1079
01:02:34,241 --> 01:02:36,476
Sometimes it's not even
about what you want.

1080
01:02:36,477 --> 01:02:39,846
It's about what it wants for you.

1081
01:02:39,847 --> 01:02:42,749
All you can do is...

1082
01:02:42,750 --> 01:02:45,317
listen and see if you
can hear what it's saying.

1083
01:02:49,023 --> 01:02:50,989
It's saying goodbye.

1084
01:02:54,428 --> 01:02:57,096
But, yeah, hit the road, then.

1085
01:03:00,734 --> 01:03:02,402
I don't want to say goodbye to you.

1086
01:03:02,403 --> 01:03:05,338
Well, hell, sweetheart,
it better not be forever.

1087
01:03:11,712 --> 01:03:14,881
I fully expect you to come back

1088
01:03:14,882 --> 01:03:17,016
and shake me all up again.

1089
01:03:19,353 --> 01:03:23,089
Don't let me get old.

1090
01:03:46,352 --> 01:03:47,852
You my 11:30?

1091
01:03:48,955 --> 01:03:50,355
No.

1092
01:03:50,356 --> 01:03:51,990
Have a look around.

1093
01:04:02,635 --> 01:04:04,203
Vaulted ceilings,

1094
01:04:04,204 --> 01:04:06,538
crown molding, great neighborhood.

1095
01:04:11,044 --> 01:04:12,711
What happened to the previous tenant?

1096
01:04:12,712 --> 01:04:15,109
Not sure, but this has been on the market

1097
01:04:15,110 --> 01:04:16,548
something like 15 days now.

1098
01:04:31,831 --> 01:04:34,600
Are you sure it's okay out there?

1099
01:04:34,601 --> 01:04:36,735
Oh, uh, yeah.

1100
01:04:36,736 --> 01:04:39,337
- I mean, they'll go around.
- Okay.

1101
01:04:41,608 --> 01:04:45,110
So, I'm, uh, your last stop, huh?

1102
01:04:45,111 --> 01:04:47,112
You are.

1103
01:04:47,113 --> 01:04:49,448
I went by Joe's this morning.

1104
01:04:49,449 --> 01:04:51,550
He's totally gone.

1105
01:04:51,551 --> 01:04:53,285
Yeah, I didn't, uh...

1106
01:04:53,286 --> 01:04:56,955
the real estate agent told
me it'd been empty for weeks.

1107
01:04:56,956 --> 01:04:58,390
He didn't...

1108
01:04:58,391 --> 01:05:01,593
I'm sorry, I guess I just
thought he would call.

1109
01:05:01,594 --> 01:05:03,795
Oh, God, Joe.

1110
01:05:03,796 --> 01:05:07,019
Yeah, he, uh, came by here
and said he was leaving

1111
01:05:07,020 --> 01:05:09,067
and that he'd be in touch.

1112
01:05:09,068 --> 01:05:12,349
Uh, Haley got a letter
from him a couple days ago.

1113
01:05:12,350 --> 01:05:13,438
A letter?

1114
01:05:13,439 --> 01:05:18,277
Wow, well, I guess we're
both fond of rash departures.

1115
01:05:18,278 --> 01:05:19,945
Oh, hey, um, could you just
bring me one more of those,

1116
01:05:19,946 --> 01:05:21,413
- and I think we'll be fine.
- Donna, sorry,

1117
01:05:21,414 --> 01:05:23,248
- I'm gonna finish this.
- I didn't...

1118
01:05:23,249 --> 01:05:25,117
...mean to just burst in on
you and the thing you're doing.

1119
01:05:25,118 --> 01:05:27,219
- No. No, no, no.
- Please, it's not...

1120
01:05:29,155 --> 01:05:32,124
Hey, why don't you stay
for this thing tonight?

1121
01:05:32,125 --> 01:05:34,760
- I think you might really dig it.
- Yeah?

1122
01:05:34,761 --> 01:05:37,329
- Think I'm a little below dress code.
- Oh, come on.

1123
01:05:37,330 --> 01:05:39,370
You can just borrow something of mine.

1124
01:05:39,371 --> 01:05:41,839
No, thank you. I really appreciate it.

1125
01:05:41,840 --> 01:05:44,041
I just... I wanted to be in Carson City

1126
01:05:44,042 --> 01:05:45,710
come nightfall, so...

1127
01:05:45,711 --> 01:05:48,045
- Yeah, no, that makes sense, I guess.
- Sorry.

1128
01:05:48,046 --> 01:05:49,013
Hey.

1129
01:05:49,014 --> 01:05:50,247
Aah! God. Oh. Sorry.

1130
01:05:50,248 --> 01:05:52,550
I am sorry. No, no, it's fine.

1131
01:05:52,551 --> 01:05:54,652
It's hardwood.

1132
01:05:54,653 --> 01:05:56,253
Hey, look, I...

1133
01:05:56,254 --> 01:05:59,090
I wish we could've hung out more

1134
01:05:59,091 --> 01:06:00,591
these last couple months.

1135
01:06:00,592 --> 01:06:02,393
Yeah, I know. Me too.

1136
01:06:02,394 --> 01:06:05,363
It's just work has been crazy, and...

1137
01:06:05,364 --> 01:06:06,697
Well, you know,

1138
01:06:06,698 --> 01:06:08,399
probably we'll end up
seeing each other more

1139
01:06:08,400 --> 01:06:10,067
now that I'm gone, 'cause
I'll come into town,

1140
01:06:10,068 --> 01:06:11,569
and we'll really make a point of it.

1141
01:06:11,570 --> 01:06:14,238
Yeah, and you'll be back
seeing Alexa, I'm sure,

1142
01:06:14,239 --> 01:06:16,040
- and...
- No.

1143
01:06:16,041 --> 01:06:18,275
That's, uh... That's dead.

1144
01:06:18,276 --> 01:06:20,211
Oh, I'm sorry.

1145
01:06:20,212 --> 01:06:24,380
You know, some things
just aren't the right fit.

1146
01:06:30,756 --> 01:06:31,756
Hey, Mom.

1147
01:06:31,757 --> 01:06:33,858
- Hi.
- Hey.

1148
01:06:33,859 --> 01:06:35,359
Uh, this is my boyfriend, Kevin.

1149
01:06:35,360 --> 01:06:36,727
'Sup?

1150
01:06:36,728 --> 01:06:38,129
Oh.

1151
01:06:38,130 --> 01:06:40,898
Haley, uh, Cameron is moving, I guess.

1152
01:06:40,899 --> 01:06:42,299
What?

1153
01:06:42,300 --> 01:06:45,736
Yeah, I, uh... I'm going on a road trip,

1154
01:06:45,737 --> 01:06:48,205
and we'll see, uh, where I... I end up.

1155
01:06:48,206 --> 01:06:49,540
Cool.

1156
01:06:49,541 --> 01:06:51,609
So everyone's leaving now.

1157
01:06:51,610 --> 01:06:54,245
Bye, I guess.

1158
01:06:54,246 --> 01:06:58,883
Uh... Sorry, uh...

1159
01:06:58,884 --> 01:07:00,651
- Boyfriend?
- Yeah.

1160
01:07:02,421 --> 01:07:04,955
- You okay with the door closed?
- Oh, yeah, completely.

1161
01:07:04,956 --> 01:07:06,490
She just works on her computer,

1162
01:07:06,491 --> 01:07:07,958
and he does the hackey sack.

1163
01:07:07,959 --> 01:07:09,226
That sounds right.

1164
01:07:09,227 --> 01:07:10,594
You know, I get the sense

1165
01:07:10,595 --> 01:07:11,996
that she doesn't even really like him.

1166
01:07:11,997 --> 01:07:13,597
Yeah.

1167
01:07:13,598 --> 01:07:16,634
Oh, she's doing these
college-level C++ classes.

1168
01:07:16,635 --> 01:07:18,669
It's one night a week at Foothill,

1169
01:07:18,670 --> 01:07:20,738
and she's been just killing herself

1170
01:07:20,739 --> 01:07:21,772
over this project,

1171
01:07:21,773 --> 01:07:23,741
but she loves it.

1172
01:07:23,742 --> 01:07:24,975
Can you believe it?

1173
01:07:24,976 --> 01:07:26,743
I can believe it.

1174
01:07:29,481 --> 01:07:33,317
Okay, I'm gonna go, uh,
and throw this tomato out.

1175
01:07:33,318 --> 01:07:35,152
Oh, God, I'm sorry I didn't take that.

1176
01:07:35,153 --> 01:07:36,487
No, here, the trash is...

1177
01:07:36,488 --> 01:07:38,255
Where? Hey, I'm...

1178
01:07:39,925 --> 01:07:41,992
Drive safe, okay?

1179
01:07:41,993 --> 01:07:44,995
I'm, uh... I'm gonna miss you.

1180
01:07:50,335 --> 01:07:51,602
Donna, this is...

1181
01:07:52,804 --> 01:07:55,171
Haley?

1182
01:07:57,309 --> 01:07:58,709
What happened?

1183
01:07:58,710 --> 01:08:00,478
I can't open the work file.

1184
01:08:00,479 --> 01:08:01,712
I keep trying to open it,

1185
01:08:01,713 --> 01:08:03,314
and it says "Drive not ready."

1186
01:08:03,315 --> 01:08:05,115
Ugh, did you hit it with your sack?

1187
01:08:05,116 --> 01:08:07,017
- What?
- Hackey, Kev.

1188
01:08:07,018 --> 01:08:08,385
Uh, no, I've just been chilling here.

1189
01:08:08,386 --> 01:08:09,720
That's my semester project!

1190
01:08:09,721 --> 01:08:11,187
- Okay.
- Hang on.

1191
01:08:12,224 --> 01:08:14,158
All right, try it again.

1192
01:08:15,994 --> 01:08:17,328
It's the same error message.

1193
01:08:17,329 --> 01:08:18,963
Yeah, the platter's not spinning.

1194
01:08:18,964 --> 01:08:22,399
I hate these stupid things!

1195
01:08:22,400 --> 01:08:24,335
Breathe. Kevin, do you have any money?

1196
01:08:24,336 --> 01:08:25,669
I've got 20 bucks from delivering

1197
01:08:25,670 --> 01:08:27,071
Thanksgiving turkeys to old people.

1198
01:08:27,072 --> 01:08:28,405
Okay, great, could you do me a favor

1199
01:08:28,406 --> 01:08:29,974
and just take her to
a movie or something?

1200
01:08:29,975 --> 01:08:31,375
No, I have to do this. I know.

1201
01:08:31,376 --> 01:08:33,142
"Star Trek: Generations" is out.

1202
01:08:34,646 --> 01:08:36,012
Okay, fine.

1203
01:08:40,886 --> 01:08:43,519
Okay.

1204
01:08:44,055 --> 01:08:46,255
Stop.

1205
01:08:48,301 --> 01:08:50,403
Oh, yeah.

1206
01:08:50,404 --> 01:08:52,505
Yeah, the head's stuck to the platter.

1207
01:08:52,506 --> 01:08:54,212
If I can get it off and parked,

1208
01:08:54,213 --> 01:08:56,214
we'll have to check the data.

1209
01:08:56,215 --> 01:08:57,549
Well, as long as it boots,

1210
01:08:57,550 --> 01:08:59,384
I can go through the contents.

1211
01:08:59,385 --> 01:09:01,686
Sorry about this. I know
you wanted to get driving.

1212
01:09:01,687 --> 01:09:04,022
No. No,

1213
01:09:04,023 --> 01:09:06,525
It's not like I'm desperate
to see Carson City.

1214
01:09:12,098 --> 01:09:17,536
Oy, that didn't sound pretty.

1215
01:09:17,537 --> 01:09:19,870
But, hey, there we go.

1216
01:09:23,442 --> 01:09:25,477
Oh, God, I got to go get ready.

1217
01:09:25,478 --> 01:09:27,412
Can you keep going with this?

1218
01:09:27,413 --> 01:09:29,079
Yeah, yeah.

1219
01:09:42,995 --> 01:09:44,896
How's it going in here?

1220
01:09:44,897 --> 01:09:46,832
- Jesus.
- What?

1221
01:09:46,833 --> 01:09:49,901
No, you just... you...

1222
01:09:49,902 --> 01:09:52,604
you just do that so well.

1223
01:09:52,605 --> 01:09:54,239
Oh. Hey, yeah.

1224
01:09:54,240 --> 01:09:55,473
One of the benefits

1225
01:09:55,474 --> 01:09:57,943
of throwing a fancy cocktail thing.

1226
01:09:57,944 --> 01:09:59,077
So?

1227
01:09:59,078 --> 01:10:00,846
Well, the file's damaged.

1228
01:10:00,847 --> 01:10:02,314
I'm trying to figure out

1229
01:10:02,315 --> 01:10:05,083
if I can get a side way
in to recover the data.

1230
01:10:05,084 --> 01:10:07,251
Well, I hope we can save some of it.

1231
01:10:09,155 --> 01:10:12,490
So, what, do you just kick it?

1232
01:10:12,491 --> 01:10:13,925
Hmm?

1233
01:10:13,926 --> 01:10:15,794
Yeah, you just... just
kick it to yourself.

1234
01:10:15,795 --> 01:10:17,262
How do you win?

1235
01:10:17,263 --> 01:10:20,597
You just... just use
your knees and stuff.

1236
01:10:23,336 --> 01:10:24,835
I don't get it.

1237
01:10:27,840 --> 01:10:29,841
You know it really pisses me off,

1238
01:10:29,842 --> 01:10:31,809
that Joe would just leave like that.

1239
01:10:35,214 --> 01:10:37,349
Things fell apart, yeah,

1240
01:10:37,350 --> 01:10:41,085
but for him to just up and...

1241
01:10:41,854 --> 01:10:43,989
Whatever.

1242
01:10:43,990 --> 01:10:45,457
It didn't work.

1243
01:10:45,458 --> 01:10:47,626
Nothing here did, so...

1244
01:10:50,630 --> 01:10:52,364
And I'm sorry that I didn't tell you

1245
01:10:52,365 --> 01:10:53,899
I was leaving sooner.

1246
01:10:53,900 --> 01:10:55,200
I just...

1247
01:10:55,201 --> 01:10:57,235
I just wanted to make a decision

1248
01:10:57,236 --> 01:10:59,837
and not have somebody talk me out of it.

1249
01:11:02,508 --> 01:11:04,209
Hey, if it's what you want to do,

1250
01:11:04,210 --> 01:11:05,410
it's what you want to do.

1251
01:11:06,379 --> 01:11:08,413
Yeah, man.

1252
01:11:08,414 --> 01:11:09,678
If you do what you always did,

1253
01:11:09,679 --> 01:11:11,714
you're gonna get what you always got.

1254
01:11:11,715 --> 01:11:15,149
If the elevator's
broken, take the stairs.

1255
01:11:17,921 --> 01:11:20,322
It works if you work it.

1256
01:11:20,323 --> 01:11:23,124
Unless it's more and
more of what doesn't work.

1257
01:11:25,395 --> 01:11:26,996
Meetings?

1258
01:11:26,997 --> 01:11:29,899
Oh...

1259
01:11:29,900 --> 01:11:32,868
A few.

1260
01:11:32,869 --> 01:11:35,604
You?

1261
01:11:35,605 --> 01:11:36,905
My mom.

1262
01:11:38,442 --> 01:11:40,308
I might see her on this trip.

1263
01:11:43,113 --> 01:11:45,548
That's good.

1264
01:11:45,549 --> 01:11:49,418
Man, this might be toast.

1265
01:11:49,419 --> 01:11:51,187
You did copy the file

1266
01:11:51,188 --> 01:11:53,255
before you converted
it to rich text, right?

1267
01:11:53,256 --> 01:11:54,590
Yeah, but I skipped RTF

1268
01:11:54,591 --> 01:11:56,192
and went straight to the hex editor.

1269
01:11:56,193 --> 01:11:58,861
Rebuild the header, too,
and check the permissions.

1270
01:11:58,862 --> 01:12:00,563
Even if there's version control?

1271
01:12:00,564 --> 01:12:01,964
You want to recover data

1272
01:12:01,965 --> 01:12:04,065
or you want to make a
15-year-old cry again?

1273
01:12:04,868 --> 01:12:06,568
Okay.

1274
01:12:18,148 --> 01:12:19,747
Hey.

1275
01:12:21,084 --> 01:12:24,018
What if we worked together again?

1276
01:12:25,822 --> 01:12:27,422
Um...

1277
01:12:28,825 --> 01:12:31,927
What do you, um... Do you have an idea?

1278
01:12:31,928 --> 01:12:34,096
No, the idea can come later.

1279
01:12:34,097 --> 01:12:36,297
That's not what's important.

1280
01:12:42,639 --> 01:12:44,173
I'm sorry.

1281
01:12:44,174 --> 01:12:46,275
That, um... Oh, God, yeah.

1282
01:12:46,276 --> 01:12:48,177
- That... I...
- No. No, no, no, no, no.

1283
01:12:48,178 --> 01:12:49,645
- No, no, no. Please, forget I said it.
- I'm sorry.

1284
01:12:49,646 --> 01:12:51,080
I... I don't know what I was thinking.

1285
01:12:51,081 --> 01:12:52,348
Cameron.

1286
01:12:52,349 --> 01:12:54,415
Sorry.

1287
01:13:02,926 --> 01:13:04,460
Uh...

1288
01:13:04,461 --> 01:13:08,002
I'm gonna go check on the caterers.

1289
01:13:08,003 --> 01:13:09,193
I'll be back.

1290
01:13:09,194 --> 01:13:11,329
Okay, yeah, I'll keep working on this.

1291
01:13:24,717 --> 01:13:27,201
So, imagine there are five of us

1292
01:13:27,202 --> 01:13:28,836
crammed into this rented Land Rover,

1293
01:13:28,837 --> 01:13:30,338
- and Kimberly already has
morning sickness. - Oh.

1294
01:13:30,339 --> 01:13:32,373
And the Irish roads are built for,

1295
01:13:32,374 --> 01:13:34,509
I don't know, horse-drawn carriages.

1296
01:13:34,510 --> 01:13:36,878
John...

1297
01:13:36,879 --> 01:13:39,113
John stops and takes a picture

1298
01:13:39,114 --> 01:13:41,115
of every shamrock we see.

1299
01:13:41,116 --> 01:13:43,551
Every shamrock.

1300
01:13:47,856 --> 01:13:49,357
And more importantly,

1301
01:13:49,358 --> 01:13:50,725
what you have done with the firm

1302
01:13:50,726 --> 01:13:52,026
over the past three months...

1303
01:13:52,027 --> 01:13:53,969
- Mm.
- ...wow.

1304
01:13:53,970 --> 01:13:55,203
Thank you.

1305
01:13:55,204 --> 01:13:56,638
That really means a lot.

1306
01:14:02,745 --> 01:14:04,787
I thought she'd be halfway
across the country by now.

1307
01:14:04,788 --> 01:14:06,589
Yeah, me too. That was the plan.

1308
01:14:06,590 --> 01:14:10,593
But she, um...

1309
01:14:10,594 --> 01:14:14,630
She just floated the idea
of working with me again

1310
01:14:14,631 --> 01:14:16,899
just out of nowhere.

1311
01:14:16,900 --> 01:14:18,601
With one foot out the door

1312
01:14:18,602 --> 01:14:21,804
and the rest of her life
packed in a silver tube?

1313
01:14:23,941 --> 01:14:26,742
Yeah, well, that is her gift.

1314
01:14:26,743 --> 01:14:28,945
Thinking of impossible things.

1315
01:14:38,822 --> 01:14:40,221
Any luck?

1316
01:14:42,926 --> 01:14:45,328
Okay.

1317
01:14:45,329 --> 01:14:47,129
How was the movie?

1318
01:14:47,130 --> 01:14:48,931
It was weird.

1319
01:14:48,932 --> 01:14:51,267
Kirk was stuck in this, like,

1320
01:14:51,268 --> 01:14:52,535
frozen time ribbon thing

1321
01:14:52,536 --> 01:14:54,203
and he was repeatedly living

1322
01:14:54,204 --> 01:14:56,472
the happiest part of
his life for decades.

1323
01:14:56,473 --> 01:14:58,374
And then Picard comes and he's like,

1324
01:14:58,375 --> 01:15:00,776
"Dude, get out of the
ribbon. You got to help me."

1325
01:15:00,777 --> 01:15:02,778
And so Kirk is like, "Sure," and he does,

1326
01:15:02,779 --> 01:15:05,948
and he, like, immediately dies.

1327
01:15:05,949 --> 01:15:08,450
Picard's a jerk.

1328
01:15:12,356 --> 01:15:14,557
Where's the Kevinator?

1329
01:15:14,558 --> 01:15:16,359
Mm...

1330
01:15:16,360 --> 01:15:18,894
He's probably wolfing
down all the tuna tartare

1331
01:15:18,895 --> 01:15:20,796
like a dumb barracuda.

1332
01:15:27,971 --> 01:15:30,105
Did Joe write you a letter?

1333
01:15:30,974 --> 01:15:33,676
Yeah. Why?

1334
01:15:33,677 --> 01:15:35,378
Um, it was just to me.

1335
01:15:35,379 --> 01:15:40,649
Yeah, you're right. Sorry.

1336
01:15:40,650 --> 01:15:43,618
Did you love him?

1337
01:15:50,160 --> 01:15:52,194
Yeah.

1338
01:15:52,195 --> 01:15:53,729
I did.

1339
01:15:56,433 --> 01:16:01,070
Um, I'll just, like...
I'll just summarize.

1340
01:16:03,240 --> 01:16:04,540
Uh...

1341
01:16:04,541 --> 01:16:08,277
He said he, like, needs to start over,

1342
01:16:08,278 --> 01:16:11,213
and that he didn't air
the Comet commercial

1343
01:16:11,214 --> 01:16:14,083
because, you know, um...

1344
01:16:14,084 --> 01:16:15,584
He talked about UNC

1345
01:16:15,585 --> 01:16:18,521
putting their radio
station on the Internet.

1346
01:16:20,257 --> 01:16:21,724
What?

1347
01:16:21,725 --> 01:16:23,592
Oh, it's an inside joke.
You wouldn't get it.

1348
01:16:23,593 --> 01:16:25,094
Yeah.

1349
01:16:25,095 --> 01:16:28,097
Um, he said that my dad was proud of me

1350
01:16:28,098 --> 01:16:29,965
and that if he was ever in town,

1351
01:16:29,966 --> 01:16:31,200
he'd come and see us.

1352
01:16:31,201 --> 01:16:33,035
Um...

1353
01:16:33,036 --> 01:16:36,872
And he said not to forget him,

1354
01:16:36,873 --> 01:16:39,542
even when I'm running
all of Silicon Valley.

1355
01:16:41,044 --> 01:16:43,112
He's joking again.

1356
01:16:49,786 --> 01:16:51,887
Yeah, Armonk, where is that?

1357
01:16:53,723 --> 01:16:57,660
Um, it's where he's from.

1358
01:16:57,661 --> 01:17:00,663
It's where, uh, IBM is.

1359
01:17:00,664 --> 01:17:02,098
Mm.

1360
01:17:06,670 --> 01:17:10,339
Hey, I'm sorry that we
couldn't recover your data.

1361
01:17:10,340 --> 01:17:11,507
It's fine.

1362
01:17:11,508 --> 01:17:12,908
Like what Joe said.

1363
01:17:12,909 --> 01:17:14,276
What's that?

1364
01:17:14,277 --> 01:17:16,011
Fresh start.

1365
01:17:17,848 --> 01:17:20,349
Mm-hmm.

1366
01:17:20,350 --> 01:17:23,519
Okay.

1367
01:17:23,520 --> 01:17:25,788
Well...

1368
01:17:25,789 --> 01:17:27,823
Come find me in the time ribbon.

1369
01:17:27,824 --> 01:17:29,291
I will.

1370
01:17:49,813 --> 01:17:52,047
Yes, good.

1371
01:17:52,048 --> 01:17:53,482
If you'll excuse me one second.

1372
01:17:53,483 --> 01:17:54,717
I'm just gonna...

1373
01:17:57,854 --> 01:17:59,822
Uh, thank you.

1374
01:17:59,823 --> 01:18:02,391
Um, I just, uh...

1375
01:18:02,392 --> 01:18:05,694
I wanted to thank you guys
for coming out tonight.

1376
01:18:07,063 --> 01:18:08,631
"You guys."

1377
01:18:08,632 --> 01:18:10,132
See what we're up against?

1378
01:18:11,902 --> 01:18:15,204
When I graduated from Berkeley in '75

1379
01:18:15,205 --> 01:18:18,240
with a degree in computer science,

1380
01:18:18,241 --> 01:18:20,309
nobody batted an eye.

1381
01:18:20,310 --> 01:18:22,856
That's probably because back then,

1382
01:18:22,857 --> 01:18:26,527
coders were like
secretaries and engineers,

1383
01:18:26,528 --> 01:18:29,530
meaning little solder
soldiers on the assembly lines,

1384
01:18:29,531 --> 01:18:31,031
were kind of invisible.

1385
01:18:31,032 --> 01:18:33,167
And we're used to that.

1386
01:18:33,168 --> 01:18:38,839
But somewhere along the line,
these jobs became important.

1387
01:18:38,840 --> 01:18:40,274
And don't get me wrong,

1388
01:18:40,275 --> 01:18:42,676
I'm happy to hang out
with "you guys" any time

1389
01:18:42,677 --> 01:18:44,344
and eat good food,

1390
01:18:44,345 --> 01:18:48,782
but I hope that by the
time my daughters are my age

1391
01:18:48,783 --> 01:18:51,452
that they don't have to have
gatherings like this anymore

1392
01:18:51,453 --> 01:18:55,689
to remind themselves that
they're actually here.

1393
01:18:55,690 --> 01:19:01,562
I've been in tech for 18 years.

1394
01:19:01,563 --> 01:19:03,797
I've won.

1395
01:19:03,798 --> 01:19:06,366
And I've lost.

1396
01:19:06,367 --> 01:19:08,035
I am a woman

1397
01:19:08,036 --> 01:19:12,706
who voted her female partner
out of her own company,

1398
01:19:12,707 --> 01:19:15,709
the company she founded.

1399
01:19:15,710 --> 01:19:19,613
I am a woman who lost a marriage

1400
01:19:19,614 --> 01:19:21,548
to, among other things,

1401
01:19:21,549 --> 01:19:24,718
this line of work.

1402
01:19:24,719 --> 01:19:27,121
I can't sleep at night sometimes

1403
01:19:27,122 --> 01:19:29,823
worrying if I'm seeing my kids enough

1404
01:19:29,824 --> 01:19:32,559
or if I've been there enough for them

1405
01:19:32,560 --> 01:19:36,063
or if it's already too late.

1406
01:19:36,064 --> 01:19:38,197
But...

1407
01:19:39,467 --> 01:19:42,236
...I've done things.

1408
01:19:42,237 --> 01:19:48,308
That always comes with
a price, but I did them.

1409
01:19:48,309 --> 01:19:51,945
One of the many things I've learned

1410
01:19:51,946 --> 01:19:54,848
is that no matter what you do,

1411
01:19:54,849 --> 01:19:57,251
somebody is around the next corner

1412
01:19:57,252 --> 01:19:59,086
with a better version of it,

1413
01:19:59,087 --> 01:20:00,621
and if that person is a man,

1414
01:20:00,622 --> 01:20:02,189
it might not even be better.

1415
01:20:02,190 --> 01:20:06,293
It just might get more attention.

1416
01:20:06,294 --> 01:20:10,330
And sometimes, that person is you.

1417
01:20:10,331 --> 01:20:14,001
The you that's never satisfied
with what you just did

1418
01:20:14,002 --> 01:20:17,271
because you're obsessed
with whatever is next.

1419
01:20:17,272 --> 01:20:21,341
The one constant is this.

1420
01:20:21,342 --> 01:20:24,711
It's you, it's us.

1421
01:20:24,712 --> 01:20:28,715
The project gets us to the people.

1422
01:20:30,385 --> 01:20:33,784
Because it's people
that got me where I am,

1423
01:20:33,785 --> 01:20:36,621
people like Diane Gould.

1424
01:20:36,622 --> 01:20:39,824
People like my husband

1425
01:20:39,825 --> 01:20:44,228
and my first partner, Gordon Clark.

1426
01:20:44,229 --> 01:20:49,634
People like my last and
best partner, Cameron Howe.

1427
01:20:51,336 --> 01:20:53,037
And for all the rest of you,

1428
01:20:53,038 --> 01:20:56,641
I hope that tonight can be
the beginning of something,

1429
01:20:56,642 --> 01:20:59,577
something so that even
if we see each other

1430
01:20:59,578 --> 01:21:03,881
across the corporate
battle lines one day,

1431
01:21:03,882 --> 01:21:07,151
that you will know that
I am rooting for you.

1432
01:21:07,152 --> 01:21:09,921
I can't help but not.

1433
01:21:09,922 --> 01:21:12,890
Because I am a partner by trade

1434
01:21:12,891 --> 01:21:16,260
and a mother and a sister by design.

1435
01:21:16,261 --> 01:21:18,829
And I am...

1436
01:21:18,830 --> 01:21:23,568
I am so proud to be on
this journey with you.

1437
01:21:35,581 --> 01:21:36,547
Aah!

1438
01:21:36,548 --> 01:21:38,381
Oh, my God!

1439
01:21:38,850 --> 01:21:40,450
Oh!

1440
01:21:41,408 --> 01:21:42,755
No, this is good.

1441
01:21:42,756 --> 01:21:44,690
Now everyone knows
you were the crazy one.

1442
01:21:44,691 --> 01:21:45,580
Oh, good.

1443
01:21:45,581 --> 01:21:48,182
Well, I'm glad I could
be of some service.

1444
01:21:51,486 --> 01:21:56,791
So...

1445
01:21:56,792 --> 01:21:59,332
About working together.

1446
01:21:59,333 --> 01:22:01,500
I'm sorry.

1447
01:22:01,501 --> 01:22:02,735
It was a terrible idea.

1448
01:22:02,736 --> 01:22:04,103
I shouldn't have brought it up.

1449
01:22:04,104 --> 01:22:05,738
I can't tell you what it means to me

1450
01:22:05,739 --> 01:22:07,406
that you asked.

1451
01:22:07,407 --> 01:22:10,276
I think in some ways, I...

1452
01:22:10,277 --> 01:22:14,946
probably have been waiting
for years to hear that.

1453
01:22:17,684 --> 01:22:18,851
I meant it.

1454
01:22:18,852 --> 01:22:20,218
I know.

1455
01:22:22,356 --> 01:22:25,258
Of course, it is also the surest way

1456
01:22:25,259 --> 01:22:27,959
to screw up what we do have now.

1457
01:22:30,931 --> 01:22:33,199
What do we have now?

1458
01:22:33,200 --> 01:22:35,066
We're friends.

1459
01:22:36,670 --> 01:22:39,705
Maybe we should try that for a while.

1460
01:22:42,676 --> 01:22:44,043
You falling in that pool

1461
01:22:44,044 --> 01:22:45,978
was probably the funniest thing

1462
01:22:45,979 --> 01:22:47,980
I've ever seen in my entire life.

1463
01:22:49,316 --> 01:22:51,484
Hey, where's Kevin?

1464
01:22:51,485 --> 01:22:53,452
I dumped him.

1465
01:22:53,453 --> 01:22:56,122
Oh, that's... I'm sor... Are you okay?

1466
01:22:56,123 --> 01:22:58,356
Yeah.

1467
01:23:06,233 --> 01:23:08,501
You know, sometimes I think maybe...

1468
01:23:08,502 --> 01:23:09,635
Haley's gay?

1469
01:23:09,636 --> 01:23:11,169
- Yep.
- Yeah.

1470
01:23:14,975 --> 01:23:20,845
Oh, these girls, they're just... amazing.

1471
01:23:24,084 --> 01:23:26,818
Hey, what's happening with
the old Mutiny building?

1472
01:23:29,942 --> 01:23:31,253
I mean, I can't believe

1473
01:23:31,254 --> 01:23:32,516
they spent all this money redecorating

1474
01:23:32,517 --> 01:23:34,618
and didn't even change the stupid lock.

1475
01:23:34,619 --> 01:23:38,555
Whoa, carpet. Yeah.

1476
01:23:38,556 --> 01:23:41,425
And look at all this glass.

1477
01:23:41,426 --> 01:23:44,461
Yeah, this was Comet.

1478
01:23:44,462 --> 01:23:48,666
Uh, okay, so Gordon was in your office.

1479
01:23:48,667 --> 01:23:50,467
Oh, of course.

1480
01:23:50,468 --> 01:23:52,503
And Joe was in mine.

1481
01:23:52,504 --> 01:23:55,339
Um, oh.

1482
01:23:55,340 --> 01:23:56,640
Gordon rewired the Ethernet

1483
01:23:56,641 --> 01:23:58,609
so it patched down through the ceiling,

1484
01:23:58,610 --> 01:24:00,576
which was really genius.

1485
01:24:05,732 --> 01:24:06,715
What?

1486
01:24:06,716 --> 01:24:08,936
You remember when, uh, Lev and Yo-Yo

1487
01:24:08,937 --> 01:24:10,838
took the fish tank full of sea monkeys

1488
01:24:10,839 --> 01:24:12,919
- and they moved it over by the fridge?
- Oh, yeah,

1489
01:24:12,920 --> 01:24:14,154
and Carl reached over it

1490
01:24:14,155 --> 01:24:16,156
trying to get to the Better Cheddars

1491
01:24:16,157 --> 01:24:18,091
and he spilled it all over himself.

1492
01:24:18,092 --> 01:24:19,659
Yeah, and he ruined his pants.

1493
01:24:19,660 --> 01:24:21,561
He ruined his pants. So
he had to strip them off,

1494
01:24:21,562 --> 01:24:23,130
and he was wearing... what was that?

1495
01:24:23,131 --> 01:24:24,998
He was wearing that thing.
It was like a jock strap.

1496
01:24:24,999 --> 01:24:26,666
No, no, no, it was bikini briefs.

1497
01:24:26,667 --> 01:24:28,769
Oh, my God. It was like a French cut.

1498
01:24:34,909 --> 01:24:37,611
Didn't he sit, like, right here?

1499
01:24:37,612 --> 01:24:40,580
No, Carl, he was over here by Wonderboy.

1500
01:24:40,581 --> 01:24:42,214
Oh.

1501
01:24:45,453 --> 01:24:47,788
Hey, whatever happened to Annabelle?

1502
01:24:47,789 --> 01:24:49,156
The mannequin?

1503
01:24:49,157 --> 01:24:50,924
Yeah.

1504
01:24:50,925 --> 01:24:51,992
Um,

1505
01:24:51,993 --> 01:24:53,160
Well...

1506
01:24:53,161 --> 01:24:54,461
Bodie took mushrooms

1507
01:24:54,462 --> 01:24:55,996
and immolated her on the roof

1508
01:24:55,997 --> 01:24:57,697
during a lunar eclipse.

1509
01:25:00,201 --> 01:25:02,803
Those guys.

1510
01:25:02,804 --> 01:25:04,871
You know Bodie has four kids now, right?

1511
01:25:04,872 --> 01:25:07,007
Get out.

1512
01:25:07,008 --> 01:25:08,208
Yes.

1513
01:25:08,209 --> 01:25:11,778
And, uh, oh, Wonderboy teaches at NYU,

1514
01:25:11,779 --> 01:25:13,346
but he teaches, like, video art.

1515
01:25:13,347 --> 01:25:15,849
Oh, cool.

1516
01:25:15,850 --> 01:25:18,350
What about Carl?

1517
01:25:19,187 --> 01:25:20,853
Porn.

1518
01:25:21,956 --> 01:25:24,391
Oh, of course, 'cause the mustache.

1519
01:25:24,392 --> 01:25:25,725
No, he...

1520
01:25:25,726 --> 01:25:28,695
he hosts it on a website and he charges.

1521
01:25:28,696 --> 01:25:31,931
He has a huge house out
in Arcadia or somewhere.

1522
01:25:34,168 --> 01:25:35,834
Yeah.

1523
01:25:41,475 --> 01:25:43,042
What would it be?

1524
01:25:44,812 --> 01:25:50,383
If we were to do it all over again?

1525
01:25:50,384 --> 01:25:52,451
I'm out of ideas.

1526
01:25:55,223 --> 01:25:57,823
Okay, then, how would we run it?

1527
01:26:00,094 --> 01:26:02,495
Well...

1528
01:26:02,496 --> 01:26:04,731
we'd call it, um...

1529
01:26:04,732 --> 01:26:06,733
I don't know.

1530
01:26:06,734 --> 01:26:09,369
Phoenix.

1531
01:26:09,370 --> 01:26:10,704
Oh, I like it.

1532
01:26:13,441 --> 01:26:14,708
Equal equity.

1533
01:26:14,709 --> 01:26:16,009
Co-founders.

1534
01:26:16,010 --> 01:26:19,246
- Equal say in everything.
- Mm-hmm.

1535
01:26:19,247 --> 01:26:22,182
And we'd just grow at
our own pace this time.

1536
01:26:22,183 --> 01:26:26,186
Like, really enjoy the ride.

1537
01:26:26,187 --> 01:26:28,955
What if we did 24 months of pure R&D?

1538
01:26:28,956 --> 01:26:31,925
Just focus on ideas way outside the box.

1539
01:26:31,926 --> 01:26:33,726
Yeah.

1540
01:26:36,030 --> 01:26:38,398
You remember our first week at Phoenix?

1541
01:26:38,399 --> 01:26:40,901
Just you, me, and that one guy we hired

1542
01:26:40,902 --> 01:26:44,304
out of Cal Poly.

1543
01:26:44,305 --> 01:26:47,474
I remember our Series A.

1544
01:26:47,475 --> 01:26:49,643
And then we went public.

1545
01:26:49,644 --> 01:26:51,243
Right.

1546
01:26:52,113 --> 01:26:54,381
We had to start making
some hard decisions,

1547
01:26:54,382 --> 01:26:56,583
maybe a partnership
with a bigger company,

1548
01:26:56,584 --> 01:26:59,119
and we had to sacrifice
some of the culture.

1549
01:26:59,120 --> 01:27:01,922
Yeah, but it worked for a while.

1550
01:27:01,923 --> 01:27:04,658
But eventually we had
to let some people go,

1551
01:27:04,659 --> 01:27:07,560
streamline some things.

1552
01:27:07,561 --> 01:27:12,465
And still we kept losing ground.

1553
01:27:12,466 --> 01:27:15,068
We started arguing about
the direction of the company.

1554
01:27:15,069 --> 01:27:18,104
I strategized a safe play
to keep things afloat.

1555
01:27:18,105 --> 01:27:21,441
And I dug my heels in.

1556
01:27:21,442 --> 01:27:24,511
We fought about it.

1557
01:27:24,512 --> 01:27:28,014
But it didn't destroy us this time.

1558
01:27:28,015 --> 01:27:29,782
No.

1559
01:27:33,788 --> 01:27:38,491
But still, we were at an impasse.

1560
01:27:38,492 --> 01:27:40,093
And then soon enough,

1561
01:27:40,094 --> 01:27:43,263
the decision got made for us.

1562
01:27:45,266 --> 01:27:47,367
And we walked away friends.

1563
01:27:51,672 --> 01:27:53,006
Hey.

1564
01:27:54,542 --> 01:27:57,944
It was a pleasure working
with you at Phoenix.

1565
01:27:59,613 --> 01:28:02,382
I loved every minute of it.

1566
01:28:34,882 --> 01:28:39,552
8, 7, 6, 5,

1567
01:28:39,553 --> 01:28:46,326
4, 3, 2, 1.

1568
01:28:46,327 --> 01:28:50,330
Now, how we doing?

1569
01:28:50,331 --> 01:28:54,234
Close your eyes.

1570
01:28:54,235 --> 01:28:57,103
Does anything feel weird?

1571
01:28:57,104 --> 01:28:59,172
'Cause that's what this is.

1572
01:28:59,173 --> 01:29:01,775
Feeling weird is...

1573
01:29:01,776 --> 01:29:05,278
is how you know you're still here.

1574
01:29:06,947 --> 01:29:11,017
All right, now, when
was the last time you ate

1575
01:29:11,018 --> 01:29:17,257
Because all a human needs
is food, water, and rest.

1576
01:29:17,258 --> 01:29:19,059
You got to remind yourself

1577
01:29:19,060 --> 01:29:21,428
that you're just 160 pounds of goo

1578
01:29:21,429 --> 01:29:24,130
in the middle of a very big universe.

1579
01:29:24,131 --> 01:29:27,267
So whatever's burning you up right now,

1580
01:29:27,268 --> 01:29:30,103
just know that it'll fade.

1581
01:29:30,104 --> 01:29:33,473
Every problem feels big in the moment,

1582
01:29:33,474 --> 01:29:37,944
but, Gordon, you know better.

1583
01:29:37,945 --> 01:29:45,385
So... focus on just being being.

1584
01:29:45,386 --> 01:29:48,621
And then try to look
up from your computer

1585
01:29:48,622 --> 01:29:50,590
every once in a while.

1586
01:29:58,535 --> 01:30:00,199
I want to try and see
you as much as I can,

1587
01:30:00,200 --> 01:30:02,167
but I should be through Tallahassee

1588
01:30:02,168 --> 01:30:05,638
in the next couple weeks, so...

1589
01:30:05,639 --> 01:30:09,604
you know, I thought I could, uh, come by.

1590
01:30:12,212 --> 01:30:14,179
Yeah.

1591
01:30:14,180 --> 01:30:16,969
Okay, well, then I'll see you then.

1592
01:30:21,443 --> 01:30:24,044
Yeah, I will, Mom.

1593
01:30:24,045 --> 01:30:25,611
Okay.

1594
01:30:40,328 --> 01:30:42,930
- Did you get her?
- Yeah.

1595
01:30:42,931 --> 01:30:47,234
- Good.
- Yeah.

1596
01:30:47,235 --> 01:30:51,171
So, it's a busy week for you?

1597
01:30:51,172 --> 01:30:52,740
Oh, yeah, sort of.

1598
01:30:52,741 --> 01:30:56,677
We got a 3-D imaging
company presenting at COMDEX,

1599
01:30:56,678 --> 01:31:00,180
so, you know, it's just COMDEX.

1600
01:31:00,181 --> 01:31:02,616
Yeah.

1601
01:31:02,617 --> 01:31:04,251
Oh, COMDEX.

1602
01:31:11,092 --> 01:31:15,295
Okay, well, let's do it.

1603
01:31:15,296 --> 01:31:17,131
What you tried to do 24 hours ago.

1604
01:31:17,132 --> 01:31:19,366
I'm glad I got waylaid.

1605
01:31:19,367 --> 01:31:21,001
Yeah, me, too.

1606
01:31:21,002 --> 01:31:22,669
Hey, I'll get breakfast.

1607
01:31:22,670 --> 01:31:23,971
Oh, no, no. Give me that.

1608
01:31:23,972 --> 01:31:25,372
No, no, no. Let's split it.

1609
01:31:25,373 --> 01:31:27,473
You're unemployed. Save your money.

1610
01:31:28,109 --> 01:31:29,443
Fair enough.

1611
01:31:29,444 --> 01:31:30,943
Meet you outside.

1612
01:31:31,646 --> 01:31:34,481
Thank you.

1613
01:32:27,902 --> 01:32:30,370
Cameron.

1614
01:32:30,371 --> 01:32:31,605
What is it?

1615
01:32:38,346 --> 01:32:40,380
I have an idea.

1616
01:35:29,079 --> 01:35:31,802
Let me start by asking a question.

1617
01:35:35,623 --> 01:35:42,831
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.

