1
00:00:00,067 --> 00:00:03,000
Ah, friends, you remember our Jane.

2
00:00:03,126 --> 00:00:05,169
Accidentally artificially inseminated.

3
00:00:05,239 --> 00:00:09,173
Torn between Rafael, her baby's father,
and Michael, her fiancé.

4
00:00:09,216 --> 00:00:10,740
And she chose Michael.

5
00:00:10,775 --> 00:00:13,186
I always recommend couples
write a letter to each other

6
00:00:13,221 --> 00:00:16,426
before the wedding to read later
when times get tougher.

7
00:00:16,461 --> 00:00:19,927
Whoa. Oh, look at this. It's
like the best hiding spot ever.

8
00:00:19,962 --> 00:00:22,164
And then, the worst thing happened.

9
00:00:22,199 --> 00:00:25,391
And Michael died.
And nearly four years later,

10
00:00:25,426 --> 00:00:29,293
Jane was finally open to love again,
with one difference.

11
00:00:29,367 --> 00:00:32,802
Not really feeling as full of
"meant to be" these days.

12
00:00:32,804 --> 00:00:35,284
Maybe re-read Michael's letter.

13
00:00:35,319 --> 00:00:37,001
And so, she ran to their old apartment,

14
00:00:37,036 --> 00:00:39,225
and, yeah, it wasn't there.

15
00:00:39,310 --> 00:00:42,157
But still, all was not lost
on the love front.

16
00:00:42,192 --> 00:00:45,181
See? Jane's parents were
finally getting married,

17
00:00:45,275 --> 00:00:47,581
- despite a little hiccup.
- It's your dad's.

18
00:00:47,917 --> 00:00:49,944
Oh, and speaking of baby mamas,

19
00:00:49,946 --> 00:00:51,813
Rafael and Petra got back together,

20
00:00:51,815 --> 00:00:53,982
but Petra pulled away,
because she thought

21
00:00:53,984 --> 00:00:56,471
there was still something
between Rafael and Jane.

22
00:00:56,506 --> 00:00:58,820
And here's a secret, friends:
Jane did have feelings

23
00:00:58,822 --> 00:01:01,321
for Rafael, but before I get there,

24
00:01:01,356 --> 00:01:05,126
Rafael's sister Luisa had a powwow
with Petra's sister Anezka,

25
00:01:05,128 --> 00:01:07,350
which didn't turn out great for Rafael.

26
00:01:07,385 --> 00:01:09,063
Everything is mine.

27
00:01:09,491 --> 00:01:10,999
And back to Jane's feelings.

28
00:01:11,001 --> 00:01:12,967
She was on her way
to tell Rafael when...

29
00:01:12,969 --> 00:01:15,569
Jane. A couple from your old apartment

30
00:01:15,642 --> 00:01:17,487
got in touch with the
tenant from before them.

31
00:01:17,567 --> 00:01:18,994
Something about a floorboard?

32
00:01:19,020 --> 00:01:21,354
Which brought her
back to her first love.

33
00:01:21,356 --> 00:01:24,591
- Jane.
- Adam?

34
00:01:24,593 --> 00:01:26,326
Oh, and one last thing, friends.

35
00:01:26,328 --> 00:01:28,161
Remember Jane's adorable son?

36
00:01:28,163 --> 00:01:30,864
Well, he's still adorable,
but now he looks like this:

37
00:01:30,866 --> 00:01:32,532
What can I say?

38
00:01:32,534 --> 00:01:35,702
In novellas, you must be
prepared for change after all.

39
00:01:37,639 --> 00:01:39,806
When Adam Eduardo Alvaro

40
00:01:39,808 --> 00:01:44,477
was 25 years old,
he found a love letter in a floorboard

41
00:01:44,479 --> 00:01:47,614
that altered the course of his life.

42
00:01:47,616 --> 00:01:50,083
It wasn't even written to him.

43
00:01:50,085 --> 00:01:53,419
It was written to someone named Jane.

44
00:01:54,656 --> 00:01:56,389
But, oh, how it spoke to him,

45
00:01:56,391 --> 00:01:59,325
in terms of what love should feel like.

46
00:01:59,327 --> 00:02:02,517
And so he finally broke up with Heather,

47
00:02:02,915 --> 00:02:05,898
even though he tattooed
her name on his arm.

48
00:02:06,223 --> 00:02:08,244
And he kept the letter in his wallet

49
00:02:08,293 --> 00:02:11,119
because, well, you know Adam.

50
00:02:11,196 --> 00:02:13,944
He did those kinds of things.

51
00:02:14,422 --> 00:02:16,391
- _
- But imagine his surprise

52
00:02:16,393 --> 00:02:19,862
when he found out that Jane
was his Jane.

53
00:02:19,990 --> 00:02:22,404
Wait, what was her last name?

54
00:02:22,406 --> 00:02:24,219
Villanueva. Jane Villanueva.

55
00:02:24,675 --> 00:02:26,956
Yes, friends, that Jane,

56
00:02:27,323 --> 00:02:30,646
as in the girl he'd almost
married when he was 19.

57
00:02:30,694 --> 00:02:34,263
So, can you blame him
for thinking that was a sign?

58
00:02:34,265 --> 00:02:38,000
And, you know, our Adam loved signs.

59
00:02:38,002 --> 00:02:40,302
_

60
00:02:42,172 --> 00:02:44,105
Friends, hello. I'm so sorry.

61
00:02:44,107 --> 00:02:45,240
I don't know what happened.

62
00:02:45,242 --> 00:02:46,341
I'm introducing Adam.

63
00:02:46,343 --> 00:02:47,709
Shh. Not yet.

64
00:02:47,711 --> 00:02:52,180
Ah, let's begin again, shall we?

65
00:02:52,182 --> 00:02:55,684
When Jane saw Adam again
after eight years,

66
00:02:55,686 --> 00:02:57,919
he had brought Michael's letter.

67
00:02:57,921 --> 00:02:59,821
Plus, cranes were flying.

68
00:02:59,823 --> 00:03:04,048
So, can you blame Jane for
believing this was meant to be?

69
00:03:04,054 --> 00:03:05,761
- Or Adam?
- But this is about Jane.

70
00:03:05,763 --> 00:03:08,964
- There were fewer cranes, honestly.
- I don't care.

71
00:03:08,966 --> 00:03:14,568
_

72
00:03:15,166 --> 00:03:20,166
Synced and corrected by BLuk
www.addic7ed.com

73
00:03:24,114 --> 00:03:26,214
I can't believe you lived
in that apartment.

74
00:03:26,216 --> 00:03:29,551
And that the tenants called you.
I thought they thought I was crazy.

75
00:03:29,553 --> 00:03:31,219
Oh, yeah, they definitely
thought that you were crazy.

76
00:03:32,723 --> 00:03:35,791
So, I guess we found
our way back after all.

77
00:03:37,594 --> 00:03:39,394
Friends, I'm so sorry again.

78
00:03:39,396 --> 00:03:41,196
This is confusing.

79
00:03:41,198 --> 00:03:43,265
The problem is, I didn't start
from the beginning

80
00:03:43,267 --> 00:03:44,399
because I was thrown.

81
00:03:44,401 --> 00:03:47,235
All right, last time.

82
00:03:47,237 --> 00:03:50,372
As you know, Jane Gloriana Villanueva,

83
00:03:50,374 --> 00:03:53,408
grew up dreaming about telenovela love.

84
00:03:53,410 --> 00:03:55,610
But she didn't think
it could happen to her

85
00:03:55,612 --> 00:03:58,747
until she was 19 years old.

86
00:03:58,749 --> 00:04:03,418
His name is Adam
and he's kind of artistic.

87
00:04:03,420 --> 00:04:05,253
And once our Jane fell...

88
00:04:05,255 --> 00:04:07,148
well, she fell fast.

89
00:04:07,183 --> 00:04:08,958
- So...
- Very fast.

90
00:04:08,960 --> 00:04:11,259
Adam just got into NYU's
Studio Art program.

91
00:04:11,261 --> 00:04:13,295
It's so prestigious.

92
00:04:13,297 --> 00:04:16,398
He didn't think he was gonna
get in, but I knew he would

93
00:04:16,400 --> 00:04:17,799
'cause he's so talented.

94
00:04:17,801 --> 00:04:19,501
- Keep going, babe.
- Sorry, babe. Right.

95
00:04:19,503 --> 00:04:23,939
Anyway, uh, he asked me to go with him,
and I started going on

96
00:04:23,941 --> 00:04:25,974
about how it's not practical,
and I couldn't afford it,

97
00:04:25,976 --> 00:04:28,621
and I wasn't gonna live with somebody
that I wasn't married to,

98
00:04:28,623 --> 00:04:32,080
and that's when I saw
he was down on one knee. We're engaged!

99
00:04:32,082 --> 00:04:34,116
- What the hell are you talking about?
- _

100
00:04:34,118 --> 00:04:35,817
- Mom, Abuela, wait.
- No, you are way too young.

101
00:04:35,819 --> 00:04:38,752
- I am over 18.
- _

102
00:04:38,767 --> 00:04:41,556
Okay, hold up.
You can't talk to my fiancé that way.

103
00:04:42,572 --> 00:04:45,256
_

104
00:04:45,452 --> 00:04:47,310
_

105
00:04:47,345 --> 00:04:48,964
Abuela, enough.

106
00:04:48,966 --> 00:04:51,833
I'm getting married next week
and you are going to be there

107
00:04:51,835 --> 00:04:55,537
because you are family
and family shows up.

108
00:04:55,539 --> 00:04:59,541
And for the record, they did show up.

109
00:04:59,543 --> 00:05:01,576
Unfortunately...

110
00:05:05,716 --> 00:05:08,383
And I just think that everyone's right.

111
00:05:09,129 --> 00:05:10,519
We're not ready.

112
00:05:10,521 --> 00:05:12,287
And I know you
don't want to live together...

113
00:05:12,289 --> 00:05:13,422
...moving
to a new city.

114
00:05:13,424 --> 00:05:15,123
...too hard.

115
00:05:15,125 --> 00:05:17,292
...um, clean break, just...

116
00:05:17,294 --> 00:05:19,166
But...

117
00:05:20,697 --> 00:05:22,664
I love you.

118
00:05:22,666 --> 00:05:24,733
I love you, too, so much.

119
00:05:24,735 --> 00:05:26,935
I don't know. Who knows?

120
00:05:26,937 --> 00:05:30,572
Maybe we'll make our
way back to each other.

121
00:05:30,574 --> 00:05:32,641
And friends, Jane knew

122
00:05:32,643 --> 00:05:35,710
it couldn't end this way.
Remember, this was true love.

123
00:05:35,712 --> 00:05:38,113
- Telenovela love.
- Babe.

124
00:05:38,115 --> 00:05:40,581
You got to let go of the bike.

125
00:05:42,386 --> 00:05:46,354
And yet, it did end that way.

126
00:05:46,356 --> 00:05:49,691
Until, of course, now.

127
00:05:49,693 --> 00:05:51,693
I'd love to catch up,

128
00:05:51,695 --> 00:05:54,763
but you probably have somewhere to be

129
00:05:54,765 --> 00:05:56,498
in that giant purple dress.

130
00:05:56,500 --> 00:05:57,532
It's lavender.

131
00:05:57,534 --> 00:05:58,834
Oh.

132
00:05:58,836 --> 00:06:00,268
- Sorry.
- And the wedding's over.

133
00:06:00,370 --> 00:06:02,303
Let's catch up.

134
00:06:03,583 --> 00:06:06,708
- So, who got married?
- My mom to my dad.

135
00:06:06,710 --> 00:06:08,610
Whoa, whoa, whoa, back up.

136
00:06:08,612 --> 00:06:11,146
- You found your pops?
- Mm-hmm.

137
00:06:11,148 --> 00:06:12,981
Which brings us to her pops...

138
00:06:12,983 --> 00:06:15,350
...who had, indeed, married her mom...

139
00:06:15,352 --> 00:06:18,520
- What?
- Darci just announced the pregnancy.

140
00:06:18,522 --> 00:06:22,724
...after discovering he was
going to be a pops again.

141
00:06:22,726 --> 00:06:26,491
_

142
00:06:29,166 --> 00:06:31,867
She's making it seem like I
turned my back on my child.

143
00:06:31,869 --> 00:06:37,895
_

144
00:06:37,930 --> 00:06:39,074
No!

145
00:06:39,076 --> 00:06:41,843
Do not escalate the situation.

146
00:06:41,845 --> 00:06:44,312
You have an ironclad custody contract.

147
00:06:44,314 --> 00:06:45,614
Isn't that what your lawyer said?

148
00:06:45,616 --> 00:06:48,350
Yes, he did.

149
00:06:48,352 --> 00:06:49,981
_

150
00:06:52,456 --> 00:06:54,589
Ah, ah, ah, ah.

151
00:06:54,591 --> 00:06:56,258
You will be at the next sonogram

152
00:06:56,260 --> 00:06:57,859
because you have legal rights.

153
00:06:57,861 --> 00:07:01,463
Now, let's turn off our phones
because we just got married

154
00:07:01,465 --> 00:07:03,098
and tonight's about us.

155
00:07:03,100 --> 00:07:06,568
- I love you, Mrs. de la Vega.
- I love you, too, Mr. de la Vega.

156
00:07:09,561 --> 00:07:11,338
_

157
00:07:11,373 --> 00:07:14,207
- Babe Adam?
- _

158
00:07:14,265 --> 00:07:15,477
Who is Babe Adam?

159
00:07:15,479 --> 00:07:18,446
- A comic book artist.
- Hmm.

160
00:07:18,448 --> 00:07:21,316
Or graphic novels if
I'm trying to impress you,

161
00:07:21,318 --> 00:07:24,419
which-which I am, so let's go with that.

162
00:07:24,421 --> 00:07:26,087
I'm impressed.

163
00:07:26,089 --> 00:07:28,857
You're actually making
a living as an artist.

164
00:07:28,859 --> 00:07:31,426
"Making a living" in a loose definition.

165
00:07:33,371 --> 00:07:36,706
So, are you a teacher, per the whole
ten-year life plan?

166
00:07:36,708 --> 00:07:39,909
Nope. I actually decided
that I wanted to be...

167
00:07:39,911 --> 00:07:43,946
A crazy person, both of you.
You can't spy on them.

168
00:07:43,948 --> 00:07:45,815
Keep your voice down.

169
00:07:45,817 --> 00:07:48,250
The babysitter said Mateo
just got to sleep.

170
00:07:48,252 --> 00:07:51,487
Seriously. I mean, how
bad could this guy be?

171
00:07:51,489 --> 00:07:53,489
_

172
00:07:53,658 --> 00:07:56,859
- "Heathen."
- Covering an ex's name.

173
00:07:56,861 --> 00:07:59,495
You must've had a lot of exes.

174
00:07:59,497 --> 00:08:01,664
No.

175
00:08:01,666 --> 00:08:04,200
No, these, um, they mark

176
00:08:04,202 --> 00:08:05,835
mostly important moments
in my life, you know?

177
00:08:05,837 --> 00:08:08,204
- Oh wait, are you still into astrology?
- Oh yeah.

178
00:08:08,206 --> 00:08:11,841
Seriously? A bad boy into astrology?

179
00:08:11,843 --> 00:08:13,442
It has to do with his sister

180
00:08:13,444 --> 00:08:15,644
who died of cancer. Dick.

181
00:08:15,646 --> 00:08:19,515
- So, how's the family? Abuela?
- Great. So supportive.

182
00:08:19,745 --> 00:08:23,392
_

183
00:08:23,427 --> 00:08:24,653
Well, it's definitely him.

184
00:08:24,655 --> 00:08:28,055
Who cares? Jane has a good
head on her shoulders.

185
00:08:28,057 --> 00:08:31,024
_

186
00:08:31,026 --> 00:08:36,387
_

187
00:08:36,422 --> 00:08:38,434
That smile, though.

188
00:08:38,436 --> 00:08:40,436
I'm sorry, what were we talking about?

189
00:08:40,438 --> 00:08:42,605
I was asking about your original comic,

190
00:08:42,607 --> 00:08:44,774
or graphic novel because I'm impressed.

191
00:08:44,776 --> 00:08:47,510
Right. I know the story. I've drawn it.

192
00:08:47,512 --> 00:08:49,512
I just need the words now.

193
00:08:49,514 --> 00:08:50,679
After you've drawn it?

194
00:08:50,681 --> 00:08:52,281
Yeah, for me...

195
00:08:52,283 --> 00:08:53,315
the words are the extra part.

196
00:08:53,317 --> 00:08:55,317
What? No.

197
00:08:55,319 --> 00:08:56,786
Words are everything.

198
00:08:56,788 --> 00:08:58,721
They're how you get to know a character.

199
00:08:58,723 --> 00:09:00,189
Well, no, that's through their actions.

200
00:09:00,191 --> 00:09:02,658
How they feel, what they want.

201
00:09:02,660 --> 00:09:04,727
You don't know what I want?

202
00:09:07,832 --> 00:09:11,300
Oh, my God, she's taking off her dress.

203
00:09:11,302 --> 00:09:12,768
I think they're going skinny-dipping.

204
00:09:12,770 --> 00:09:15,836
- Now?!
- _

205
00:09:15,838 --> 00:09:18,406
_

206
00:09:18,441 --> 00:09:20,609
- Oh, Jane can take care of herself.
- Xiomara!

207
00:09:20,611 --> 00:09:22,545
Don't worry. I'll save Mommy.

208
00:09:22,547 --> 00:09:24,580
No, no!

209
00:09:24,582 --> 00:09:26,248
Matelio!

210
00:09:28,719 --> 00:09:31,921
Matelio! Matelio!

211
00:09:40,464 --> 00:09:42,231
Impressive.

212
00:09:42,233 --> 00:09:44,567
You would not skinny-dip at 19.

213
00:09:44,569 --> 00:09:46,936
I told you I've changed.

214
00:09:55,413 --> 00:09:58,080
I guess we found our
way back to each other.

215
00:09:59,917 --> 00:10:01,383
Don't worry, Mommy!

216
00:10:01,385 --> 00:10:03,519
I'm here to save you!

217
00:10:03,521 --> 00:10:04,887
- Mommy, Mommy, don't you worry!
- Sorry!

218
00:10:04,889 --> 00:10:07,656
Matelio! Matelio!

219
00:10:07,658 --> 00:10:09,558
Oh, Matelio. Oh.

220
00:10:09,560 --> 00:10:11,293
And, friends,

221
00:10:11,295 --> 00:10:13,162
maybe Adam should've run
then and there...

222
00:10:13,164 --> 00:10:17,867
- But he didn't.
- Adam! The tide went out.

223
00:10:25,637 --> 00:10:29,338
So, yes, Adam came home soaking wet.

224
00:10:29,394 --> 00:10:31,360
Thankfully, his roommates were away.

225
00:10:31,362 --> 00:10:33,329
Ugh, you again? Sorry about that.

226
00:10:33,337 --> 00:10:35,414
...crazy that you were spying
on me in the first place!

227
00:10:35,853 --> 00:10:39,238
- I know, and I'm really sorry.
- _

228
00:10:39,240 --> 00:10:41,185
_

229
00:10:41,220 --> 00:10:42,357
Having fun.

230
00:10:42,359 --> 00:10:44,993
Sweetie, I love that,
but I'm just a little confused,

231
00:10:44,995 --> 00:10:47,363
because two hours ago,
you were about to tell Rafael

232
00:10:47,365 --> 00:10:48,404
that you had feelings for him.

233
00:10:48,485 --> 00:10:50,846
- _
- You want to be with Rafael?!

234
00:10:51,302 --> 00:10:52,734
- Shh.
- I didn't say that.

235
00:10:52,736 --> 00:10:54,403
- ROGELIO Well this is a lot to take in.
- _

236
00:10:54,405 --> 00:10:57,625
- I mean, I'm not sure how I feel.
- _

237
00:10:57,875 --> 00:11:02,011
No! Case not closed.
Case none of your business. Got it?

238
00:11:02,013 --> 00:11:04,113
_

239
00:11:04,215 --> 00:11:05,714
I guess she don't got it.

240
00:11:05,716 --> 00:11:09,525
_

241
00:11:09,654 --> 00:11:12,387
Shh. Right here.

242
00:11:13,189 --> 00:11:16,557
- Ooh, la-la!
- I know, right?

243
00:11:16,577 --> 00:11:18,065
But did he hear about her feelings?

244
00:11:18,125 --> 00:11:19,658
Not sure. Be quiet.

245
00:11:19,660 --> 00:11:21,860
- What are you doing here?
- Oh, Luisa kicked me

246
00:11:21,862 --> 00:11:25,563
out of the hotel and froze all my money,
and I can't find my phone.

247
00:11:25,565 --> 00:11:26,898
- Hey, buddy.
- Guess what?

248
00:11:26,900 --> 00:11:28,800
Mommy went swimming naked in the ocean,

249
00:11:28,802 --> 00:11:31,938
and Bisa and I saved her from
stranger danger.

250
00:11:31,940 --> 00:11:36,207
- Okay. Can you put him to bed?
- Mm-hmm.

251
00:11:36,209 --> 00:11:38,385
So, what happened with Luisa?

252
00:11:38,387 --> 00:11:42,347
She found out that I lied about
my cancer relapse.

253
00:11:42,349 --> 00:11:44,182
What-what feelings?

254
00:11:44,184 --> 00:11:46,318
Just...

255
00:11:46,320 --> 00:11:49,020
romantic ones.

256
00:11:51,325 --> 00:11:53,925
Well, but I-I didn't know
where they were coming from,

257
00:11:53,927 --> 00:11:56,895
or what they meant, which is why
I didn't say anything.

258
00:11:56,897 --> 00:11:59,230
Maybe I was just jealous
that you were dating Petra.

259
00:11:59,232 --> 00:12:01,032
Oh my God. Petra, she said

260
00:12:01,034 --> 00:12:03,802
that you had feelings for me,
but I called her delusional.

261
00:12:03,804 --> 00:12:06,671
I need to, I need to apologize.
Can I, can I use your phone?

262
00:12:06,673 --> 00:12:09,174
Yes, of course.

263
00:12:10,677 --> 00:12:12,477
Jane, wait.

264
00:12:12,479 --> 00:12:13,878
? ?

265
00:12:13,880 --> 00:12:15,914
You have a text.

266
00:12:17,949 --> 00:12:19,590
_

267
00:12:19,720 --> 00:12:22,654
Ah, yes, speaking of Adam...

268
00:12:22,656 --> 00:12:23,737
- _
- No worries.

269
00:12:23,739 --> 00:12:24,923
I'm gonna make the deadline.

270
00:12:24,925 --> 00:12:27,459
Yeah, I'm drawing
the big fight scene right now.

271
00:12:28,913 --> 00:12:31,596
Yup. He's pretty whipped.

272
00:12:31,598 --> 00:12:33,231
I just hope she's worth it.

273
00:12:33,233 --> 00:12:35,834
Trust me, Jane is a very special person!

274
00:12:35,836 --> 00:12:37,669
Mateo, this is the last time
I'm saying it.

275
00:12:37,671 --> 00:12:39,270
Put your shoes on!

276
00:12:39,272 --> 00:12:41,873
What is it? What's the matter?

277
00:12:42,338 --> 00:12:46,238
_

278
00:12:46,273 --> 00:12:47,712
No, that's just a rich person thing.

279
00:12:47,714 --> 00:12:50,048
He doesn't realize that we have
one bathroom and water bills.

280
00:12:50,050 --> 00:12:51,549
Mm-hmm.

281
00:12:52,092 --> 00:12:55,443
_

282
00:12:55,722 --> 00:12:57,822
I don't want to discuss it.

283
00:12:57,824 --> 00:12:59,688
_

284
00:12:59,690 --> 00:13:01,658
_

285
00:13:03,764 --> 00:13:06,031
We spoke briefly, but then
he had to call Petra back

286
00:13:06,033 --> 00:13:07,699
and apologize for not trusting her.

287
00:13:07,701 --> 00:13:10,001
And she won't even
call him back because of me.

288
00:13:10,003 --> 00:13:11,041
_

289
00:13:11,076 --> 00:13:13,038
Huh? Oh, honestly, the whole
thing's a mess. Hang on.

290
00:13:18,647 --> 00:13:20,640
Shoot. That was Mateo's dojo.

291
00:13:20,675 --> 00:13:22,781
Rafael's credit card is on
autopay, and it was denied.

292
00:13:22,783 --> 00:13:24,663
Guess we are taking a break from karate.

293
00:13:24,665 --> 00:13:27,112
I don't want
to take a break from karate.

294
00:13:27,127 --> 00:13:28,886
Well, we're gonna
have to, Mr. Sweetface.

295
00:13:28,952 --> 00:13:31,525
It costs a lot of money and right
now we want to save. Shoes on.

296
00:13:31,527 --> 00:13:34,325
Just tell Daddy to go to
the bank and get some more.

297
00:13:34,327 --> 00:13:37,062
- Mateo, I don't like your attitude.
- I'm going.

298
00:13:37,064 --> 00:13:40,031
- No, you're not.
- Am, too! Am, too!

299
00:13:40,033 --> 00:13:41,604
You stop that!
You stop that right this minute!

300
00:13:41,606 --> 00:13:44,302
- No!
- Hey, what's going on?

301
00:13:45,739 --> 00:13:49,574
- Mommy said we have no money.
- Wait, what?

302
00:13:49,576 --> 00:13:51,176
- No, I did not say that.
- Yes, you did.

303
00:13:51,178 --> 00:13:53,244
You said that's why
we can't go to karate.

304
00:13:53,246 --> 00:13:55,280
Okay, hey, calm down, all right?

305
00:13:55,282 --> 00:13:57,315
There is plenty of money.

306
00:13:57,317 --> 00:13:59,584
Okay? Go get ready.

307
00:14:01,108 --> 00:14:04,889
I obviously didn't say that.
And clearly, he's way too spoiled.

308
00:14:04,891 --> 00:14:07,058
I just don't think we should be
talking to him about money.

309
00:14:07,060 --> 00:14:09,294
Period. He's way too young.

310
00:14:10,068 --> 00:14:11,162
Hello?

311
00:14:11,464 --> 00:14:13,398
This is Jane Villanueva.

312
00:14:15,235 --> 00:14:16,835
Oh, my God.

313
00:14:16,837 --> 00:14:19,070
Which brings us to...

314
00:14:19,072 --> 00:14:22,035
I'm sorry, who is this rando?

315
00:14:22,070 --> 00:14:23,475
Petra, I think.

316
00:14:23,477 --> 00:14:24,867
What do you mean, "you think"?

317
00:14:24,869 --> 00:14:27,369
Look, it's a long story,
but she's a twin

318
00:14:27,399 --> 00:14:28,746
and they often do this thing
where they switch places.

319
00:14:28,748 --> 00:14:29,914
How important can she be

320
00:14:29,916 --> 00:14:31,549
if you're not even sure who she is?

321
00:14:31,551 --> 00:14:32,917
Petra, thank God.

322
00:14:32,919 --> 00:14:35,120
See? It's Petra. Now, shh.

323
00:14:35,122 --> 00:14:36,521
Are you okay?

324
00:14:36,523 --> 00:14:38,690
Well, Anezka lured me
out to the dock last night

325
00:14:38,692 --> 00:14:40,758
and tried to kill me, but, yeah,
other than that, I'm perfect.

326
00:14:40,760 --> 00:14:42,961
Wait, I don't understand. Lured you how?

327
00:14:42,963 --> 00:14:44,996
She stole your phone and texted me.

328
00:14:45,409 --> 00:14:46,663
_

329
00:14:48,686 --> 00:14:51,427
_

330
00:14:52,420 --> 00:14:54,005
_

331
00:14:54,340 --> 00:14:56,674
Thought there was a business emergency.

332
00:14:57,343 --> 00:14:59,010
And when I got out there, she had a gun.

333
00:15:02,682 --> 00:15:05,650
Okay, well, she's not gonna check that.

334
00:15:05,652 --> 00:15:07,018
She's a ding-dong.

335
00:15:07,020 --> 00:15:08,953
Now pay attention. This is important.

336
00:15:10,566 --> 00:15:11,742
_

337
00:15:17,130 --> 00:15:18,196
No!

338
00:15:19,369 --> 00:15:24,936
There was blood everywhere
and the current was so strong.

339
00:15:24,938 --> 00:15:26,938
- Mrs. Solano?
- Yes?

340
00:15:26,940 --> 00:15:29,874
We've got boats heading out
to see if we can find your sister,

341
00:15:29,876 --> 00:15:31,876
but it doesn't look good.

342
00:15:31,878 --> 00:15:33,578
Let's just hope she's dead.

343
00:15:33,580 --> 00:15:35,246
Wow, this lady is a real charmer.

344
00:15:35,248 --> 00:15:37,482
Back to Adam...

345
00:15:37,484 --> 00:15:40,251
No, not yet.

346
00:15:40,253 --> 00:15:43,054
Can I borrow your phone
to check my messages?

347
00:15:43,056 --> 00:15:46,291
- Oh, of course.
- Thank you.

348
00:15:48,028 --> 00:15:49,961
And I just wanted to talk to you,

349
00:15:49,963 --> 00:15:52,697
but not over a voice mail,
obviously. Call me.

350
00:15:52,699 --> 00:15:54,332
Oh, let me just turn off the Bluetooth.

351
00:15:54,334 --> 00:15:55,633
Hey, Petra, it's Jane.

352
00:15:55,635 --> 00:15:57,757
Raf said you haven't called back
and I know you're mad.

353
00:15:57,784 --> 00:15:58,817
- Shoot. Let me...
- ...and you should be,

354
00:15:58,872 --> 00:16:01,139
but not at him.
It's my fault completely.

355
00:16:01,141 --> 00:16:05,143
I denied that I had feelings for Rafael
and you were right, I did.

356
00:16:05,145 --> 00:16:07,946
And maybe it was just jealousy
or lust or...

357
00:16:07,948 --> 00:16:09,914
Well, you can just listen to that later.

358
00:16:14,434 --> 00:16:15,451
I'm sorry, I was just trying
to make it better.

359
00:16:15,454 --> 00:16:16,454
You don't have to make it better.

360
00:16:16,456 --> 00:16:17,989
- I just thought that I could help.
- I don't need either of you to help.

361
00:16:17,991 --> 00:16:20,458
- I'm so sick of this whole thing.
- There's no thing.

362
00:16:20,460 --> 00:16:22,961
No, no thing. Nothing at all.

363
00:16:22,963 --> 00:16:24,929
I actually have a date tonight.

364
00:16:25,331 --> 00:16:29,233
So, you're telling me
you're 100% over Rafael?

365
00:16:31,871 --> 00:16:34,038
Well...

366
00:16:34,040 --> 00:16:36,540
100% is a big number.

367
00:16:36,569 --> 00:16:37,642
Uh, but I don't want to be with him

368
00:16:37,644 --> 00:16:39,833
and he doesn't want to be with me,
Petra. He wants to be with you.

369
00:16:39,835 --> 00:16:41,017
- Oh.
- Jane.

370
00:16:41,020 --> 00:16:42,814
We all know deep down he'll
always still have feelings for you.

371
00:16:42,816 --> 00:16:44,249
- Petra.
- Or maybe you don't.

372
00:16:44,251 --> 00:16:45,984
You know what? Who cares?

373
00:16:45,986 --> 00:16:48,019
The point is, my feelings clicked off

374
00:16:48,021 --> 00:16:50,121
the moment you believed her over me.

375
00:16:53,593 --> 00:16:54,959
Now can we go home?

376
00:16:57,130 --> 00:17:00,780
Petra! Finally!
I've been looking for you.

377
00:17:00,815 --> 00:17:03,701
Whoa,
who's the lady with the crazy eyes?

378
00:17:03,708 --> 00:17:05,174
Rafael's sister, Luisa.

379
00:17:05,176 --> 00:17:07,843
Well, here I am. How can I help you?

380
00:17:13,484 --> 00:17:15,618
The voice is great.

381
00:17:15,620 --> 00:17:17,386
Just the right level
of holier-than-thou.

382
00:17:17,388 --> 00:17:20,089
Just clean yourself up.
Petra wouldn't wear sweats.

383
00:17:20,091 --> 00:17:25,661
- Well, I-I was about to change.
- Good. Is it done?

384
00:17:25,663 --> 00:17:27,563
Is Petra in the storage locker?

385
00:17:27,565 --> 00:17:30,600
Oh, my God, quick, Petra, do the accent.

386
00:17:30,602 --> 00:17:33,335
Yes. Of course.

387
00:17:33,337 --> 00:17:35,404
Petra is in the storage locker,

388
00:17:35,406 --> 00:17:38,641
just like we planned.

389
00:17:42,276 --> 00:17:45,043
Everyone is the hero in their own story.

390
00:17:45,153 --> 00:17:46,653
And Rafael's story?

391
00:17:46,655 --> 00:17:50,590
Well, for the longest time,
it had to do with Jane.

392
00:17:50,592 --> 00:17:53,326
Wait, what's with the slow-motion push?

393
00:17:53,328 --> 00:17:54,961
Is what's-her-face, right?

394
00:17:54,963 --> 00:17:56,963
Does he actually still love her?

395
00:17:56,965 --> 00:17:59,432
- Shh!
- Please be Adam.

396
00:18:00,769 --> 00:18:02,569
It's Petra, for you.

397
00:18:02,571 --> 00:18:03,703
Ugh.

398
00:18:03,705 --> 00:18:05,171
So, we have a problem.

399
00:18:05,173 --> 00:18:06,873
Your sister was going to
put me in a storage unit.

400
00:18:06,875 --> 00:18:09,209
- It's not the worst idea.
- What?

401
00:18:09,211 --> 00:18:11,544
Just long enough for Anezka
to impersonate me

402
00:18:11,546 --> 00:18:13,279
and sign the papers
to sell the Marbella.

403
00:18:13,281 --> 00:18:15,782
But, here's the thing.

404
00:18:15,784 --> 00:18:17,350
She thinks I'm Anezka.

405
00:18:17,352 --> 00:18:20,186
So, I had an idea.

406
00:18:20,188 --> 00:18:22,889
Okay, fine. What's your idea?

407
00:18:22,891 --> 00:18:25,792
But if it's hiring someone
to put this together,

408
00:18:25,794 --> 00:18:28,494
the answer is no.

409
00:18:28,496 --> 00:18:31,497
Fine. We'll soldier on then.

410
00:18:34,970 --> 00:18:39,172
You know, you do look very manly
holding that hammer.

411
00:18:39,174 --> 00:18:40,673
Oh, yeah?

412
00:18:40,675 --> 00:18:41,874
- Mm-hmm.
- You like that?

413
00:18:49,351 --> 00:18:52,051
- Darci's going live on Instagram.
- Maybe don't...

414
00:18:52,053 --> 00:18:55,221
Hi, Factor fans. It's Darci and boo-boo.

415
00:18:55,223 --> 00:18:57,090
We are coming to you live
from Dr. Ghazali's

416
00:18:57,092 --> 00:18:59,759
where I'm about to see
my sweet girl's face

417
00:18:59,761 --> 00:19:02,161
for the first time in 3D.

418
00:19:02,163 --> 00:19:04,597
She knows I'm supposed to be there.

419
00:19:04,599 --> 00:19:06,032
Ro, stop.

420
00:19:06,034 --> 00:19:07,967
Don't do anything rash, okay?

421
00:19:07,969 --> 00:19:11,504
Just call your lawyer and
let him know what's going on.

422
00:19:14,242 --> 00:19:16,376
You're right.

423
00:19:16,378 --> 00:19:19,112
Fine. I'll do that.

424
00:19:19,114 --> 00:19:23,883
Maybe I'll just take a walk first,
just to cool off a little bit.

425
00:19:29,124 --> 00:19:31,557
Look how much money I got, Mommy!

426
00:19:31,559 --> 00:19:33,760
What? Where did you get this from?

427
00:19:33,762 --> 00:19:37,130
My friends. I just told them we were
poor and they wanted to help.

428
00:19:40,001 --> 00:19:42,135
I'll be right beack.

429
00:19:42,137 --> 00:19:44,037
Mrs. Taub?

430
00:19:44,039 --> 00:19:45,638
Hi there.

431
00:19:45,640 --> 00:19:47,707
Mrs. Conway. Hello to you, too.

432
00:19:47,709 --> 00:19:49,275
Just wanted to return some money.

433
00:19:49,277 --> 00:19:51,210
Apparently, Mateo was running
around saying that we're poor

434
00:19:51,212 --> 00:19:52,712
and his friends wanted to help.

435
00:19:52,714 --> 00:19:53,846
Why would he say that?

436
00:19:53,848 --> 00:19:56,983
Um, honestly,

437
00:19:56,985 --> 00:19:58,718
there-there are some
financial struggles at home.

438
00:19:58,720 --> 00:20:00,119
I guess he picked up on it.

439
00:20:00,121 --> 00:20:01,921
I'll e-mail the parents.

440
00:20:01,923 --> 00:20:05,024
And if you're not going to come
back, you should let us know.

441
00:20:05,026 --> 00:20:07,093
- Hmm?
- The financial trouble.

442
00:20:07,095 --> 00:20:09,896
Tuition is due in full
by the end of the summer

443
00:20:09,898 --> 00:20:13,099
and we do have a long waiting list.

444
00:20:13,101 --> 00:20:17,437
Let me get back to you.

445
00:20:17,439 --> 00:20:18,646
There's no way we're going back
to that school.

446
00:20:18,908 --> 00:20:20,174
Honestly, that was the last straw.

447
00:20:20,266 --> 00:20:23,701
There's no concern, no empathy,
just, "Do you have the money or not?"

448
00:20:23,826 --> 00:20:25,225
Forget that it was offensive.

449
00:20:25,227 --> 00:20:28,095
But that is just not the environment
I want Mateo to be in.

450
00:20:28,097 --> 00:20:30,587
I say we take this opportunity
and make a change. And just...

451
00:20:30,591 --> 00:20:31,665
Jane, can we just talk about this later?

452
00:20:31,667 --> 00:20:33,266
I have a lot on my mind right now.

453
00:20:33,268 --> 00:20:36,069
Oh, of course. I'm sorry.

454
00:20:36,071 --> 00:20:38,872
Of course. Okay. Bye.

455
00:20:38,874 --> 00:20:41,308
Everything okay with you two?

456
00:20:41,310 --> 00:20:43,276
Oh, yeah. He's just stressed. All good.

457
00:20:43,278 --> 00:20:46,913
Trying to get back to normal.
And I have a date tonight with Adam.

458
00:20:46,915 --> 00:20:49,850
Ah, yes, speaking of the dashing Adam...

459
00:20:49,852 --> 00:20:52,419
And a dash of Adam is all you get.

460
00:20:52,421 --> 00:20:56,390
And you're 100% sure that's
all you want with Rafael, friendship?

461
00:20:58,160 --> 00:21:00,794
Why is everybody obsessed with 100%?

462
00:21:00,796 --> 00:21:03,529
I mean, who's 100% sure about anything?

463
00:21:04,492 --> 00:21:08,101
Look, I told him that I thought
I had feelings for him,

464
00:21:08,103 --> 00:21:10,771
but it was probably just
because I was jealous.

465
00:21:10,773 --> 00:21:12,639
- And he didn't respond.
- How romantic.

466
00:21:12,641 --> 00:21:14,641
- Ma.
- Why are you hedging everything?

467
00:21:14,643 --> 00:21:17,110
Because there is so much at stake.

468
00:21:17,112 --> 00:21:20,914
We're co-parents and whatever we do
affects so many people.

469
00:21:20,916 --> 00:21:23,717
And it's not like he's made any moves.

470
00:21:23,719 --> 00:21:26,052
Maybe you're not paying
attention to the cues.

471
00:21:28,690 --> 00:21:32,426
Why is your dad going live on Instagram?

472
00:21:32,428 --> 00:21:34,795
And since I am the loving father
of this child,

473
00:21:34,797 --> 00:21:37,164
I have very clear rights.

474
00:21:37,166 --> 00:21:39,933
I am here at the sonogram.

475
00:21:39,935 --> 00:21:44,905
And, Darci, I demand to be
a part of this experience.

476
00:21:48,343 --> 00:21:51,244
Wow, Dad just put Darci's
vagina on Instagram.

477
00:21:54,847 --> 00:21:57,748
I can't believe you broadcast
my cervix to the entire world.

478
00:21:57,750 --> 00:22:00,851
It was an accident.
And it wasn't the whole world.

479
00:22:00,853 --> 00:22:04,321
Only 3 million people watch my feed.

480
00:22:04,323 --> 00:22:08,359
Oh, well, 4.5 million.

481
00:22:08,361 --> 00:22:10,995
Wow. You're getting a lot of likes.

482
00:22:13,099 --> 00:22:14,999
Why are you laughing?

483
00:22:15,001 --> 00:22:16,967
Because this went better
than I could've imagined.

484
00:22:16,969 --> 00:22:19,770
I knew eventually you
would do something stupid

485
00:22:19,772 --> 00:22:21,805
and violate the terms of our contract.

486
00:22:21,807 --> 00:22:23,974
Did you read the fine print?

487
00:22:23,976 --> 00:22:28,846
It protects my "reasonable
expectation" of privacy.

488
00:22:28,848 --> 00:22:32,116
I figured my lawyers would
have to build a case slowly,

489
00:22:32,118 --> 00:22:34,518
but revenge porn?

490
00:22:34,520 --> 00:22:36,920
You've outdone yourself.

491
00:22:36,922 --> 00:22:38,756
You were baiting me?

492
00:22:38,758 --> 00:22:42,459
My cervix all over the Internet
is a small price to pay

493
00:22:42,461 --> 00:22:44,687
for a lifetime of not having
you in our child's life.

494
00:22:45,272 --> 00:22:49,303
_

495
00:23:11,859 --> 00:23:13,202
_

496
00:23:16,094 --> 00:23:18,082
_

497
00:23:18,868 --> 00:23:20,225
_

498
00:23:21,331 --> 00:23:22,874
_

499
00:23:30,346 --> 00:23:31,410
_

500
00:23:35,281 --> 00:23:37,714
Oh, wow.

501
00:23:39,085 --> 00:23:42,753
I just have, I have that thing
tonight, that date.

502
00:23:42,755 --> 00:23:44,788
Right.

503
00:23:44,790 --> 00:23:46,523
Stranger danger guy.

504
00:23:51,297 --> 00:23:53,030
You know, let's-let's just talk later.

505
00:23:53,032 --> 00:23:55,265
Are you sure?

506
00:23:55,267 --> 00:23:57,668
Yeah.

507
00:23:57,670 --> 00:24:00,704
You know, just, um, enjoy your night.

508
00:24:00,706 --> 00:24:04,041
Oh, boy, Mommy looks beautiful.

509
00:24:04,043 --> 00:24:07,678
Yeah. She really does.

510
00:24:08,381 --> 00:24:11,381
Man, maybe she should
cancel the date with Adam.

511
00:24:11,383 --> 00:24:12,950
Oh, my God.

512
00:24:12,952 --> 00:24:15,219
You have no idea what Adam has planned.

513
00:24:15,221 --> 00:24:17,855
Which brings us here,

514
00:24:17,857 --> 00:24:20,757
to the roof of his loft,
a perfect date spot.

515
00:24:20,759 --> 00:24:22,359
Go, Adam.

516
00:24:22,361 --> 00:24:25,829
I thought we could eat outside.
I cooked.

517
00:24:25,831 --> 00:24:27,231
You cook?

518
00:24:27,233 --> 00:24:29,733
Uh, well, grilled cheese.

519
00:24:29,735 --> 00:24:32,503
One third white cheddar,
one third yellow cheddar,

520
00:24:32,505 --> 00:24:34,972
one third American. Right?

521
00:24:34,974 --> 00:24:36,773
Mmm.

522
00:24:36,775 --> 00:24:39,243
Come on, I wasn't gonna mess this up.

523
00:24:39,245 --> 00:24:41,845
Oh, my 19-year-old self
is freaking out right now.

524
00:24:41,847 --> 00:24:43,380
- Yeah?
- Mm-hmm.

525
00:24:43,382 --> 00:24:45,983
And, uh, what about
your 28-year-old self?

526
00:24:45,985 --> 00:24:49,286
Well, she's taking everything
in, playing it cool.

527
00:24:49,288 --> 00:24:50,954
- Ah.
- Mm-hmm.

528
00:24:50,956 --> 00:24:52,756
Well, allow me to show you
my inflatable living room.

529
00:24:52,758 --> 00:24:55,459
Oh.

530
00:24:55,461 --> 00:24:57,528
Do you still play guitar?

531
00:24:57,530 --> 00:24:59,796
Oh, no. No, that's my roommate's.

532
00:24:59,798 --> 00:25:02,232
And I'm-I'm so sorry for making
you listen to me back then.

533
00:25:02,234 --> 00:25:04,234
It's been brought to
my attention that I suck.

534
00:25:04,236 --> 00:25:09,106
Well, I loved that one song you wrote.
Do you remember it?

535
00:25:09,108 --> 00:25:11,241
28-year-old Jane is making me work.

536
00:25:11,243 --> 00:25:13,911
Hmm.

537
00:25:25,958 --> 00:25:28,892
Oh, my God, he wrote her love cue?

538
00:25:28,894 --> 00:25:31,595
That's his love cue.

539
00:25:34,066 --> 00:25:37,167
Wait, where are we going?

540
00:25:37,169 --> 00:25:40,904
Ugh, are you serious?
You're interrupting the date

541
00:25:40,906 --> 00:25:44,374
for what's-her-face walking
through a hallway with papers?

542
00:25:44,376 --> 00:25:46,510
Please, tell me you have some good news.

543
00:25:46,512 --> 00:25:48,278
We got an offer for the hotel.

544
00:25:48,280 --> 00:25:51,181
Wait, what? They're working together?

545
00:25:51,183 --> 00:25:53,217
It's Petra playing Anezka playing Petra.

546
00:25:53,219 --> 00:25:55,185
I told you they do this.

547
00:25:55,187 --> 00:25:58,855
Now, it's 30 million less than
we wanted, but it's an all-cash offer.

548
00:25:58,857 --> 00:26:02,859
I had Krishna
investigate company and cash is real.

549
00:26:02,861 --> 00:26:04,094
Here is offer.

550
00:26:04,096 --> 00:26:07,130
30 million under is a big discount.

551
00:26:07,132 --> 00:26:09,066
But you say you want all cash.

552
00:26:09,068 --> 00:26:13,470
Why? If you don't mind me asking you?

553
00:26:13,472 --> 00:26:16,097
- Had some expenses that came up.
- Oh.

554
00:26:16,151 --> 00:26:17,992
Expenses? Like what?

555
00:26:17,994 --> 00:26:19,761
Will you slow your roll?

556
00:26:19,763 --> 00:26:21,730
I was about to flash back to...

557
00:26:21,803 --> 00:26:27,035
...Luisa and her lover, the recently
jailed crime lord known as Sin Rostro.

558
00:26:27,037 --> 00:26:30,038
By the way, if I ever get caught,

559
00:26:30,040 --> 00:26:34,976
I need you to deposit $100 million
into my account here in the Caymans.

560
00:26:34,978 --> 00:26:38,480
- That'll initiate my escape protocol.
- Mm.

561
00:26:38,549 --> 00:26:40,516
Wow, I like these two.

562
00:26:40,518 --> 00:26:45,220
They seem straight out of a comic book,
which brings us back to...

563
00:26:45,222 --> 00:26:47,856
Oh, yeah. I totally see it.

564
00:26:47,858 --> 00:26:51,293
Really "yeah"?

565
00:26:51,295 --> 00:26:53,962
Or "yeah" like you used to say
when you couldn't see anything?

566
00:26:53,964 --> 00:26:55,698
I can't see anything.

567
00:26:55,700 --> 00:26:58,367
Okay,

568
00:26:58,369 --> 00:27:01,203
we're gonna make this
happen tonight, okay?

569
00:27:01,205 --> 00:27:02,805
Just watch my finger.

570
00:27:02,807 --> 00:27:05,808
You follow the curve of the Big Dipper.

571
00:27:05,810 --> 00:27:07,676
Takes you down to Arcturus,

572
00:27:07,678 --> 00:27:09,845
and that takes you right to Spica.

573
00:27:11,682 --> 00:27:13,549
There's Virgo.

574
00:27:13,551 --> 00:27:16,618
Yeah. Okay.

575
00:27:16,620 --> 00:27:18,120
I think.

576
00:27:18,122 --> 00:27:19,788
That is not good enough.

577
00:27:19,790 --> 00:27:22,157
I want 100%.

578
00:27:22,159 --> 00:27:24,827
- Oh, geez.
- Bad choice of words.

579
00:27:24,829 --> 00:27:28,197
Okay, let's try this. What's the
brightest star you see in the sky?

580
00:27:28,199 --> 00:27:31,533
- That one.
- Yes. That's Spica.

581
00:27:31,535 --> 00:27:34,169
That's-that's the brightest star
in the Virgo constellation

582
00:27:34,171 --> 00:27:38,273
that you are now most
definitely looking at.

583
00:27:38,275 --> 00:27:40,375
See? Adam's got this.

584
00:27:40,377 --> 00:27:44,146
The stars are aligning for these two.

585
00:27:44,148 --> 00:27:46,148
Wait, why are you being so quiet?

586
00:27:46,150 --> 00:27:48,217
You always have something to say.

587
00:27:48,219 --> 00:27:50,519
Well, the stars are definitely aligning.

588
00:27:50,521 --> 00:27:53,798
- But...
- _

589
00:27:53,833 --> 00:27:56,925
Oh, come on.
You've got to be kidding me.

590
00:27:59,780 --> 00:28:01,491
Ah, yes, where were we?

591
00:28:01,588 --> 00:28:03,776
Ah, stop.
You know exactly where we were.

592
00:28:03,778 --> 00:28:05,979
You okay?

593
00:28:07,782 --> 00:28:09,449
Uh-oh.

594
00:28:11,653 --> 00:28:12,952
Sorry. It's-it's not you.

595
00:28:12,954 --> 00:28:15,955
Obviously. Adam's amazing.

596
00:28:15,957 --> 00:28:18,591
I just... right before I saw you,

597
00:28:18,593 --> 00:28:21,861
I was on my way to tell my son's father

598
00:28:21,863 --> 00:28:23,930
- that I had feelings for him.
- Oh.

599
00:28:23,932 --> 00:28:27,834
And now, I'm not 100% sure

600
00:28:27,836 --> 00:28:30,203
how he feels...

601
00:28:30,205 --> 00:28:31,671
or how I feel.

602
00:28:31,673 --> 00:28:35,174
Well, you should take care of that.

603
00:28:35,176 --> 00:28:36,509
I'm really sorry.

604
00:28:36,511 --> 00:28:37,810
You should be.

605
00:28:37,812 --> 00:28:39,512
It's all good.

606
00:28:39,514 --> 00:28:42,549
No, not all good.
You are making a huge mistake.

607
00:28:43,159 --> 00:28:44,894
_

608
00:28:49,446 --> 00:28:50,516
_

609
00:28:50,534 --> 00:28:51,541
_

610
00:28:53,801 --> 00:28:56,561
_

611
00:28:59,425 --> 00:29:00,602
_

612
00:29:02,755 --> 00:29:04,067
_

613
00:29:06,641 --> 00:29:10,609
Yes! I found it!

614
00:29:10,705 --> 00:29:13,545
- _
- I found it!

615
00:29:13,748 --> 00:29:16,916
Okay. What's going on, Rogelio?

616
00:29:16,918 --> 00:29:19,241
I asked our editor to send
me all of the raw footage

617
00:29:19,411 --> 00:29:22,464
of the De La Vega Factor Factor,
and I've been combing through it,

618
00:29:22,884 --> 00:29:23,917
and look what I found.

619
00:29:24,303 --> 00:29:27,135
Hey, Darci, they're asking for you.
Darci?

620
00:29:27,206 --> 00:29:30,137
This is just footage of an adorable
puppy. I don't understand...

621
00:29:32,067 --> 00:29:35,374
Oh, my God! Darci punched
that puppy in the face!

622
00:29:35,404 --> 00:29:37,137
- I know.
- _

623
00:29:37,192 --> 00:29:39,633
In her defense, she was
trying to punch the P.A.,

624
00:29:39,653 --> 00:29:42,882
but America is not going to know that.
I sent the video to Darci.

625
00:29:42,884 --> 00:29:44,384
Either she abides by
our baby contract

626
00:29:44,386 --> 00:29:50,123
or this goes directly to TMZ.
Darci Factor: Puppy Puncher.

627
00:29:52,360 --> 00:29:54,994
Oh, here's her reply.

628
00:29:54,996 --> 00:29:57,831
She will honor the contract
and she hates me!

629
00:29:57,833 --> 00:30:00,900
Yes!

630
00:30:00,902 --> 00:30:03,203
- What?
- Nothing.

631
00:30:03,205 --> 00:30:04,437
Good.

632
00:30:04,439 --> 00:30:08,208
I-I was just thinking how Jane
is being so careful with Rafael

633
00:30:08,210 --> 00:30:10,509
because he's Mateo's dad, you know?

634
00:30:10,539 --> 00:30:11,544
Your point?

635
00:30:11,846 --> 00:30:17,150
That puppy puncher,
she's your baby's mom.

636
00:30:19,721 --> 00:30:23,289
Which brings
us back to our careful Jane.

637
00:30:25,041 --> 00:30:27,732
_

638
00:30:28,631 --> 00:30:29,952
_

639
00:30:31,604 --> 00:30:32,643
_

640
00:30:33,636 --> 00:30:36,132
_

641
00:30:40,975 --> 00:30:43,515
_

642
00:30:44,654 --> 00:30:47,130
_

643
00:30:50,183 --> 00:30:51,232
_

644
00:30:51,294 --> 00:30:55,889
And, friends, it's safe to say tonight,
a line will be crossed.

645
00:30:56,510 --> 00:30:57,575
_

646
00:31:21,616 --> 00:31:23,916
And maybe it was the picture,

647
00:31:23,918 --> 00:31:26,256
or the wine, or just the fact
that she was tired

648
00:31:26,321 --> 00:31:29,588
of being so damn careful...

649
00:31:29,590 --> 00:31:32,225
Actually, who am I kidding?
It was mostly the wine.

650
00:31:32,232 --> 00:31:35,333
But the point is, Jane thought
about how Adam was right.

651
00:31:35,335 --> 00:31:38,536
Less talking, more action.

652
00:31:38,538 --> 00:31:41,640
? ?

653
00:31:47,447 --> 00:31:52,050
- Hey. I'm home.
- Hey. Hi.

654
00:31:58,458 --> 00:31:59,858
So, uh...

655
00:31:59,860 --> 00:32:01,960
I know you wanted to talk...

656
00:32:01,962 --> 00:32:04,796
Yes. About Mateo's
school and his trust fund.

657
00:32:04,798 --> 00:32:10,168
Oh. Right. Okay. What about it?

658
00:32:10,170 --> 00:32:13,071
Well, I paid next year's tuition
with his trust fund.

659
00:32:13,073 --> 00:32:15,607
I just told you that
I wanted to leave that school.

660
00:32:15,609 --> 00:32:18,810
Because they made you feel bad
about not being able to pay tuition

661
00:32:18,812 --> 00:32:20,145
so I solved that.

662
00:32:20,147 --> 00:32:24,349
But the whole point was that
I didn't want Mateo going back there.

663
00:32:24,351 --> 00:32:26,885
And long term,
things are gonna have to change.

664
00:32:26,887 --> 00:32:29,754
They won't, though, 'cause I'm
making a play to get the hotel back

665
00:32:29,756 --> 00:32:33,425
right out from under Luisa.
And the way that I'm gonna do that

666
00:32:33,427 --> 00:32:35,694
is also with money
from Mateo's trust fund.

667
00:32:35,696 --> 00:32:37,862
Well, that explains the nerves.

668
00:32:37,864 --> 00:32:39,531
- What?
- Petra and I are borrowing

669
00:32:39,533 --> 00:32:41,366
from all three kids' trust funds

670
00:32:41,368 --> 00:32:43,702
to put together an all-cash
offer to buy Luisa's shares.

671
00:32:43,704 --> 00:32:45,370
What are you doing?

672
00:32:46,173 --> 00:32:49,741
Fine. I was gonna get in the shower,
but I changed my mind.

673
00:32:49,743 --> 00:32:51,810
Ooh, how can you take money
from Mateo's trust fund?

674
00:32:51,812 --> 00:32:53,511
Don't you have to consult with me?

675
00:32:53,513 --> 00:32:55,213
- That's not how it works.
- Well, it should.

676
00:32:55,215 --> 00:32:57,649
And what school Mateo goes to,
that does need a consult.

677
00:32:57,651 --> 00:32:59,384
I was just trying to get things back
to the way they were.

678
00:32:59,386 --> 00:33:01,386
And why were you trying to
get in the shower with me?

679
00:33:01,388 --> 00:33:04,622
Oh, my God. You have been
sending me all these mixed signals.

680
00:33:04,624 --> 00:33:07,826
- What mixed signals?
- Who... leaves out a glass of wine

681
00:33:07,828 --> 00:33:10,350
with a Post-it saying,
"I'm in the shower"?

682
00:33:10,385 --> 00:33:12,495
Someone who wants you to
relax after a bad date,

683
00:33:12,530 --> 00:33:14,199
and to also know that
he was in the shower.

684
00:33:14,201 --> 00:33:15,800
Well, you should have
written that on the Post-it.

685
00:33:15,802 --> 00:33:17,469
- Plus, you left the bathroom door open.
- 'Cause your grandma

686
00:33:17,471 --> 00:33:20,205
told me the room gets moldy
when the water runs too long.

687
00:33:20,207 --> 00:33:22,173
Eh, she only said that so you
wouldn't take such long showers.

688
00:33:22,175 --> 00:33:24,876
And you said that you were glad
that my date with Adam didn't go well.

689
00:33:24,878 --> 00:33:26,711
Because Alba's been complaining
that this guy's a loser.

690
00:33:26,713 --> 00:33:27,724
I just thought...

691
00:33:27,726 --> 00:33:30,281
What? That the world
revolves around you?

692
00:33:30,283 --> 00:33:33,118
- Well, it doesn't.
- What is that supposed to mean?

693
00:33:33,120 --> 00:33:35,186
I had this great thing with
Petra, and you ruined it.

694
00:33:35,188 --> 00:33:36,721
Are you kidding? I didn't ruin it.

695
00:33:36,723 --> 00:33:39,557
You did, by not believing
the woman that you were dating.

696
00:33:39,559 --> 00:33:41,359
So stop twisting everything!

697
00:33:41,361 --> 00:33:43,261
- Everything?
- Yes! You knew I didn't want Mateo

698
00:33:43,263 --> 00:33:46,498
to go to that school next year.
You know I don't like those people.

699
00:33:46,500 --> 00:33:48,142
You mean people like me?

700
00:33:48,177 --> 00:33:49,601
I mean people who care only about money,

701
00:33:49,603 --> 00:33:51,836
who look down on you
if you don't have it.

702
00:33:51,838 --> 00:33:54,706
Oh, my God! I am done feeling
guilty 'cause I don't want Mateo

703
00:33:54,708 --> 00:33:56,808
to have some small life
where he counts pennies

704
00:33:56,810 --> 00:33:59,177
and doesn't get on a plane
till he's 20 years old!

705
00:33:59,179 --> 00:34:02,680
You know, if Mateo grew up
to say something like that,

706
00:34:02,682 --> 00:34:05,483
I would feel like I failed as a parent.

707
00:34:05,485 --> 00:34:09,020
I did say they'd cross a line.

708
00:34:12,041 --> 00:34:15,475
Friends, last night there
was a terrible fight.

709
00:34:15,510 --> 00:34:16,840
Only because
you led me to believe Rafael was

710
00:34:16,875 --> 00:34:20,679
into Jane, with all the misleading
push-ins and the long glances.

711
00:34:20,733 --> 00:34:22,666
I was talking
about Jane and Rafael's fight.

712
00:34:22,668 --> 00:34:25,602
And for the last time,
I'm shaping the story.

713
00:34:25,604 --> 00:34:29,573
I'm actually... glad that we fought,
because now I know

714
00:34:29,575 --> 00:34:32,509
how totally and completely wrong
we are for each other.

715
00:34:32,511 --> 00:34:35,598
And can you believe that he's
in the shower again?

716
00:34:36,115 --> 00:34:38,448
Who showers this much? I mean,

717
00:34:38,450 --> 00:34:40,051
he's gonna be the cleanest
homeless man in all of Miami.

718
00:34:40,095 --> 00:34:41,494
Whatever. He'll be out of here soon.

719
00:34:44,165 --> 00:34:46,299
Delivery for Rafael Solano.

720
00:34:46,301 --> 00:34:48,568
Uh... what is it?

721
00:34:48,570 --> 00:34:52,038
All of his belongings,
courtesy of Luisa Alver.

722
00:34:55,777 --> 00:34:57,477
What the hell?

723
00:34:57,479 --> 00:34:59,012
Your stuff.

724
00:34:59,014 --> 00:35:01,914
Oh, my God. I am so sorry.

725
00:35:01,916 --> 00:35:05,018
Look, this will all
be dealt with later... today.

726
00:35:07,910 --> 00:35:10,378
Which brings us to...

727
00:35:10,396 --> 00:35:13,124
Luisa wants to meet Anezka
in an hour to sign the paperwork.

728
00:35:13,139 --> 00:35:17,208
- Tell me there's not a problem.
- I'm not here because of the Marbella.

729
00:35:17,971 --> 00:35:19,036
Got my iPad back.

730
00:35:19,038 --> 00:35:22,940
And my phone texts were backed up.

731
00:35:22,942 --> 00:35:25,730
_

732
00:35:25,732 --> 00:35:27,144
_

733
00:35:27,179 --> 00:35:30,181
Anezka didn't lure you to the dock
with a business emergency.

734
00:35:30,183 --> 00:35:33,117
Which means that your feelings
didn't just shut off

735
00:35:33,119 --> 00:35:37,622
when I believed Jane over you,
which leads me to believe, or...

736
00:35:37,624 --> 00:35:39,557
hope...

737
00:35:39,559 --> 00:35:41,058
maybe that...

738
00:35:41,060 --> 00:35:43,995
there's still a chance for you and me.

739
00:35:44,998 --> 00:35:47,331
I don't know, I mean...

740
00:35:48,735 --> 00:35:50,768
W-We don't work together.

741
00:35:50,770 --> 00:35:53,571
But things will be
different now... we'll...

742
00:35:53,573 --> 00:35:54,906
communicate.

743
00:35:54,908 --> 00:35:58,943
And I'll listen and trust you.
Because you were right.

744
00:35:58,945 --> 00:36:00,978
I was all caught up in Jane's...

745
00:36:00,980 --> 00:36:03,914
Story.

746
00:36:03,999 --> 00:36:05,750
...stuff, but I'm not anymore.

747
00:36:05,752 --> 00:36:08,886
And I can tell you, 100%,

748
00:36:08,888 --> 00:36:11,622
that I-I don't want to be with Jane.

749
00:36:12,859 --> 00:36:16,093
I want to be with you.

750
00:36:17,397 --> 00:36:19,697
? ?

751
00:36:30,410 --> 00:36:32,677
I'll call you
after I get our hotel back.

752
00:36:34,231 --> 00:36:37,766
See? Everyone's a hero.

753
00:36:38,716 --> 00:36:40,816
Your dad's sorry he couldn't come over,

754
00:36:40,818 --> 00:36:43,318
but he's embarking on an act of heroism

755
00:36:43,320 --> 00:36:45,821
for the sake of his unborn daughter.

756
00:36:45,823 --> 00:36:48,523
His words, obviously.

757
00:36:48,745 --> 00:36:50,439
_

758
00:36:51,095 --> 00:36:54,329
He went to see Darci, and he's
gonna try and make peace.

759
00:36:54,331 --> 00:36:55,898
- Ah.
- Well, I think that's great.

760
00:36:55,900 --> 00:36:58,233
I know. Isn't it?

761
00:36:58,235 --> 00:37:02,437
- Mm-hmm.
- I'm really so happy.

762
00:37:05,009 --> 00:37:06,375
Ma?

763
00:37:06,377 --> 00:37:07,976
I'm sorry...

764
00:37:07,978 --> 00:37:10,879
I... I think I just...

765
00:37:10,881 --> 00:37:13,048
never want to be sad around Rogelio,

766
00:37:13,050 --> 00:37:14,816
you know, because...

767
00:37:14,818 --> 00:37:17,452
he's having a baby.

768
00:37:17,454 --> 00:37:19,755
And that's a beautiful thing.

769
00:37:19,757 --> 00:37:21,523
He's not here.

770
00:37:21,525 --> 00:37:22,991
What's going on?

771
00:37:22,993 --> 00:37:24,693
It just sucks, you know?

772
00:37:24,695 --> 00:37:27,429
Because I'm supposed to be
in Honolulu right now,

773
00:37:27,431 --> 00:37:30,098
sucking down mai tais
and having honeymoon sex,

774
00:37:30,100 --> 00:37:35,070
not chasing after sonograms
and getting into Twitter wars.

775
00:37:35,072 --> 00:37:36,638
Yeah, that totally sucks.

776
00:37:36,640 --> 00:37:38,373
- Right?
- Sí­.

777
00:37:38,375 --> 00:37:41,276
I guess I just want to feel
a little sorry for myself.

778
00:37:41,278 --> 00:37:43,912
That's totally okay.
I feel sorry for you.

779
00:37:43,914 --> 00:37:46,221
Well, thanks.
And I feel sorry for you, too.

780
00:37:46,250 --> 00:37:48,083
- Really?
- Yeah. I mean,

781
00:37:48,085 --> 00:37:49,985
the whole shower thing?

782
00:37:49,987 --> 00:37:51,820
Oh. Right, that, too.

783
00:37:51,822 --> 00:37:54,356
I thought you meant
because I re-met my first love

784
00:37:54,358 --> 00:37:56,792
in the most magical way,
and he said all the things

785
00:37:56,794 --> 00:37:59,294
my 19-year-old self
just always hoped he would,

786
00:37:59,296 --> 00:38:01,463
and I screwed it all up.

787
00:38:01,465 --> 00:38:02,698
Aw.

788
00:38:02,700 --> 00:38:03,718
When you put it that way...

789
00:38:03,720 --> 00:38:08,690
_

790
00:38:08,692 --> 00:38:10,800
_

791
00:38:10,802 --> 00:38:13,755
_

792
00:38:14,372 --> 00:38:17,006
- We can't.
- _

793
00:38:17,067 --> 00:38:22,257
_

794
00:38:22,292 --> 00:38:24,202
- Mm-hmm.
- _

795
00:38:25,207 --> 00:38:27,180
_

796
00:38:27,215 --> 00:38:31,254
- So you've said.
- _

797
00:38:31,256 --> 00:38:35,612
_

798
00:38:35,614 --> 00:38:38,168
_

799
00:38:38,203 --> 00:38:41,092
- What?!
- _

800
00:38:41,127 --> 00:38:42,131
I called him, too.

801
00:38:42,133 --> 00:38:43,833
- Oh, my God!
- _

802
00:38:43,835 --> 00:38:45,902
I'm sorry, but there was no way
you were getting married.

803
00:38:50,925 --> 00:38:55,213
_

804
00:38:55,248 --> 00:38:56,479
Uh-huh.

805
00:38:56,481 --> 00:38:59,514
_

806
00:38:59,516 --> 00:39:02,318
- _
- Hmm.

807
00:39:02,320 --> 00:39:04,454
And speaking of reaching out...

808
00:39:05,957 --> 00:39:11,094
First of all, you know I meant to punch
the P.A., not the puppy.

809
00:39:11,096 --> 00:39:14,097
And what are you doing here?
I already said I'd honor the contract.

810
00:39:14,099 --> 00:39:15,431
I know, I know.

811
00:39:15,433 --> 00:39:18,334
But I want you to want
to honor the contract.

812
00:39:18,336 --> 00:39:20,069
What the hell are you talking about?

813
00:39:20,071 --> 00:39:23,907
Our relationship, Darci.
You're the mother of my child.

814
00:39:23,909 --> 00:39:25,241
I want us to get along.

815
00:39:25,243 --> 00:39:29,078
So I promise,
I will never insult you again.

816
00:39:29,080 --> 00:39:30,413
Oh, yeah?

817
00:39:30,415 --> 00:39:31,948
Well, I don't think you're handsome.

818
00:39:31,950 --> 00:39:34,484
Well, you're entitled to your opinion.

819
00:39:34,486 --> 00:39:35,985
You're a horrible actor.

820
00:39:35,987 --> 00:39:39,789
Well, art is very s-subjective.

821
00:39:39,791 --> 00:39:43,092
You are the worst lover I have ever had.

822
00:39:43,428 --> 00:39:48,998
Then I hope you find someone
who can fulfill your every desire.

823
00:39:49,000 --> 00:39:52,335
- Is this some sick game?
- No, no. I promise.

824
00:39:53,772 --> 00:39:55,872
Okay, Darci, I know you're upset,

825
00:39:55,874 --> 00:39:58,374
but you don't have to do all this.

826
00:39:58,376 --> 00:40:00,510
I think... I'm in labor!

827
00:40:00,512 --> 00:40:02,478
Oh!

828
00:40:05,450 --> 00:40:09,085
- A baby sister?
- Even better.

829
00:40:09,087 --> 00:40:10,186
Hey.

830
00:40:10,188 --> 00:40:11,821
I-I got your text.

831
00:40:11,823 --> 00:40:14,090
So, did you clear things out
with the other guy?

832
00:40:14,092 --> 00:40:15,191
Yeah, I did.

833
00:40:15,193 --> 00:40:16,993
Good.

834
00:40:16,995 --> 00:40:19,028
Um...

835
00:40:19,030 --> 00:40:21,397
You want to get some coffee sometime?

836
00:40:22,677 --> 00:40:24,266
I'd really like that.

837
00:40:24,336 --> 00:40:27,103
And, friends, that's how Adam

838
00:40:27,105 --> 00:40:29,506
got back together with Jane.

839
00:40:29,508 --> 00:40:30,908
_

840
00:40:31,376 --> 00:40:33,176
What are you doing?

841
00:40:33,178 --> 00:40:35,111
This is how we end things.

842
00:40:35,113 --> 00:40:36,267
Well, we still have stuff to do.

843
00:40:36,282 --> 00:40:38,291
And he's part of our story now.

844
00:40:38,317 --> 00:40:40,383
Ugh. Let me guess...

845
00:40:40,385 --> 00:40:41,851
more blondie signing papers?

846
00:40:41,853 --> 00:40:45,589
Yes. And thank you for that transition.

847
00:40:46,359 --> 00:40:48,426
So, I forged Petra's signature.

848
00:40:48,428 --> 00:40:50,495
Now you sign and hotel is sold.

849
00:40:50,497 --> 00:40:51,629
Perfect.

850
00:40:51,631 --> 00:40:53,465
Hmm. And...

851
00:40:53,467 --> 00:40:55,400
just to clarify...

852
00:40:55,402 --> 00:40:57,936
you are Anezka, right?

853
00:40:58,972 --> 00:41:00,939
Yes.

854
00:41:00,941 --> 00:41:03,141
Then who's this?

855
00:41:06,813 --> 00:41:09,814
Hello, beautiful sister.

856
00:41:12,552 --> 00:41:14,919
Hello, ugly mister.

857
00:41:14,921 --> 00:41:18,456
Does anyone besides you know him?

858
00:41:18,458 --> 00:41:20,725
No. Just me.

859
00:41:20,727 --> 00:41:23,495
And I'll take the secret to my grave.

860
00:41:23,497 --> 00:41:26,498
Hmm. Yes, you will.

861
00:41:30,937 --> 00:41:33,271
Step back.

862
00:41:33,273 --> 00:41:37,075
Just add another 70 years
to my life sentence.

863
00:41:39,479 --> 00:41:42,714
Now, that's how we end things.

864
00:41:42,716 --> 00:41:45,297
_

865
00:41:45,552 --> 00:41:50,552
Synced and corrected by BLuk
www.addic7ed.com

