1
00:00:00,140 --> 00:00:02,162
Previously on "Project Blue Book"...

2
00:00:02,164 --> 00:00:03,663
We're supposed to be meeting someone

3
00:00:03,665 --> 00:00:05,379
from Central Intelligence. Daniel Banks?

4
00:00:05,381 --> 00:00:06,818
Call me Dan.

5
00:00:06,820 --> 00:00:09,153
Since your intelligence is all
about staying off the radar,

6
00:00:09,155 --> 00:00:11,322
operating in the shadows.

7
00:00:11,324 --> 00:00:14,257
Evan, I'm glad I caught
you before you left.

8
00:00:14,259 --> 00:00:15,726
When Carolyn told me who you were,

9
00:00:15,728 --> 00:00:17,461
I thought you were working with the FBI.

10
00:00:17,463 --> 00:00:20,330
What does the FBI want
with Civilian UFO Groups?

11
00:00:20,332 --> 00:00:23,500
Mimi, you have the ability
to pass along information

12
00:00:23,502 --> 00:00:26,236
to the one person who
could make a difference.

13
00:00:26,238 --> 00:00:28,505
We could blow the lid off
this whole government cover-up.

14
00:00:28,507 --> 00:00:31,136
Our Intel has the CIA cooperating

15
00:00:31,138 --> 00:00:32,805
with Quinn and Professor Hynek.

16
00:00:32,807 --> 00:00:34,472
I think the captain

17
00:00:34,474 --> 00:00:37,442
would provide for much
better source of information.

18
00:00:38,569 --> 00:00:40,168
After what I just saw in the desert,

19
00:00:40,170 --> 00:00:42,738
I'm convinced the CIA has one goal,

20
00:00:42,740 --> 00:00:44,172
to see us obsolete.

21
00:00:44,174 --> 00:00:45,641
If we're going to war,

22
00:00:45,643 --> 00:00:47,676
let's fire the first goddamn shot.

23
00:00:59,556 --> 00:01:04,391
And little Johnny Paper
was never seen again.

24
00:01:04,393 --> 00:01:06,494
Why?

25
00:01:06,496 --> 00:01:10,932
Because if you meet the black dog once,

26
00:01:10,934 --> 00:01:13,067
that's for joy.

27
00:01:13,069 --> 00:01:15,369
You meet him twice,

28
00:01:15,371 --> 00:01:18,172
that's for sorrow.

29
00:01:18,174 --> 00:01:21,776
But if you

30
00:01:21,778 --> 00:01:24,345
meet him three times.

31
00:01:27,283 --> 00:01:29,750
Well then,

32
00:01:29,752 --> 00:01:32,052
you're dead!

33
00:01:36,726 --> 00:01:38,258
Jimmy Jay.

34
00:01:38,260 --> 00:01:41,061
You told me to tell
them a bedtime story.

35
00:01:41,063 --> 00:01:42,530
Go get me some more water.

36
00:01:42,532 --> 00:01:44,965
We need to get these
ones into the tub now.

37
00:01:44,967 --> 00:01:47,134
Coming right up, Mama.

38
00:01:57,079 --> 00:01:58,745
Oh, my Lord.

39
00:02:22,104 --> 00:02:23,904
What in the world?

40
00:02:37,085 --> 00:02:38,919
Hey.

41
00:02:44,960 --> 00:02:46,526
What's gotten you all spooked?

42
00:02:46,528 --> 00:02:48,695
I just saw a flying
saucer land in the woods,

43
00:02:48,697 --> 00:02:51,264
and now these creatures are
running around out there now.

44
00:02:51,266 --> 00:02:52,787
Jimmy Jay, haven't you scared

45
00:02:52,789 --> 00:02:53,934
those kids enough for one night?

46
00:02:53,936 --> 00:02:55,501
Do I look like I'm foolin'?

47
00:02:55,503 --> 00:02:59,372
Boys, get them kids
down in the cellar, now.

48
00:02:59,374 --> 00:03:01,441
What in the world's out there?

49
00:03:07,783 --> 00:03:09,482
Hello?

50
00:03:09,484 --> 00:03:12,017
General, yes. Uh-huh.

51
00:03:12,019 --> 00:03:14,820
I'm sorry, could you say that again?

52
00:03:14,822 --> 00:03:17,990
I see. Yes.

53
00:03:17,992 --> 00:03:21,136
Yeah, of course. Right away.

54
00:03:21,138 --> 00:03:23,204
Allen? What is it?

55
00:03:24,198 --> 00:03:25,998
Allen?

56
00:03:26,000 --> 00:03:29,334
I have to leave for Kentucky.
Some place called Hopkinsville.

57
00:03:29,336 --> 00:03:30,703
Well, it sounded serious.

58
00:03:30,705 --> 00:03:33,672
It sounded like a lot more than that.

59
00:03:33,674 --> 00:03:35,841
Okay, well, I will make coffee

60
00:03:35,843 --> 00:03:37,209
and you can tell me all about it.

61
00:03:37,211 --> 00:03:39,011
No, no, you just...
just go back to sleep.

62
00:03:39,013 --> 00:03:41,146
I'll call you when I get there.

63
00:04:32,385 --> 00:04:34,408
What are you doing?

64
00:04:34,410 --> 00:04:36,701
I couldn't sleep.

65
00:04:36,703 --> 00:04:39,403
So I decided to try on
some of your clothes.

66
00:04:39,405 --> 00:04:41,104
Looks good on you.

67
00:04:45,210 --> 00:04:46,910
Hello?

68
00:04:46,912 --> 00:04:48,745
General.

69
00:04:51,083 --> 00:04:52,949
Uh-huh.

70
00:04:54,953 --> 00:04:56,920
Yes, sir.

71
00:04:58,924 --> 00:05:00,757
Roger that.

72
00:05:07,066 --> 00:05:10,067
I got to go.

73
00:05:10,069 --> 00:05:12,936
So I'm gonna be needing this.

74
00:05:17,409 --> 00:05:20,177
Change of plans?

75
00:05:20,179 --> 00:05:22,012
We'll wait and see.

76
00:05:23,749 --> 00:05:24,948
We all set?

77
00:05:27,352 --> 00:05:28,851
You know, there's a saying in chess.

78
00:05:30,988 --> 00:05:33,756
"Pawns are the soul of the game".

79
00:05:33,758 --> 00:05:35,958
You just have to know
where and when to move them.

80
00:05:37,762 --> 00:05:41,497
When are you gonna take up
golf like the rest of us, huh?

81
00:05:41,499 --> 00:05:44,033
Plan is in motion.

82
00:05:44,035 --> 00:05:47,537
The "pawns" are on their
way to Hopkinsville.

83
00:05:47,539 --> 00:05:51,040
We'll only have one shot at this,

84
00:05:51,042 --> 00:05:55,111
so let's make sure our
aim is true this time, huh?

85
00:05:55,113 --> 00:05:56,646
Yeah.

86
00:05:58,816 --> 00:06:00,316
Make sure.

87
00:06:25,567 --> 00:06:28,567
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

88
00:06:39,764 --> 00:06:42,027
Why is it always UFOs land in the woods?

89
00:06:42,029 --> 00:06:43,619
You know, just once I'd like to hear

90
00:06:43,621 --> 00:06:46,655
about a "saucer-shaped object"
putting down in Times Square.

91
00:06:46,657 --> 00:06:49,157
"Take me to your leader".

92
00:06:49,159 --> 00:06:50,625
You ever been to Times Square, Doc?

93
00:06:50,627 --> 00:06:53,061
Oh, yes. Several times.

94
00:06:53,063 --> 00:06:54,429
Then you know.

95
00:06:54,431 --> 00:06:56,798
Those aliens would never
make it past 49th Street.

96
00:06:58,068 --> 00:06:59,634
What in the world?

97
00:07:19,321 --> 00:07:21,255
Hey, come take a look at this.

98
00:07:21,257 --> 00:07:23,290
Hello.

99
00:07:23,292 --> 00:07:26,026
You're the hot shot
Air Force investigators.

100
00:07:26,028 --> 00:07:27,995
I'm Captain Michael Quinn,

101
00:07:27,997 --> 00:07:29,964
Inspector Allen Hynek.

102
00:07:29,966 --> 00:07:32,032
So, what'd they tell
you on the telephone?

103
00:07:32,034 --> 00:07:35,136
Just that a family reported
having an encounter.

104
00:07:35,138 --> 00:07:36,971
That's all?

105
00:07:39,675 --> 00:07:41,308
Come on in.

106
00:07:41,310 --> 00:07:44,378
Folks, this here's the Air Force.

107
00:07:44,380 --> 00:07:47,381
They're here to help you figure
out what happened last night.

108
00:07:47,383 --> 00:07:49,947
I told you we already know
what happened, Sheriff.

109
00:07:51,287 --> 00:07:53,020
What's your name, sir?

110
00:07:53,022 --> 00:07:55,173
Jimmy Jay Shoemaker.

111
00:07:55,175 --> 00:07:57,791
This is my house, my family.

112
00:07:57,793 --> 00:07:59,392
Nice to meet you all.

113
00:07:59,394 --> 00:08:00,960
Are you gonna believe me?

114
00:08:00,962 --> 00:08:04,563
All we want is to just hear your story.

115
00:08:04,565 --> 00:08:06,732
Start to finish.

116
00:08:06,734 --> 00:08:08,734
My story?

117
00:08:08,736 --> 00:08:12,471
My story is aliens landed
here and tried to kill us all.

118
00:08:14,409 --> 00:08:15,842
And were you the only one

119
00:08:15,844 --> 00:08:19,012
who saw these aliens, Mr. Shoemaker?

120
00:08:19,014 --> 00:08:21,314
No, sir.

121
00:08:21,316 --> 00:08:24,050
We all saw them.

122
00:08:24,052 --> 00:08:26,752
And who would like to describe for me

123
00:08:26,754 --> 00:08:28,955
exactly what they... they looked like?

124
00:08:31,326 --> 00:08:34,727
It was like a... like a
horror movie in real life.

125
00:08:34,729 --> 00:08:37,429
Like "War of the Worlds" only worse.

126
00:08:37,431 --> 00:08:39,731
Their heads, they were
as big as watermelons.

127
00:08:39,733 --> 00:08:42,000
Beady little eyes.

128
00:08:42,002 --> 00:08:43,401
I thought they looked just like us,

129
00:08:43,403 --> 00:08:44,569
but their eyes were big.

130
00:08:44,571 --> 00:08:46,571
Big and black as car tires.

131
00:08:48,575 --> 00:08:50,742
And they had these claws like an eagle.

132
00:08:52,679 --> 00:08:54,913
They weren't claws. They were hands.

133
00:08:54,915 --> 00:08:56,715
But with only three long fingers.

134
00:08:59,553 --> 00:09:01,086
If you ask me,

135
00:09:01,088 --> 00:09:03,889
we're lucky to be alive.

136
00:09:12,933 --> 00:09:14,466
Looks like you guys had yourselves

137
00:09:14,468 --> 00:09:16,067
a hell of a party here last night.

138
00:09:16,069 --> 00:09:17,469
Pardon?

139
00:09:19,740 --> 00:09:21,773
You know, sometimes our imagination

140
00:09:21,775 --> 00:09:23,207
can get the better of us.

141
00:09:23,209 --> 00:09:25,777
Especially after a couple
of late night cold ones.

142
00:09:25,779 --> 00:09:29,714
I did not shoot up my house
and scare my kids half to death

143
00:09:29,716 --> 00:09:31,949
because I had a few beers.

144
00:09:31,951 --> 00:09:35,754
What do you think I am, huh?
Just some dumb hillbilly?

145
00:09:37,846 --> 00:09:39,035
That's not what I'm saying.

146
00:09:41,895 --> 00:09:44,061
Could you just excuse me one moment?

147
00:09:45,999 --> 00:09:47,732
A little help here, please, Doc?

148
00:09:47,734 --> 00:09:50,502
Looks like we may need to
deal with this invasion first.

149
00:09:52,338 --> 00:09:54,438
Just what this circus needs.

150
00:09:54,440 --> 00:09:56,107
More clowns.

151
00:09:56,109 --> 00:09:58,551
How many aliens were there?
Can you give us a description?

152
00:09:58,553 --> 00:09:59,575
Are we under attack?

153
00:09:59,577 --> 00:10:01,245
Gentlemen, ladies, as I said,

154
00:10:01,247 --> 00:10:03,797
our investigation is
just beginning, but I...

155
00:10:03,799 --> 00:10:05,322
If you could all just
turn around and go,

156
00:10:05,324 --> 00:10:06,650
before we have...

157
00:10:06,652 --> 00:10:08,685
There is nothing to report here.

158
00:10:08,687 --> 00:10:11,541
As I said, we will issue
a statement in due time.

159
00:10:11,543 --> 00:10:13,108
We understand we have unknown...

160
00:10:13,110 --> 00:10:15,244
Yeah, he had almond shaped
eyes and really long fingers.

161
00:10:15,246 --> 00:10:16,379
Yeah, how's that? Big enough?

162
00:10:16,381 --> 00:10:18,080
Yeah. Yeah, yeah, that... that's it.

163
00:10:18,082 --> 00:10:21,616
Jimmy Jay, why don't
you go on back inside?

164
00:10:21,618 --> 00:10:23,552
Please?

165
00:10:23,554 --> 00:10:25,620
Thank you.

166
00:10:26,856 --> 00:10:28,356
Sorry about that.

167
00:10:28,358 --> 00:10:30,292
He'll be available in just a few.

168
00:10:30,294 --> 00:10:31,959
That's okay. I got what I came for.

169
00:10:31,961 --> 00:10:33,461
What do you got there?

170
00:10:33,463 --> 00:10:35,797
Description of the alien invader.

171
00:10:35,799 --> 00:10:37,599
Oh, really? Let me see that.

172
00:10:39,303 --> 00:10:41,069
Huh.

173
00:10:41,071 --> 00:10:44,038
Hey, you can't do that.
That's my personal property.

174
00:10:44,040 --> 00:10:46,274
It is now evidence in an
Air Force investigation.

175
00:10:46,276 --> 00:10:48,210
- Give me that back.
- Officer. Thank you.

176
00:10:48,212 --> 00:10:49,578
- Come on, let's go.
- Hey.

177
00:10:49,580 --> 00:10:51,246
You can't bother these people, move it.

178
00:10:51,248 --> 00:10:53,046
What was all that about?

179
00:10:53,048 --> 00:10:55,816
Looks like Jimmy Jay is
already selling his story.

180
00:10:55,818 --> 00:10:58,118
Little green monsters.

181
00:10:58,120 --> 00:10:59,953
That's what they're calling them.

182
00:10:59,955 --> 00:11:03,290
Early reports are saying almost
a dozen aliens were spotted.

183
00:11:03,292 --> 00:11:06,159
Actual contact? Like we predicted?

184
00:11:06,161 --> 00:11:08,729
Local police said it was
a full scale invasion.

185
00:11:08,731 --> 00:11:12,966
I'm not sure that's entirely accurate.

186
00:11:12,968 --> 00:11:15,603
I suppose you were told
something different?

187
00:11:15,605 --> 00:11:18,239
The official story, I'm guessing.

188
00:11:18,241 --> 00:11:20,941
The cover-up.

189
00:11:20,943 --> 00:11:23,844
Go ahead, Mimi. What-what
were you gonna say?

190
00:11:23,846 --> 00:11:27,180
Allen's actually in Kentucky right now.

191
00:11:27,182 --> 00:11:29,416
And I know from his work,

192
00:11:29,418 --> 00:11:34,019
eyewitness testimony is often
inaccurate, even erratic.

193
00:11:34,021 --> 00:11:36,456
In fact, I've reviewed his
notes on several cases, and...

194
00:11:36,458 --> 00:11:38,190
Oh, I'm sure you have.

195
00:11:38,192 --> 00:11:41,427
That way you can get your
stories straight, and do to us

196
00:11:41,429 --> 00:11:44,264
what the government is trying
to do to the whole country.

197
00:11:44,266 --> 00:11:46,766
Convince us that none of this is true.

198
00:11:48,503 --> 00:11:49,702
Am I right?

199
00:11:49,704 --> 00:11:51,638
Yes, ma'am.

200
00:12:10,124 --> 00:12:12,724
You put up quite a fight, darling.

201
00:12:12,726 --> 00:12:14,693
How's your head?

202
00:12:14,695 --> 00:12:17,529
He was called away.

203
00:12:17,531 --> 00:12:19,498
I had no way of knowing.

204
00:12:19,500 --> 00:12:22,168
I can get him for you
the minute he returns.

205
00:12:22,170 --> 00:12:26,538
I had your word the first time, hmm?

206
00:12:26,540 --> 00:12:29,141
So what value should I place on it now?

207
00:12:35,716 --> 00:12:37,036
What is this? What are you doing?

208
00:12:38,886 --> 00:12:40,719
Where is it?

209
00:12:40,721 --> 00:12:42,354
No, no, no.

210
00:12:42,356 --> 00:12:44,022
Wait.

211
00:12:44,024 --> 00:12:46,257
Where are you going?

212
00:12:46,259 --> 00:12:48,657
It's not safe to stay
in this house any longer.

213
00:12:48,659 --> 00:12:50,685
Oh, no, no, no, no.
We have the situation in hand.

214
00:12:50,687 --> 00:12:52,879
Those reporters, they
won't bother you anymore.

215
00:12:52,881 --> 00:12:54,915
I don't care about them.

216
00:12:54,917 --> 00:12:56,417
Come on, Ruthie.

217
00:12:56,419 --> 00:12:58,318
Until we've finished our investigation,

218
00:12:58,320 --> 00:13:00,054
we're gonna need you
to stop talking to them,

219
00:13:00,056 --> 00:13:02,122
putting these crazy ideas in their head.

220
00:13:02,124 --> 00:13:03,957
You still think I'm lying.

221
00:13:05,827 --> 00:13:08,824
If I cared about lying, I'd had called

222
00:13:08,826 --> 00:13:11,082
the sheriff after the
first night, wouldn't I?

223
00:13:11,084 --> 00:13:12,232
The first night?

224
00:13:12,234 --> 00:13:15,469
Yeah, those things came
back two nights in a row.

225
00:13:16,939 --> 00:13:18,337
Second night they came,

226
00:13:19,640 --> 00:13:21,340
I, uh...

227
00:13:21,342 --> 00:13:23,142
I shot one of them.

228
00:13:23,144 --> 00:13:26,673
He ran off into the woods.

229
00:13:26,675 --> 00:13:28,799
I bet you it's still out there now.

230
00:13:31,128 --> 00:13:32,808
So I'm an alien and I get shot.

231
00:13:32,810 --> 00:13:34,789
Which way do I go?

232
00:13:34,791 --> 00:13:37,025
This way? No.

233
00:13:37,027 --> 00:13:39,161
That way?

234
00:13:39,163 --> 00:13:40,461
Maybe up a tree.

235
00:13:40,463 --> 00:13:42,030
You're not helping.

236
00:13:42,032 --> 00:13:44,465
Just think about what we're
doing out here right now.

237
00:13:44,467 --> 00:13:46,500
Look, come on. Let's...

238
00:13:46,502 --> 00:13:47,969
It's getting dark.

239
00:13:47,971 --> 00:13:49,837
Let's head on back before we...

240
00:13:51,941 --> 00:13:53,374
Hey, Doc.

241
00:13:59,115 --> 00:14:00,982
What is that?

242
00:14:04,154 --> 00:14:06,120
That look like a handprint to you?

243
00:14:06,122 --> 00:14:07,855
Possibly.

244
00:14:07,857 --> 00:14:09,557
Why is it green?

245
00:14:09,559 --> 00:14:13,026
There is a local bioluminescent spore,

246
00:14:13,028 --> 00:14:15,996
grows on decaying wood called "foxfire".

247
00:14:15,998 --> 00:14:20,167
But this wood still looks very
much alive, and this smells...

248
00:14:21,870 --> 00:14:26,039
It's not organic. It's almost chemical.

249
00:14:26,041 --> 00:14:27,373
Oh, hey, hey.

250
00:14:27,375 --> 00:14:29,009
I wouldn't touch that if I were you.

251
00:14:29,011 --> 00:14:31,511
Well...

252
00:14:31,513 --> 00:14:33,546
until we test it, we
don't know what it is.

253
00:14:33,548 --> 00:14:36,649
But what if it's, like,
alien blood or something?

254
00:14:36,651 --> 00:14:39,820
Would aliens bleed if
they were shot, Captain?

255
00:14:39,822 --> 00:14:42,222
I don't know how to answer that.

256
00:14:47,596 --> 00:14:49,829
Did you just eat that whole tin?

257
00:14:49,831 --> 00:14:52,599
Grippos Pretzels. They're amazing.

258
00:14:52,601 --> 00:14:54,072
Hey, what are we having for dinner?

259
00:14:54,074 --> 00:14:55,335
That was dinner.

260
00:14:55,337 --> 00:14:56,902
What, for both of us?

261
00:14:56,904 --> 00:14:59,405
I got you your own tin.

262
00:14:59,407 --> 00:15:02,074
I also got bourbon.

263
00:15:26,734 --> 00:15:28,032
Hello?

264
00:15:28,034 --> 00:15:29,213
Mimi?

265
00:15:29,215 --> 00:15:31,399
Allen. Are you still in Kentucky?

266
00:15:31,401 --> 00:15:33,204
Yes, and I'm afraid the Captain and I

267
00:15:33,206 --> 00:15:34,740
are going to have to
spend the night now.

268
00:15:34,742 --> 00:15:37,108
What is going on?
Can you tell me anything?

269
00:15:37,110 --> 00:15:38,410
I've been reading all the papers, and...

270
00:15:38,412 --> 00:15:39,944
Don't pay attention to any of it.

271
00:15:39,946 --> 00:15:42,349
I'll tell you the real
story as soon as we know it.

272
00:15:42,351 --> 00:15:44,883
Okay? I promise.

273
00:15:44,885 --> 00:15:47,246
The people in my group
are calling it an invasion.

274
00:15:47,248 --> 00:15:48,437
Mimi?

275
00:15:48,439 --> 00:15:49,795
The Captain and I are managing it.

276
00:15:49,797 --> 00:15:51,064
But the people in my group are...

277
00:15:51,066 --> 00:15:53,233
Is there anything else?

278
00:15:55,829 --> 00:15:58,997
A man named Daniel Banks
has been calling the house.

279
00:15:58,999 --> 00:16:02,133
Said he needed you to get in
contact with him right away.

280
00:16:02,135 --> 00:16:04,469
Banks.

281
00:16:04,471 --> 00:16:07,105
All right, well, if he calls again,

282
00:16:07,107 --> 00:16:08,773
you tell him that I'm in
Hopkinsville for the night,

283
00:16:08,775 --> 00:16:10,308
and I should be home tomorrow.

284
00:16:10,310 --> 00:16:12,310
Will do.

285
00:16:13,947 --> 00:16:15,937
Um, I have to go before it
gets dark, but I'll check in

286
00:16:15,939 --> 00:16:17,828
first thing in the morning when
we're back on the road, okay?

287
00:16:17,830 --> 00:16:19,250
Okay.

288
00:16:19,252 --> 00:16:21,786
- Bye.
- Bye.

289
00:16:49,949 --> 00:16:52,483
Evan? It's Mimi.

290
00:16:54,019 --> 00:16:56,053
How would you feel

291
00:16:56,055 --> 00:16:58,188
about going on a road trip with me?

292
00:17:00,793 --> 00:17:03,661
No.

293
00:17:08,234 --> 00:17:09,533
No.

294
00:17:14,139 --> 00:17:15,472
Please.

295
00:17:26,150 --> 00:17:28,217
You were always my favorite.

296
00:17:34,693 --> 00:17:36,593
Before I go...

297
00:17:38,497 --> 00:17:41,230
is there anything you
would like me to tell her?

298
00:17:44,503 --> 00:17:46,235
You know I'm going to find her.

299
00:17:48,573 --> 00:17:50,740
And when she's old enough,

300
00:17:50,742 --> 00:17:52,609
recruit her.

301
00:17:55,280 --> 00:17:57,013
I just hope for your sake

302
00:17:57,015 --> 00:17:59,782
that she's not going to
disappoint us the same way.

303
00:18:01,920 --> 00:18:04,720
Don't you fucking dare.

304
00:18:07,858 --> 00:18:09,392
Finish.

305
00:18:12,863 --> 00:18:14,796
General sold me a bill of goods.

306
00:18:16,337 --> 00:18:18,270
Blue Book was just the
beginning, they said.

307
00:18:19,770 --> 00:18:21,737
A first step to greater glory.

308
00:18:30,280 --> 00:18:33,714
Promised me the future.
All I do is run in place.

309
00:18:33,716 --> 00:18:37,652
Did you know that bourbon was
invented by a Baptist minister?

310
00:18:39,222 --> 00:18:40,721
That's true.

311
00:18:43,493 --> 00:18:45,126
I open up my soul to you,

312
00:18:45,128 --> 00:18:48,063
all you do is give
me a history of booze?

313
00:18:48,065 --> 00:18:51,166
All right, well, if we're
talking about personal matters,

314
00:18:51,168 --> 00:18:54,936
then why don't you tell me

315
00:18:54,938 --> 00:18:58,440
something about this
new woman in your life?

316
00:18:59,609 --> 00:19:00,808
How did you know about that?

317
00:19:00,810 --> 00:19:02,776
Oh, you're much more of an open book

318
00:19:02,778 --> 00:19:05,112
than you think, Captain.

319
00:19:05,114 --> 00:19:07,448
- Oh, I am, am I?
- Yes.

320
00:19:10,312 --> 00:19:11,400
All right then.

321
00:19:11,402 --> 00:19:13,470
Well, what else you got
figured out about me, huh?

322
00:19:16,825 --> 00:19:18,825
You want kids.

323
00:19:18,827 --> 00:19:21,195
Desperately.

324
00:19:21,197 --> 00:19:24,965
But the very idea of it terrifies you.

325
00:19:26,502 --> 00:19:28,468
I imagine that's to do

326
00:19:28,470 --> 00:19:30,471
with some sort of tragedy in your past.

327
00:19:41,282 --> 00:19:43,016
I think that bourbon's giving you

328
00:19:43,018 --> 00:19:44,617
a little extra confidence there.

329
00:19:44,619 --> 00:19:46,486
Well, am I wrong?

330
00:19:55,796 --> 00:19:57,530
It's Susie.

331
00:19:57,532 --> 00:19:59,365
Mimi's friend.

332
00:20:01,136 --> 00:20:03,503
- Susie.
- Yeah, Susie.

333
00:20:03,505 --> 00:20:05,371
Susie, Susie?

334
00:20:05,373 --> 00:20:07,340
Why, I'm not... this is... does...

335
00:20:07,342 --> 00:20:08,874
Does Mimi know about this?

336
00:20:08,876 --> 00:20:10,756
No, no, this has sort of
been our little secret.

337
00:20:13,347 --> 00:20:15,847
I like her, Doc.

338
00:20:15,849 --> 00:20:17,682
I like her a lot.

339
00:20:21,588 --> 00:20:23,682
So how long you and
Mimi been together, huh?

340
00:20:23,684 --> 00:20:24,806
15 years.

341
00:20:24,808 --> 00:20:26,491
Oh. 15 years, huh?

342
00:20:26,493 --> 00:20:28,860
You know, sometimes it feels
like the day we first met.

343
00:20:30,497 --> 00:20:31,863
She still does it for you, huh?

344
00:20:31,865 --> 00:20:33,532
Yeah.

345
00:20:33,534 --> 00:20:34,766
I like her.

346
00:20:36,236 --> 00:20:37,835
I like her a lot.

347
00:20:43,709 --> 00:20:46,077
Something out there.

348
00:20:55,254 --> 00:20:56,753
We really need some light out here.

349
00:20:56,755 --> 00:20:58,089
Yeah. Where's that lantern?

350
00:20:58,091 --> 00:21:00,091
Oh, it's back at the farmhouse.

351
00:21:15,708 --> 00:21:17,140
Hello?

352
00:21:23,781 --> 00:21:25,415
Anyone have a match?

353
00:21:27,586 --> 00:21:30,052
I hit the road the minute your
wife told me where you were.

354
00:21:30,054 --> 00:21:32,322
Blew out a tire outside of town.

355
00:21:32,324 --> 00:21:34,390
I've been on foot for almost an hour.

356
00:21:34,392 --> 00:21:35,658
That's a long walk.

357
00:21:35,660 --> 00:21:36,892
In the dark?

358
00:21:36,894 --> 00:21:39,829
In this part of the South? Yeah, it is.

359
00:21:39,831 --> 00:21:41,598
Yeah, what was so important

360
00:21:41,600 --> 00:21:44,167
that you had to get here tonight?

361
00:21:44,169 --> 00:21:46,769
The CIA has acquired

362
00:21:46,771 --> 00:21:49,439
intelligence detailing
an imminent threat.

363
00:21:49,441 --> 00:21:51,107
What kind of threat?

364
00:21:51,109 --> 00:21:53,175
An invasion.

365
00:21:55,112 --> 00:21:58,780
An alien invasion.

366
00:21:58,782 --> 00:22:00,649
Come on, that's not
even funny right now.

367
00:22:00,651 --> 00:22:02,651
I know. It sounds completely crazy.

368
00:22:02,653 --> 00:22:04,253
Well, I don't know.

369
00:22:04,255 --> 00:22:06,821
Where exactly is this Intel coming from?

370
00:22:06,823 --> 00:22:09,158
Her name is Rebecca.

371
00:22:09,160 --> 00:22:10,792
And who is Rebecca?

372
00:22:15,098 --> 00:22:16,965
She drew this.

373
00:22:20,638 --> 00:22:23,272
Rebecca is part of a new,
highly classified intelligence

374
00:22:23,274 --> 00:22:27,041
gathering program developed
by the CIA called "MK Ultra".

375
00:22:27,043 --> 00:22:29,477
It involves precognition.
Seeing the future.

376
00:22:31,147 --> 00:22:32,846
She's the one who drew this.

377
00:22:32,848 --> 00:22:34,282
Hang on.

378
00:22:47,462 --> 00:22:48,962
What is that?

379
00:22:48,964 --> 00:22:51,699
One of our eyewitnesses
here described this.

380
00:22:54,070 --> 00:22:56,469
This "Rebecca", when did she draw yours?

381
00:22:56,471 --> 00:22:58,072
Four days ago.

382
00:22:58,074 --> 00:23:00,640
She tell you anything else
about this upcoming invasion?

383
00:23:00,642 --> 00:23:02,142
Yeah.

384
00:23:02,144 --> 00:23:05,012
She said that Hopkinsville
is the center point.

385
00:23:05,014 --> 00:23:08,315
And that you two were the
only ones who could stop it.

386
00:23:21,831 --> 00:23:24,441
Maybe we should've gone left
at that fork five miles back.

387
00:23:26,212 --> 00:23:27,744
Why are you slowing down?

388
00:23:27,746 --> 00:23:30,914
I'm asking for directions.
Locals will know where to go.

389
00:23:30,916 --> 00:23:32,382
Stay here. I'll ask.

390
00:23:35,253 --> 00:23:37,087
Afternoon, sir.

391
00:23:37,089 --> 00:23:40,090
We... we were just
looking for Hopkinsville.

392
00:23:46,464 --> 00:23:47,831
What'd he say?

393
00:23:47,833 --> 00:23:49,298
He didn't have to say anything.

394
00:23:49,300 --> 00:23:51,500
- Let's just go, come on.
- Well, let me talk to him.

395
00:23:51,502 --> 00:23:53,937
What? No, no, no. Wait. Mimi.

396
00:23:53,939 --> 00:23:55,638
Excuse me, sir?

397
00:23:55,640 --> 00:23:57,273
If you're after them aliens,

398
00:23:57,275 --> 00:23:59,308
you can just turn right back around.

399
00:23:59,310 --> 00:24:01,510
Sorry?

400
00:24:01,512 --> 00:24:04,013
You newspaper people.

401
00:24:04,015 --> 00:24:06,149
You come down here and
make us all look foolish.

402
00:24:06,151 --> 00:24:07,851
You go on now.

403
00:24:07,853 --> 00:24:09,619
No, we're not from the newspaper.

404
00:24:09,621 --> 00:24:12,020
Sir, you can't point that at her.

405
00:24:12,022 --> 00:24:14,089
Everything's fine.

406
00:24:14,091 --> 00:24:16,425
We're part of a civilian UFO group,

407
00:24:16,427 --> 00:24:18,527
and we're trying to get to the truth.

408
00:24:18,529 --> 00:24:21,964
So we can tell the world
what really happened here.

409
00:24:26,304 --> 00:24:28,304
But you don't believe the story, do you?

410
00:24:31,776 --> 00:24:34,543
I've known that family a long time.

411
00:24:34,545 --> 00:24:37,212
Them and the truth are not related.

412
00:24:37,214 --> 00:24:40,316
And if Jimmy Jay's lips
are movin', he's lyin'.

413
00:24:40,318 --> 00:24:42,217
Well, then his story
shouldn't be the one that

414
00:24:42,219 --> 00:24:44,953
gets out and makes everyone in
town look foolish, should it?

415
00:24:47,191 --> 00:24:50,625
We created MK Ultra to
investigate the paranormal

416
00:24:50,627 --> 00:24:53,162
after learning the Russians
were working on harnessing

417
00:24:53,164 --> 00:24:55,497
psychic activity for
intelligence purposes.

418
00:24:55,499 --> 00:24:57,699
Psychics as a national defense strategy.

419
00:24:57,701 --> 00:24:59,134
What's next, voodoo?

420
00:25:02,873 --> 00:25:06,175
Unless you're spoken to,
do not address her directly.

421
00:25:14,518 --> 00:25:16,084
Rebecca, these are the gentlemen

422
00:25:16,086 --> 00:25:18,153
that you told us about.

423
00:25:22,926 --> 00:25:25,727
Is there anything else
I can help you with?

424
00:25:25,729 --> 00:25:27,329
He has to leave.

425
00:25:27,331 --> 00:25:29,096
Me?

426
00:25:29,098 --> 00:25:30,398
We'll step outside.

427
00:25:30,400 --> 00:25:33,234
But I'd like to observe.

428
00:25:33,236 --> 00:25:35,036
You can stay.

429
00:25:37,207 --> 00:25:39,040
Sorry, Professor.

430
00:25:42,178 --> 00:25:44,546
It's all right, Doc. I got this.

431
00:25:49,453 --> 00:25:52,554
I'm sorry. Some people can block things.

432
00:25:52,556 --> 00:25:55,589
It's just how it works.

433
00:25:55,591 --> 00:25:58,425
It's okay.

434
00:25:58,427 --> 00:26:00,694
So, what do I...

435
00:26:00,696 --> 00:26:03,230
Please stop talking.

436
00:26:03,232 --> 00:26:05,031
Roger that.

437
00:26:05,033 --> 00:26:07,200
That's talking.

438
00:26:30,592 --> 00:26:32,625
Where do you find these people?

439
00:26:32,627 --> 00:26:35,995
That's something I can't share.

440
00:26:35,997 --> 00:26:38,931
Now, I knew someone else who
predicted an encounter once.

441
00:26:38,933 --> 00:26:40,933
Something big is about to happen.

442
00:26:42,771 --> 00:26:45,838
How many people do you have
working at this facility?

443
00:26:45,840 --> 00:26:47,840
What are you getting at?

444
00:26:47,842 --> 00:26:50,576
I'm wondering if I may have met someone

445
00:26:50,578 --> 00:26:54,580
who either works here or
worked here at one point.

446
00:26:54,582 --> 00:26:57,517
Demonstrated the same kind
of precognitive ability

447
00:26:57,519 --> 00:27:00,520
with an insider's knowledge
of government intelligence.

448
00:27:00,522 --> 00:27:03,456
Well, tell me more,

449
00:27:03,458 --> 00:27:06,292
you know, about this... this person.

450
00:27:18,973 --> 00:27:21,440
Whatever kind of shelter you find,

451
00:27:21,442 --> 00:27:24,009
settle down and make the best of it.

452
00:27:26,680 --> 00:27:28,113
If there are others with you,

453
00:27:28,115 --> 00:27:30,782
help them by being as calm as you can.

454
00:28:21,805 --> 00:28:24,072
Hey, asshole.

455
00:28:51,143 --> 00:28:52,843
So, uh...

456
00:28:54,170 --> 00:28:56,771
Evidently this... this is all

457
00:28:56,773 --> 00:28:59,339
gonna happen in Hopkinsville tonight.

458
00:29:01,640 --> 00:29:03,540
You know, I was hoping
that we were gonna witness

459
00:29:03,542 --> 00:29:06,603
some genuine clairvoyant
phenomena here today.

460
00:29:06,605 --> 00:29:08,605
I was really was, but look at these.

461
00:29:08,607 --> 00:29:11,241
Just vague enough to induce anxiety.

462
00:29:11,243 --> 00:29:13,210
This is no different
from an inkblot test,

463
00:29:13,212 --> 00:29:14,468
except in this case,

464
00:29:14,470 --> 00:29:16,713
you're only seeing what
she wants you to see.

465
00:29:16,715 --> 00:29:18,204
How could she be so confident then?

466
00:29:18,206 --> 00:29:19,695
With all due respect, the Captain and I

467
00:29:19,697 --> 00:29:21,884
have not completed our
investigation into Hopkinsville

468
00:29:21,886 --> 00:29:23,353
and bringing in military personnel

469
00:29:23,355 --> 00:29:24,588
will only create a panic.

470
00:29:24,590 --> 00:29:26,122
Thank you,

471
00:29:26,124 --> 00:29:27,857
but we still have a case to close.

472
00:29:27,859 --> 00:29:29,726
Captain?

473
00:29:32,464 --> 00:29:33,930
I'm not saying I don't think

474
00:29:33,932 --> 00:29:36,799
the possibility of precognition exists.

475
00:29:36,801 --> 00:29:38,735
Well, then why be so
quick to dismiss it?

476
00:29:38,737 --> 00:29:39,936
Well, it's hard enough

477
00:29:39,938 --> 00:29:41,971
trying to solve a
case of alien invaders.

478
00:29:41,973 --> 00:29:44,708
Saying we used CIA
psychics to get there?

479
00:29:44,710 --> 00:29:47,810
I don't know, as a scientist,
I... I simply... I can't.

480
00:29:47,812 --> 00:29:50,747
Certainly not to the
generals. Excuse me.

481
00:29:50,749 --> 00:29:52,715
We were looking to match a paint color.

482
00:29:52,717 --> 00:29:54,117
Do you do that here?

483
00:29:54,119 --> 00:29:56,485
- We can try.
- How about this?

484
00:29:58,156 --> 00:30:00,156
Oh, that's not paint.

485
00:30:00,158 --> 00:30:01,657
Doesn't smell like it either.

486
00:30:01,659 --> 00:30:03,292
Well, can you identify what it is?

487
00:30:03,294 --> 00:30:06,095
It's a glaze. Hold on.

488
00:30:09,667 --> 00:30:12,468
That man in the hat that led us to D.C.

489
00:30:12,470 --> 00:30:14,670
You said he predicted
that flyover to the minute.

490
00:30:14,672 --> 00:30:15,838
That convinced you, didn't it?

491
00:30:15,840 --> 00:30:17,339
Yeah, I brought him up with Daniel.

492
00:30:17,341 --> 00:30:19,742
- Yeah, what'd he say?
- More what he didn't say.

493
00:30:19,744 --> 00:30:21,844
I got the sense there's
a lot more to the story,

494
00:30:21,846 --> 00:30:23,502
- but he didn't wanna tell.
- Yeah.

495
00:30:23,504 --> 00:30:26,149
This is it right here.

496
00:30:30,154 --> 00:30:33,289
Glaze. Works just like paint.

497
00:30:33,291 --> 00:30:35,257
More applications,
better weatherproofing.

498
00:30:35,259 --> 00:30:37,693
Have you sold any of this recently?

499
00:30:37,695 --> 00:30:39,094
As a matter of fact, yes.

500
00:30:39,096 --> 00:30:41,597
Part of a larger order
from our regular customer.

501
00:30:41,599 --> 00:30:43,365
Can we guess who that was?

502
00:30:53,277 --> 00:30:55,143
- Hello.
- Good evening.

503
00:30:57,181 --> 00:30:59,214
Bet you they got a
horse with a garden hose

504
00:30:59,216 --> 00:31:01,116
taped to its snout, call it an elephant.

505
00:31:01,118 --> 00:31:03,051
Easy, easy.

506
00:31:03,053 --> 00:31:05,120
That's it. That's it.

507
00:31:05,122 --> 00:31:06,188
Mr. Shoemaker?

508
00:31:08,391 --> 00:31:10,058
Jimmy Jay?

509
00:31:10,060 --> 00:31:13,053
This about the aliens, I'm
charging for my time now.

510
00:31:13,055 --> 00:31:14,495
We're not reporters.

511
00:31:16,633 --> 00:31:18,399
We're from Ringling Brothers.

512
00:31:18,401 --> 00:31:21,169
I'm sure you're familiar with us, yes?

513
00:31:21,171 --> 00:31:24,472
Yeah, of course I am.
What are your names?

514
00:31:24,474 --> 00:31:27,242
This is Mimi. I'm Evan.

515
00:31:27,244 --> 00:31:31,012
And you're Jimmy Jay,
the famous alien killer.

516
00:31:31,014 --> 00:31:33,148
Well, we've traveled a
long way to see you, sir.

517
00:31:33,150 --> 00:31:35,516
Well, what can I do for you folks?

518
00:31:35,518 --> 00:31:37,819
Well, the bosses had us come down here,

519
00:31:37,821 --> 00:31:40,254
talk about maybe getting
you to join the big time.

520
00:31:40,256 --> 00:31:43,491
"The Great Alien Killer,
Jimmy Jay Shoemaker!"

521
00:31:43,493 --> 00:31:45,926
Course, we just need to
verify some of the details

522
00:31:45,928 --> 00:31:48,563
of your story first. Isn't that right?

523
00:31:48,565 --> 00:31:50,398
It's corporate policy.

524
00:31:50,400 --> 00:31:52,867
So, whatever you could give us

525
00:31:52,869 --> 00:31:55,936
to help convince our audience
that you're telling the truth.

526
00:31:55,938 --> 00:31:58,406
You know, any physical
evidence, any photos.

527
00:31:58,408 --> 00:32:01,075
Well, I wish I could help, but, um,

528
00:32:01,077 --> 00:32:04,445
those government men that came,
they... they took it all away.

529
00:32:04,447 --> 00:32:07,348
They called themselves Blue Book?

530
00:32:07,350 --> 00:32:09,250
They don't want nobody
to know the truth.

531
00:32:09,252 --> 00:32:12,453
Hey, Jimmy Jay, they need
you at the box office.

532
00:32:12,455 --> 00:32:15,122
I'm sorry, but I got
a show to set up for.

533
00:32:15,124 --> 00:32:17,057
But we'll talk after, all right?

534
00:32:17,059 --> 00:32:18,148
Stick around.

535
00:32:18,150 --> 00:32:19,926
You'll see what a
real circus looks like.

536
00:32:23,031 --> 00:32:24,230
He's lying.

537
00:32:24,232 --> 00:32:25,799
About which part?

538
00:32:25,801 --> 00:32:28,602
He's already trying to sell
a painted donkey as a zebra.

539
00:32:28,604 --> 00:32:30,470
No, about my husband.

540
00:32:30,472 --> 00:32:33,239
Allen wouldn't try to cover anything up.

541
00:32:33,241 --> 00:32:35,975
Do you really know
that for a fact, Mimi?

542
00:32:35,977 --> 00:32:38,879
After everything I've shown you.

543
00:32:38,881 --> 00:32:42,048
Look, isn't it at least
possible that Allen's

544
00:32:42,050 --> 00:32:45,886
been selective about what
he's been sharing with you?

545
00:32:45,888 --> 00:32:47,253
No.

546
00:32:47,255 --> 00:32:50,256
Allen is the most honest
man I have ever known.

547
00:32:50,258 --> 00:32:52,292
Mimi?

548
00:32:53,895 --> 00:32:55,228
Allen?

549
00:32:55,230 --> 00:32:56,796
What are you doing here?

550
00:32:56,798 --> 00:32:59,832
Professor. Evan William Blake.

551
00:32:59,834 --> 00:33:01,301
It's nice to meet you.

552
00:33:01,303 --> 00:33:03,539
And... and you're Captain Michael Quinn.

553
00:33:05,340 --> 00:33:08,074
Evan's part of my UFO group,

554
00:33:08,076 --> 00:33:13,646
and he's been helping
me with my research.

555
00:33:13,648 --> 00:33:15,348
- Research?
- But what are you doing here?

556
00:33:15,350 --> 00:33:16,482
This isn't your source, is it?

557
00:33:16,484 --> 00:33:18,351
Helping you.

558
00:33:20,455 --> 00:33:23,122
We were just speaking
with Jimmy Jay, and...

559
00:33:30,530 --> 00:33:35,800
I think I may know what
actually happened here.

560
00:33:37,304 --> 00:33:39,137
Mimi?

561
00:33:43,510 --> 00:33:45,510
Remember I told you when I was little,

562
00:33:45,512 --> 00:33:48,013
and my dad used to
take me to the circus?

563
00:33:48,015 --> 00:33:49,348
Yeah, of course.

564
00:33:49,350 --> 00:33:51,450
You said that was your favorite thing.

565
00:33:53,520 --> 00:33:55,887
Well, there was one
thing I loved the most.

566
00:33:58,669 --> 00:34:00,725
Monkeys.

567
00:34:00,727 --> 00:34:02,827
Because they were trained.

568
00:34:02,829 --> 00:34:05,396
And usually in costume.

569
00:34:07,812 --> 00:34:09,534
Hey, Doc.

570
00:34:09,536 --> 00:34:11,059
Look familiar?

571
00:34:15,008 --> 00:34:16,407
Look at this.

572
00:34:20,413 --> 00:34:22,346
What's going on in here?

573
00:34:22,348 --> 00:34:24,382
Maybe you'd like to tell us.

574
00:34:24,384 --> 00:34:27,852
- I'm trying to sell tickets.
- No, you tried to pull a scam.

575
00:34:29,321 --> 00:34:31,254
Not only did you waste
the Air Force's time

576
00:34:31,256 --> 00:34:32,756
by putting out misleading stories,

577
00:34:32,758 --> 00:34:34,558
you also scared half of Kentucky.

578
00:34:35,995 --> 00:34:38,495
You work with them? Hmm?

579
00:34:38,497 --> 00:34:41,264
All that talk about
Ringling Brothers was a lie?

580
00:34:44,403 --> 00:34:46,603
I knew it.

581
00:34:46,605 --> 00:34:49,540
You government people will
do anything to hide the truth.

582
00:34:51,677 --> 00:34:56,046
The monkey's part of a
recreation for the circus.

583
00:34:57,750 --> 00:34:59,516
But what happened earlier,

584
00:34:59,518 --> 00:35:02,052
that was real.

585
00:35:02,054 --> 00:35:04,888
And I'll never change my story.

586
00:35:06,191 --> 00:35:07,757
- It's the Army.
- What are they doing here?

587
00:35:07,759 --> 00:35:10,360
- Why is the Army here?
- Those look like Army trucks.

588
00:35:12,397 --> 00:35:14,364
Doc, what's going on?

589
00:35:14,366 --> 00:35:18,201
The CIA is preparing
for an alien invasion.

590
00:35:18,203 --> 00:35:20,370
We have to follow those trucks.

591
00:35:20,372 --> 00:35:22,072
Stay here, tell everyone there's nothing

592
00:35:22,074 --> 00:35:23,754
to worry about,
everything's under control.

593
00:35:29,695 --> 00:35:32,362
Stop here. Kill the lights.

594
00:35:32,364 --> 00:35:33,697
You don't want them to see us.

595
00:35:46,946 --> 00:35:49,013
If they're preparing
for an invasion, Doc,

596
00:35:49,015 --> 00:35:50,648
then why are they hiding?

597
00:36:23,649 --> 00:36:26,716
Did the CIA capture a
flying saucer already?

598
00:36:30,422 --> 00:36:32,688
Looks more like they created one.

599
00:36:42,667 --> 00:36:45,867
Not CIA. Air Force.

600
00:36:45,869 --> 00:36:49,071
Halt! Hands up!

601
00:36:49,073 --> 00:36:52,040
Tethered Aerial Detection System.

602
00:36:52,042 --> 00:36:55,244
Tracks boats, ground
vehicles, manned airplanes,

603
00:36:55,246 --> 00:36:56,512
all from the sky.

604
00:36:56,514 --> 00:36:58,614
Works as an early warning system.

605
00:36:58,616 --> 00:37:03,207
And after unproven reports
of an alien invasion,

606
00:37:03,209 --> 00:37:07,576
you deployed them to Hopkinsville?

607
00:37:11,194 --> 00:37:13,728
Did you close the case or not?

608
00:37:13,730 --> 00:37:15,763
Well, yes, we did, sir.

609
00:37:15,765 --> 00:37:17,465
It was monkeys.

610
00:37:19,636 --> 00:37:22,937
Circus monkeys.

611
00:37:22,939 --> 00:37:25,573
Hopkinsville was
nothing more than a hoax.

612
00:37:37,487 --> 00:37:39,787
Those are pretty.

613
00:37:39,789 --> 00:37:42,823
Add a little sugar to the
water, they'll last longer too.

614
00:37:50,967 --> 00:37:53,067
Vodka, actually.

615
00:37:55,471 --> 00:37:57,504
It's a trick most people don't know.

616
00:38:03,479 --> 00:38:06,446
It certainly preserved you quite well.

617
00:38:29,137 --> 00:38:30,804
He's one of yours, yes?

618
00:38:36,711 --> 00:38:39,846
He's working with the Americans now.

619
00:38:39,848 --> 00:38:41,848
How do you know that?

620
00:38:41,850 --> 00:38:45,018
I'm going to kill him for you.

621
00:38:45,020 --> 00:38:47,053
And then we'll be even.

622
00:38:48,823 --> 00:38:50,189
Is that clear?

623
00:38:52,026 --> 00:38:53,491
What else?

624
00:38:57,131 --> 00:38:58,563
My daughter.

625
00:39:01,001 --> 00:39:02,234
We won't touch her...

626
00:39:02,236 --> 00:39:05,003
You won't even think about her.

627
00:39:09,043 --> 00:39:11,176
I wish you both well.

628
00:39:42,942 --> 00:39:44,876
Well, the last thing we
need is more exposure.

629
00:39:44,878 --> 00:39:46,911
So if it's gonna happen, we're
gonna wanna bring them back

630
00:39:46,913 --> 00:39:49,914
on a Tuesday.

631
00:39:49,916 --> 00:39:51,749
What the hell are you doing in here?

632
00:39:51,751 --> 00:39:54,418
Southpaw, huh?

633
00:39:54,420 --> 00:39:56,520
You know I hated southpaws when I boxed.

634
00:39:56,522 --> 00:39:59,757
Rangy bastards. All of them.

635
00:39:59,759 --> 00:40:01,759
Did you ever get knocked out by one?

636
00:40:01,761 --> 00:40:04,194
I'm sorry. Forgive me, I'm being rude.

637
00:40:04,196 --> 00:40:07,230
I only stopped by to drop this off.

638
00:40:07,232 --> 00:40:09,232
And what is that?

639
00:40:13,238 --> 00:40:16,573
"Research into scheduling
of secret and purposeful

640
00:40:16,575 --> 00:40:21,044
aerial activity in designated
locations shows promise.

641
00:40:21,046 --> 00:40:23,380
Both to test levels of civilian stress

642
00:40:23,382 --> 00:40:27,050
and the response by local authorities".

643
00:40:27,052 --> 00:40:28,819
Staging a fake alien invasion

644
00:40:28,821 --> 00:40:30,787
after some circus
carnie reports a story?

645
00:40:30,789 --> 00:40:32,622
So you can what?

646
00:40:32,624 --> 00:40:34,257
Swoop in to calm the public?

647
00:40:34,259 --> 00:40:36,126
Prove your worth to the White House?

648
00:40:36,128 --> 00:40:39,229
You looking to start a war, son?

649
00:40:39,231 --> 00:40:40,997
We have enough problems
worrying about the one

650
00:40:40,999 --> 00:40:42,832
the Russians are trying
to start, General.

651
00:40:42,834 --> 00:40:45,168
You and I should be
looking to avoid one.

652
00:40:45,170 --> 00:40:46,803
What do you want?

653
00:40:46,805 --> 00:40:49,439
Time comes, I'll give you my answer.

654
00:40:54,279 --> 00:40:55,912
Yeah.

655
00:40:55,914 --> 00:40:59,149
I bet you were one tricky
bastard in the ring.

656
00:40:59,151 --> 00:41:01,617
You ever wanna find out.

657
00:41:05,189 --> 00:41:08,690
Good day, gents.

658
00:41:24,375 --> 00:41:29,178
? It seems you're always
trying to baby me ?

659
00:41:29,180 --> 00:41:33,282
? And baby that's all right ?

660
00:41:33,284 --> 00:41:36,952
? But it seems mighty strange to me ?

661
00:41:36,954 --> 00:41:40,788
? That you forgot to kiss me goodnight ?

662
00:41:43,193 --> 00:41:44,993
? Baby ?

663
00:41:46,162 --> 00:41:47,462
Whoa.

664
00:41:47,464 --> 00:41:49,330
Hey.

665
00:41:49,332 --> 00:41:50,698
I'm the one who should be surprised.

666
00:41:50,700 --> 00:41:52,367
I live here, remember?

667
00:41:52,369 --> 00:41:54,469
Sorry.

668
00:41:54,471 --> 00:41:56,371
No, it's okay.

669
00:41:56,373 --> 00:41:57,905
I'm glad you're here.

670
00:41:59,976 --> 00:42:01,242
You are?

671
00:42:02,845 --> 00:42:05,480
I missed this face.

672
00:42:09,219 --> 00:42:11,352
Go back to sleep while I shower.

673
00:42:24,866 --> 00:42:26,733
Are you okay?

674
00:42:29,038 --> 00:42:31,371
Yes. I just missed you too.

675
00:42:40,715 --> 00:42:42,916
Are you sure you're okay?

676
00:42:42,918 --> 00:42:45,618
? It could all be stopped ?

677
00:42:45,620 --> 00:42:48,620
? Kiss me once and say I love you ?

678
00:42:48,622 --> 00:42:50,689
? So true ?

679
00:42:50,691 --> 00:42:54,927
? But you're either very bashful ?

680
00:42:54,929 --> 00:42:57,596
? Or else just a little bit slow ?

681
00:42:57,598 --> 00:43:00,132
- Mimi, can we talk?
- She's not here.

682
00:43:02,436 --> 00:43:03,568
Or Joel.

683
00:43:05,705 --> 00:43:07,425
I've arranged to have
them out of the house.

684
00:43:10,277 --> 00:43:12,743
So you and I can have a little talk.

685
00:43:12,745 --> 00:43:15,480
What is this? What do you want?

686
00:43:16,583 --> 00:43:18,083
? Goodnight ?

687
00:43:18,085 --> 00:43:19,551
Three, one, five.

688
00:43:19,553 --> 00:43:21,152
Four, five, six.

689
00:43:21,154 --> 00:43:22,887
Five, nine, three.

690
00:43:22,889 --> 00:43:24,655
Nine.

