1
00:00:16,050 --> 00:00:21,050
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

2
00:01:11,530 --> 00:01:12,739
Hey, Mr. B.

3
00:01:12,740 --> 00:01:14,617
- Hey, Charlotte.
- Good morning, Mr. B.

4
00:01:14,618 --> 00:01:15,909
Hi, Amy.

5
00:01:22,140 --> 00:01:23,199
Jamie.

6
00:01:23,200 --> 00:01:26,189
Really hate to ask you this.

7
00:01:26,190 --> 00:01:29,449
Thing is, we are one
head short on chaperones

8
00:01:29,450 --> 00:01:32,339
for the LGBTQIA alliance field trip,

9
00:01:32,340 --> 00:01:33,479
and you can say no

10
00:01:33,480 --> 00:01:35,199
because I know you did the
event last weekend...

11
00:01:35,200 --> 00:01:37,299
Sure. It's fine. I'll do it.

12
00:01:37,300 --> 00:01:38,309
Thank you.

13
00:01:38,310 --> 00:01:40,249
Thank you so much. You're the best.

14
00:01:40,250 --> 00:01:42,719
Okay, so, let's not get bogged down

15
00:01:42,720 --> 00:01:43,859
with historical record.

16
00:01:43,860 --> 00:01:45,938
I wanna hear some creative solutions

17
00:01:45,939 --> 00:01:47,970
to the Treaty of Versailles, okay?

18
00:01:48,950 --> 00:01:50,909
Yes, Carrie.

19
00:01:50,910 --> 00:01:53,363
Why do you look so scared?

20
00:01:53,364 --> 00:01:55,239
Get here five minutes early

21
00:01:55,240 --> 00:01:56,241
if you can, please.

22
00:01:59,400 --> 00:02:00,621
You're gonna do great.

23
00:02:05,920 --> 00:02:07,869
So did you finally decide?

24
00:02:07,870 --> 00:02:09,213
It's gonna be Brown.

25
00:02:10,060 --> 00:02:12,130
Well, I could've told you
that about a month ago.

26
00:02:12,132 --> 00:02:14,629
Saved you all those sleepless nights.

27
00:02:14,630 --> 00:02:15,819
So I found out

28
00:02:15,820 --> 00:02:18,000
I need the recommendation
letter by next week.

29
00:02:22,900 --> 00:02:24,920
I was thinking you should
write it yourself.

30
00:02:26,060 --> 00:02:27,769
- Really?
- Yeah.

31
00:02:27,770 --> 00:02:30,479
I want you to write all
sorts of amazing things

32
00:02:30,480 --> 00:02:33,649
about yourself, which are all true,

33
00:02:33,650 --> 00:02:35,613
and I'll look it over, and I'll sign it.

34
00:02:35,614 --> 00:02:38,349
I think it'd be good for you.

35
00:02:38,350 --> 00:02:41,609
Oh, come on. It's not that bad.

36
00:02:41,610 --> 00:02:43,879
We'll go over it together.

37
00:02:43,880 --> 00:02:46,499
Just don't tell anyone,
all right? It's between us.

38
00:02:46,500 --> 00:02:49,165
- Okay. Thanks, Mr. B.
- You're welcome.

39
00:02:49,166 --> 00:02:50,499
You're gonna do great.

40
00:02:52,930 --> 00:02:55,460
Ceci.

41
00:02:55,470 --> 00:02:56,718
Come on down.

42
00:03:06,720 --> 00:03:09,419
Well...

43
00:03:09,420 --> 00:03:10,773
- Congratulations.
- Yeah.

44
00:03:10,774 --> 00:03:12,442
I just wanted to tell you first.

45
00:03:12,443 --> 00:03:14,139
I'll make an announcement tomorrow,

46
00:03:14,140 --> 00:03:16,119
not that anyone's gonna
be too surprised.

47
00:03:16,120 --> 00:03:17,879
Well, six months. That's soon.

48
00:03:17,880 --> 00:03:19,389
They gave me an 18-month option,

49
00:03:19,390 --> 00:03:21,826
but I figured, well, shit, you know?

50
00:03:21,827 --> 00:03:24,199
It's another year of
the condo in Sarasota

51
00:03:24,200 --> 00:03:25,740
sitting empty.

52
00:03:25,750 --> 00:03:28,569
I, um...

53
00:03:28,570 --> 00:03:31,211
I mentioned your name
when I was talking to HR.

54
00:03:31,212 --> 00:03:34,799
Most guys your age, they're
already drawing their pension.

55
00:03:34,800 --> 00:03:37,258
Felicia said she'd be happy
to discuss it all with you.

56
00:03:37,259 --> 00:03:38,449
That's all I'm saying.

57
00:03:38,450 --> 00:03:40,409
They're very supportive.

58
00:03:40,410 --> 00:03:42,222
And I could use another golf partner.

59
00:03:43,020 --> 00:03:45,549
With you leaving, the
station needs continuity.

60
00:03:45,550 --> 00:03:46,684
Oh, come on, Harry.

61
00:03:46,685 --> 00:03:49,270
The new guys can handle it.

62
00:03:49,271 --> 00:03:51,979
Soto, McCafferty. They got the...

63
00:03:51,980 --> 00:03:53,979
they got the energy,
they got the attitude.

64
00:03:53,980 --> 00:03:56,059
- That's why you hired them.
- So there's a problem

65
00:03:56,060 --> 00:03:57,339
with my attitude now?

66
00:03:57,340 --> 00:03:58,488
Please.

67
00:03:58,489 --> 00:04:00,469
You're like some cranky old Labrador

68
00:04:00,470 --> 00:04:01,519
sighing in the corner,

69
00:04:01,520 --> 00:04:03,039
and look, now you're limping around

70
00:04:03,040 --> 00:04:05,239
like a goddamn zombie.

71
00:04:05,240 --> 00:04:06,779
It's sciatica.

72
00:04:06,780 --> 00:04:07,859
It comes and goes,

73
00:04:07,860 --> 00:04:09,290
- and it's getting better.
- Stress.

74
00:04:09,291 --> 00:04:11,569
Ever since that case last
summer with that kid.

75
00:04:11,570 --> 00:04:13,586
Don't think I don't notice.

76
00:05:17,280 --> 00:05:20,339
Ah, welcome to the northern territories.

77
00:05:20,340 --> 00:05:23,270
- Hey, Dad.
- Look at this guy.

78
00:05:24,860 --> 00:05:25,993
Hey, Grandpa.

79
00:05:26,740 --> 00:05:27,911
What's that you got?

80
00:05:27,912 --> 00:05:31,699
- A book.
- Well, that's good, huh?

81
00:05:31,700 --> 00:05:34,260
- Hi.
- Hey.

82
00:05:34,270 --> 00:05:35,960
Sorry we missed the earlier train.

83
00:05:35,961 --> 00:05:38,713
Oh, it's okay, you know.
You made it here.

84
00:05:38,714 --> 00:05:41,340
Off we go. Heigh-ho, heigh-ho!

85
00:05:56,064 --> 00:05:57,849
Oh, I gotta say,

86
00:05:57,850 --> 00:06:03,729
it's so good to be out of
that rental and in a house.

87
00:06:03,730 --> 00:06:07,249
This place used to be
an old army barracks.

88
00:06:07,250 --> 00:06:09,779
- It's over a hundred years old.
- Mm.

89
00:06:09,780 --> 00:06:11,639
You didn't tell me it was this isolated.

90
00:06:11,640 --> 00:06:13,609
Oh, that's the good part, you know?

91
00:06:13,610 --> 00:06:16,829
You saw those woods back there.

92
00:06:16,830 --> 00:06:19,379
That's all Maybrook State Park land,

93
00:06:19,380 --> 00:06:20,739
and it goes on for miles.

94
00:06:20,740 --> 00:06:22,359
We got red-tailed hawks.

95
00:06:22,360 --> 00:06:23,569
They come pretty close.

96
00:06:23,570 --> 00:06:25,879
And there's heron up on the high ponds.

97
00:06:25,880 --> 00:06:27,596
What if something happens
and you need help?

98
00:06:27,597 --> 00:06:31,558
Hey, look what I bought.

99
00:06:33,020 --> 00:06:34,669
It's your favorite, remember?

100
00:06:34,670 --> 00:06:35,929
Dad, seriously.

101
00:06:35,930 --> 00:06:37,879
What do you do in an emergency?

102
00:06:37,880 --> 00:06:39,899
You have to think about these
things as you get older.

103
00:06:39,900 --> 00:06:42,289
You barely have any cell service.

104
00:06:42,290 --> 00:06:45,180
I get two bars out by the maple tree.

105
00:06:50,250 --> 00:06:52,499
Is he doing okay?

106
00:06:52,500 --> 00:06:53,579
I don't know anymore.

107
00:06:53,580 --> 00:06:55,219
He's obsessed with this series.

108
00:06:55,220 --> 00:06:57,917
He's read that last book,
like, three times.

109
00:06:57,918 --> 00:06:59,519
That's not so bad, huh?

110
00:06:59,520 --> 00:07:00,962
It's all he does.

111
00:07:00,963 --> 00:07:03,609
He has no friends.

112
00:07:03,610 --> 00:07:05,379
The therapist says that
he's still depressed

113
00:07:05,380 --> 00:07:06,509
about the divorce,

114
00:07:06,510 --> 00:07:08,439
and Andy just makes things worse.

115
00:07:08,440 --> 00:07:09,709
He barely checks in.

116
00:07:09,710 --> 00:07:11,999
He keeps blaming the time
difference with London.

117
00:07:12,000 --> 00:07:14,929
It's like all of a sudden,

118
00:07:14,930 --> 00:07:17,229
Eli just doesn't have a dad anymore.

119
00:07:17,230 --> 00:07:21,069
He could come up here more often.

120
00:07:21,070 --> 00:07:22,519
I can keep him busy.

121
00:07:22,520 --> 00:07:25,899
It's not about keeping him busy, Dad.

122
00:07:25,900 --> 00:07:27,639
He's fragile.

123
00:07:27,640 --> 00:07:29,241
I can still help.

124
00:07:30,580 --> 00:07:32,339
I'm getting better about things.

125
00:07:32,340 --> 00:07:35,400
Yeah. Okay.

126
00:07:37,240 --> 00:07:41,649
You have to let me help.

127
00:07:41,650 --> 00:07:43,660
Okay.

128
00:07:45,770 --> 00:07:48,659
So this woman came into the store today,

129
00:07:48,660 --> 00:07:51,099
and she actually started
haggling with me.

130
00:07:51,100 --> 00:07:53,679
She said, "Why should I pay $25

131
00:07:53,680 --> 00:07:55,179
for a scented candle

132
00:07:55,180 --> 00:07:57,879
when I can get one for
6 at Cat's Cradle?"

133
00:07:57,880 --> 00:07:59,099
What's Cat's Cradle?

134
00:07:59,100 --> 00:08:01,709
It's that craft shop by the diner.

135
00:08:01,710 --> 00:08:05,369
Smells like a cinnamon stick
took a shit on a doily.

136
00:08:05,370 --> 00:08:07,979
I don't know, it just threw me.

137
00:08:07,980 --> 00:08:10,589
And maybe she's right.
Maybe I'm a total snob.

138
00:08:23,200 --> 00:08:25,219
You're supposed to say, "No, honey.

139
00:08:25,220 --> 00:08:28,049
You're not a snob.
You're just discerning."

140
00:08:28,050 --> 00:08:30,200
Yeah, a discerning snob.

141
00:08:33,520 --> 00:08:36,709
Any commuter train news?

142
00:08:36,710 --> 00:08:39,579
Banker Bob was playing
his video game again.

143
00:08:39,580 --> 00:08:40,599
Full volume.

144
00:08:40,600 --> 00:08:42,629
- The gall.
- Yeah.

145
00:08:44,190 --> 00:08:46,860
- I'll get it.
- It's probably UPS.

146
00:08:53,720 --> 00:08:55,400
Amazon delivery.

147
00:08:57,070 --> 00:08:58,399
What the hell are you doing here?

148
00:08:58,400 --> 00:09:01,039
Or is it one of those meal kits?

149
00:09:01,040 --> 00:09:04,293
You have people chop
your onions for you now?

150
00:09:04,294 --> 00:09:06,171
I told you not to come here.

151
00:09:07,740 --> 00:09:10,279
Nick, I'm serious.

152
00:09:10,280 --> 00:09:11,630
Get the hell out of here.

153
00:09:12,790 --> 00:09:16,659
You don't get to tell me when to go.

154
00:09:16,660 --> 00:09:18,350
You fucking hear me?

155
00:09:21,400 --> 00:09:23,729
Not this time.

156
00:09:23,730 --> 00:09:25,709
Babe.

157
00:09:25,710 --> 00:09:27,669
- Hey.
- Uh, hey. Hey, hon.

158
00:09:27,670 --> 00:09:28,759
What is...

159
00:09:28,760 --> 00:09:30,699
Nick, this is my wife.

160
00:09:30,700 --> 00:09:32,569
- Leela, this is Nick.
- Hi.

161
00:09:32,570 --> 00:09:33,679
- We went to college together.
- Hi.

162
00:09:33,680 --> 00:09:35,325
- He just... he just dropped by.
- Oh.

163
00:09:35,326 --> 00:09:37,899
- How are you?
- Wow.

164
00:09:37,900 --> 00:09:40,579
Good, good, thanks.

165
00:09:40,580 --> 00:09:42,769
It's good to meet you.

166
00:09:42,770 --> 00:09:44,160
You didn't tell me about this.

167
00:09:45,210 --> 00:09:47,211
Oh, yeah.

168
00:09:47,212 --> 00:09:48,922
You're gonna be a father?

169
00:09:52,040 --> 00:09:53,885
He definitely didn't mention this.

170
00:09:54,910 --> 00:09:57,309
You must be due soon.

171
00:09:57,310 --> 00:09:58,899
- Yeah, was it, uh...
- We got a week.

172
00:09:58,900 --> 00:09:59,959
- It's a week.
- A week to go.

173
00:09:59,960 --> 00:10:02,709
Wow. Congratulations.

174
00:10:02,710 --> 00:10:04,061
- Thank you.
- Both of you.

175
00:10:04,062 --> 00:10:05,929
That's amazing.

176
00:10:05,930 --> 00:10:07,499
I'm sorry for the surprise drop-in.

177
00:10:07,500 --> 00:10:09,969
I was in the area,
I had some work stuff,

178
00:10:09,970 --> 00:10:12,849
and I thought I'd swing
by and surprise this guy,

179
00:10:12,850 --> 00:10:15,030
maybe coax him out for a beer.

180
00:10:15,031 --> 00:10:17,579
No, no, we're just making dinner, so...

181
00:10:17,580 --> 00:10:19,110
- Making dinner?
- Yeah.

182
00:10:19,119 --> 00:10:23,119
Well, serves me right for stopping
by without texting first.

183
00:10:25,041 --> 00:10:26,249
You know what, do you wanna...

184
00:10:26,250 --> 00:10:27,379
do you wanna join us for dinner?

185
00:10:27,380 --> 00:10:28,579
We have plenty of food.

186
00:10:28,580 --> 00:10:29,859
- No, no.
- You can just...

187
00:10:29,860 --> 00:10:32,169
We can catch up anytime,
and you need a break.

188
00:10:32,170 --> 00:10:34,299
- I don't, I'm good.
- Babe, you've been going hard...

189
00:10:34,300 --> 00:10:36,019
Honestly, it'd be great,

190
00:10:36,020 --> 00:10:37,219
if it's not too much trouble.

191
00:10:37,220 --> 00:10:39,259
No, it's fine. It's not a problem.

192
00:10:39,260 --> 00:10:40,829
- Not at all.
- You sure?

193
00:10:40,830 --> 00:10:42,399
Yeah, no, come on in.

194
00:10:42,400 --> 00:10:46,353
Yeah. Please. The chicken's
almost ready. So.

195
00:10:50,800 --> 00:10:52,839
She's lovely.

196
00:10:57,782 --> 00:11:00,910
I started creating these
essential oil blends,

197
00:11:00,911 --> 00:11:04,246
custom scents, and those
did very well online.

198
00:11:04,247 --> 00:11:06,624
- Mm-hmm.
- Now I'm developing the brand,

199
00:11:06,625 --> 00:11:09,859
and I opened a store a
couple of months ago,

200
00:11:09,860 --> 00:11:13,989
right after we moved
here, and then... yeah.

201
00:11:13,990 --> 00:11:16,509
Yeah, it's kind of an experiment.

202
00:11:18,520 --> 00:11:20,460
- Sounds promising.
- Yeah, well.

203
00:11:20,470 --> 00:11:23,808
I'm not quite sure I am what
Dorchester's looking for.

204
00:11:23,809 --> 00:11:25,439
Oh, come on, babe.

205
00:11:25,440 --> 00:11:27,569
Don't be so hard on yourself.
Your stuff is amazing.

206
00:11:27,570 --> 00:11:29,009
We'll see how it goes.

207
00:11:29,010 --> 00:11:30,648
So it was your idea to move here.

208
00:11:30,649 --> 00:11:32,608
Hmm? What?

209
00:11:32,609 --> 00:11:33,969
It was, wasn't it?

210
00:11:33,970 --> 00:11:35,319
- She wanted to stay in Brooklyn.
- No.

211
00:11:35,320 --> 00:11:36,489
No, that's not...

212
00:11:36,490 --> 00:11:38,799
I mean, we both thought
that it was time to...

213
00:11:38,800 --> 00:11:40,199
- branch out a little bit, right?
- Yeah.

214
00:11:40,200 --> 00:11:42,494
We needed more space with
the baby coming, so.

215
00:11:43,280 --> 00:11:45,288
But you didn't want the baby just yet.

216
00:11:46,550 --> 00:11:49,459
Am I right? I mean,
you had the business.

217
00:11:49,460 --> 00:11:51,440
Things you wanted to do.

218
00:11:53,380 --> 00:11:55,629
It was Jamie who wanted the baby.

219
00:11:55,630 --> 00:11:58,659
The house. Driveway.

220
00:11:58,660 --> 00:12:01,346
And the picket fence.

221
00:12:01,350 --> 00:12:05,349
Poor little Jamie Burns.

222
00:12:05,350 --> 00:12:07,184
Grasping at straws.

223
00:12:07,185 --> 00:12:08,477
Shut up, man.

224
00:12:08,478 --> 00:12:11,089
Just shut the fuck up.

225
00:12:11,090 --> 00:12:12,179
Okay?

226
00:12:12,180 --> 00:12:13,191
What about you?

227
00:12:14,160 --> 00:12:16,120
What's work been for you?

228
00:12:17,580 --> 00:12:19,863
Private equity.

229
00:12:23,450 --> 00:12:25,160
It's a game.

230
00:12:25,161 --> 00:12:26,849
First you learn the system,

231
00:12:26,850 --> 00:12:29,979
then you learn the system
was designed to be cheated.

232
00:12:29,980 --> 00:12:33,859
I think of it all as adversity.

233
00:12:33,860 --> 00:12:36,549
A challenge by which I can know myself.

234
00:12:36,550 --> 00:12:39,008
And are there big private equity deals

235
00:12:39,009 --> 00:12:40,759
going down in Dorchester?

236
00:12:40,760 --> 00:12:42,010
Is that why you're here?

237
00:12:44,260 --> 00:12:46,640
No, not really.

238
00:13:05,720 --> 00:13:08,199
Yeah?

239
00:13:10,800 --> 00:13:14,169
Hey. Mel.

240
00:13:15,460 --> 00:13:17,599
Hey, Mel.

241
00:13:17,600 --> 00:13:20,008
I gotta go.

242
00:13:21,400 --> 00:13:25,169
Nothing ever happens,
but of course tonight...

243
00:13:25,170 --> 00:13:27,514
there was an accident off of Route 9.

244
00:13:27,515 --> 00:13:29,039
You're on call tonight?

245
00:13:29,040 --> 00:13:30,630
I didn't think I...

246
00:13:32,610 --> 00:13:35,607
That's the way it worked out.

247
00:13:36,610 --> 00:13:41,269
Tell Eli I'm sorry I missed breakfast.

248
00:13:41,270 --> 00:13:42,864
Yeah.

249
00:13:44,360 --> 00:13:47,189
Mel.

250
00:13:47,190 --> 00:13:48,660
I'm sorry.

251
00:14:18,220 --> 00:14:20,009
Sorry to pull you out of bed, Harry.

252
00:14:20,010 --> 00:14:21,219
No, that's okay.

253
00:14:21,220 --> 00:14:23,569
- Whoa.
- Pretty rough, huh?

254
00:14:23,570 --> 00:14:24,839
Passenger called it in.

255
00:14:24,840 --> 00:14:26,969
He's at St. Emilia's right
now getting checked out.

256
00:14:26,970 --> 00:14:29,489
Okay.

257
00:14:29,490 --> 00:14:31,759
Found a open container in the car.

258
00:14:31,760 --> 00:14:34,239
I can show it to you.

259
00:14:34,240 --> 00:14:37,149
Had to have been going pretty
fast to wreck like that.

260
00:14:37,150 --> 00:14:38,585
Yeah, I'm guessing at least 80?

261
00:14:38,586 --> 00:14:40,546
It's kind of crazy on a road like this.

262
00:14:40,547 --> 00:14:43,132
What were they even doing
heading down this road?

263
00:14:43,133 --> 00:14:44,599
It's just one residence.

264
00:14:44,600 --> 00:14:46,469
Owner wasn't expecting anybody.

265
00:14:46,470 --> 00:14:48,860
It's all private land out here.

266
00:14:48,870 --> 00:14:50,306
And the driver?

267
00:14:52,600 --> 00:14:54,601
We're gonna need
hydraulics to get him out.

268
00:14:54,602 --> 00:14:56,429
Idiot wasn't wearing a seatbelt.

269
00:15:42,600 --> 00:15:43,693
Jamie?

270
00:15:46,680 --> 00:15:49,619
- Hey.
- Hi.

271
00:15:49,620 --> 00:15:50,866
It's not bad.

272
00:15:50,867 --> 00:15:53,199
It's just a couple stitches. I'm fine.

273
00:15:53,200 --> 00:15:55,779
They told me about Nick. I'm so sorry.

274
00:15:55,780 --> 00:15:58,359
What happened?

275
00:15:58,360 --> 00:15:59,859
We lost control.

276
00:15:59,860 --> 00:16:03,740
He was driving too fast.

277
00:16:03,750 --> 00:16:06,298
- Okay.
- Come here.

278
00:16:11,346 --> 00:16:13,549
They wouldn't tell me if
you were okay or not.

279
00:16:13,550 --> 00:16:15,433
The hospital, when they called, they...

280
00:16:15,434 --> 00:16:17,769
the whole way here,

281
00:16:17,770 --> 00:16:20,599
I just thought you were...

282
00:16:20,600 --> 00:16:21,940
It's okay.

283
00:16:25,460 --> 00:16:27,480
I'm okay.

284
00:16:29,530 --> 00:16:31,329
Hi, this is Stephanie Carver

285
00:16:31,330 --> 00:16:33,599
at the Jefferson Veteran's
Home in Park Mills.

286
00:16:33,600 --> 00:16:34,659
Yeah.

287
00:16:34,660 --> 00:16:36,249
I was just calling because we still have

288
00:16:36,250 --> 00:16:38,139
some of your father's
personal items here.

289
00:16:38,140 --> 00:16:40,099
Would you like to come
by and pick them up?

290
00:16:40,100 --> 00:16:43,669
Oh. Uh...

291
00:16:43,670 --> 00:16:44,859
No, thanks.

292
00:16:44,860 --> 00:16:46,300
Oh. Are you sure?

293
00:16:49,540 --> 00:16:51,699
I'm in New York State.
I'm not in Michigan.

294
00:16:51,700 --> 00:16:53,719
Well, we could ship them
to you. You never know;

295
00:16:53,720 --> 00:16:55,973
there might be some items
of sentimental value.

296
00:16:55,974 --> 00:16:59,079
No, I don't...

297
00:17:00,860 --> 00:17:03,299
Okay, fine.

298
00:17:03,300 --> 00:17:05,941
My office is 433 Sycamore Street,

299
00:17:05,942 --> 00:17:08,329
Dorchester, New York, 11332.

300
00:17:08,330 --> 00:17:10,919
11332. Got it.

301
00:17:10,920 --> 00:17:12,439
We'll ship that right out to you, sir.

302
00:17:12,440 --> 00:17:14,680
Okay. Thanks.

303
00:17:15,750 --> 00:17:17,289
Hey, I heard about your late night.

304
00:17:17,290 --> 00:17:18,299
You know I would have
been more than happy

305
00:17:18,300 --> 00:17:19,329
to take that call for you, right?

306
00:17:19,330 --> 00:17:21,319
I know you had family in town.

307
00:17:21,320 --> 00:17:22,909
Well, that's my shift.

308
00:17:22,910 --> 00:17:25,059
Yeah, I'm just saying.

309
00:17:25,060 --> 00:17:28,059
I could always fill in when
personal stuff comes up.

310
00:17:28,060 --> 00:17:30,049
You know, I got you,
you do the same for me.

311
00:17:33,600 --> 00:17:34,675
Yeah.

312
00:17:34,676 --> 00:17:37,159
Uh, detective, we have
someone here to see you.

313
00:17:37,160 --> 00:17:39,679
James Burns?

314
00:17:55,870 --> 00:17:58,009
Mr. Burns.

315
00:17:58,010 --> 00:18:00,329
Detective Lieutenant Ambrose.

316
00:18:00,330 --> 00:18:02,229
Thanks for coming in.

317
00:18:02,230 --> 00:18:03,380
Sure.

318
00:18:05,930 --> 00:18:07,961
Sorry about what happened.

319
00:18:07,962 --> 00:18:10,840
You've gone through a lot.

320
00:18:11,580 --> 00:18:14,519
When there's an open alcohol container

321
00:18:14,520 --> 00:18:18,069
found in a car accident,
we have to file a report.

322
00:18:18,070 --> 00:18:22,559
It's just a formality for
the insurance companies.

323
00:18:22,560 --> 00:18:23,569
Well, for the record,

324
00:18:23,570 --> 00:18:25,419
I was the only one drinking last night.

325
00:18:25,420 --> 00:18:26,599
Nick was sober.

326
00:18:26,600 --> 00:18:30,059
And Nick Haas was your friend?

327
00:18:30,060 --> 00:18:31,524
Yeah, we're friends from college.

328
00:18:31,525 --> 00:18:34,460
He came over for dinner
with me and my wife.

329
00:18:34,470 --> 00:18:37,999
I hadn't seen him in a
while, so after that,

330
00:18:38,000 --> 00:18:39,541
you know, we went to have a nightcap

331
00:18:39,542 --> 00:18:40,900
at the bar at his hotel.

332
00:18:41,540 --> 00:18:42,699
And where was that?

333
00:18:42,700 --> 00:18:44,269
Uh...

334
00:18:44,270 --> 00:18:47,167
the Haven Residence Inn in Irvington.

335
00:18:47,168 --> 00:18:49,253
And after the hotel?

336
00:18:50,100 --> 00:18:51,546
Well, Nick was driving, and...

337
00:18:51,547 --> 00:18:53,390
Sorry, where were you going?

338
00:18:54,410 --> 00:18:56,259
He was driving me home.

339
00:18:56,260 --> 00:18:57,939
But you ended up on private property.

340
00:18:57,940 --> 00:19:00,329
That's pretty far out of your way.

341
00:19:00,330 --> 00:19:03,159
Yeah, yeah, 'cause Nick,

342
00:19:03,160 --> 00:19:05,479
he wanted to see the lookout
point on Mattasackett,

343
00:19:05,480 --> 00:19:06,604
and we got lost.

344
00:19:07,800 --> 00:19:09,390
You didn't have your cell phone?

345
00:19:11,910 --> 00:19:14,529
Cell phone service was spotty out there.

346
00:19:15,870 --> 00:19:17,149
Ah.

347
00:19:17,150 --> 00:19:20,499
I wasn't exactly sober at that point,

348
00:19:20,500 --> 00:19:23,699
so it's not super clear, okay, but...

349
00:19:23,700 --> 00:19:25,919
he was driving too fast, I know that.

350
00:19:25,920 --> 00:19:28,019
- How fast? Do you remember?
- Too fast.

351
00:19:28,020 --> 00:19:30,753
- He wouldn't slow down.
- Why not?

352
00:19:33,970 --> 00:19:36,551
You can't really tell Nick what to do.

353
00:19:40,200 --> 00:19:42,589
And then what?

354
00:19:42,590 --> 00:19:44,849
I don't know, it's...

355
00:19:44,850 --> 00:19:47,289
it's like we lost traction, and...

356
00:19:47,290 --> 00:19:50,459
the next thing I knew,
we were just thrown,

357
00:19:50,460 --> 00:19:53,299
you know, upside down, every direction,

358
00:19:53,300 --> 00:19:57,859
like a big hand was just
shaking the car, and...

359
00:19:57,860 --> 00:19:59,339
and then it stopped.

360
00:19:59,340 --> 00:20:01,242
And when I realized what happened,

361
00:20:01,243 --> 00:20:04,380
I crawled out of the
car, and I called 911.

362
00:20:06,310 --> 00:20:09,749
Nick was... he...

363
00:20:09,750 --> 00:20:12,529
he...

364
00:20:12,530 --> 00:20:13,749
he was barely alive.

365
00:20:13,750 --> 00:20:16,059
He couldn't move, he...

366
00:20:16,060 --> 00:20:20,552
he was trapped, you know. The car had...

367
00:20:20,553 --> 00:20:23,459
It's okay.

368
00:20:23,460 --> 00:20:25,300
I saw the wreck.

369
00:20:27,240 --> 00:20:28,561
I know.

370
00:20:30,200 --> 00:20:31,773
You saw Nick?

371
00:20:33,720 --> 00:20:35,270
Yeah.

372
00:20:41,340 --> 00:20:42,575
I'm sorry.

373
00:20:45,350 --> 00:20:47,069
Take your time.

374
00:20:53,090 --> 00:20:56,529
It's weird, you know. It's like...

375
00:20:56,530 --> 00:20:58,660
Everything looks different now.

376
00:20:59,320 --> 00:21:04,299
Like my house, I know it's my
house, but it's not quite...

377
00:21:06,930 --> 00:21:10,019
My hands.

378
00:21:10,020 --> 00:21:11,687
They don't seem like my hands.

379
00:21:11,688 --> 00:21:14,899
You're probably in shock still,

380
00:21:14,900 --> 00:21:21,139
so you might wanna see somebody
to help you process all that.

381
00:21:22,860 --> 00:21:26,339
Have you ever seen someone
die in front of you?

382
00:21:26,340 --> 00:21:28,029
Someone you care about?

383
00:21:31,440 --> 00:21:33,125
Once.

384
00:21:34,570 --> 00:21:36,670
What was it like for you?

385
00:21:40,490 --> 00:21:42,509
Not what I expected.

386
00:21:42,510 --> 00:21:45,449
Yeah.

387
00:21:45,450 --> 00:21:48,539
Yeah, that's the thing.

388
00:21:48,540 --> 00:21:50,434
You think it'd be horrible, but...

389
00:21:52,110 --> 00:21:55,272
I've known Nick since
college, and it was like...

390
00:21:57,460 --> 00:22:01,249
I finally saw him for the first time.

391
00:22:05,170 --> 00:22:06,900
The way he looked at me.

392
00:22:09,040 --> 00:22:12,163
And that was how?

393
00:22:21,270 --> 00:22:22,550
I don't know.

394
00:22:29,670 --> 00:22:32,350
I don't know.

395
00:22:34,640 --> 00:22:39,025
- So, uh, thanks for coming in.
- Okay.

396
00:22:39,900 --> 00:22:40,979
Thank you.

397
00:22:40,980 --> 00:22:42,420
Yep.

398
00:23:44,880 --> 00:23:46,110
Hi.

399
00:23:48,260 --> 00:23:49,969
Sonya Barzel?

400
00:23:49,970 --> 00:23:52,269
Yeah? Can I help you?

401
00:23:52,270 --> 00:23:54,969
Yeah, I'm Detective
Lieutenant Harry Ambrose.

402
00:23:54,970 --> 00:23:56,189
Sorry to bother you.

403
00:23:56,190 --> 00:23:58,436
I'm following up on that
accident last night.

404
00:23:58,437 --> 00:24:00,239
Oh.

405
00:24:00,240 --> 00:24:01,979
I've been wondering all
day what's going on.

406
00:24:01,980 --> 00:24:03,260
Nobody told me anything.

407
00:24:04,110 --> 00:24:07,439
Our guys just started removing the car.

408
00:24:07,440 --> 00:24:09,120
It'll be out of your
way in a couple hours.

409
00:24:10,380 --> 00:24:11,599
What about the passenger?

410
00:24:11,600 --> 00:24:13,339
They said he was taken to the hospital.

411
00:24:13,340 --> 00:24:15,469
Oh, no, he's fine. It's...

412
00:24:15,470 --> 00:24:19,020
He's back at home now. Lucky guy.

413
00:24:21,210 --> 00:24:23,899
Were you expecting anybody last night?

414
00:24:23,900 --> 00:24:25,309
No, I was asleep.

415
00:24:25,310 --> 00:24:26,789
Hm.

416
00:24:26,790 --> 00:24:28,550
Was anybody here with you?

417
00:24:28,551 --> 00:24:30,439
Nope. I live alone.

418
00:24:30,440 --> 00:24:33,659
So you're single, then, huh?

419
00:24:33,660 --> 00:24:36,579
I'm a painter. That's my studio

420
00:24:36,580 --> 00:24:37,599
Ah.

421
00:24:37,600 --> 00:24:40,799
Pretty secluded out here, huh?

422
00:24:40,800 --> 00:24:42,565
Yeah, well, that's the way I like it.

423
00:24:42,570 --> 00:24:44,369
Ah.

424
00:24:44,370 --> 00:24:46,199
Do you have any idea why those two

425
00:24:46,200 --> 00:24:48,195
were heading to your house
in the middle of the night?

426
00:24:48,196 --> 00:24:49,900
I don't even know their names.

427
00:24:49,910 --> 00:24:53,999
Oh, well, it's Nick
Haas and James Burns,

428
00:24:54,000 --> 00:24:57,249
known as Jamie.

429
00:24:57,250 --> 00:24:58,663
You recognize them?

430
00:25:01,340 --> 00:25:02,626
No.

431
00:25:05,390 --> 00:25:06,739
So you own all that land

432
00:25:06,740 --> 00:25:08,339
all the way down to Route 9, huh?

433
00:25:08,340 --> 00:25:10,051
Yeah, it's about 60 acres.

434
00:25:10,740 --> 00:25:12,739
Any other places nearby?

435
00:25:12,740 --> 00:25:15,049
Nope, mine is the only
house on the road.

436
00:25:15,050 --> 00:25:18,229
Well, then it does seem like
Mr. Haas and Mr. Burns

437
00:25:18,230 --> 00:25:21,619
must have been traveling to
your house in particular.

438
00:25:21,620 --> 00:25:23,814
Why do you think that is?

439
00:25:25,240 --> 00:25:27,314
I'm sorry, what are you implying?

440
00:25:27,315 --> 00:25:30,199
I'm only trying to
understand the situation.

441
00:25:30,200 --> 00:25:32,069
I think you should be the
one explaining to me

442
00:25:32,070 --> 00:25:33,739
why two men were
speeding toward my house

443
00:25:33,740 --> 00:25:34,749
in the middle of the night.

444
00:25:34,750 --> 00:25:36,030
That's your job, isn't it?

445
00:25:36,035 --> 00:25:38,379
All right.

446
00:25:38,380 --> 00:25:40,288
If we find out anything,
we'll let you know.

447
00:25:40,289 --> 00:25:42,249
I appreciate your time.

448
00:25:45,730 --> 00:25:48,040
Were they armed?

449
00:25:48,740 --> 00:25:50,089
The men?

450
00:25:50,090 --> 00:25:52,801
No.

451
00:26:08,200 --> 00:26:09,979
You're my favorite helper,

452
00:26:09,980 --> 00:26:13,069
but Stosh better not call in
sick after the baby comes.

453
00:26:13,070 --> 00:26:17,109
I just keep having visions of
breastfeeding at the register.

454
00:26:17,110 --> 00:26:18,661
Could be good for business.

455
00:26:19,860 --> 00:26:22,330
It's not really the
clientele I'm going for.

456
00:26:23,800 --> 00:26:24,833
Hi.

457
00:26:24,834 --> 00:26:27,119
Welcome.

458
00:26:27,120 --> 00:26:28,419
All right.

459
00:26:28,420 --> 00:26:31,799
This one is done.

460
00:26:31,800 --> 00:26:33,092
Thank you.

461
00:26:45,400 --> 00:26:46,438
Babe?

462
00:26:47,360 --> 00:26:48,850
Oh, thanks.

463
00:26:50,710 --> 00:26:51,734
Hi.

464
00:26:58,784 --> 00:27:00,160
Card in there.

465
00:27:20,620 --> 00:27:22,129
Jamie?

466
00:27:22,130 --> 00:27:23,309
Yeah.

467
00:27:25,920 --> 00:27:27,429
Hey, you okay?

468
00:27:27,430 --> 00:27:30,269
Yeah.

469
00:27:30,270 --> 00:27:32,749
You mind if I meet you at home later?

470
00:27:32,750 --> 00:27:35,759
I think I need some fresh air.

471
00:27:35,760 --> 00:27:37,849
Maybe a jog or something.

472
00:27:43,290 --> 00:27:46,159
He sustained a couple blows
to the head as well,

473
00:27:46,160 --> 00:27:48,479
but the internal hemorrhaging
is what killed him.

474
00:27:48,480 --> 00:27:51,712
You see the puncture
wounds here and here.

475
00:27:52,820 --> 00:27:55,559
How long would it have
taken him to bleed out?

476
00:27:55,560 --> 00:27:58,760
Hard to say. The pressure
would've slowed the bleeding.

477
00:27:58,761 --> 00:28:00,259
How much?

478
00:28:00,260 --> 00:28:02,556
He would have made it if
the medics arrived sooner.

479
00:28:08,790 --> 00:28:10,063
What's that?

480
00:28:10,064 --> 00:28:12,523
A knife wound, or some other puncture.

481
00:28:12,524 --> 00:28:14,629
That happened at least
three days ago, though,

482
00:28:14,630 --> 00:28:18,360
and no stitches, which is
strange for a cut that big.

483
00:28:19,300 --> 00:28:20,324
Huh.

484
00:28:22,150 --> 00:28:24,459
Nicholas Burton Haas.

485
00:28:24,460 --> 00:28:27,939
38 years old, resident
of Monterey, California.

486
00:28:27,940 --> 00:28:30,459
Single.

487
00:28:30,460 --> 00:28:32,809
Nothing on his record.

488
00:28:32,810 --> 00:28:35,547
No social media profile at all.

489
00:28:36,380 --> 00:28:40,129
Ooh, and judging from his tax
records, the guy did well.

490
00:28:40,130 --> 00:28:42,999
Got a whole slew of LLC companies.

491
00:28:43,000 --> 00:28:44,459
Where's his cell phone?

492
00:28:44,460 --> 00:28:46,640
I'm not seeing it.

493
00:28:46,650 --> 00:28:48,330
That's everything we got.

494
00:28:51,188 --> 00:28:52,359
I just wanna say,

495
00:28:52,360 --> 00:28:55,229
I appreciate you letting
me tag along on this.

496
00:28:55,230 --> 00:28:57,189
I don't know why you are.

497
00:28:57,190 --> 00:29:00,699
You already made Detective Sergeant.

498
00:29:00,700 --> 00:29:01,759
Well, yeah, you know, in AA,

499
00:29:01,760 --> 00:29:03,849
we always say the learning never ends,

500
00:29:03,850 --> 00:29:06,239
and I figure I can learn a few
things from a veteran like you.

501
00:29:06,240 --> 00:29:07,329
Yeah?

502
00:29:07,940 --> 00:29:10,029
- Okay, here we are.
- Damn.

503
00:29:10,030 --> 00:29:13,160
The car flipped, so that cell
phone could be anywhere inside.

504
00:29:13,170 --> 00:29:15,769
I gotta say, man, I really don't
get what you see in this.

505
00:29:15,770 --> 00:29:17,130
There's no crime here, is there?

506
00:29:17,131 --> 00:29:19,209
No.

507
00:29:19,210 --> 00:29:21,301
Not quite.

508
00:29:21,302 --> 00:29:24,096
Well, no cell phone.

509
00:29:29,520 --> 00:29:31,999
But the parking brake is pulled up.

510
00:29:32,000 --> 00:29:34,399
That wouldn't have
happened after the crash.

511
00:29:34,400 --> 00:29:36,919
Maybe that's what caused it?

512
00:29:36,920 --> 00:29:38,510
Maybe.

513
00:29:46,740 --> 00:29:50,279
This blood and fingerprints...

514
00:29:50,280 --> 00:29:53,419
had to be Nick Haas's.

515
00:29:53,420 --> 00:29:56,939
Jamie Burns said the
other guy didn't move,

516
00:29:56,940 --> 00:29:59,381
but it looks like he was struggling.

517
00:30:02,600 --> 00:30:04,509
There's another fingerprint.

518
00:30:04,510 --> 00:30:06,929
The blood down there.

519
00:30:06,930 --> 00:30:09,599
Haas was pinned in there.
He couldn't have reached there.

520
00:30:09,600 --> 00:30:11,389
That had to be Jamie Burns.

521
00:30:11,390 --> 00:30:14,520
Why would he be worried about
music after a crash like that?

522
00:30:41,940 --> 00:30:43,210
Okay.

523
00:30:51,000 --> 00:30:53,959
Hey, Mike, it's Harry Ambrose.

524
00:30:53,960 --> 00:30:55,659
Yeah, you know that car accident,

525
00:30:55,660 --> 00:30:57,559
happened off Route 9 last night,

526
00:30:57,560 --> 00:31:00,309
I need a forensics team here ASAP.

527
00:31:00,310 --> 00:31:02,027
We gotta grid the site.

528
00:31:03,310 --> 00:31:06,229
Yep.

529
00:31:06,230 --> 00:31:08,783
Possible crime scene.

530
00:32:09,340 --> 00:32:11,220
His book. "The Dragonspore."

531
00:32:11,221 --> 00:32:12,509
What store, Dad?

532
00:32:12,510 --> 00:32:14,859
- "Dragonspore."
- I can't hear you.

533
00:32:14,860 --> 00:32:16,989
- Eli left it here.
- It's breaking up...

534
00:32:16,990 --> 00:32:18,186
Melanie?

535
00:32:18,187 --> 00:32:19,999
All right.

536
00:32:20,000 --> 00:32:21,482
Can you hear me now?

537
00:32:22,610 --> 00:32:23,869
Yeah.

538
00:32:23,870 --> 00:32:26,529
Well, you know, I was just thinking

539
00:32:26,530 --> 00:32:30,879
maybe I could bring the book
down to you in the city.

540
00:32:30,880 --> 00:32:33,919
To you, today. I could drive it down.

541
00:32:33,920 --> 00:32:36,099
What time do you want to drop it off?

542
00:32:36,100 --> 00:32:38,619
Well, I was thinking maybe
I could stay for dinner

543
00:32:38,620 --> 00:32:41,149
and head back up afterwards.

544
00:32:44,590 --> 00:32:47,560
No, I can make sure there's
a tracking number.

545
00:32:49,200 --> 00:32:52,459
Just tell Eli that I
hope he feels better.

546
00:32:52,460 --> 00:32:53,639
I will.

547
00:32:55,440 --> 00:32:58,509
- Okay.
- Okay. Bye, Dad.

548
00:33:08,570 --> 00:33:09,829
Mrs. Burns?

549
00:33:09,830 --> 00:33:11,049
Yes.

550
00:33:11,050 --> 00:33:14,009
I'm Detective Lieutenant Harry Ambrose.

551
00:33:14,010 --> 00:33:16,619
I wrote up the report on
your husband's accident.

552
00:33:16,620 --> 00:33:18,996
I was just stopping by
to see how he was doing.

553
00:33:18,997 --> 00:33:21,749
Oh. That's...

554
00:33:21,750 --> 00:33:23,119
That's kind of you.

555
00:33:23,120 --> 00:33:25,929
Um, he's... he's good. He, um...

556
00:33:25,930 --> 00:33:28,631
He's running some errands in town.

557
00:33:28,632 --> 00:33:30,579
We're having trouble contacting

558
00:33:30,580 --> 00:33:32,109
Mr. Haas's next of kin,

559
00:33:32,110 --> 00:33:35,799
and I was wondering if
you had any information

560
00:33:35,800 --> 00:33:37,279
about his family or business.

561
00:33:37,280 --> 00:33:38,899
No, Jamie might, but I... I wouldn't.

562
00:33:38,900 --> 00:33:41,602
I just met Nick the first time
the night of the accident.

563
00:33:41,603 --> 00:33:44,188
Ah, no cell phone number, probably.

564
00:33:44,189 --> 00:33:46,274
Sorry.

565
00:33:46,275 --> 00:33:50,111
Your husband and Mr. Haas
were pretty close friends.

566
00:33:50,112 --> 00:33:53,407
Um, not exactly.

567
00:33:55,140 --> 00:33:57,789
Did your husband spend
any time with Mr. Haas

568
00:33:57,790 --> 00:33:59,871
in the days leading up to the accident?

569
00:34:02,140 --> 00:34:04,375
Is... is there a problem?

570
00:34:04,376 --> 00:34:05,969
No, not really.

571
00:34:05,970 --> 00:34:07,929
It's just that Mr. Haas had been staying

572
00:34:07,930 --> 00:34:10,880
in a hotel in Irvington
for several days.

573
00:34:11,800 --> 00:34:14,019
Well, he... he just...

574
00:34:14,020 --> 00:34:17,159
he told us he was up for
the night for work.

575
00:34:17,160 --> 00:34:19,599
So you probably don't
know whether or not

576
00:34:19,600 --> 00:34:24,140
your husband saw Mr. Haas
before that night, huh?

577
00:34:25,300 --> 00:34:26,649
I don't understand.

578
00:34:26,650 --> 00:34:28,734
What does this have to
do with the accident?

579
00:34:30,130 --> 00:34:32,111
Nothing, probably.

580
00:34:32,112 --> 00:34:33,519
- Thanks.
- Yeah.

581
00:34:33,520 --> 00:34:35,179
Appreciate it.

582
00:34:35,180 --> 00:34:38,618
- Good luck with the baby.
- Thank you.

583
00:34:41,750 --> 00:34:45,439
So I was wondering after
all these years, did...

584
00:34:45,440 --> 00:34:48,377
did Jamie ever tell you about
what we used to do in school?

585
00:34:48,378 --> 00:34:51,730
- Nick.
- Did he ever mention me?

586
00:34:53,800 --> 00:34:56,889
You didn't, did you?

587
00:34:56,890 --> 00:34:59,221
The history teacher wrote
me out of history.

588
00:34:59,222 --> 00:35:00,979
That's not true. I talked about Nick.

589
00:35:00,980 --> 00:35:02,249
You just don't remember.

590
00:35:02,250 --> 00:35:06,187
Well, I'm assuming you've
got some stories, then.

591
00:35:08,730 --> 00:35:09,983
Should I tell her?

592
00:35:10,820 --> 00:35:12,235
This is so stupid.

593
00:35:13,040 --> 00:35:15,180
How would she react?

594
00:35:15,190 --> 00:35:16,569
- About what?
- Nothing.

595
00:35:16,570 --> 00:35:18,859
Just the usual college bullshit.

596
00:35:18,860 --> 00:35:20,020
Take your plate?

597
00:35:20,030 --> 00:35:22,259
You know, I think we've
got some ice cream.

598
00:35:22,260 --> 00:35:24,580
I'm gonna check.

599
00:35:24,581 --> 00:35:26,359
Thank you.

600
00:35:33,360 --> 00:35:36,239
Don't play this fucking game with me.

601
00:35:36,240 --> 00:35:37,802
It's too easy.

602
00:35:56,863 --> 00:35:58,710
Come right in.

603
00:36:00,700 --> 00:36:02,460
- Those are his.
- Thanks.

604
00:36:18,840 --> 00:36:20,579
- Yeah.
- Hey.

605
00:36:20,580 --> 00:36:21,929
Just wanted to let you know

606
00:36:21,930 --> 00:36:24,099
the rental car's computer
system got fried

607
00:36:24,100 --> 00:36:27,199
from the accident, so no
navigation info there,

608
00:36:27,200 --> 00:36:31,139
but forensics did find a cell
phone at the accident site

609
00:36:31,140 --> 00:36:32,599
in some bushes near the car.

610
00:36:32,600 --> 00:36:35,119
An old BlackBerry.

611
00:36:35,120 --> 00:36:36,777
- BlackBerry?
- Yeah.

612
00:36:36,778 --> 00:36:38,859
I remember this tech guy in Afghanistan

613
00:36:38,860 --> 00:36:40,389
telling me they're easier to encrypt.

614
00:36:40,390 --> 00:36:44,609
Well, looks like Nick Haas
took his privacy seriously.

615
00:36:44,610 --> 00:36:46,479
Well, give it to our guys.

616
00:36:46,480 --> 00:36:49,959
There ought to be a record
of cell phone tower pings.

617
00:36:49,960 --> 00:36:51,167
All right, sure thing.

618
00:36:51,168 --> 00:36:52,290
Thanks.

619
00:37:22,240 --> 00:37:24,999
Yeah. No, I get it, it's fine.

620
00:37:25,000 --> 00:37:26,940
Fine, I'll come when you feel better.

621
00:37:28,170 --> 00:37:30,579
Mom, Mom, it's fine.

622
00:37:30,580 --> 00:37:32,039
The baby's not going anywhere.

623
00:37:32,040 --> 00:37:33,479
I love you.

624
00:37:33,480 --> 00:37:35,540
Love you too. Feel better.

625
00:37:36,270 --> 00:37:37,539
Bye.

626
00:37:37,540 --> 00:37:40,749
Back got worse. She's not coming.

627
00:37:40,750 --> 00:37:43,059
You know, honestly,
it's better this way.

628
00:37:43,060 --> 00:37:45,054
You'd just end up
taking care of her too.

629
00:37:45,055 --> 00:37:47,170
You're right. You're right.

630
00:37:48,370 --> 00:37:50,226
I'm sorry, hon.

631
00:37:50,227 --> 00:37:53,659
Um... I forgot to tell you.

632
00:37:53,660 --> 00:37:55,189
The detective you spoke to yesterday,

633
00:37:55,190 --> 00:37:57,249
he stopped by while you were out.

634
00:37:57,250 --> 00:37:58,519
Why?

635
00:37:58,520 --> 00:38:01,779
He was looking for Nick's
cell phone number.

636
00:38:01,780 --> 00:38:04,819
He didn't get in touch with you?

637
00:38:04,820 --> 00:38:06,390
- No.
- Huh.

638
00:38:06,400 --> 00:38:07,620
That's strange.

639
00:38:07,630 --> 00:38:09,078
Um...

640
00:38:09,079 --> 00:38:12,409
I wonder why he didn't just call you.

641
00:38:13,580 --> 00:38:16,119
Anyway, you know how
I've been looking into

642
00:38:16,120 --> 00:38:18,379
natural alternatives to Pitocin?

643
00:38:18,380 --> 00:38:22,590
So Brian was telling me that
there's this spicy vinaigrette

644
00:38:22,600 --> 00:38:24,539
they have at a restaurant in Queens

645
00:38:24,540 --> 00:38:26,969
that's supposed to induce labor.

646
00:38:26,970 --> 00:38:28,639
People swear it works.

647
00:38:28,640 --> 00:38:31,239
I'm not sure I totally buy it.

648
00:38:31,240 --> 00:38:32,601
Maybe I should go get some.

649
00:38:34,420 --> 00:38:35,599
Maybe.

650
00:38:35,600 --> 00:38:36,760
I guess it can't hurt.

651
00:38:36,770 --> 00:38:39,859
If it's not too far out
of your way, just get it.

652
00:38:39,860 --> 00:38:41,944
Maybe, I don't know. Why not, right?

653
00:38:41,945 --> 00:38:44,289
It could be worth a try.

654
00:38:49,160 --> 00:38:51,259
You okay?

655
00:38:55,500 --> 00:38:58,961
I'm so... I'm so sorry, I...

656
00:38:58,962 --> 00:39:00,559
I'm so...

657
00:39:00,560 --> 00:39:02,210
- Jamie.
- I'm fine.

658
00:39:03,530 --> 00:39:05,250
I'm fine.

659
00:39:09,306 --> 00:39:11,932
Well, that's a really
interesting question.

660
00:39:11,933 --> 00:39:14,089
Comes down to male vulnerability.

661
00:39:14,090 --> 00:39:15,669
That's what I look for.

662
00:39:15,670 --> 00:39:19,299
The intimacy that comes when
a man is truly exposed.

663
00:39:19,300 --> 00:39:22,509
Culturally, we're just not
used to seeing that, ever.

664
00:39:22,510 --> 00:39:23,700
In my exp...

665
00:39:31,430 --> 00:39:33,287
Wow. Impressive work.

666
00:39:33,288 --> 00:39:34,788
Yeah.

667
00:39:34,789 --> 00:39:36,248
Impressive cheeks.

668
00:39:36,249 --> 00:39:38,989
Well, hey, we got the cell tower pings

669
00:39:38,990 --> 00:39:40,000
off that BlackBerry.

670
00:39:40,920 --> 00:39:43,672
- Thanks.
- Yep.

671
00:39:43,673 --> 00:39:49,139
Jamie Burns's 911 call,
that was logged at 4:33 a.m.

672
00:39:49,140 --> 00:39:52,319
The medical examiner's report
confirms time of death

673
00:39:52,320 --> 00:39:53,641
right about the same time,

674
00:39:53,642 --> 00:39:57,119
but the last few pings from
Nick Haas's cell phone

675
00:39:57,120 --> 00:40:01,679
place him in the same area
beginning at 3:17 a.m.

676
00:40:01,680 --> 00:40:04,769
So that's over an hour between
the time of the accident

677
00:40:04,770 --> 00:40:06,819
and when the 911 call was made,

678
00:40:06,820 --> 00:40:09,799
so why did Jamie Burns wait so long

679
00:40:09,800 --> 00:40:11,400
to make an emergency call?

680
00:40:12,320 --> 00:40:13,949
It's intriguing.

681
00:40:13,950 --> 00:40:15,519
I'll give you that.

682
00:40:15,520 --> 00:40:16,789
But, I mean, what does it prove?

683
00:40:16,790 --> 00:40:18,519
Maybe the guy was unconscious.

684
00:40:18,520 --> 00:40:20,751
He didn't have any major head trauma.

685
00:40:20,752 --> 00:40:22,739
Okay, so he...

686
00:40:22,740 --> 00:40:24,940
He was in shock, he passed out.

687
00:40:24,950 --> 00:40:28,799
I mean, there is no proof
of ill intent here, right?

688
00:40:28,800 --> 00:40:32,969
The guy just suffered a major
tragic event in his young life.

689
00:40:32,970 --> 00:40:36,489
Failure to save somebody's
life, that's not a crime.

690
00:40:36,490 --> 00:40:40,320
But impeding a rescue, that's...

691
00:40:40,330 --> 00:40:41,939
That's second-degree murder.

692
00:40:41,940 --> 00:40:43,899
How do you know that, Harry? Come on.

693
00:40:43,900 --> 00:40:46,279
This guy, he's a schoolteacher.

694
00:40:46,280 --> 00:40:47,900
He's a local family man.

695
00:40:47,904 --> 00:40:51,549
That's what he wants
everybody to believe, but...

696
00:40:51,550 --> 00:40:55,202
he's lying, or at least
omitting key information,

697
00:40:55,203 --> 00:40:57,179
and we still don't have
a good explanation

698
00:40:57,180 --> 00:40:58,959
of why they were on
that woman's property.

699
00:40:58,960 --> 00:41:01,079
I just don't know why
we're using resources

700
00:41:01,080 --> 00:41:04,170
nitpicking over this guy, hmm?

701
00:41:14,140 --> 00:41:17,680
I'm gonna go put a dent in
some other cases for a bit.

702
00:41:20,190 --> 00:41:23,565
Where did they say they
found that phone, exactly?

703
00:41:25,480 --> 00:41:28,310
Right there, about five
feet away from the car.

704
00:41:29,590 --> 00:41:30,760
Five feet away?

705
00:41:30,770 --> 00:41:32,679
Yeah, but the techs said
the phone could easily

706
00:41:32,680 --> 00:41:33,939
have been thrown through a windshield.

707
00:41:33,940 --> 00:41:35,599
Did the techs say there
was anything unusual

708
00:41:35,600 --> 00:41:36,661
- about the phone?
- No.

709
00:41:36,662 --> 00:41:38,179
I was with them. We turned it on,

710
00:41:38,180 --> 00:41:39,247
did the download here.

711
00:41:40,340 --> 00:41:43,459
Turned it on. So it
still had battery life?

712
00:41:43,460 --> 00:41:45,709
Yeah. About 30% I think.

713
00:41:45,710 --> 00:41:48,429
If the phone didn't run out of juice,

714
00:41:48,430 --> 00:41:49,699
it must have been turned off.

715
00:41:49,700 --> 00:41:52,919
Yeah, I guess so.

716
00:41:52,920 --> 00:41:55,220
We need to dust that phone.

717
00:41:55,221 --> 00:41:56,741
You're right, you're right. I'm on it.

718
00:41:59,530 --> 00:42:02,228
Oh, my God, that's so good.

719
00:42:03,320 --> 00:42:05,449
Please tell me you'll keep doing this

720
00:42:05,450 --> 00:42:07,799
after I can touch my toes again.

721
00:42:07,800 --> 00:42:10,820
- I promise.
- Thank you.

722
00:42:11,940 --> 00:42:13,439
Hey.

723
00:42:13,440 --> 00:42:17,639
You and Nick were... you were close

724
00:42:17,640 --> 00:42:19,369
back in school, weren't you?

725
00:42:19,370 --> 00:42:23,029
Yeah.

726
00:42:23,030 --> 00:42:26,669
Yeah, we were pretty
inseparable for about a year.

727
00:42:28,170 --> 00:42:29,890
Why didn't you ever mention him?

728
00:42:32,780 --> 00:42:35,479
Because I had to cut him off.

729
00:42:35,480 --> 00:42:37,219
He's a troubled guy.

730
00:42:37,220 --> 00:42:39,529
He's self-destructive.

731
00:42:39,530 --> 00:42:42,600
Yeah, I... I felt that at dinner.

732
00:42:44,010 --> 00:42:47,857
There was... there was
an energy between you.

733
00:42:50,670 --> 00:42:53,669
Well, he was actually in town this week.

734
00:42:53,670 --> 00:42:56,589
He wanted to see me,
and I kept putting him off.

735
00:42:56,590 --> 00:42:59,202
That's why he showed up out of the blue.

736
00:42:59,203 --> 00:43:03,119
Once you let him in,
he just keeps wanting more.

737
00:43:03,120 --> 00:43:05,124
It's always been like that.

738
00:43:05,125 --> 00:43:07,859
Do you think maybe he was...

739
00:43:07,860 --> 00:43:09,289
in love with you?

740
00:43:09,290 --> 00:43:11,755
No, it was never like that.

741
00:43:11,756 --> 00:43:13,174
Why not?

742
00:43:15,130 --> 00:43:17,549
- Because it wasn't.
- Really?

743
00:43:17,550 --> 00:43:21,959
No college moment?

744
00:43:21,960 --> 00:43:24,560
No experimenting between friends?

745
00:43:24,561 --> 00:43:26,229
Nothing?

746
00:43:26,230 --> 00:43:28,188
Okay, if you really wanna know...

747
00:43:28,189 --> 00:43:29,773
- Yes, I wanna know.
- Yeah?

748
00:43:29,774 --> 00:43:33,889
Yeah, we tried once, and it didn't work.

749
00:43:33,890 --> 00:43:35,520
For either of us. It was...

750
00:43:39,240 --> 00:43:41,201
Jamie Burns.

751
00:43:41,202 --> 00:43:43,679
- What?
- Hm.

752
00:43:43,680 --> 00:43:45,164
You think that's hot.

753
00:43:45,165 --> 00:43:48,159
Well... kind of.

754
00:43:48,160 --> 00:43:49,639
Really?

755
00:43:49,640 --> 00:43:51,039
Really.

756
00:43:51,040 --> 00:43:52,546
Like, really hot?

757
00:43:52,547 --> 00:43:54,257
Like, really hot.

758
00:44:04,680 --> 00:44:07,400
- Yeah.
- So I gotta hand it to you.

759
00:44:07,410 --> 00:44:08,659
This is why you're the man.

760
00:44:08,660 --> 00:44:10,940
Uh, what'd you find out?

761
00:44:10,950 --> 00:44:12,669
Hello?

762
00:44:12,670 --> 00:44:15,019
What? Uh, hang on.

763
00:44:15,020 --> 00:44:17,154
Hang on.

764
00:44:17,155 --> 00:44:19,799
They dusted the phone for fingerprints,

765
00:44:19,800 --> 00:44:21,679
and get this: they didn't find any.

766
00:44:21,680 --> 00:44:24,319
No prints anywhere on the
phone, which is impossible...

767
00:44:24,320 --> 00:44:26,719
Unless someone wiped the phone clean.

768
00:44:26,720 --> 00:44:28,419
Exactly.

769
00:44:28,420 --> 00:44:30,809
You're right. He's hiding something.

770
00:44:55,360 --> 00:44:59,669
Once we get there, the less
you speak, the better.

771
00:44:59,670 --> 00:45:01,698
- I'm not doing this.
- Yes, you are.

772
00:45:01,699 --> 00:45:03,743
You just watch me and follow.

773
00:45:05,890 --> 00:45:07,246
You're fucking crazy.

774
00:45:07,247 --> 00:45:10,239
No such thing. Right?

775
00:45:10,240 --> 00:45:12,100
Your words, remember?

776
00:45:13,640 --> 00:45:14,836
Stop the car.

777
00:45:17,770 --> 00:45:20,819
Stop the car, or I will fucking jump.

778
00:45:29,830 --> 00:45:30,849
Nick!

779
00:45:30,850 --> 00:45:33,815
Stop this car right now! God...

780
00:46:52,260 --> 00:46:54,359
Oh, God.

781
00:46:54,360 --> 00:46:55,680
Oh, my God.

782
00:47:02,920 --> 00:47:04,359
It's okay.

783
00:47:04,360 --> 00:47:06,365
It's all right.

784
00:47:11,370 --> 00:47:14,289
Call 911, Jamie.

785
00:47:25,860 --> 00:47:27,630
Jamie.

786
00:47:35,040 --> 00:47:36,353
Jamie!

787
00:47:54,280 --> 00:47:55,705
What are you doing?

788
00:48:16,610 --> 00:48:18,603
Okay.

789
00:48:44,450 --> 00:48:49,450
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

