1
00:00:00,148 --> 00:00:02,148
_

2
00:00:05,556 --> 00:00:08,556
_

3
00:00:08,580 --> 00:00:11,580
_

4
00:00:11,628 --> 00:00:14,628
_

5
00:00:17,739 --> 00:00:21,739
_

6
00:00:30,644 --> 00:00:33,004
'Jeremy
isn't mourning his family.

7
00:00:33,045 --> 00:00:34,365
'He's, erm, he's celebrating!'

8
00:00:35,805 --> 00:00:39,365
'There are times I've felt
like something's bothering you,

9
00:00:39,405 --> 00:00:42,684
'like you want to say something.
Something about Jeremy?'

10
00:00:42,725 --> 00:00:44,445
I need to go to the toilet.

11
00:00:44,485 --> 00:00:47,045
'I don't just care about him.

12
00:00:47,085 --> 00:00:49,045
'I love him.'

13
00:00:50,125 --> 00:00:51,564
Why are you being like this?

14
00:00:54,644 --> 00:00:57,125
You know you frighten me
when you act like this.

15
00:01:52,205 --> 00:01:54,165
Got it!
How much?

16
00:01:54,205 --> 00:01:55,565
Count it, I'm not sure.

17
00:01:55,604 --> 00:01:57,725
Jesus Christ!

18
00:01:57,764 --> 00:01:59,085
I can't believe how easy that was!

19
00:01:59,124 --> 00:02:00,124
I kept telling Dad,

20
00:02:00,165 --> 00:02:01,805
"That caravan park's
a sitting duck",

21
00:02:01,844 --> 00:02:03,085
but he wouldn't listen to me.

22
00:02:03,124 --> 00:02:04,884
Jem,
there's nearly a thousand here.

23
00:02:04,925 --> 00:02:06,724
I'll get you that dress you wanted.

24
00:02:06,765 --> 00:02:08,085
Have your hair done.

25
00:02:11,564 --> 00:02:13,244
Mm, are you sure
they won't know it was you?

26
00:02:13,284 --> 00:02:15,765
And what if they do?
They'll never prove it.

27
00:02:15,805 --> 00:02:17,244
Not in a million years.

28
00:02:22,500 --> 00:02:24,700
_

29
00:02:26,800 --> 00:02:30,400
_

30
00:02:57,765 --> 00:02:58,925
Where's Sheila?

31
00:03:01,605 --> 00:03:02,844
Yeah, look...

32
00:03:02,885 --> 00:03:05,045
I've gotta go and talk
to a guy about some business.

33
00:03:05,085 --> 00:03:07,205
You keep Sheila company.

34
00:03:07,244 --> 00:03:09,404
Looks like the nuthouse
didn't do her any favours.

35
00:03:09,444 --> 00:03:11,244
Where will you be?

36
00:03:11,284 --> 00:03:13,564
I'll be back with you in a minute.

37
00:03:24,404 --> 00:03:25,684
Do you want me to finish that?

38
00:03:31,564 --> 00:03:33,964
It's the injections
they're giving me.

39
00:03:34,004 --> 00:03:35,605
Make my hands shake.

40
00:03:35,645 --> 00:03:38,525
- Should you be doing this?
- Why not?

41
00:03:39,605 --> 00:03:42,365
I don't know. Jeremy said you
just came out of the hospital, so...

42
00:03:59,844 --> 00:04:02,645
Do you believe in God?

43
00:04:03,645 --> 00:04:06,485
- I think so, yeah.
- I never did.

44
00:04:07,605 --> 00:04:08,684
But it's helped me.

45
00:04:09,805 --> 00:04:10,805
Believing.

46
00:04:12,124 --> 00:04:14,325
It's helped me a lot.

47
00:04:16,325 --> 00:04:18,565
I'm really glad
you're feeling better.

48
00:04:24,484 --> 00:04:26,005
Ha-ha-ha!

49
00:04:26,044 --> 00:04:27,964
Now I am feeling better!

50
00:05:01,765 --> 00:05:03,525
- What was that about?
- What was what about?

51
00:05:03,565 --> 00:05:05,445
You and Tracey.

52
00:05:05,484 --> 00:05:07,125
Oh, I just asked her
if she was interested

53
00:05:07,164 --> 00:05:09,445
in having an affair
with a younger man.

54
00:05:09,484 --> 00:05:11,645
Don't.
Don't be like that, I'm teasing!

55
00:05:11,685 --> 00:05:12,724
I'm teasing you!

56
00:05:14,125 --> 00:05:16,005
Although,
I do like it when you're angry.

57
00:05:17,724 --> 00:05:19,924
You need to be careful, though,
cos I will tell on you.

58
00:05:21,125 --> 00:05:23,085
- Oh, yeah? - Hm.
- What would you tell?

59
00:05:24,445 --> 00:05:26,325
I'll tell him
where you get your money from.

60
00:05:27,964 --> 00:05:30,245
- Well, then I'll go to jail.
- Mm.

61
00:05:30,284 --> 00:05:33,685
And then... where will you be?

62
00:06:05,445 --> 00:06:07,765
Fallworth Manor.

63
00:06:07,804 --> 00:06:09,645
Right now, my granny lives there.

64
00:06:09,685 --> 00:06:13,005
But when she dies...
it's gonna be up for grabs.

65
00:06:14,484 --> 00:06:16,685
Of course my cousins'll
all be snatching for it.

66
00:06:18,085 --> 00:06:20,445
But if I play my cards right...

67
00:06:20,484 --> 00:06:21,565
Maybe...

68
00:06:23,404 --> 00:06:24,445
It's amazing.

69
00:06:25,964 --> 00:06:27,044
Can you imagine?

70
00:06:28,804 --> 00:06:31,844
My Porsche parked out the front.
You, running around after the kids.

71
00:06:31,885 --> 00:06:33,205
Or the other way round.

72
00:06:37,445 --> 00:06:39,964
Would your parents
really let you have it?

73
00:06:40,005 --> 00:06:42,404
Not without jumping through
a million of their hoops.

74
00:06:43,445 --> 00:06:46,484
And they make me slave on the farm.

75
00:06:46,525 --> 00:06:48,685
But Sheila,
she gets a flat in London,

76
00:06:48,724 --> 00:06:51,005
everything paid for.

77
00:06:51,044 --> 00:06:52,325
And she doesn't do a damn thing.

78
00:06:52,364 --> 00:06:54,325
I suppose she's got the twins
to look after.

79
00:06:54,364 --> 00:06:56,525
She's turning them into crazies,
have you seen them?

80
00:06:57,724 --> 00:07:00,484
Anyway, Colin does most of the work,
poor bastard.

81
00:07:03,685 --> 00:07:05,964
I should just burn White House down,
with Mum and Dad in it.

82
00:07:07,724 --> 00:07:10,284
Jeremy, you can't do that!

83
00:07:12,964 --> 00:07:14,205
It'd be such a waste,

84
00:07:14,245 --> 00:07:16,404
to burn down
such a beautiful old house!

85
00:07:16,445 --> 00:07:18,924
- You're right.
- No! You're awful.

86
00:07:18,964 --> 00:07:20,765
You're right!

87
00:07:20,804 --> 00:07:22,125
Hm...

88
00:07:22,164 --> 00:07:23,885
Guess I'll have to think
of something else.

89
00:07:28,804 --> 00:07:30,125
And when he said that,

90
00:07:30,164 --> 00:07:33,125
"I'll have to think
of something else",

91
00:07:33,164 --> 00:07:34,924
what did you take him to mean?

92
00:07:36,604 --> 00:07:39,685
I don't know.
I thought he was joking.

93
00:07:39,724 --> 00:07:41,205
One of his awful jokes.

94
00:07:42,445 --> 00:07:43,604
But he wasn't.

95
00:07:55,404 --> 00:07:57,565
Look, I told Sally
we'd be there before six.

96
00:07:57,604 --> 00:08:00,565
Yes, we will,
but I promised my dear sister

97
00:08:00,604 --> 00:08:02,364
that I'd drop her something off.

98
00:08:05,724 --> 00:08:07,404
- In and out, OK?
- OK.

99
00:08:09,044 --> 00:08:12,044
'Please, no,
I won't let them, I won't!

100
00:08:12,085 --> 00:08:13,205
'Just stop it!

101
00:08:13,245 --> 00:08:15,125
'You think I don't know
what you're doing.

102
00:08:15,164 --> 00:08:17,685
'Just leave us, leave us!'

103
00:08:17,724 --> 00:08:20,404
- Jem, I tried to call you...
- What? What's happened?

104
00:08:20,445 --> 00:08:22,844
Bambi, she's bad this time.
Really bad.

105
00:08:22,885 --> 00:08:23,964
'Stop it!'

106
00:08:24,005 --> 00:08:26,565
She was giving the boys a bath,
and... she just started shouting.

107
00:08:26,604 --> 00:08:27,604
'Frankie, who's there?'

108
00:08:28,885 --> 00:08:31,044
- Sheila, what's wrong?
- The boys. They're naked.

109
00:08:31,084 --> 00:08:32,605
Oh, you need to calm down!

110
00:08:32,645 --> 00:08:35,084
Listen, they're full of sin.
I can feel it on them!

111
00:08:35,125 --> 00:08:37,365
I'm sorry, I can't help with this.
You need a doctor.

112
00:08:37,404 --> 00:08:39,324
- No-o-o-o! No-o-o-o!
- Please, Jeremy!

113
00:08:39,365 --> 00:08:41,005
Just call Colin. Or my dad.

114
00:08:41,044 --> 00:08:43,164
Not Mum! Not mum!

115
00:08:43,204 --> 00:08:44,965
She is one of them!
She's part of it!

116
00:08:45,005 --> 00:08:46,804
Please, you have to see!

117
00:08:46,845 --> 00:08:49,044
Please, she's part of it!

118
00:08:49,084 --> 00:08:52,284
It's OK, it's OK, Bambi.

119
00:08:52,324 --> 00:08:53,324
Please!

120
00:08:53,365 --> 00:08:55,044
It's all right,
I won't call your mum.

121
00:08:55,084 --> 00:08:58,084
- This is not my problem. Come on.
- Jeremy, the boys.

122
00:08:58,125 --> 00:08:59,645
'You have to listen to me!'

123
00:08:59,684 --> 00:09:01,404
They're fine,
Frankie'll look after them.

124
00:09:01,444 --> 00:09:03,605
Just call my dad!
He'll come straight down.

125
00:09:03,645 --> 00:09:04,525
Jeremy!

126
00:09:05,725 --> 00:09:07,885
Jesus Christ!

127
00:09:07,924 --> 00:09:09,245
We should do something.

128
00:09:09,284 --> 00:09:11,845
I say we get a stiff bloody drink,
as soon as possible.

129
00:10:18,725 --> 00:10:20,564
You know she was working
as a house cleaner.

130
00:10:20,605 --> 00:10:21,845
Mm...

131
00:10:23,164 --> 00:10:24,725
At least she's trying.

132
00:10:24,765 --> 00:10:26,885
It's pathetic.

133
00:10:26,924 --> 00:10:28,845
- I feel sorry for her.
- Don't.

134
00:10:31,365 --> 00:10:32,605
Because you know what happens.

135
00:10:34,005 --> 00:10:35,645
The minute
she gets out of the loony bin,

136
00:10:35,684 --> 00:10:37,564
they all fawn on her,
throw money at her...

137
00:10:38,645 --> 00:10:40,284
..give her whatever she wants.

138
00:10:42,204 --> 00:10:43,804
It happens every time.

139
00:10:45,164 --> 00:10:46,365
Mm...

140
00:10:47,885 --> 00:10:50,404
- I suppose it's their money.
- It's mine.

141
00:10:52,404 --> 00:10:53,564
My inheritance.

142
00:11:00,444 --> 00:11:02,245
You were right about the fire.
It's a bad idea.

143
00:11:04,164 --> 00:11:05,885
Someone could see it
and call the police...

144
00:11:07,204 --> 00:11:08,444
before they'd all burned.

145
00:11:52,645 --> 00:11:53,684
Hello?

146
00:11:53,725 --> 00:11:55,485
'Tonight's the night,
Jules.'

147
00:11:55,525 --> 00:11:57,684
- What?
- 'I've been thinking on the tractor.

148
00:11:57,725 --> 00:11:59,404
'It'll have to be tonight or never.'

149
00:11:59,444 --> 00:12:00,725
Don't be so stupid, Jeremy.

150
00:12:00,765 --> 00:12:03,245
'I've just had dinner with them all,
it's the perfect chance.'

151
00:12:05,044 --> 00:12:07,804
Well, I've had a great day at work.
Do you want to hear about that?

152
00:12:11,525 --> 00:12:12,645
Jem?

153
00:12:14,444 --> 00:12:15,924
'I haven't got
anything else to say.'

154
00:12:17,924 --> 00:12:20,204
You'd better go to bed, then.

155
00:12:22,245 --> 00:12:24,365
'You're right.

156
00:12:24,404 --> 00:12:26,044
'You might be
hearing from me again later.'

157
00:12:27,284 --> 00:12:29,125
OK, I'll speak to you tomorrow,
then.

158
00:13:20,084 --> 00:13:23,245
It's 3 AM, for goodness sake. Hello?

159
00:13:23,284 --> 00:13:25,444
'Everything's going well,
not to worry.'

160
00:13:28,044 --> 00:13:29,125
Sorry, what?

161
00:13:29,164 --> 00:13:30,725
'There's something wrong
at the farm.'

162
00:13:32,125 --> 00:13:34,965
- It's late, Jem.
- 'Bye, honey. Love you lots.'

163
00:13:39,444 --> 00:13:42,005
Has something happened?

164
00:13:42,044 --> 00:13:44,204
It's Jem.
Something's happened at the farm.

165
00:13:44,245 --> 00:13:47,005
- What?
- I don't know.

166
00:13:47,044 --> 00:13:49,444
Bloody hell, he is odd sometimes.

167
00:14:05,645 --> 00:14:08,765
'I remember the phrase,
"everything is going well."'

168
00:14:08,804 --> 00:14:11,725
'I believed he was telling me
they were all dead.'

169
00:14:11,765 --> 00:14:13,765
'What time was that, exactly?'

170
00:14:13,804 --> 00:14:15,525
About three fifteen.

171
00:14:15,564 --> 00:14:17,885
- You're sure on that?
- Mm-hm. My flatmate made a fuss.

172
00:14:19,084 --> 00:14:21,324
She was annoyed
about the phone ringing so late.

173
00:14:21,365 --> 00:14:23,245
Jeremy called the police
at three twenty six.

174
00:14:24,845 --> 00:14:28,164
Jeremy rang again
just after five thirty to say,

175
00:14:28,204 --> 00:14:29,485
"The police would pick me up."

176
00:14:29,525 --> 00:14:31,684
He said he'd explain everything
when I got there.

177
00:14:34,845 --> 00:14:37,684
You do understand there's been
a very serious incident?

178
00:14:37,725 --> 00:14:40,284
- Involving your boyfriend's family?
- Yes.

179
00:14:44,204 --> 00:14:46,525
Sheila had been acting strange
all week.

180
00:14:46,564 --> 00:14:48,365
- Sheila?
- His sister.

181
00:15:44,444 --> 00:15:45,725
Jem?

182
00:16:10,765 --> 00:16:12,444
What do you think?

183
00:16:12,485 --> 00:16:14,444
They believe every word of it,
don't they?

184
00:16:14,485 --> 00:16:15,525
I don't know...

185
00:16:16,645 --> 00:16:17,965
I can't really believe it myself.

186
00:16:18,005 --> 00:16:20,005
He-he. There you go!

187
00:16:20,044 --> 00:16:21,845
I should've been an actor.

188
00:16:21,885 --> 00:16:23,365
I've even got you confused.

189
00:16:24,725 --> 00:16:27,204
Sorry, ah...

190
00:16:27,245 --> 00:16:30,044
I wanted to feed the dog.
Couldn't find any food.

191
00:16:30,084 --> 00:16:31,444
There's some mince in the fridge.

192
00:16:35,645 --> 00:16:37,804
Do you mind getting that
while you're in there?

193
00:16:37,845 --> 00:16:39,365
Bloody thing drives me mad.

194
00:16:44,444 --> 00:16:45,725
'And those were his words,'

195
00:16:46,804 --> 00:16:48,284
"I should've been an actor?"

196
00:16:49,365 --> 00:16:51,204
That's what he said. Exactly.

197
00:17:00,725 --> 00:17:03,284
According to what
you've just told us,

198
00:17:03,324 --> 00:17:04,885
Jeremy had been saying
for some time

199
00:17:04,925 --> 00:17:06,244
he was gonna kill them.

200
00:17:09,804 --> 00:17:11,244
I told you.

201
00:17:12,885 --> 00:17:14,484
I thought he was joking.

202
00:17:14,524 --> 00:17:18,244
But when he said the words,
"It's tonight or never..."

203
00:17:19,844 --> 00:17:21,764
you weren't in any doubt
what he meant?

204
00:17:24,284 --> 00:17:25,804
I knew, but...

205
00:17:27,004 --> 00:17:29,165
I still didn't believe
that he'd carry it out.

206
00:17:30,725 --> 00:17:32,205
But at that time,

207
00:17:32,244 --> 00:17:35,004
Jeremy didn't tell you
exactly what had happened?

208
00:17:35,044 --> 00:17:36,725
No.

209
00:17:36,764 --> 00:17:39,524
That was later, when the police
and everyone had gone.

210
00:17:40,645 --> 00:17:42,804
I asked him, straight out,
"Did he do it?"

211
00:17:44,084 --> 00:17:45,324
And what did he say?

212
00:17:48,205 --> 00:17:49,965
He said he'd tried
killing some rats,

213
00:17:50,004 --> 00:17:51,244
to see if he could do it.

214
00:17:53,564 --> 00:17:56,125
Realised he couldn't,
so he hired someone.

215
00:17:56,165 --> 00:17:58,564
Hired someone?

216
00:17:58,605 --> 00:18:00,725
Marcus McBride. A mercenary.

217
00:18:01,844 --> 00:18:03,484
He'd been in Libya, fighting.

218
00:18:05,324 --> 00:18:07,324
Wait, so you're telling me,

219
00:18:07,365 --> 00:18:10,284
Jeremy paid this man
to kill his family?

220
00:18:16,084 --> 00:18:17,764
£2,000.

221
00:18:20,725 --> 00:18:23,605
Jeremy told Marcus where
he'd left the gun and the bullets.

222
00:18:25,484 --> 00:18:28,044
Explained to him
how to get into the house,

223
00:18:28,084 --> 00:18:29,925
using a window in the kitchen.

224
00:18:31,405 --> 00:18:33,725
After you close it,
you can rattle it, you see,

225
00:18:33,764 --> 00:18:34,885
from the outside...

226
00:18:36,125 --> 00:18:38,044
make it look like
it was locked the whole time.

227
00:18:39,564 --> 00:18:42,564
He also arranged for Marcus
to call him from the house...

228
00:18:44,205 --> 00:18:47,405
when it was done, so
the last call would be recorded.

229
00:18:53,044 --> 00:18:57,405
Did Jeremy tell you what happened
after Marcus entered the house?

230
00:18:59,445 --> 00:19:01,764
Marcus said he shot the boys first,
in their beds.

231
00:19:03,244 --> 00:19:05,205
They were sleeping,
they didn't suffer.

232
00:19:05,244 --> 00:19:06,284
I asked about that.

233
00:19:07,764 --> 00:19:10,165
Then Marcus went to the bedroom
to kill Nevill and June.

234
00:19:11,205 --> 00:19:13,844
He said Nevill
tried to fight him off

235
00:19:13,885 --> 00:19:16,244
and he panicked and shot him
in the head seven times.

236
00:19:18,685 --> 00:19:20,125
Jeremy said he was sorry about that.

237
00:19:23,725 --> 00:19:25,084
Go on.

238
00:19:26,084 --> 00:19:28,564
Then Marcus
made Sheila lie down on the bed...

239
00:19:29,965 --> 00:19:31,925
and shoot herself, under the chin.

240
00:19:34,605 --> 00:19:36,484
Sheila didn't put up a fight?

241
00:19:39,764 --> 00:19:42,645
Marcus said that when she saw
her whole family were gone, she...

242
00:19:42,685 --> 00:19:45,324
she just gave up,
went along with it.

243
00:19:46,844 --> 00:19:49,324
And then Marcus
put the bible on her chest.

244
00:19:51,405 --> 00:19:52,925
Because she was religious

245
00:19:52,965 --> 00:19:55,605
and that would make it look like
she'd gone mad and killed them all.

246
00:19:58,044 --> 00:20:01,165
And how was Jeremy acting
when he told you all this?

247
00:20:01,205 --> 00:20:03,804
Was he upset, did he seem bothered,

248
00:20:03,844 --> 00:20:06,564
talking about the murder
of his parents and sister?

249
00:20:09,004 --> 00:20:12,284
Jeremy said he'd worked it all out
and his reasons were valid.

250
00:20:14,324 --> 00:20:15,725
June and Nevill were old anyway.

251
00:20:17,004 --> 00:20:18,125
Sheila was crazy.

252
00:20:19,725 --> 00:20:21,445
He was putting her
out of her misery.

253
00:20:22,965 --> 00:20:26,004
And the twins? Nicholas and Daniel.
What about them?

254
00:20:30,324 --> 00:20:32,484
Jeremy said the twins
would grow up damaged...

255
00:20:34,125 --> 00:20:35,925
..being raised
by somebody as mad as Sheila.

256
00:20:37,764 --> 00:20:39,925
He said they'd be a millstone
around Colin's neck.

257
00:20:42,324 --> 00:20:44,165
Jeremy said
he was doing Colin a favour.

258
00:21:02,084 --> 00:21:04,284
Do you know this Marcus McBride?

259
00:21:04,324 --> 00:21:06,044
Never heard of him.

260
00:21:06,084 --> 00:21:07,804
He can't be hard to track down,
though.

261
00:21:07,844 --> 00:21:09,165
So you believe her?

262
00:21:09,205 --> 00:21:12,044
It's bloody incredible,
I'll give you that,

263
00:21:12,084 --> 00:21:14,044
but it makes sense of everything.

264
00:21:14,084 --> 00:21:15,645
Except Nevill
wasn't shot seven times.

265
00:21:15,685 --> 00:21:17,445
And Sheila didn't shoot herself
in the bed.

266
00:21:17,484 --> 00:21:18,524
Chinese whispers.

267
00:21:18,564 --> 00:21:21,524
If McBride's told Jeremy,
Jeremy's told Julie.

268
00:21:21,564 --> 00:21:24,804
Some things are bound to shift.
Plus she knew details.

269
00:21:24,844 --> 00:21:27,965
The kitchen window,
the bible, all hangs together.

270
00:21:28,004 --> 00:21:29,405
You gonna tell Taff, or should I?

271
00:21:29,445 --> 00:21:32,885
That, Mickey,
is one of the privileges of rank.

272
00:21:43,804 --> 00:21:46,725
- It's been a month since the murders,
you realise that? - Yes.

273
00:21:48,524 --> 00:21:50,365
So, why haven't you
come in with this before?

274
00:21:53,284 --> 00:21:55,165
It built up.

275
00:21:55,205 --> 00:21:57,564
I just couldn't handle
the situation any more.

276
00:21:57,605 --> 00:21:59,324
- The situation?
- The killings.

277
00:22:00,605 --> 00:22:02,445
Knowing about them.

278
00:22:04,205 --> 00:22:07,524
I was scared that he'd hurt me
if I said anything.

279
00:22:12,405 --> 00:22:14,764
I'll ask you one last time,
Miss Mugford,

280
00:22:14,804 --> 00:22:17,564
is everything you've told us in here
really the truth?

281
00:22:22,564 --> 00:22:23,725
Every word.

282
00:22:25,284 --> 00:22:26,445
I swear.

283
00:22:33,284 --> 00:22:35,125
- Well?
- Round 'em up.

284
00:22:43,645 --> 00:22:44,804
- What's this?
- Jeremy Bamber,

285
00:22:44,844 --> 00:22:47,004
I am arresting you
for the murder of Nevill Bamber,

286
00:22:47,044 --> 00:22:50,125
June Bamber, Sheila Caffell
and Nicholas and Daniel Caffell.

287
00:22:50,165 --> 00:22:51,725
You're not obliged to say anything

288
00:22:51,764 --> 00:22:54,484
but anything you do say may be
taken down and used in evidence.

289
00:22:54,524 --> 00:22:55,725
You must be joking.

290
00:23:08,244 --> 00:23:10,445
I want to tell you
that Julie Mugford

291
00:23:10,484 --> 00:23:14,685
has made a 30-page statement
outlining her association with you.

292
00:23:14,725 --> 00:23:16,965
And she states that you told her

293
00:23:17,004 --> 00:23:18,925
you arranged the murders
of your family.

294
00:23:20,685 --> 00:23:22,165
Is that right?

295
00:23:22,205 --> 00:23:25,564
No. She's lying
on that particular point.

296
00:23:25,605 --> 00:23:28,125
Is it correct that you
disliked your sister Sheila,

297
00:23:28,165 --> 00:23:29,965
who you regarded as crazy?

298
00:23:30,004 --> 00:23:32,564
That's also untrue.
I love my sister.

299
00:23:32,605 --> 00:23:34,484
Did you dislike your parents?

300
00:23:34,524 --> 00:23:35,645
No.

301
00:23:37,804 --> 00:23:41,084
Julie says, at some point in 1984,

302
00:23:41,125 --> 00:23:43,844
you mentioned to her
the idea of killing your family?

303
00:23:43,885 --> 00:23:44,965
She's lying.

304
00:23:45,004 --> 00:23:48,084
She says that you resented them,

305
00:23:48,125 --> 00:23:51,125
for controlling your life
and your finances.

306
00:23:52,205 --> 00:23:53,965
They didn't control my life
or my finances.

307
00:23:54,004 --> 00:23:55,084
I had plenty of money.

308
00:23:55,125 --> 00:23:57,764
She says that you stole money

309
00:23:57,804 --> 00:24:00,244
from the Oceanair caravan park?

310
00:24:04,004 --> 00:24:05,605
That's true.

311
00:24:05,645 --> 00:24:07,284
But it wasn't because I needed it.

312
00:24:07,324 --> 00:24:10,324
I wanted to prove a point, you see,
that the...

313
00:24:10,365 --> 00:24:12,725
security at the park was hopeless.

314
00:24:12,764 --> 00:24:15,764
My father wouldn't listen to me,
so...

315
00:24:15,804 --> 00:24:18,244
Do you know a Marcus McBride?

316
00:24:20,165 --> 00:24:21,524
Certainly.

317
00:24:21,564 --> 00:24:23,965
Did you ever talk to him
about having your parents killed?

318
00:24:24,004 --> 00:24:26,205
I've never talked to anyone
about having them killed.

319
00:24:26,244 --> 00:24:28,405
But you did stand to gain a lot
from their deaths?

320
00:24:28,445 --> 00:24:31,524
Through their will? You and Sheila
would have received a half share?

321
00:24:31,564 --> 00:24:32,925
True.

322
00:24:32,965 --> 00:24:34,484
And the twins?

323
00:24:35,524 --> 00:24:37,044
I can't...

324
00:24:37,084 --> 00:24:40,004
I'm not sure whether
they were mentioned in the wills.

325
00:24:40,044 --> 00:24:42,965
I think they are, but I'm -
I'm not sure.

326
00:24:43,004 --> 00:24:47,445
So if Sheila were to die,
and the twins, and your parents,

327
00:24:47,484 --> 00:24:50,324
you'd basically get everything?

328
00:24:51,484 --> 00:24:53,284
Understandably so.

329
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
_

330
00:25:00,024 --> 00:25:03,024
_

331
00:25:14,044 --> 00:25:17,084
You're aware that when police
entered your parents' house

332
00:25:17,125 --> 00:25:18,225
after the shootings,

333
00:25:18,250 --> 00:25:20,669
they found the premises
seemingly secure.

334
00:25:22,324 --> 00:25:24,284
I don't know what you mean by
"seemingly".

335
00:25:24,324 --> 00:25:25,885
Well, you see, Julie states

336
00:25:25,925 --> 00:25:28,205
that there's a window in the house
with a catch on it

337
00:25:28,244 --> 00:25:31,125
which you can close from the outside,
by banging on it,

338
00:25:31,165 --> 00:25:34,524
and give the appearance that
that window was always secure,

339
00:25:34,564 --> 00:25:36,004
when it was not.

340
00:25:37,605 --> 00:25:39,965
I-I don't know anything about that.

341
00:25:40,004 --> 00:25:43,004
I'm telling you that such a window
does exist.

342
00:25:43,044 --> 00:25:44,725
Just as Julie said.

343
00:25:44,764 --> 00:25:48,605
So if you didn't tell her about it,
how does she know?

344
00:25:50,564 --> 00:25:53,524
Maybe she spotted it herself.

345
00:25:54,804 --> 00:25:56,804
You're telling me
she's at your parents' house,

346
00:25:56,844 --> 00:25:59,284
and she goes around looking for ways
to get in and out

347
00:25:59,324 --> 00:26:00,804
without anybody knowing?

348
00:26:00,844 --> 00:26:03,004
Well, she might do.
To make her story look better.

349
00:26:03,044 --> 00:26:04,405
So, to get this straight -

350
00:26:04,445 --> 00:26:07,324
you're claiming that
Julie's just made all this up?

351
00:26:07,365 --> 00:26:09,244
One thing about Julie...

352
00:26:11,524 --> 00:26:15,004
she has a very fertile imagination.

353
00:26:27,965 --> 00:26:31,885
I'll remind you, Mr McBride,
you're still under caution.

354
00:26:31,925 --> 00:26:35,965
How would you describe your
relationship with Jeremy Bamber?

355
00:26:36,004 --> 00:26:37,445
Um...

356
00:26:37,484 --> 00:26:39,645
We drink
in the same sort of places.

357
00:26:39,685 --> 00:26:42,044
I've been seeing a woman,
Tracey Brown. She's...

358
00:26:42,084 --> 00:26:44,205
She's not my wife. She, um...

359
00:26:44,244 --> 00:26:46,165
She moves in Jeremy's circles,
so I...

360
00:26:46,205 --> 00:26:48,965
I guess I've been rubbing shoulders
with him a bit more than usual.

361
00:26:49,004 --> 00:26:51,564
Have you been abroad recently,
Mr McBride?

362
00:26:51,605 --> 00:26:53,965
I visited Australia for a holiday.

363
00:26:54,004 --> 00:26:56,284
Isn't it the case
you were also in Libya?

364
00:26:56,324 --> 00:26:57,324
That's right.

365
00:26:57,365 --> 00:26:59,725
What was the purpose of your visit?

366
00:26:59,764 --> 00:27:02,044
Plumbing.
I was working as a plumber.

367
00:27:02,084 --> 00:27:05,004
Isn't it the case that you served
in Libya as a mercenary?

368
00:27:05,044 --> 00:27:06,445
No. No, I didn't.

369
00:27:06,484 --> 00:27:09,564
Did you tell Jeremy Bamber that
you'd served there as a mercenary?

370
00:27:09,605 --> 00:27:12,004
That was a joke. I let people
think that for the attention.

371
00:27:12,044 --> 00:27:14,205
I was working on building sites,
that's it. I swear.

372
00:27:14,244 --> 00:27:17,965
Did Jeremy Bamber ever discuss with
you the idea of killing his parents?

373
00:27:18,004 --> 00:27:19,165
No! Christ, no.

374
00:27:19,205 --> 00:27:21,885
Did you receive a payment
of £2,000 from Jeremy Bamber?

375
00:27:21,925 --> 00:27:22,965
No, never.

376
00:27:23,004 --> 00:27:25,205
It's alleged that shortly after 3 AM

377
00:27:25,244 --> 00:27:27,405
on the morning
of the seventh of August,

378
00:27:27,445 --> 00:27:29,324
you made a phone call
to Jeremy Bamber

379
00:27:29,365 --> 00:27:32,284
to report that all the people
at White House Farm had been shot,

380
00:27:32,324 --> 00:27:34,205
or words to that effect.

381
00:27:34,244 --> 00:27:35,524
What do you have to say to that?

382
00:27:35,564 --> 00:27:38,564
I absolutely deny it. Whoever's
making these allegations is evil.

383
00:27:38,605 --> 00:27:42,244
This is a very serious allegation,
Mr McBride.

384
00:27:42,284 --> 00:27:45,365
I had nothing to do with it,
nothing. Nothing!

385
00:27:45,405 --> 00:27:48,084
And you've never discussed
these matters with Jeremy Bamber?

386
00:27:48,125 --> 00:27:50,365
- The fact that he wanted them dead?
- No, I didn't!

387
00:27:50,405 --> 00:27:52,564
And if Jeremy had so much as
mentioned that idea to me,

388
00:27:52,605 --> 00:27:54,885
I'd have grassed him up in a second,
no questions asked.

389
00:27:54,925 --> 00:27:58,125
Do you have any idea why he'd have
said these things about you

390
00:27:58,165 --> 00:27:59,645
- if they weren't true?
- I don't know.

391
00:27:59,685 --> 00:28:02,044
I once had it off with
a girlfriend of his before Julie.

392
00:28:02,084 --> 00:28:04,484
Maybe this is his way of getting
back at me, but I don't know.

393
00:28:04,524 --> 00:28:06,764
I really don't know.

394
00:28:06,804 --> 00:28:08,484
Then where were you

395
00:28:08,524 --> 00:28:11,044
on the night
of the sixth of August?

396
00:28:11,084 --> 00:28:13,925
- I was with a woman.
- Your girlfriend, Tracey?

397
00:28:13,965 --> 00:28:15,885
- No.
- Your wife, then?

398
00:28:15,925 --> 00:28:18,324
No, another one. Joanna Nudd.

399
00:28:18,365 --> 00:28:21,685
She'll back me up. I had nothing
to do with this, I swear.

400
00:28:51,565 --> 00:28:53,285
Officer?

401
00:28:53,325 --> 00:28:56,565
Er, my girlfriend's
being held here too.

402
00:28:56,605 --> 00:28:58,924
Julie Mugford.

403
00:28:58,964 --> 00:29:01,484
I don't suppose
you could give this to her?

404
00:29:05,845 --> 00:29:07,325
Thank you.

405
00:29:16,845 --> 00:29:18,125
His alibi checks out.

406
00:29:18,164 --> 00:29:21,164
- McBride was with his second
girlfriend all night. - Shit.

407
00:29:21,204 --> 00:29:23,085
Maybe Julie's made it all up?

408
00:29:23,125 --> 00:29:24,884
The whole hitman story,

409
00:29:24,924 --> 00:29:26,805
it's pretty far-fetched.

410
00:29:26,845 --> 00:29:29,085
Fine. So McBride didn't kill them.

411
00:29:29,125 --> 00:29:32,325
All that tells me
is that Bamber did it himself.

412
00:29:32,365 --> 00:29:35,085
You might like this, gentlemen.

413
00:29:35,125 --> 00:29:37,884
From our boy Jeremy,
to Miss Mugford.

414
00:29:39,605 --> 00:29:41,125
"Hi, darling.

415
00:29:41,164 --> 00:29:44,525
"Hope this gets to you
from Stalag 13.

416
00:29:44,565 --> 00:29:48,325
"Thinking about you.
Sorry we're splitting up.

417
00:29:48,365 --> 00:29:50,484
"I love you. Stinker."

418
00:29:52,125 --> 00:29:54,845
Hell hath no fury, Stanley.

419
00:30:05,964 --> 00:30:09,404
You frighten me
when you act like this.

420
00:30:12,125 --> 00:30:13,484
You're going to leave me.

421
00:30:16,125 --> 00:30:17,365
I don't know.

422
00:30:18,845 --> 00:30:20,005
Yeah.

423
00:30:20,045 --> 00:30:23,164
You got Nancy to call,
because you're going to leave me.

424
00:30:23,204 --> 00:30:24,884
I don't know.

425
00:31:21,684 --> 00:31:24,005
Do you still love me?

426
00:31:26,045 --> 00:31:28,605
I'm confused.

427
00:31:28,644 --> 00:31:31,404
I just...

428
00:31:31,444 --> 00:31:33,884
I don't want it to be like this
any more.

429
00:31:43,365 --> 00:31:46,244
But you'll still always be
my best friend, right?

430
00:31:53,605 --> 00:31:55,964
One last shag, then?

431
00:31:58,244 --> 00:32:00,164
What?

432
00:32:00,204 --> 00:32:02,964
A break-up shag.

433
00:32:03,005 --> 00:32:04,805
Old times' sake.

434
00:32:39,444 --> 00:32:41,005
What the hell are you playing at?

435
00:32:41,045 --> 00:32:43,765
If you're dead,
then you will always be with me.

436
00:32:45,444 --> 00:32:47,204
Jesus Christ.

437
00:32:58,644 --> 00:33:01,565
I'd really love to hurt you, Jeremy.

438
00:33:03,565 --> 00:33:05,365
So you'd know what it's like

439
00:33:05,404 --> 00:33:08,005
to love someone
who treats you like shit.

440
00:33:09,845 --> 00:33:11,845
How do you think I feel?

441
00:33:13,164 --> 00:33:15,365
Do you think this makes me happy,

442
00:33:15,404 --> 00:33:17,525
being like this?

443
00:33:17,565 --> 00:33:18,924
Do you think I like it?

444
00:33:18,964 --> 00:33:20,964
Well, if you don't like it,
don't do it!

445
00:33:24,964 --> 00:33:26,805
Maybe I'll just go away, then.

446
00:33:27,805 --> 00:33:29,964
Live in India.

447
00:33:30,005 --> 00:33:32,244
Everyone would be happier then.
You'd be happier.

448
00:33:32,285 --> 00:33:34,125
I wouldn't. I don't want you to go.

449
00:33:34,164 --> 00:33:36,845
You're the only one.
Everyone else hates me.

450
00:33:38,244 --> 00:33:41,845
Sally hates me, Ann hates me,
everyone hates me.

451
00:33:49,805 --> 00:33:51,404
I love you.

452
00:33:55,764 --> 00:33:58,005
I love you.

453
00:34:04,804 --> 00:34:08,125
I'll give you some money,
to go away on holiday.

454
00:34:08,164 --> 00:34:10,925
Yeah? Then you can get away
from all this.

455
00:34:17,324 --> 00:34:19,204
Here...

456
00:34:19,244 --> 00:34:21,125
How's, erm...

457
00:34:21,164 --> 00:34:22,485
Jeremy.

458
00:34:24,244 --> 00:34:27,005
That's more than 400 quid.
That's pretty good, right?

459
00:34:27,045 --> 00:34:30,684
You can go away with Sally,
somewhere nice.

460
00:34:30,724 --> 00:34:32,284
And you can forget about me.

461
00:34:32,324 --> 00:34:34,965
You can forget about everything,
all of this.

462
00:34:37,724 --> 00:34:39,925
Now, come on.

463
00:34:39,965 --> 00:34:41,644
Cheer up.

464
00:34:54,005 --> 00:34:57,085
You'd be feeling
pretty furious about all that,

465
00:34:57,125 --> 00:34:58,844
I suppose.

466
00:34:58,885 --> 00:35:00,644
Being treated that way?

467
00:35:02,324 --> 00:35:04,445
That's not why I'm here.

468
00:35:04,485 --> 00:35:05,925
But Jeremy's saying it is.

469
00:35:05,965 --> 00:35:08,644
That he's broken it off with you,
so you've concocted this story...

470
00:35:08,684 --> 00:35:09,684
That's not true.

471
00:35:09,724 --> 00:35:11,405
It's just a coincidence, then?

472
00:35:11,445 --> 00:35:13,605
You stay quiet all this time,

473
00:35:13,644 --> 00:35:15,804
then a couple of days
after he dumps you,

474
00:35:15,844 --> 00:35:17,804
you finally come forward
and drop him in it?

475
00:35:17,844 --> 00:35:20,204
I still loved him.
That's why I didn't say anything.

476
00:35:20,244 --> 00:35:21,724
And now?

477
00:35:23,164 --> 00:35:24,764
Now...

478
00:35:24,804 --> 00:35:27,445
I don't know.

479
00:35:27,485 --> 00:35:29,485
She can go.

480
00:35:37,565 --> 00:35:39,405
You're not going to arrest me?

481
00:35:39,445 --> 00:35:41,605
Not at this time.

482
00:35:41,644 --> 00:35:45,405
But Jeremy said I'd go to jail
if I told you.

483
00:35:45,445 --> 00:35:48,605
Your story's got holes in it.

484
00:35:48,644 --> 00:35:51,605
Marcus McBride has an alibi.
Rock solid.

485
00:35:58,844 --> 00:36:00,405
I wasn't lying.

486
00:36:02,364 --> 00:36:06,045
It seems likely to me
that Jeremy did it.

487
00:36:07,565 --> 00:36:10,445
Killed them himself.

488
00:36:10,485 --> 00:36:13,605
But we haven't got enough
to charge him with it.

489
00:36:13,644 --> 00:36:15,804
Will Jeremy go free too?

490
00:36:15,844 --> 00:36:18,804
He's admitted the theft
at the caravan park,

491
00:36:18,844 --> 00:36:21,125
and we've charged him with that.
But...

492
00:36:21,164 --> 00:36:23,925
whether we can hold him or not...
I don't know.

493
00:36:26,764 --> 00:36:28,684
I'm scared.

494
00:36:30,005 --> 00:36:32,925
I understand that,
and I'll do what I can, but...

495
00:36:34,284 --> 00:36:37,684
..maybe it's best
if you stay with a friend.

496
00:36:54,244 --> 00:36:55,844
Colin.

497
00:36:55,884 --> 00:36:58,125
I'm sorry to intrude.

498
00:36:58,165 --> 00:36:59,924
What do you want?

499
00:36:59,964 --> 00:37:02,725
Something's happened, and...
I thought you had a right to know.

500
00:37:04,804 --> 00:37:06,565
All right.

501
00:37:06,605 --> 00:37:08,205
Jeremy's been arrested.

502
00:37:08,244 --> 00:37:10,884
It seems that Julie
made a statement against him.

503
00:37:12,485 --> 00:37:14,685
He's been - he's been arrested?
For what?

504
00:37:15,764 --> 00:37:17,485
The murders.

505
00:37:26,005 --> 00:37:27,725
So you're saying, um...

506
00:37:27,764 --> 00:37:30,125
Jeremy killed them?

507
00:37:30,165 --> 00:37:31,804
Not Sheila?

508
00:37:31,844 --> 00:37:35,125
Sheila was murdered.
Same as the others.

509
00:37:38,045 --> 00:37:40,444
Well, are they... Are they sure?

510
00:37:40,485 --> 00:37:42,685
Enough to arrest him.

511
00:37:46,324 --> 00:37:48,725
I understand it's a lot to digest,
so...

512
00:37:51,804 --> 00:37:53,804
..I'll leave you in peace.

513
00:38:07,205 --> 00:38:09,324
Did you kill your family, Jeremy?

514
00:38:14,005 --> 00:38:15,884
Where's Julie?

515
00:38:15,924 --> 00:38:17,924
Mr Bamber, where's Julie?

516
00:38:19,444 --> 00:38:22,324
That bastard's a flight risk.
He knows we're onto him.

517
00:38:22,364 --> 00:38:24,485
We'll watch him. 24 hours.

518
00:38:24,525 --> 00:38:25,764
How? His bail conditions

519
00:38:25,804 --> 00:38:27,725
don't even prevent him
leaving the country.

520
00:38:27,764 --> 00:38:30,444
- Well, we'll watch him when we can.
- And if he gets on a plane?

521
00:38:30,485 --> 00:38:32,685
I don't know, Mickey!
We'll do what we can. All right?

522
00:38:36,884 --> 00:38:39,205
'Police
had been treating the killings

523
00:38:39,244 --> 00:38:40,404
'at White House Farm

524
00:38:40,444 --> 00:38:42,605
'as a straightforward case
of murder-suicide,

525
00:38:42,645 --> 00:38:45,565
'in which fashion model
Sheila Caffell had shot her family

526
00:38:45,605 --> 00:38:47,364
'before ending her own life.

527
00:38:47,404 --> 00:38:49,565
'But all that changed
when Jeremy Bamber,

528
00:38:49,605 --> 00:38:51,764
'the sole surviving member
of the Bamber family,

529
00:38:51,804 --> 00:38:53,364
'was suddenly arrested.

530
00:38:53,404 --> 00:38:56,645
'Bamber was charged with a burglary
at the family-owned caravan park,

531
00:38:56,685 --> 00:38:59,804
'and although police opposed bail,
he has now been released.'

532
00:39:01,085 --> 00:39:03,085
They're from
Sheila's modelling portfolio.

533
00:39:05,244 --> 00:39:07,404
I told you.
You can see every detail.

534
00:39:11,605 --> 00:39:13,444
And this is definitely your sister?

535
00:39:13,485 --> 00:39:15,844
- Bambi Bamber?
- I should know.

536
00:39:15,884 --> 00:39:19,085
Michael, we came to you first,
but...

537
00:39:19,125 --> 00:39:21,565
you know the other papers
will want this, so if you don't...

538
00:39:21,605 --> 00:39:24,364
- No, no. This is definitely of
interest to us. - How much interest?

539
00:39:25,485 --> 00:39:27,005
How much are you asking?

540
00:39:27,045 --> 00:39:29,404
20,000.

541
00:39:31,884 --> 00:39:34,045
Are you insane?

542
00:39:34,085 --> 00:39:37,005
The infamous White House Farm killer
in all her naked glory.

543
00:39:38,165 --> 00:39:40,764
I know how much that's worth.

544
00:39:44,804 --> 00:39:46,364
I'll have to talk to my editor.

545
00:39:48,045 --> 00:39:49,605
We'll give you until the morning.

546
00:39:49,645 --> 00:39:52,485
But then we'll have to start
shopping these around.

547
00:39:53,685 --> 00:39:56,005
I'll be in touch.

548
00:40:24,444 --> 00:40:26,645
I've got some bad news.

549
00:40:26,685 --> 00:40:29,404
The Sun isn't buying the photos.

550
00:40:29,444 --> 00:40:30,645
So we go somewhere else.

551
00:40:30,685 --> 00:40:32,244
Yes, but...

552
00:40:32,284 --> 00:40:34,964
they've still gone with the story.

553
00:40:35,005 --> 00:40:36,645
Without the photographs?

554
00:40:36,685 --> 00:40:38,565
The angle is Bambi's brother

555
00:40:38,605 --> 00:40:40,884
cashing in on the tragedy
with nude snaps.

556
00:40:40,924 --> 00:40:44,005
They get to take the moral
high ground, and it's for free.

557
00:40:44,045 --> 00:40:46,485
Win-win for them, lose-lose for you.

558
00:40:47,844 --> 00:40:49,284
When are they running it?

559
00:40:49,324 --> 00:40:51,045
Apparently, it's already in.

560
00:40:51,085 --> 00:40:53,565
Is the picture of me? Or of Sheila?

561
00:40:53,605 --> 00:40:55,764
I don't know.

562
00:40:55,804 --> 00:40:57,605
Well, come on.

563
00:40:57,645 --> 00:40:59,005
I want to see it.

564
00:41:16,764 --> 00:41:18,244
Nothing, again.

565
00:41:18,284 --> 00:41:20,525
Do you really expect him to answer?

566
00:41:21,725 --> 00:41:22,804
"Jeremy Bamber,

567
00:41:22,844 --> 00:41:25,085
"after being questioned
about the murder of his family,

568
00:41:25,125 --> 00:41:26,964
"has attempted to cash in
on the tragedy

569
00:41:27,005 --> 00:41:29,364
"by selling pornographic pictures
of his sister."

570
00:41:29,404 --> 00:41:31,005
He's sick.

571
00:41:32,125 --> 00:41:34,444
Ah, and I believed him!

572
00:41:36,045 --> 00:41:40,244
I welcomed him as a guest
into this house, and he's...

573
00:41:40,284 --> 00:41:42,924
He slept on the sofa.

574
00:41:46,045 --> 00:41:48,045
Darling, it's not your fault.

575
00:41:49,525 --> 00:41:53,244
He has been screwing with your mind
since the moment this started.

576
00:41:56,844 --> 00:41:58,804
I believed...

577
00:42:00,284 --> 00:42:01,964
..Bambs had done it.

578
00:42:05,444 --> 00:42:08,444
Even though I knew her.
Even though I knew she was good.

579
00:42:09,685 --> 00:42:10,844
I believed it.

580
00:42:15,404 --> 00:42:17,244
Isn't that my fault?

581
00:42:20,645 --> 00:42:22,324
You weren't to know.

582
00:42:25,645 --> 00:42:28,005
But Julie did.

583
00:42:28,045 --> 00:42:30,485
- Sorry? - She made a statement
against him, to the police.

584
00:42:30,525 --> 00:42:32,525
So she must have known.

585
00:42:33,884 --> 00:42:36,205
All along, she must have known.

586
00:42:49,000 --> 00:42:51,900
_

587
00:42:51,924 --> 00:42:54,045
I'm so sorry, love.

588
00:42:54,085 --> 00:42:56,725
Jeremy probably hates me now.

589
00:42:56,764 --> 00:42:58,165
So what if he does?

590
00:42:58,205 --> 00:42:59,844
My God.

591
00:42:59,884 --> 00:43:02,605
It gives me shivers down my spine,
just thinking about that man.

592
00:43:15,964 --> 00:43:18,165
Shall I talk to him?
No.

593
00:43:18,205 --> 00:43:20,485
I can't face him. I can't.
I'm sorry.

594
00:43:27,764 --> 00:43:30,645
A month gone, and it's still
in the bloody papers.

595
00:43:30,685 --> 00:43:32,364
It'll die off now, I guarantee it.

596
00:43:32,404 --> 00:43:35,324
Well, you've said that before, Taff,
and yet here we still are.

597
00:43:35,364 --> 00:43:37,045
So is this case closed, or isn't it?

598
00:43:37,085 --> 00:43:38,165
It is.

599
00:43:38,205 --> 00:43:40,444
Julie Mugford's witness statement
was false,

600
00:43:40,485 --> 00:43:42,605
a pack of lies from a woman scorned.

601
00:43:42,645 --> 00:43:45,324
Some of the less experienced
officers were taken in by it,

602
00:43:45,364 --> 00:43:47,284
- but...
- Detective Sergeant?

603
00:43:48,284 --> 00:43:50,404
In my opinion, Mugford's statement

604
00:43:50,444 --> 00:43:52,924
is a true account
of what Bamber told her.

605
00:43:52,964 --> 00:43:56,125
He lied about some of the details,
but the core of it's true.

606
00:43:56,165 --> 00:43:58,364
He's our man.

607
00:44:00,525 --> 00:44:03,125
I want to see every detective
on this in the meeting room now.

608
00:44:16,284 --> 00:44:20,565
'2:30 PM International
Ferries service to Calais

609
00:44:20,605 --> 00:44:22,364
'will be boarding in 15 minutes.'

610
00:44:22,404 --> 00:44:24,525
All right, then, let's do it.

611
00:44:50,205 --> 00:44:52,045
Right.

612
00:44:52,085 --> 00:44:56,364
I'll hear from each and every
one of you in turn.

613
00:44:56,404 --> 00:44:58,764
In your gut, with all that you know,

614
00:44:58,804 --> 00:45:01,685
who do you think did it?

615
00:45:01,725 --> 00:45:03,565
Detective Chief Inspector?

616
00:45:03,605 --> 00:45:05,125
Sheila.

617
00:45:05,165 --> 00:45:07,005
No doubt about it.

618
00:45:08,844 --> 00:45:09,964
Jeremy.

619
00:45:11,844 --> 00:45:13,284
Jeremy.

620
00:45:14,284 --> 00:45:15,923
Jeremy.

621
00:45:15,963 --> 00:45:16,935
Jeremy.

622
00:45:16,975 --> 00:45:19,260
Jeremy.

623
00:45:19,300 --> 00:45:20,557
Jeremy.

624
00:45:20,597 --> 00:45:22,258
Jeremy.

625
00:45:22,298 --> 00:45:24,174
Jeremy.

626
00:45:24,214 --> 00:45:25,413
Jeremy.

627
00:45:27,525 --> 00:45:28,924
Jeremy.

628
00:45:30,645 --> 00:45:31,884
Right.

629
00:45:31,924 --> 00:45:33,764
As of now,
Chief Superintendent Ainsley

630
00:45:33,804 --> 00:45:35,685
will be taking charge
of this investigation.

631
00:45:35,725 --> 00:45:37,364
Mike,

632
00:45:37,404 --> 00:45:39,045
I trust you'll put
everything you've got

633
00:45:39,085 --> 00:45:42,244
into catching this Bamber bastard.

634
00:45:42,284 --> 00:45:43,444
I certainly will.

635
00:45:44,964 --> 00:45:46,685
And this time...

636
00:45:47,685 --> 00:45:49,485
..we will not fuck it up.

637
00:46:08,000 --> 00:46:14,000
*CREDITS*

