1
00:00:00,001 --> 00:00:01,840
You know, I hate
missing my favorite show.

2
00:00:02,437 --> 00:00:05,037
THEN

3
00:00:05,797 --> 00:00:07,596
Aah!

4
00:00:12,737 --> 00:00:13,803
Aah!

5
00:00:14,906 --> 00:00:16,105
Who are you?

6
00:00:16,107 --> 00:00:18,307
We're the guys who save the world.

7
00:00:18,309 --> 00:00:20,609
Whoa, whoa, whoa! Hey, guys.

8
00:00:20,611 --> 00:00:22,860
Don't hurt her.

9
00:00:22,862 --> 00:00:25,113
You're married? To a werewolf.

10
00:00:26,216 --> 00:00:27,481
Garth.

11
00:00:27,483 --> 00:00:30,030
You still think that you're
the hero of this story.

12
00:00:30,032 --> 00:00:31,599
We'll take Chuck down.

13
00:00:31,601 --> 00:00:32,933
Exactly what we're gonna do.

14
00:00:32,935 --> 00:00:34,868
Ohh!

15
00:00:34,870 --> 00:00:35,970
No.

16
00:00:35,972 --> 00:00:37,472
Oh, that was just the beginning.

17
00:00:37,474 --> 00:00:40,174
No. This is... the rest.

18
00:00:40,185 --> 00:00:42,785
NOW

19
00:01:26,622 --> 00:01:28,655
Yeah! Come on!

20
00:01:28,657 --> 00:01:32,259
Come on!

21
00:01:32,261 --> 00:01:33,426
Yeah!

22
00:01:33,428 --> 00:01:34,661
Yeah!

23
00:01:34,663 --> 00:01:37,531
Yeah!

24
00:01:37,533 --> 00:01:39,533
Yeah!

25
00:01:58,219 --> 00:02:00,153
Yeah!

26
00:03:03,984 --> 00:03:07,753
? Supernatural 15x10 ?
The Heroes' Journey

27
00:03:07,755 --> 00:03:11,688
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

28
00:03:11,690 --> 00:03:15,690
_

29
00:03:41,520 --> 00:03:42,820
Oh, no.

30
00:03:42,822 --> 00:03:44,288
Oh, great.

31
00:03:44,290 --> 00:03:45,489
Oh!

32
00:03:47,240 --> 00:03:48,572
Hey, Teddy.

33
00:03:48,574 --> 00:03:49,774
Hey.

34
00:03:49,776 --> 00:03:51,109
What's new?

35
00:03:51,111 --> 00:03:53,510
Uh, my psoriasis is back.

36
00:03:53,512 --> 00:03:55,712
Oh.

37
00:04:05,991 --> 00:04:08,959
$40.32.

38
00:04:08,961 --> 00:04:12,328
Um... right.

39
00:04:12,330 --> 00:04:13,463
There you go.

40
00:04:13,465 --> 00:04:16,767
Thank you.

41
00:04:21,606 --> 00:04:22,940
Oh.

42
00:04:22,942 --> 00:04:23,974
Oh, God.

43
00:04:23,976 --> 00:04:25,542
Okay.

44
00:04:25,544 --> 00:04:28,779
Aah!

45
00:04:31,483 --> 00:04:33,215
Uh, declined.

46
00:04:33,217 --> 00:04:35,217
What? No, no, no, that's...

47
00:04:35,219 --> 00:04:37,153
No, that card's worked
for like five years.

48
00:04:37,155 --> 00:04:40,690
I... Sorry.

49
00:04:40,692 --> 00:04:44,026
Aah!

50
00:04:44,028 --> 00:04:46,328
Wha...

51
00:04:46,330 --> 00:04:48,630
Seriously?

52
00:04:48,632 --> 00:04:51,567
Thanks, Teddy.

53
00:04:51,569 --> 00:04:53,736
Whoa!

54
00:04:53,738 --> 00:04:55,537
Seriously?!

55
00:05:00,477 --> 00:05:03,445
Seriously?

56
00:05:03,447 --> 00:05:05,715
Sammy!

57
00:05:05,717 --> 00:05:08,684
Sammy!

58
00:05:08,686 --> 00:05:11,253
Dean?

59
00:05:11,255 --> 00:05:12,621
Hey!

60
00:05:17,427 --> 00:05:18,860
Was that a trip?

61
00:05:18,862 --> 00:05:20,071
Yeah. Weird.

62
00:05:20,073 --> 00:05:21,306
There's a lotta that goin' on.

63
00:05:21,308 --> 00:05:23,308
In town, I just got a parking ticket.

64
00:05:23,310 --> 00:05:25,743
Because you always park in
front of that fire hydrant?

65
00:05:25,745 --> 00:05:26,878
No.

66
00:05:26,880 --> 00:05:28,913
I mean, yes. Okay,
I park there every time.

67
00:05:28,915 --> 00:05:30,548
I never get a ticket, all right?

68
00:05:30,550 --> 00:05:32,783
Oh, and, uh...

69
00:05:32,785 --> 00:05:35,820
This...

70
00:05:35,822 --> 00:05:37,788
doesn't work.

71
00:05:38,491 --> 00:05:40,191
That's the card Charlie
hacked for us, the one...

72
00:05:40,193 --> 00:05:41,860
Yeah, the one that's supposed
to be our "no more hustling,

73
00:05:41,862 --> 00:05:43,594
always working" Golden Ticket.

74
00:05:43,596 --> 00:05:45,096
Nothing.

75
00:05:45,098 --> 00:05:47,832
- Weird.
- That's what I'm saying.

76
00:05:49,035 --> 00:05:50,568
Are you getting sick?

77
00:05:50,570 --> 00:05:51,769
I don't know. Maybe.

78
00:05:51,771 --> 00:05:53,838
Oh, and... and dinner's...

79
00:05:56,008 --> 00:05:58,799
Man, this day, I'm telling you...

80
00:05:58,801 --> 00:06:01,111
What is next?

81
00:06:06,018 --> 00:06:07,617
It's Garth.

82
00:06:09,288 --> 00:06:10,420
Hey, Garth.

83
00:06:10,422 --> 00:06:12,689
Hey, Dean, it's Garth.

84
00:06:12,691 --> 00:06:15,125
I, uh... I need your help.

85
00:06:21,666 --> 00:06:23,633
I'm telling you, man, we're cursed.

86
00:06:23,635 --> 00:06:26,069
We're not cursed, Dean.
We're just having a bad day.

87
00:06:26,071 --> 00:06:28,338
No. No, no, no. This is... This
is more than just a no good,

88
00:06:28,340 --> 00:06:30,673
very bad day, okay?

89
00:06:30,675 --> 00:06:32,542
Chuck must've boned us
before he left, you know?

90
00:06:32,544 --> 00:06:34,844
Or maybe some of that
crap you brought back

91
00:06:34,846 --> 00:06:36,113
from Rowena's went sideways.

92
00:06:36,115 --> 00:06:37,314
'Cause this? I mean...

93
00:06:37,316 --> 00:06:39,216
This is not normal.

94
00:06:40,318 --> 00:06:43,519
- Oh.
- Oh. Gross.

95
00:06:43,521 --> 00:06:44,921
Dude...

96
00:06:44,923 --> 00:06:47,290
Sorry. Look, just...

97
00:06:47,292 --> 00:06:49,358
Okay, listen. Cass is in Heaven...

98
00:06:49,360 --> 00:06:51,527
seeing if they know where
Chuck went or anything.

99
00:06:51,529 --> 00:06:54,496
Oh, yeah, 'cause angels, they're
always really happy to help.

100
00:06:54,498 --> 00:06:56,365
And I'm sick, and you got a ticket.

101
00:06:56,367 --> 00:06:58,834
It happens. We'll deal, we...

102
00:06:58,836 --> 00:07:00,136
What's going on?

103
00:07:00,138 --> 00:07:01,938
- What're you doing?
- I don't know.

104
00:07:05,443 --> 00:07:07,043
No, no, baby, don't do this to me.

105
00:07:07,045 --> 00:07:08,210
Don't do this to me.

106
00:07:08,212 --> 00:07:10,612
No, no, no, no, no. No, baby...

107
00:07:10,614 --> 00:07:11,780
Baby, please don't do this.

108
00:07:11,782 --> 00:07:13,749
- Seriously?
- Oh, come on!

109
00:07:35,639 --> 00:07:37,973
Yeah. Normal.

110
00:08:06,537 --> 00:08:09,437
Who's daddy's big boy?

111
00:08:09,439 --> 00:08:10,938
Here comes the airplane!

112
00:08:10,940 --> 00:08:14,041
Rrrrr!

113
00:08:16,145 --> 00:08:17,879
Come here. Little bite.

114
00:08:17,881 --> 00:08:19,146
There we go, buddy.

115
00:08:19,148 --> 00:08:21,148
It's good.

116
00:08:21,150 --> 00:08:23,317
Isn't that so good?

117
00:08:23,319 --> 00:08:24,819
Hey, Sammy.

118
00:08:24,821 --> 00:08:26,687
Open wide.

119
00:08:26,689 --> 00:08:28,623
Here comes the airplane.

120
00:08:28,625 --> 00:08:31,158
Rrrrr.

121
00:08:31,160 --> 00:08:34,929
Oh, yeah, that's good stuff, isn't it?

122
00:08:38,167 --> 00:08:40,067
You got me, you little stinker.

123
00:08:40,069 --> 00:08:43,604
But Daddy was prepared this time.

124
00:08:44,908 --> 00:08:46,106
- Uh, Gertie?
- Yeah.

125
00:08:46,108 --> 00:08:47,675
- Can you watch the boys?
- Sure.

126
00:08:47,677 --> 00:08:49,777
Thank you.

127
00:08:51,947 --> 00:08:55,448
- Is that them?
- It's gotta be.

128
00:08:55,450 --> 00:08:57,283
Hey! There they are.

129
00:08:57,285 --> 00:08:58,919
Come in.

130
00:08:58,921 --> 00:09:02,088
- Garth.
- Hey, hey.

131
00:09:02,090 --> 00:09:03,256
Come here, you.

132
00:09:03,258 --> 00:09:05,058
Oh. Oh, I'm... I'm sick. Sorry.

133
00:09:05,060 --> 00:09:07,026
Oh.

134
00:09:07,028 --> 00:09:08,694
You... Okay.

135
00:09:08,696 --> 00:09:09,962
Still a hugger, huh?

136
00:09:09,964 --> 00:09:11,531
You know it.

137
00:09:11,533 --> 00:09:13,032
You smell so good.

138
00:09:13,034 --> 00:09:14,600
And we're done.

139
00:09:14,602 --> 00:09:16,335
What took you guys so long?

140
00:09:16,337 --> 00:09:17,770
We, uh... W-We had to walk.

141
00:09:17,772 --> 00:09:19,937
Yeah, car broke down
about 10 miles back.

142
00:09:19,939 --> 00:09:21,074
I think it's the plugs.

143
00:09:21,076 --> 00:09:23,609
- Really?
- Yeah, we're having a super normal day.

144
00:09:23,611 --> 00:09:25,578
Okay. Well, no worries.
We'll fix you up.

145
00:09:25,580 --> 00:09:28,548
Daddy, the twins are still hungry.

146
00:09:28,550 --> 00:09:29,715
Be right there, baby.

147
00:09:29,717 --> 00:09:31,184
Come on. Come back and meet the kids.

148
00:09:31,186 --> 00:09:33,219
- You've got more kids?
- Oh-ho-ho, yeah.

149
00:09:33,221 --> 00:09:35,455
Got a couple'a pups.

150
00:09:35,457 --> 00:09:36,956
So, this is my daughter Gertie.

151
00:09:36,958 --> 00:09:39,792
Gertie, say hi to Daddy's friends.

152
00:09:39,794 --> 00:09:41,626
- Hi.
- Hi.

153
00:09:41,628 --> 00:09:43,061
And these are the twins.

154
00:09:43,063 --> 00:09:45,397
This is Sam.

155
00:09:45,399 --> 00:09:47,966
I, uh, sorta named him after you.

156
00:09:52,606 --> 00:09:54,439
Wow. That's, uh...

157
00:09:54,441 --> 00:09:55,873
Wow.

158
00:09:55,875 --> 00:09:57,709
That means this one must be...

159
00:09:57,711 --> 00:10:00,312
Castiel.

160
00:10:00,314 --> 00:10:02,447
Yeah.

161
00:10:04,518 --> 00:10:05,584
Um...

162
00:10:05,586 --> 00:10:06,884
On the phone, you said

163
00:10:06,886 --> 00:10:08,353
there was something
wrong with your cousin?

164
00:10:08,355 --> 00:10:09,588
Oh, not mine, Bess's.

165
00:10:09,590 --> 00:10:11,779
He's, uh... Well...

166
00:10:11,781 --> 00:10:13,948
I think you should see for yourself.

167
00:10:15,362 --> 00:10:17,829
I tried to wake
him, but he's in and out.

168
00:10:17,831 --> 00:10:18,962
He's hurt pretty bad.

169
00:10:18,964 --> 00:10:20,063
This dude's a werewolf?

170
00:10:20,065 --> 00:10:21,131
Pure blood, like me.

171
00:10:21,133 --> 00:10:22,399
So what happened to him?

172
00:10:22,401 --> 00:10:24,235
We're not sure. Cops
found him down around

173
00:10:24,237 --> 00:10:27,004
St. Cloud, in Minnesota.

174
00:10:27,006 --> 00:10:28,972
Those look like knife wounds.

175
00:10:28,974 --> 00:10:31,875
That's what the cops
thought, too, but they're not.

176
00:10:31,877 --> 00:10:34,512
They're from a wraith.

177
00:10:34,514 --> 00:10:37,281
Brad... whoever did this to him

178
00:10:37,283 --> 00:10:39,350
thought he was dead, and
they dumped him in a swamp.

179
00:10:39,352 --> 00:10:42,186
But he somehow managed to climb out,

180
00:10:42,188 --> 00:10:44,155
and the cops found his body by the road.

181
00:10:44,157 --> 00:10:46,757
And Bess has been
looking after him, but...

182
00:10:46,759 --> 00:10:49,193
why would a wraith go after a wolf?

183
00:10:49,195 --> 00:10:50,661
Hmm.

184
00:10:50,663 --> 00:10:52,296
When he comes to, we'll ask him.

185
00:10:53,466 --> 00:10:55,366
Son of a...

186
00:11:00,838 --> 00:11:02,172
Sorry.

187
00:11:02,174 --> 00:11:04,574
- I'm, uh...
- Sick. I know.

188
00:11:04,576 --> 00:11:07,377
Come with me.
I've got something for you.

189
00:11:10,549 --> 00:11:13,883
You know, I gotta say, aside
from pincushion in there...

190
00:11:13,885 --> 00:11:15,117
this is pretty nice.

191
00:11:15,119 --> 00:11:18,087
Yeah, better than I
ever thought I'd get.

192
00:11:18,089 --> 00:11:20,890
I mean, hunting... I figured
I'd be dead before I'm 40.

193
00:11:20,892 --> 00:11:22,958
You know, go out young and pretty.

194
00:11:22,960 --> 00:11:26,896
But now I've got a
great wife, great kids.

195
00:11:26,898 --> 00:11:30,066
I guess... sometimes things work out.

196
00:11:30,068 --> 00:11:31,966
Yeah, sometimes.

197
00:11:31,968 --> 00:11:33,302
Good, man. You deserve it.

198
00:11:33,304 --> 00:11:34,403
You do.

199
00:11:34,405 --> 00:11:36,538
- Thanks, man.
- Yeah.

200
00:11:36,540 --> 00:11:37,906
What's up with your teeth?

201
00:11:37,908 --> 00:11:39,474
- What?
- Your teeth.

202
00:11:39,476 --> 00:11:40,909
They hurt, right?

203
00:11:40,911 --> 00:11:42,311
A little.

204
00:11:43,814 --> 00:11:44,879
A lot.

205
00:11:44,881 --> 00:11:46,948
- Since when?
- Since yesterday.

206
00:11:46,950 --> 00:11:49,685
Mm.

207
00:11:49,687 --> 00:11:51,086
All right, come on.

208
00:11:51,088 --> 00:11:52,787
- What?
- Come on.

209
00:11:52,789 --> 00:11:54,623
What are we doing?

210
00:12:01,665 --> 00:12:04,365
Garth, what are we do...

211
00:12:04,367 --> 00:12:07,368
Oh, no.

212
00:12:11,341 --> 00:12:12,741
You know what?

213
00:12:12,743 --> 00:12:14,508
I'm good.

214
00:12:15,678 --> 00:12:17,278
Get in the chair, Dean.

215
00:12:17,280 --> 00:12:18,346
No...

216
00:12:18,348 --> 00:12:20,414
You're very strong.

217
00:12:20,416 --> 00:12:22,350
Ohh.

218
00:12:22,352 --> 00:12:25,486
Uh, you know, you... you...
you really don't have to...

219
00:12:25,488 --> 00:12:27,188
It's my daddy's secret recipe.

220
00:12:27,190 --> 00:12:30,225
Cure everything and anything.

221
00:12:30,227 --> 00:12:31,425
What's in it?

222
00:12:31,427 --> 00:12:33,795
What part of "secret"
don't you understand?

223
00:12:35,899 --> 00:12:37,431
Garth, you're not a dentist.

224
00:12:37,433 --> 00:12:38,665
Oh, yes, I am.

225
00:12:38,667 --> 00:12:40,400
I, uh, was getting my
degree when the whole

226
00:12:40,402 --> 00:12:42,870
Hunter thing happened,
and I, you know...

227
00:12:42,872 --> 00:12:43,937
Killed the Tooth Fairy.

228
00:12:43,939 --> 00:12:45,873
She had it coming.

229
00:12:45,875 --> 00:12:48,108
Anyway, after I left Hunting,

230
00:12:48,110 --> 00:12:49,743
I went back to school, got my degree.

231
00:12:49,745 --> 00:12:51,979
Now I've got a good
little practice going.

232
00:12:51,981 --> 00:12:53,213
There.

233
00:12:53,215 --> 00:12:54,648
It's not like all the wolves around here

234
00:12:54,650 --> 00:12:55,916
can go to a regular doc.

235
00:12:55,918 --> 00:12:58,585
Can't with all the cow hearts we eat.

236
00:12:58,587 --> 00:13:01,688
Fang maintenance is a B.

237
00:13:01,690 --> 00:13:05,492
You've got to floss all the time.

238
00:13:05,494 --> 00:13:07,360
Mm.

239
00:13:12,867 --> 00:13:16,402
Yeah, actually, it's...
it's not too, uh...

240
00:13:18,807 --> 00:13:20,072
Oh, God.

241
00:13:20,074 --> 00:13:22,308
I will tell you it's
mostly cayenne pepper.

242
00:13:22,310 --> 00:13:24,710
What? Oh, God.

243
00:13:29,383 --> 00:13:31,717
Mommy, the giant's crying.

244
00:13:39,493 --> 00:13:41,093
There.

245
00:13:41,095 --> 00:13:44,530
Ohh. Aah.

246
00:13:50,204 --> 00:13:52,270
Every... Every... Everything is burning.

247
00:13:56,376 --> 00:13:58,243
- Open wide.
- Mnh-mnh.

248
00:13:58,245 --> 00:13:59,544
Come on, buddy.

249
00:13:59,546 --> 00:14:02,280
Here comes the airplane.

250
00:14:02,282 --> 00:14:03,614
Mm.

251
00:14:03,616 --> 00:14:05,350
When was the last
time you saw a dentist?

252
00:14:05,352 --> 00:14:07,418
I 'unno. Never.

253
00:14:15,729 --> 00:14:17,863
All right.

254
00:14:17,865 --> 00:14:19,364
I do see a few cavities.

255
00:14:19,366 --> 00:14:20,430
How many?

256
00:14:20,432 --> 00:14:22,066
- 17.
- What?

257
00:14:22,068 --> 00:14:23,968
But don't you worry.

258
00:14:23,970 --> 00:14:26,103
'Cause I've got you.

259
00:14:30,009 --> 00:14:32,376
How do you think I feel?

260
00:14:33,880 --> 00:14:35,779
Here we go.

261
00:14:35,781 --> 00:14:37,081
You're gonna be fine.

262
00:14:37,083 --> 00:14:38,983
- What is this?
- Dean...

263
00:14:38,985 --> 00:14:40,784
... I'm doing this for
your own good, buddy.

264
00:14:40,786 --> 00:14:41,852
Okay.

265
00:14:41,854 --> 00:14:44,654
Hey, I'm okay.

266
00:14:44,656 --> 00:14:47,591
Big Sam is o-okay.

267
00:14:50,763 --> 00:14:52,462
There you go.

268
00:14:52,464 --> 00:14:54,964
Let the gas do its thing.

269
00:14:54,966 --> 00:14:57,166
Deep breaths.

270
00:14:59,404 --> 00:15:01,570
Everything's fine.

271
00:15:03,775 --> 00:15:05,641
Yeah.

272
00:15:05,643 --> 00:15:07,277
There you go.

273
00:15:50,554 --> 00:15:52,220
? We're all alone ?

274
00:15:52,222 --> 00:15:53,422
? No chaperone ?

275
00:15:53,424 --> 00:15:55,623
? Can get our number ?

276
00:15:55,625 --> 00:15:58,026
? The world's in slumber ?

277
00:15:58,028 --> 00:16:00,228
? Let's misbehave ?

278
00:16:00,230 --> 00:16:02,730
? There's something
wild about you, child ?

279
00:16:02,732 --> 00:16:04,966
? That's so contagious ?

280
00:16:04,968 --> 00:16:07,234
? Let's be outrageous ?

281
00:16:07,236 --> 00:16:09,504
? Let's misbehave ?

282
00:16:09,506 --> 00:16:11,372
? When Adam won Eve's hand ?

283
00:16:11,374 --> 00:16:14,275
? He wouldn't stand for teasin' ?

284
00:16:14,277 --> 00:16:16,043
? He didn't care about ?

285
00:16:16,045 --> 00:16:18,746
? Those apples out of season ?

286
00:16:18,748 --> 00:16:21,415
? They say the spring
means just one thing ?

287
00:16:21,417 --> 00:16:23,618
? To little lovebirds ?

288
00:16:23,620 --> 00:16:25,854
? We're not above birds ?

289
00:16:25,856 --> 00:16:28,957
? Let's misbehave ?

290
00:16:35,631 --> 00:16:38,432
? Let's misbehave ?

291
00:16:54,250 --> 00:16:56,917
Let's misbehave.

292
00:17:07,262 --> 00:17:08,828
Hey, Slugger.

293
00:17:08,830 --> 00:17:10,096
You're all done.

294
00:17:10,098 --> 00:17:11,564
You did good.

295
00:17:11,566 --> 00:17:12,899
Mm.

296
00:17:19,241 --> 00:17:22,209
Kids are finally asleep.

297
00:17:22,211 --> 00:17:23,543
How are you feeling?

298
00:17:23,545 --> 00:17:25,846
Uh...

299
00:17:25,848 --> 00:17:27,180
Better, actually.

300
00:17:27,182 --> 00:17:29,149
- I told you.
- Yeah.

301
00:17:29,151 --> 00:17:30,885
Hey.

302
00:17:30,887 --> 00:17:32,453
Where have you been?

303
00:17:32,455 --> 00:17:34,012
Gettung ma teef fixed.

304
00:17:34,014 --> 00:17:36,848
I had to numb him up.
He'll be fine in an hour.

305
00:17:36,850 --> 00:17:38,083
Mm.

306
00:17:38,085 --> 00:17:39,718
What?

307
00:17:39,720 --> 00:17:41,119
Okay.

308
00:17:41,121 --> 00:17:42,955
Seriously...

309
00:17:42,957 --> 00:17:45,023
what is going on here?

310
00:17:45,025 --> 00:17:46,224
What do you mean?

311
00:17:46,226 --> 00:17:47,794
I mean, apparently Dean's

312
00:17:47,796 --> 00:17:49,156
never been to a dentist before,

313
00:17:49,158 --> 00:17:51,192
and suddenly he got a
mouthful of cavities,

314
00:17:51,194 --> 00:17:54,728
you're sick, and your
car is broken down.

315
00:17:54,730 --> 00:17:56,697
Who did you guys piss off?

316
00:18:01,404 --> 00:18:02,870
God.

317
00:18:04,841 --> 00:18:06,574
I'm sorry. What?

318
00:18:08,378 --> 00:18:10,111
Yeah.

319
00:18:10,113 --> 00:18:12,313
God.

320
00:18:12,315 --> 00:18:15,617
The God is trying to kill you?

321
00:18:15,619 --> 00:18:18,520
Well, uh, trying to
make us kill each other.

322
00:18:18,522 --> 00:18:20,622
So, he's a writer,

323
00:18:20,624 --> 00:18:23,525
and you've basically been
the heroes of his story?

324
00:18:24,961 --> 00:18:27,061
I guess, yeah.

325
00:18:27,063 --> 00:18:28,696
Huh.

326
00:18:28,698 --> 00:18:30,097
Well, what's that make me?

327
00:18:30,099 --> 00:18:32,667
A supporting character?
Special guest star?

328
00:18:32,669 --> 00:18:34,135
No, Garth, it's not like that.

329
00:18:34,137 --> 00:18:36,236
Oh, no, no, no.
I want to be the guest star.

330
00:18:36,238 --> 00:18:37,571
Being the hero sucks.

331
00:18:37,573 --> 00:18:39,573
I mean, sure, you'll
probably win eventually,

332
00:18:39,575 --> 00:18:43,043
but until you do, your life blows.

333
00:18:43,045 --> 00:18:45,212
Your parents get gunned
down in an alleyway.

334
00:18:45,214 --> 00:18:46,980
Your home planet gets blown up.

335
00:18:46,982 --> 00:18:49,662
You, uh, interview this
good-looking rich guy,

336
00:18:49,664 --> 00:18:51,787
and it doesn't go well, so he
shows up at the hardware store

337
00:18:51,789 --> 00:18:55,322
where you work, and, man,
it starts to get, you know...

338
00:18:56,192 --> 00:18:59,193
It's from, uh... We love "Fifty Shades".

339
00:18:59,195 --> 00:19:00,627
Yeah, we do.

340
00:19:04,600 --> 00:19:06,400
Who's the hero in that?

341
00:19:06,402 --> 00:19:07,967
No, no, no. The point is,

342
00:19:07,969 --> 00:19:10,270
the hero thing... it's not fun.

343
00:19:10,272 --> 00:19:12,172
Well, I mean, there are
some good things about it.

344
00:19:12,174 --> 00:19:14,473
Like, uh, when was the last
time that Batman got a flat tire?

345
00:19:14,475 --> 00:19:16,809
Or Superman couldn't pay his water bill?

346
00:19:16,811 --> 00:19:19,061
Or the power goes out in the Red Room?

347
00:19:19,063 --> 00:19:20,713
Exactly.

348
00:19:20,715 --> 00:19:22,715
See, the hero never
sweats the small stuff.

349
00:19:22,717 --> 00:19:23,982
It slows down the story.

350
00:19:23,984 --> 00:19:26,619
So, then, what happened?

351
00:19:26,621 --> 00:19:28,421
Chuck... downgraded us?

352
00:19:28,423 --> 00:19:29,755
Maybe, yeah.

353
00:19:29,757 --> 00:19:32,358
- And now you're...
- Cursed.

354
00:19:32,360 --> 00:19:35,194
C-Cursed.

355
00:19:35,196 --> 00:19:36,362
Cursed.

356
00:19:36,364 --> 00:19:38,431
No... normal.

357
00:19:38,433 --> 00:19:39,817
For the first time in your lives,

358
00:19:39,819 --> 00:19:42,053
you're having normal-people problems.

359
00:19:42,704 --> 00:19:45,738
You need to get a colonoscopy, stat.

360
00:19:45,740 --> 00:19:47,372
What?

361
00:19:48,074 --> 00:19:50,609
So how do we fix this?

362
00:19:52,479 --> 00:19:54,779
I don't know.

363
00:19:54,781 --> 00:19:57,415
Bess?!

364
00:19:57,417 --> 00:19:58,950
Bess?

365
00:20:08,528 --> 00:20:09,950
Who're they?

366
00:20:09,952 --> 00:20:10,962
They're friends.

367
00:20:10,964 --> 00:20:12,330
Like Hunter friends?

368
00:20:12,332 --> 00:20:14,198
Brad, they're cool.

369
00:20:14,200 --> 00:20:15,700
Now tell us what happened to you.

370
00:20:15,702 --> 00:20:17,235
Fell down the stairs.

371
00:20:17,237 --> 00:20:18,803
Brad, listen,

372
00:20:18,805 --> 00:20:20,337
we don't care that you're a werewolf,

373
00:20:20,339 --> 00:20:22,640
but you got attacked by a
wraith, which is really weird.

374
00:20:22,642 --> 00:20:24,875
Now, we're just trying to
understand what happened.

375
00:20:24,877 --> 00:20:26,277
So help us.

376
00:20:26,279 --> 00:20:28,412
Please.

377
00:20:31,183 --> 00:20:32,549
Wow.

378
00:20:32,551 --> 00:20:33,884
I mean, wow.

379
00:20:33,886 --> 00:20:35,586
With the furrowed brow
and the puppy eyes...

380
00:20:35,588 --> 00:20:36,853
did you see that?

381
00:20:36,855 --> 00:20:38,722
That never actually
works for you, does it?

382
00:20:43,896 --> 00:20:45,195
Aah!

383
00:20:45,197 --> 00:20:46,830
Answer the question.

384
00:20:46,832 --> 00:20:48,432
Ow!

385
00:20:48,434 --> 00:20:50,834
Okay!

386
00:20:53,105 --> 00:20:55,905
It's... It's a place... monsters go.

387
00:20:55,907 --> 00:20:56,939
They fight for money.

388
00:20:56,941 --> 00:20:58,040
Money? Like, real money?

389
00:20:58,042 --> 00:21:00,042
Hey, I can talk.

390
00:21:02,213 --> 00:21:04,614
Good for you. Yeah, real money.

391
00:21:04,616 --> 00:21:06,048
Okay? They pay to watch it.

392
00:21:06,050 --> 00:21:07,850
They livestream it on
the Dark Web or whatever.

393
00:21:07,852 --> 00:21:09,452
Wait a second. So... So, you...

394
00:21:09,454 --> 00:21:10,787
Yeah, I needed the cash.

395
00:21:10,789 --> 00:21:12,855
Got three baby mamas... I got bills.

396
00:21:15,092 --> 00:21:16,359
This place... where is it?

397
00:21:16,361 --> 00:21:18,194
I know you don't want to tell us, but...

398
00:21:18,196 --> 00:21:19,595
Belgrade, Minnesota.

399
00:21:19,597 --> 00:21:21,664
Old warehouse off Peach Street.

400
00:21:21,666 --> 00:21:22,932
Well, that was easy.

401
00:21:22,934 --> 00:21:25,401
Yeah, well, lot of fangs in there.

402
00:21:25,403 --> 00:21:27,402
You know, I figure you two walk in,

403
00:21:27,404 --> 00:21:29,571
they're gonna rip you to pieces.

404
00:21:30,874 --> 00:21:33,107
Ow!

405
00:21:33,109 --> 00:21:34,976
Really?!

406
00:21:39,616 --> 00:21:41,583
I don't think you should go.

407
00:21:41,585 --> 00:21:44,319
Garth, we don't have a choice, okay?

408
00:21:44,321 --> 00:21:45,520
That many freaks in one place?

409
00:21:45,522 --> 00:21:46,688
You know they're dropping bodies.

410
00:21:46,690 --> 00:21:47,989
Yeah, but the old Sam and Dean,

411
00:21:47,991 --> 00:21:49,257
they could've handled this, no problem.

412
00:21:49,259 --> 00:21:50,692
But you guys...

413
00:21:50,694 --> 00:21:51,893
Can't?

414
00:21:51,895 --> 00:21:53,912
Hey, look, just because God

415
00:21:53,914 --> 00:21:55,803
yanked the magic
horseshoe out of our ass

416
00:21:55,805 --> 00:21:57,799
or whatever doesn't mean
that we're gonna give up.

417
00:21:57,801 --> 00:21:59,901
This is our job. It's what we do.

418
00:21:59,903 --> 00:22:03,937
And, yeah, it might be a little
harder right now, but so what?

419
00:22:03,939 --> 00:22:05,840
Bring it.

420
00:22:05,842 --> 00:22:07,375
What he said.

421
00:22:07,377 --> 00:22:09,139
All right. Then I'm coming, too.

422
00:22:09,141 --> 00:22:10,177
Oh, no, no, no. No.

423
00:22:10,179 --> 00:22:12,483
Garth, come on. You got a family, okay?

424
00:22:12,485 --> 00:22:14,451
You got a life. If
something went wrong...

425
00:22:14,453 --> 00:22:17,922
and, right now, with us,
everything's going wrong...

426
00:22:17,924 --> 00:22:20,658
we're not doing that
to Bess, to the kids.

427
00:22:24,296 --> 00:22:26,230
Okay, you're right.

428
00:22:26,232 --> 00:22:29,199
Well, at least let me get
you a new set of spark plugs.

429
00:22:29,201 --> 00:22:32,036
Yeah.

430
00:22:32,038 --> 00:22:33,638
Deal.

431
00:22:59,498 --> 00:23:03,099
Isolated, run-down... yep,
that'll do Monster Bloodsport.

432
00:23:03,101 --> 00:23:05,100
This should be perfect.

433
00:23:05,102 --> 00:23:07,102
Oh, man.

434
00:23:07,104 --> 00:23:09,205
Bess makes the best grilled cheese.

435
00:23:09,207 --> 00:23:11,807
Yeah, you ate like seven of them.

436
00:23:11,809 --> 00:23:15,744
Well, I'm a growing boy.

437
00:23:15,746 --> 00:23:17,046
Let's go.

438
00:23:17,048 --> 00:23:18,614
Whoa, whoa, whoa.
Wait, wait, wait, wait.

439
00:23:18,616 --> 00:23:19,671
What?

440
00:23:19,673 --> 00:23:22,051
Dean... Extra rounds, dead man's blood,

441
00:23:22,053 --> 00:23:23,919
first-aid kit, emergency flares...

442
00:23:23,921 --> 00:23:25,087
Seriously?

443
00:23:25,089 --> 00:23:27,690
Dude, if Garth was right,

444
00:23:27,692 --> 00:23:29,892
if we're really normal now,

445
00:23:29,894 --> 00:23:32,328
we can't just charge
in there guns blazing.

446
00:23:32,330 --> 00:23:34,063
We need to be ready for anything.

447
00:23:35,366 --> 00:23:37,833
Well, I guess we'd
need a grenade launcher.

448
00:23:45,275 --> 00:23:46,809
Hey, sweetheart.

449
00:23:49,446 --> 00:23:52,614
I don't think we've used
that .38 in about four years.

450
00:23:54,985 --> 00:23:57,285
Hyah! Hyah!

451
00:24:09,100 --> 00:24:12,134
Welcome to Fight Club.

452
00:24:17,325 --> 00:24:18,491
I...

453
00:24:18,493 --> 00:24:21,661
You forget how to walk?

454
00:24:23,031 --> 00:24:25,298
- Oh.
- What was that?

455
00:24:27,502 --> 00:24:29,569
Not good, that's...

456
00:24:29,571 --> 00:24:31,037
You okay?

457
00:24:31,039 --> 00:24:34,173
Oh, God.

458
00:24:38,947 --> 00:24:40,246
I gotta go.

459
00:24:40,248 --> 00:24:41,781
- Go?
- I-I gotta go.

460
00:24:41,783 --> 00:24:44,383
- What?
- Bathroom, bathroom, bathroom.

461
00:24:44,385 --> 00:24:45,852
Dean?

462
00:24:45,854 --> 00:24:47,220
Dean?

463
00:24:58,666 --> 00:25:00,233
You know, I think you might be

464
00:25:00,235 --> 00:25:01,867
lactose-intolerant now.

465
00:25:04,005 --> 00:25:07,273
I'm ok...

466
00:25:15,816 --> 00:25:17,450
Sam?

467
00:25:17,452 --> 00:25:20,719
Sammy?

468
00:25:20,721 --> 00:25:23,289
Oh, please, just kill me now.

469
00:25:26,926 --> 00:25:29,528
Can do.

470
00:25:36,428 --> 00:25:38,328
Can't believe they got the drop on me.

471
00:25:38,330 --> 00:25:39,997
I didn't even hear them coming.

472
00:25:39,999 --> 00:25:42,565
Yeah, well, I got jumped while
I was in the crapper, okay?

473
00:25:42,567 --> 00:25:44,133
I win.

474
00:25:44,135 --> 00:25:46,935
"Normal"? Sucks.

475
00:25:55,212 --> 00:25:56,811
Sam, Dean?

476
00:25:56,813 --> 00:25:57,913
Can I get you anything?

477
00:25:57,915 --> 00:25:59,981
Water? Hot towel?

478
00:25:59,983 --> 00:26:01,183
Who are you?

479
00:26:01,185 --> 00:26:02,317
Cutty.

480
00:26:02,319 --> 00:26:03,585
This is my place.

481
00:26:03,587 --> 00:26:05,120
Oh, so all this chain-link,

482
00:26:05,122 --> 00:26:07,322
razor wire, and rat crap is yours, huh?

483
00:26:07,324 --> 00:26:08,557
Well, congrats.

484
00:26:08,559 --> 00:26:11,026
So, now you know me, and I know you.

485
00:26:11,028 --> 00:26:12,727
We're like... friends.

486
00:26:12,729 --> 00:26:15,030
You keep all your friends in a cage?

487
00:26:15,032 --> 00:26:16,631
Only the ones I really like.

488
00:26:16,633 --> 00:26:19,301
All right. So, what're you? A monster?

489
00:26:19,303 --> 00:26:21,335
I am. Shifter.

490
00:26:21,337 --> 00:26:24,072
Shifter? So you chose that face?

491
00:26:24,074 --> 00:26:26,074
But I don't let my gifts define me.

492
00:26:26,076 --> 00:26:28,509
See, more than anything,
I'm a sportsman.

493
00:26:28,511 --> 00:26:31,947
See, to me, man, monster,
they're at their best,

494
00:26:31,949 --> 00:26:34,616
their most pure, in
the heat of competition.

495
00:26:34,618 --> 00:26:35,672
Right.

496
00:26:35,674 --> 00:26:38,186
Yeah, sure, I could've
killed you, but no.

497
00:26:38,188 --> 00:26:39,654
I want to see your best.

498
00:26:39,656 --> 00:26:41,556
I want to see what the
Winchesters are capable of.

499
00:26:41,558 --> 00:26:44,492
Stripped down, closed in,
just you against the world.

500
00:26:44,494 --> 00:26:46,194
Or Maul here.

501
00:26:58,975 --> 00:27:01,309
"Maul"? That... Maul?

502
00:27:01,311 --> 00:27:03,043
Come on, man. What's
your real name, huh?

503
00:27:03,045 --> 00:27:05,113
Marvin? Marion?

504
00:27:05,115 --> 00:27:06,581
Murder.

505
00:27:09,819 --> 00:27:11,785
You want us to fight?

506
00:27:11,787 --> 00:27:13,354
Obviously.

507
00:27:13,356 --> 00:27:14,388
Together, though.

508
00:27:14,390 --> 00:27:16,090
I don't want to break up the team.

509
00:27:16,092 --> 00:27:17,325
You sure about that?

510
00:27:17,327 --> 00:27:19,106
'Cause if you know us,
you know the stories.

511
00:27:19,108 --> 00:27:20,864
See, me and my brother
here, we've taken down

512
00:27:20,866 --> 00:27:22,730
way bigger fellas than, uh,

513
00:27:22,732 --> 00:27:23,998
Meredith here.

514
00:27:25,135 --> 00:27:28,236
We've killed angels, killed demons,

515
00:27:28,238 --> 00:27:30,403
Gods, and Alphas.

516
00:27:30,405 --> 00:27:33,140
So why don't you do yourself
a favor... cut your losses,

517
00:27:33,142 --> 00:27:34,441
let us walk out that door

518
00:27:34,443 --> 00:27:36,843
before we burn this
craphole to the ground.

519
00:27:39,981 --> 00:27:42,182
Yeah... no.

520
00:27:42,184 --> 00:27:44,050
Maul will show you to your rooms.

521
00:27:51,893 --> 00:27:54,148
Tonight, two of Fight Night's

522
00:27:54,150 --> 00:27:57,063
biggest rivals will face
off in the ring again!

523
00:27:57,065 --> 00:28:00,933
Killer Wraith versus Jamaica Djinn!

524
00:28:04,806 --> 00:28:08,741
Who will claim victory,
and who will suffer defeat?

525
00:28:08,743 --> 00:28:13,546
And then, in this ring,
the mighty Maul returns,

526
00:28:13,548 --> 00:28:18,951
and this time, he'll take
on the merciless Winchesters!

527
00:28:18,953 --> 00:28:22,188
Get ready for a...

528
00:28:22,190 --> 00:28:25,024
battle royale!

529
00:28:31,566 --> 00:28:33,532
All right, all right.

530
00:28:33,534 --> 00:28:35,934
Fighters to the ring.

531
00:28:47,881 --> 00:28:51,717
There's a lot of people...
lot of monsters... out there.

532
00:28:51,719 --> 00:28:52,951
Awesome.

533
00:28:52,953 --> 00:28:54,720
Yeah, it's just how I wanted to die...

534
00:28:54,722 --> 00:28:57,356
with a freakin' audience.

535
00:28:57,358 --> 00:28:59,157
Fight!

536
00:29:02,162 --> 00:29:03,229
What are you doing?

537
00:29:03,231 --> 00:29:05,631
Baby, come on, come on.

538
00:29:05,633 --> 00:29:07,366
Ha ha!

539
00:29:07,368 --> 00:29:11,103
I'm picking the lock.

540
00:29:28,822 --> 00:29:31,456
Hurry.

541
00:29:31,458 --> 00:29:33,625
- Can't get it.
- What?

542
00:29:33,627 --> 00:29:35,060
Ow! Broke a nail.

543
00:29:35,062 --> 00:29:37,629
Here, let me do it. Here, come on.

544
00:29:47,274 --> 00:29:49,607
We do this all the time.

545
00:29:52,145 --> 00:29:53,511
What the hell?

546
00:29:53,513 --> 00:29:55,079
Friggin' normal!

547
00:29:55,081 --> 00:29:57,382
That's what.

548
00:29:57,384 --> 00:29:58,949
Aw, come on!

549
00:29:58,951 --> 00:30:00,385
So could we ever actually pick locks,

550
00:30:00,387 --> 00:30:01,919
or was it Chuck this whole time?

551
00:30:01,921 --> 00:30:03,220
Well, dude, if we can't do this,

552
00:30:03,222 --> 00:30:04,312
then how the hell are we supposed to

553
00:30:04,314 --> 00:30:05,923
take care of Supervamp out there?

554
00:30:05,925 --> 00:30:07,692
I don't think we can.

555
00:30:17,304 --> 00:30:20,026
No way.

556
00:30:20,028 --> 00:30:22,438
Wait. After everything,
there's no way that Chuck

557
00:30:22,440 --> 00:30:23,607
lets us die like this.

558
00:30:23,609 --> 00:30:25,709
Or he does, to...

559
00:30:25,711 --> 00:30:27,377
I don't know... to teach us a lesson.

560
00:30:27,379 --> 00:30:30,280
Or maybe we just end up paralyzed.

561
00:30:37,222 --> 00:30:41,325
No, we gotta win.

562
00:30:41,327 --> 00:30:43,193
We gotta win, man.

563
00:30:43,195 --> 00:30:45,429
That's not gonna be easy, okay?

564
00:30:45,431 --> 00:30:47,163
But you and me?

565
00:30:47,165 --> 00:30:50,600
Not everything we did
was because of Chuck.

566
00:30:50,602 --> 00:30:52,402
It was us...

567
00:30:52,404 --> 00:30:55,638
the blood, the sweat, the tears, man.

568
00:30:55,640 --> 00:30:57,207
That's us.

569
00:31:03,081 --> 00:31:07,050
We've been doing this our whole lives.

570
00:31:07,052 --> 00:31:09,252
We're the best in the world.

571
00:31:09,254 --> 00:31:11,554
So I say we go out there.

572
00:31:11,556 --> 00:31:14,357
I say we go out there,
and we kick some ass.

573
00:31:25,703 --> 00:31:29,204
Your winner... Djinn!

574
00:31:39,851 --> 00:31:44,754
Ladies and gentlemen, it's
time for the main event!

575
00:31:44,756 --> 00:31:49,692
Your first fighter,
weighing in at 310 pounds,

576
00:31:49,694 --> 00:31:51,959
the mighty Maul!

577
00:32:15,184 --> 00:32:18,586
And his opponent... sorry, opponents...

578
00:32:18,588 --> 00:32:20,688
straight out of Lawrence, Kansas.

579
00:32:20,690 --> 00:32:23,725
You know them, you don't like them...

580
00:32:23,727 --> 00:32:26,294
the Winchesters!

581
00:32:33,569 --> 00:32:35,136
It's time.

582
00:32:35,138 --> 00:32:38,406
Oh, and, boys? Shirts off.

583
00:32:52,009 --> 00:32:53,775
Damn it!

584
00:33:21,237 --> 00:33:23,271
I think a bug went in my throat.

585
00:33:25,275 --> 00:33:26,607
Oh, freakin' normal.

586
00:33:26,609 --> 00:33:30,478
Your winner... Djinn!

587
00:33:30,480 --> 00:33:34,415
Dean? Dean!

588
00:33:34,417 --> 00:33:35,849
It's time for...

589
00:33:35,851 --> 00:33:37,351
Garth?!

590
00:33:37,353 --> 00:33:38,519
Yo.

591
00:33:38,521 --> 00:33:40,177
- What are you doing?
- I tried to call,

592
00:33:40,179 --> 00:33:41,755
and when you didn't pick up,
I figured you were super boned.

593
00:33:41,757 --> 00:33:43,224
Yeah, yeah, yeah,
yeah. We're super boned.

594
00:33:43,226 --> 00:33:46,394
Super boned! Come on.
Get us out of here.

595
00:33:46,396 --> 00:33:48,095
Hurry.

596
00:33:54,470 --> 00:33:56,070
You are so strong.

597
00:33:56,072 --> 00:33:57,804
Let's roll.

598
00:33:57,806 --> 00:34:00,307
So strong.

599
00:34:00,309 --> 00:34:01,909
It's time.

600
00:34:01,911 --> 00:34:03,944
Oh, and, boys? Shirts off.

601
00:34:06,649 --> 00:34:09,049
Damn it!

602
00:34:09,051 --> 00:34:11,451
Come on! We gotta...
We gotta get somewhere!

603
00:34:11,453 --> 00:34:15,221
We gotta regroup! We
gotta come up with a plan!

604
00:34:18,527 --> 00:34:21,247
Garth? Hey! Hey, what are you doing?

605
00:34:21,249 --> 00:34:23,127
We gotta get outta here before
the Monster Squad shows up!

606
00:34:23,129 --> 00:34:25,065
- I've already got a plan.
- What?

607
00:34:25,067 --> 00:34:27,400
The Monster Squad were the good guys.

608
00:34:27,402 --> 00:34:29,302
We're the Monster Squad.

609
00:34:47,489 --> 00:34:51,091
C-4... a Hunter's best friend.

610
00:34:52,594 --> 00:34:54,060
Cool, right?

611
00:34:54,062 --> 00:34:55,761
Thanks, Garth.

612
00:34:55,763 --> 00:34:57,763
All right. Bring it in.

613
00:34:57,765 --> 00:34:59,299
- Oh.
- Well, still...

614
00:35:08,276 --> 00:35:09,509
No way.

615
00:35:09,511 --> 00:35:11,677
Go! I've got this.

616
00:35:25,292 --> 00:35:27,660
Garth...

617
00:35:27,662 --> 00:35:29,194
Garth!

618
00:35:36,504 --> 00:35:38,137
Hey, did you believe me when I said

619
00:35:38,139 --> 00:35:39,805
I thought we could win this thing?

620
00:35:39,807 --> 00:35:41,807
- Nope.
- Yeah, me neither.

621
00:35:46,814 --> 00:35:48,580
Bring it on, Madison!

622
00:35:51,285 --> 00:35:53,752
Hyah!

623
00:35:53,754 --> 00:35:55,586
Ohh!

624
00:36:06,499 --> 00:36:08,199
Unh!

625
00:36:08,201 --> 00:36:09,367
Hyah!

626
00:36:15,208 --> 00:36:16,841
Ooh.

627
00:36:27,287 --> 00:36:28,819
This was fun.

628
00:36:34,293 --> 00:36:37,327
Fun.

629
00:36:37,329 --> 00:36:39,930
Huh?

630
00:36:39,932 --> 00:36:42,933
Unh!

631
00:36:58,617 --> 00:37:00,317
He got Garth'd.

632
00:37:00,319 --> 00:37:03,653
Aha-ha!

633
00:37:03,655 --> 00:37:06,328
It's weird. It, like,
hurts in my stomach.

634
00:37:06,330 --> 00:37:07,910
It's not even... It's, like, up here.

635
00:37:07,912 --> 00:37:09,259
It's, like, where my ribs are.

636
00:37:09,261 --> 00:37:11,228
I don't know why.

637
00:37:11,230 --> 00:37:13,597
Has my voice gone higher?

638
00:37:24,068 --> 00:37:26,268
This Cass keeps looking at me weird.

639
00:37:26,270 --> 00:37:29,337
So kind of like the real Cass.

640
00:37:29,339 --> 00:37:30,771
I packed you some of those

641
00:37:30,773 --> 00:37:33,007
grilled-cheese sandwiches you love.

642
00:37:33,009 --> 00:37:34,209
Oh.

643
00:37:34,211 --> 00:37:35,910
Oh, thanks.

644
00:37:42,452 --> 00:37:43,741
Uh, you know what?

645
00:37:43,743 --> 00:37:45,519
I think this guy's got a
little something for you.

646
00:37:45,521 --> 00:37:47,355
Oh.

647
00:37:47,357 --> 00:37:49,690
Yeah. We better go.

648
00:37:49,692 --> 00:37:52,494
Oh. Okay.

649
00:37:52,496 --> 00:37:53,561
Bye.

650
00:37:53,563 --> 00:37:55,197
I'll walk you out.

651
00:37:55,199 --> 00:37:56,865
- Okay.
- Bye, guys.

652
00:37:56,867 --> 00:37:59,467
- Bye.
- Bye.

653
00:38:09,446 --> 00:38:13,214
Hey, listen, Garth, I just want
to say, what... what you did...

654
00:38:13,216 --> 00:38:15,049
Ah. It was nothing.

655
00:38:15,051 --> 00:38:16,918
Nothing? You saved us

656
00:38:16,920 --> 00:38:18,453
and blew up a bunch of monsters.

657
00:38:18,455 --> 00:38:19,754
That's not nothing. That's...

658
00:38:19,756 --> 00:38:21,623
That's being a hero.

659
00:38:24,894 --> 00:38:27,929
I guess I learned from the best.

660
00:38:27,931 --> 00:38:30,898
You guys, you gonna be okay?

661
00:38:30,900 --> 00:38:32,300
What? Because we're normal?

662
00:38:32,302 --> 00:38:35,337
That, and because
the Almighty's after you.

663
00:38:37,172 --> 00:38:40,641
Right, yeah. Um, I, uh...

664
00:38:40,643 --> 00:38:42,776
We don't know.

665
00:38:42,778 --> 00:38:45,646
Listen, I wasn't gonna
say this earlier, but...

666
00:38:45,648 --> 00:38:47,581
there might be something
that could help.

667
00:38:47,583 --> 00:38:48,882
What kind of something?

668
00:38:48,884 --> 00:38:50,617
I heard this story once about this place

669
00:38:50,619 --> 00:38:53,854
you can go if your luck's gone bad.

670
00:38:53,856 --> 00:38:55,288
What kind of place?

671
00:38:55,290 --> 00:38:56,590
Not sure.

672
00:38:56,592 --> 00:38:58,392
The guy who told me
said it was in Alaska,

673
00:38:58,394 --> 00:39:00,828
on the road between Barrow and Kotzebue.

674
00:39:02,765 --> 00:39:04,965
He said, "You'll know
it when you see it",

675
00:39:04,967 --> 00:39:06,700
whatever that means.

676
00:39:06,702 --> 00:39:10,237
Look, it might not even be real,
and you know this stuff works.

677
00:39:10,239 --> 00:39:11,838
There's always a catch.

678
00:39:11,840 --> 00:39:15,975
And being normal... I mean,
maybe you'll get used to it.

679
00:39:15,977 --> 00:39:17,810
Yeah. Maybe.

680
00:39:17,812 --> 00:39:21,280
Anyway, if you ever need anything...

681
00:39:21,282 --> 00:39:22,915
We know.

682
00:39:22,917 --> 00:39:24,049
Good.

683
00:39:24,051 --> 00:39:27,019
Thanks for everything.

684
00:39:30,958 --> 00:39:33,192
All right, Garth.

685
00:39:35,329 --> 00:39:36,596
Hey, you know what?

686
00:39:36,598 --> 00:39:38,230
You don't smell too bad yourself.

687
00:39:38,232 --> 00:39:40,266
Thanks. It's Hai Karate.

688
00:39:42,103 --> 00:39:44,803
Okay.

689
00:39:48,242 --> 00:39:51,377
Stay safe out there.

690
00:39:51,379 --> 00:39:53,212
You too.

691
00:40:21,742 --> 00:40:23,675
You know, I always thought
I could be a good dancer

692
00:40:23,677 --> 00:40:26,545
if I wanted to be.

693
00:40:29,850 --> 00:40:33,418
Well, you were awesome at the Macarena.

694
00:40:33,420 --> 00:40:35,887
Yeah.

695
00:40:39,192 --> 00:40:40,926
So...

696
00:40:40,928 --> 00:40:43,862
What now?

697
00:40:43,864 --> 00:40:45,530
I don't know.

698
00:40:45,532 --> 00:40:48,600
Garth's right... stuff like
that, there's always a downside.

699
00:40:48,602 --> 00:40:51,069
And being normal...

700
00:40:51,071 --> 00:40:52,337
Is fine.

701
00:40:52,339 --> 00:40:54,739
For normal people with normal problems.

702
00:40:54,741 --> 00:40:58,409
But you and me? There's zero
about our lives that's normal.

703
00:40:58,411 --> 00:41:00,711
And the way things are
going, if we don't fix this,

704
00:41:00,713 --> 00:41:02,813
we might kill each other by accident.

705
00:41:02,815 --> 00:41:04,615
Yeah.

706
00:41:04,617 --> 00:41:08,353
And if... when Chuck comes back,

707
00:41:08,355 --> 00:41:11,189
we can't go up against him like this.

708
00:41:15,061 --> 00:41:18,396
So, uh...

709
00:41:18,398 --> 00:41:23,101
Alaska?

710
00:41:23,103 --> 00:41:24,802
Alaska.

711
00:41:41,621 --> 00:41:44,354
Son of a bitch!

712
00:41:45,293 --> 00:41:49,293
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

