1
00:00:01,001 --> 00:00:04,962
? It seems today that all you see ?

2
00:00:04,963 --> 00:00:08,174
? Is violence in movies and sex on TV ?

3
00:00:08,175 --> 00:00:11,511
? But where are those
good old-fashioned values ?

4
00:00:11,512 --> 00:00:14,472
? On which we used to rely? ?

5
00:00:14,473 --> 00:00:18,017
? Lucky there's a family guy ?

6
00:00:18,018 --> 00:00:21,604
? Lucky there's a man
who positively can do ?

7
00:00:21,605 --> 00:00:23,189
? All the things that make us ?

8
00:00:23,190 --> 00:00:24,690
? Laugh and cry ?

9
00:00:24,691 --> 00:00:30,155
? He's... a... Fam... ily... Guy! ?

10
00:00:31,073 --> 00:00:35,076
- Synced and corrected by AlexandreMT -
- www.addic7ed.com -

11
00:00:35,077 --> 00:00:37,745
We now return to LEGO Spotlight.

12
00:00:42,459 --> 00:00:45,151
I'm not sure we should be
letting Stewie watch this.

13
00:00:45,152 --> 00:00:46,546
It's LEGO. It's fine.

14
00:00:46,547 --> 00:00:49,090
Yeah, you're right.

15
00:00:49,091 --> 00:00:50,424
Well, that's my train.

16
00:00:50,425 --> 00:00:53,386
Time to disappear
from this life completely.

17
00:00:53,387 --> 00:00:56,222
No, no, Peter. It's just Chris
practicing his new recorder.

18
00:00:56,223 --> 00:00:58,769
What? I said no hobbies.

19
00:00:59,226 --> 00:01:01,727
Brian, that LEGO movie
kind of scared me.

20
00:01:01,728 --> 00:01:04,480
Ah, don't worry about it,
Stewie. It's all make-believe.

21
00:01:04,481 --> 00:01:07,401
Ah! LEGO! LEGO!

22
00:01:10,821 --> 00:01:13,089
Chris, stop! That sounds terrible.

23
00:01:13,090 --> 00:01:15,074
Yeah, you can't just play
one note over and over.

24
00:01:15,075 --> 00:01:16,742
You're not Danny McBride.

25
00:01:16,743 --> 00:01:18,411
Who taught you to play like that?

26
00:01:18,412 --> 00:01:20,079
Well, our music teacher quit

27
00:01:20,080 --> 00:01:22,540
and was replaced by a back-East bird.

28
00:01:29,548 --> 00:01:31,090
See you tomorrow, Mr. Mason.

29
00:01:32,968 --> 00:01:35,511
Well, I'm gonna have to talk to
Principal Shepherd about this.

30
00:01:35,512 --> 00:01:38,014
Great. Every kid loves seeing their mom

31
00:01:38,015 --> 00:01:39,348
inside their high school.

32
00:01:39,349 --> 00:01:41,434
I'm sorry, but music
is an important part

33
00:01:41,435 --> 00:01:42,893
of your education.

34
00:01:42,894 --> 00:01:44,061
Your mother's right, Chris.

35
00:01:44,062 --> 00:01:45,187
You don't want to mess this up,

36
00:01:45,188 --> 00:01:47,231
like Skee-Io messed up his wishes.

37
00:01:47,232 --> 00:01:50,109
Uh, I wish I was a little bit
taller, I wish I was a baller,

38
00:01:50,110 --> 00:01:52,278
I wish I had a rabbit
in a hat with a bat.

39
00:01:54,740 --> 00:01:57,116
- Skee-Io?!
- What?

40
00:01:57,117 --> 00:01:59,536
You need money!

41
00:02:03,790 --> 00:02:06,917
You wanted to see me, Mrs. Griffin?

42
00:02:06,918 --> 00:02:09,920
Um, yes, to discuss the music program.

43
00:02:09,921 --> 00:02:11,922
Right! Right, of course.

44
00:02:11,923 --> 00:02:14,634
Sorry. I was just testing
these... candles

45
00:02:14,635 --> 00:02:17,720
for a... lie I can't...
think of right now.

46
00:02:17,721 --> 00:02:21,641
Now, what's this forgettable
misunderstanding all about?

47
00:02:21,642 --> 00:02:24,632
Uh, my son is being taught by a bird.

48
00:02:24,633 --> 00:02:26,979
- Ah. Ms. Wilkins.
- No, Mr. Mason.

49
00:02:26,980 --> 00:02:29,565
Right. Lot of open windows
in this school.

50
00:02:29,566 --> 00:02:31,817
You need a real music teacher.

51
00:02:31,818 --> 00:02:35,321
I'm a trained piano player, and
I've taught lessons for years.

52
00:02:35,322 --> 00:02:37,070
I'd love to come work for you.

53
00:02:37,071 --> 00:02:39,951
You would?
Well, that changes everything.

54
00:02:42,287 --> 00:02:44,330
I'm not gonna have sex with you.

55
00:02:44,331 --> 00:02:47,209
I know. I just farted.

56
00:02:50,671 --> 00:02:54,632
So, everyone,
I have an announcement to make.

57
00:02:54,633 --> 00:02:57,843
I'm gonna be the new
music teacher at Adam West High.

58
00:02:57,844 --> 00:02:59,595
- What?
- Please say you're joking.

59
00:02:59,596 --> 00:03:01,806
I'm not joking. I start Monday.

60
00:03:01,807 --> 00:03:04,100
My wife, a music teacher?

61
00:03:04,101 --> 00:03:06,687
Hold on. That's a marriage time-out.

62
00:03:12,693 --> 00:03:14,652
I... I think Dad did this wrong.

63
00:03:14,653 --> 00:03:17,029
Yeah, aren't-aren't we supposed
to be the frozen ones?

64
00:03:17,030 --> 00:03:19,365
- Dad's a loser.
- Yeah, he sucks.

65
00:03:19,366 --> 00:03:21,784
- Stop it.
- Why? He can't hear us.

66
00:03:21,785 --> 00:03:23,160
But I could hear them.

67
00:03:23,161 --> 00:03:24,662
And it hurt.

68
00:03:24,663 --> 00:03:25,871
Turns out, if you're gonna learn

69
00:03:25,872 --> 00:03:28,040
how to stop time in wizard school,

70
00:03:28,041 --> 00:03:30,960
don't leave class early to be
the first in line for lunch.

71
00:03:30,961 --> 00:03:32,712
It was pizza day.

72
00:03:32,713 --> 00:03:34,714
And you'd think it's got
to be pretty good pizza,

73
00:03:34,715 --> 00:03:37,258
being made by a magic wand and whatnot.

74
00:03:37,259 --> 00:03:39,051
But it was just okay.

75
00:03:39,052 --> 00:03:41,679
I don't think
it was the usual guy making it.

76
00:03:41,680 --> 00:03:45,475
This has been a Peter Griffin
Marriage Time-Out.

77
00:03:53,694 --> 00:03:55,736
Good morning, class.

78
00:03:57,070 --> 00:04:00,282
So... you know.

79
00:04:01,825 --> 00:04:04,702
I'm your new music teacher,
Mrs. Griffin,

80
00:04:04,703 --> 00:04:07,913
and I started from the bottom.
Now I'm here.

81
00:04:07,914 --> 00:04:10,082
So... rap.

82
00:04:11,585 --> 00:04:13,461
Oh, my God, you're so lame.

83
00:04:13,462 --> 00:04:15,212
I know you are, but what am I?

84
00:04:15,213 --> 00:04:16,547
Lame.

85
00:04:16,548 --> 00:04:18,674
Okay, we'll call that one a tie.

86
00:04:18,675 --> 00:04:21,510
Now, class, what is music to you?

87
00:04:21,511 --> 00:04:22,762
Nothing.

88
00:04:22,763 --> 00:04:24,263
Okay, Deaf Larry, we know

89
00:04:24,264 --> 00:04:26,474
music is nothing to you
and never will be.

90
00:04:26,475 --> 00:04:28,184
Who else? What is music to you?

91
00:04:28,185 --> 00:04:29,351
Stupid.

92
00:04:29,352 --> 00:04:31,562
Connie, you're just afraid,
so you lash out.

93
00:04:31,563 --> 00:04:34,106
I get you, because I was you.

94
00:04:34,107 --> 00:04:36,734
Headstrong, full of anger,
and a body that looked

95
00:04:36,735 --> 00:04:38,944
like it stepped
right out of Redbook magazine.

96
00:04:38,945 --> 00:04:40,780
- Is that good?
- Yes, that's good.

97
00:04:40,781 --> 00:04:42,156
You don't know. Shut up.

98
00:04:42,157 --> 00:04:43,868
You were never me.

99
00:04:43,869 --> 00:04:46,495
Oh, no? Look down at your desk.

100
00:04:48,330 --> 00:04:49,622
"L.G."?

101
00:04:49,623 --> 00:04:51,373
Lois... Griffin.

102
00:04:51,374 --> 00:04:54,126
But-but weren't you
Lois Pewterschmidt back then?

103
00:04:54,127 --> 00:04:55,711
Meg, go to the principal's office.

104
00:04:55,712 --> 00:04:57,379
My desk also has "L.G." on it.

105
00:04:57,380 --> 00:04:58,879
- Mine, too.
- They all do!

106
00:04:58,880 --> 00:05:02,301
Okay, okay, I didn't know where
the troublemaker was gonna sit.

107
00:05:02,302 --> 00:05:05,971
Mr. Mason may have been a bird,
but at least he wasn't a liar.

108
00:05:05,972 --> 00:05:09,518
Well, you better get used to me,
'cause Mr. Mason's gone.

109
00:05:11,311 --> 00:05:13,771
Sweetie, it's the middle
of the day. What happened?

110
00:05:13,772 --> 00:05:16,148
Oh, no.

111
00:05:16,149 --> 00:05:19,777
Well, I hope this doesn't affect
our plan to have eggs.

112
00:05:21,154 --> 00:05:23,907
You wanted this to happen!

113
00:05:28,703 --> 00:05:31,121
So, Lois, how was
your first big day teaching?

114
00:05:31,122 --> 00:05:32,581
You pull a Mary Kay Letourneau?

115
00:05:34,000 --> 00:05:35,334
No, Peter.

116
00:05:35,335 --> 00:05:36,794
I didn't leave my family

117
00:05:36,795 --> 00:05:40,673
to have sex with a 12-year-old
boy named Vili Fualaau,

118
00:05:40,674 --> 00:05:44,343
get arrested for rape, give
birth to his child in prison,

119
00:05:44,344 --> 00:05:46,846
get out, get arrested again
for humping him in a car

120
00:05:46,847 --> 00:05:49,682
when he was 13,
have his second kid in jail,

121
00:05:49,683 --> 00:05:51,308
get out, get married to him,

122
00:05:51,309 --> 00:05:54,520
change my name
to Mary Kay Letourneau-Fualaau,

123
00:05:54,521 --> 00:05:56,856
live my life
as a disgraced sex offender,

124
00:05:56,857 --> 00:05:58,691
and then get dumped by him.

125
00:05:58,692 --> 00:06:01,443
No, I didn't do that.

126
00:06:01,444 --> 00:06:04,029
But I did have a little trouble
in Meg's class

127
00:06:04,030 --> 00:06:06,240
because of that brat Connie D'Amico.

128
00:06:06,241 --> 00:06:09,076
She's a classic,
entitled, mean-girl slut.

129
00:06:09,077 --> 00:06:11,662
Connie D'Amico? She stopped by
to see you yesterday.

130
00:06:11,663 --> 00:06:13,372
She did?! What'd she say?

131
00:06:13,373 --> 00:06:16,208
- She said you're gullible.
- And?

132
00:06:16,209 --> 00:06:18,417
Hmm, Connie D'Amico.

133
00:06:18,418 --> 00:06:19,837
The name sounds familiar.

134
00:06:19,838 --> 00:06:21,547
I better go check Meg's yearbook...

135
00:06:21,548 --> 00:06:25,384
Pages four, six, 11,
27, 41, 42 and 60...

136
00:06:25,385 --> 00:06:27,887
To see if it's the babe I'm thinking of.

137
00:06:27,888 --> 00:06:29,388
Lois, I'll take my dessert upstairs

138
00:06:29,389 --> 00:06:31,849
in the masturbation bathroom.

139
00:06:31,850 --> 00:06:33,559
Maybe I'm not cut out

140
00:06:33,560 --> 00:06:35,227
to teach high school kids.

141
00:06:35,228 --> 00:06:37,354
I thought I could handle their nonsense,

142
00:06:37,355 --> 00:06:39,523
but I just kind of froze today
with Connie.

143
00:06:39,524 --> 00:06:41,942
- Yeah, hang it up.
- You gave it a day.

144
00:06:41,943 --> 00:06:43,110
That's nonsense, Lois.

145
00:06:43,111 --> 00:06:45,195
You just have to be more
of an authority figure.

146
00:06:45,196 --> 00:06:46,572
If Connie gets out of line again,

147
00:06:46,573 --> 00:06:48,407
don't be afraid to show her who's boss.

148
00:06:48,408 --> 00:06:50,326
Like I did with those squirrels.

149
00:06:50,327 --> 00:06:52,328
Hey, neighborinos.

150
00:06:52,329 --> 00:06:54,079
Um, so, not a huge deal,

151
00:06:54,080 --> 00:06:56,248
but if you guys could keep
your chittering down,

152
00:06:56,249 --> 00:06:58,584
I'm trying to get
some writing done in the house.

153
00:06:58,585 --> 00:07:00,446
Oh, yeah, yeah, no-no problem, bro.

154
00:07:00,447 --> 00:07:02,546
Also, maybe you could go (BLEEP)
your own face, huh?

155
00:07:02,547 --> 00:07:03,756
Could that be good?

156
00:07:03,757 --> 00:07:04,798
Yeah!

157
00:07:06,259 --> 00:07:08,093
Oh. Okay.

158
00:07:08,094 --> 00:07:10,429
All right, thanks, guys.

159
00:07:10,430 --> 00:07:12,181
Stewie? What are you doing here?

160
00:07:12,182 --> 00:07:13,891
I followed you into your cutaway

161
00:07:13,892 --> 00:07:16,268
because I didn't believe
you showed anyone who's boss.

162
00:07:16,269 --> 00:07:17,770
And I was right.

163
00:07:17,771 --> 00:07:20,460
Did you get a sleeve tattoo
of Freddie Mercury?

164
00:07:20,461 --> 00:07:22,192
Yeah, it's a cutaway.

165
00:07:26,738 --> 00:07:29,782
I know some of you kids think
this class has nothing to do

166
00:07:29,783 --> 00:07:32,868
with your day-to-day lives,
but you couldn't be more wrong.

167
00:07:32,869 --> 00:07:35,788
Music tells the story of our lives.

168
00:07:35,789 --> 00:07:37,790
For example, this morning,

169
00:07:37,791 --> 00:07:40,709
I woke up and saw it was a sunny day.

170
00:07:45,632 --> 00:07:47,716
Then I had some tea.

171
00:07:49,803 --> 00:07:52,429
Which was from China.

172
00:07:52,430 --> 00:07:56,308
On my way out the door, the
kitty cat ran across my piano.

173
00:07:58,269 --> 00:07:59,728
Get off of there, kitty cat!

174
00:08:01,314 --> 00:08:03,148
Then I drove to work.

175
00:08:05,986 --> 00:08:08,320
But then, I hit some traffic...

176
00:08:10,991 --> 00:08:13,409
that was caused by a parade.

177
00:08:16,079 --> 00:08:17,663
For gay rights.

178
00:08:20,291 --> 00:08:22,835
And finally, I got to school early

179
00:08:22,836 --> 00:08:25,838
and diarrhea'd
in the girls' locker room.

180
00:08:28,633 --> 00:08:30,050
The end.

181
00:08:30,051 --> 00:08:31,135
You suck!

182
00:08:31,136 --> 00:08:32,302
Aah!

183
00:08:35,640 --> 00:08:37,516
That's it, Connie!

184
00:08:37,517 --> 00:08:39,310
To the principal's office. Now!

185
00:08:43,565 --> 00:08:47,358
Okay. For the rest of the class,
I will wait for the bell.

186
00:08:48,653 --> 00:08:50,904
And then I will suddenly talk
much louder and faster

187
00:08:50,905 --> 00:08:52,489
as you're heading out the door.

188
00:08:52,490 --> 00:08:55,034
Okay, and remember, there's
a quiz a week from Wednesday!

189
00:08:55,035 --> 00:08:56,827
Oh, no.

190
00:08:56,828 --> 00:08:58,704
Good. That means you heard me.

191
00:08:58,705 --> 00:09:02,000
This is how Hollywood thinks
school teachers talk.

192
00:09:05,670 --> 00:09:07,671
Connie, I've asked Mrs. Griffin
to be here

193
00:09:07,672 --> 00:09:09,840
since it was her class you disrupted.

194
00:09:09,841 --> 00:09:13,218
And I'm sorry to say, this is
your third strike this year.

195
00:09:13,219 --> 00:09:15,012
According to school policy,

196
00:09:15,013 --> 00:09:17,264
three strikes means you're expelled.

197
00:09:17,265 --> 00:09:19,265
- What?!
- Principal Shepherd,

198
00:09:19,266 --> 00:09:21,060
I'm not sure that's necessary.

199
00:09:21,061 --> 00:09:23,145
I'm sorry. I've made my decision.

200
00:09:23,146 --> 00:09:25,397
Now, if you ladies don't mind
stepping out,

201
00:09:25,398 --> 00:09:27,441
I have to reprimand Danny McBride next.

202
00:09:27,442 --> 00:09:29,735
Mr. McBride,
do you know why you're here?

203
00:09:29,736 --> 00:09:33,697
Yeah, maybe because I'm awesome,
and you're a gay homosexual,

204
00:09:33,698 --> 00:09:35,407
and also the word "Jet Ski" a lot?

205
00:09:36,910 --> 00:09:39,537
Yeah, you know why you're here.

206
00:09:45,293 --> 00:09:48,212
Ugh. I feel kind of bad
about getting Connie expelled.

207
00:09:48,213 --> 00:09:49,922
But maybe this'll make her realize

208
00:09:49,923 --> 00:09:52,007
she needs to be
more respectful to others.

209
00:09:52,008 --> 00:09:54,009
Eh, probably not. She's really hot.

210
00:09:55,261 --> 00:09:56,929
Hey, Lois, I just got an invite

211
00:09:56,930 --> 00:09:58,680
for a Facebook group you started called

212
00:09:58,681 --> 00:10:01,350
"Keep Harriet Tubman
Off the 20-Dollar Bill."

213
00:10:01,351 --> 00:10:03,811
What? I haven't even been
on Facebook today.

214
00:10:03,812 --> 00:10:06,522
Wow. Your profile pic is now
just the word "veterans"

215
00:10:06,523 --> 00:10:08,899
with a circle and a line through it.

216
00:10:08,900 --> 00:10:11,485
I mean, that's the way I feel
about ghosts, but veterans?

217
00:10:11,486 --> 00:10:13,612
Mom, this is Connie getting back at you.

218
00:10:13,613 --> 00:10:15,280
It's called "cyberbullying."

219
00:10:15,281 --> 00:10:18,117
Cyberbullying? Me?

220
00:10:18,118 --> 00:10:21,995
By the way, Vili Fualaau
is now a DJ in Seattle.

221
00:10:21,996 --> 00:10:24,081
Boy, Connie must really mean business.

222
00:10:24,082 --> 00:10:26,750
Like an Armenian kid in a candy store.

223
00:10:26,751 --> 00:10:29,086
Hey, little boy, can I help you?

224
00:10:29,087 --> 00:10:30,712
Yes, I wish to buy business

225
00:10:30,713 --> 00:10:33,340
and turn into car wash.

226
00:10:38,972 --> 00:10:42,225
We had no idea
you'd switched teams, Lois.

227
00:10:46,354 --> 00:10:48,439
Ugh. Damn it, Connie.

228
00:10:48,440 --> 00:10:50,482
No, it's just a nasty prank.

229
00:10:50,483 --> 00:10:52,234
What's so nasty about it?

230
00:10:52,235 --> 00:10:53,986
I mean, nothing.

231
00:10:53,987 --> 00:10:55,571
I-I'm fine with it.

232
00:10:55,572 --> 00:10:57,614
Okay, well, if you're so fine with it,

233
00:10:57,615 --> 00:10:59,116
what are you doing Friday night?

234
00:10:59,117 --> 00:11:01,451
Oh, um...

235
00:11:01,452 --> 00:11:04,663
Mmm. So, I got
my blacksmith certification.

236
00:11:04,664 --> 00:11:07,416
- I can make axes now.
- Oh.

237
00:11:07,417 --> 00:11:09,376
You in the market for an ax?

238
00:11:09,377 --> 00:11:11,503
I'll keep this on the D.I. Hughley,

239
00:11:11,504 --> 00:11:14,883
but your next date should be
with Christ.

240
00:11:17,886 --> 00:11:20,929
Lois, are you using the Elmo toothbrush,

241
00:11:20,930 --> 00:11:23,432
- which is mine?
- Oh, sorry, Peter.

242
00:11:23,433 --> 00:11:26,185
I've just been so distracted
with this whole Connie thing.

243
00:11:26,186 --> 00:11:27,944
Mm-hmm. Mm-hmm.

244
00:11:27,945 --> 00:11:30,355
So, Connie made you mistake
a monster's face

245
00:11:30,356 --> 00:11:31,732
for the words "Oral-B."

246
00:11:31,733 --> 00:11:33,192
Come on, Peter, I'm serious.

247
00:11:33,193 --> 00:11:34,693
This is a real problem.

248
00:11:34,694 --> 00:11:36,111
Well, if she's really ruining your life,

249
00:11:36,112 --> 00:11:37,696
go down to the station and talk to Joe.

250
00:11:37,697 --> 00:11:39,781
Yeah, I thought of that,
but I hate competing

251
00:11:39,782 --> 00:11:43,076
with the sound of ringing phones
and typewriter keys.

252
00:11:43,077 --> 00:11:44,203
And she hacked

253
00:11:44,204 --> 00:11:46,371
- all my Internet accounts.
- What?

254
00:11:46,372 --> 00:11:49,333
Connie! I think she hacked my Twitter!

255
00:11:49,334 --> 00:11:51,335
Well, without any hard evidence, Lois,

256
00:11:51,336 --> 00:11:53,545
I'm afraid there's nothing we can do!

257
00:11:53,546 --> 00:11:56,798
Fine! I knew this would be
a waste of time!

258
00:11:56,799 --> 00:11:59,551
Okay, fellas, she's gone!

259
00:12:01,095 --> 00:12:03,555
I'd like to report somebody
using the wrong toothbrush.

260
00:12:03,556 --> 00:12:05,224
Have a seat, sir. Tell me everything.

261
00:12:05,225 --> 00:12:07,393
Okay. You know Elmo, right?

262
00:12:11,064 --> 00:12:14,316
Hmm, I'm not seeing
any Viva brand paper towels.

263
00:12:14,317 --> 00:12:16,902
- That's the only brand I use.
- Uh, sounds good.

264
00:12:16,903 --> 00:12:19,780
I'm gonna go see what new stuff
they're turning into milk.

265
00:12:19,781 --> 00:12:22,074
Oh, wood milk!

266
00:12:22,075 --> 00:12:25,619
Hey, that woman has
all the Viva brand paper towels.

267
00:12:25,620 --> 00:12:27,829
E-Excuse me, miss,

268
00:12:27,830 --> 00:12:31,125
could I have one of those
Viva brand paper towel rolls?

269
00:12:32,835 --> 00:12:35,712
Oh, so sorry.

270
00:12:35,713 --> 00:12:38,758
I need them all
for the big mess you've made.

271
00:12:38,759 --> 00:12:40,842
Hey, Lois, do we need
any jeans milk at home?

272
00:12:40,843 --> 00:12:43,345
Oh, hey, Connie. Nice shopping outfit.

273
00:12:43,346 --> 00:12:44,596
Come on, Connie.

274
00:12:44,597 --> 00:12:46,223
It's the only brand I use.

275
00:12:46,224 --> 00:12:49,518
I need it to pat down bacon
and let Meg suck the wad.

276
00:12:49,519 --> 00:12:50,936
Too bad, bitch.

277
00:13:03,449 --> 00:13:05,492
There we go.

278
00:13:05,493 --> 00:13:07,786
I know it's been you cyberbullying me.

279
00:13:07,787 --> 00:13:09,288
I didn't mean to get you expelled,

280
00:13:09,289 --> 00:13:10,956
but now I'm glad I did.

281
00:13:10,957 --> 00:13:13,417
You're a very disrespectful young lady.

282
00:13:13,418 --> 00:13:15,085
At least I'll have a paper towel

283
00:13:15,086 --> 00:13:17,337
with the power to take on any spill.

284
00:13:17,338 --> 00:13:18,588
Okay, that's it.

285
00:13:18,589 --> 00:13:20,215
You'll pay for this, Connie!

286
00:13:20,216 --> 00:13:23,635
You better watch your step.

287
00:13:29,600 --> 00:13:31,768
Ah, darn it. I couldn't open
my camera in time.

288
00:13:31,769 --> 00:13:33,979
Oh, you can just text me yours.

289
00:13:33,980 --> 00:13:36,774
I'm not texting you. I don't know you.

290
00:13:39,777 --> 00:13:41,945
Peter, I'm exhausted.

291
00:13:41,946 --> 00:13:43,739
I can't even think of making dinner.

292
00:13:43,740 --> 00:13:45,324
Well, I didn't hear what you just said,

293
00:13:45,325 --> 00:13:46,992
but what's the dinner situation?

294
00:13:48,911 --> 00:13:51,747
Good evening, I'm Tom Tucker,
transitioning into my sad voice

295
00:13:51,748 --> 00:13:53,415
for the death of a white girl.

296
00:13:53,416 --> 00:13:56,168
Local white girl Connie D'Amico
died at the scene

297
00:13:56,169 --> 00:13:58,337
of an automobile accident
earlier tonight,

298
00:13:58,338 --> 00:14:01,465
the brake lines of Connie's
Celica apparently cut.

299
00:14:01,466 --> 00:14:03,800
Oh, my God. How horrible!

300
00:14:03,801 --> 00:14:05,802
Can you imagine being the shovel

301
00:14:05,803 --> 00:14:08,972
that gets to scrape that ass
off the road?

302
00:14:08,973 --> 00:14:11,433
Eh, maybe in my next life.

303
00:14:13,478 --> 00:14:16,646
Lois Griffin, I'm sorry,
but you're under arrest.

304
00:14:16,647 --> 00:14:19,316
I'm gonna have to take you down
to the station.

305
00:14:19,317 --> 00:14:20,984
On what charge?

306
00:14:20,985 --> 00:14:22,778
We've got you on grocery store video

307
00:14:22,779 --> 00:14:24,321
threatening Connie D'Amico.

308
00:14:24,322 --> 00:14:26,198
You're under arrest for her murder.

309
00:14:26,199 --> 00:14:27,574
What?!

310
00:14:27,575 --> 00:14:31,119
Guys, my mom was arrested
for Connie's murder.

311
00:14:31,120 --> 00:14:33,038
No quiz!

312
00:14:44,550 --> 00:14:45,884
Joe, this is ridiculous.

313
00:14:45,885 --> 00:14:47,677
There's no way Lois killed Connie.

314
00:14:47,678 --> 00:14:49,346
There's just too much evidence
against her.

315
00:14:49,347 --> 00:14:50,931
I got to take her in.

316
00:14:50,932 --> 00:14:53,364
So, what, I'm supposed to be
a guy without a wife now?

317
00:14:53,365 --> 00:14:56,211
What am I supposed to do,
whatever I want whenever I want?

318
00:14:56,212 --> 00:14:58,230
I'm gonna get crow's-feet
from smiling too much.

319
00:14:58,231 --> 00:15:00,565
Sorry, Peter. It's gonna be
quite an adjustment.

320
00:15:00,566 --> 00:15:03,026
Seriously, who's gonna greet me
in a shapeless sweatshirt

321
00:15:03,027 --> 00:15:05,028
- when I come home?
- Meg, maybe.

322
00:15:05,029 --> 00:15:07,572
Who's gonna slap a tarantula
of shampoo hair

323
00:15:07,573 --> 00:15:08,907
on the wall of the shower?

324
00:15:08,908 --> 00:15:10,367
It's the little things you miss.

325
00:15:10,368 --> 00:15:12,661
Who's gonna go, "Ooh! Ooh!
Careful!" while I'm parking?

326
00:15:12,662 --> 00:15:15,163
Sometimes this is
the hardest part of my job.

327
00:15:15,164 --> 00:15:18,041
Who's gonna fill up my DVR
with lady judge programs?

328
00:15:18,042 --> 00:15:19,501
I-I don't make the rules.

329
00:15:19,502 --> 00:15:22,003
Oh, and I suppose now I'll have
to start every road trip

330
00:15:22,004 --> 00:15:24,506
- with a full tank of gas?
- I took an oath, Peter.

331
00:15:24,507 --> 00:15:26,842
What am I supposed to do?
Masturbate comfortably in bed?

332
00:15:26,843 --> 00:15:28,218
The law's the law.

333
00:15:28,219 --> 00:15:30,595
And I guess I'm gonna have to be
on time to every party

334
00:15:30,596 --> 00:15:33,014
- and stay real late?
- Yeah, why do they do that?

335
00:15:33,015 --> 00:15:35,225
And so long, Handmaid's Tale, I guess.

336
00:15:35,226 --> 00:15:37,018
Two or three more jokes, Peter.

337
00:15:37,019 --> 00:15:38,353
So long, This Is Us.

338
00:15:38,354 --> 00:15:39,521
Last one, maybe.

339
00:15:39,522 --> 00:15:41,398
So long, seeing my dining room.

340
00:15:41,399 --> 00:15:42,774
You got a stronger one to end on?

341
00:15:42,775 --> 00:15:45,235
So long, bitchy 2:00 a.m. blanket pulls.

342
00:15:45,236 --> 00:15:46,611
Ah, there we go.

343
00:15:46,612 --> 00:15:49,240
(BLEEP), Peter.

344
00:15:50,950 --> 00:15:52,409
What am I supposed to do now, Brian?

345
00:15:52,410 --> 00:15:54,369
Whatever I want whenever I want?

346
00:15:54,370 --> 00:15:56,704
Yeah, I was right here
when you were doing that.

347
00:15:56,705 --> 00:15:58,623
Oh. I-I didn't hear your laugh.

348
00:15:58,624 --> 00:16:00,710
I'm more of a smile guy.

349
00:16:04,297 --> 00:16:06,631
Peter, we have got to prove
Lois is innocent.

350
00:16:06,632 --> 00:16:08,550
That's right. And the best way to crack

351
00:16:08,551 --> 00:16:10,469
any high-profile crime case

352
00:16:10,470 --> 00:16:13,555
is to do a podcast
before you have all the facts.

353
00:16:13,556 --> 00:16:15,432
- Okay.
- And the key to any podcast

354
00:16:15,433 --> 00:16:18,268
is poor sound quality
and tons of commercials.

355
00:16:18,269 --> 00:16:19,895
All right, we've got Lois
calling in from prison.

356
00:16:19,896 --> 00:16:21,646
She's only got three minutes.

357
00:16:21,647 --> 00:16:23,648
Thanks for looking at my case, guys.

358
00:16:23,649 --> 00:16:25,567
You bet, Lois. My first question is...

359
00:16:25,568 --> 00:16:27,319
do you get a good night's sleep?

360
00:16:27,320 --> 00:16:30,405
No, 'cause I'm in prison,
and my cellmate is bipolar.

361
00:16:30,406 --> 00:16:32,491
Well, if you get a Casper mattress now,

362
00:16:32,492 --> 00:16:34,159
you have a hundred days to decide

363
00:16:34,160 --> 00:16:35,619
if it's the right mattress for you.

364
00:16:35,620 --> 00:16:37,329
Peter, I don't have time for this.

365
00:16:37,330 --> 00:16:39,331
I don't have time
for underwear that bunches up.

366
00:16:39,332 --> 00:16:42,000
That's why I wear MeUndies.
Perfect underwear

367
00:16:42,001 --> 00:16:43,752
for hanging yourself in your jail cell.

368
00:16:43,753 --> 00:16:46,505
Can we talk about the case?
I have 30 seconds

369
00:16:46,506 --> 00:16:49,007
before they haul me off
to the freaking cafeteria.

370
00:16:49,008 --> 00:16:50,926
Sounds like you could use Blue Apron.

371
00:16:50,927 --> 00:16:53,512
Have you ever wanted to receive
a vegetable in the mail?

372
00:16:53,513 --> 00:16:55,096
Then you need Blue Apron.

373
00:16:55,097 --> 00:16:56,973
I'm, like, obsessed with the stir-fry.

374
00:16:56,974 --> 00:16:59,142
Brian here likes the Moroccan beef.

375
00:16:59,143 --> 00:17:02,062
I-I have no opinion
on the Moroccan beef, Peter.

376
00:17:02,063 --> 00:17:04,147
Brian, this is not art.
This is commerce.

377
00:17:04,148 --> 00:17:06,695
Peter, before I go, I need a new lawyer.

378
00:17:06,696 --> 00:17:08,527
This one made a sexual pass at me.

379
00:17:08,528 --> 00:17:11,029
Oh, boy. Everyone knows
hiring is a nightmare.

380
00:17:11,030 --> 00:17:13,522
At least it was before ZipRecruiter.

381
00:17:13,523 --> 00:17:16,201
Ziprecruiter: We vastly overestimate

382
00:17:16,202 --> 00:17:19,705
how many podcast listeners are
in a position to hire someone.

383
00:17:23,084 --> 00:17:24,668
Okay, Brian,
let's go through Lois's drawers

384
00:17:24,669 --> 00:17:27,045
and look for clues.
If you find any, let me know.

385
00:17:27,046 --> 00:17:29,172
And if you find
the yo-yo she took from me,

386
00:17:29,173 --> 00:17:30,882
definitely let me know.

387
00:17:30,883 --> 00:17:32,050
Stupid Lois.

388
00:17:32,051 --> 00:17:33,986
I'm not gonna use it in the house.

389
00:17:33,987 --> 00:17:35,512
The Wendy's employee gave it to me

390
00:17:35,513 --> 00:17:37,097
if I promised to calm down.

391
00:17:37,098 --> 00:17:38,348
Peter, this is a dead end.

392
00:17:38,349 --> 00:17:40,600
All I see here is your Nerf gun
from last summer.

393
00:17:40,601 --> 00:17:42,978
Oh, no way. She said I lost that.

394
00:17:42,979 --> 00:17:45,272
She deserves to be in jail.

395
00:17:45,273 --> 00:17:46,356
Hey!

396
00:17:46,357 --> 00:17:48,024
Suck on that, Lois!

397
00:17:48,025 --> 00:17:50,151
That was very close to my eyes, Peter.

398
00:17:50,152 --> 00:17:51,820
It wasn't close to your eye.

399
00:17:51,821 --> 00:17:54,991
- That's why I took it.
- It was so far from your eye.

400
00:17:58,327 --> 00:17:59,494
What are we doing here?

401
00:17:59,495 --> 00:18:01,371
Connie never went to the Drunken Clam.

402
00:18:01,372 --> 00:18:03,873
Doesn't matter. Everybody knows
the way you solve a murder

403
00:18:03,874 --> 00:18:06,042
is to ask a barkeep
if he knows anything.

404
00:18:06,043 --> 00:18:07,836
When he says no, you turn around,

405
00:18:07,837 --> 00:18:10,589
and then he says "wait"
and gives you an important clue.

406
00:18:10,590 --> 00:18:13,425
Hey, Jerome, do you know
anything about Connie's death?

407
00:18:13,426 --> 00:18:16,011
No, man. I've just been working here.

408
00:18:16,012 --> 00:18:17,554
All right, Brian. Let's get out of here.

409
00:18:17,555 --> 00:18:19,598
- Peter, wait.
- Yes?

410
00:18:19,599 --> 00:18:22,726
One of the waitresses says
you put her tip down her pants.

411
00:18:22,727 --> 00:18:26,363
Huh. How long were you planning
to sit on that little nugget?

412
00:18:26,364 --> 00:18:27,564
You just did it.

413
00:18:27,565 --> 00:18:28,690
Okay, Jerome.

414
00:18:28,691 --> 00:18:31,219
If you remember anything else,

415
00:18:31,220 --> 00:18:32,656
here's my number.

416
00:18:33,446 --> 00:18:36,774
Oh, and here's a nickel
for the watered-down beer.

417
00:18:37,783 --> 00:18:39,827
Keep the change.

418
00:18:43,497 --> 00:18:45,332
How are we gonna solve this case, Peter?

419
00:18:45,333 --> 00:18:46,458
I've been thinking about that.

420
00:18:46,459 --> 00:18:49,093
You're a dog, and I'm a man. Right?

421
00:18:49,094 --> 00:18:50,612
So we're basically Scooby-Doo.

422
00:18:50,613 --> 00:18:52,464
- So, what are you saying?
- We go around town

423
00:18:52,465 --> 00:18:55,467
and rip off faces
until we find the real killer.

424
00:18:55,468 --> 00:18:57,052
Unless...

425
00:18:59,055 --> 00:19:00,847
Which can only mean...

426
00:19:02,350 --> 00:19:04,476
Twins? Guess again.

427
00:19:15,780 --> 00:19:18,866
The newspaper is embarrassing me.

428
00:19:23,781 --> 00:19:26,310
Well, kids, we tried.

429
00:19:26,311 --> 00:19:28,083
I'm afraid your mother's a murderer.

430
00:19:28,084 --> 00:19:30,168
No, Peter, I'm right here.

431
00:19:30,169 --> 00:19:32,215
Lois, you escaped!

432
00:19:32,216 --> 00:19:33,630
Careful, kids. She killed before.

433
00:19:33,631 --> 00:19:36,007
- She'll kill again.
- No, Peter, look wider.

434
00:19:36,008 --> 00:19:37,759
We're all here.

435
00:19:37,760 --> 00:19:39,344
Turns out Lois didn't kill anyone.

436
00:19:39,345 --> 00:19:41,805
Connie D'Amico faked her own death.

437
00:19:41,806 --> 00:19:43,306
Gasp!

438
00:19:43,307 --> 00:19:46,184
We found Connie an hour ago
at a motel outside of town.

439
00:19:46,185 --> 00:19:48,436
Turns out she put a pig in a blonde wig

440
00:19:48,437 --> 00:19:50,263
behind the wheel of her car.

441
00:19:50,264 --> 00:19:53,274
I'm sorry, our coroner
has been pretty sloppy lately.

442
00:19:53,275 --> 00:19:55,777
She's been dealing
with some substance abuse.

443
00:19:55,778 --> 00:19:58,029
"She"? Interesting.

444
00:19:58,030 --> 00:20:00,365
Anyway, Lois has been cleared
of all charges.

445
00:20:00,366 --> 00:20:01,866
And what of the pig?

446
00:20:01,867 --> 00:20:04,286
That was a very tough house call.

447
00:20:08,374 --> 00:20:10,792
- Yes?
- Excuse me, folks.

448
00:20:10,793 --> 00:20:12,883
Do you have a daughter named Peppa?

449
00:20:12,884 --> 00:20:14,045
Yes.

450
00:20:14,046 --> 00:20:16,507
You're gonna want to sit down.

451
00:20:23,347 --> 00:20:24,639
Well, Lois, I got to say,

452
00:20:24,640 --> 00:20:26,391
it's great to have you home from prison.

453
00:20:26,392 --> 00:20:27,851
Ah, it's great to be home.

454
00:20:27,852 --> 00:20:29,394
Hey, I-I got to ask,

455
00:20:29,395 --> 00:20:31,555
are-are you gonna stay
that jacked forever?

456
00:20:31,556 --> 00:20:33,165
I don't know. Do you like it?

457
00:20:33,166 --> 00:20:35,483
I-I-I do and I don't, you know?

458
00:20:35,484 --> 00:20:38,069
It-it was... it was nice
being held up against a wall,

459
00:20:38,070 --> 00:20:41,364
but when you made me suck
the hairdryer, I-I...

460
00:20:41,365 --> 00:20:42,782
I enjoyed it, I did,

461
00:20:42,783 --> 00:20:45,702
but I-I don't want to do
that specific thing again.

462
00:20:45,703 --> 00:20:47,871
Well, that's too bad,
'cause I'm ready for round two.

463
00:20:47,872 --> 00:20:50,374
Just got to make sure
the kids don't come in.

464
00:20:53,210 --> 00:20:55,086
Now no one can get in,

465
00:20:55,087 --> 00:20:56,588
and no one can get out.

466
00:20:56,589 --> 00:20:58,214
Hands on the headboard, chief.

467
00:20:58,215 --> 00:20:59,633
Yes, ma'am.

