1
00:00:20,695 --> 00:00:22,276
Oh, come on!

2
00:00:22,376 --> 00:00:25,437
Oi! This isn't fair!

3
00:00:25,537 --> 00:00:26,918
Not fair! Not fair!

4
00:00:50,787 --> 00:00:53,107
- Go, go, go!
- Come on, everyone, you know what to do.

5
00:00:53,188 --> 00:00:54,769
Go! Let's go!

6
00:00:54,869 --> 00:00:56,570
Stop. This is serious.

7
00:00:56,670 --> 00:00:58,090
Archie!

8
00:00:58,190 --> 00:01:00,191
Move.

9
00:01:03,793 --> 00:01:05,854
Nice and steady.
Archie, you know what to do.

10
00:01:05,954 --> 00:01:07,954
- Yup
- Quick as you can.

11
00:01:08,595 --> 00:01:11,376
Come on, Tillie.
Sage, that's it. You're safe.

12
00:01:11,476 --> 00:01:13,637
Archie, backpacks, fast.

13
00:01:14,917 --> 00:01:16,294
Come on. Quick as you can.
Quick as you can.

14
00:01:17,678 --> 00:01:19,695
- Quickly, quickly. Come on, guys.
- For your sister.

15
00:01:19,719 --> 00:01:21,720
Tillie, here you go. Tillie.

16
00:01:22,720 --> 00:01:24,861
- Just go, just go, just go.
- Mum!

17
00:01:24,961 --> 00:01:26,822
Keep close behind me. That's it.

18
00:01:26,922 --> 00:01:28,562
Keep the pace up, guys. Keep the pace up.

19
00:01:28,603 --> 00:01:30,744
Move ahead.
Come on move ahead.

20
00:01:30,844 --> 00:01:32,945
Keep going.
Quick, quick, quick.

21
00:01:33,045 --> 00:01:35,046
Come on.

22
00:01:37,006 --> 00:01:38,387
That's it. Bags in the boot.

23
00:01:38,487 --> 00:01:40,488
Here you go, darling. Off you go.

24
00:01:42,569 --> 00:01:44,569
Good girl.

25
00:01:50,812 --> 00:01:52,313
Two minutes, 20.

26
00:01:52,413 --> 00:01:55,374
Sloppy work, people. Sloppy work.

27
00:01:57,015 --> 00:01:59,015
We should be able to do it in under two.

28
00:02:42,233 --> 00:02:45,975
Relief for tens of thousands
of city residents this morning

29
00:02:46,075 --> 00:02:49,456
as predicted storms fall
well to the west of the city.

30
00:02:49,556 --> 00:02:51,906
Not such good news,
I'm afraid,

31
00:02:51,931 --> 00:02:54,162
for the people of Oberon
and Wisemans Creek.

32
00:02:54,238 --> 00:02:58,100
Winds topping 170km/hr
raged through the night.

33
00:02:58,200 --> 00:03:00,701
Some Pacific island nations
were also unlucky,

34
00:03:00,801 --> 00:03:02,902
bearing the full force of
Hurricane Katelyn,

35
00:03:03,002 --> 00:03:05,309
- _
- with multiple casualties and

36
00:03:05,334 --> 00:03:08,048
some isolated islands
completely devastated.

37
00:03:15,967 --> 00:03:17,988
Are you sure you can't start tomorrow?

38
00:03:18,088 --> 00:03:19,468
It's National Service.

39
00:03:19,568 --> 00:03:20,829
I don't remember them saying

40
00:03:20,929 --> 00:03:22,930
"Turn up when you feel like it"
on the form.

41
00:03:23,890 --> 00:03:26,422
I just don't understand
why you don't get

42
00:03:26,447 --> 00:03:28,496
Dom to sort you
out an exemption.

43
00:03:28,572 --> 00:03:31,488
I don't understand why
I have so many shoes.

44
00:03:31,513 --> 00:03:32,938
I mean, it's absurd.

45
00:03:33,014 --> 00:03:35,431
Is there some sort of weird thing
going on between you and him?

46
00:03:35,455 --> 00:03:37,352
You don't want him to do you a favour
or something?

47
00:03:37,376 --> 00:03:39,152
It's like I've got some sort of
octopus delusion or something.

48
00:03:39,176 --> 00:03:41,557
I mean, how many feet
do I really think I have?

49
00:03:41,657 --> 00:03:44,539
And are you sure you can't
start tomorrow?

50
00:03:45,539 --> 00:03:49,161
I don't want an exemption, alright.
I don't want to be exempt.

51
00:03:49,261 --> 00:03:50,796
I just want to do
something that's

52
00:03:50,821 --> 00:03:52,706
not about me for one
second, and you're...

53
00:03:52,782 --> 00:03:54,503
I don't know why you're
so hung up about it.

54
00:03:54,528 --> 00:03:55,406
Why do you even care?

55
00:03:57,984 --> 00:04:00,445
Is that...
Have you got product in your hair?

56
00:04:00,545 --> 00:04:02,926
No. Ye... Maybe.

57
00:04:03,026 --> 00:04:04,727
Oh, shit.

58
00:04:04,827 --> 00:04:08,188
Oh, shit. Shit! I'm so sorry.

59
00:04:09,389 --> 00:04:11,470
- You're presenting today.
- Yeah. Yeah, we are.

60
00:04:13,751 --> 00:04:15,251
- I'm so sorry.
- It's OK. It's fine.

61
00:04:15,351 --> 00:04:16,732
It's not a big deal. It's...

62
00:04:16,832 --> 00:04:18,212
Of course it's a big deal.

63
00:04:18,312 --> 00:04:19,889
It's the biggest presentation
of your career.

64
00:04:19,913 --> 00:04:21,570
- Don't worry about it. It's fine.
- I'm gonna call them.

65
00:04:21,594 --> 00:04:23,595
- I'll see if I can...
- Don't. Just...

66
00:04:29,677 --> 00:04:32,638
I'm such a bad wife.
I'm sorry. I just...

67
00:04:33,639 --> 00:04:35,259
I'm so sorry.

68
00:04:35,359 --> 00:04:38,201
I'm just a bit all over the shop
at the moment.

69
00:04:41,202 --> 00:04:43,203
Hey, hey.

70
00:04:48,202 --> 00:04:49,203
It's okay.

71
00:04:51,166 --> 00:04:53,167
You go do your thing.

72
00:04:54,407 --> 00:04:57,028
If you don't show up
when we win the Nobel Prize,

73
00:04:57,128 --> 00:04:59,369
then we've got a real problem, OK?

74
00:05:05,972 --> 00:05:07,553
I love you, baby.

75
00:05:07,653 --> 00:05:09,654
I love you too.

76
00:05:24,600 --> 00:05:29,100
*CREDITS*

77
00:05:44,988 --> 00:05:50,310
Please repeat after me
In Australia, my voice identifies me.

78
00:05:50,870 --> 00:05:52,491
What if I don't want to?

79
00:05:52,591 --> 00:05:56,873
Please repeat after me...
In Australia, my voice identifies me.

80
00:05:58,594 --> 00:06:01,855
"In Australia, my voice identifies me."

81
00:06:35,129 --> 00:06:38,550
Get your bags ready please.
Passports...

82
00:06:47,214 --> 00:06:49,435
If you're only here for
emergency relief,

83
00:06:49,535 --> 00:06:51,435
but you're planning
to return to your homes,

84
00:06:51,535 --> 00:06:54,116
please make your way
back to the pavilion.

85
00:06:54,216 --> 00:06:57,558
Now, if you're here applying
for an Urban Residency Permit,

86
00:06:57,658 --> 00:06:59,479
you need to go through
the registration tent

87
00:06:59,579 --> 00:07:02,280
and get an identity wristband.

88
00:07:16,586 --> 00:07:18,026
Good morning National Service.

89
00:07:18,066 --> 00:07:20,007
Correct? You're the new
National Service person?

90
00:07:20,107 --> 00:07:21,408
- Yeah.
- Awesome.

91
00:07:21,508 --> 00:07:25,089
Eadie. Abel Keralo.
Get gloved up, masked up.

92
00:07:25,189 --> 00:07:27,470
We don't get on top of this intake,
the whole day is shot.

93
00:07:28,871 --> 00:07:31,292
Everyone gets a blood test for hepatitis,

94
00:07:31,392 --> 00:07:34,813
HIV, malaria, Ross River,
yellow fever, typhoid.

95
00:07:34,913 --> 00:07:36,614
Swabs in there for influenza.

96
00:07:36,714 --> 00:07:39,255
Blood smear for chagas. Skin test for TB.

97
00:07:39,355 --> 00:07:41,456
And they spit in a cup on the way out.

98
00:07:41,556 --> 00:07:43,217
What's the spit for?

99
00:07:43,317 --> 00:07:44,697
DNA repository.

100
00:07:44,797 --> 00:07:46,298
Wow.
They have a choice?

101
00:07:46,398 --> 00:07:48,939
Or - you want help,
you hand over the data?

102
00:07:49,039 --> 00:07:51,220
I'm sorry, you are a doctor, right?

103
00:07:51,320 --> 00:07:54,021
'Cause they told me
I was getting a doctor.

104
00:07:54,121 --> 00:07:55,582
Yeah, I'm a neuropsychologist.

105
00:07:56,882 --> 00:07:58,623
Oh, great.

106
00:07:58,723 --> 00:08:00,344
As they say in medical terms,

107
00:08:00,444 --> 00:08:03,065
I need someone who can put
300 sausages on buns

108
00:08:03,165 --> 00:08:04,705
and they send me a souffle chef.

109
00:08:06,086 --> 00:08:08,027
Attention, attention.

110
00:08:09,207 --> 00:08:11,208
Ta.

111
00:08:15,410 --> 00:08:17,411
Hi. Attention, everyone.

112
00:08:18,011 --> 00:08:21,052
You all need to get
your wristbands scanned.

113
00:08:22,373 --> 00:08:24,834
If you were given
a positive medical score,

114
00:08:24,934 --> 00:08:26,855
you'll be shown
how to access food

115
00:08:26,880 --> 00:08:29,019
and clothing and
shown where to sleep.

116
00:08:29,095 --> 00:08:31,796
Now, if you have a negative medical score,

117
00:08:31,896 --> 00:08:33,477
you'll be led through the side doors,

118
00:08:33,577 --> 00:08:38,159
where Border Control Officers
will direct you onto the buses.

119
00:08:38,259 --> 00:08:40,260
Thank you.

120
00:08:47,583 --> 00:08:50,844
So what happens to the people
who end up back on the bus?

121
00:08:50,944 --> 00:08:52,645
They go back to their residency zone,

122
00:08:52,745 --> 00:08:55,406
treated in hospitals
close to their registered address.

123
00:08:55,506 --> 00:08:57,247
Back to the rural hospitals?

124
00:08:57,347 --> 00:08:58,979
That don't have the
expertise to treat

125
00:08:59,004 --> 00:09:00,552
what they've got
in the first place.

126
00:09:00,628 --> 00:09:04,210
The centre's remit is to help
those who qualify for it.

127
00:09:04,310 --> 00:09:05,770
Remit?

128
00:09:05,870 --> 00:09:07,971
Welcome to the remit.

129
00:09:30,360 --> 00:09:32,461
- Hey.
- Hey.

130
00:09:32,561 --> 00:09:33,942
Stonehewen.

131
00:09:34,042 --> 00:09:36,063
Concierge. I buzz you through
to see your brother.

132
00:09:36,163 --> 00:09:37,864
Yeah, sorry, I didn't...

133
00:09:37,964 --> 00:09:39,784
Recognise me without the suit.

134
00:09:39,884 --> 00:09:41,425
Yeah.

135
00:09:41,525 --> 00:09:44,346
Do you do the security here as well?

136
00:09:44,446 --> 00:09:48,368
No, no. Um... my family are here.

137
00:09:50,369 --> 00:09:51,989
They still had to do their regional year

138
00:09:52,089 --> 00:09:53,910
before they could apply to
come into the city.

139
00:09:54,010 --> 00:09:55,671
Do you work here?

140
00:09:55,771 --> 00:10:00,673
No, I'm a volunteer. National Service.
Just helping out in the medical tents.

141
00:10:00,773 --> 00:10:02,774
Oh, well, you drew the short straw.

142
00:10:05,495 --> 00:10:07,496
Cool. I won't hold you.

143
00:10:18,660 --> 00:10:20,661
- Hey.
- Hey.

144
00:10:24,823 --> 00:10:26,824
Give us your phone.

145
00:10:27,624 --> 00:10:29,485
I've gotta show you
how this data loop works.

146
00:10:29,585 --> 00:10:31,586
So...

147
00:10:32,466 --> 00:10:35,787
This is a loop of last week's data
when you, ah...

148
00:10:35,811 --> 00:10:36,867
_

149
00:10:36,868 --> 00:10:38,869
lost the baby.

150
00:10:39,589 --> 00:10:42,113
This will keep coming
to you and Lloyd

151
00:10:42,138 --> 00:10:44,855
in a loop until you
take the implant off.

152
00:10:49,193 --> 00:10:53,555
And this is what's actually going on
inside there.

153
00:10:53,579 --> 00:10:55,979
_

154
00:10:59,797 --> 00:11:01,458
Thank you.

155
00:11:01,558 --> 00:11:04,679
Eadie, are you sure
you shouldn't just tell him now?

156
00:11:07,040 --> 00:11:08,501
Tell him.

157
00:11:08,601 --> 00:11:10,602
Ask forgiveness.

158
00:11:11,842 --> 00:11:13,843
I think I've missed that boat.

159
00:11:14,403 --> 00:11:17,985
Right now, until I know
if this one's sticking around,

160
00:11:18,085 --> 00:11:21,406
the only reason to tell him
is so I'd feel better.

161
00:11:24,527 --> 00:11:26,528
OK.

162
00:11:29,449 --> 00:11:31,450
Good luck for today.

163
00:11:43,295 --> 00:11:44,435
Great.

164
00:11:44,535 --> 00:11:45,556
All good?

165
00:11:45,656 --> 00:11:47,437
The presentation will begin...

166
00:11:47,537 --> 00:11:48,857
You sent me your key data, yeah?

167
00:11:51,950 --> 00:11:54,350
_

168
00:11:55,420 --> 00:11:57,881
Just released by the legal team.

169
00:11:57,981 --> 00:11:59,642
All methodology specifications

170
00:11:59,742 --> 00:12:02,843
have been registered this morning
as proprietary knowledge.

171
00:12:02,943 --> 00:12:05,524
But you have to stick absolutely
on script.

172
00:12:05,624 --> 00:12:08,205
Yes, you mentioned, Herman.
Twelve times.

173
00:12:08,305 --> 00:12:10,526
You deviate and include
any more of the data,

174
00:12:10,626 --> 00:12:12,627
we're going to have to
give it away for free.

175
00:12:13,107 --> 00:12:15,108
- I get it.
- Do you?

176
00:12:15,868 --> 00:12:18,049
Just a reminder, there's 300 campuses,

177
00:12:18,149 --> 00:12:20,730
12 venture capitalists
with declared interests

178
00:12:20,830 --> 00:12:23,492
just waiting for you to slip up

179
00:12:23,592 --> 00:12:26,613
and give them just enough to make
their own running without us.

180
00:12:26,713 --> 00:12:28,954
- I get it, OK. I get it!
- OK.

181
00:12:39,318 --> 00:12:41,319
Lloyd.

182
00:12:41,799 --> 00:12:43,800
Thank you.

183
00:13:04,648 --> 00:13:06,029
Oh, shit. Look out.

184
00:13:06,129 --> 00:13:08,306
Scientists gathered
today for a major announcement

185
00:13:08,330 --> 00:13:10,231
at the National Institute of Science...

186
00:13:10,331 --> 00:13:11,827
Two young vector biologists...

187
00:13:11,851 --> 00:13:14,051
The fight against chagas disease

188
00:13:14,132 --> 00:13:15,593
has taken on a new urgency...

189
00:13:15,693 --> 00:13:17,510
Excuse me, can I get through, please?
Thank you.

190
00:13:17,534 --> 00:13:20,595
With rising temperatures delivering
an explosion in populations

191
00:13:20,695 --> 00:13:22,472
- of the kissing bug...
- Excuse me. Sorry...

192
00:13:22,496 --> 00:13:24,076
which carry this deadly disease.

193
00:13:24,176 --> 00:13:26,997
Early peer review of
the pair's materials

194
00:13:27,022 --> 00:13:28,902
has sounded positive notes.

195
00:13:28,978 --> 00:13:32,280
But, as ever, it's not until
the full data set is revealed

196
00:13:32,380 --> 00:13:35,221
that the real importance of this work
can be evaluated.

197
00:13:41,383 --> 00:13:43,684
Sorry, can I just...

198
00:13:43,784 --> 00:13:46,526
- Mate...
- Sorry, I didn't set my alarm.

199
00:13:46,626 --> 00:13:47,806
Shay.

200
00:13:47,906 --> 00:13:49,987
- You are not wearing that.
- What?

201
00:13:49,988 --> 00:13:50,988
- _
- Thank you.

202
00:13:54,669 --> 00:13:56,670
What?

203
00:13:57,390 --> 00:13:59,291
Oh, sausage, are you nervous?

204
00:13:59,391 --> 00:14:02,112
Please don't. Don't, OK? Not today, OK?

205
00:14:06,074 --> 00:14:08,495
The presentation
will begin in...

206
00:14:08,595 --> 00:14:12,536
- This is why I forgot to set my alarm.
- ...doors will close...

207
00:14:12,636 --> 00:14:16,438
I kept on having visions of this mob
shooting the whole thing down.

208
00:14:17,478 --> 00:14:18,939
All the things that we missed.

209
00:14:19,039 --> 00:14:22,981
Yeah. Finally and completely
being exposed as faking it.

210
00:14:23,081 --> 00:14:25,422
- Faking it?
- Me, darling, not you.

211
00:14:25,522 --> 00:14:27,502
- You never fake it.
- Don't touch me. OK.

212
00:14:27,602 --> 00:14:29,963
Hey. Mics are on now.

213
00:14:35,486 --> 00:14:39,867
In searching for a high efficiency gene
disruption in Trypanosoma Cruzi,

214
00:14:39,967 --> 00:14:42,669
the etiologic agent of Chagas disease,

215
00:14:42,769 --> 00:14:44,870
we had a singular hypothesis.

216
00:14:44,970 --> 00:14:48,991
This shows the C-terminal tagging
of the endogenous proteins...

217
00:14:49,091 --> 00:14:52,653
We used the...

218
00:14:58,215 --> 00:14:59,796
Cas9/pTREX vector

219
00:14:59,896 --> 00:15:01,957
to insert...

220
00:15:02,057 --> 00:15:04,678
SGRJ targeted the GO1 is

221
00:15:04,778 --> 00:15:07,479
PCR amplified and cloned.

222
00:15:07,579 --> 00:15:12,241
The donor sequence contains
both the tag sequence and the marker

223
00:15:12,341 --> 00:15:14,342
for antibiotic resistance...

224
00:15:14,822 --> 00:15:17,883
in addition to more than 100bp
homology arms corresponding

225
00:15:17,983 --> 00:15:20,484
to regions located upstream

226
00:15:20,584 --> 00:15:24,406
of the stop codon
and downstream of the Cas9 target site.

227
00:15:24,506 --> 00:15:27,607
aiming to induce
a double strand break in a site

228
00:15:27,707 --> 00:15:30,448
that could be replicated multiple times
down the germ line.

229
00:15:30,548 --> 00:15:34,090
And verify that it doesn't generate
off target effects

230
00:15:34,190 --> 00:15:36,191
on the T.cruzi genome...

231
00:15:36,951 --> 00:15:41,753
And so we come to the final results
and to the sigma.

232
00:15:49,356 --> 00:15:50,737
What's the "sigma"?

233
00:15:50,837 --> 00:15:52,592
Oh, it's the number
that lets us know

234
00:15:52,617 --> 00:15:54,602
if your dad's results
were a fluke or not.

235
00:15:54,678 --> 00:15:56,579
So, zero - obvious fail.

236
00:15:56,679 --> 00:15:58,860
Two's good. Three's excellent.

237
00:15:58,960 --> 00:16:01,321
All the way up to four, out of the park.

238
00:16:07,924 --> 00:16:09,924
It's yours.

239
00:16:10,605 --> 00:16:12,605
Take it.

240
00:16:24,570 --> 00:16:26,691
Detached flagella indicated by
the white arrows.

241
00:16:28,652 --> 00:16:31,053
Single cell details shown in Panel 'B'.

242
00:16:32,894 --> 00:16:36,715
Second generation blood count...
numbers are in green.

243
00:16:36,815 --> 00:16:39,055
And when we run
these numbers through

244
00:16:39,080 --> 00:16:41,201
our standard
deviation modelling...

245
00:16:51,581 --> 00:16:56,123
it delivers a sigma of... five.

246
00:17:43,000 --> 00:17:46,700
_

247
00:17:52,967 --> 00:17:55,588
If there was ever a reason
to take a day off...

248
00:17:55,688 --> 00:17:59,029
I know, I would love to,
but I have a tonne of work to do.

249
00:17:59,129 --> 00:18:00,770
And I'd rather take
the day off with you

250
00:18:00,795 --> 00:18:02,394
when we can just hang
out together, OK.

251
00:18:03,371 --> 00:18:05,588
Come on, I'll take you.
You'll be back in time for maths.

252
00:18:05,612 --> 00:18:07,072
Hey, thank you.

253
00:18:07,172 --> 00:18:08,553
Thank you for bringing her down.

254
00:18:08,653 --> 00:18:10,654
Couldn't be happier for you.

255
00:18:16,216 --> 00:18:17,917
Interview requests

256
00:18:18,017 --> 00:18:19,678
from SCN, ASR,

257
00:18:19,778 --> 00:18:22,799
Stream 365 News and CBN.

258
00:18:22,899 --> 00:18:24,840
Three companies are offering us
equipment.

259
00:18:24,940 --> 00:18:28,841
And an offer to fly us to the
Capstone Festival in Prague next week.

260
00:18:28,941 --> 00:18:31,342
OK.

261
00:18:32,343 --> 00:18:34,344
Here we go.

262
00:18:34,904 --> 00:18:37,445
Remarkable. Who'd have thought it?

263
00:18:37,545 --> 00:18:38,765
Certainly not you, Herm.

264
00:18:38,865 --> 00:18:41,226
Judgements I retract in full.

265
00:18:42,387 --> 00:18:46,989
I mean, I could go on about it
but I'd rather make good in kind.

266
00:18:47,989 --> 00:18:49,450
What's that?

267
00:18:49,550 --> 00:18:51,551
Preliminary research budget.

268
00:18:52,391 --> 00:18:55,812
But get ready for some serious courting.

269
00:18:55,912 --> 00:18:58,113
There are a dozen
expressions of interest already.

270
00:18:59,114 --> 00:19:01,115
How many years is this over?

271
00:19:01,995 --> 00:19:03,776
Oh, ah, just the one.

272
00:19:03,876 --> 00:19:06,676
Better make a plan for spending it
before the board changes their mind.

273
00:19:11,239 --> 00:19:13,240
Today's been a good day, eh?

274
00:19:14,000 --> 00:19:16,441
Yeah, it has indeed.

275
00:19:18,602 --> 00:19:20,603
No Eadie?

276
00:19:21,083 --> 00:19:23,964
No, no, she's made
the National Service commitment.

277
00:19:25,365 --> 00:19:27,365
She wanted to bail but I insisted.

278
00:19:34,808 --> 00:19:36,549
Zahra Malak, CBM News.

279
00:19:36,649 --> 00:19:38,049
I'm wondering if you can talk about

280
00:19:38,130 --> 00:19:40,711
what brought you both to science
in the first place?

281
00:19:40,811 --> 00:19:42,632
And what do you say to those claiming

282
00:19:42,732 --> 00:19:46,653
you're stomping all over Mother Nature,
playing God in the lab?

283
00:19:47,734 --> 00:19:49,734
Uh...

284
00:19:52,135 --> 00:19:55,377
Well, that's a pretty reductionist way
of thinking about things.

285
00:19:57,218 --> 00:20:00,360
But I got into biology
because I wanted

286
00:20:00,385 --> 00:20:03,604
to understand the laws of
nature, not...

287
00:20:07,062 --> 00:20:10,043
Uh, you know, we don't have
too many kissing bugs

288
00:20:10,143 --> 00:20:13,004
because there's
a fault with those natural laws.

289
00:20:13,104 --> 00:20:14,485
We have too many kissing bugs

290
00:20:14,585 --> 00:20:17,246
because we have made such
an horrendous mess of things, OK.

291
00:20:17,346 --> 00:20:19,347
So, far from... from...

292
00:20:20,227 --> 00:20:21,764
I don't know, trying to dominate
Mother Nature,

293
00:20:21,788 --> 00:20:24,309
I am in Mother Nature's service.

294
00:20:25,389 --> 00:20:26,850
That's cute.

295
00:20:26,950 --> 00:20:28,410
And you, Mr. Levine?

296
00:20:28,510 --> 00:20:30,691
I am just in it for the money.

297
00:20:34,713 --> 00:20:37,494
I might let Shay finish this off.

298
00:20:37,594 --> 00:20:39,675
He's got more than enough to say
for both of us.

299
00:20:40,835 --> 00:20:43,176
Uh... Herm...

300
00:20:43,276 --> 00:20:45,277
why don't you...

301
00:20:46,438 --> 00:20:48,439
Yeah.

302
00:20:49,039 --> 00:20:50,419
Thank you, everyone, for coming.

303
00:20:50,519 --> 00:20:52,860
It's been a great day for NIS.

304
00:20:52,960 --> 00:20:55,017
And I'd just like to say
we're extremely proud of our...

305
00:20:55,041 --> 00:20:57,618
Would it actually kill you to admit
that what we did was a big deal?

306
00:20:57,642 --> 00:20:59,103
It actually means something.

307
00:20:59,203 --> 00:21:01,904
I'm happy to. But I'm not gonna do it
like some performing seal.

308
00:21:02,004 --> 00:21:03,825
We don't owe those people anything.

309
00:21:03,925 --> 00:21:05,866
Let alone a peek into our souls,

310
00:21:05,966 --> 00:21:07,903
that they're gonna turn into
some cheap bullshit sound bite

311
00:21:07,927 --> 00:21:10,428
for morons to chew up and spit out
three minutes later.

312
00:21:10,528 --> 00:21:15,450
You're gonna... You're gonna have to
help me out a bit here.

313
00:21:18,051 --> 00:21:20,332
Things aren't great on the home front.
It's just this...

314
00:21:23,053 --> 00:21:25,134
It's just this whole baby thing, you know.

315
00:21:29,615 --> 00:21:32,317
We have to stay connected to
this monitoring app for the next month

316
00:21:32,417 --> 00:21:34,417
and every day it's just like...

317
00:21:34,898 --> 00:21:36,754
It's like watching her
getting stabbed in the face.

318
00:21:36,778 --> 00:21:39,379
"You are not pregnant.
You are not pregnant. You're not..."

319
00:21:40,380 --> 00:21:42,381
Like she could forget.

320
00:21:46,662 --> 00:21:48,663
And you know what the worst thing is...

321
00:21:52,425 --> 00:21:55,366
it's like, for two years,
I have had my hand in the fire

322
00:21:55,466 --> 00:21:57,607
and now I'm finally able to take it out.

323
00:21:57,707 --> 00:21:59,688
And I just want to
punch myself in the face,

324
00:21:59,788 --> 00:22:04,870
'cause all I feel is just relief
that this horror show is over.

325
00:22:08,271 --> 00:22:10,272
But every day since we've given up...

326
00:22:12,393 --> 00:22:13,894
she gets further away from me.

327
00:22:13,994 --> 00:22:16,635
It's like when she sees me,
she looks at me, she sees her pain.

328
00:22:29,440 --> 00:22:31,381
Thank you.

329
00:22:31,481 --> 00:22:32,701
For what?

330
00:22:32,801 --> 00:22:34,802
For not...

331
00:22:35,563 --> 00:22:37,723
you know, for not saying anything.

332
00:22:38,724 --> 00:22:40,725
Thanks.

333
00:22:41,205 --> 00:22:43,206
Anytime.

334
00:22:50,128 --> 00:22:52,129
I need to get out of here!

335
00:22:54,010 --> 00:22:56,071
Hey, hey, hey.

336
00:22:56,171 --> 00:22:59,152
She's got no ID.
She won't even tell me her name.

337
00:22:59,252 --> 00:23:02,354
Won't or can't?

338
00:23:02,454 --> 00:23:05,175
I know I don't always want to do
what I'm told, but...

339
00:23:06,495 --> 00:23:08,876
Hey. My name's Eadie.

340
00:23:08,976 --> 00:23:10,977
Can you tell me your name?

341
00:23:13,818 --> 00:23:15,819
No? OK.

342
00:23:16,539 --> 00:23:18,540
Do you know it?

343
00:23:20,501 --> 00:23:21,962
No.

344
00:23:22,062 --> 00:23:24,062
OK. That's OK.

345
00:23:26,744 --> 00:23:29,425
It's so hot in here.

346
00:23:30,425 --> 00:23:32,806
Do you want to, um,
come and get some fresh air

347
00:23:32,906 --> 00:23:34,907
and we can make a bit of a plan?

348
00:23:36,307 --> 00:23:38,668
Yeah? Just go for a little walk.

349
00:23:42,150 --> 00:23:45,211
So, if we work backwards,

350
00:23:45,311 --> 00:23:48,733
you remember getting off the bus here,
yeah?

351
00:23:48,833 --> 00:23:50,333
Yeah?

352
00:23:50,433 --> 00:23:53,675
How about getting on the bus?

353
00:23:56,716 --> 00:23:58,777
This last one came from the Central West,

354
00:23:58,877 --> 00:24:01,538
so you would have got on at, um...

355
00:24:01,638 --> 00:24:03,639
Dubbo?

356
00:24:04,479 --> 00:24:06,480
Millthorpe?

357
00:24:07,040 --> 00:24:08,661
Oberon?

358
00:24:08,761 --> 00:24:09,941
Um...

359
00:24:10,041 --> 00:24:12,042
Yeah?

360
00:24:12,922 --> 00:24:15,564
Yeah. So maybe...
Maybe you live in Oberon?

361
00:24:17,004 --> 00:24:19,525
Maybe you were caught up in
the storm there last night?

362
00:24:23,527 --> 00:24:25,528
Do you know what day it is?

363
00:24:27,648 --> 00:24:29,949
Tuesday?

364
00:24:30,049 --> 00:24:32,050
You're doing good.

365
00:24:34,291 --> 00:24:36,872
Can you tell me something
that's happening in the news?

366
00:24:36,972 --> 00:24:38,973
Something current?

367
00:24:40,214 --> 00:24:42,214
Weather's turned to shit.

368
00:24:46,336 --> 00:24:47,797
- Nausea?
- Mm.

369
00:24:47,897 --> 00:24:49,357
Headache?

370
00:24:49,457 --> 00:24:51,458
OK.

371
00:24:52,219 --> 00:24:54,039
Can you hold your hands up?

372
00:24:54,139 --> 00:24:55,720
Grab my hands.

373
00:24:55,820 --> 00:24:57,561
Make fists, really tight.

374
00:24:57,661 --> 00:24:59,121
Great.

375
00:24:59,221 --> 00:25:01,983
Don't let me pull your arms down, OK.

376
00:25:03,263 --> 00:25:05,264
Good.

377
00:25:06,424 --> 00:25:10,566
Well, I think it's safe to say
you don't work in a nail salon.

378
00:25:10,666 --> 00:25:14,388
Honest hands. That's what my um...

379
00:25:16,949 --> 00:25:18,950
My...

380
00:25:20,390 --> 00:25:22,391
Are you married?

381
00:25:24,152 --> 00:25:26,152
Maybe.

382
00:25:31,355 --> 00:25:33,616
So, there's no external injuries,

383
00:25:33,716 --> 00:25:37,377
then the first thing we consider
is a traumatic brain injury.

384
00:25:37,477 --> 00:25:39,758
A knock to the head
and things haven't resettled properly.

385
00:25:39,838 --> 00:25:41,139
Has rice arrived yet?

386
00:25:41,239 --> 00:25:43,420
Oh, as I speak. You're too good, people.

387
00:25:43,520 --> 00:25:45,220
To be sure, she needs an MEG scan

388
00:25:45,320 --> 00:25:46,733
and without any ID credentials,

389
00:25:46,758 --> 00:25:48,626
that's gonna be a
hard one to pull off.

390
00:25:49,682 --> 00:25:51,463
We're a little low on brain tech.

391
00:25:51,563 --> 00:25:53,144
And unless it's an emergency,

392
00:25:53,244 --> 00:25:55,545
you won't be able to
get her into your hospital, correct?

393
00:25:55,645 --> 00:25:57,645
Any ideas?

394
00:26:09,290 --> 00:26:10,911
I'll bring it back. I promise.

395
00:26:11,011 --> 00:26:12,712
I heard you were never here.

396
00:26:12,812 --> 00:26:14,628
Maybe that's why
you're not answering my calls.

397
00:26:14,652 --> 00:26:16,553
You've disappeared
off the face of the earth.

398
00:26:16,653 --> 00:26:18,114
Sorry.

399
00:26:18,214 --> 00:26:19,831
Have you been doing the
injections yourself?

400
00:26:19,855 --> 00:26:21,875
No, I uh...

401
00:26:21,975 --> 00:26:24,684
You tell me you've gotten
a new support person,

402
00:26:24,709 --> 00:26:27,282
I'm gonna feel very cheated.

403
00:26:29,218 --> 00:26:31,219
You're off the hook.

404
00:26:35,061 --> 00:26:37,062
I'm so sorry, babe.

405
00:26:38,902 --> 00:26:40,603
When?

406
00:26:40,703 --> 00:26:42,944
A couple of days ago.

407
00:26:44,785 --> 00:26:46,085
You didn't call me.

408
00:26:46,185 --> 00:26:48,186
No, I just um...

409
00:26:49,587 --> 00:26:51,327
I just needed to do this one on my own.

410
00:26:51,427 --> 00:26:54,049
Of course. Sorry.
That was so needy of me.

411
00:26:54,149 --> 00:26:58,210
I'm sorry.
Look, I'm... around if you need me.

412
00:26:58,310 --> 00:27:00,311
And I'm not around if you don't.

413
00:27:21,800 --> 00:27:23,741
Where's that going? Um...

414
00:27:23,841 --> 00:27:25,658
Hey, boss, can I just get
your signature real quick?

415
00:27:25,682 --> 00:27:28,023
- OK.
- Thank you.

416
00:27:28,123 --> 00:27:31,124
Well, it's not his decision if he goes
to school or not, Chesca. It's ours.

417
00:27:32,124 --> 00:27:34,314
Yeah, and every time you
let him get away with it...

418
00:27:34,339 --> 00:27:35,329
No, I'm just saying...

419
00:27:35,405 --> 00:27:37,787
I'm just saying
that if there's a real problem

420
00:27:37,887 --> 00:27:39,347
and we need to get away in a hurry,

421
00:27:39,447 --> 00:27:41,567
it doesn't matter if he likes the way
it feels or not.

422
00:27:43,809 --> 00:27:45,270
Yeah, I know.

423
00:27:45,370 --> 00:27:47,370
I'm sorry.

424
00:27:47,851 --> 00:27:49,851
OK.

425
00:27:50,812 --> 00:27:52,469
I'll see if I can swing by this afternoon.

426
00:27:52,493 --> 00:27:53,793
Bye.

427
00:27:53,893 --> 00:27:55,354
Cosmo?

428
00:27:55,454 --> 00:27:57,595
Yeah, I'm running drills with them
at the moment.

429
00:27:57,695 --> 00:27:59,133
Unless he gets 24
hours notice and

430
00:27:59,158 --> 00:28:00,800
some sheepskin
earmuffs, he can't cope.

431
00:28:01,776 --> 00:28:03,557
So, give them to him?

432
00:28:03,657 --> 00:28:05,518
You know when the shit hits the fan,

433
00:28:05,618 --> 00:28:07,555
you're just gonna pick him up
and get the hell outta there.

434
00:28:07,579 --> 00:28:09,680
So why put all of you through it?

435
00:28:09,780 --> 00:28:11,961
At the end of the day,
remind me to fire you.

436
00:28:12,061 --> 00:28:13,884
I'm taking the kids
away for the weekend.

437
00:28:13,909 --> 00:28:15,166
You can get the early train.

438
00:28:16,142 --> 00:28:18,043
Denillo's have booked a pick-up.

439
00:28:18,143 --> 00:28:19,484
Quick taxi run to the airport.

440
00:28:19,584 --> 00:28:21,044
Better fire up the limo.

441
00:28:21,144 --> 00:28:22,925
What, are you coming?

442
00:28:23,025 --> 00:28:24,966
Yeah, they've just upgraded to
premium customers,

443
00:28:25,066 --> 00:28:27,586
so Harlow wants to make sure
they get looked after by a partner.

444
00:28:29,828 --> 00:28:31,525
So let me talk you through
what I'm seeing.

445
00:28:31,549 --> 00:28:33,809
I'm seeing swelling here,

446
00:28:33,909 --> 00:28:35,832
which is one of the
markers we'd expect

447
00:28:35,857 --> 00:28:37,395
from a traumatic brain injury.

448
00:28:37,471 --> 00:28:40,372
What I'm also seeing are

449
00:28:40,472 --> 00:28:45,514
some pretty significant changes
to your dopamine receptors.

450
00:28:47,995 --> 00:28:49,456
What does that mean?

451
00:28:49,556 --> 00:28:51,887
It means you've been
cooking yourself

452
00:28:51,912 --> 00:28:54,242
a pretty intense
pharmaceutical habit

453
00:28:54,318 --> 00:28:55,698
for the last couple of years.

454
00:28:55,798 --> 00:28:58,746
Probably one of
the peptide-based

455
00:28:58,771 --> 00:29:02,325
analgesics like
Oliceridine or Fentanyl.

456
00:29:02,401 --> 00:29:08,304
Here and here, that's structural
change to the neural pathways.

457
00:29:08,404 --> 00:29:13,326
And all of this red activity here,
that's acute opioid withdrawal.

458
00:29:14,646 --> 00:29:16,647
That's the good news.

459
00:29:17,888 --> 00:29:21,909
Because it accounts for
part of why you feel so bad.

460
00:29:22,009 --> 00:29:25,071
You're up to your eyeballs in cold turkey.

461
00:29:25,171 --> 00:29:27,111
In time that will subside.

462
00:29:27,211 --> 00:29:29,712
Is that why I can't remember anything?

463
00:29:29,812 --> 00:29:31,793
I just fried my brain?

464
00:29:31,893 --> 00:29:33,354
I don't think so.

465
00:29:33,454 --> 00:29:36,435
But it's so noisy in there right now,

466
00:29:36,535 --> 00:29:39,396
it's like trying to hear a pin drop
in the middle of the freeway.

467
00:29:39,496 --> 00:29:41,917
We just need to ride out the withdrawal

468
00:29:42,017 --> 00:29:45,579
until we can get a better picture
of what's actually happening.

469
00:29:47,059 --> 00:29:48,760
A junkie, eh?

470
00:29:48,860 --> 00:29:50,941
What a first thing to know.

471
00:29:51,661 --> 00:29:53,662
Our support team
will take it from here.

472
00:30:04,587 --> 00:30:06,624
If she was getting
her fix over the

473
00:30:06,649 --> 00:30:08,912
counter,
we'll be able to track a file.

474
00:30:08,988 --> 00:30:10,299
It's a Schedule 8
drug and you can't

475
00:30:10,324 --> 00:30:11,646
get it without a
thumb print anymore.

476
00:30:11,670 --> 00:30:13,670
I think we'll keep you after all.

477
00:30:14,551 --> 00:30:16,552
Well, don't put yourself out.

478
00:30:21,354 --> 00:30:23,090
Wondered how you'd feel about
me taking Mo out

479
00:30:23,114 --> 00:30:24,655
for a flight next weekend?

480
00:30:24,755 --> 00:30:25,815
It's his birthday.

481
00:30:25,915 --> 00:30:27,696
Wow, he's gonna love that.

482
00:30:27,796 --> 00:30:29,617
You'll be dad of the year.

483
00:30:29,717 --> 00:30:31,878
Let's get these guys out
and take an early mark.

484
00:30:45,443 --> 00:30:47,584
Lou, how are you?

485
00:30:47,684 --> 00:30:50,265
Good. Good to see you.
We're not quite ready, though.

486
00:30:50,365 --> 00:30:52,706
Miles isn't feeling so good.

487
00:30:52,806 --> 00:30:54,347
Nice and slow.

488
00:30:54,447 --> 00:30:56,708
That's it. Just nice and slow.

489
00:30:56,808 --> 00:30:59,049
Hey, guys. It's Miles, right?

490
00:31:00,049 --> 00:31:01,230
Hi, Miles.

491
00:31:01,330 --> 00:31:03,411
- Can I, um...?
- Yeah.

492
00:31:06,012 --> 00:31:07,312
Hi there.

493
00:31:07,412 --> 00:31:09,413
I'm Dom.

494
00:31:10,894 --> 00:31:13,675
I need you to squeeze both my hands,
OK.

495
00:31:13,775 --> 00:31:15,516
OK.

496
00:31:15,616 --> 00:31:19,097
That feeling of not being able to breathe
is the worst, right?

497
00:31:20,098 --> 00:31:21,398
Excellent.

498
00:31:21,498 --> 00:31:22,799
Hearing you loud and clear.

499
00:31:22,899 --> 00:31:24,880
Now, the key is
I need to find out whether

500
00:31:24,980 --> 00:31:27,401
this feeling's coming from the outside in
or the inside out.

501
00:31:27,501 --> 00:31:29,201
So I need a really big two-handed squeeze

502
00:31:29,301 --> 00:31:31,661
if you're feeling wired
and nothing if you're feeling tired.

503
00:31:32,663 --> 00:31:35,364
OK. This is more like a panic attack.

504
00:31:35,464 --> 00:31:40,566
- So what we need is... Have you got a bag?
- Yep.

505
00:31:40,666 --> 00:31:44,728
Hey... I have these too.
You'll be fine.

506
00:31:44,828 --> 00:31:45,848
Here you go, Dom.

507
00:31:45,948 --> 00:31:49,390
I want you to breathe
into this very high-tech paper bag

508
00:31:50,190 --> 00:31:52,171
and that'll bring
your carbon dioxide levels down

509
00:31:52,271 --> 00:31:55,092
and the world will start looking like
a much happier place.

510
00:31:55,192 --> 00:31:56,373
There you go.

511
00:31:56,473 --> 00:31:58,473
He'll be fine.

512
00:31:59,794 --> 00:32:01,795
That's it, darling.

513
00:32:02,435 --> 00:32:05,336
A serotonin reuptake inhibitor
would make the flight a whole lot easier,

514
00:32:05,436 --> 00:32:07,177
stop him having another attack
in the air.

515
00:32:07,277 --> 00:32:08,978
Good boy.

516
00:32:09,078 --> 00:32:11,415
If we hang around for another
two hours waiting for a prescription,

517
00:32:11,439 --> 00:32:12,659
we're gonna miss our flight.

518
00:32:12,759 --> 00:32:14,576
We've got a list of tame pharmacists
on the books.

519
00:32:14,600 --> 00:32:16,221
We can email through a script request.

520
00:32:16,321 --> 00:32:17,781
And picking up?

521
00:32:17,881 --> 00:32:20,743
Tully will be more than happy to
drive into town and get it for you.

522
00:32:20,843 --> 00:32:22,503
Absolutely. Happy as Larry.

523
00:32:22,603 --> 00:32:24,940
- Thank you. That's brilliant.
- It's all part of the service.

524
00:32:24,964 --> 00:32:26,621
You haven't got a tame plumber
on the books as well,

525
00:32:26,645 --> 00:32:28,029
because I've got
a shitfight in the

526
00:32:28,054 --> 00:32:29,629
bathroom I don't know
what to do about.

527
00:32:37,489 --> 00:32:39,590
Leave you to it while I pop
down the shops, boss.

528
00:32:39,690 --> 00:32:41,771
Unless you want to swap jobs.

529
00:32:59,819 --> 00:33:01,819
What's going on?

530
00:33:03,340 --> 00:33:05,341
- Tried to call you.
- What?

531
00:33:06,141 --> 00:33:08,882
I ran some more numbers.
I wanted to double check.

532
00:33:08,982 --> 00:33:11,223
- We double checked.
- Triple check.

533
00:33:12,424 --> 00:33:15,097
The CCR5 fertility
deletions came out with

534
00:33:15,122 --> 00:33:17,110
a different set of coordinates.

535
00:33:17,186 --> 00:33:20,127
The DNA changes hitched a ride on
the transposons.

536
00:33:20,227 --> 00:33:21,928
I tested it on other insects.

537
00:33:22,028 --> 00:33:25,289
Crosses the species barrier, so...

538
00:33:25,389 --> 00:33:28,830
whatever eats our bug gets its fertility
bombed too.

539
00:33:30,271 --> 00:33:32,312
We're a long way from ready.

540
00:33:33,192 --> 00:33:35,193
We have to push the pause button.

541
00:33:37,554 --> 00:33:39,735
Hey, it's me again.

542
00:33:39,835 --> 00:33:41,776
Been watching you break the internet.

543
00:33:41,876 --> 00:33:43,336
I'm so proud of you.

544
00:33:43,436 --> 00:33:45,437
Wish I'd been there.

545
00:33:47,758 --> 00:33:50,039
The centre is...

546
00:33:51,320 --> 00:33:53,481
It's tougher going than
I thought it would be.

547
00:33:54,681 --> 00:34:00,043
Anyway, just call me
when you get sick of all the glory.

548
00:34:03,044 --> 00:34:05,045
I love you.

549
00:34:26,774 --> 00:34:28,515
Rachel Elleanor Mawson,

550
00:34:28,615 --> 00:34:32,196
born 28th of July 1998.

551
00:34:32,296 --> 00:34:35,778
You had your tonsils out
when you were six.

552
00:34:36,778 --> 00:34:39,740
And you broke your arm playing netball
when you were 13.

553
00:34:40,740 --> 00:34:43,521
Then a back injury two years ago,

554
00:34:43,621 --> 00:34:47,163
after a tractor accident on your farm.

555
00:34:47,263 --> 00:34:50,544
You had surgery to remove
part of a herniated disc.

556
00:34:51,624 --> 00:34:53,625
That's where the Fentanyl came in.

557
00:34:54,386 --> 00:34:57,607
I could find prescriptions for six months.

558
00:34:57,707 --> 00:35:01,468
After that, you must have been
getting them in other ways.

559
00:35:08,671 --> 00:35:12,913
You married Gianni Reece
seven years ago.

560
00:35:15,754 --> 00:35:18,075
He's quite handsome, right?

561
00:35:28,600 --> 00:35:31,201
This is your family home.

562
00:35:35,803 --> 00:35:37,463
It belonged to your mum and dad.

563
00:35:37,563 --> 00:35:39,424
And her mum before that.

564
00:35:39,524 --> 00:35:44,566
Are they alive, um, my parents?

565
00:35:48,248 --> 00:35:50,248
They both passed.

566
00:35:53,330 --> 00:35:56,971
The year after,
you gave birth to Louisa Mae.

567
00:36:04,454 --> 00:36:06,455
She's seven.

568
00:36:19,821 --> 00:36:21,821
What hap...

569
00:36:22,782 --> 00:36:24,242
Do you know where they are?

570
00:36:24,342 --> 00:36:27,404
I put a call in to the Emergency Services
at Ashton.

571
00:36:27,504 --> 00:36:30,405
There was a lot of damage to your house.

572
00:36:30,505 --> 00:36:33,826
So there's a good chance that they're in
one of the evacuation shelters.

573
00:36:35,067 --> 00:36:37,888
I got some things from the hospital

574
00:36:37,988 --> 00:36:41,029
to help take the edge off
some of your withdrawal symptoms.

575
00:36:42,590 --> 00:36:44,591
Start off with a patch.

576
00:36:50,193 --> 00:36:51,374
OK.

577
00:36:51,474 --> 00:36:53,747
Once the withdrawal
starts to subside, my

578
00:36:53,772 --> 00:36:56,099
my memory's gonna start
to come back, right?

579
00:37:00,557 --> 00:37:03,318
Seriously? Now?

580
00:37:05,639 --> 00:37:07,100
Answer call.

581
00:37:07,200 --> 00:37:08,661
Uh, Dom.

582
00:37:08,761 --> 00:37:10,381
Stopped off for a coffee, have we?

583
00:37:10,481 --> 00:37:12,578
Yeah, I've stumbled into a situation
here at the pharmacy.

584
00:37:13,763 --> 00:37:15,259
Bit of a hold-up actually.
It's alright. Woah, woah!

585
00:37:15,283 --> 00:37:16,420
- Tully?
- It's alright.

586
00:37:16,444 --> 00:37:18,301
- We can work this out.
- Tully, what's going on?

587
00:37:18,325 --> 00:37:20,325
- Work out?!
- Listen!

588
00:37:39,053 --> 00:37:41,054
Welcome, sisters.

589
00:37:42,695 --> 00:37:44,755
Welcome, brothers.

590
00:37:44,855 --> 00:37:47,757
As we come together
to give thanks for what we have,

591
00:37:47,857 --> 00:37:50,338
even in the face of what we have lost.

592
00:38:05,464 --> 00:38:07,465
Some of us have lost homes.

593
00:38:08,025 --> 00:38:10,146
Homes we built or grew up in.

594
00:38:11,666 --> 00:38:15,408
Some have lost possessions,
special things,

595
00:38:15,508 --> 00:38:18,549
sacred things,
handed down over generations.

596
00:38:21,551 --> 00:38:23,551
Some have lost loved ones.

597
00:38:24,872 --> 00:38:27,253
In that loss, that stripping down,

598
00:38:27,353 --> 00:38:30,654
when we lose the things
that say who we are,

599
00:38:30,754 --> 00:38:32,175
who we think we are.

600
00:38:32,275 --> 00:38:35,336
When we don't have the car
that says how much we earn,

601
00:38:35,436 --> 00:38:38,738
or which team we barrack for,

602
00:38:38,838 --> 00:38:40,939
which party we vote for,

603
00:38:41,039 --> 00:38:43,620
what school our kids got into,

604
00:38:43,720 --> 00:38:45,620
what brands we let do our talking for us.

605
00:38:45,720 --> 00:38:49,622
All those things, those attachments,

606
00:38:49,722 --> 00:38:51,823
those aversions,

607
00:38:51,923 --> 00:38:53,964
those stories...

608
00:38:59,166 --> 00:39:03,828
And what's left,
it's not what makes us different.

609
00:39:03,928 --> 00:39:05,929
It's what makes us the same.

610
00:39:07,329 --> 00:39:09,150
And without all that crap...

611
00:39:09,250 --> 00:39:11,251
Sorry, kids.

612
00:39:12,772 --> 00:39:14,872
We've got a chance of seeing that.

613
00:39:14,972 --> 00:39:18,374
Seeing that we all want the same thing.

614
00:39:19,734 --> 00:39:21,735
We want to be loved.

615
00:39:22,415 --> 00:39:24,416
We want to feel safe.

616
00:39:30,299 --> 00:39:32,561
And it would be
easy to despair and

617
00:39:32,586 --> 00:39:35,225
to think where is the
sanity in all this,

618
00:39:35,301 --> 00:39:37,322
where is the sense.

619
00:39:37,422 --> 00:39:39,549
And if God floats your boat,
maybe you're asking:

620
00:39:39,574 --> 00:39:41,447
"Where is God in all this?"

621
00:39:43,984 --> 00:39:45,418
Maybe in the dark
hours of the night,

622
00:39:45,443 --> 00:39:47,026
you're thinking that
God is punishing us.

623
00:39:48,106 --> 00:39:50,109
Or Mother Nature is
trying to rid herself

624
00:39:50,134 --> 00:39:51,992
of some overgrown
parasitic infection.

625
00:39:53,468 --> 00:39:55,889
But this, frightening
and destructive as it is...

626
00:39:55,989 --> 00:39:57,810
It's OK, baby.

627
00:39:57,910 --> 00:39:59,371
Is God lamenting with us.

628
00:39:59,471 --> 00:40:01,652
I've got you.

629
00:40:01,752 --> 00:40:04,693
It is the mourning and
weeping of Mother Nature.

630
00:40:04,718 --> 00:40:06,157
It's not a punishment.

631
00:40:06,233 --> 00:40:09,415
- Mumma! Mumma!
- It's a message about what we've done

632
00:40:09,515 --> 00:40:11,816
and what we need to do differently.

633
00:40:11,916 --> 00:40:14,137
I've got you. I've got you.

634
00:40:14,237 --> 00:40:16,758
Mummy needs to go for help, OK?

635
00:40:17,558 --> 00:40:19,099
Before it goes cold.

636
00:40:19,199 --> 00:40:21,240
I need you to stay here
and look after Daddy.

637
00:40:22,720 --> 00:40:25,982
You sit tight and just stay in the car,
alright?

638
00:40:26,082 --> 00:40:28,703
And before you know it, we'll be home.

639
00:40:28,803 --> 00:40:30,904
We'll have a hot chocolate and a bath.

640
00:40:31,004 --> 00:40:32,664
And your job...

641
00:40:32,764 --> 00:40:37,546
Your job is to think about how many
chapters we read before sleep.

642
00:40:37,646 --> 00:40:39,627
OK?

643
00:40:39,727 --> 00:40:42,428
To give thanks for this day,

644
00:40:42,528 --> 00:40:45,109
to honour those lost,

645
00:40:45,209 --> 00:40:48,771
to appreciate this excellent dinner.

646
00:40:51,212 --> 00:40:52,713
Two, four, six, eight,

647
00:40:52,813 --> 00:40:55,394
bog in, don't wait.

648
00:41:11,060 --> 00:41:12,561
Rachel?

649
00:41:12,661 --> 00:41:16,342
We ran off the road.
I think I walked for help.

650
00:41:17,543 --> 00:41:19,544
I left them there.

651
00:41:20,584 --> 00:41:22,565
OK. Let me put a call in...

652
00:41:22,665 --> 00:41:26,366
Eadie. The hospital's on the phone.
I think it's urgent.

653
00:41:26,466 --> 00:41:29,548
Thanks. Um, just give me one minute, OK.

654
00:42:03,361 --> 00:42:05,362
Oh, Bear.

655
00:42:12,165 --> 00:42:14,166
I called his wife on the way here.

656
00:42:19,968 --> 00:42:21,969
I told her he was gonna be OK.

657
00:42:28,612 --> 00:42:30,613
I lied.

658
00:42:33,614 --> 00:42:35,615
The world's gone mad.

659
00:42:41,100 --> 00:42:47,100
*CREDITS*

