1
00:00:00,523 --> 00:00:02,377
The kid's coming with me.

2
00:00:20,521 --> 00:00:21,734
Who's he tracking?

3
00:00:21,737 --> 00:00:23,195
The kid.

4
00:00:23,198 --> 00:00:24,781
Then they?ll keep coming.

5
00:00:24,784 --> 00:00:26,007
Yes.

6
00:01:30,007 --> 00:01:31,216
Mando.

7
00:01:33,886 --> 00:01:35,804
Is that you under that bucket?

8
00:01:36,430 --> 00:01:37,556
Ran.

9
00:01:39,099 --> 00:01:42,267
I didn't really know if I'd ever
see you in these parts again.

10
00:01:42,269 --> 00:01:43,478
Good to see you.

11
00:01:44,479 --> 00:01:46,146
You know, to be honest,

12
00:01:46,148 --> 00:01:49,359
I was a little surprised
when you reached out to me.

13
00:01:50,075 --> 00:01:52,995
You know, 'cause I... I hear things.

14
00:01:53,864 --> 00:01:57,868
Like, maybe things between you
and the Guild aren't workin' out.

15
00:01:58,952 --> 00:02:00,204
I'll be fine.

16
00:02:00,996 --> 00:02:04,039
Okay. Well, you know the policy.

17
00:02:04,041 --> 00:02:05,707
No questions.

18
00:02:05,709 --> 00:02:08,753
And you, you're welcome
back here anytime.

19
00:02:10,714 --> 00:02:12,380
So, what's the job?

20
00:02:12,382 --> 00:02:15,203
Yeah, one of our associates ran afoul of

21
00:02:15,206 --> 00:02:18,802
some competitors and got himself caught.

22
00:02:18,805 --> 00:02:21,264
So, I'm puttin' together
a crew to spring him.

23
00:02:21,266 --> 00:02:23,560
It's a five person job. I got four.

24
00:02:24,895 --> 00:02:29,733
All I need is the ride,
and you brought it.

25
00:02:32,027 --> 00:02:34,027
The ship wasn't part of the deal.

26
00:02:34,029 --> 00:02:37,574
Well, the Crest is the only
reason I let you back in here.

27
00:02:39,993 --> 00:02:41,245
What's the look?

28
00:02:45,249 --> 00:02:46,875
Is that gratitude?

29
00:02:51,004 --> 00:02:53,839
Uh-huh. I think it is.

30
00:03:00,714 --> 00:03:02,047
Hey, Mayfeld.

31
00:03:02,057 --> 00:03:03,390
Yeah?

32
00:03:03,392 --> 00:03:06,164
This is Mando, the guy
I was tellin' you about.

33
00:03:06,167 --> 00:03:08,359
We used to do jobs way back when.

34
00:03:09,314 --> 00:03:10,605
This is the guy?

35
00:03:10,607 --> 00:03:13,859
Yeah, we were all young, tryin'
to make a name for ourselves.

36
00:03:13,861 --> 00:03:17,114
Yeah, but runnin' with
a Mandalorian, that was...

37
00:03:18,156 --> 00:03:20,015
That brought us some reputation.

38
00:03:20,018 --> 00:03:22,742
Oh, yeah? What did he get out of it?

39
00:03:22,744 --> 00:03:24,765
I asked him that one time.

40
00:03:24,768 --> 00:03:26,474
You remember what you said, Mando?

41
00:03:28,000 --> 00:03:30,169
Target practice.

42
00:03:31,086 --> 00:03:33,253
Target practice.

43
00:03:33,255 --> 00:03:35,799
We did some crazy stuff, didn't we?

44
00:03:37,039 --> 00:03:39,011
That was a long time ago.

45
00:03:39,887 --> 00:03:41,096
Well...

46
00:03:42,055 --> 00:03:45,515
Well, I don't go out
anymore. You understand?

47
00:03:45,517 --> 00:03:48,979
So, uh, Mayfeld, he's
gonna run point on this job.

48
00:03:49,855 --> 00:03:53,857
If he says it, it's
like it's comin' from me.

49
00:03:53,859 --> 00:03:55,319
You good with that?

50
00:03:57,404 --> 00:03:58,734
You tell me.

51
00:04:02,075 --> 00:04:03,700
You haven't changed one bit.

52
00:04:03,702 --> 00:04:06,371
Yeah, well, things have
changed around here.

53
00:04:07,540 --> 00:04:09,039
Yeah, well, Mayfeld, he's...

54
00:04:09,042 --> 00:04:11,920
He's one of the best
triggermen I've ever seen.

55
00:04:12,628 --> 00:04:14,546
Former Imperial sharpshooter.

56
00:04:15,187 --> 00:04:17,005
That's not saying much.

57
00:04:17,007 --> 00:04:19,085
I wasn't a stormtrooper, wiseass.

58
00:04:24,097 --> 00:04:26,433
Don't take long, does it?

59
00:04:29,937 --> 00:04:33,939
Razor Crest? I can't
believe that thing can fly.

60
00:04:33,941 --> 00:04:35,914
Looks like a Canto Bight slot machine.

61
00:04:37,062 --> 00:04:39,947
All right. The good-lookin' fellow
there with the horns, that's Burg.

62
00:04:43,117 --> 00:04:45,869
This may surprise you,
but he's our muscle.

63
00:04:52,543 --> 00:04:54,837
So, this is a Mandalorian.

64
00:04:56,563 --> 00:04:59,148
I thought they'd be bigger.

65
00:04:59,883 --> 00:05:01,510
Droid's name is Zero.

66
00:05:08,058 --> 00:05:10,141
I thought you said you had four.

67
00:05:10,143 --> 00:05:11,353
He does.

68
00:05:20,946 --> 00:05:22,320
Hello, Mando.

69
00:05:22,322 --> 00:05:24,197
Xi'an.

70
00:05:24,199 --> 00:05:27,911
Tell me why I shouldn't cut
you down where you stand?

71
00:05:29,121 --> 00:05:30,831
Nice to see you, too.

72
00:05:34,001 --> 00:05:36,545
I missed you.

73
00:05:38,831 --> 00:05:41,415
This is shiny.

74
00:05:41,425 --> 00:05:43,427
You wear it well.

75
00:05:45,215 --> 00:05:47,424
Do we need to leave
the room or something?

76
00:05:47,427 --> 00:05:51,265
Well, Xi'an's been a little
heartbroken since Mando left our group.

77
00:05:51,268 --> 00:05:53,671
Aw. You gonna be okay, sweetheart?

78
00:05:53,674 --> 00:05:55,230
Oh, I'm all business now.

79
00:05:55,867 --> 00:05:57,272
Learned from the best.

80
00:05:57,274 --> 00:05:58,857
All right, lovebirds.

81
00:05:58,859 --> 00:06:00,703
Break it up till you get on the ship.

82
00:06:00,706 --> 00:06:02,740
Right now we don't have much time.

83
00:06:13,332 --> 00:06:16,043
Tiny.

84
00:06:17,692 --> 00:06:22,187
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

85
00:06:28,722 --> 00:06:29,806
Fuel.

86
00:06:31,350 --> 00:06:33,977
Navigation. Hyperdrive.

87
00:06:34,853 --> 00:06:36,063
Landing gear.

88
00:06:37,356 --> 00:06:38,647
Comms.

89
00:06:38,649 --> 00:06:40,398
Mando...

90
00:06:40,400 --> 00:06:42,632
I received... I received wonderful news.

91
00:06:42,635 --> 00:06:46,427
Upon your... Upon your...
Deliver the quarry. Deliver the...

92
00:06:47,848 --> 00:06:48,890
Hmm.

93
00:06:50,869 --> 00:06:55,415
So, the package is being moved
on a fortified transport ship.

94
00:06:57,583 --> 00:07:01,460
Now, we got a limited window
to board, find our friend,

95
00:07:01,463 --> 00:07:04,700
get him out of there
before they make their jump.

96
00:07:04,703 --> 00:07:07,634
That's a New Republic prison ship.

97
00:07:07,636 --> 00:07:10,889
Your man wasn't taken by a
rival syndicate. He was arrested.

98
00:07:11,974 --> 00:07:13,974
So what?

99
00:07:13,976 --> 00:07:16,059
A job is a job.

100
00:07:16,061 --> 00:07:18,186
That's a max security transport

101
00:07:18,188 --> 00:07:20,105
and I'm not looking for that kinda heat.

102
00:07:20,107 --> 00:07:23,275
Well, neither are we.
So just don't mess up.

103
00:07:23,277 --> 00:07:27,406
The good news for you is
the ship is manned by droids.

104
00:07:28,657 --> 00:07:30,782
Still hate the machines, Mando?

105
00:07:30,784 --> 00:07:34,703
Despite recent modifications,
the ship is still quite a mess.

106
00:07:34,705 --> 00:07:38,373
The power lines are leaking,
the navigation is intermittent,

107
00:07:38,375 --> 00:07:42,919
and the hyperdrive is only
operating at 67.3% efficiency.

108
00:07:42,921 --> 00:07:46,464
We have much better ships.
Why are we using this one?

109
00:07:46,467 --> 00:07:48,251
'Cause the Razor Crest is off the old

110
00:07:48,254 --> 00:07:50,427
Imperial and the New Republic grid.

111
00:07:50,429 --> 00:07:51,511
It's a ghost.

112
00:07:51,513 --> 00:07:53,282
Yeah, and we need a ship that can get

113
00:07:53,285 --> 00:07:55,098
close enough to jam New Republic code.

114
00:07:55,100 --> 00:07:58,018
So, when we drop out of hyperspace here,

115
00:07:58,020 --> 00:08:00,606
if we immediately bank
into this kinda attitude,

116
00:08:01,315 --> 00:08:03,398
we should be right in their blind spot,

117
00:08:03,400 --> 00:08:05,265
which will give us just enough time

118
00:08:05,268 --> 00:08:08,278
for your ship to scramble our signal.

119
00:08:08,280 --> 00:08:11,531
It's not possible. Even for the Crest.

120
00:08:11,533 --> 00:08:12,906
That's why he's flyin'.

121
00:08:15,913 --> 00:08:18,079
Mando, I know you're
a pretty good pilot,

122
00:08:18,081 --> 00:08:20,707
but we need you on the
trigger. Not on the wheel.

123
00:08:20,709 --> 00:08:22,209
Don't worry, Mandalorian.

124
00:08:22,211 --> 00:08:27,464
My response time is quicker than
organics. And I'm smarter, too.

125
00:08:27,466 --> 00:08:29,840
All right. I... Yeah. That's good.

126
00:08:29,843 --> 00:08:32,929
Forgive the programming. He's
a little rough around the edges.

127
00:08:34,014 --> 00:08:35,307
But he is the best.

128
00:08:36,140 --> 00:08:38,182
How can you trust it?

129
00:08:38,184 --> 00:08:41,484
You know me, Mando.
I don't trust anybody.

130
00:08:45,651 --> 00:08:49,321
Just like the good old days, Mando. Huh?

131
00:09:25,482 --> 00:09:27,609
Will you sit down?

132
00:09:42,374 --> 00:09:43,957
Calculations complete.

133
00:09:43,959 --> 00:09:47,099
Jumping to hyperspace now.

134
00:09:48,589 --> 00:09:52,259
Feel free to join the others.
I will handle it from here.

135
00:10:23,170 --> 00:10:25,624
Hey, hey, hey. Okay.
Okay. Okay, I get it.

136
00:10:25,626 --> 00:10:28,876
I'm a little particular
about my personal space, too.

137
00:10:28,879 --> 00:10:30,295
So, let's just do this job.

138
00:10:30,297 --> 00:10:33,590
We get in, we get out, and you
don't have to see our faces anymore.

139
00:10:33,592 --> 00:10:36,755
Someone tell me why we
even need a Mandalorian.

140
00:10:36,758 --> 00:10:39,431
Well, apparently they're the
greatest warriors in the galaxy.

141
00:10:40,307 --> 00:10:41,391
So they say.

142
00:10:42,434 --> 00:10:44,226
Then why are they all dead?

143
00:10:46,772 --> 00:10:48,524
Well, you flew with him, Xi'an.

144
00:10:49,733 --> 00:10:51,233
Is he as good as they say?

145
00:10:51,235 --> 00:10:53,987
Ask him about the job on Alzoc III.

146
00:10:55,239 --> 00:10:57,824
I did what I had to.

147
00:10:58,521 --> 00:11:00,489
Oh, but you liked it.

148
00:11:02,037 --> 00:11:04,498
See, I know who you really are.

149
00:11:06,083 --> 00:11:08,961
He never takes off the helmet?

150
00:11:09,997 --> 00:11:11,338
This is the Way.

151
00:11:12,464 --> 00:11:14,083
Huh.

152
00:11:15,372 --> 00:11:17,302
I wonder what you look like under there.

153
00:11:19,429 --> 00:11:20,739
Maybe he's a Gungan.

154
00:11:22,224 --> 00:11:24,771
Is that why yousa don't
wanna show your face?

155
00:11:26,563 --> 00:11:28,730
You ever seen his face?

156
00:11:29,648 --> 00:11:31,857
A lady never tells.

157
00:11:31,859 --> 00:11:35,360
Aw. Come on, Mando. We all
gotta trust each other here.

158
00:11:35,362 --> 00:11:37,487
You gotta show us somethin'.

159
00:11:37,489 --> 00:11:39,447
Come on. Just lift the helmet up.

160
00:11:39,449 --> 00:11:40,450
Come on.

161
00:11:41,326 --> 00:11:42,536
Let's all see your eyes.

162
00:11:47,124 --> 00:11:48,498
I'll do it.

163
00:11:53,307 --> 00:11:55,727
Whoa! What is that?

164
00:11:58,833 --> 00:12:01,386
You get lonely up here, buddy? Huh?

165
00:12:03,891 --> 00:12:06,685
Wait a minute. Did
you two make that? Huh?

166
00:12:07,436 --> 00:12:09,552
What is it, like a pet or somethin'?

167
00:12:09,555 --> 00:12:11,451
Yeah. Something like that.

168
00:12:13,310 --> 00:12:14,985
Didn't take you for the type.

169
00:12:16,361 --> 00:12:19,114
Maybe that code of
yours has made you soft.

170
00:12:20,146 --> 00:12:22,324
Me, I was never really into pets.

171
00:12:22,326 --> 00:12:26,244
Yeah, I didn't have the
temperament. Patience, you know?

172
00:12:26,246 --> 00:12:29,164
I mean, I tried, but never worked out.

173
00:12:29,166 --> 00:12:30,626
But I'm thinkin'

174
00:12:32,302 --> 00:12:35,430
maybe I'll try again

175
00:12:37,216 --> 00:12:38,634
with this little fella.

176
00:12:39,575 --> 00:12:40,761
Huh?

177
00:12:48,824 --> 00:12:51,114
Dropping out of hyperspace now.

178
00:12:55,067 --> 00:12:59,232
Commencing final approach, now.

179
00:12:59,780 --> 00:13:01,573
Cloaking signal, now.

180
00:13:06,411 --> 00:13:09,665
Engaging coupling now.

181
00:13:17,130 --> 00:13:20,175
Coupling confirmed. We are down.

182
00:13:21,677 --> 00:13:23,176
And relax.

183
00:13:23,178 --> 00:13:25,989
Commence extraction now.

184
00:13:25,992 --> 00:13:28,892
Useless droid didn't even
give us a proper countdown.

185
00:13:32,771 --> 00:13:34,563
Z, are you sure they can't see us?

186
00:13:34,565 --> 00:13:36,708
The Razor Crest is
scrambling our signature

187
00:13:36,711 --> 00:13:38,941
and I am inside the prison system.

188
00:13:38,944 --> 00:13:41,945
It's impressive that this
gunship had survived the Empire

189
00:13:41,947 --> 00:13:43,905
without being impounded.

190
00:13:43,907 --> 00:13:46,285
All right, we got a job
to do. Mando, you're up.

191
00:14:28,952 --> 00:14:30,704
- It's me?
- Always you.

192
00:14:53,894 --> 00:14:54,937
Zero.

193
00:14:56,480 --> 00:14:58,273
Get us to the control room.

194
00:15:08,492 --> 00:15:12,169
Sub level three. Disabling
onboard surveillance.

195
00:15:22,130 --> 00:15:24,089
All right, we're on the clock.

196
00:15:24,091 --> 00:15:27,050
When we engage those droids,
they're gonna be all over us.

197
00:15:27,052 --> 00:15:28,412
I know the drill.

198
00:15:30,764 --> 00:15:32,724
Bio trackers activated.

199
00:15:33,517 --> 00:15:35,100
I've got eyes.

200
00:15:35,102 --> 00:15:36,186
All right, let's go.

201
00:16:00,700 --> 00:16:02,361
I don't like this.

202
00:16:02,364 --> 00:16:03,841
You always were paranoid.

203
00:16:04,435 --> 00:16:07,007
Is that true, Mando?
Were you always paranoid?

204
00:16:14,600 --> 00:16:18,661
Approaching control room. Make
a left at the next juncture.

205
00:16:37,372 --> 00:16:40,751
What? It's just a little mousey.

206
00:16:42,418 --> 00:16:44,376
- Come here, little mousey.
- Burg.

207
00:16:44,379 --> 00:16:46,632
- Mousey, come here. Come here.
- Burg.

208
00:16:50,093 --> 00:16:51,839
No! Burg, what are you doin'?

209
00:16:51,842 --> 00:16:52,968
What?

210
00:16:54,932 --> 00:16:57,518
Intruder alert. Open fire.

211
00:17:05,303 --> 00:17:06,720
We're too exposed here.

212
00:17:06,723 --> 00:17:09,044
If they get a signal out,
it's not gonna matter.

213
00:17:12,866 --> 00:17:15,497
Mando, let's go! You're
supposed to be somethin' special.

214
00:17:16,744 --> 00:17:18,245
I knew it. I knew it!

215
00:18:13,927 --> 00:18:15,802
Make sure you clean up your mess.

216
00:18:27,316 --> 00:18:29,733
It seems your presence
has been detected.

217
00:18:29,735 --> 00:18:32,779
Redirecting security alert
away from your position.

218
00:18:34,448 --> 00:18:36,114
Z, open the door!

219
00:18:36,116 --> 00:18:37,991
But I'm detecting an organic signature.

220
00:18:37,993 --> 00:18:40,271
Yeah, okay. All right.
Just open the door!

221
00:18:44,082 --> 00:18:45,292
Stop!

222
00:18:46,168 --> 00:18:47,794
Just stop right there.

223
00:18:50,302 --> 00:18:52,789
You put down the blasters right now.

224
00:18:54,343 --> 00:18:55,552
Nice shoes.

225
00:18:56,719 --> 00:18:58,427
Put down your blasters.

226
00:18:58,430 --> 00:18:59,810
Matches his belt.

227
00:19:02,218 --> 00:19:05,177
There were only supposed
to be droids on this ship.

228
00:19:05,180 --> 00:19:08,771
Hang on, hang on. Let's see here. Uh...

229
00:19:08,774 --> 00:19:10,609
Cell two-two-one.

230
00:19:11,527 --> 00:19:13,987
All right, now for our
well-dressed friend.

231
00:19:15,731 --> 00:19:18,901
Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey,
hey. Easy. Easy, egghead.

232
00:19:20,118 --> 00:19:23,036
Put that down. Put that down. Come on.

233
00:19:23,038 --> 00:19:25,163
- Easy.
- Put it down now!

234
00:19:25,165 --> 00:19:28,750
Easy. Nobody has to get
hurt here. Just calm down.

235
00:19:28,752 --> 00:19:30,210
What is that thing?

236
00:19:30,212 --> 00:19:32,170
It's a tracking beacon.

237
00:19:32,172 --> 00:19:34,193
He presses that thing, we're all done.

238
00:19:34,196 --> 00:19:36,716
A New Republic attack team
will hone in on that signal

239
00:19:36,717 --> 00:19:38,009
and blow us all to hell.

240
00:19:38,011 --> 00:19:38,974
Put it down!

241
00:19:38,977 --> 00:19:40,059
Are you serious?

242
00:19:40,062 --> 00:19:41,228
Yes, I'm serious.

243
00:19:41,231 --> 00:19:43,864
You didn't think we needed to
know that tiny little detail?

244
00:19:43,867 --> 00:19:45,646
I didn't think we'd get to this point.

245
00:19:45,649 --> 00:19:47,244
Yet here we are.

246
00:19:47,247 --> 00:19:50,021
Are you questioning my
managerial style, Xi'an?

247
00:19:50,023 --> 00:19:52,263
No, sir.

248
00:19:52,266 --> 00:19:53,775
Hey. Listen to me.

249
00:19:53,777 --> 00:19:56,193
Hey, hey, hey. Listen to me, okay?

250
00:19:56,196 --> 00:19:57,654
Look.

251
00:19:57,657 --> 00:20:00,244
- Hey. Put it down.
- Are you crazy?

252
00:20:00,247 --> 00:20:02,117
Put it down.

253
00:20:02,119 --> 00:20:03,203
What's your name?

254
00:20:05,242 --> 00:20:07,325
- It's Davan.
- Davan.

255
00:20:07,328 --> 00:20:09,716
We're not here for you.
We're here for a prisoner.

256
00:20:10,176 --> 00:20:13,469
If you let us go about our job,
you can walk away with your life.

257
00:20:13,472 --> 00:20:14,583
No, he won't.

258
00:20:14,586 --> 00:20:15,587
Hey.

259
00:20:16,757 --> 00:20:18,841
You realize what you're
gonna bring down on us?

260
00:20:18,844 --> 00:20:20,218
You think I care about that?

261
00:20:20,220 --> 00:20:22,304
We're not killing anybody.

262
00:20:22,307 --> 00:20:24,194
Get that blaster out of my face, Mando.

263
00:20:24,197 --> 00:20:26,156
I can't do that.

264
00:20:26,159 --> 00:20:28,142
Get that blaster out of my face, Mando!

265
00:20:29,274 --> 00:20:30,522
Don't.

266
00:20:35,868 --> 00:20:39,580
Would you both just shut up?

267
00:20:41,435 --> 00:20:42,659
Crazy Twi.

268
00:20:44,312 --> 00:20:46,060
I had it under control.

269
00:20:46,872 --> 00:20:49,917
Yeah. Looked like it.

270
00:20:55,536 --> 00:20:57,049
Was that thing blinking before?

271
00:20:57,883 --> 00:20:58,965
Was it?

272
00:20:58,967 --> 00:21:01,968
- Zero to Mayfeld. Zero to Mayfeld.
- What?

273
00:21:01,970 --> 00:21:04,304
I've detected a New
Republic distress signal

274
00:21:04,306 --> 00:21:05,972
homing in on your location.

275
00:21:05,974 --> 00:21:08,310
You have approximately 20 minutes.

276
00:21:09,603 --> 00:21:10,812
We only need five.

277
00:21:11,605 --> 00:21:13,565
Let's go, let's go. Move, move, move!

278
00:21:52,396 --> 00:21:54,731
Z, open it up.

279
00:21:55,649 --> 00:21:58,059
You have 15 minutes remaining.

280
00:21:58,062 --> 00:21:59,438
Open it up!

281
00:22:05,784 --> 00:22:07,070
Qin.

282
00:22:09,079 --> 00:22:13,292
Funny, the man who left
me behind is now my savior.

283
00:22:15,252 --> 00:22:16,712
Mando.

284
00:22:22,961 --> 00:22:24,634
- Brother!
- Sister.

285
00:22:24,636 --> 00:22:27,203
Attack's on the way. He's
already dead meat. Let's go!

286
00:22:27,206 --> 00:22:28,772
Come on, it's better this way.

287
00:22:28,775 --> 00:22:29,984
You deserve this!

288
00:22:29,987 --> 00:22:31,447
Let's go!

289
00:22:35,189 --> 00:22:37,939
Mando. Mando?

290
00:22:37,941 --> 00:22:39,953
I've received your transmission.

291
00:22:40,072 --> 00:22:43,944
I've received your transmission.

292
00:22:43,947 --> 00:22:47,782
Upon your return, deliver the
quarry directly to the client.

293
00:22:47,784 --> 00:22:49,784
- I have no idea...
- Interesting.

294
00:22:49,786 --> 00:22:50,913
Zero, we got Qin.

295
00:22:51,997 --> 00:22:54,623
I found some information
on The Mandalorian.

296
00:22:54,625 --> 00:22:56,541
From the Bounty Hunters Guild.

297
00:22:56,543 --> 00:22:58,502
Yeah, do whatever. Just
get us off this ship.

298
00:22:58,504 --> 00:23:00,756
You have 10 minutes remaining.

299
00:24:09,240 --> 00:24:12,199
- Zero to Mayfeld. Zero to Mayfeld.
- Wait, wait, wait!

300
00:24:12,202 --> 00:24:14,786
- Yeah?
- You have a potential problem.

301
00:24:14,788 --> 00:24:16,266
He has escaped.

302
00:24:18,083 --> 00:24:20,333
- I told you we should've ended him.
- I know!

303
00:24:20,335 --> 00:24:22,045
- This is your fault!
- I know!

304
00:24:29,636 --> 00:24:32,097
- Go! Go, go, go!
- Come on!

305
00:24:39,897 --> 00:24:41,289
- No!
- No!

306
00:24:41,940 --> 00:24:44,492
- No!
- Burg! Burg!

307
00:24:46,612 --> 00:24:50,240
Zero to Mayfeld. Mayfeld, do you copy?

308
00:24:53,368 --> 00:24:55,078
It seems comms are no longer

309
00:24:55,081 --> 00:24:58,288
functioning, therefore
you cannot hear me.

310
00:24:58,290 --> 00:25:00,086
You are on your own.

311
00:25:03,859 --> 00:25:05,047
Curious.

312
00:25:07,674 --> 00:25:11,176
It's all right. You and
the Devaronian, split up.

313
00:25:11,178 --> 00:25:12,802
Find Mando and kill him.

314
00:25:12,804 --> 00:25:14,473
Then find a way back to the ship!

315
00:25:15,182 --> 00:25:17,392
Zero! We need a path.

316
00:25:23,023 --> 00:25:24,731
Zero!

317
00:25:42,851 --> 00:25:44,225
Do you have a name?

318
00:25:44,228 --> 00:25:45,352
Mayfeld.

319
00:25:45,355 --> 00:25:48,130
Well, Mr. Mayfeld,

320
00:25:48,133 --> 00:25:50,484
you're gonna get me
the hell off this ship.

321
00:25:51,677 --> 00:25:54,137
Hey, wait. What about your sister?

322
00:25:59,852 --> 00:26:00,978
What about her?

323
00:26:08,610 --> 00:26:09,695
Nice family.

324
00:26:49,109 --> 00:26:52,988
Mando always did hate droids.

325
00:26:54,620 --> 00:26:56,954
Z?

326
00:26:57,034 --> 00:26:58,744
Z?

327
00:27:01,336 --> 00:27:02,787
Hey, hey.

328
00:27:02,789 --> 00:27:07,305
Whatever Ran promised, I'll
see to it you get triple share.

329
00:27:10,214 --> 00:27:11,381
Just get him.

330
00:27:14,391 --> 00:27:15,726
You better be good for it.

331
00:27:34,488 --> 00:27:36,114
Mando.

332
00:28:45,934 --> 00:28:47,853
Where are you, little mouse?

333
00:29:36,609 --> 00:29:39,071
Let's see your face, Mandalorian.

334
00:30:08,976 --> 00:30:11,309
Zero, where is he?

335
00:31:50,641 --> 00:31:51,930
What the...

336
00:32:00,504 --> 00:32:01,742
No!

337
00:32:16,102 --> 00:32:17,271
Qin.

338
00:32:28,991 --> 00:32:30,305
You killed the others.

339
00:32:31,399 --> 00:32:33,453
They got what they deserved.

340
00:32:43,111 --> 00:32:46,615
You kill me, you don't get your money.

341
00:32:49,303 --> 00:32:53,140
Whatever Ran promised, I'll
make sure you get it, and more.

342
00:32:55,650 --> 00:32:58,361
Come on, Mando.

343
00:32:59,188 --> 00:33:00,355
Be reasonable.

344
00:33:01,190 --> 00:33:02,191
Huh?

345
00:33:06,403 --> 00:33:08,405
You were hired to do a job, right?

346
00:33:11,033 --> 00:33:12,328
So do it.

347
00:33:13,785 --> 00:33:15,162
Isn't that your code?

348
00:33:17,711 --> 00:33:19,541
Aren't you a man of honor?

349
00:35:04,146 --> 00:35:05,391
Where are the others?

350
00:35:05,939 --> 00:35:08,857
No questions asked.
That's the policy, right?

351
00:35:08,859 --> 00:35:12,277
Yeah. That is the policy.

352
00:35:12,279 --> 00:35:13,820
I did the job.

353
00:35:13,822 --> 00:35:14,865
Yeah, you did.

354
00:35:21,650 --> 00:35:23,901
Just like the good old days.

355
00:35:23,904 --> 00:35:26,198
Yeah, just like the good old days.

356
00:36:05,719 --> 00:36:06,875
Kill him.

357
00:36:29,356 --> 00:36:30,586
What's this?

358
00:36:37,094 --> 00:36:38,574
That bastard.

359
00:36:49,501 --> 00:36:51,793
I got a clear signal
on the tracking beacon.

360
00:36:51,795 --> 00:36:52,796
Copy that.

361
00:37:03,891 --> 00:37:05,432
Are those X-wings?

362
00:37:05,434 --> 00:37:08,101
Yep. That's definitely
a tracking beacon.

363
00:37:08,103 --> 00:37:10,020
Looks like they're launching a gunship.

364
00:37:10,022 --> 00:37:11,231
Copy. Goin' in.

365
00:37:41,472 --> 00:37:43,343
I told you that was a bad idea.

366
00:38:25,789 --> 00:38:32,602
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

