1
00:00:01,251 --> 00:00:03,751
In the beginning there was only one.

2
00:00:04,062 --> 00:00:06,430
A single black infinitude.

3
00:00:08,333 --> 00:00:10,868
Then the infinitude found release,

4
00:00:10,870 --> 00:00:15,405
and, finally, the darkness
broke, filling it with life...

5
00:00:22,714 --> 00:00:25,416
With the multiverse.

6
00:00:25,418 --> 00:00:29,386
Every existence multiplied
by possibility.

7
00:00:29,388 --> 00:00:33,791
And spread out before space
and time in infinite measure.

8
00:00:33,793 --> 00:00:36,393
Civilizations rose and fell.

9
00:00:36,395 --> 00:00:40,531
And rose again across
reality's grasping expanse.

10
00:00:40,533 --> 00:00:45,135
Life. A precious gift persevering
in the face of every obstacle,

11
00:00:45,137 --> 00:00:48,839
until, finally, the age
of heroes was born.

12
00:00:50,109 --> 00:00:53,377
Chaos. The constant enemy of life

13
00:00:53,379 --> 00:00:56,713
kept at bay by champions
from across the multiverse...

14
00:01:21,506 --> 00:01:25,709
...joining forces to fight
on behalf of all creation.

15
00:01:25,711 --> 00:01:29,279
They found each other just in time,

16
00:01:29,281 --> 00:01:33,216
because now, the entire multiverse
is about to come under attack. _

17
00:01:35,353 --> 00:01:37,554
There is a malevolent force at work,

18
00:01:37,556 --> 00:01:40,090
one driven by a singular goal.

19
00:01:40,092 --> 00:01:42,693
I hope you're watching, big guy.

20
00:01:44,985 --> 00:01:46,059
_

21
00:01:46,064 --> 00:01:48,832
The destruction of all there is.

22
00:01:52,151 --> 00:01:53,460
_

23
00:01:55,139 --> 00:01:56,640
I have planned,

24
00:01:56,642 --> 00:01:59,409
there are those who say
I have schemed,

25
00:02:00,558 --> 00:02:01,555
_

26
00:02:01,579 --> 00:02:04,114
but the time for
preparation has passed.

27
00:02:05,016 --> 00:02:08,752
The Crisis is now upon us all.

28
00:02:08,754 --> 00:02:11,655
Holy crimson skies of death!

29
00:02:13,521 --> 00:02:19,440
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.

30
00:02:19,464 --> 00:02:21,164
_

31
00:02:21,166 --> 00:02:25,135
The end of the world
is licking at our heels!

32
00:02:25,137 --> 00:02:27,604
Soon, thou shall be not but dust,

33
00:02:27,606 --> 00:02:31,742
twisting and writhing
in the dead of space!

34
00:02:31,744 --> 00:02:35,012
Not even Supergirl will save you from...

35
00:02:56,901 --> 00:02:59,036
Guess Supergirl was able to save you.

36
00:02:59,038 --> 00:03:01,138
Now, go! Run!

37
00:03:02,840 --> 00:03:05,309
Hey, Spike! Remember me?

38
00:03:05,311 --> 00:03:08,111
Ilana's worried about you.

39
00:03:08,113 --> 00:03:11,114
She knows you're afraid of something,

40
00:03:11,115 --> 00:03:13,782
but she just wants you to come home.

41
00:03:14,717 --> 00:03:16,184
Come here.

42
00:03:29,800 --> 00:03:31,934
What's got you so spooked, buddy?

43
00:03:40,377 --> 00:03:42,444
Every pet in National City
is having a nervous breakdown.

44
00:03:42,446 --> 00:03:44,379
This feels bigger than Leviathan.

45
00:03:44,381 --> 00:03:46,815
The USGS didn't register
an early warning,

46
00:03:46,817 --> 00:03:48,497
so it took everyone
completely by surprise.

47
00:03:48,719 --> 00:03:51,153
She does mean everyone
because this earthquake

48
00:03:51,155 --> 00:03:52,888
is quite, literally, worldwide.

49
00:03:52,890 --> 00:03:55,057
But the seismic activity wasn't
coming from within the planet,

50
00:03:55,059 --> 00:03:57,125
it's coming from without.

51
00:03:57,127 --> 00:03:58,694
- That's...
- Extra-normal.

52
00:03:58,696 --> 00:04:00,395
I was gonna say "impossible,"
but okay.

53
00:04:00,397 --> 00:04:02,931
Yes, yes, a fair descriptor.
As would be, uh...

54
00:04:02,933 --> 00:04:05,367
"unfeasible, unthinkable,
absurd, outlandish."

55
00:04:05,369 --> 00:04:06,868
But however you choose
to describe this event,

56
00:04:06,870 --> 00:04:08,570
one thing is absolutely certain.

57
00:04:08,572 --> 00:04:10,939
- We have...
- A major crisis on our hands.

58
00:04:14,243 --> 00:04:17,379
The Monitor freed Mal?
I didn't know he was of this universe.

59
00:04:17,381 --> 00:04:19,915
Yes, I thought the Monitor was a
Flash and Green Arrow's problem.

60
00:04:19,917 --> 00:04:21,850
He's of every universe
and he's everyone's problem.

61
00:04:21,852 --> 00:04:23,986
Last year, he tested Kara
and Earth-1's heroes

62
00:04:23,988 --> 00:04:26,655
with Dr. Deegan
and the Book of Destiny.

63
00:04:26,657 --> 00:04:29,224
This year, he's testing me to
make sure I'm ready for this.

64
00:04:29,226 --> 00:04:30,625
And what exactly is this?

65
00:04:30,627 --> 00:04:32,094
- Another reality wave?
- Not exactly.

66
00:04:34,498 --> 00:04:37,766
Whatever is it, it is hurtling
through space at an impossible speed.

67
00:04:37,768 --> 00:04:39,198
I calculate it will reach the edge

68
00:04:39,222 --> 00:04:40,836
of the universe in exactly 5.3 hours,

69
00:04:40,838 --> 00:04:42,037
at which point,
it will boomerang back.

70
00:04:42,039 --> 00:04:44,639
Once it intersects again
with our solar system,

71
00:04:44,641 --> 00:04:49,211
the results will be,
in a word, cataclysmic.

72
00:04:49,213 --> 00:04:51,046
Exactly when will it reach us?

73
00:04:51,048 --> 00:04:52,241
There are too many
variables to calculate

74
00:04:52,265 --> 00:04:53,148
precisely, but I will say this.

75
00:04:53,150 --> 00:04:55,851
If this wave isn't stopped
by tomorrow night...

76
00:04:55,853 --> 00:04:56,985
there will be no more us...

77
00:04:56,987 --> 00:05:00,689
no more future... no more anything.

78
00:05:02,326 --> 00:05:05,427
Are there any inhabited
planets in its trajectory?

79
00:05:05,429 --> 00:05:06,728
Just one.

80
00:05:09,766 --> 00:05:11,299
Argo City.

81
00:05:11,301 --> 00:05:12,978
Oh, my God.
Superman's there with Lois and...

82
00:05:13,002 --> 00:05:15,103
- My mom.
- Can we warn them?

83
00:05:15,105 --> 00:05:17,506
Argo Harun-El sure makes communication
difficult, but I will try.

84
00:05:17,508 --> 00:05:19,908
- How much time do they have, Brainy?
- Not enough.

85
00:05:21,844 --> 00:05:24,279
Superman, champion of Earth, _

86
00:05:24,281 --> 00:05:26,415
who faced off with Doomsday,

87
00:05:26,417 --> 00:05:28,216
apprehended General Zod,

88
00:05:28,218 --> 00:05:29,551
and went toe-to-toe

89
00:05:29,553 --> 00:05:32,187
with dozens of Lex Luthor's
death traps,

90
00:05:32,189 --> 00:05:34,056
has finally met his match.

91
00:05:34,058 --> 00:05:36,792
A dirty diaper.

92
00:05:36,794 --> 00:05:39,061
What do you think? Front page news?

93
00:05:39,063 --> 00:05:40,896
Uh... I mean, I think
it's a little lowbrow

94
00:05:40,898 --> 00:05:43,098
- for Lois Lane.
- Lowbrow?

95
00:05:43,100 --> 00:05:44,966
If only the citizens of Earth

96
00:05:44,968 --> 00:05:47,803
could see Kal-El
struggling with spit up.

97
00:05:47,805 --> 00:05:49,905
Need I remind you, Miss Lane,

98
00:05:49,907 --> 00:05:51,506
uh, I have no powers here.

99
00:05:51,508 --> 00:05:53,742
Oh, don't you be blaming this
on the red sun, honey.

100
00:05:53,744 --> 00:05:55,911
Hey, buddy.

101
00:05:55,913 --> 00:05:57,913
- Yay, Daddy did it.
- Yeah, kinda.

102
00:06:00,983 --> 00:06:02,784
Jonathan really has your eyes, huh?

103
00:06:02,786 --> 00:06:04,319
I'll take it...

104
00:06:04,321 --> 00:06:06,555
so long he has your everything else.

105
00:06:08,825 --> 00:06:10,926
You know, when I used
to picture us together,

106
00:06:10,928 --> 00:06:12,627
we were always living on Earth,

107
00:06:12,629 --> 00:06:14,396
and we had two kids.

108
00:06:15,566 --> 00:06:17,699
Well, I hate to break it
to you, Kansas,

109
00:06:17,701 --> 00:06:18,900
but prognostication

110
00:06:18,902 --> 00:06:20,402
is not one of your superpowers.

111
00:06:20,404 --> 00:06:22,204
Oh...

112
00:06:24,941 --> 00:06:26,675
Kal, Lois...

113
00:06:26,677 --> 00:06:28,577
Kara? In pants?

114
00:06:30,147 --> 00:06:31,446
How did she manage to break through

115
00:06:31,448 --> 00:06:32,747
Argo's shield interference?

116
00:06:32,749 --> 00:06:34,549
Not well, apparently.

117
00:06:35,785 --> 00:06:38,153
Kal, Lois... Argo is in danger.

118
00:06:38,155 --> 00:06:39,921
You need to get out now!

119
00:06:53,035 --> 00:06:54,936
Alura!

120
00:06:54,938 --> 00:06:57,139
Kal, Lois, thank God.

121
00:06:57,141 --> 00:06:58,173
What's happening?

122
00:06:58,175 --> 00:06:59,708
A massive energy
is moving through space.

123
00:06:59,710 --> 00:07:01,109
It's killing everything in its path.

124
00:07:01,111 --> 00:07:02,811
- How long do we have?
- Minutes!

125
00:07:02,813 --> 00:07:04,412
Quickly! With me!

126
00:07:06,782 --> 00:07:08,850
We must set a course for Earth.

127
00:07:08,852 --> 00:07:09,985
Hopefully, they'll have enough time

128
00:07:09,987 --> 00:07:12,087
to stop this wave before it hits.

129
00:07:13,623 --> 00:07:15,991
Where are the rest?

130
00:07:15,993 --> 00:07:18,093
There are no others. Only this one.

131
00:07:24,767 --> 00:07:26,968
We'll always be with you, Jonathan.

132
00:07:26,970 --> 00:07:29,371
We will never leave you.

133
00:07:29,373 --> 00:07:30,839
Even in the face of our deaths.

134
00:07:31,741 --> 00:07:33,141
We love you.

135
00:08:04,607 --> 00:08:06,041
They're gone.

136
00:08:15,851 --> 00:08:17,218
And we're next.

137
00:08:21,334 --> 00:08:22,442
_

138
00:08:22,466 --> 00:08:26,769
For a very long time,
I have hated this place.

139
00:08:26,771 --> 00:08:30,072
I think about all the people
that it took from me.

140
00:08:30,074 --> 00:08:33,208
It would just...
It would just make me so angry.

141
00:08:35,682 --> 00:08:36,816
But you're not now.

142
00:08:36,818 --> 00:08:38,251
I'm still a little bit angry.

143
00:08:40,454 --> 00:08:42,989
This island taught me to survive.

144
00:08:43,891 --> 00:08:45,625
It turned me into someone else.

145
00:08:46,660 --> 00:08:49,295
Somebody better than
the person I was before.

146
00:08:53,600 --> 00:08:55,635
So, despite my feelings...

147
00:08:57,938 --> 00:09:01,174
there are no stories
about the Green Arrow to tell

148
00:09:02,776 --> 00:09:05,344
if I don't make my way to Lian Yu.

149
00:09:05,346 --> 00:09:08,181
And I'm also not standing,
at this moment...

150
00:09:09,383 --> 00:09:10,950
looking at my daughter.

151
00:09:12,386 --> 00:09:14,487
Thank you for letting me
be a part of your story.

152
00:09:16,890 --> 00:09:18,758
Even if it was only
for a little while.

153
00:09:21,128 --> 00:09:23,863
Yeah, something tells me you're
gonna create your own stories.

154
00:09:38,946 --> 00:09:39,946
Lyla.

155
00:09:39,948 --> 00:09:41,247
The Crisis has begun.

156
00:09:44,285 --> 00:09:46,119
Cisco,
what have you got? _

157
00:09:46,121 --> 00:09:49,188
Is this an isolated event?
Is it everywhere?

158
00:09:49,190 --> 00:09:50,857
Cisco?

159
00:09:50,859 --> 00:09:52,024
Iris!

160
00:09:58,098 --> 00:10:00,533
- Lyla?
- I'm Harbinger now.

161
00:10:02,035 --> 00:10:03,302
I'm working with the Monitor.

162
00:10:04,204 --> 00:10:05,671
He sent you to get me?

163
00:10:06,740 --> 00:10:08,941
- Because the Crisis is here?
- That is correct.

164
00:10:11,445 --> 00:10:12,745
I'm ready.

165
00:10:16,471 --> 00:10:17,494
_

166
00:10:17,518 --> 00:10:19,418
Turning our
attention to local news,

167
00:10:19,420 --> 00:10:22,788
a series of robberies by the
Wonderland Gang continues

168
00:10:22,790 --> 00:10:25,925
with seemingly no end in sight...

169
00:10:31,198 --> 00:10:32,298
Where is Alice?

170
00:11:02,262 --> 00:11:03,696
I said, "Where is Alice?"

171
00:11:03,698 --> 00:11:05,998
Okay... okay, I'll tell you.

172
00:11:07,235 --> 00:11:09,869
- There's an old sugar factory.
- Where is it?

173
00:11:14,508 --> 00:11:18,244
Batwoman, the multiverse is in
great danger. You are needed.

174
00:11:18,246 --> 00:11:20,046
I'll deal with, whatever your crazy
is, in a minute.

175
00:11:20,048 --> 00:11:21,514
There is no more time.

176
00:11:22,894 --> 00:11:24,594
_

177
00:11:26,554 --> 00:11:28,651
Okay, folks, time for our tie-breaker

178
00:11:28,675 --> 00:11:30,690
question of the night. Here we go.

179
00:11:30,692 --> 00:11:34,460
What is the name of the last
song Janis Joplin ever recorded?

180
00:11:34,462 --> 00:11:36,629
Ready for some free drinks?

181
00:11:36,631 --> 00:11:40,266
And the answer to our final
bonus question is...

182
00:11:40,268 --> 00:11:41,434
"Little Robot Man."

183
00:11:41,436 --> 00:11:43,736
The strange visitors
are the winners tonight.

184
00:11:43,738 --> 00:11:45,071
Better luck next time, Legends.

185
00:11:45,073 --> 00:11:46,672
Uh, no, that's wrong.

186
00:11:46,674 --> 00:11:49,208
But "Mercedes Benz"
was Janis Joplin's last song.

187
00:11:49,210 --> 00:11:51,043
I'm gonna tell that trivia host.

188
00:11:51,045 --> 00:11:52,211
Sara.

189
00:11:52,213 --> 00:11:54,180
So, you remember
last year at Woodstock

190
00:11:54,182 --> 00:11:55,708
when I was supposed
to steal a lock of

191
00:11:55,732 --> 00:11:57,350
Janis Joplin's hair
without her noticing?

192
00:11:57,352 --> 00:12:00,286
- Yeah?
- Uh, she noticed.

193
00:12:00,288 --> 00:12:03,322
- Then she called me...
- "Little Robot Man."

194
00:12:03,324 --> 00:12:05,725
Well, congratulations,
you change history

195
00:12:05,727 --> 00:12:07,827
and lost us trivia night.

196
00:12:10,130 --> 00:12:12,531
Oh, and we're done here.

197
00:12:13,935 --> 00:12:16,402
Lyla? What's with the suit?

198
00:12:17,404 --> 00:12:18,771
Panic is rising out there.

199
00:12:18,773 --> 00:12:20,773
I want every available
agent in the field _

200
00:12:20,775 --> 00:12:23,008
until we get a handle
on whatever this thing is.

201
00:12:30,517 --> 00:12:32,518
Hey! Face down on the floor. Now!

202
00:12:32,520 --> 00:12:35,621
Did you do this?
Did you destroy Argo?

203
00:12:43,130 --> 00:12:44,797
Oh, my God, you're okay.

204
00:12:44,799 --> 00:12:47,533
Thanks to her. She appeared at the
last second and brought us here.

205
00:12:49,503 --> 00:12:51,504
We sent Jonathan off
in an escape pod.

206
00:12:52,773 --> 00:12:54,106
And my mother?

207
00:12:56,276 --> 00:12:57,476
I'm so sorry, Kara.

208
00:13:02,282 --> 00:13:03,749
Kara?

209
00:13:03,751 --> 00:13:05,451
Where are we? And what just happened?

210
00:13:05,453 --> 00:13:07,353
- Um...
- You're on Earth-38.

211
00:13:08,755 --> 00:13:10,022
There was...

212
00:13:11,224 --> 00:13:12,725
That rabbit was about to talk.

213
00:13:12,727 --> 00:13:15,061
This one speaks to rabbits.

214
00:13:15,063 --> 00:13:18,130
It's okay. 'Cause we're all
on the same side.

215
00:13:18,132 --> 00:13:20,333
Are we? 'Cause I don't know them.

216
00:13:20,335 --> 00:13:22,034
But you know me.

217
00:13:22,036 --> 00:13:24,170
And if you were brought here
with all these other heroes,

218
00:13:24,172 --> 00:13:26,205
it's probably because we need you.

219
00:13:26,207 --> 00:13:28,140
I trust everyone in
this room with my life.

220
00:13:29,042 --> 00:13:30,309
Including you.

221
00:13:37,417 --> 00:13:40,453
Well, I guess you should all
just call me Kate.

222
00:13:40,455 --> 00:13:43,255
Yeah, yeah, that makes
a lot of sense.

223
00:13:45,125 --> 00:13:47,593
Uh, I'm Mia. I'm Oliver's daughter.

224
00:13:47,595 --> 00:13:49,228
I never knew he had a daughter.

225
00:13:49,230 --> 00:13:50,396
He gets that a lot.

226
00:13:50,398 --> 00:13:51,597
Hmm...

227
00:13:51,599 --> 00:13:54,567
Okay, you. Start talking.

228
00:13:54,569 --> 00:13:58,604
There's a wave of anti-matter
sweeping across this universe,

229
00:13:58,606 --> 00:14:00,606
destroying everything in its path.

230
00:14:00,608 --> 00:14:02,808
I've seen the anti-matter wave
in action.

231
00:14:02,810 --> 00:14:06,212
It wiped all of Earth-2
right out of existence.

232
00:14:06,214 --> 00:14:08,481
I brought you all to Earth-38
because this is where

233
00:14:08,483 --> 00:14:10,449
the Monitor wants you
to make your stand.

234
00:14:10,451 --> 00:14:12,451
This universe is the tipping point.

235
00:14:12,453 --> 00:14:15,388
If we don't stop
the anti-matter wave here,

236
00:14:15,390 --> 00:14:17,990
it will continue
to the next universe,

237
00:14:17,992 --> 00:14:20,626
and the next, and the next.

238
00:14:20,628 --> 00:14:25,765
Until it has obliterated, not only
every Earth, but every thing...

239
00:14:25,767 --> 00:14:27,066
across all reality.

240
00:14:27,068 --> 00:14:29,502
Right. So, we are going to
need a bigger team.

241
00:14:30,504 --> 00:14:32,338
Where's Barry? Where are the Legends?

242
00:14:32,340 --> 00:14:34,106
Doing reconnaissance.

243
00:14:34,108 --> 00:14:35,741
I'm headed to check on them now.

244
00:14:38,945 --> 00:14:40,179
I still don't like her.

245
00:14:40,181 --> 00:14:41,914
Well, Brainy's algorithm
will help forecast

246
00:14:41,916 --> 00:14:44,884
exactly how much time we have
until the anti-matter wave hits.

247
00:14:44,886 --> 00:14:46,519
Thank you all for being here.

248
00:14:46,521 --> 00:14:48,554
I know we can beat this together.

249
00:14:48,556 --> 00:14:50,456
About Jonathan...

250
00:14:50,458 --> 00:14:52,267
we set a course for Earth in his pod,

251
00:14:52,291 --> 00:14:54,026
but we don't know where it landed.

252
00:14:54,028 --> 00:14:55,694
Or even if it landed.

253
00:14:56,964 --> 00:14:58,431
Brainy, can you track his trajectory?

254
00:14:58,433 --> 00:14:59,732
Absolutely.

255
00:14:59,734 --> 00:15:02,101
We'll find that bouncing bundle
of Kryptonian joy

256
00:15:02,103 --> 00:15:04,136
faster than a flying Flackurian...

257
00:15:17,417 --> 00:15:18,918
This is a new problem.

258
00:15:18,920 --> 00:15:20,185
I can handle it.

259
00:15:22,856 --> 00:15:24,223
Wait, the tower isn't a threat.

260
00:15:24,225 --> 00:15:25,791
How do you know?

261
00:15:25,793 --> 00:15:27,526
It's a quantum tower, apparently.

262
00:15:27,528 --> 00:15:30,396
And it's the only thing that can
save the people of this world.

263
00:15:36,377 --> 00:15:38,178
At the dawn of time,

264
00:15:38,180 --> 00:15:40,581
the Monitor placed quantum
towers on key Earths

265
00:15:40,583 --> 00:15:43,283
as a last line of defense.

266
00:15:43,285 --> 00:15:45,619
The red skies are dissipating,
which means it's working.

267
00:15:45,621 --> 00:15:47,521
From this design,
it looks like the tower is capable

268
00:15:47,523 --> 00:15:49,590
of generating a quantum flux field,

269
00:15:49,592 --> 00:15:51,287
which can, theoretically...

270
00:15:51,288 --> 00:15:53,227
Reverse the exogenic state
of the anti-matter wave,

271
00:15:53,229 --> 00:15:55,429
thereby dissipating
the anti-matter energy.

272
00:15:55,431 --> 00:15:57,965
Yes. Finally, someone
who speaks my language.

273
00:15:57,967 --> 00:15:59,266
Love your suit.

274
00:15:59,268 --> 00:16:01,568
If you want, I can probably
give it an upgrade.

275
00:16:01,570 --> 00:16:02,970
Depends on how attached you are
to your hand.

276
00:16:02,972 --> 00:16:04,505
Pretty attached.

277
00:16:04,507 --> 00:16:06,273
So the tower can stop this
Earth from being destroyed?

278
00:16:06,275 --> 00:16:07,441
If you can protect it.

279
00:16:07,443 --> 00:16:10,210
- Protect it from what?
- The Anti-Monitor.

280
00:16:10,212 --> 00:16:13,080
He commands forces
greater than any army.

281
00:16:13,082 --> 00:16:15,349
When the tower stops the wave,

282
00:16:15,351 --> 00:16:17,232
they will come to thwart any effort

283
00:16:17,256 --> 00:16:19,219
to save this planet and its people.

284
00:16:19,221 --> 00:16:21,455
Sprock!

285
00:16:21,457 --> 00:16:24,391
Jonathan's pod has
disappeared from our radar.

286
00:16:24,393 --> 00:16:26,426
It appears to have been
sucked into a wormhole.

287
00:16:26,428 --> 00:16:28,996
- What are the co-ordinates?
- Star City. Earth-16.

288
00:16:28,998 --> 00:16:30,764
Interesting.

289
00:16:30,766 --> 00:16:34,201
It must've been
a temporal wormhole because...

290
00:16:34,203 --> 00:16:37,271
well, the pod is in the year 2046.

291
00:16:37,273 --> 00:16:38,739
We've been there before.

292
00:16:38,741 --> 00:16:40,474
Apparently, we didn't
just travel to the future.

293
00:16:40,476 --> 00:16:44,077
Yeah, we traveled to a parallel
Earth in the future. That's great.

294
00:16:44,079 --> 00:16:46,480
- I'm going after him.
- Clark, you can't.

295
00:16:48,183 --> 00:16:50,050
Those are two words I'm not used
to hearing and my son needs me.

296
00:16:50,052 --> 00:16:52,052
I'm a parent and I get it.

297
00:16:53,488 --> 00:16:55,989
The entire universe needs you.

298
00:16:55,991 --> 00:16:57,691
When that tower gets attacked,

299
00:16:57,693 --> 00:16:59,359
you have to be here to protect it.

300
00:16:59,361 --> 00:17:00,794
I'll go.

301
00:17:01,696 --> 00:17:02,696
Lois...

302
00:17:02,698 --> 00:17:04,398
I'll back you up.

303
00:17:04,400 --> 00:17:06,533
- I know the terrain.
- As will I.

304
00:17:06,535 --> 00:17:08,769
I happen to be excellent
with children.

305
00:17:10,939 --> 00:17:12,506
Don't worry, I'll get him.

306
00:17:13,408 --> 00:17:14,508
I love you.

307
00:17:16,177 --> 00:17:18,078
You know, Oliver...

308
00:17:18,080 --> 00:17:19,947
I've seen playboy Oliver,

309
00:17:19,949 --> 00:17:21,848
vigilante Oliver,

310
00:17:21,850 --> 00:17:24,785
but I never thought
I would see parent Oliver.

311
00:17:24,787 --> 00:17:27,955
- It's weird, right?
- So weird.

312
00:17:27,957 --> 00:17:30,023
But... it looks good on you.

313
00:17:33,494 --> 00:17:36,630
Uh, J'onn, I thought
Director Danvers was with you.

314
00:17:36,632 --> 00:17:38,332
She was.

315
00:17:38,334 --> 00:17:40,267
But she went to call the president
to co-ordinate the evacuation,

316
00:17:40,269 --> 00:17:42,169
in case the quantum tower fails.

317
00:17:42,171 --> 00:17:44,705
She is smart, that is exactly
what I was about to suggest,

318
00:17:44,707 --> 00:17:46,707
but has she contemplated
the number of ships

319
00:17:46,709 --> 00:17:48,742
one would require for such an exodus?

320
00:17:48,744 --> 00:17:52,846
Brainy, every alien refugee on
this planet came here on a ship.

321
00:17:52,848 --> 00:17:54,581
I intend to ask them for their help.

322
00:17:54,583 --> 00:17:56,650
Do you really think they will?

323
00:17:56,652 --> 00:17:58,552
After how the government
treated them last year.

324
00:17:58,554 --> 00:18:02,122
I have faith that...
everybody will do the right thing.

325
00:18:02,124 --> 00:18:04,191
Humans and aliens alike.

326
00:18:04,193 --> 00:18:05,892
Well, in any event...

327
00:18:06,794 --> 00:18:07,894
this should help.

328
00:18:14,535 --> 00:18:16,203
Oh, Sprock.

329
00:18:16,205 --> 00:18:19,940
I just managed to zero in on
Jonathan's location in Star City.

330
00:18:25,114 --> 00:18:28,749
The president is in.
He's speaking with other world leaders.

331
00:18:28,751 --> 00:18:30,631
We'll co-ordinate
the effort from National City.

332
00:18:31,452 --> 00:18:33,020
But J'onn...

333
00:18:33,022 --> 00:18:35,789
even if we did manage to get
enough ships for everyone,

334
00:18:35,791 --> 00:18:38,125
we can't just fly off Earth.

335
00:18:38,127 --> 00:18:41,161
I mean, space itself is being erased.

336
00:18:41,163 --> 00:18:43,864
Earth-1 is the last stop
on the anti-matter trajectory.

337
00:18:43,866 --> 00:18:46,233
We can try and get everybody there.

338
00:18:46,235 --> 00:18:48,735
Well, one little extrapolator
is not gonna do the job.

339
00:18:49,771 --> 00:18:51,271
The transmatter portal?

340
00:18:51,273 --> 00:18:52,906
Who could build one big enough?

341
00:18:52,908 --> 00:18:54,374
I mean, not even Brainy has.

342
00:18:55,276 --> 00:18:56,376
Lena.

343
00:18:56,378 --> 00:18:58,245
She built an enormous one
for the Daxamites.

344
00:18:58,247 --> 00:19:00,007
I'm sure she could
build one twice as big.

345
00:19:00,031 --> 00:19:01,314
No, that's too big of a risk.

346
00:19:01,316 --> 00:19:04,284
I mean, after Myriad,
after everything...

347
00:19:04,286 --> 00:19:05,819
she can't be trusted.

348
00:19:05,821 --> 00:19:07,587
What other choice do we have?

349
00:19:23,337 --> 00:19:24,638
I'm sorry about your mom.

350
00:19:26,974 --> 00:19:28,375
I couldn't save her.

351
00:19:28,377 --> 00:19:31,812
You had no powers on Argo.
There was nothing you could do.

352
00:19:31,814 --> 00:19:33,580
I feel like a fool.

353
00:19:33,582 --> 00:19:35,982
I thought I could
give up the cape and just...

354
00:19:36,951 --> 00:19:38,985
have everything I ever wanted.

355
00:19:40,822 --> 00:19:43,090
And now, Argo is gone,

356
00:19:43,092 --> 00:19:44,524
this Earth is in danger,

357
00:19:44,526 --> 00:19:47,060
Lois and Jonathan
are out in the universe,

358
00:19:47,062 --> 00:19:48,295
where I can't protect them.

359
00:19:49,564 --> 00:19:52,165
And part of me can't help
thinking that...

360
00:19:55,304 --> 00:19:57,604
That I deserve this...

361
00:19:57,606 --> 00:19:59,873
for thinking that
I could have so much.

362
00:20:03,044 --> 00:20:04,377
That anyone could.

363
00:20:07,548 --> 00:20:08,715
I get it.

364
00:20:10,418 --> 00:20:12,519
I've been thinking that
a lot, too, lately.

365
00:20:12,521 --> 00:20:14,287
How I can never do enough.

366
00:20:16,592 --> 00:20:19,059
How my mistakes outweigh
all the good I've ever done.

367
00:20:22,864 --> 00:20:24,497
But it's not true.

368
00:20:26,300 --> 00:20:27,400
It can't be.

369
00:20:28,703 --> 00:20:30,370
And we're going to save them.

370
00:20:30,372 --> 00:20:34,007
Lois, Jonathan, this whole planet.

371
00:20:34,009 --> 00:20:37,043
We've done it a dozen times
and we're going to do it again.

372
00:20:37,045 --> 00:20:41,481
How are you so... hopeful right now?

373
00:20:41,483 --> 00:20:43,617
You've lost
just as much as I have today.

374
00:20:43,619 --> 00:20:45,886
Argo, your mom...

375
00:20:49,223 --> 00:20:51,491
Before our parents
sent us to Earth...

376
00:20:52,542 --> 00:20:54,576
nobody here knew about Krypton.

377
00:20:56,397 --> 00:21:01,368
Now, there are stories,
celebrations, museum exhibits.

378
00:21:01,370 --> 00:21:05,071
Just like you shared
our home with your family,

379
00:21:05,073 --> 00:21:07,707
we shared our home
with this whole world.

380
00:21:10,111 --> 00:21:13,146
Krypton's not just a place,
it's a spirit.

381
00:21:14,649 --> 00:21:17,851
It's hope. It's sacrifice.

382
00:21:20,755 --> 00:21:22,856
It's what our parents did for us.

383
00:21:25,126 --> 00:21:26,526
What you did for Jonathan.

384
00:21:28,396 --> 00:21:31,464
We have made our parents proud
by fighting for what's right.

385
00:21:34,235 --> 00:21:36,503
So, we have to keep fighting.

386
00:21:36,505 --> 00:21:39,005
And as long as that spirit is alive,

387
00:21:39,007 --> 00:21:41,107
Krypton will never die.

388
00:21:52,087 --> 00:21:55,155
- You wanted to see me?
- I did.

389
00:21:55,157 --> 00:21:56,690
I have something for you.

390
00:21:58,059 --> 00:21:59,893
What is it?

391
00:21:59,895 --> 00:22:01,261
Only one way to find out.

392
00:22:05,066 --> 00:22:07,233
Okay, please tell me you're
planning on wearing this.

393
00:22:08,580 --> 00:22:11,215
I don't think that
that one would fit me.

394
00:22:13,708 --> 00:22:15,842
There should always be
at least one Green Arrow.

395
00:22:17,612 --> 00:22:18,879
Dad, I can't.

396
00:22:18,881 --> 00:22:21,581
You know, Mia, the Monitor
has taken a lot from me.

397
00:22:23,317 --> 00:22:26,987
But I will always be grateful for
the time he has given me with you.

398
00:22:26,989 --> 00:22:29,222
If you're not gonna wear this,
no one should.

399
00:22:29,224 --> 00:22:30,523
You earned it.

400
00:22:33,625 --> 00:22:36,327
Just try it on, okay?
I gotta find Barry.

401
00:22:42,503 --> 00:22:44,413
The fastest man alive
shows up late to the Crisis

402
00:22:44,437 --> 00:22:45,672
we've been expecting for years.

403
00:22:45,674 --> 00:22:46,547
Ugh...

404
00:22:46,548 --> 00:22:48,041
It's not the...
it's not the best look, Barry.

405
00:22:48,043 --> 00:22:50,744
Lyla had us doing some recon
of the quantum towers.

406
00:22:50,746 --> 00:22:52,404
But listen,
do you remember the newspaper

407
00:22:52,428 --> 00:22:53,980
article I showed you
on the time vault?

408
00:22:53,982 --> 00:22:55,982
Red skies and a "crisis"?

409
00:22:55,984 --> 00:23:00,553
Okay, well, the Monitor confirmed
the papers had lied and...

410
00:23:01,522 --> 00:23:05,158
in this Crisis, I'm supposed to die.

411
00:23:05,160 --> 00:23:06,459
- No.
- No?

412
00:23:06,461 --> 00:23:07,627
We need to talk. Now!

413
00:23:08,529 --> 00:23:09,596
Who're you talking to?

414
00:23:09,598 --> 00:23:11,031
Hey, right now!

415
00:23:18,039 --> 00:23:20,640
We are past the time
for discussion, Oliver.

416
00:23:20,642 --> 00:23:22,475
You and I had an agreement.

417
00:23:23,678 --> 00:23:25,078
I die.

418
00:23:25,080 --> 00:23:28,381
Barry and Kara live!

419
00:23:28,383 --> 00:23:31,251
Yes... to keep the cosmic balance.

420
00:23:32,586 --> 00:23:35,889
So, why are you telling Barry
that he's gonna die?

421
00:23:35,891 --> 00:23:40,193
I spared your friends' lives so they
could save their world last year.

422
00:23:41,396 --> 00:23:44,664
This... is a very different threat.

423
00:23:44,666 --> 00:23:47,067
You need to
stop playing games with me.

424
00:23:47,069 --> 00:23:49,803
You tell me why the
Anti-Monitor is doing this.

425
00:23:52,350 --> 00:23:55,052
And then tell me
how I'm going to prevent it.

426
00:23:55,077 --> 00:23:56,977
Not knowing
what you're fighting means

427
00:23:56,979 --> 00:24:00,046
you will prepare
for every possibility.

428
00:24:00,048 --> 00:24:02,048
Because this threat brings with it

429
00:24:02,050 --> 00:24:04,751
the annihilation of all life

430
00:24:04,776 --> 00:24:06,476
in all realities.

431
00:24:07,922 --> 00:24:10,790
Do you now comprehend the scope...

432
00:24:10,792 --> 00:24:13,359
of the danger we all now face?

433
00:24:30,302 --> 00:24:32,270
Are you here to arrest me
during the apocalypse,

434
00:24:32,272 --> 00:24:34,848
or to try and kill me because you
weren't successful the other day?

435
00:24:34,849 --> 00:24:37,215
I wasn't trying to hurt you, Lena.

436
00:24:37,217 --> 00:24:39,184
I was trying to stop you
from using Myriad.

437
00:24:39,186 --> 00:24:42,921
Right. Is that why you had a
Claymore satellite aimed at me?

438
00:24:42,923 --> 00:24:45,090
And I didn't use Myriad,
that was Eve Tessmacher.

439
00:24:45,092 --> 00:24:47,092
You and I both know
that that isn't true.

440
00:24:49,629 --> 00:24:51,142
The reason the sky is red, and the

441
00:24:51,166 --> 00:24:52,831
planet feels like it's falling apart

442
00:24:52,833 --> 00:24:54,733
is because it is.

443
00:24:54,735 --> 00:24:55,843
There is an anti-matter wave that is

444
00:24:55,867 --> 00:24:57,102
tearing through the
universe right now,

445
00:24:57,104 --> 00:25:01,172
and it will destroy Earth if Kara
and the other heroes don't stop it.

446
00:25:01,174 --> 00:25:02,906
Now, I am working with J'onn to hedge

447
00:25:02,930 --> 00:25:04,542
our bets and mount an evacuation,

448
00:25:04,544 --> 00:25:06,211
but in order to do that...

449
00:25:07,113 --> 00:25:08,546
we need your help.

450
00:25:09,582 --> 00:25:12,183
Look, I am sorry that I lied to you.

451
00:25:12,185 --> 00:25:15,320
And not just me, and not just Kara...

452
00:25:16,389 --> 00:25:18,023
it was all of us.

453
00:25:18,025 --> 00:25:22,260
J'onn and Brainy and Nia.

454
00:25:22,262 --> 00:25:24,829
You know, you actually had me
believe that you hated Supergirl.

455
00:25:24,831 --> 00:25:26,431
I wasn't pretending about that.

456
00:25:27,333 --> 00:25:29,734
And that is a... long story.

457
00:25:31,904 --> 00:25:35,073
Listen, I... I know
that you feel burned by us.

458
00:25:35,075 --> 00:25:36,775
And that there is nothing
that I can say

459
00:25:36,777 --> 00:25:39,444
in this moment
that is going to change that.

460
00:25:39,446 --> 00:25:44,482
But if you could please
just put your feelings aside,

461
00:25:44,484 --> 00:25:48,186
J'onn and I really, really,
need your help.

462
00:25:59,698 --> 00:26:02,167
I don't want your apology, Alex.

463
00:26:02,169 --> 00:26:04,803
'Cause you will never again
have my friendship or my trust.

464
00:26:04,805 --> 00:26:06,671
I have learned my lesson
from all of you.

465
00:26:06,673 --> 00:26:10,575
But if the world is at stake,
then of course, I'll help.

466
00:26:10,577 --> 00:26:12,610
It is hubris of you
to think that I wouldn't,

467
00:26:12,612 --> 00:26:15,346
but then, you've made it
perfectly clear

468
00:26:15,348 --> 00:26:17,849
how little you've thought of me
these last few years, so...

469
00:26:19,051 --> 00:26:20,518
what do you need me to do?

470
00:26:22,054 --> 00:26:24,055
Whatever is inside
there, it's working.

471
00:26:24,057 --> 00:26:27,092
The anti-matter wave has stopped
and it's slowly dissipating.

472
00:26:27,094 --> 00:26:29,461
How do we protect that thing from
an enemy we know nothing about,

473
00:26:29,463 --> 00:26:30,728
but we know is coming?

474
00:26:30,730 --> 00:26:32,063
We head inside...

475
00:26:32,965 --> 00:26:34,799
stake out strategic positions.

476
00:26:34,801 --> 00:26:36,835
If we're fortified,
we control the battle.

477
00:26:41,307 --> 00:26:43,908
Earthquake that magnitude could
overwhelm the entire coast.

478
00:26:43,910 --> 00:26:46,344
Go. Help contain the damage.

479
00:26:46,346 --> 00:26:47,645
Go! We got this.

480
00:26:50,850 --> 00:26:52,383
Let's go inside and dig in.

481
00:26:53,365 --> 00:26:55,105
_

482
00:26:57,022 --> 00:26:59,390
You've gotta be kidding me.

483
00:26:59,392 --> 00:27:01,993
What are the odds
that my son's pod landed here?

484
00:27:01,995 --> 00:27:05,330
Three billion, eight hundred
and twenty seven million to one.

485
00:27:05,332 --> 00:27:07,732
Uh... but the pod didn't land here.

486
00:27:07,734 --> 00:27:10,301
But you said that
this is where Jonathan is.

487
00:27:10,303 --> 00:27:12,470
Yes. This is where I tracked him.

488
00:27:12,472 --> 00:27:16,207
But I can't speculate as to why
Oliver Queen would kidnap a baby.

489
00:27:16,209 --> 00:27:18,209
Well, he probably thought
he was rescuing him.

490
00:27:18,211 --> 00:27:20,512
I mean, Star City is no place
for a child.

491
00:27:20,514 --> 00:27:22,413
Well, I'll thank him
when I have Jonathan back.

492
00:27:22,415 --> 00:27:24,495
In the meantime, we should split up...

493
00:27:25,351 --> 00:27:26,651
This is unnecessary.

494
00:27:30,789 --> 00:27:32,023
Oliver?

495
00:27:33,293 --> 00:27:34,592
Oliver.

496
00:27:40,199 --> 00:27:41,799
Jonathan!

497
00:27:41,801 --> 00:27:44,669
Yes. Yes, you go get Jonathan.
I'll... I'll stay here,

498
00:27:59,818 --> 00:28:02,153
What? No.

499
00:28:02,155 --> 00:28:03,354
No, it's not possible.

500
00:28:04,256 --> 00:28:05,823
You're dead.

501
00:28:05,825 --> 00:28:07,325
You...

502
00:28:08,627 --> 00:28:09,927
you went down with the Gambit.

503
00:28:11,330 --> 00:28:13,765
But I came back. Remember?

504
00:28:13,767 --> 00:28:15,200
I found you in Lian Yu.

505
00:28:17,470 --> 00:28:19,070
I must be losing my mind.

506
00:28:19,072 --> 00:28:20,972
- No, Ollie, you're not...
- Hey.

507
00:28:22,174 --> 00:28:25,977
You're not. You're...
It's just a long story.

508
00:28:27,746 --> 00:28:29,247
The longest.

509
00:28:35,054 --> 00:28:36,154
Thank you, Oliver.

510
00:28:38,691 --> 00:28:40,725
Thank you for helping my baby.

511
00:28:48,267 --> 00:28:49,601
So, what is this?

512
00:28:49,603 --> 00:28:51,970
The proverbial calm before the storm?

513
00:28:51,972 --> 00:28:53,332
Something like that.

514
00:28:54,406 --> 00:28:56,341
Remember, Mia, whatever happens...

515
00:28:57,243 --> 00:28:58,476
find your mother.

516
00:29:00,546 --> 00:29:02,080
Tell her how much I love her.

517
00:29:09,421 --> 00:29:10,521
Okay.

518
00:29:11,557 --> 00:29:13,424
When Lyla said an army,

519
00:29:13,426 --> 00:29:16,327
I thought she meant an... army.

520
00:29:16,329 --> 00:29:18,963
She did. It's just that...

521
00:29:18,965 --> 00:29:20,898
we've never faced
one like this before.

522
00:29:31,044 --> 00:29:34,045
"One army." She said,
"One army." It's more like ten!

523
00:29:36,715 --> 00:29:38,716
- Very nice.
- Learned from the best.

524
00:29:38,718 --> 00:29:40,852
Take cover!

525
00:29:45,190 --> 00:29:46,491
They're trying to breach the tower.

526
00:29:46,493 --> 00:29:48,092
Well, we can't let that happen!

527
00:29:49,027 --> 00:29:50,795
I'll take that upgrade now.

528
00:29:50,797 --> 00:29:52,930
Oh, uh, if I can have one of
those without losing an appendage.

529
00:29:52,932 --> 00:29:55,500
- Mmm-hmm.
- Oh, so cool!

530
00:29:55,502 --> 00:29:57,235
Incredibly balanced. Carbon fiber?

531
00:29:57,237 --> 00:29:58,870
- Your friend talks a lot.
- Yeah, you get used to it.

532
00:29:58,872 --> 00:30:00,271
Hey, Ray, focus!

533
00:30:00,273 --> 00:30:01,973
Focusing.

534
00:30:01,975 --> 00:30:03,084
Now, if we can just
charge your Batarang

535
00:30:03,108 --> 00:30:03,975
with my compressed light energy.

536
00:30:03,977 --> 00:30:05,209
Incoming!

537
00:30:16,121 --> 00:30:17,221
Not bad.

538
00:30:26,733 --> 00:30:27,832
Dad!

539
00:30:41,046 --> 00:30:42,566
There's too many of them.

540
00:30:46,251 --> 00:30:47,485
You want some help?

541
00:30:47,487 --> 00:30:49,387
There's no need for panic.

542
00:30:49,389 --> 00:30:53,591
Supergirl and Superman are
working hard to save this planet.

543
00:30:53,593 --> 00:30:56,327
Soon, alien ships will begin
circling the globe,

544
00:30:56,329 --> 00:30:58,729
picking people up
and taking you to safety.

545
00:30:58,731 --> 00:30:59,730
- Hey.
- Hey.

546
00:30:59,732 --> 00:31:00,932
Did Alex get Lena on board?

547
00:31:00,934 --> 00:31:02,433
Yeah, they're working on
the portal now.

548
00:31:02,435 --> 00:31:04,569
I just hope
J'onn can get enough ships.

549
00:31:04,571 --> 00:31:07,171
There are literally billions of
people to get off the planet.

550
00:31:07,173 --> 00:31:08,906
That's why Brainy
left J'onn his keys.

551
00:31:08,908 --> 00:31:10,575
Keys to what?

552
00:31:13,912 --> 00:31:15,046
The Legion left it here.

553
00:31:17,916 --> 00:31:19,250
Right on time, J'onn.

554
00:31:19,252 --> 00:31:20,852
Are you ready to get
this evacuation underway?

555
00:31:20,854 --> 00:31:23,588
Start getting people into groups
and I'll start beaming them up.

556
00:31:23,590 --> 00:31:25,890
Let's just hope Alex and Lena
get that portal on in time

557
00:31:25,892 --> 00:31:27,259
so we have somewhere to go.

558
00:31:27,260 --> 00:31:28,175
Go ahead. This way.

559
00:31:28,199 --> 00:31:29,727
All right, people,
let's get in to the ship.

560
00:31:29,729 --> 00:31:32,363
The quantum tower
is keeping the wave at bay.

561
00:31:32,365 --> 00:31:34,131
Supergirl is...

562
00:31:34,133 --> 00:31:35,633
Fighting really hard to protect it,

563
00:31:35,635 --> 00:31:37,235
but we've got to get
this portal up and running.

564
00:31:37,237 --> 00:31:38,936
I'm trying!
But the transmatter portal

565
00:31:38,938 --> 00:31:40,872
works by synthesizing
polyelectronic anions.

566
00:31:40,874 --> 00:31:42,206
And if I don't get
the energy levels right

567
00:31:42,208 --> 00:31:43,841
when I interface
with the breach device,

568
00:31:43,843 --> 00:31:45,610
then the ships will disintegrate
when they fly right through it.

569
00:31:45,612 --> 00:31:48,479
- Right. That is not a good option.
- No.

570
00:31:48,481 --> 00:31:50,414
Have you thought about
using an inverse variable

571
00:31:50,416 --> 00:31:52,083
to help calculate the differential?

572
00:31:52,985 --> 00:31:54,252
Galleon's theory.

573
00:31:54,254 --> 00:31:56,120
That's smart. An inverse beta-decay

574
00:31:56,122 --> 00:31:58,456
to figure constituent quark,
that could work.

575
00:32:05,063 --> 00:32:06,497
Thanks.

576
00:32:06,499 --> 00:32:08,332
Yeah, um... just...

577
00:32:08,334 --> 00:32:10,634
keep working. I've got your back.

578
00:32:13,706 --> 00:32:15,406
I never thought I'd see you again. _

579
00:32:16,541 --> 00:32:19,010
One of the benefits
of parallel Earths.

580
00:32:19,912 --> 00:32:23,581
Parallel Earths?

581
00:32:23,583 --> 00:32:28,352
It would appear that your reality
is a little... stranger than mine.

582
00:32:28,354 --> 00:32:30,187
You really have no idea.

583
00:32:32,557 --> 00:32:34,125
All my life...

584
00:32:36,828 --> 00:32:39,497
I just wanted to...

585
00:32:39,499 --> 00:32:42,466
to apologize for bringing
you on that boat.

586
00:32:44,102 --> 00:32:45,469
But you aren't even you.

587
00:32:46,371 --> 00:32:47,805
Ollie.

588
00:32:49,441 --> 00:32:53,010
If your me was anything like I was,

589
00:32:53,012 --> 00:32:56,113
then getting on the Gambit
with you was her choice.

590
00:32:56,115 --> 00:32:58,249
And in my world, that trip...

591
00:32:58,251 --> 00:33:01,385
it set off a whole series of events

592
00:33:01,387 --> 00:33:03,988
that neither you or I
could've ever dreamed of.

593
00:33:05,624 --> 00:33:07,825
You became a hero,

594
00:33:07,827 --> 00:33:10,594
a husband, a father.

595
00:33:13,198 --> 00:33:15,699
And I'm flying through time
happier than I've ever been.

596
00:33:17,536 --> 00:33:19,870
And none of that
would've ever happened

597
00:33:19,872 --> 00:33:21,872
if I didn't get on
that boat with you.

598
00:33:24,209 --> 00:33:25,743
It was destiny.

599
00:33:28,046 --> 00:33:30,781
I'm... sorry to break up
what I'm sure must be

600
00:33:30,783 --> 00:33:33,851
the strangest reunion
in the history of the world,

601
00:33:33,853 --> 00:33:36,754
but, um, if we don't leave now,

602
00:33:36,756 --> 00:33:38,404
I'm afraid our extrapolator might not

603
00:33:38,405 --> 00:33:40,691
have enough power for
us to return home.

604
00:33:40,693 --> 00:33:43,027
Wait, what's an extrapolator?

605
00:33:43,029 --> 00:33:44,261
It's another long story.

606
00:33:48,667 --> 00:33:50,301
You're a good man...

607
00:33:51,236 --> 00:33:52,436
on every Earth.

608
00:34:05,917 --> 00:34:08,085
- Is that it?
- Like that was easy?

609
00:34:08,087 --> 00:34:09,386
They're on the roof.

610
00:34:15,761 --> 00:34:17,261
What's happening out there?

611
00:34:17,263 --> 00:34:19,563
The skies are red again,
the anti-matter wave's moving,

612
00:34:19,565 --> 00:34:21,032
and the portal isn't open yet.

613
00:34:21,034 --> 00:34:23,034
There's more shadow demons incoming.

614
00:34:23,835 --> 00:34:25,636
Kara, Clark, get to the roof.

615
00:34:25,638 --> 00:34:28,358
Get the tower operational again.
We'll stay behind and hold them off.

616
00:34:34,312 --> 00:34:36,080
Are those solar panels?

617
00:34:36,082 --> 00:34:37,848
Looks close enough.

618
00:34:37,850 --> 00:34:39,650
We won't be able
to power it definitely.

619
00:34:39,652 --> 00:34:42,186
We just need to buy more time.

620
00:34:42,188 --> 00:34:44,989
We might lose the planet,
but we can still save the people.

621
00:34:51,731 --> 00:34:53,564
You almost got it?

622
00:34:53,566 --> 00:34:54,665
Almost done, I think.

623
00:34:55,567 --> 00:34:57,668
Yes! Systems are a go.

624
00:34:57,670 --> 00:35:00,671
Calculating destination...
destination set.

625
00:35:03,109 --> 00:35:04,708
Smart call with Galleon's theory.

626
00:35:04,710 --> 00:35:07,511
Oh, lucky guess. But you're
the real genius here, so...

627
00:35:08,747 --> 00:35:10,981
Don't mistake us working
together for friendship.

628
00:35:10,983 --> 00:35:12,483
I told you before,

629
00:35:12,485 --> 00:35:15,052
Kara and you showed me
who you were and I accept that.

630
00:35:17,189 --> 00:35:19,323
Now, let's go help people
get on these ships.

631
00:35:43,949 --> 00:35:46,353
That was too close for comfort.

632
00:35:46,485 --> 00:35:47,985
Always gotta one-up me, huh?

633
00:35:47,987 --> 00:35:49,520
- Did it work?
- You did it.

634
00:35:49,522 --> 00:35:51,522
The tower is working again
and the portal is open.

635
00:35:51,524 --> 00:35:53,357
Uh, but the ships better be fast.

636
00:35:53,359 --> 00:35:56,427
The Supers' charge didn't actually
stop the wave, it just slowed it down.

637
00:35:56,429 --> 00:35:58,229
According to Brainy's
algorithm, we have 14 minutes

638
00:35:58,231 --> 00:35:59,763
before it makes contact with Earth.

639
00:35:59,765 --> 00:36:01,765
Well, then we better
make every minute count.

640
00:36:01,767 --> 00:36:04,001
We've got your back.

641
00:36:04,003 --> 00:36:05,694
We need to keep those
shadow demons at

642
00:36:05,718 --> 00:36:07,471
bay until every last
ship gets through...

643
00:36:17,115 --> 00:36:18,382
All right, get to the ships!

644
00:36:18,384 --> 00:36:20,351
Keep your eyes open
for debris, people!

645
00:36:20,353 --> 00:36:21,919
Keep it orderly, people. Come on.

646
00:36:29,161 --> 00:36:30,694
James left it for me.

647
00:36:50,382 --> 00:36:51,982
The battle is lost!

648
00:36:51,984 --> 00:36:55,552
We must retreat and save our
resources for battles yet to come.

649
00:37:11,070 --> 00:37:12,670
Oliver! Oli...

650
00:37:13,772 --> 00:37:16,140
Oliver! It is time!

651
00:37:16,142 --> 00:37:17,961
Has the planet been evacuated yet?

652
00:37:17,986 --> 00:37:19,696
Not entirely.

653
00:37:19,697 --> 00:37:21,197
Then it's not time.

654
00:38:18,671 --> 00:38:20,929
_

655
00:38:23,743 --> 00:38:25,610
Oliver.

656
00:38:25,612 --> 00:38:27,612
He fought to his last breath.

657
00:38:27,614 --> 00:38:30,548
Knowing every moment
was another life saved.

658
00:38:30,550 --> 00:38:32,994
- Saved?
- Your universe is no more.

659
00:38:33,019 --> 00:38:35,855
Of 7.53 billion...

660
00:38:35,856 --> 00:38:38,689
three billion souls
made it to Earth-1

661
00:38:38,691 --> 00:38:40,791
on the armada of ships.

662
00:38:40,793 --> 00:38:45,362
I calculate one billion souls
survived due to his noble sacrifice.

663
00:38:54,439 --> 00:38:56,240
Nash?

664
00:38:56,242 --> 00:38:57,674
Once upon a time. Not anymore.

665
00:38:57,676 --> 00:39:00,510
Now, I'm simply a man
serving his penance.

666
00:39:01,412 --> 00:39:03,080
Penance for what?

667
00:39:03,082 --> 00:39:06,216
I freed the Anti-Monitor
from his confinement only...

668
00:39:07,118 --> 00:39:10,020
to become a... Pariah.

669
00:39:11,256 --> 00:39:13,557
Sentenced to bear witness
to his actions.

670
00:39:18,296 --> 00:39:19,629
Oliver!

671
00:39:20,832 --> 00:39:23,266
It's okay, Sara.

672
00:39:25,003 --> 00:39:26,870
This is my destiny.

673
00:39:26,872 --> 00:39:28,138
- Oliver.
- Barry?

674
00:39:29,374 --> 00:39:32,876
You, my friend...

675
00:39:32,878 --> 00:39:34,878
are the very best of us.

676
00:39:36,547 --> 00:39:38,815
I gave it all up...

677
00:39:39,851 --> 00:39:41,385
for you and Kara.

678
00:39:43,154 --> 00:39:44,488
What... What do you mean?

679
00:39:44,490 --> 00:39:46,289
I need the two of you to...

680
00:39:48,159 --> 00:39:49,426
be the one to...

681
00:39:50,361 --> 00:39:51,895
to save us now.

682
00:39:55,500 --> 00:39:57,100
Mia...

683
00:39:57,102 --> 00:39:58,268
Dad.

684
00:39:59,837 --> 00:40:01,471
Don't forget to find your mother.

685
00:40:02,373 --> 00:40:04,341
Okay.

686
00:40:04,343 --> 00:40:06,009
Find William.

687
00:40:08,446 --> 00:40:10,047
Tell him how much I love him.

688
00:40:12,750 --> 00:40:14,451
I love you, Mia.

689
00:40:16,321 --> 00:40:19,022
You keep me in your heart, okay?

690
00:40:20,291 --> 00:40:21,958
- Dad...
- Okay?

691
00:40:39,610 --> 00:40:42,612
It was
not supposed to be like this.

692
00:40:42,614 --> 00:40:44,781
This is not his ending I foresaw.

693
00:40:46,818 --> 00:40:49,987
Things are turning out
differently than expected.

694
00:40:49,989 --> 00:40:51,988
But one thing is certain.

695
00:40:53,424 --> 00:40:55,358
Everything we know...

696
00:40:56,594 --> 00:40:58,595
everything there is...

697
00:40:58,597 --> 00:41:00,564
and everything there ever was...

698
00:41:03,768 --> 00:41:05,669
is doomed.

699
00:41:28,734 --> 00:41:32,823
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.

