1
00:00:00,641 --> 00:00:02,258
- There he is.
- 7-Adam-07,

2
00:00:02,307 --> 00:00:04,320
show us Code 6 on a
suspected mail theft,

3
00:00:04,369 --> 00:00:06,071
2210 Rosemont.

4
00:00:11,375 --> 00:00:12,708
Sir!

5
00:00:12,743 --> 00:00:14,378
Are those your packages?

6
00:00:14,499 --> 00:00:16,467
- Totally.
- Where you taking them?

7
00:00:16,516 --> 00:00:17,641
My mom's.

8
00:00:17,690 --> 00:00:19,449
You have an ID says you live here?

9
00:00:19,551 --> 00:00:20,718
I forgot my wallet.

10
00:00:20,807 --> 00:00:23,645
How about opening the front door
to prove that's your house?

11
00:00:23,914 --> 00:00:25,862
Uh, I-I locked my keys inside.

12
00:00:25,941 --> 00:00:27,908
But I can jump the fence,
and I can get my hide-a-key.

13
00:00:27,957 --> 00:00:29,597
Sir, put down the packages.
You're under arrest.

14
00:00:29,891 --> 00:00:31,371
Oh, no, this is just gonna
take a second, bro.

15
00:00:31,419 --> 00:00:32,685
- Hey, hey! Stop!
- Give it a second.

16
00:00:32,734 --> 00:00:34,132
Why?

17
00:00:35,027 --> 00:00:36,594
"Beware of dog."

18
00:00:36,807 --> 00:00:39,576
Easy! No! No! N-No!

19
00:00:47,000 --> 00:00:50,000
*CREDITS*

20
00:00:53,465 --> 00:00:55,433
Get an ambulance!

21
00:00:55,557 --> 00:00:57,525
Ooh. Looking sharp.

22
00:00:57,760 --> 00:01:00,541
Thanks. I kind of missed
wearing a suit.

23
00:01:00,619 --> 00:01:02,029
Liar.

24
00:01:02,064 --> 00:01:03,614
First day back at work.
How you feeling?

25
00:01:03,663 --> 00:01:04,942
- I feel great.
- Great.

26
00:01:04,991 --> 00:01:08,260
Because the couch is getting
a you-shaped dent in it.

27
00:01:08,430 --> 00:01:10,286
Time to get back in the game,
Counselor.

28
00:01:10,354 --> 00:01:13,547
My mom always says "Today's
a great day for a great day."

29
00:01:15,223 --> 00:01:16,533
You got this.

30
00:01:29,723 --> 00:01:31,357
Would somebody please tell me
the difference

31
00:01:31,391 --> 00:01:33,492
between Greyhound and Deep River?

32
00:01:36,412 --> 00:01:37,546
Hey. Can I help you?

33
00:01:37,595 --> 00:01:38,683
Is Barbara here?

34
00:01:38,732 --> 00:01:40,292
Oh, I'm sorry, I think
you have the wrong house.

35
00:01:40,340 --> 00:01:41,993
No, this was my house...

36
00:01:42,190 --> 00:01:43,628
our house.

37
00:01:43,823 --> 00:01:45,571
When Barbara and I were married.

38
00:01:47,236 --> 00:01:48,337
Howard Green.

39
00:01:48,386 --> 00:01:50,220
Oh. John Nolan. Yeah, I just, uh...

40
00:01:50,465 --> 00:01:53,279
- I just bought the place.
- Wow. Looking good.

41
00:01:53,682 --> 00:01:56,862
Barbara always said
the bones were special.

42
00:01:57,084 --> 00:02:00,587
But we could never afford
to do any work.

43
00:02:00,791 --> 00:02:02,227
You're fixing it up yourself?

44
00:02:02,276 --> 00:02:03,344
Yeah. I sure am.

45
00:02:03,393 --> 00:02:04,857
And I don't mean to be rude,
but I do...

46
00:02:04,891 --> 00:02:05,958
I have to get ready for work.

47
00:02:05,992 --> 00:02:07,790
Sure. Uh...

48
00:02:08,115 --> 00:02:10,262
Sorry, uh, to trouble you. Uh...

49
00:02:14,224 --> 00:02:15,548
Everything okay, Howard?

50
00:02:16,979 --> 00:02:18,240
Not really.

51
00:02:19,072 --> 00:02:22,247
Five years ago, I walked out
that door, and never came back.

52
00:02:22,388 --> 00:02:23,842
Barbara gave me an ultimatum...

53
00:02:23,877 --> 00:02:26,746
my family or the drugs.

54
00:02:27,714 --> 00:02:29,075
Ohh.

55
00:02:29,138 --> 00:02:30,375
That's rough.

56
00:02:30,424 --> 00:02:31,858
I'm dying.

57
00:02:32,018 --> 00:02:34,065
Brain cancer.

58
00:02:34,493 --> 00:02:36,242
I just found out.

59
00:02:36,756 --> 00:02:38,390
Maybe it's selfish,

60
00:02:38,473 --> 00:02:40,145
but I want them to know...

61
00:02:40,382 --> 00:02:42,392
that I chose wrong

62
00:02:43,079 --> 00:02:44,613
before I'm gone.

63
00:02:46,869 --> 00:02:49,029
So i-i-if you know...

64
00:02:49,437 --> 00:02:50,705
where they are,

65
00:02:50,770 --> 00:02:52,341
or how I can, uh...

66
00:02:52,390 --> 00:02:53,957
Howard, I'm so sorry.

67
00:02:54,027 --> 00:02:56,296
I bought the house in
foreclosure from the bank.

68
00:02:56,393 --> 00:02:57,505
I don't have any...

69
00:02:57,554 --> 00:02:59,924
contact information for your family.

70
00:03:04,450 --> 00:03:05,684
Okay.

71
00:03:08,621 --> 00:03:11,044
Thank you for your time, and, uh...

72
00:03:11,591 --> 00:03:12,925
good luck with the renovation.

73
00:03:12,959 --> 00:03:14,593
Thank you.

74
00:03:20,070 --> 00:03:21,671
I have to help him, though, right?

75
00:03:21,720 --> 00:03:24,856
That's karma 101... help the dying guy.

76
00:03:26,823 --> 00:03:27,873
What?

77
00:03:27,939 --> 00:03:29,616
Nothing. What's got you
a million miles away?

78
00:03:29,665 --> 00:03:31,016
Nothing.

79
00:03:32,645 --> 00:03:35,080
Judge granted me an overnight
visit with Lila, tomorrow night.

80
00:03:35,115 --> 00:03:36,689
That's great. You must be so happy.

81
00:03:36,738 --> 00:03:38,806
If you equate debilitating anxiety

82
00:03:38,855 --> 00:03:40,856
with happiness, then, sure.

83
00:03:40,905 --> 00:03:41,977
It's been six months

84
00:03:42,026 --> 00:03:44,089
since I spent more than a
couple hours a week with her.

85
00:03:44,124 --> 00:03:46,315
It's just, she's changed so much.

86
00:03:46,364 --> 00:03:48,732
And you're afraid that you've
forgotten how to be a mom?

87
00:03:48,781 --> 00:03:50,367
- No.
- Don't worry.

88
00:03:50,416 --> 00:03:53,318
She's gonna be so excited
just to hang out with you.

89
00:03:53,387 --> 00:03:54,485
You got her room all set up?

90
00:03:54,534 --> 00:03:55,771
Yeah, I'm doing that tonight.

91
00:03:55,820 --> 00:03:58,277
I have a stack of Swedish
furniture to assemble.

92
00:03:58,326 --> 00:03:59,505
Well, if you need a hand...

93
00:03:59,539 --> 00:04:01,342
What, you think because
I'm a girl, I'm not handy?

94
00:04:01,408 --> 00:04:03,555
Not what I said.
I just know how challenging

95
00:04:03,604 --> 00:04:04,904
Allen wrench furniture can be.

96
00:04:05,037 --> 00:04:06,385
Fair point.

97
00:04:06,619 --> 00:04:09,380
Harper, just got a call
from a crime scene.

98
00:04:09,429 --> 00:04:11,068
Some woman was assaulted
in her apartment.

99
00:04:11,117 --> 00:04:12,918
- They took her to the hospital.
- Okay.

100
00:04:12,952 --> 00:04:15,654
Responding officer noticed
a framed photo

101
00:04:15,766 --> 00:04:18,668
on the victim's bookshelf,
thought I should see it.

102
00:04:20,960 --> 00:04:22,294
That's you, right?

103
00:04:23,351 --> 00:04:25,687
Yeah. In an undercover life.

104
00:04:26,065 --> 00:04:27,800
- Crystal?
- Yeah.

105
00:04:27,834 --> 00:04:29,364
Who's the other lady?

106
00:04:29,413 --> 00:04:30,913
It's Eva Ruiz.

107
00:04:31,004 --> 00:04:32,671
We were tight for a while.

108
00:04:32,705 --> 00:04:35,620
I used her to get close
to some bad people.

109
00:04:35,875 --> 00:04:37,926
Haven't seen her in years.

110
00:04:38,307 --> 00:04:39,441
Any word on who beat her up?

111
00:04:39,490 --> 00:04:41,491
No. And she's not talking.

112
00:04:41,627 --> 00:04:44,249
Is there any reason detectives
should proceed carefully

113
00:04:44,298 --> 00:04:45,432
with their investigation?

114
00:04:45,483 --> 00:04:46,616
No, sir.

115
00:04:46,665 --> 00:04:48,666
Eva is squarely in my rearview.

116
00:04:49,605 --> 00:04:50,882
Okay.

117
00:04:54,194 --> 00:04:56,505
You know, if you want,
we can drop by the hospital,

118
00:04:56,554 --> 00:04:58,275
- see how your friend is doing.
- She's not my friend.

119
00:04:58,323 --> 00:04:59,570
She was a means to an end.

120
00:04:59,619 --> 00:05:01,276
Then why are you upset?

121
00:05:05,096 --> 00:05:07,118
- Oh! Excuse me!
- Mm-hmm.

122
00:05:07,167 --> 00:05:10,279
Excuse me. I found this lost dog.

123
00:05:10,328 --> 00:05:11,395
Aww. Aren't you sweet.

124
00:05:11,450 --> 00:05:13,551
Uh, but lost dogs are actually
an Animal Control issue.

125
00:05:13,600 --> 00:05:14,658
Oh, of course.

126
00:05:14,707 --> 00:05:18,667
But I figured all this blood
made it an LAPD issue.

127
00:05:18,869 --> 00:05:20,846
There isn't a scratch on her.

128
00:05:20,881 --> 00:05:23,533
- Where was she?
- Middle of Wilshire Boulevard.

129
00:05:23,817 --> 00:05:27,046
Little cutie was frantic,
almost got herself squashed.

130
00:05:27,095 --> 00:05:28,930
What's the holdup?

131
00:05:29,019 --> 00:05:30,189
We need to swing by a vet,

132
00:05:30,223 --> 00:05:31,558
see if there's a chip in this dog.

133
00:05:31,607 --> 00:05:33,369
She could have come from a crime scene.

134
00:05:33,441 --> 00:05:34,702
Hey!

135
00:05:47,898 --> 00:05:49,231
You're under arrest.

136
00:05:50,537 --> 00:05:51,703
Sir, you should stay in your car.

137
00:05:51,752 --> 00:05:53,066
That was sick.

138
00:05:53,237 --> 00:05:55,428
Whoa. You're Sterling Freeman.

139
00:05:55,477 --> 00:05:57,444
Wh... He's Sterling Freeman.

140
00:05:57,493 --> 00:05:59,474
- Who?
- I'm an actor.

141
00:05:59,523 --> 00:06:00,891
- Good for you.
- Are you kidding?

142
00:06:00,940 --> 00:06:02,574
He's the star of "Hot Suspect."

143
00:06:02,623 --> 00:06:03,781
Sounds like a porno.

144
00:06:03,830 --> 00:06:06,581
It's not, okay? It's the
highest-rated cop show on TV.

145
00:06:06,640 --> 00:06:07,916
- You watch it?
- Oh, yeah.

146
00:06:07,965 --> 00:06:09,057
I mean, every single week.

147
00:06:09,106 --> 00:06:10,393
- It's amazing.
- It's alright.

148
00:06:10,442 --> 00:06:12,763
It's nothing like the work you
do in the real world, Officer...?

149
00:06:12,812 --> 00:06:14,679
West. Jackson.

150
00:06:14,728 --> 00:06:15,829
Jackson.

151
00:06:15,878 --> 00:06:17,380
Well, good to meet you, Jackson.

152
00:06:17,560 --> 00:06:19,528
Maybe you could teach me
that slide sometime.

153
00:06:19,624 --> 00:06:21,869
Sure. Yeah, I'd, uh... I'd be happy to.

154
00:06:21,918 --> 00:06:23,652
Let's go, Hollywood.

155
00:06:29,187 --> 00:06:31,388
Eva was beaten pretty savagely.

156
00:06:31,437 --> 00:06:33,038
They broke her arm and four ribs,

157
00:06:33,103 --> 00:06:34,153
ruptured an eardrum.

158
00:06:34,187 --> 00:06:36,217
Luckily, there were
no internal injuries.

159
00:06:36,266 --> 00:06:38,736
Uh, she told detectives
she didn't remember the beating.

160
00:06:38,785 --> 00:06:40,485
- Is that possible?
- Sure.

161
00:06:40,534 --> 00:06:41,667
Although, medically speaking,

162
00:06:41,716 --> 00:06:43,784
I don't think there was enough
head trauma to explain that.

163
00:06:43,833 --> 00:06:45,197
So, she could be lying.

164
00:06:45,372 --> 00:06:46,682
That's more your department.

165
00:06:46,736 --> 00:06:48,158
You can go in and talk to her,
if you want.

166
00:06:48,207 --> 00:06:49,905
No, I can't blow my cover.

167
00:06:49,954 --> 00:06:52,923
If my real identity got out,
it would put her in jeopardy.

168
00:06:52,980 --> 00:06:54,432
- How so?
- She introduced me

169
00:06:54,481 --> 00:06:55,608
to a lot of bad people.

170
00:06:55,684 --> 00:06:56,984
They would think she was a snitch,

171
00:06:57,033 --> 00:06:58,233
and they would kill her.

172
00:06:58,282 --> 00:06:59,983
So that's it? We just walk away?

173
00:07:00,032 --> 00:07:01,800
Her attacker gets away with it?

174
00:07:03,690 --> 00:07:05,825
There is one person she might talk to.

175
00:07:06,860 --> 00:07:08,761
Does this place have a lost and found?

176
00:07:11,665 --> 00:07:13,658
I hear you had
a brush with fame this morning.

177
00:07:13,752 --> 00:07:15,209
- Sterling Freeman?
- Yes, sir.

178
00:07:15,258 --> 00:07:16,578
Well, you must have made an impression,

179
00:07:16,627 --> 00:07:20,039
'cause Mr. Freeman called in
a favor with the Chief,

180
00:07:20,166 --> 00:07:22,108
asked if you can come be
a technical advisor

181
00:07:22,142 --> 00:07:23,463
on his show today.

182
00:07:23,512 --> 00:07:25,159
- Really?
- He wants a rookie

183
00:07:25,208 --> 00:07:26,846
to tell him how to be a pretend cop?

184
00:07:26,958 --> 00:07:28,614
No wonder Hollywood
always gets it wrong.

185
00:07:28,649 --> 00:07:30,516
Which is why you're going with him.

186
00:07:30,551 --> 00:07:32,315
And before you protest
that you'd rather

187
00:07:32,364 --> 00:07:33,885
- clean the drunk tank...
- With my tongue.

188
00:07:33,934 --> 00:07:36,080
I will let you work
10-hour shifts next week,

189
00:07:36,147 --> 00:07:38,691
if you could please teach these actors

190
00:07:38,725 --> 00:07:40,993
how to properly clear a room...

191
00:07:41,064 --> 00:07:42,510
or at least use their radios.

192
00:07:42,559 --> 00:07:43,823
Luna makes you watch.

193
00:07:43,897 --> 00:07:45,150
Every week.

194
00:07:45,221 --> 00:07:48,198
It's all I can do not to
punch my fist through the TV.

195
00:07:48,535 --> 00:07:50,354
Just... please.

196
00:07:50,909 --> 00:07:52,241
Copy that.

197
00:07:52,478 --> 00:07:54,140
Never hung out with a celebrity before.

198
00:07:54,244 --> 00:07:55,542
You're lucky.

199
00:07:55,742 --> 00:07:57,158
I might need you to get...

200
00:07:57,244 --> 00:07:58,955
- I'll meet you in the shop.
- Okay.

201
00:07:59,004 --> 00:08:00,838
...a few of those to me
by the end of the day.

202
00:08:00,908 --> 00:08:02,221
Whoa. Sorry.

203
00:08:03,955 --> 00:08:05,992
No problem. You just snuck up on me.

204
00:08:06,041 --> 00:08:08,775
Um, I'll send the request when
I get back to the office, okay?

205
00:08:08,832 --> 00:08:10,108
Thank you.

206
00:08:10,591 --> 00:08:11,858
How's it going?

207
00:08:11,915 --> 00:08:13,549
It's like I never left.

208
00:08:14,528 --> 00:08:16,028
Why does that sound like a bad thing?

209
00:08:16,063 --> 00:08:18,104
No, it's fine. I'm just...

210
00:08:18,632 --> 00:08:20,221
trying to do what the doctor said...

211
00:08:20,270 --> 00:08:21,500
take things slow.

212
00:08:21,535 --> 00:08:23,588
- We still on for lunch?
- I can't.

213
00:08:23,737 --> 00:08:25,377
But I'll make it up to you tonight.

214
00:08:25,457 --> 00:08:27,004
- Okay?
- Okay.

215
00:08:31,645 --> 00:08:34,513
Control, show us Code 6 at 819 Rivera.

216
00:08:36,768 --> 00:08:38,736
Police!

217
00:08:38,785 --> 00:08:40,553
We've got your dog.

218
00:08:43,490 --> 00:08:45,057
Police.

219
00:08:48,568 --> 00:08:49,802
Body.

220
00:09:14,821 --> 00:09:16,088
Clear.

221
00:09:18,125 --> 00:09:19,959
This is the police! We're coming in,

222
00:09:19,993 --> 00:09:21,560
so get your hands where I can see them!

223
00:09:41,142 --> 00:09:42,876
Hey, Malcolm,

224
00:09:42,911 --> 00:09:44,878
That was a great hiding spot.

225
00:09:44,913 --> 00:09:47,497
You thought fast,
and you kept yourself safe.

226
00:09:51,453 --> 00:09:53,787
Malcolm, can you tell me
who hurt your mom?

227
00:09:59,127 --> 00:10:00,461
I'll be right back.

228
00:10:01,982 --> 00:10:03,883
He's in shock. We got to get him
to the hospital,

229
00:10:03,932 --> 00:10:05,599
make sure it's not something worse.

230
00:10:05,633 --> 00:10:06,879
Heard there might be a witness.

231
00:10:06,930 --> 00:10:09,399
Malcolm Tucker. But he's unresponsive.

232
00:10:11,473 --> 00:10:13,607
Mother was stabbed
at least a dozen times.

233
00:10:13,864 --> 00:10:16,229
- Not sure what he saw.
- So, a crime of passion.

234
00:10:16,278 --> 00:10:17,787
Fits the history.

235
00:10:18,012 --> 00:10:19,268
I ran a record search.

236
00:10:19,317 --> 00:10:21,643
Between us and social services,
this house was visited

237
00:10:21,692 --> 00:10:23,584
half a dozen times in the last year.

238
00:10:23,618 --> 00:10:25,085
Domestic strife between the victim

239
00:10:25,120 --> 00:10:26,994
and her boyfriend, Carson Gomes.

240
00:10:27,315 --> 00:10:29,951
I sent officers
to his house and jobsite.

241
00:10:30,418 --> 00:10:32,455
Rachel was the caseworker.

242
00:10:33,144 --> 00:10:34,258
We're dating.

243
00:10:34,307 --> 00:10:35,629
Well, good. Give her a call.

244
00:10:35,770 --> 00:10:36,930
Have her meet you at the hospital,

245
00:10:36,965 --> 00:10:39,166
and she can brief you
on the history in person.

246
00:10:39,297 --> 00:10:41,217
There's bound to be something
she left out of her reports.

247
00:10:41,265 --> 00:10:42,307
You're not coming?

248
00:10:42,356 --> 00:10:44,438
No. I still got work to do here first.

249
00:10:44,498 --> 00:10:45,757
You guys will fill me in after.

250
00:10:45,806 --> 00:10:47,407
- Yeah.
- Okay.

251
00:10:47,473 --> 00:10:49,036
You know...

252
00:10:49,144 --> 00:10:51,337
as much as I love a witness,

253
00:10:51,766 --> 00:10:53,950
I just really hope
he didn't see anything.

254
00:10:53,999 --> 00:10:55,199
Yeah.

255
00:10:57,685 --> 00:10:59,242
So, what do we got?

256
00:11:07,537 --> 00:11:08,587
Crystal?

257
00:11:08,636 --> 00:11:10,270
In the flesh.

258
00:11:10,939 --> 00:11:12,106
Um...

259
00:11:12,279 --> 00:11:13,426
Uh...

260
00:11:13,475 --> 00:11:14,525
Here.

261
00:11:16,035 --> 00:11:17,085
You stole these.

262
00:11:17,134 --> 00:11:18,205
Nah, I d... I did not.

263
00:11:18,239 --> 00:11:19,487
"To the best grandma ever"?

264
00:11:19,536 --> 00:11:22,237
She's in a coma.
She will not miss them.

265
00:11:22,576 --> 00:11:24,344
You're going straight to hell.

266
00:11:24,393 --> 00:11:26,428
I will save you a seat.

267
00:11:29,083 --> 00:11:31,985
So, um... what happened?

268
00:11:32,169 --> 00:11:33,669
Nuh-unh.

269
00:11:33,758 --> 00:11:34,867
You first.

270
00:11:34,916 --> 00:11:37,024
Where the hell you been?
You just ghosted me?

271
00:11:37,167 --> 00:11:38,701
Look, I hit a rough patch.

272
00:11:38,816 --> 00:11:40,661
I had to skip out a moment.

273
00:11:40,695 --> 00:11:42,529
And you couldn't call?

274
00:11:42,738 --> 00:11:44,666
I thought you were dead.

275
00:11:44,747 --> 00:11:46,271
I was...

276
00:11:46,392 --> 00:11:47,726
just about.

277
00:11:47,775 --> 00:11:49,497
For a while.

278
00:11:51,341 --> 00:11:54,110
Look, I only been clean
a few months now,

279
00:11:54,159 --> 00:11:55,359
and, um...

280
00:11:55,494 --> 00:11:59,112
Look, I'm sorry. I-I didn't...
I didn't mean to scare you.

281
00:11:59,348 --> 00:12:02,731
I heard you took a beating,
and so, I, um...

282
00:12:03,451 --> 00:12:05,385
I wanted to come check on you.

283
00:12:06,912 --> 00:12:08,179
Who did it?

284
00:12:09,290 --> 00:12:10,804
Ripper.

285
00:12:11,545 --> 00:12:15,214
He was entry level when
you were crashing with me.

286
00:12:15,341 --> 00:12:17,370
Wilson used him as a runner

287
00:12:17,419 --> 00:12:18,831
at the stash house in Montgomery.

288
00:12:18,880 --> 00:12:20,934
Right. He was that big kid.

289
00:12:21,051 --> 00:12:22,503
He was always playing with that knife.

290
00:12:22,552 --> 00:12:26,440
Yeah. Worked his way up the food
chain real fast after you left.

291
00:12:26,474 --> 00:12:28,041
He thought I was skimming off the take.

292
00:12:28,076 --> 00:12:29,081
'Cause you were?

293
00:12:29,130 --> 00:12:31,211
Not enough to get stomped on like this.

294
00:12:31,246 --> 00:12:32,721
Ripper's always been Old Testament,

295
00:12:32,770 --> 00:12:34,604
but I should've known better.

296
00:12:34,733 --> 00:12:36,550
Did you tell the cops?

297
00:12:36,880 --> 00:12:39,245
- What do you think?
- Look, the enemy of my enemy...

298
00:12:39,294 --> 00:12:40,828
Will get me killed.

299
00:12:43,458 --> 00:12:45,400
You are the same old Eva.

300
00:12:45,449 --> 00:12:47,112
Damn straight.

301
00:12:47,161 --> 00:12:49,467
And I don't need help from nobody.

302
00:12:52,740 --> 00:12:55,469
A'ight, I'm-a bounce, but, um...

303
00:12:55,503 --> 00:12:57,201
I will...

304
00:12:57,250 --> 00:12:58,405
check on you later, so...

305
00:12:58,439 --> 00:12:59,571
Don't bother.

306
00:12:59,620 --> 00:13:01,803
You're still dead,
as far as I'm concerned.

307
00:13:04,145 --> 00:13:05,677
Um...

308
00:13:06,180 --> 00:13:07,748
take care of yourself.

309
00:13:11,083 --> 00:13:14,352
Dr. Lawrence, 5247.

310
00:13:15,440 --> 00:13:16,545
How's Malcolm?

311
00:13:16,594 --> 00:13:18,201
Uh, he's still in shock.

312
00:13:18,278 --> 00:13:19,660
He's lucky it wasn't a lot worse.

313
00:13:20,904 --> 00:13:22,969
I can't believe Julie's dead.

314
00:13:23,131 --> 00:13:25,013
Did Carson do it?

315
00:13:25,109 --> 00:13:26,533
We don't know yet.

316
00:13:26,802 --> 00:13:27,878
Was he abusive?

317
00:13:27,927 --> 00:13:30,504
Uh, not physically,
as far as I could tell.

318
00:13:30,685 --> 00:13:31,894
He has a criminal record,

319
00:13:31,943 --> 00:13:34,228
but honestly, Mom was
the eye of that storm.

320
00:13:34,375 --> 00:13:35,769
I tried to get Malcolm removed,

321
00:13:35,818 --> 00:13:38,111
but I couldn't get a judge to sign off.

322
00:13:39,080 --> 00:13:40,447
What's gonna happen to him now?

323
00:13:40,481 --> 00:13:41,782
Well, once we get clearance
from the doctor,

324
00:13:41,816 --> 00:13:43,150
we'll take him down to the station.

325
00:13:43,302 --> 00:13:44,441
We'll need to get a statement.

326
00:13:44,490 --> 00:13:45,552
I'll meet you.

327
00:13:45,600 --> 00:13:48,573
I have to reach out to family,
see if anyone can take him,

328
00:13:48,630 --> 00:13:51,007
so he doesn't end up in a group home.

329
00:13:51,652 --> 00:13:53,166
Hey, Rachel.

330
00:13:54,934 --> 00:13:56,568
You did what you could.

331
00:13:58,351 --> 00:14:00,185
It wasn't enough.

332
00:14:03,671 --> 00:14:05,242
I mean, I figured I could at least

333
00:14:05,291 --> 00:14:06,500
run a record search, you know,

334
00:14:06,549 --> 00:14:08,000
try to find Howard's family.

335
00:14:08,049 --> 00:14:09,382
When did he move out of the house?

336
00:14:09,544 --> 00:14:10,693
Five years ago.

337
00:14:10,742 --> 00:14:13,302
I'm not sure how long
his family stayed after that.

338
00:14:13,351 --> 00:14:15,382
Let me know if I can help somehow.

339
00:14:15,478 --> 00:14:18,967
I'm just, like, sitting around
at home tonight, so...

340
00:14:19,968 --> 00:14:22,811
My ex took Oliver on a camping trip.

341
00:14:23,091 --> 00:14:24,391
He's gone all week.

342
00:14:24,425 --> 00:14:26,159
I've never been away from him
that long,

343
00:14:26,194 --> 00:14:28,562
and I'm, like,
climbing the walls a little.

344
00:14:28,762 --> 00:14:30,230
Just... It's too quiet, you know?

345
00:14:30,264 --> 00:14:32,399
Yeah. I know the feeling,
but you should embrace that...

346
00:14:32,433 --> 00:14:34,267
just go out, have some fun.

347
00:14:34,302 --> 00:14:36,436
I'm not familiar with that term.

348
00:14:36,507 --> 00:14:38,071
Let's go. I got a name.

349
00:14:38,106 --> 00:14:39,740
- I-I-I... Uh...
- See you later.

350
00:14:39,774 --> 00:14:41,979
I got to go. But do have some fun...

351
00:14:42,049 --> 00:14:43,176
in the name of the law.

352
00:14:43,211 --> 00:14:44,544
Oh, my God.

353
00:14:50,995 --> 00:14:54,185
Wow. "The Maltese Falcon"
was shot here.

354
00:14:54,288 --> 00:14:56,124
So was "Cop Rock."

355
00:14:57,596 --> 00:14:59,360
Jackson. Welcome.

356
00:14:59,409 --> 00:15:01,877
Thank you so much
for taking the time to help out.

357
00:15:01,926 --> 00:15:03,326
Yeah, happy to.

358
00:15:03,564 --> 00:15:04,963
Where's catering?

359
00:15:05,073 --> 00:15:06,673
Behind that set.

360
00:15:08,557 --> 00:15:10,102
Should we wait for her to come back?

361
00:15:10,151 --> 00:15:11,238
I don't think that's happening.

362
00:15:11,272 --> 00:15:12,703
Okay. So, where do we start?

363
00:15:12,752 --> 00:15:14,107
Well, uh...

364
00:15:14,142 --> 00:15:15,409
this is all wrong.

365
00:15:15,443 --> 00:15:16,578
Yeah, the, uh, Taser and the gun

366
00:15:16,627 --> 00:15:17,828
should never be on the same side.

367
00:15:17,877 --> 00:15:19,381
- Got to know what you're going for.
- Right.

368
00:15:19,430 --> 00:15:21,298
- Try to radio for help.
- Uh...

369
00:15:22,850 --> 00:15:24,418
- Radio shouldn't be in back?
- No.

370
00:15:24,452 --> 00:15:26,586
See, I've been wearing this
for 36 episodes,

371
00:15:26,621 --> 00:15:30,123
and this is why we needed
a technical advisor all along.

372
00:15:30,158 --> 00:15:32,195
You know, I would love
for you to tell all this to Jim.

373
00:15:32,244 --> 00:15:33,460
He's directing this episode.

374
00:15:33,494 --> 00:15:34,694
Does he know much about police work?

375
00:15:34,742 --> 00:15:35,812
Thinks he does.

376
00:15:35,861 --> 00:15:37,731
Apparently, directing a handful
of procedurals

377
00:15:37,765 --> 00:15:39,054
makes you an expert.

378
00:15:39,103 --> 00:15:40,877
Wish I had known,
I would've skipped the academy.

379
00:15:40,939 --> 00:15:42,903
Sorry, this... this food
isn't for background.

380
00:15:43,060 --> 00:15:45,506
- What?
- Uh, extras eat someplace else.

381
00:15:48,476 --> 00:15:50,343
O-O-Or you can eat here. I mean...

382
00:15:50,604 --> 00:15:52,038
W... W...

383
00:15:52,127 --> 00:15:53,828
Any... Anywhere.

384
00:15:54,632 --> 00:15:55,800
You got a second?

385
00:15:55,849 --> 00:15:58,384
Yeah. Sure. Come on in.

386
00:15:59,620 --> 00:16:02,823
Hey, um, you ever run across
a banger named Ripper

387
00:16:02,857 --> 00:16:04,033
back at the 77?

388
00:16:04,082 --> 00:16:05,358
Rings a bell.

389
00:16:05,393 --> 00:16:06,827
He used to be a runner for Wilson.

390
00:16:06,914 --> 00:16:08,103
Now, that name, I know.

391
00:16:08,152 --> 00:16:10,363
Ran half the crystal meth
in Southern California

392
00:16:10,398 --> 00:16:12,102
till somebody split him up the middle.

393
00:16:12,167 --> 00:16:14,002
You know, let me check my records.

394
00:16:15,909 --> 00:16:17,243
No comment.

395
00:16:17,371 --> 00:16:19,673
I've been working this way a long time.

396
00:16:19,871 --> 00:16:22,000
Don't trust computers.

397
00:16:22,263 --> 00:16:25,793
Ripper, known to his mama
as "Curtis Danvers."

398
00:16:25,842 --> 00:16:26,916
What you into him on?

399
00:16:26,965 --> 00:16:28,697
Uh, he beat up someone I know.

400
00:16:28,746 --> 00:16:31,298
Yeah, I know a couple of
detectives in my old gang unit

401
00:16:31,347 --> 00:16:33,107
wouldn't mind talking to him
with a little leverage.

402
00:16:33,155 --> 00:16:34,451
- We don't have that.
- Yet.

403
00:16:34,485 --> 00:16:36,986
Victim won't testify...
won't even ID him to us.

404
00:16:37,035 --> 00:16:38,363
Harper managed to get the name,

405
00:16:38,412 --> 00:16:40,233
by approaching her in an
old undercover identity.

406
00:16:40,282 --> 00:16:41,516
Grey approved that?

407
00:16:42,660 --> 00:16:44,853
Never mind. I didn't ask.

408
00:16:44,902 --> 00:16:46,219
Look, I don't have to tell you...

409
00:16:46,268 --> 00:16:47,965
with no testimony, you got no case.

410
00:16:47,999 --> 00:16:51,197
Now, if you wanted
to go back undercover,

411
00:16:51,246 --> 00:16:53,274
and get him to brag about it to you,

412
00:16:53,371 --> 00:16:54,638
that'll hold up in court.

413
00:16:54,672 --> 00:16:56,907
But to do that, you got to go to Grey.

414
00:16:57,171 --> 00:16:58,221
It's a bad idea.

415
00:16:58,269 --> 00:17:00,255
It's the only way Ripper
ends up in bracelets.

416
00:17:00,304 --> 00:17:01,596
It's risking a lot

417
00:17:01,645 --> 00:17:03,947
for someone you said
was just "a means to an end."

418
00:17:03,982 --> 00:17:06,083
Says the guy trying to
locate the family of a rando

419
00:17:06,117 --> 00:17:08,085
who showed up at his front door
with a sob story.

420
00:17:08,236 --> 00:17:10,584
That's different. I'm not judging
you for wanting to help Eva out.

421
00:17:10,633 --> 00:17:12,190
What are you judging me for?

422
00:17:12,293 --> 00:17:14,260
For someone who gave up
undercover work,

423
00:17:14,309 --> 00:17:15,525
you sure do it a lot.

424
00:17:15,560 --> 00:17:16,960
When the situation requires it.

425
00:17:16,995 --> 00:17:18,417
The situation or you?

426
00:17:18,466 --> 00:17:21,128
What, you think I'm looking for
an excuse to go back undercover?

427
00:17:21,177 --> 00:17:22,374
I think you're
nervous about your

428
00:17:22,386 --> 00:17:23,667
first overnight
with your daughter.

429
00:17:23,701 --> 00:17:25,636
Oh, and this is self-sabotage?

430
00:17:25,717 --> 00:17:27,173
A little, yeah.

431
00:17:28,348 --> 00:17:29,718
Look...

432
00:17:29,807 --> 00:17:31,372
when my marriage was on the rocks,

433
00:17:31,421 --> 00:17:32,755
I hid at work.

434
00:17:32,877 --> 00:17:35,112
I didn't want to do the heavy lifting

435
00:17:35,146 --> 00:17:36,613
it would take to fix things,

436
00:17:36,648 --> 00:17:39,549
and I can see why you'd want
to go down this road.

437
00:17:39,584 --> 00:17:43,217
As dangerous as it is,
it's danger you're good at.

438
00:17:44,822 --> 00:17:47,802
But this is how you lost your
daughter in the first place.

439
00:17:58,009 --> 00:17:59,770
Yeah, I think I was pushing
the envelope with Harper,

440
00:17:59,818 --> 00:18:01,403
but I really think
I got through to her.

441
00:18:01,892 --> 00:18:03,218
Oh. Really?

442
00:18:03,496 --> 00:18:05,030
Then why is she in the roll call room

443
00:18:05,079 --> 00:18:07,314
dressed as Crystal, preparing an op?

444
00:18:09,382 --> 00:18:13,029
And our CI will let us know
when the target's inbound.

445
00:18:13,078 --> 00:18:15,846
Once he lands, our UC will go in,

446
00:18:15,881 --> 00:18:17,348
and attempt to get him talking.

447
00:18:17,436 --> 00:18:19,257
And we're not traveling
anywhere with this guy.

448
00:18:19,306 --> 00:18:20,489
Are we clear?

449
00:18:22,202 --> 00:18:25,055
Surveillance van will be set up
across the street here.

450
00:18:25,090 --> 00:18:27,158
- Don't say a word.
- I wouldn't dream of it.

451
00:18:27,192 --> 00:18:29,160
...here and here.

452
00:18:29,296 --> 00:18:31,428
And, Officer Nolan,
as our uniformed presence,

453
00:18:31,463 --> 00:18:33,931
we need you invisible...
until we don't.

454
00:18:33,965 --> 00:18:36,767
So, hang with us
until we call in for rescue.

455
00:18:36,802 --> 00:18:38,235
- Copy?
- All due respect,

456
00:18:38,270 --> 00:18:40,070
I'd like to stick with my T.O.

457
00:18:40,105 --> 00:18:41,839
I think being by her side until go time

458
00:18:41,873 --> 00:18:43,741
would be a valuable
learning experience.

459
00:18:46,144 --> 00:18:47,845
Fine. You'll go plainclothes.

460
00:18:47,879 --> 00:18:49,279
But you don't make a move
without an order.

461
00:18:49,327 --> 00:18:51,015
- Yes, ma'am.
- Can I have our UC come to the front,

462
00:18:51,049 --> 00:18:52,917
so everyone can see what she's wearing?

463
00:18:52,951 --> 00:18:54,285
Get a good look, people.

464
00:18:54,449 --> 00:18:57,676
If it goes sideways,
do not shoot this person.

465
00:18:57,744 --> 00:18:59,311
Her trouble signs will be hands up,

466
00:18:59,360 --> 00:19:01,027
gun out, or running away.

467
00:19:01,145 --> 00:19:02,666
If you see her doing any of these,

468
00:19:02,715 --> 00:19:05,394
the op is down, and we send in rescue.

469
00:19:05,463 --> 00:19:07,483
Rescue response time is 30 seconds,

470
00:19:07,591 --> 00:19:09,152
so for that long, you're on your own.

471
00:19:09,204 --> 00:19:10,254
Okay.

472
00:19:10,302 --> 00:19:12,503
Unless any of you have any questions,

473
00:19:12,569 --> 00:19:13,869
let's head out.

474
00:19:15,873 --> 00:19:18,742
Hey, listen, if you want to
stay behind, just say the word.

475
00:19:18,816 --> 00:19:21,151
No way. You're my T.O.
I got your back no matter what.

476
00:19:21,279 --> 00:19:23,080
You know, it'd be a lot easier
to hate you

477
00:19:23,114 --> 00:19:25,449
if you weren't so damn honorable.

478
00:19:25,573 --> 00:19:26,832
I know.

479
00:19:29,512 --> 00:19:31,338
- Okay. Go into your stance.
- Okay.

480
00:19:31,396 --> 00:19:32,455
Pull your weapon.

481
00:19:32,504 --> 00:19:33,905
Not your real weapon...
your fake weapon.

482
00:19:33,953 --> 00:19:34,908
- Put it away.
- Okay.

483
00:19:34,957 --> 00:19:36,044
All right, now look
at me for a signal, okay?

484
00:19:36,092 --> 00:19:37,161
I'm gonna say "LAPD. Open up."

485
00:19:37,195 --> 00:19:38,635
I'm gonna kick it in.
You're gonna cross in.

486
00:19:38,683 --> 00:19:39,617
- Ready?
- Yes.

487
00:19:39,666 --> 00:19:41,425
LAPD. Open up!

488
00:19:41,699 --> 00:19:42,999
Nice. Oh.

489
00:19:43,168 --> 00:19:44,814
Sorry. Sorry, ladies.

490
00:19:45,103 --> 00:19:46,328
- One more time.
- Okay.

491
00:19:48,330 --> 00:19:49,486
Hey.

492
00:19:49,541 --> 00:19:50,975
I hear you're a real cop.

493
00:19:51,129 --> 00:19:52,319
Yep.

494
00:19:53,595 --> 00:19:55,826
I'm Mandy Cross.
I'm Sterling's co-star.

495
00:19:55,875 --> 00:19:57,510
I was wondering if
I can ask you something.

496
00:19:57,677 --> 00:19:58,727
Is this about a scene?

497
00:19:58,775 --> 00:20:00,494
'Cause Officer West
is handling that crap.

498
00:20:00,543 --> 00:20:04,466
O-Oh, no. It's, uh... personal.

499
00:20:05,748 --> 00:20:07,501
I think I have a stalker.

500
00:20:08,026 --> 00:20:09,608
And it's kind of freaking me out.

501
00:20:09,657 --> 00:20:11,091
Have you filed a police report?

502
00:20:11,164 --> 00:20:12,363
Not yet.

503
00:20:12,397 --> 00:20:13,771
I just...
I don't know if it's something

504
00:20:13,783 --> 00:20:14,932
I should be worried
about or not.

505
00:20:14,966 --> 00:20:17,111
I have cards and letters in my trailer.

506
00:20:17,197 --> 00:20:20,094
- Can I show them to you?
- Sure. Let's go.

507
00:20:30,775 --> 00:20:32,644
I started getting them
a few months ago...

508
00:20:32,693 --> 00:20:35,286
all unsigned, without a return address,

509
00:20:35,320 --> 00:20:37,288
one every couple of days.

510
00:20:37,500 --> 00:20:40,190
But in the last month,
they've been showing up daily,

511
00:20:40,404 --> 00:20:41,671
sometimes twice a day.

512
00:20:41,720 --> 00:20:44,062
What do they say? Are there
any threats of violence?

513
00:20:44,111 --> 00:20:46,791
No. They're actually sweet...

514
00:20:46,891 --> 00:20:48,465
in a disturbing way.

515
00:20:48,570 --> 00:20:50,072
He's in love with me,

516
00:20:50,121 --> 00:20:53,823
or he thinks I'm the greatest
actress he's ever seen.

517
00:20:55,673 --> 00:20:57,801
Something else happened, didn't it?

518
00:20:58,009 --> 00:20:59,310
Yeah.

519
00:21:00,612 --> 00:21:02,346
I think someone broke into my house.

520
00:21:02,408 --> 00:21:05,883
The other morning, I woke up,
and I saw my side door unlocked.

521
00:21:05,917 --> 00:21:07,985
I could swear it was not
like that when I went to bed.

522
00:21:08,019 --> 00:21:09,086
Did you call the police?

523
00:21:09,120 --> 00:21:10,988
No. I felt silly.

524
00:21:11,022 --> 00:21:12,070
There was nothing missing.

525
00:21:12,119 --> 00:21:14,862
I just... got a weird feeling.

526
00:21:15,026 --> 00:21:16,466
Unfortunately,
there's not a lot we can do

527
00:21:16,514 --> 00:21:17,895
without a verifiable threat.

528
00:21:17,929 --> 00:21:19,805
But you should definitely
take this seriously.

529
00:21:19,854 --> 00:21:22,166
Get an alarm system,
try not to go to places alone,

530
00:21:22,200 --> 00:21:24,234
and at the first threat, call 911.

531
00:21:24,378 --> 00:21:25,873
Okay.

532
00:21:26,275 --> 00:21:29,342
I'm officially freaking out now.

533
00:21:29,971 --> 00:21:32,676
Would you mind staying close
to me while you're here?

534
00:21:32,861 --> 00:21:34,359
It'd make me feel better.

535
00:21:34,681 --> 00:21:35,927
Of course.

536
00:21:37,695 --> 00:21:38,910
I know this is painful.

537
00:21:38,959 --> 00:21:41,928
I promise I'll make it
as quick as possible, okay?

538
00:21:43,054 --> 00:21:44,688
Okay.

539
00:21:44,965 --> 00:21:46,799
Did you see what happened?

540
00:21:48,604 --> 00:21:51,537
They had a fight... Mom and Carson.

541
00:21:52,263 --> 00:21:54,298
About what? Do you know?

542
00:21:56,018 --> 00:21:57,101
Hey.

543
00:21:57,135 --> 00:21:59,300
It's okay. Take your time.

544
00:21:59,471 --> 00:22:00,705
About me.

545
00:22:00,814 --> 00:22:03,707
Mom was mad 'cause I left out
the peanut butter.

546
00:22:03,908 --> 00:22:06,744
She yelled at me, sent me to my room.

547
00:22:06,899 --> 00:22:09,869
But we were supposed to play Xbox.

548
00:22:10,148 --> 00:22:11,648
"We" who?

549
00:22:11,861 --> 00:22:13,205
Me and Carson.

550
00:22:13,318 --> 00:22:14,716
Carson was nice to me.

551
00:22:14,765 --> 00:22:16,596
He spent time with me.

552
00:22:17,155 --> 00:22:19,990
He yelled at her,
told her she was being a bitch.

553
00:22:20,025 --> 00:22:22,159
She started screaming.

554
00:22:22,193 --> 00:22:23,260
Had he ever hit her before?

555
00:22:23,294 --> 00:22:25,016
No. Never.

556
00:22:25,163 --> 00:22:26,674
He's never hit her.

557
00:22:26,770 --> 00:22:28,756
O-Okay, tell me more about the fight.

558
00:22:28,814 --> 00:22:30,836
Did you see it or... or just hear it?

559
00:22:30,885 --> 00:22:33,219
I heard it. A door slammed.

560
00:22:34,738 --> 00:22:36,441
My mom threw a plate.

561
00:22:37,342 --> 00:22:41,478
She was so mad when he left.

562
00:22:41,574 --> 00:22:42,791
Uh...

563
00:22:42,984 --> 00:22:44,446
When who left? Carson?

564
00:22:44,495 --> 00:22:46,420
- Yeah.
- Mm.

565
00:22:46,916 --> 00:22:48,461
And she was still alive?

566
00:22:48,520 --> 00:22:49,881
Yeah.

567
00:22:50,662 --> 00:22:51,814
Uh...

568
00:22:51,939 --> 00:22:54,425
And... And did Carson come back?

569
00:22:54,633 --> 00:22:57,214
No, she chased him away.

570
00:22:58,014 --> 00:23:00,054
Did anybody else come over?

571
00:23:00,131 --> 00:23:02,199
Um, w-we should stop.

572
00:23:02,233 --> 00:23:03,803
- Rachel...
- No.

573
00:23:04,169 --> 00:23:05,406
Malcolm needs a lawyer.

574
00:23:05,455 --> 00:23:08,315
Miss Hall, you don't have
standing to make that request.

575
00:23:08,522 --> 00:23:10,180
- Ask for a lawyer.
- Rachel.

576
00:23:10,229 --> 00:23:12,675
- Miss Hall.
- She's right.

577
00:23:13,369 --> 00:23:14,503
Malcolm should have a lawyer,

578
00:23:14,552 --> 00:23:15,953
and we should want him to have one.

579
00:23:22,102 --> 00:23:23,703
It's your right, son.

580
00:23:23,964 --> 00:23:25,800
Do you want a lawyer?

581
00:23:29,340 --> 00:23:30,686
I guess so.

582
00:23:32,330 --> 00:23:33,965
Officer Chen.

583
00:23:34,165 --> 00:23:38,535
Would you take Malcolm
to the break room?

584
00:23:38,717 --> 00:23:39,950
Yes, sir.

585
00:23:42,578 --> 00:23:43,888
This way.

586
00:23:49,380 --> 00:23:50,971
So, you got a lawyer in mind,
Miss Hall,

587
00:23:51,020 --> 00:23:52,887
or are we calling legal aid?

588
00:24:00,096 --> 00:24:02,380
Is there a new ETA on Ripper
from the CI?

589
00:24:02,460 --> 00:24:05,329
Not since the last time
you asked, five minutes ago.

590
00:24:07,866 --> 00:24:09,433
That is so weird.

591
00:24:10,122 --> 00:24:11,831
- What?
- That guy Howard I told you about

592
00:24:11,880 --> 00:24:13,140
who dropped by my place this morning.

593
00:24:13,189 --> 00:24:15,257
I did a records check on his wife.

594
00:24:15,306 --> 00:24:17,274
She seems to have dropped off
the face of the Earth

595
00:24:17,308 --> 00:24:18,342
a couple years ago.

596
00:24:18,376 --> 00:24:20,021
Okay. What could that mean?

597
00:24:20,070 --> 00:24:22,504
Maybe she got remarried,
changed her name legally.

598
00:24:22,590 --> 00:24:23,830
The government doesn't track names.

599
00:24:23,878 --> 00:24:25,182
They track Social Security numbers.

600
00:24:25,216 --> 00:24:26,879
Maybe she stopped working?

601
00:24:28,017 --> 00:24:30,828
Or maybe there's more to the
story than Howard's letting on.

602
00:24:30,877 --> 00:24:32,090
I'd go with that.

603
00:24:32,139 --> 00:24:34,040
Why are you still
pursuing this, anyway?

604
00:24:34,338 --> 00:24:36,572
I told you... good karma.

605
00:24:36,712 --> 00:24:38,462
You know, you're nice,
but you're not that nice.

606
00:24:43,455 --> 00:24:45,469
My dad walked out on us when I was 10,

607
00:24:45,503 --> 00:24:47,867
and my mom used to spin
these wild stories

608
00:24:47,916 --> 00:24:49,124
about where he was.

609
00:24:49,173 --> 00:24:51,080
But the moral to all the stories was

610
00:24:51,166 --> 00:24:52,866
"We're better off without him."

611
00:24:54,312 --> 00:24:55,869
And you didn't think so.

612
00:24:57,127 --> 00:24:59,216
So you thought you'd
give Howard's family

613
00:24:59,250 --> 00:25:01,275
the closure that you never got.

614
00:25:01,877 --> 00:25:03,592
Something like that.

615
00:25:04,046 --> 00:25:06,013
I guess the universe
doesn't work like that.

616
00:25:06,048 --> 00:25:07,882
No. It really doesn't.

617
00:25:11,420 --> 00:25:13,754
That was the best scene
we have ever done on this show,

618
00:25:13,789 --> 00:25:15,377
hands down... all because of you.

619
00:25:15,426 --> 00:25:17,361
So, can you come every day, please?

620
00:25:17,459 --> 00:25:18,648
No.

621
00:25:18,960 --> 00:25:21,395
I had my watch commander
contact North Hollywood police.

622
00:25:21,502 --> 00:25:22,902
They'll have a unit meet you
at your house,

623
00:25:22,950 --> 00:25:24,670
and cruise by your place
every few hours.

624
00:25:24,839 --> 00:25:26,033
Thank you so much.

625
00:25:26,189 --> 00:25:27,464
No problem.

626
00:25:27,636 --> 00:25:30,070
Uh, maybe we can arrange
some sort of private training?

627
00:25:30,119 --> 00:25:32,197
Sure. Yeah, I'd, uh... I'd love
to train you on my off days.

628
00:25:34,076 --> 00:25:35,376
Stay here.

629
00:25:45,796 --> 00:25:48,233
Malcolm didn't do it, he couldn't have.

630
00:25:48,288 --> 00:25:50,840
- I hope you're right.
- But you think I'm wrong.

631
00:25:52,061 --> 00:25:53,795
Wesley. Thanks for coming.

632
00:25:53,829 --> 00:25:55,663
Of course. Where's my client?

633
00:25:55,698 --> 00:25:57,069
Break room with Chen.

634
00:25:57,118 --> 00:25:58,233
She's not questioning him.

635
00:25:58,267 --> 00:25:59,634
No. She knows the rules.

636
00:25:59,668 --> 00:26:00,983
- I'm gonna go talk to him.
- Great.

637
00:26:01,032 --> 00:26:02,478
You can't come with me.

638
00:26:02,527 --> 00:26:03,890
I'm his advocate.

639
00:26:03,939 --> 00:26:06,466
Rachel, you work for the county.
I work for Malcolm.

640
00:26:06,515 --> 00:26:08,717
Sorry, but you're on the outside now.

641
00:26:11,909 --> 00:26:14,744
I'm guessing I'm on the outside
with you, too, huh?

642
00:26:14,950 --> 00:26:16,508
Not with me personally.

643
00:26:17,757 --> 00:26:19,952
He's just a traumatized kid, Tim.

644
00:26:21,754 --> 00:26:23,116
Yeah.

645
00:26:26,966 --> 00:26:28,900
So, here's where we stand, Malcolm.

646
00:26:28,935 --> 00:26:30,902
You admitted that you saw your mother

647
00:26:30,937 --> 00:26:33,507
after her boyfriend, Carson,
left the house.

648
00:26:33,773 --> 00:26:35,316
Did you get into a fight with her, too?

649
00:26:35,365 --> 00:26:37,299
You don't have to answer that.

650
00:26:39,712 --> 00:26:41,473
She said she was done with him.

651
00:26:41,522 --> 00:26:42,914
It wasn't fair.

652
00:26:42,949 --> 00:26:46,536
Are you mad at me,
for insisting on a lawyer?

653
00:26:46,786 --> 00:26:49,087
You gave the kid time
to think, strategize,

654
00:26:49,122 --> 00:26:50,756
get his story straight.

655
00:26:50,790 --> 00:26:52,791
If he killed her, and we can't convict,

656
00:26:52,825 --> 00:26:54,126
it's on you.

657
00:26:54,485 --> 00:26:56,028
He's a child.

658
00:26:56,233 --> 00:26:58,000
And kids can't be monsters?

659
00:26:58,765 --> 00:27:00,075
Hey.

660
00:27:01,038 --> 00:27:02,273
How's he doing?

661
00:27:02,322 --> 00:27:04,830
Wesley? Oh, he's fighting
the good fight.

662
00:27:04,937 --> 00:27:07,072
You recognize this knife, Malcolm?

663
00:27:10,810 --> 00:27:12,044
You don't have to answer that.

664
00:27:12,078 --> 00:27:13,791
He's right. You don't.

665
00:27:13,946 --> 00:27:15,554
But I think you want to.

666
00:27:15,815 --> 00:27:19,217
I think the truth is eating at you.

667
00:27:19,408 --> 00:27:21,342
And you need to let it out.

668
00:27:27,459 --> 00:27:29,188
Do you recognize this?

669
00:27:30,054 --> 00:27:31,721
It's from the kitchen.

670
00:27:32,441 --> 00:27:34,476
Let's go back to what we know, okay?

671
00:27:34,588 --> 00:27:37,590
Carson leaves the house.
It's just you and your mother.

672
00:27:37,704 --> 00:27:38,970
Then, what?

673
00:27:45,611 --> 00:27:48,280
She... left the room.

674
00:27:48,461 --> 00:27:50,595
- And I grabbed it.
- The knife?

675
00:27:51,017 --> 00:27:53,149
I picked it up, and followed her.

676
00:27:53,853 --> 00:27:56,883
She was yelling about how it was over.

677
00:27:57,156 --> 00:28:00,125
Carson was gone.
We'd never see him again.

678
00:28:00,267 --> 00:28:02,570
I started crying.

679
00:28:06,799 --> 00:28:08,409
And she laughed at me.

680
00:28:08,544 --> 00:28:12,447
She laughed at me.

681
00:28:12,770 --> 00:28:14,304
What'd you do to make her stop?

682
00:28:14,365 --> 00:28:15,874
- Malcolm...
- I hit her with the knife.

683
00:28:15,908 --> 00:28:17,807
You hit her with the knife?

684
00:28:18,010 --> 00:28:19,211
You mean you stabbed her?

685
00:28:19,363 --> 00:28:20,846
Yeah? Where?

686
00:28:20,880 --> 00:28:22,919
- Her back.
- Then what?

687
00:28:23,182 --> 00:28:25,497
- She turned to me.
- Uh-huh.

688
00:28:25,900 --> 00:28:27,781
Not even mad.

689
00:28:28,482 --> 00:28:30,550
Like she didn't even feel it.

690
00:28:30,656 --> 00:28:32,224
- Did she cry out?
- Get an ambulance!

691
00:28:32,258 --> 00:28:34,025
- I guess so.
- You guess so?

692
00:28:34,060 --> 00:28:36,695
- Which hand did you use?
- Right.

693
00:28:36,729 --> 00:28:38,730
How many times did you stab her?

694
00:28:38,886 --> 00:28:41,166
Okay, that's enough.
We're done for now, okay?

695
00:28:41,369 --> 00:28:43,494
- Do you need a break?
- No. I just want it over.

696
00:28:43,543 --> 00:28:45,314
Okay, you stab her in the back.

697
00:28:45,363 --> 00:28:46,445
She turns and looks at you.

698
00:28:46,494 --> 00:28:47,587
Then what?

699
00:28:47,642 --> 00:28:50,075
I stabbed her again... in the front.

700
00:28:50,162 --> 00:28:51,723
And then, I couldn't stop.

701
00:28:58,707 --> 00:28:59,970
Wesley.

702
00:29:00,019 --> 00:29:01,962
- Baby, are you okay?
- Mnh-mnh.

703
00:29:02,088 --> 00:29:03,665
Just breathe.

704
00:29:03,776 --> 00:29:05,447
In through your nose,
out through your mouth.

705
00:29:05,518 --> 00:29:06,718
Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.

706
00:29:08,895 --> 00:29:10,262
What's going on?

707
00:29:10,436 --> 00:29:11,836
I just need a minute.

708
00:29:14,657 --> 00:29:17,225
Let's call it a night, okay? It's late.

709
00:29:17,404 --> 00:29:20,071
We'll get Malcolm squared away
in a juvenile facility.

710
00:29:23,953 --> 00:29:25,587
It's okay.

711
00:29:25,636 --> 00:29:27,000
It's okay.

712
00:29:34,719 --> 00:29:36,385
Word is, Ripper's not coming tonight.

713
00:29:36,434 --> 00:29:38,290
Word could be wrong.

714
00:29:38,336 --> 00:29:40,043
We should sit tight.

715
00:29:40,293 --> 00:29:41,640
Detective.

716
00:29:41,894 --> 00:29:43,342
Shift's over.

717
00:29:45,796 --> 00:29:47,263
Alright. Let's call it.

718
00:29:47,312 --> 00:29:49,693
But we are back here first thing.

719
00:30:52,201 --> 00:30:53,468
Howard?

720
00:30:56,340 --> 00:30:57,870
Howard?

721
00:30:57,919 --> 00:30:59,105
What are you doing here?

722
00:30:59,154 --> 00:31:02,194
I put everything I had
into buying this house.

723
00:31:03,588 --> 00:31:05,391
I drained my savings,

724
00:31:05,440 --> 00:31:07,282
worked two jobs.

725
00:31:07,535 --> 00:31:09,764
But they took it all for granted.

726
00:31:10,145 --> 00:31:11,612
They took me for granted.

727
00:31:11,732 --> 00:31:13,123
The ingrates!

728
00:31:14,316 --> 00:31:15,690
Howard...

729
00:31:16,944 --> 00:31:18,103
you need help.

730
00:31:18,152 --> 00:31:19,672
So, we're gonna call someone
who can help you.

731
00:31:19,720 --> 00:31:20,703
No!

732
00:31:20,752 --> 00:31:22,118
Okay. Okay.

733
00:31:22,167 --> 00:31:23,283
We don't have to do that.

734
00:31:23,332 --> 00:31:25,431
She said they were afraid of me.

735
00:31:26,305 --> 00:31:27,772
Me.

736
00:31:29,074 --> 00:31:31,234
So afraid, they went into hiding.

737
00:31:33,745 --> 00:31:35,205
Where are they?

738
00:31:35,511 --> 00:31:37,378
- Come on, Howard.
- Where are they?

739
00:31:37,490 --> 00:31:39,125
I don't know where your family is.

740
00:31:39,182 --> 00:31:40,584
I don't even know your family.

741
00:31:40,619 --> 00:31:42,723
Where are they?!

742
00:31:43,056 --> 00:31:44,365
Howard.

743
00:31:46,041 --> 00:31:49,466
Easy. Easy. Easy.

744
00:31:49,728 --> 00:31:50,799
Easy.

745
00:31:58,729 --> 00:32:01,182
So, how did the bed building
go last night?

746
00:32:01,231 --> 00:32:04,666
Pretty good. Not sure if the
bourbon helped or hurt, but...

747
00:32:05,370 --> 00:32:07,727
How's your, uh, house crasher?

748
00:32:08,552 --> 00:32:09,602
You heard about that?

749
00:32:09,651 --> 00:32:11,909
When units go Code 3 to a cop's house,

750
00:32:12,067 --> 00:32:13,444
they wake up the Chief.

751
00:32:13,556 --> 00:32:16,108
Yeah. This is the part
where you say "I told you so."

752
00:32:16,381 --> 00:32:17,915
Harper would say that.

753
00:32:18,229 --> 00:32:19,832
But I'm Crystal.

754
00:32:20,167 --> 00:32:22,094
Our forensic team dusted
your house for prints,

755
00:32:22,143 --> 00:32:24,352
and Threat Management went through
all your cards and letters.

756
00:32:24,401 --> 00:32:25,477
Mostly what you expect...

757
00:32:25,526 --> 00:32:27,588
an escalating pattern of obsession.

758
00:32:27,757 --> 00:32:30,576
But there were several mentions of
someone "keeping you two apart."

759
00:32:30,908 --> 00:32:33,190
- Are you dating anyone?
- Only on TV.

760
00:32:36,249 --> 00:32:38,083
- Knock, knock.
- You're back.

761
00:32:38,169 --> 00:32:40,386
Yeah, just until the
reinforcements arrive.

762
00:32:41,778 --> 00:32:42,846
How's Mandy?

763
00:32:42,895 --> 00:32:44,590
Safe, with my T.O.

764
00:32:44,677 --> 00:32:45,758
Cool.

765
00:32:45,807 --> 00:32:46,907
Yeah.

766
00:32:47,130 --> 00:32:49,895
So, uh, what are you up to
this weekend?

767
00:32:51,950 --> 00:32:54,815
The... private training thing. Right.

768
00:32:54,864 --> 00:32:56,635
Yeah, uh, this weekend could work.

769
00:32:56,670 --> 00:32:57,698
Great.

770
00:32:57,747 --> 00:33:00,379
But also... we should eat.

771
00:33:01,274 --> 00:33:02,641
Can't learn on an empty stomach.

772
00:33:05,239 --> 00:33:06,424
Right. Yeah.

773
00:33:06,473 --> 00:33:09,690
And I... guess,
since we have to eat anyway,

774
00:33:09,739 --> 00:33:11,951
we... might as well pick a nice spot.

775
00:33:14,013 --> 00:33:15,882
Yeah... And...

776
00:33:16,416 --> 00:33:18,392
I have so much to learn.

777
00:33:19,122 --> 00:33:20,708
You have so much to teach me.

778
00:33:20,791 --> 00:33:23,092
We should probably
block out several hours.

779
00:33:24,114 --> 00:33:25,481
All night, even.

780
00:33:33,356 --> 00:33:34,957
Come in.

781
00:33:35,879 --> 00:33:37,513
Hey. Uh, they need him on set?

782
00:33:38,500 --> 00:33:40,067
Oh! Jackson!

783
00:33:40,116 --> 00:33:41,316
You can't have her.

784
00:33:41,365 --> 00:33:42,798
- Wait.
- She's mine!

785
00:33:45,852 --> 00:33:47,520
Jackson!

786
00:33:47,698 --> 00:33:48,988
Are you okay?

787
00:33:49,022 --> 00:33:50,222
Jackson!

788
00:33:52,588 --> 00:33:53,823
Vest caught it.

789
00:33:53,916 --> 00:33:55,016
Thank God.

790
00:33:55,065 --> 00:33:56,241
Are you okay?

791
00:33:56,363 --> 00:33:57,803
Ow.

792
00:33:58,023 --> 00:33:59,456
That hurt.

793
00:34:00,960 --> 00:34:02,798
Look alive. Ripper's here.

794
00:34:05,405 --> 00:34:06,774
Test, test, 1, 2.

795
00:34:06,823 --> 00:34:08,213
Good to go.

796
00:34:09,245 --> 00:34:10,712
Uh, Harper.

797
00:34:11,632 --> 00:34:12,898
You know, you don't have to do this.

798
00:34:12,966 --> 00:34:15,347
Relax, 5%. This is what I do.

799
00:34:36,094 --> 00:34:38,017
- What do you want?
- Ripper.

800
00:34:38,873 --> 00:34:39,988
You know me.

801
00:34:40,037 --> 00:34:41,310
No, I don't. Get lost, junkie.

802
00:34:41,359 --> 00:34:43,219
Dude, hey! We used to hang out

803
00:34:43,268 --> 00:34:46,246
at the stash house on Montgomery
back in the day.

804
00:34:46,540 --> 00:34:47,999
Dude... Crystal.

805
00:34:55,388 --> 00:34:57,022
- Long time.
- Too true.

806
00:34:57,227 --> 00:34:59,095
So, what do you want?

807
00:34:59,233 --> 00:35:00,537
I hear you're the man now.

808
00:35:01,677 --> 00:35:03,911
Now, look, I-I'm down for anything.

809
00:35:05,332 --> 00:35:07,433
- Anything, huh?
- Mm-hmm.

810
00:35:10,003 --> 00:35:11,704
Alright.

811
00:35:11,878 --> 00:35:13,045
Come on.

812
00:35:28,212 --> 00:35:29,679
Who are your friends?

813
00:35:29,728 --> 00:35:32,052
Trust me, you don't want
to know these guys.

814
00:35:38,744 --> 00:35:42,157
Hey, uh... you used to hang
with Eva, right?

815
00:35:45,017 --> 00:35:47,401
- Yeah, for a minute.
- Hmm.

816
00:35:47,845 --> 00:35:50,045
Because she stole from me, you know.

817
00:35:51,810 --> 00:35:53,597
You here to steal from me, too?

818
00:35:58,670 --> 00:36:01,870
Look, I told you,
I-I haven't seen Eva in years.

819
00:36:01,963 --> 00:36:03,847
Eh... We... We ended ugly.

820
00:36:03,941 --> 00:36:06,076
- We got to get in there.
- We won't get there in time.

821
00:36:06,134 --> 00:36:07,401
She's got to get herself out of this.

822
00:36:07,435 --> 00:36:08,478
You say she stole from you.

823
00:36:08,527 --> 00:36:10,290
- Rescue detail, stand by.
- I will make her pay

824
00:36:10,339 --> 00:36:12,406
I'll cut her face off with a razor.

825
00:36:12,440 --> 00:36:13,541
You say the word.

826
00:36:20,084 --> 00:36:22,341
You always were hard-core.

827
00:36:23,172 --> 00:36:26,511
Anyway, Eva already caught her beating.

828
00:36:26,933 --> 00:36:29,191
But since you're feeling so generous,

829
00:36:30,025 --> 00:36:31,900
I do have a job you could help with.

830
00:36:32,027 --> 00:36:33,460
Sure, sure. Anything.

831
00:36:35,642 --> 00:36:37,310
Cool. Let's take a ride.

832
00:36:40,373 --> 00:36:41,874
What is she doing?
You said no traveling.

833
00:36:41,923 --> 00:36:43,357
He's not giving her a choice.

834
00:36:43,471 --> 00:36:45,732
But her survival odds
go way down inside a car.

835
00:36:45,863 --> 00:36:47,441
We roll in strong,
they'll just kill her.

836
00:36:47,529 --> 00:36:49,950
What's wrong? Don't you want to come?

837
00:36:50,757 --> 00:36:52,257
Nah, nah. I'm cool.

838
00:36:52,354 --> 00:36:54,355
Sarge, what do you want us to do, here?

839
00:37:01,938 --> 00:37:02,988
Sarge.

840
00:37:03,036 --> 00:37:05,064
Did Harper demonstrate
any of the trouble signs?

841
00:37:05,136 --> 00:37:06,634
Negative, but she was given orders

842
00:37:06,683 --> 00:37:07,939
not to travel with the subject.

843
00:37:07,988 --> 00:37:10,497
Can you engage without further
jeopardizing her safety?

844
00:37:10,532 --> 00:37:11,808
Negative.

845
00:37:11,876 --> 00:37:13,143
Do I engage rescue?

846
00:37:13,192 --> 00:37:14,393
Not yet.

847
00:37:14,442 --> 00:37:17,043
But put a follow car on them,
and stay alert.

848
00:37:17,172 --> 00:37:19,239
Hey... What are you doing?!

849
00:37:22,377 --> 00:37:23,844
Whoa!

850
00:37:24,174 --> 00:37:25,341
Where you goin'?!

851
00:37:25,417 --> 00:37:26,880
Yo! Don't touch the ride!

852
00:37:26,915 --> 00:37:28,215
Crystal, you told me to wait for you.

853
00:37:28,249 --> 00:37:30,167
- Where you goin'?
- Yo, you know this fool?

854
00:37:30,216 --> 00:37:32,083
Uh, that's my old man.

855
00:37:32,190 --> 00:37:33,391
"Old" is right.

856
00:37:33,488 --> 00:37:35,934
Yo... walk away.

857
00:37:36,091 --> 00:37:38,058
Yo, make me.

858
00:37:38,201 --> 00:37:40,027
Crystal, let's go.

859
00:37:45,533 --> 00:37:46,660
Let her out.

860
00:37:52,707 --> 00:37:54,490
See you around.

861
00:37:54,795 --> 00:37:56,377
You, too.

862
00:38:04,427 --> 00:38:05,861
You got a death wish, Boot?

863
00:38:05,910 --> 00:38:07,277
I get it from you.

864
00:38:16,297 --> 00:38:18,203
Here.

865
00:38:24,385 --> 00:38:25,775
You want to talk about anything?

866
00:38:28,002 --> 00:38:29,126
No.

867
00:38:33,597 --> 00:38:35,461
We're gonna get through this.

868
00:38:39,287 --> 00:38:40,800
Yeah, I know.

869
00:38:52,275 --> 00:38:54,368
It's not your fault.

870
00:38:54,549 --> 00:38:57,501
There has to be something
I could've done differently.

871
00:38:59,838 --> 00:39:01,461
Tragedies happen,

872
00:39:01,510 --> 00:39:04,517
no matter how hard we try to stop them.

873
00:39:04,971 --> 00:39:06,154
Doesn't mean you give up.

874
00:39:06,203 --> 00:39:07,667
But you have to accept the fact,

875
00:39:07,716 --> 00:39:09,104
that some things,

876
00:39:09,153 --> 00:39:11,480
really are out of our control.

877
00:39:12,644 --> 00:39:15,613
All we can do is cherish
the small victories.

878
00:39:19,900 --> 00:39:23,803
That was... almost inspirational.

879
00:39:24,398 --> 00:39:26,933
Well, stick around.

880
00:39:26,982 --> 00:39:28,549
I'm full of surprises.

881
00:39:51,329 --> 00:39:53,697
You're... He's...

882
00:39:53,768 --> 00:39:55,374
Yeah, way to not make it weird.

883
00:39:55,490 --> 00:39:57,634
Yeah, Sterling, this is Lucy.

884
00:39:58,366 --> 00:39:59,846
Lucy. So nice to meet you.

885
00:39:59,939 --> 00:40:01,244
Yeah. H-Hi.

886
00:40:01,369 --> 00:40:02,803
- Would you like some wine?
- Yes!

887
00:40:02,837 --> 00:40:04,510
Jackson was just telling me
how awesome you are.

888
00:40:04,567 --> 00:40:07,454
Hmm. Well, that... that is true.

889
00:40:07,575 --> 00:40:09,385
Get a glass. Come on.

890
00:40:09,511 --> 00:40:10,958
Okay.

891
00:40:11,212 --> 00:40:12,479
Thank you.

892
00:40:17,327 --> 00:40:19,911
So? What do you think?

893
00:40:22,178 --> 00:40:23,445
It's awesome.

894
00:40:30,978 --> 00:40:32,845
Uh...

895
00:40:32,918 --> 00:40:34,986
How about we... read a book?

896
00:40:35,170 --> 00:40:36,551
Okay.

897
00:40:41,209 --> 00:40:43,127
Let's see.

898
00:40:43,444 --> 00:40:45,048
"Chapter one..."

899
00:40:45,097 --> 00:40:46,597
Oh, my God!

900
00:40:52,729 --> 00:40:54,063
Ah, Grace!

901
00:40:54,112 --> 00:40:55,574
Hey! What are you doing here?

902
00:40:55,623 --> 00:40:56,827
Well, there is a new

903
00:40:56,852 --> 00:40:58,716
photography exhibit at LACMA.

904
00:40:58,807 --> 00:41:01,562
There is a midnight showing
of "Candyman"

905
00:41:01,596 --> 00:41:03,564
- on a rooftop in Koreatown.
- Whoa.

906
00:41:03,598 --> 00:41:06,263
And there is an Armenian
festival in Echo Park.

907
00:41:06,312 --> 00:41:07,661
I got you a ticket to all three.

908
00:41:07,710 --> 00:41:10,571
You're gonna find fun at
at least one of them.

909
00:41:10,605 --> 00:41:12,206
- That is very sweet.
- I agree.

910
00:41:12,286 --> 00:41:14,531
- But I don't want to go alone.
- I'm so glad you said that.

911
00:41:14,580 --> 00:41:17,408
I say we start at the Armenian
festival for some fasulye,

912
00:41:17,457 --> 00:41:19,591
we hit the exhibit, wrap it up
with the midnight show.

913
00:41:19,676 --> 00:41:21,677
- Isn't that a little ambitious?
- Not at all!

914
00:41:21,726 --> 00:41:23,460
It's actually... super ambitious.

915
00:41:23,551 --> 00:41:25,886
- So, really, we should go.
- Okay.

916
00:41:26,302 --> 00:41:28,136
- Lead the way.
- Excellent.

917
00:41:31,652 --> 00:41:33,719
Is... Is this a date?

918
00:41:36,512 --> 00:41:37,678
Uh...

919
00:41:37,799 --> 00:41:39,485
well, do we have to name it?

920
00:41:39,539 --> 00:41:40,746
No.

921
00:41:40,835 --> 00:41:42,596
I-I guess we don't.

922
00:41:42,645 --> 00:41:43,704
Good.

923
00:41:46,077 --> 00:41:47,671
What the hell is fasulye?

