1
00:00:00,003 --> 00:00:04,464
_

2
00:00:04,465 --> 00:00:08,926
_

3
00:00:11,345 --> 00:00:13,555
_

4
00:00:14,098 --> 00:00:15,354
Who are you?

5
00:00:15,357 --> 00:00:17,348
I'm the one who strung
your chief of police up.

6
00:00:18,379 --> 00:00:21,087
Can I have my pills, please?
Helps me get my memory.

7
00:00:22,249 --> 00:00:23,750
Long time since I've been home.

8
00:00:24,776 --> 00:00:27,192
Welcome to your family tree.

9
00:00:27,750 --> 00:00:29,748
These are your great grandparents,

10
00:00:29,750 --> 00:00:33,122
tragically killed in
the massacre of 1921.

11
00:00:39,917 --> 00:00:42,790
If you want her to know
who you are, just tell her.

12
00:00:42,792 --> 00:00:44,083
She's not gonna listen.

13
00:00:44,999 --> 00:00:46,081
What are these?

14
00:00:46,083 --> 00:00:47,667
I was hoping you could ask your ex.

15
00:00:48,333 --> 00:00:49,790
It's Nostalgia.

16
00:00:49,792 --> 00:00:51,122
They outlawed those.

17
00:00:51,124 --> 00:00:53,373
So I highly recommend
you tell your lady-friend

18
00:00:53,375 --> 00:00:54,457
not to take them.

19
00:00:55,041 --> 00:00:56,373
These are memories.

20
00:00:56,375 --> 00:00:57,873
Whose memories?

21
00:00:57,875 --> 00:00:59,831
They're my grandfather's.

22
00:00:59,833 --> 00:01:01,331
Show me your hands!

23
00:01:01,333 --> 00:01:02,456
Cuff her. Now.

24
00:01:02,458 --> 00:01:04,456
- What did you fucking do?!
- I had to.

25
00:01:09,083 --> 00:01:13,786
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

26
00:01:22,223 --> 00:01:24,208
Hooded Justice.

27
00:01:24,833 --> 00:01:26,790
It all started with you.

28
00:01:26,792 --> 00:01:28,414
You're the alpha, pal.

29
00:01:28,416 --> 00:01:30,539
It was your idea to put on that mask

30
00:01:30,541 --> 00:01:32,665
and fight crime.

31
00:01:32,667 --> 00:01:34,831
As fellow enforcers of
the law, I gotta tell you

32
00:01:34,833 --> 00:01:38,458
what an honor it is to sit
across from you right now.

33
00:01:39,667 --> 00:01:41,414
Captain Axis,

34
00:01:41,416 --> 00:01:43,373
King Mob, Moloch...

35
00:01:43,375 --> 00:01:46,373
the worst villains in the
city, all in jail thanks to you

36
00:01:46,375 --> 00:01:50,081
and your buddies, the Minutemen.

37
00:01:50,083 --> 00:01:52,331
You're true American
heroes, all of yous.

38
00:01:52,333 --> 00:01:56,206
But you, Hooded Justice, you most of all

39
00:01:56,208 --> 00:02:00,375
because, like I said,
you were the first.

40
00:02:01,708 --> 00:02:03,498
Hey, help us settle a bet.

41
00:02:03,500 --> 00:02:06,498
What's the story with that
noose around your neck?

42
00:02:06,500 --> 00:02:09,164
See, I-I think it's
an executioner thing.

43
00:02:09,166 --> 00:02:12,373
You know, let your enemies
know you mean business.

44
00:02:12,375 --> 00:02:14,915
But, Jerry here... Jerry,
how about you tell him

45
00:02:14,917 --> 00:02:17,414
what you think that noose is for?

46
00:02:17,416 --> 00:02:19,206
Sex stuff.

47
00:02:19,209 --> 00:02:20,572
What do you want from me?

48
00:02:20,575 --> 00:02:22,775
We want you to take
that fucking hood off

49
00:02:22,778 --> 00:02:26,122
so we can take a photo
of your beautiful face.

50
00:02:26,124 --> 00:02:28,164
Never.

51
00:02:28,166 --> 00:02:31,748
Look, pal, we don't know who you are,

52
00:02:31,750 --> 00:02:33,623
but we know what you do,

53
00:02:33,625 --> 00:02:36,956
and... who you do.

54
00:02:39,124 --> 00:02:41,498
Captain Metropolis,

55
00:02:41,500 --> 00:02:43,192
aka Nelson Gardner,

56
00:02:43,195 --> 00:02:46,498
aka your fairy princess.

57
00:02:46,500 --> 00:02:48,498
He's got a safe behind the painting

58
00:02:48,500 --> 00:02:50,414
of the white horse in his boudoir.

59
00:02:50,416 --> 00:02:53,081
Now, in that safe is a roll of film.

60
00:02:53,083 --> 00:02:55,416
Jerry, you wanna tell
him what's on that film?

61
00:02:56,208 --> 00:02:57,856
Sex stuff.

62
00:02:58,917 --> 00:03:00,331
That's right.

63
00:03:00,333 --> 00:03:04,581
Your boyfriend has got other boyfriends,

64
00:03:04,583 --> 00:03:07,289
and he's trying to
blackmail Director Hoover

65
00:03:07,291 --> 00:03:09,915
just because he bears
a passing resemblance

66
00:03:09,917 --> 00:03:12,081
to the fellow Captain Bigcockalus

67
00:03:12,083 --> 00:03:14,331
is violating on that film.

68
00:03:14,333 --> 00:03:17,748
A fellow who is not Director Hoover

69
00:03:17,750 --> 00:03:21,728
because Director Hoover is
not a depraved homosexual.

70
00:03:21,731 --> 00:03:24,415
So, you're gonna bring us that film,

71
00:03:24,418 --> 00:03:27,873
and we're gonna rip up the
photo we're about to take of you.

72
00:03:27,875 --> 00:03:29,623
Why should I trust you?

73
00:03:29,625 --> 00:03:32,706
Because Jerry and me, we
won't show it to anybody.

74
00:03:32,708 --> 00:03:35,915
Hell, nobody even knows
we're here with you right now.

75
00:03:35,917 --> 00:03:37,458
This is all hush-hush.

76
00:03:38,166 --> 00:03:40,917
Just the way you like it, sweetheart.

77
00:03:41,999 --> 00:03:43,458
So...

78
00:03:44,917 --> 00:03:47,124
what do you say, HJ?

79
00:04:01,708 --> 00:04:03,291
Well, well.

80
00:04:04,291 --> 00:04:06,958
Ain't you pretty.

81
00:04:08,376 --> 00:04:10,333
Jerry...

82
00:04:10,336 --> 00:04:12,503
you wanna do the honors?

83
00:04:17,833 --> 00:04:19,833
Say cheese.

84
00:04:24,333 --> 00:04:25,500
Aah!

85
00:05:04,875 --> 00:05:06,333
Cheese.

86
00:05:08,534 --> 00:05:10,414
I should probably be worried

87
00:05:10,416 --> 00:05:12,581
that I just murdered two federal agents,

88
00:05:12,583 --> 00:05:15,331
but all I could think
about is that Nelson Gardner

89
00:05:15,333 --> 00:05:18,373
is cheating on me, with
J. Edgar Hoover no less...

90
00:05:18,375 --> 00:05:20,583
Turn that shit off.

91
00:05:21,750 --> 00:05:25,083
How's Detective Abar?
Agent Blake, is she okay?

92
00:05:26,708 --> 00:05:28,539
- Is that the release?
- Yeah.

93
00:05:28,541 --> 00:05:31,581
Um, you really need to
get her to sign it, now.

94
00:05:31,583 --> 00:05:33,539
And you need to move
her to an actual hospital

95
00:05:33,541 --> 00:05:35,581
before goes into a coma.

96
00:05:35,583 --> 00:05:37,623
She needs help!

97
00:05:39,743 --> 00:05:43,857
_

98
00:05:43,957 --> 00:05:47,246
You shouldn't have swallowed
your grandfather's pills, Angela.

99
00:05:47,249 --> 00:05:48,958
You wanna tell me where he is?

100
00:05:52,041 --> 00:05:54,997
Do you know how Nostalgia works?

101
00:05:54,999 --> 00:05:56,456
Or how they make it?

102
00:05:56,458 --> 00:06:00,414
You know, they insert these
little chips into your brain,

103
00:06:00,416 --> 00:06:02,373
and they harvest your memories.

104
00:06:02,375 --> 00:06:04,289
And then they put them in a
little pill and you pop one,

105
00:06:04,291 --> 00:06:06,792
and you get to experience
that shit all over again.

106
00:06:07,583 --> 00:06:11,035
It was supposed to be for older
folks, you know, dementia treatment,

107
00:06:11,038 --> 00:06:14,581
but that limited the
market because, you know,

108
00:06:14,583 --> 00:06:17,166
who wants to be in the present
when you can live in the past?

109
00:06:18,583 --> 00:06:19,956
Well, you know the rest.

110
00:06:19,958 --> 00:06:23,001
People got hooked, dependency, ODs.

111
00:06:23,004 --> 00:06:25,293
So, Redford and the FDA outlawed it,

112
00:06:25,296 --> 00:06:27,873
and the company that
made it had to stop.

113
00:06:27,875 --> 00:06:30,458
And do you know who owns that company?

114
00:06:31,792 --> 00:06:33,081
Lady Trieu.

115
00:06:33,083 --> 00:06:34,456
Coincidence.

116
00:06:34,458 --> 00:06:36,873
Hey, maybe she knows your Grandpa.

117
00:06:36,875 --> 00:06:38,456
Grandpa.

118
00:06:38,458 --> 00:06:40,331
Those were his pills
you swallowed, Angela.

119
00:06:40,333 --> 00:06:43,956
That's very, very bad...

120
00:06:43,958 --> 00:06:47,708
You're not supposed to take
someone else's Nostalgia.

121
00:06:48,101 --> 00:06:50,831
You need to sign this release so
we can get your stomach pumped.

122
00:06:50,833 --> 00:06:52,750
I can't do it without your consent.

123
00:06:59,875 --> 00:07:01,333
Angela?

124
00:07:03,667 --> 00:07:05,289
You're about to turn into a vegetable.

125
00:07:14,166 --> 00:07:16,289
Is it starting?

126
00:07:18,541 --> 00:07:20,667
Is it starting?

127
00:07:21,833 --> 00:07:25,164
God damn it. Do you know where
your grandfather is, Angela?

128
00:07:25,166 --> 00:07:27,122
Where is he?

129
00:07:27,124 --> 00:07:29,541
Where is your grandfather?!

130
00:07:30,833 --> 00:07:32,456
Where?

131
00:07:32,458 --> 00:07:34,124
Where is he?

132
00:07:49,208 --> 00:07:53,541
I want you to think
about what you're wearing,

133
00:07:54,958 --> 00:07:57,208
what you put on when you wake up,

134
00:07:58,166 --> 00:08:00,375
what you take off when you go to bed.

135
00:08:02,833 --> 00:08:06,541
The uniform a man wears changes him.

136
00:08:09,249 --> 00:08:12,541
- _ - Make sure yours changes
you for the better.

137
00:08:15,541 --> 00:08:18,249
And God bless you for taking an oath...

138
00:08:19,917 --> 00:08:22,083
to uphold the law...

139
00:08:22,792 --> 00:08:26,041
and honor the badge.

140
00:08:28,249 --> 00:08:30,917
Do us proud. Be safe out there.

141
00:08:34,500 --> 00:08:36,665
Congratulations, son.

142
00:08:36,667 --> 00:08:38,873
Do us proud.

143
00:08:38,875 --> 00:08:41,541
Be safe out there.

144
00:08:45,083 --> 00:08:46,748
Congratulations, son.

145
00:08:46,750 --> 00:08:49,750
Do us proud. Be safe out there.

146
00:08:51,458 --> 00:08:53,414
Congratulations, son.

147
00:08:53,416 --> 00:08:56,583
Do us proud. Be safe out there.

148
00:09:01,041 --> 00:09:03,665
Congratulations, son.

149
00:09:03,667 --> 00:09:05,331
Do us proud. Be safe out there.

150
00:09:05,333 --> 00:09:09,249
Looks like I get the honor
of putting a badge on you.

151
00:09:10,375 --> 00:09:12,790
- What's your name, Officer?
- William Reeves, sir,

152
00:09:12,792 --> 00:09:14,581
and the honor is mine,
Lieutenant Battle.

153
00:09:14,583 --> 00:09:16,623
I joined the force because of you.

154
00:09:16,625 --> 00:09:18,873
Sorry to hear that.

155
00:09:18,875 --> 00:09:21,748
Beware of the Cyclops.

156
00:09:21,750 --> 00:09:24,623
- What?
- Congratulations, son.

157
00:09:24,625 --> 00:09:26,498
Do us proud.

158
00:09:26,500 --> 00:09:28,625
Be safe out there.

159
00:09:48,625 --> 00:09:51,039
Here you go, June.

160
00:09:51,041 --> 00:09:54,456
Thank you, Officer.

161
00:09:54,458 --> 00:09:57,498
Thanks for coming today. Meant
a lot to see a friendly face.

162
00:09:57,500 --> 00:09:59,831
I was there for work, not you.

163
00:09:59,833 --> 00:10:01,956
So, why are you writing
your story about me?

164
00:10:01,958 --> 00:10:04,373
Because the Amsterdam says a Negro cadet

165
00:10:04,375 --> 00:10:06,748
making the force is big news.

166
00:10:06,750 --> 00:10:08,997
So, I'm big news.

167
00:10:08,999 --> 00:10:10,831
You're a big something,

168
00:10:10,833 --> 00:10:13,629
but it ain't news, Officer.

169
00:10:13,632 --> 00:10:16,876
- You gonna keep calling me that?
- If you don't want me to call you officer,

170
00:10:16,879 --> 00:10:19,331
you probably should've chosen
a different line of work.

171
00:10:19,333 --> 00:10:21,667
All right. Let me have it.

172
00:10:22,375 --> 00:10:25,166
- Let you have what?
- I know what you're thinking.

173
00:10:27,458 --> 00:10:29,539
What am I thinking?

174
00:10:29,541 --> 00:10:31,373
I've joined the enemy.

175
00:10:31,375 --> 00:10:33,456
The police in this city

176
00:10:33,458 --> 00:10:35,081
smother our people under their shoes.

177
00:10:35,083 --> 00:10:38,206
Lieutenant Battle is a
Tom, and now I am a Tom too.

178
00:10:38,208 --> 00:10:40,206
They just hired me for the publicity.

179
00:10:40,208 --> 00:10:43,873
And besides all of that,
you're worried about me.

180
00:10:43,875 --> 00:10:46,706
They gave you a gun and a stick.

181
00:10:46,708 --> 00:10:48,706
That's what I'm worried about.

182
00:10:48,708 --> 00:10:51,289
What you're gonna do with them.

183
00:10:51,291 --> 00:10:54,039
Because you are an angry,

184
00:10:54,041 --> 00:10:56,708
angry man, William Reeves.

185
00:10:58,541 --> 00:11:00,039
I'm not angry.

186
00:11:05,875 --> 00:11:09,083
It's okay. Most of us are.

187
00:11:09,999 --> 00:11:13,289
I'm young, I'm healthy, I
got the job I always wanted.

188
00:11:13,291 --> 00:11:15,247
What have I got to be angry about?

189
00:11:15,249 --> 00:11:18,623
Folks were murdered
right in front of you.

190
00:11:18,625 --> 00:11:20,831
Right in front of you.

191
00:11:20,833 --> 00:11:23,498
The whole town, all of them.

192
00:11:23,500 --> 00:11:25,164
Your mother and your father...

193
00:11:25,166 --> 00:11:26,873
That was a long time ago.

194
00:11:28,583 --> 00:11:30,750
I don't wanna live in the past.

195
00:11:31,917 --> 00:11:34,456
And that, Will Reeves,

196
00:11:34,458 --> 00:11:37,708
is why you are so goddamned angry.

197
00:12:06,625 --> 00:12:08,873
Officer. Good evening.

198
00:12:08,875 --> 00:12:10,458
Evening.

199
00:12:14,421 --> 00:12:16,913
_

200
00:12:37,875 --> 00:12:40,164
Hey!

201
00:12:40,166 --> 00:12:41,873
Hey, yourself.

202
00:12:47,667 --> 00:12:49,997
Call the fire brigade.

203
00:12:49,999 --> 00:12:51,873
Stop!

204
00:12:51,875 --> 00:12:53,539
Stop in the name of the law!

205
00:12:53,541 --> 00:12:57,333
Ha! I thought they only
said that in the pictures.

206
00:12:58,208 --> 00:13:00,331
- So, what is it?
- Huh?

207
00:13:00,333 --> 00:13:02,500
The name of the law.

208
00:13:04,041 --> 00:13:05,667
Who are you, boy?

209
00:13:08,458 --> 00:13:10,833
What's your name?

210
00:13:11,875 --> 00:13:13,375
Fred.

211
00:13:14,124 --> 00:13:16,039
Now, if you'll excuse me,

212
00:13:16,041 --> 00:13:18,289
I wanna get home in
time for Amos 'n' Andy.

213
00:13:18,291 --> 00:13:20,122
I saw what you did.

214
00:13:20,124 --> 00:13:22,831
Oh, you mean at that fine

215
00:13:22,833 --> 00:13:25,414
Jewish delicatessen over there?

216
00:13:25,416 --> 00:13:28,667
You know, I heard they
have a rat problem.

217
00:13:29,291 --> 00:13:32,790
Maybe one chewed through
the wires, started a fire.

218
00:13:32,792 --> 00:13:35,081
You're under arrest.

219
00:13:35,083 --> 00:13:36,873
Oh...

220
00:13:36,875 --> 00:13:38,833
I seriously doubt that.

221
00:13:43,540 --> 00:13:46,330
I'm booking this man for arson.
He burned down a delicatessen

222
00:13:46,333 --> 00:13:49,331
- on Jamaica Avenue.
- That is not what happened, sir.

223
00:13:49,333 --> 00:13:51,915
I was just out for an
evening constitutional.

224
00:13:51,917 --> 00:13:53,997
Mm-hmm.

225
00:13:53,999 --> 00:13:56,289
Must be a case of mistaken identity.

226
00:13:56,291 --> 00:13:58,581
That's a lie. I saw him
do it with my own eyes!

227
00:13:58,583 --> 00:14:01,122
- Everything okay?
- Yes, it's fine.

228
00:14:01,124 --> 00:14:02,873
Fellas, this spook

229
00:14:02,875 --> 00:14:06,083
is accusing me of a horrendous crime.

230
00:14:06,917 --> 00:14:10,915
Who you gonna believe, me or him?

231
00:14:10,917 --> 00:14:14,623
What'd you just call our fellow officer?

232
00:14:14,625 --> 00:14:16,081
Nothing.

233
00:14:16,083 --> 00:14:19,249
- Sorry, I...
- Don't apologize to me. You apologize to him.

234
00:14:24,708 --> 00:14:26,081
I'm so sorry.

235
00:14:26,083 --> 00:14:29,206
- We'll book this fink.
- But Reeves made the arrest.

236
00:14:29,208 --> 00:14:31,247
- We got it from here.
- Yeah.

237
00:14:31,249 --> 00:14:34,456
- Sure, okay.
- Good work, Officer Reeves.

238
00:14:58,458 --> 00:15:00,956
- Beats the news, huh?
- Yeah.

239
00:15:00,958 --> 00:15:02,706
More hopeful.

240
00:15:02,708 --> 00:15:05,623
- What's it about?
- A boy, a baby,

241
00:15:05,625 --> 00:15:07,956
his-his father put him in a rocket ship

242
00:15:07,958 --> 00:15:09,915
and sent him to Earth just before

243
00:15:09,917 --> 00:15:11,581
his planet explodes.

244
00:15:11,583 --> 00:15:14,289
Will you come, too?

245
00:15:14,291 --> 00:15:16,873
We're gonna be right behind you.

246
00:15:18,999 --> 00:15:20,541
Hey!

247
00:15:23,999 --> 00:15:26,166
Pardon me, Officer.

248
00:15:40,291 --> 00:15:41,831
- You let him go?
- Let who go?

249
00:15:41,833 --> 00:15:45,039
The man I brought in for
burning down a deli. Fred.

250
00:15:45,041 --> 00:15:48,623
Sorry. I got no idea
what you're talking about.

251
00:15:48,625 --> 00:15:50,706
What? You were standing right there!

252
00:15:50,708 --> 00:15:52,997
The other officers took
the guy to book him.

253
00:15:52,999 --> 00:15:55,623
I think you're having
memory problems, Reeves.

254
00:15:55,625 --> 00:15:57,997
My memory is fine.

255
00:15:57,999 --> 00:16:00,917
Just let it be, okay?

256
00:16:02,124 --> 00:16:04,206
I saw them do this to you.

257
00:16:04,208 --> 00:16:05,997
What does this mean? What is it?

258
00:16:05,999 --> 00:16:09,831
It's gonna be the hole in your
head if you don't let it be.

259
00:16:09,833 --> 00:16:12,081
I'm trying to help you out here, Reeves.

260
00:16:12,083 --> 00:16:14,208
Go home, please.

261
00:16:57,458 --> 00:16:59,625
Hey there, Reeves.

262
00:17:00,333 --> 00:17:02,456
Need a ride home?

263
00:17:02,458 --> 00:17:05,581
- No thanks. I enjoy walking.
- Oh.

264
00:17:05,583 --> 00:17:08,206
You sure?

265
00:17:08,208 --> 00:17:10,375
We just got off duty.

266
00:17:11,541 --> 00:17:14,164
How about you come join us for a beer?

267
00:17:14,166 --> 00:17:16,915
I appreciate it, but I got
an early shift tomorrow.

268
00:17:16,917 --> 00:17:19,289
Oh, come on.

269
00:17:19,291 --> 00:17:21,416
We're buying.

270
00:17:22,333 --> 00:17:24,500
Maybe another time.

271
00:17:26,249 --> 00:17:28,456
Okay then...

272
00:17:28,458 --> 00:17:30,625
another time.

273
00:18:16,374 --> 00:18:18,872
You know what?

274
00:18:18,875 --> 00:18:21,124
Another time ain't gonna work for us.

275
00:19:01,333 --> 00:19:02,708
No...

276
00:19:50,400 --> 00:19:54,400
You keep your black nose out of
white folks' business, nigger.

277
00:19:55,291 --> 00:19:58,458
Or... next time,

278
00:20:00,750 --> 00:20:02,917
we won't cut you down.

279
00:21:01,458 --> 00:21:05,375
Help me! Help!

280
00:21:28,792 --> 00:21:31,500
Help me, somebody! No!

281
00:22:07,999 --> 00:22:10,708
Thank you. My God, thank you.

282
00:22:33,208 --> 00:22:34,915
Okay.

283
00:22:34,917 --> 00:22:36,790
I'm angry.

284
00:23:20,124 --> 00:23:21,706
Hey.

285
00:23:21,708 --> 00:23:23,667
Hey yourself!

286
00:23:34,625 --> 00:23:36,665
- What time is it?
- Three.

287
00:23:36,667 --> 00:23:38,873
Already been to work and back.

288
00:23:38,875 --> 00:23:41,041
I didn't wanna wake you.

289
00:23:41,833 --> 00:23:43,500
How is it?

290
00:23:45,030 --> 00:23:46,614
It hurts.

291
00:23:48,291 --> 00:23:50,831
You were in the paper this morning.

292
00:23:50,833 --> 00:23:53,373
Calling you a hero.

293
00:23:53,375 --> 00:23:54,873
What?

294
00:23:54,875 --> 00:23:56,997
"Had the hero not intervened,

295
00:23:56,999 --> 00:23:59,414
both victims of the
attack were convinced

296
00:23:59,416 --> 00:24:02,331
they would not have
survived the encounter.

297
00:24:02,333 --> 00:24:05,331
However, the identity
of their mysterious

298
00:24:05,333 --> 00:24:09,041
hooded savior remains unknown."

299
00:24:12,416 --> 00:24:13,792
Hmm.

300
00:24:15,208 --> 00:24:17,831
Why'd you put it on?

301
00:24:17,833 --> 00:24:19,997
The hood.

302
00:24:19,999 --> 00:24:21,873
I already told you.
The cops put it on...

303
00:24:21,875 --> 00:24:25,295
Yeah, but then you put it back on.

304
00:24:25,298 --> 00:24:26,881
Why?

305
00:24:28,238 --> 00:24:29,822
I don't know.

306
00:24:31,573 --> 00:24:33,781
What's the name of that picture?

307
00:24:35,208 --> 00:24:37,331
Huh?

308
00:24:37,333 --> 00:24:39,500
Stop saying "huh."

309
00:24:39,503 --> 00:24:41,456
The movie,

310
00:24:41,458 --> 00:24:44,706
the one you watched over
and over when you were a boy.

311
00:24:44,708 --> 00:24:47,206
You used to tell me
about it all the time.

312
00:24:47,208 --> 00:24:50,748
- Oh. Trust in the Law.
- Trust in the Law, that's the one.

313
00:24:50,750 --> 00:24:53,164
Tell me how it ends.

314
00:24:55,583 --> 00:24:57,623
There's a sheriff on a horse.

315
00:24:57,625 --> 00:25:00,831
He's shooting at
somebody riding after him.

316
00:25:00,833 --> 00:25:03,416
It's a man all in black,

317
00:25:04,124 --> 00:25:06,331
a man in a hood.

318
00:25:06,333 --> 00:25:08,122
And he's got a lasso,

319
00:25:08,124 --> 00:25:10,790
and he throws it at the sheriff.

320
00:25:10,792 --> 00:25:13,416
Pulls the sheriff right off his horse.

321
00:25:14,375 --> 00:25:16,414
And they're in front of the church now,

322
00:25:16,416 --> 00:25:19,039
and doors burst open and all
the townsfolk come running out

323
00:25:19,042 --> 00:25:20,915
to see what's going on.

324
00:25:20,917 --> 00:25:23,456
The man in black tells
them the sheriff's no good.

325
00:25:23,458 --> 00:25:26,539
Cattle thief. He's
stealing from the town.

326
00:25:26,541 --> 00:25:29,289
And now they ask the man who he is.

327
00:25:29,291 --> 00:25:32,498
He throws his hood back,
and it's Bass Reeves,

328
00:25:32,500 --> 00:25:34,915
the black marshal of Oklahoma.

329
00:25:34,917 --> 00:25:36,815
He shows his badge.

330
00:25:36,818 --> 00:25:39,080
The townsfolk cheer.

331
00:25:39,083 --> 00:25:42,247
- They cheer for him, huh?
- Yeah.

332
00:25:42,249 --> 00:25:44,790
And they start shouting for
him to string up the sheriff,

333
00:25:44,792 --> 00:25:46,539
but Bass Reeves won't have it.

334
00:25:46,541 --> 00:25:49,289
"There will be no mob justice today.

335
00:25:49,291 --> 00:25:51,458
Trust in the law."

336
00:25:56,999 --> 00:26:00,831
What color were those townsfolk?

337
00:26:00,833 --> 00:26:03,247
White.

338
00:26:03,249 --> 00:26:04,539
Tell me,

339
00:26:04,541 --> 00:26:07,289
what happened to the Dreamland Theatre,

340
00:26:07,291 --> 00:26:09,331
where you watched that picture,

341
00:26:09,334 --> 00:26:12,626
over and over, while your
mama played the piano?

342
00:26:13,500 --> 00:26:18,539
What'd the Klan and the fine
white citizens of Tulsa do?

343
00:26:23,124 --> 00:26:25,291
They burned it down.

344
00:26:25,999 --> 00:26:29,706
You ain't gonna get justice
with a badge, Will Reeves.

345
00:26:29,708 --> 00:26:32,122
You gonna get it with that hood.

346
00:26:32,124 --> 00:26:34,289
And if you wanna stay a hero,

347
00:26:34,291 --> 00:26:37,625
townsfolk gonna need to think
one of their own's under it.

348
00:26:46,166 --> 00:26:48,375
You sure you wanna do this?

349
00:26:50,124 --> 00:26:52,208
I'm sure.

350
00:27:14,932 --> 00:27:17,665
I'm gonna start with that bastard, Fred.

351
00:27:17,667 --> 00:27:20,039
Turns out, he owns a market in Queens.

352
00:27:20,041 --> 00:27:23,708
They wanted me to stay
away from him for a reason.

353
00:27:26,074 --> 00:27:27,530
I think it's got something do

354
00:27:27,541 --> 00:27:29,873
with what Lieutenant Battle
said to me at the graduation.

355
00:27:29,875 --> 00:27:31,623
Beware of the Cyclops.

356
00:27:35,541 --> 00:27:37,137
Beware of the Cyclops.

357
00:28:56,208 --> 00:28:57,999
No, no, no! Aah!

358
00:29:36,193 --> 00:29:39,047
_

359
00:30:02,041 --> 00:30:04,249
What the fuck are you supposed to be?

360
00:30:44,999 --> 00:30:48,249
Angela, can you hear me?

361
00:30:49,583 --> 00:30:52,122
It's Agent Blake.

362
00:30:52,124 --> 00:30:54,083
Laurie.

363
00:30:55,124 --> 00:30:57,917
How do I know she can hear me?

364
00:31:00,583 --> 00:31:02,623
Angela.

365
00:31:02,625 --> 00:31:07,039
You swallowed a lethal dose of
Nostalgia and you're in a coma.

366
00:31:07,041 --> 00:31:10,581
We just gave you a shot of
adrenaline to try to wake you up.

367
00:31:10,583 --> 00:31:13,706
You may be confused as
to who you are right now,

368
00:31:13,708 --> 00:31:15,373
or when or where,

369
00:31:15,375 --> 00:31:17,958
but you're still at the precinct.

370
00:31:18,583 --> 00:31:21,333
You're not moving, but
your eyes are wide open.

371
00:31:22,833 --> 00:31:25,790
It's kinda fucking freaky, Angela.

372
00:31:25,792 --> 00:31:28,625
If you can hear what I'm saying
right now, I need you to blink.

373
00:31:32,041 --> 00:31:33,706
Good.

374
00:31:33,708 --> 00:31:35,458
That's great.

375
00:31:36,458 --> 00:31:38,997
Angela, I-I've got Cal here with me,

376
00:31:38,999 --> 00:31:41,122
your husband.

377
00:31:41,124 --> 00:31:42,456
He's gonna read something to you

378
00:31:42,458 --> 00:31:45,039
that they said would
help get you out of this,

379
00:31:45,041 --> 00:31:47,623
or you're gonna fall right back in.

380
00:31:47,625 --> 00:31:49,833
Blink if you can still hear me.

381
00:31:55,083 --> 00:31:57,206
Your name is Angela Abar.

382
00:31:57,208 --> 00:32:00,999
You were born in Saigon in 1976.

383
00:32:01,750 --> 00:32:04,373
I'm your husband, Calvin.

384
00:32:04,375 --> 00:32:06,623
We met in Vietnam.

385
00:32:06,625 --> 00:32:08,539
Now, we live in Tulsa.

386
00:32:08,541 --> 00:32:10,539
We have three children,

387
00:32:10,541 --> 00:32:13,289
Topher, Emma, and Rosie.

388
00:32:13,291 --> 00:32:16,122
The year is 2019.

389
00:32:16,124 --> 00:32:19,333
The president is Robert Redford.

390
00:32:22,041 --> 00:32:25,124
You need to come home
now. You need to...

391
00:32:25,999 --> 00:32:28,498
You need to wake up.

392
00:32:28,500 --> 00:32:29,999
I love you.

393
00:32:31,458 --> 00:32:33,581
Your name is Angela Abar.

394
00:32:33,583 --> 00:32:36,498
You were born in Saigon in 1976...

395
00:32:36,500 --> 00:32:38,498
We have three children,

396
00:32:38,500 --> 00:32:41,289
Topher, Emma, and Rosie...

397
00:32:41,291 --> 00:32:43,373
The year is 2019.

398
00:32:43,375 --> 00:32:45,039
The president is...

399
00:32:45,041 --> 00:32:49,373
Roosevelt? You really think
Roosevelt is gonna save us?

400
00:32:49,375 --> 00:32:51,833
Eleanor, maybe.

401
00:32:59,541 --> 00:33:02,081
Good evening, ma'am. I'm sorry
to bother you at this hour.

402
00:33:02,083 --> 00:33:03,875
Is your husband home?

403
00:33:05,667 --> 00:33:09,331
Officer Reeves, I'm Nelson Gardner, sir.

404
00:33:09,333 --> 00:33:11,333
Pleasure to meet you.

405
00:33:11,958 --> 00:33:14,706
Uh, this is my wife, June.

406
00:33:14,708 --> 00:33:17,331
Mrs. Reeves. If you
don't mind excusing us,

407
00:33:17,333 --> 00:33:20,498
- I'm hoping to discuss some business with your...
- Oh!

408
00:33:20,500 --> 00:33:22,124
Business!

409
00:33:24,999 --> 00:33:27,249
How can I help you, Mr. Gardner?

410
00:33:30,999 --> 00:33:33,915
I'm here on behalf of
a costumed adventurer

411
00:33:33,917 --> 00:33:36,081
named Captain Metropolis.

412
00:33:36,083 --> 00:33:37,581
Have you heard of him?

413
00:33:37,583 --> 00:33:40,164
- Costumed adventurer?
- Yes.

414
00:33:40,166 --> 00:33:44,122
Crime fighting in disguise.
It's a new phenomenon,

415
00:33:44,124 --> 00:33:46,081
but it's growing at a brisk clip.

416
00:33:46,083 --> 00:33:48,498
Captain Metropolis
would like to capitalize

417
00:33:48,500 --> 00:33:51,539
on that growth by forming a team.

418
00:33:51,541 --> 00:33:53,625
Patriots, heroes.

419
00:33:54,333 --> 00:33:58,164
They call themselves the New Minutemen.

420
00:33:58,166 --> 00:34:00,373
It's a great group of fellows,

421
00:34:00,375 --> 00:34:03,541
and there's even a couple of ladies.

422
00:34:07,541 --> 00:34:09,122
I'm sorry, but I don't understand

423
00:34:09,124 --> 00:34:11,706
what this has got to do with me.

424
00:34:11,708 --> 00:34:15,873
The team is incomplete without
the hero who inspired them.

425
00:34:15,875 --> 00:34:17,999
Hooded Justice.

426
00:34:19,708 --> 00:34:22,873
Captain Metropolis is
a master of strategy.

427
00:34:22,875 --> 00:34:24,748
He scrutinized the different locations

428
00:34:24,750 --> 00:34:26,164
where Hooded Justice appeared,

429
00:34:26,166 --> 00:34:28,833
and cross-referenced them
with patrols of local police.

430
00:34:29,458 --> 00:34:31,625
- So, you think he's a cop?
- No.

431
00:34:32,500 --> 00:34:35,206
I believe a cop is
feeding him intelligence

432
00:34:35,208 --> 00:34:37,792
about criminal activity.

433
00:34:38,500 --> 00:34:41,498
But you know all about
this, Officer Reeves,

434
00:34:41,500 --> 00:34:43,373
because that cop is you.

435
00:34:46,750 --> 00:34:48,331
I'm sorry?

436
00:34:48,333 --> 00:34:50,706
I didn't mean that as a joke.

437
00:34:50,708 --> 00:34:54,373
Mind if I ask, is this
strategic mastermind,

438
00:34:54,375 --> 00:34:56,833
Captain Metropolis, blond?

439
00:34:57,583 --> 00:35:00,187
About your height?

440
00:35:00,190 --> 00:35:01,687
I...

441
00:35:01,690 --> 00:35:03,665
I don't understand
what you're implying...

442
00:35:03,667 --> 00:35:07,208
- What does the word "cyclops" mean to you?
- Not much.

443
00:35:08,416 --> 00:35:10,915
Is it some kind of
underground criminal enterprise

444
00:35:10,917 --> 00:35:12,831
that Hooded Justice is investigating?

445
00:35:12,833 --> 00:35:14,581
Well, if you consider the Ku Klux Klan

446
00:35:14,583 --> 00:35:17,414
a criminal enterprise, then yes.

447
00:35:17,416 --> 00:35:19,414
And they're planning something.

448
00:35:19,417 --> 00:35:22,668
Sounds like a job for
the Minutemen all right.

449
00:35:24,625 --> 00:35:27,247
Let's say I do know Hooded Justice.

450
00:35:27,249 --> 00:35:30,041
- Why should he join your team?
- He shouldn't.

451
00:35:33,625 --> 00:35:37,081
He should join because
brave men like him

452
00:35:37,083 --> 00:35:39,208
are rare specimens.

453
00:35:39,958 --> 00:35:42,456
Why fight alone,

454
00:35:42,458 --> 00:35:45,708
when you could have true companionship?

455
00:35:49,041 --> 00:35:50,498
Well,

456
00:35:50,501 --> 00:35:53,376
I have overstayed my welcome.

457
00:35:54,917 --> 00:35:57,708
But I hope you do know Hooded
Justice, Officer Reeves.

458
00:35:58,667 --> 00:36:01,539
If only to tell him what a huge admirer

459
00:36:01,541 --> 00:36:04,206
Captain Metropolis is.

460
00:36:04,208 --> 00:36:06,999
Something tells me they
have a lot in common.

461
00:36:11,999 --> 00:36:15,414
Good evening, Mrs.
Reeves. Again, I am...

462
00:36:15,416 --> 00:36:17,583
so sorry to have intruded.

463
00:36:19,208 --> 00:36:21,375
I'll see myself out.

464
00:36:27,598 --> 00:36:28,831
No.

465
00:36:28,833 --> 00:36:31,915
Yes! Yes! Yes! Yes!

466
00:36:31,917 --> 00:36:34,249
Oh, yes!

467
00:36:50,416 --> 00:36:53,022
When did you know?

468
00:36:53,025 --> 00:36:55,190
When did I know?

469
00:36:55,193 --> 00:36:57,108
What?

470
00:36:57,111 --> 00:36:58,733
That I was...

471
00:36:58,736 --> 00:37:00,695
Hooded Justice.

472
00:37:01,917 --> 00:37:03,873
The moment I laid eyes on you.

473
00:37:03,875 --> 00:37:06,625
You're lying. You thought
he was a white man.

474
00:37:07,314 --> 00:37:08,897
True.

475
00:37:09,875 --> 00:37:11,833
Until I met you.

476
00:37:12,541 --> 00:37:14,667
And then I just knew.

477
00:37:17,166 --> 00:37:18,500
So...

478
00:37:19,792 --> 00:37:21,416
You'll join us?

479
00:37:22,667 --> 00:37:25,956
The others, you sure they want me, too?

480
00:37:25,958 --> 00:37:29,166
Are you kidding? The
Minutemen are thrilled.

481
00:37:29,917 --> 00:37:33,958
Fighting crime in league
with the Hooded Justice.

482
00:37:35,166 --> 00:37:37,748
Your participation legitimizes
the whole operation,

483
00:37:37,750 --> 00:37:39,500
and they know it.

484
00:37:41,166 --> 00:37:43,667
What they can't know, of course,

485
00:37:44,875 --> 00:37:46,833
is your secret.

486
00:37:48,166 --> 00:37:50,333
Some of them aren't as...

487
00:37:51,083 --> 00:37:53,208
tolerant as I am.

488
00:37:55,166 --> 00:37:58,164
You'll have to be
sure you're covered up.

489
00:37:58,166 --> 00:38:02,500
Wear the makeup and hood, at all times.

490
00:38:06,500 --> 00:38:08,164
Actually, I...

491
00:38:08,166 --> 00:38:10,956
was hoping we could try something

492
00:38:10,958 --> 00:38:12,958
on the next go-around.

493
00:38:16,375 --> 00:38:18,414
I wear mine,

494
00:38:18,416 --> 00:38:20,541
and you wear yours.

495
00:38:31,375 --> 00:38:33,623
It's a shame.

496
00:38:33,625 --> 00:38:36,875
The others can never see
how beautiful you are.

497
00:38:42,792 --> 00:38:44,539
What's wrong?

498
00:38:44,541 --> 00:38:46,249
Nothing.

499
00:38:47,208 --> 00:38:49,206
It's him, isn't it?

500
00:38:49,208 --> 00:38:51,873
Captain Blond and his masquerade squad

501
00:38:51,875 --> 00:38:53,539
don't care about you.

502
00:38:53,541 --> 00:38:55,473
They only care about
what you can do for them.

503
00:38:55,476 --> 00:38:58,164
I can't take Cyclops down
alone. I need a team to help me.

504
00:38:58,166 --> 00:39:00,625
- I'm your team.
- I know, but I need them, too.

505
00:39:02,999 --> 00:39:06,164
Tell me about the first time you saw me.

506
00:39:06,166 --> 00:39:08,917
- Come on, June, not again...
- Tell me.

507
00:39:14,833 --> 00:39:19,416
I woke up in the tall grass and...

508
00:39:21,291 --> 00:39:24,375
there was a wrecked
car off in the distance.

509
00:39:25,375 --> 00:39:27,458
Tulsa was on fire.

510
00:39:28,333 --> 00:39:32,208
I thought I was the only person
still alive in the whole world.

511
00:39:33,500 --> 00:39:35,708
But then I heard a cry, so...

512
00:39:36,583 --> 00:39:38,792
I walked to it.

513
00:39:40,583 --> 00:39:43,122
And there was a baby wrapped
up in an American flag,

514
00:39:43,124 --> 00:39:45,792
so I picked it up.

515
00:39:46,958 --> 00:39:48,997
And I said...

516
00:39:48,999 --> 00:39:51,249
- you're okay.
- You're okay.

517
00:39:52,625 --> 00:39:54,792
And she stopped crying.

518
00:39:56,958 --> 00:39:58,958
You stopped crying.

519
00:40:00,083 --> 00:40:03,333
Don't you ever make me
start again, William Reeves.

520
00:40:04,416 --> 00:40:05,999
I won't.

521
00:40:06,750 --> 00:40:08,333
Good.

522
00:40:10,792 --> 00:40:12,958
Because I'm pregnant.

523
00:40:45,742 --> 00:40:47,675
_

524
00:40:47,676 --> 00:40:51,309
_

525
00:41:03,708 --> 00:41:05,705
Hey, Captain Metropolis!

526
00:41:05,708 --> 00:41:08,456
Captain Metropolis, can you
tell us about Hooded Justice?

527
00:41:08,458 --> 00:41:09,627
The Minutemen would be nothing

528
00:41:09,629 --> 00:41:12,080
without the man who inspired us all.

529
00:41:12,083 --> 00:41:16,915
Gentlemen, please welcome our
newest member, Hooded Justice!

530
00:41:16,917 --> 00:41:18,811
HJ, how do you respond to rumors

531
00:41:18,814 --> 00:41:20,581
that your strength is supernatural,

532
00:41:20,583 --> 00:41:23,081
like the heroes in the comic books?

533
00:41:23,083 --> 00:41:24,456
I'm just a man.

534
00:41:24,458 --> 00:41:26,164
Now that you got a team behind you,

535
00:41:26,166 --> 00:41:29,208
exactly what kind of
crime are you gonna target?

536
00:41:30,076 --> 00:41:32,741
I believe there is a vast
and insidious conspiracy

537
00:41:32,744 --> 00:41:35,706
at play in the city, and I have evidence

538
00:41:35,708 --> 00:41:37,790
that a secret plan is
being developed by...

539
00:41:37,792 --> 00:41:41,708
A new crime boss who calls
himself Moloch the Magnificent.

540
00:41:42,416 --> 00:41:45,331
Now, this villain is planning
to harness the sun's energy

541
00:41:45,333 --> 00:41:47,247
into a deadly solar weapon,

542
00:41:47,249 --> 00:41:49,748
threatening every man,
woman, and child in New York.

543
00:41:49,750 --> 00:41:52,164
So, if you'll excuse us, fellows,

544
00:41:52,166 --> 00:41:54,109
the Minutemen have a city to save.

545
00:41:54,112 --> 00:41:56,539
But first, let's talk about your savings

546
00:41:56,541 --> 00:41:58,748
and our good friends at National Bank.

547
00:41:59,733 --> 00:42:02,733
_

548
00:43:44,412 --> 00:43:50,412
_

549
00:43:54,412 --> 00:43:56,993
- Get out of here now!
- I was just watching the movie.

550
00:43:56,995 --> 00:43:58,237
I wasn't doing nothing!

551
00:43:58,240 --> 00:44:01,456
- You better get out of here right now!
- Get your hands off me!

552
00:44:06,249 --> 00:44:09,581
- I got to get my son! My son...
- Shut up, miss!

553
00:44:09,583 --> 00:44:12,039
Hey, Reeves. About time you showed up.

554
00:44:12,041 --> 00:44:14,206
- What happened here?
- Same thing that always happens

555
00:44:14,208 --> 00:44:17,206
when you put a bunch of
animals in the same cage.

556
00:44:17,208 --> 00:44:20,500
Go on in. We need someone
who speaks their language.

557
00:44:57,833 --> 00:44:59,416
Hey there.

558
00:45:03,667 --> 00:45:05,748
- What's your name.
- Lorna.

559
00:45:05,750 --> 00:45:08,458
Lorna. I'm Officer Reeves.

560
00:45:09,291 --> 00:45:11,873
- Can you tell me what happened here?
- I don't...

561
00:45:11,875 --> 00:45:15,416
I-I don't know. I can't...

562
00:45:16,541 --> 00:45:19,124
When the picture started...

563
00:45:20,500 --> 00:45:22,958
there was a-a flicker...

564
00:45:24,208 --> 00:45:26,917
a bright light going on and off...

565
00:45:27,625 --> 00:45:30,498
and the whole room was
full of lightning, and I...

566
00:45:30,500 --> 00:45:32,831
I heard a voice inside
my head and it said...

567
00:45:34,500 --> 00:45:37,625
it told me I had to... hurt people,

568
00:45:38,458 --> 00:45:40,665
and I think...

569
00:45:40,667 --> 00:45:42,748
I think maybe I did that.

570
00:45:45,249 --> 00:45:48,249
I heard a voice inside my head and...

571
00:45:57,333 --> 00:45:59,164
Beware of the Cyclops.

572
00:46:01,083 --> 00:46:03,081
...voice...

573
00:46:03,083 --> 00:46:04,623
inside of my head...

574
00:46:04,625 --> 00:46:06,333
Excuse me.

575
00:46:09,958 --> 00:46:11,706
I know their plan.

576
00:46:11,708 --> 00:46:13,684
You need to come down here right now.

577
00:46:13,687 --> 00:46:15,289
Come down where?

578
00:46:15,291 --> 00:46:16,915
The meatpacking district.

579
00:46:16,917 --> 00:46:18,665
There was a riot in a theater.

580
00:46:18,667 --> 00:46:20,665
Cyclops is using film projectors

581
00:46:20,667 --> 00:46:22,581
to turn Negroes against each other.

582
00:46:22,583 --> 00:46:24,581
I followed them to a warehouse.

583
00:46:24,583 --> 00:46:29,373
So, this is your vast
and insidious conspiracy?

584
00:46:29,375 --> 00:46:32,956
William, you of all people should know.

585
00:46:32,958 --> 00:46:36,706
The residents of Harlem
cause riots all on their own.

586
00:46:36,708 --> 00:46:38,875
No, no! This is real!

587
00:46:39,750 --> 00:46:42,416
It's some kind of mesmerism.

588
00:46:43,833 --> 00:46:46,456
That book I found...

589
00:46:46,458 --> 00:46:49,956
- Cyclops is...
- Yes, yes, yes. Cyclops, Cyclops, Cyclops.

590
00:46:49,958 --> 00:46:52,414
Dear God. So, the Klan

591
00:46:52,416 --> 00:46:55,122
is using mind control?

592
00:46:55,124 --> 00:46:59,039
Do you have any idea how
ridiculous that sounds?

593
00:46:59,041 --> 00:47:00,790
Have you been drinking?

594
00:47:00,792 --> 00:47:04,456
- No.
- Well, maybe you should be.

595
00:47:04,458 --> 00:47:07,706
Come over. You can bring your
red file and we can talk about it.

596
00:47:07,708 --> 00:47:09,706
I don't want to come over.

597
00:47:09,708 --> 00:47:11,790
You need to get the others

598
00:47:11,792 --> 00:47:14,206
and come down and help me.

599
00:47:14,208 --> 00:47:16,416
You said you would help me.

600
00:47:17,416 --> 00:47:19,331
I'm sorry, William,

601
00:47:19,333 --> 00:47:21,206
but this sort of thing isn't really

602
00:47:21,208 --> 00:47:23,289
the Minutemen's cup of tea.

603
00:47:23,291 --> 00:47:24,997
I'm afraid you're going to have to solve

604
00:47:24,999 --> 00:47:28,164
black unrest all on your own.

605
00:47:28,166 --> 00:47:30,958
Now, if you change your
mind, I would love to see you.

606
00:47:36,667 --> 00:47:39,041
Jeez Louise.

607
00:47:45,999 --> 00:47:48,124
Rough day, huh?

608
00:47:50,917 --> 00:47:53,124
What are you doing down here, buddy?

609
00:47:53,917 --> 00:47:55,706
I know all the cops who walk this beat,

610
00:47:55,708 --> 00:47:57,750
and you ain't one of them.

611
00:47:59,041 --> 00:48:01,039
Oh...

612
00:48:01,041 --> 00:48:03,249
I know what you're looking for.

613
00:48:04,583 --> 00:48:06,917
Free steaks.

614
00:48:07,667 --> 00:48:10,915
Any boy in blue willing
to put his life on the line

615
00:48:10,917 --> 00:48:13,456
deserves a little gratitude.

616
00:48:13,458 --> 00:48:15,122
Come on.

617
00:48:15,124 --> 00:48:16,873
Let's go to the warehouse.

618
00:48:16,875 --> 00:48:20,166
I'll give you my best cut
to take home to the missus.

619
00:48:21,375 --> 00:48:23,456
Though, from what I've
heard about your kind,

620
00:48:23,458 --> 00:48:26,289
you probably got more than
enough meat to satisfy her, huh?

621
00:48:31,875 --> 00:48:33,873
This your warehouse?

622
00:48:33,875 --> 00:48:36,291
Yes, sir. Sure is.

623
00:48:37,958 --> 00:48:39,623
Hey.

624
00:48:39,625 --> 00:48:42,665
Do I know you? No offense,

625
00:48:42,667 --> 00:48:45,331
but you jigs start to blend
together after a whi...

626
00:50:00,875 --> 00:50:02,541
No! No!

627
00:50:12,958 --> 00:50:14,748
Hit yourself,

628
00:50:14,750 --> 00:50:18,373
again and again.

629
00:50:18,375 --> 00:50:22,208
All Negroes are your enemy.

630
00:50:23,625 --> 00:50:26,206
Attack them.

631
00:50:26,208 --> 00:50:30,375
Do not bring harm to any
white man, woman, or child.

632
00:50:31,999 --> 00:50:34,625
Only each other.

633
00:50:35,583 --> 00:50:38,706
Fight viciously.

634
00:50:38,708 --> 00:50:40,873
Hate them.

635
00:50:40,875 --> 00:50:44,583
Do not stop until their
blood covers your hands.

636
00:50:46,583 --> 00:50:48,623
And then...

637
00:50:48,625 --> 00:50:50,289
hit yourself...

638
00:50:50,291 --> 00:50:52,456
...again...

639
00:50:52,458 --> 00:50:54,247
- Shit.
- ...and again,

640
00:50:54,249 --> 00:50:56,206
and again...

641
00:52:49,833 --> 00:52:51,458
I'm like you.

642
00:52:52,416 --> 00:52:54,331
No.

643
00:52:54,333 --> 00:52:56,416
No! No.

644
00:53:00,999 --> 00:53:03,014
Stop, Daddy, please!

645
00:53:03,017 --> 00:53:04,392
Stop!

646
00:53:05,583 --> 00:53:07,665
No, no, no!

647
00:53:07,667 --> 00:53:09,206
Stop!

648
00:53:13,625 --> 00:53:15,750
Marcus here was...

649
00:53:17,083 --> 00:53:19,498
- I was just trying to take it off.
- You can't take it off.

650
00:53:19,500 --> 00:53:22,097
- You can't ever take it off.
- That's not true. I can...

651
00:53:22,100 --> 00:53:24,539
You can't! You need
to hide under that hood

652
00:53:24,541 --> 00:53:26,542
'cause you can't stand
to see what you've become.

653
00:53:26,545 --> 00:53:29,206
- I'm still me.
- Which me?

654
00:53:29,208 --> 00:53:31,748
You never should've done this. I thought

655
00:53:31,750 --> 00:53:35,122
it would help you get rid of
this thing you have, but...

656
00:53:35,124 --> 00:53:38,416
it didn't get rid of it. It just fed.

657
00:53:39,958 --> 00:53:41,790
We need to go home, now.

658
00:53:41,792 --> 00:53:43,999
- We need to go home to Tulsa.
- No!

659
00:53:45,124 --> 00:53:46,792
I'm not going back there.

660
00:53:47,625 --> 00:53:50,416
I wasn't talking about you, Will Reeves.

661
00:55:23,166 --> 00:55:25,491
Just up here. Keep pushing.

662
00:55:26,500 --> 00:55:28,748
You're gonna do
everything I tell you to.

663
00:55:28,750 --> 00:55:32,249
- Understand?
- I understand.

664
00:55:38,833 --> 00:55:40,541
You can stop now.

665
00:55:41,792 --> 00:55:43,670
What's happening?

666
00:55:43,673 --> 00:55:45,005
Who are you?

667
00:55:46,416 --> 00:55:48,039
Justice.

668
00:55:48,041 --> 00:55:51,708
Whatever you think I
did, you don't understand.

669
00:55:53,124 --> 00:55:55,833
I'm trying to fucking help you people.

670
00:55:56,500 --> 00:55:59,750
You don't know what's
really happening here.

671
00:56:03,583 --> 00:56:06,792
You have a Klan robe in your closet.

672
00:56:09,041 --> 00:56:10,748
My granddad's.

673
00:56:10,750 --> 00:56:13,164
I have a right to keep it.

674
00:56:13,166 --> 00:56:15,291
It's my legacy.

675
00:56:16,583 --> 00:56:19,623
If you're so proud of your legacy,

676
00:56:19,625 --> 00:56:21,792
why do you hide it?

677
00:56:27,083 --> 00:56:29,958
You don't know me, old man.

678
00:56:34,458 --> 00:56:36,583
Oh yeah.

679
00:56:38,291 --> 00:56:39,917
I know you.

680
00:56:46,625 --> 00:56:48,249
All right.

681
00:56:50,750 --> 00:56:53,539
You can hang yourself now.

682
00:58:20,999 --> 00:58:24,757
The uniform a man wears changes him.

683
00:58:26,601 --> 00:58:30,206
There will be no mob justice today.

684
00:58:30,208 --> 00:58:32,831
He throws his hood back
and it's Bass Reeves.

685
00:58:32,833 --> 00:58:36,249
- Trust in the law.
- The Minutemen would be nothing...

686
00:58:36,917 --> 00:58:39,249
Hooded Justice...

687
00:58:43,458 --> 00:58:46,915
You are an angry, angry man.

688
00:58:46,917 --> 00:58:49,956
You stay away from Tulsa, Will Reeves.

689
00:58:49,958 --> 00:58:53,790
You stay away from me and your son.

690
00:58:53,792 --> 00:58:56,375
As far as you're concerned,

691
00:58:56,378 --> 00:58:57,665
we don't exist.

692
00:59:01,458 --> 00:59:03,708
She does look like you.

693
00:59:09,875 --> 00:59:12,132
I'm gonna take you home now, honey.

694
00:59:29,500 --> 00:59:31,792
Oh, hi there.

695
00:59:37,468 --> 00:59:39,549
Welcome back.

696
00:59:42,138 --> 00:59:46,950
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

697
01:02:01,879 --> 01:02:04,084
Tell me something
about yourself, Angela.

698
01:02:04,708 --> 01:02:06,272
I'm gonna be a police officer.

699
01:02:09,208 --> 01:02:11,663
Detective Abar. Detective Abar.

700
01:02:14,208 --> 01:02:17,081
I have a secret plan to save humanity.

701
01:02:17,083 --> 01:02:18,553
And it starts in Oklahoma.

702
01:02:19,208 --> 01:02:20,956
What does this have to
do with my treatment?

703
01:02:20,958 --> 01:02:22,416
Wait, what the hell are you...

704
01:02:24,583 --> 01:02:27,956
All rise for the Game Warden!

705
01:02:27,958 --> 01:02:31,790
If you have anything to say
in your defense, say it now.

706
01:02:38,166 --> 01:02:39,915
I know you're in there.

707
01:02:39,917 --> 01:02:41,333
I took your pills.

