1
00:00:11,639 --> 00:00:15,599
I'd kill for a non-fat caramel macchiato.

2
00:00:16,043 --> 00:00:19,410
Best thing about the End of Days
is the end of stupid coffee.

3
00:00:19,475 --> 00:00:21,987
Nothing stupid about Artisan coffee.

4
00:00:22,053 --> 00:00:23,939
- You liked my nan's.
- That wasn't Artisan,

5
00:00:24,004 --> 00:00:25,263
she just made it with rum.

6
00:00:25,334 --> 00:00:26,676
And you never called her stupid.

7
00:00:26,741 --> 00:00:29,798
I never called her alcoholic either,
but we all knew the truth.

8
00:00:29,864 --> 00:00:31,160
Right.

9
00:00:34,702 --> 00:00:37,623
A finger!
I hate this boat, it's not safe.

10
00:00:37,717 --> 00:00:39,138
Safer than the bank.

11
00:00:39,203 --> 00:00:41,925
On the bank, this finger
would be attached to a zombie.

12
00:00:41,990 --> 00:00:44,574
Well, not now Jude and his hoard are toast.

13
00:00:44,640 --> 00:00:48,178
It's Birmingham, fam.
There's always more zombies.

14
00:00:49,968 --> 00:00:52,714
Oh, man.
Ramblers!

15
00:00:53,082 --> 00:00:54,684
What are they eating?

16
00:00:54,750 --> 00:00:56,417
A cyclist.

17
00:00:56,705 --> 00:00:58,610
And here we go again.

18
00:00:59,143 --> 00:01:02,232
- They're old, though, they'll be slow.
- No, they're ramblers.

19
00:01:02,298 --> 00:01:04,258
Walking's what they do.

20
00:01:04,888 --> 00:01:08,244
- Get me out of Birmingham, man.
- Get me home!

21
00:01:08,546 --> 00:01:09,889
And get me coffee!

22
00:01:13,071 --> 00:01:15,486
Do you think it's got to London?
The apocalypse?

23
00:01:15,551 --> 00:01:18,445
Bloody hope not. That's the whole
point of getting out of Birmingham.

24
00:01:18,510 --> 00:01:20,564
You could always come to Magaluf.

25
00:01:20,916 --> 00:01:22,647
Does this canal go to Stansted?

26
00:01:23,371 --> 00:01:26,383
I think flights out of the UK might
be quite hard to come by right now.

27
00:01:26,448 --> 00:01:27,909
EasyJet will be all over it.

28
00:01:28,161 --> 00:01:30,345
And Birmingham survivors
should get priority.

29
00:01:30,449 --> 00:01:32,913
I mean, I've had a terrible apocalypse.

30
00:01:33,223 --> 00:01:35,050
Julie, Jude...

31
00:01:35,215 --> 00:01:37,330
That stripper that exploded on me.

32
00:01:37,396 --> 00:01:40,215
Yeah.
It's not all about you, though, Jo.

33
00:01:40,281 --> 00:01:41,761
Bridge!

34
00:01:43,267 --> 00:01:45,279
It's the M42.
Guys,

35
00:01:45,386 --> 00:01:48,119
this is it.
The edge of Birmingham!

36
00:01:49,264 --> 00:01:50,732
- What's that?
- What?

37
00:01:52,862 --> 00:01:56,359
Please pull into the bank
and turn off your engine.

38
00:01:56,424 --> 00:01:58,010
We're never getting out of this town!

39
00:01:58,075 --> 00:02:01,069
We're evacuating
all civilians from Birmingham.

40
00:02:01,571 --> 00:02:04,219
- We're getting out of this town!
- They've got guns!

41
00:02:04,297 --> 00:02:06,459
- I love guns.
- Civilisation!

42
00:02:06,535 --> 00:02:08,334
- Don't stop.
- What?

43
00:02:08,420 --> 00:02:09,937
This is just like Outbreak.

44
00:02:10,269 --> 00:02:12,058
Wolfgang Peterson, 1995.

45
00:02:12,124 --> 00:02:14,219
Donald Sutherland traps
all these innocent people

46
00:02:14,284 --> 00:02:17,563
in a contaminated town and tries to
blow them up with a thermobaric weapon

47
00:02:17,637 --> 00:02:19,863
and Morgan Freeman does nothing about it!

48
00:02:19,929 --> 00:02:21,899
This is safety, Kat, we've done it!

49
00:02:21,985 --> 00:02:24,453
I'm telling you, we stop, we die.

50
00:02:24,519 --> 00:02:26,166
Stop being such a drama queen!

51
00:02:29,667 --> 00:02:31,507
Oh, Morgan.

52
00:02:32,140 --> 00:02:33,728
What have you done?

53
00:02:48,789 --> 00:02:52,139
Subtitles by explosiveskull
Sync and corrections: minouhse

54
00:02:55,792 --> 00:02:57,016
Lollipop!

55
00:03:05,396 --> 00:03:07,296
Strawberry.
What did you get?

56
00:03:07,362 --> 00:03:09,483
It's the Handmaid's Tale, all over again.

57
00:03:09,570 --> 00:03:13,209
Not the 1990 film,
the, frankly superb, television reboot.

58
00:03:13,275 --> 00:03:16,125
- Thought it was Outbreak?
- None of the soldiers are wearing masks.

59
00:03:16,190 --> 00:03:17,706
Handmaid's Tale's a better reference point.

60
00:03:17,771 --> 00:03:19,697
Isn't that about infertility and sex slaves?

61
00:03:19,762 --> 00:03:22,048
I don't see how this is like that.

62
00:03:22,941 --> 00:03:24,959
What it's about is a dystopian future

63
00:03:25,024 --> 00:03:27,014
and mark my words, that lollipop

64
00:03:27,079 --> 00:03:29,496
- is how it all starts.
- Next!

65
00:03:30,386 --> 00:03:32,664
Welcome to Edgbaston Evacuation Centre.

66
00:03:32,729 --> 00:03:34,463
Or internment facility.

67
00:03:34,528 --> 00:03:36,361
- It's a primary school.
- Even worse,

68
00:03:36,426 --> 00:03:39,750
low walls and soft tarmac.
Where's your security?

69
00:03:39,816 --> 00:03:41,962
We have guards on every entrance.

70
00:03:43,901 --> 00:03:45,172
There's one entrance.

71
00:03:45,242 --> 00:03:49,044
- Which is guarded!
- He's got no backup, no field of vision,

72
00:03:49,110 --> 00:03:51,564
- who's in charge of this shitshow?
- I am.

73
00:03:52,716 --> 00:03:55,716
- Awkward.
- Now, I need you to fill out some forms.

74
00:03:56,262 --> 00:03:57,674
She said I had great veins.

75
00:03:57,753 --> 00:03:59,777
- What did you get?
- Lime.

76
00:03:59,843 --> 00:04:02,534
- Strawberry.
- So when can we get out of this deathtrap?

77
00:04:02,605 --> 00:04:05,536
- Take it easy, he's just trying to help.
- You can leave

78
00:04:05,617 --> 00:04:08,045
just as soon as we know you're virus-free.

79
00:04:08,186 --> 00:04:11,349
- I'll have those forms when you're finished.
- Thanks.

80
00:04:12,903 --> 00:04:14,872
I can't believe you two
are buying into this.

81
00:04:15,105 --> 00:04:17,677
There's soldiers at the door
and food on the plates.

82
00:04:17,743 --> 00:04:21,867
This is the finish line, Kat, we made it.
We can go home and have caramel macchiatos

83
00:04:21,933 --> 00:04:24,200
and you can play Fortnite
till your thumbs fall off.

84
00:04:24,538 --> 00:04:25,957
Fortnite...

85
00:04:26,332 --> 00:04:28,207
is for fanboys and five-year-olds.

86
00:04:28,273 --> 00:04:31,924
My point is that you don't need the boat
to get back to your gamer buddies in London.

87
00:04:31,989 --> 00:04:33,469
I've seen this film,

88
00:04:33,879 --> 00:04:35,172
and you guys...

89
00:04:35,533 --> 00:04:37,305
you're not going to like the ending.

90
00:04:41,879 --> 00:04:44,697
You know what?
I do have great veins.

91
00:04:47,012 --> 00:04:49,097
Magaluf's amazing right now.

92
00:04:49,162 --> 00:04:51,991
It's just warm enough,
but the tourist season's not kicked in.

93
00:04:52,057 --> 00:04:54,852
- You've got to come out, try the margaritas!
- Excuse me...

94
00:04:56,628 --> 00:04:57,828
Rob?!

95
00:04:58,613 --> 00:04:59,813
Jo!

96
00:05:04,736 --> 00:05:05,897
What are you doing here?

97
00:05:05,963 --> 00:05:08,195
Did you get my message?
I left one on your phone.

98
00:05:08,261 --> 00:05:11,069
About the boat and Julie.

99
00:05:11,137 --> 00:05:14,448
- You took my boat?
- Yes. And on the Julie front,

100
00:05:14,513 --> 00:05:17,630
I know you don't think I liked her,
and whilst that is very true...

101
00:05:17,696 --> 00:05:20,538
- Look, Jo, whatever happened...
- I killed her.

102
00:05:24,954 --> 00:05:26,572
- Good.
- What?

103
00:05:27,211 --> 00:05:29,369
Well, I couldn't do it, so I left her.

104
00:05:29,435 --> 00:05:32,256
Then grew a pair and came back.
Boat had gone.

105
00:05:32,416 --> 00:05:34,646
You knew she was a zombie all along?

106
00:05:35,719 --> 00:05:39,203
Well, that is unbelievably annoying.

107
00:05:40,838 --> 00:05:44,298
- How did you...
- I stabbed her in the heart with a kitchen knife.

108
00:05:45,840 --> 00:05:47,040
Right.

109
00:05:48,589 --> 00:05:50,183
I'm really sorry, Rob.

110
00:05:50,948 --> 00:05:52,569
You did what you had to do.

111
00:05:53,745 --> 00:05:54,945
Was it quick?

112
00:06:05,542 --> 00:06:06,742
Yes.

113
00:06:10,143 --> 00:06:11,380
DVD library!

114
00:06:11,980 --> 00:06:13,180
Mum!

115
00:06:15,023 --> 00:06:16,223
Hey...

116
00:06:16,582 --> 00:06:18,679
- You think I pissed off Kat?
- No, mate,

117
00:06:18,745 --> 00:06:21,250
she's just gutted all the zombie
geek stuff's over.

118
00:06:21,351 --> 00:06:23,583
All five Twilight films.

119
00:06:23,867 --> 00:06:26,107
Somehow the apocalypse gets worse.

120
00:06:26,272 --> 00:06:28,449
Let's try and get some kip before London.

121
00:06:28,515 --> 00:06:30,932
- I can't wait, man.
- We should go get the girls.

122
00:06:30,998 --> 00:06:35,176
Yeah. I bet Kat loves Twilight.
That's why she likes your moody personality.

123
00:06:35,241 --> 00:06:36,441
I'm not moody.

124
00:06:36,507 --> 00:06:38,725
You depressed my niece
at her fourth birthday party.

125
00:06:38,790 --> 00:06:42,247
Death comes to us all. The sooner she
accepts that, the happier she'll be.

126
00:06:42,313 --> 00:06:43,922
I can't believe it's all over, man.

127
00:06:43,988 --> 00:06:45,533
If you can believe it.

128
00:06:45,951 --> 00:06:50,097
- They're the government, you can't trust them.
- I see you talking, but all I hear is Kat.

129
00:06:50,524 --> 00:06:51,882
Well, maybe she has a point.

130
00:06:51,948 --> 00:06:54,181
She has you believing in
them conspiracy theories.

131
00:06:54,247 --> 00:06:57,107
She's been right so far.
I mean, we're here, aren't we?

132
00:06:57,173 --> 00:06:58,814
We are.
She's done her job.

133
00:06:58,879 --> 00:07:02,689
Now it's time to kick back
and let the professionals take over.

134
00:07:16,840 --> 00:07:18,940
- Ah, it's the critic.
- Yeah.

135
00:07:19,192 --> 00:07:21,095
Sorry about earlier.

136
00:07:21,161 --> 00:07:23,535
I understand, you're scared,
it makes people lash out.

137
00:07:23,600 --> 00:07:25,154
Well, no, I'm not scared!

138
00:07:26,879 --> 00:07:29,636
I did just want to ask about
the blackout blinds.

139
00:07:29,674 --> 00:07:31,342
- Blackout blinds?
- It's night in three hours.

140
00:07:31,407 --> 00:07:33,814
You don't want this place lit up
like a John Lewis advert.

141
00:07:33,879 --> 00:07:36,363
Lit up?
I like your thinking.

142
00:07:36,429 --> 00:07:38,814
We're a sanctuary, it'll be like a beacon...

143
00:07:38,879 --> 00:07:40,588
I'll have the floodlights switched on!

144
00:07:40,653 --> 00:07:43,625
- Zombies are attracted to light!
- Zombies?

145
00:07:43,986 --> 00:07:46,121
Well, what's the government calling them?

146
00:07:46,187 --> 00:07:49,572
We're not calling them anything,
the current health crisis is alarming enough

147
00:07:49,638 --> 00:07:52,381
without people using incendiary language.

148
00:07:53,160 --> 00:07:55,267
Incendiary language?
What, like "stupid"?

149
00:07:55,332 --> 00:07:59,342
Like "ignorant",
like "unqualified baldy pen-pusher"?!

150
00:08:00,086 --> 00:08:01,587
Yes, like that.

151
00:08:01,928 --> 00:08:05,772
Now, if you'll excuse me,
I have some floodlights to find.

152
00:08:06,827 --> 00:08:08,079
Sorry.

153
00:08:09,589 --> 00:08:10,967
Tits.

154
00:08:15,183 --> 00:08:17,337
I've got a bad feeling about this place.

155
00:08:18,447 --> 00:08:20,475
I can't believe you're going to sleep
at a time like this.

156
00:08:20,540 --> 00:08:22,500
A time like what?
I've got a bed.

157
00:08:22,566 --> 00:08:23,938
And for the first time in two days,

158
00:08:24,003 --> 00:08:26,716
I don't have the threat of death
hanging over me like a big,

159
00:08:26,782 --> 00:08:29,102
angry killer bat!

160
00:08:29,466 --> 00:08:32,044
- Thanks for that image.
- You should try and get some kip.

161
00:08:33,045 --> 00:08:35,232
Where did you even find an eye mask?

162
00:08:35,302 --> 00:08:36,839
Always carry one.

163
00:08:37,038 --> 00:08:38,375
For emergencies.

164
00:08:38,461 --> 00:08:40,612
Oh, shit.
There's a zombie coming.

165
00:08:40,995 --> 00:08:42,195
What?

166
00:08:44,916 --> 00:08:46,772
Oh, my God, why aren't you wearing clothes?

167
00:08:46,837 --> 00:08:49,839
- This is a dorm room!
- I can't sleep constricted.

168
00:08:50,357 --> 00:08:52,440
- Guard's seen him.
- He's not going to shoot him, is he?

169
00:08:52,505 --> 00:08:54,503
- Get back!
- That'll pull in everything for miles.

170
00:08:54,568 --> 00:08:56,953
He's probably got a silencer.
Something stealthy.

171
00:08:57,019 --> 00:08:58,495
Final warning!

172
00:08:59,378 --> 00:09:01,799
- Shit!
- Idiot! We need to get out of here.

173
00:09:02,338 --> 00:09:03,538
Stop!

174
00:09:03,917 --> 00:09:05,199
Clothes!

175
00:09:10,879 --> 00:09:12,743
- What's going on?
- The centre's compromised.

176
00:09:12,808 --> 00:09:15,254
- I've got to go.
- What? Why? Where are you going?

177
00:09:15,320 --> 00:09:16,698
Looking for this guy.
Seen him?

178
00:09:18,273 --> 00:09:19,879
Why are you looking for Jude?

179
00:09:20,519 --> 00:09:22,176
- You know him?
- Yeah.

180
00:09:22,242 --> 00:09:24,202
- Do you know where he is?
- Yeah.

181
00:09:24,887 --> 00:09:26,547
Well, do you think maybe you could tell me?

182
00:09:26,612 --> 00:09:29,359
Down by the canal.
Don't worry, he's dead.

183
00:09:29,831 --> 00:09:32,390
Dead?
As in proper dead?

184
00:09:32,456 --> 00:09:33,675
Yeah, cos of the fire.

185
00:09:34,315 --> 00:09:36,007
- The fire?
- Burnt to death.

186
00:09:36,874 --> 00:09:40,027
Actually, it could've been the
shotgun that got him, or explosion.

187
00:09:40,093 --> 00:09:43,022
Thinking about it, it could've been
any one of a number of things.

188
00:09:44,346 --> 00:09:45,546
Is that helpful?

189
00:09:45,644 --> 00:09:50,379
Oh, no. Have we exposed a deep state
cover-up of a disease they created?

190
00:09:51,816 --> 00:09:53,556
- Hello, Kat.
- Hello, Rob.

191
00:09:55,547 --> 00:09:58,666
We've got to go.
Come on, there's a Land Rover out back.

192
00:09:58,839 --> 00:10:00,326
I'll get you out of here.

193
00:10:00,392 --> 00:10:01,652
And Kat!

194
00:10:02,293 --> 00:10:04,977
- Oh, God, really?
- Such a shame you two split up.

195
00:10:05,957 --> 00:10:08,449
- Please, Rob.
- Nicked your boat, by the way.

196
00:10:11,264 --> 00:10:12,477
Fine.

197
00:10:12,543 --> 00:10:15,503
But if she calls me a government
stooge even once!

198
00:10:15,581 --> 00:10:18,311
I'm making absolutely no promises.

199
00:10:20,691 --> 00:10:22,336
Where are Sunny and Amar?

200
00:10:28,465 --> 00:10:31,980
Back in the room, please, doors locked!
There's an ongoing situation downstairs.

201
00:10:32,045 --> 00:10:33,269
We need to get out!

202
00:10:33,335 --> 00:10:36,721
Not according to the contingency plan
outlined in the risk assessment.

203
00:10:36,787 --> 00:10:39,839
- You're not serious?
- Calm heads, please, gentlemen.

204
00:10:39,914 --> 00:10:41,310
Let's do this by the book.

205
00:10:41,376 --> 00:10:43,753
- You've got a book on zombies?
- They're not zombies.

206
00:10:45,738 --> 00:10:48,126
We know who has got a book on zombies.

207
00:10:48,217 --> 00:10:50,440
They're zombies, they're zombies, zombies!
Zombies!

208
00:10:52,256 --> 00:10:53,456
Oh, please, no!

209
00:10:59,074 --> 00:11:00,359
This way!

210
00:11:00,509 --> 00:11:04,422
- Why are you looking for Jude, anyway?
- We're looking for the cure, patient zero.

211
00:11:04,508 --> 00:11:06,315
That's why he was different!

212
00:11:06,381 --> 00:11:08,336
- Faster!
- More clingy.

213
00:11:08,402 --> 00:11:10,255
You've killed the cure, well done!

214
00:11:10,833 --> 00:11:13,372
Can we blame me for germing us all later?

215
00:11:17,667 --> 00:11:19,348
Get off her, you dick!

216
00:11:20,096 --> 00:11:21,431
Get off!

217
00:11:23,699 --> 00:11:25,159
Come on!

218
00:11:25,510 --> 00:11:26,934
- My gun!
- Leave it!

219
00:11:28,142 --> 00:11:29,709
- My coat!
- Leave it!

220
00:11:29,777 --> 00:11:31,262
Come on, come on!

221
00:11:36,088 --> 00:11:37,936
Wait!
Wait!

222
00:11:38,949 --> 00:11:42,751
- Bastards!
- I'm so glad you put our lives in their hands.

223
00:11:42,863 --> 00:11:44,547
- Where's the boat?
- That way.

224
00:11:44,613 --> 00:11:45,851
Sunny and Amar!

225
00:11:45,917 --> 00:11:47,551
- Who?
- Our shipmates!

226
00:11:47,617 --> 00:11:51,137
- It's my ship.
- We are not leaving without them!

227
00:11:52,291 --> 00:11:54,548
- Agreed.
- Fine.

228
00:11:54,704 --> 00:11:56,653
Let's just get to the boat,
we'll wait for them there.

229
00:11:56,718 --> 00:11:57,846
Come on!

230
00:11:57,912 --> 00:12:00,228
Ah, fuck it!
Yeah, yeah!

231
00:12:10,363 --> 00:12:12,700
- So, how do you know Jude?
- Just friends.

232
00:12:13,180 --> 00:12:15,204
- Before I killed him.
- Jude wasn't the cure.

233
00:12:15,270 --> 00:12:17,331
- What?
- I've seen Contagion.

234
00:12:17,396 --> 00:12:18,973
Steven Soderberg, 2011.

235
00:12:19,038 --> 00:12:20,814
Patient zero is the first case?

236
00:12:20,879 --> 00:12:23,305
Although, unlike you, we didn't base
our reasoning on a bad movie.

237
00:12:23,370 --> 00:12:26,150
Well, more's the pity,
at least they found Gwyneth Paltrow.

238
00:12:26,218 --> 00:12:28,376
By the time Jude was a zombie,
it was all over the news.

239
00:12:28,441 --> 00:12:30,761
- He's not your patient zero.
- What?

240
00:12:31,098 --> 00:12:32,641
- Are you sure?
- Yes!

241
00:12:32,707 --> 00:12:35,558
I'm sure. He was a fully functioning
human in Jo's bedroom

242
00:12:35,623 --> 00:12:38,760
until seven in the morning.
First reports were at one.

243
00:12:41,402 --> 00:12:43,334
Can you look at my back?
It hurts.

244
00:12:43,399 --> 00:12:45,559
Probably where you just stabbed me.

245
00:12:51,331 --> 00:12:52,556
What?
What is it?

246
00:12:53,156 --> 00:12:55,711
- Nothing, just a scratch.
- Is the top okay?

247
00:12:55,977 --> 00:12:58,662
- Bit ripped.
- Eurgh, I hate them!

248
00:13:13,441 --> 00:13:16,879
He had a gun.
How could he not stop them?

249
00:13:17,527 --> 00:13:19,133
If I could just get it.

250
00:13:19,198 --> 00:13:21,251
Then you'd be in charge of a gun,

251
00:13:21,316 --> 00:13:24,259
- which I don't think anybody wants.
- I'm good with a gun.

252
00:13:24,324 --> 00:13:26,738
You shot yourself with an air rifle
at the funfair.

253
00:13:26,803 --> 00:13:29,366
They fiddle with the sights,
stop you winning.

254
00:13:29,431 --> 00:13:31,131
You shot yourself in the foot!

255
00:13:31,196 --> 00:13:33,439
Can we keep the chatter to a minimum?

256
00:13:35,871 --> 00:13:37,853
I can't believe I listened to this bell end.

257
00:13:37,918 --> 00:13:41,069
- I told you we should have listened to Kat.
- No, you didn't.

258
00:13:41,144 --> 00:13:43,246
You said we should,
"Let the professionals take over."

259
00:13:43,311 --> 00:13:46,112
Mate,
this isn't about who said what to who, or

260
00:13:46,178 --> 00:13:48,204
who got the strawberry lollipop.

261
00:13:53,175 --> 00:13:55,162
We need we need to find Kat and Jo.

262
00:13:56,645 --> 00:13:59,070
We can do this.
You and me.

263
00:13:59,362 --> 00:14:00,647
Like old times.

264
00:14:00,713 --> 00:14:03,468
You and I have a very different
memory of old times.

265
00:14:03,613 --> 00:14:06,016
- But we can do this.
- Stay.

266
00:14:06,081 --> 00:14:07,783
The centre's a rallying point!

267
00:14:07,849 --> 00:14:10,843
- The centre's a deathtrap!
- And the government's a dick.

268
00:14:11,034 --> 00:14:12,538
Let's do it.

269
00:14:28,214 --> 00:14:29,953
Where are the soldiers?

270
00:14:30,055 --> 00:14:31,340
How are you feeling?

271
00:14:31,449 --> 00:14:32,649
Okay.

272
00:14:34,560 --> 00:14:35,902
Are you okay?

273
00:14:36,919 --> 00:14:38,254
Yeah, good.

274
00:14:38,773 --> 00:14:40,122
Not feeling lightheaded?

275
00:14:40,188 --> 00:14:43,537
Or...
I don't know, sweaty?

276
00:14:44,079 --> 00:14:45,279
No.

277
00:14:46,169 --> 00:14:47,496
You were right, you know.

278
00:14:48,182 --> 00:14:51,393
You have had a really shit apocalypse.

279
00:14:52,353 --> 00:14:55,711
I love you.
You know that, don't you?

280
00:14:58,571 --> 00:15:00,171
I love you, too.

281
00:15:03,487 --> 00:15:06,007
Soldiers are coming.
Happy now?

282
00:15:07,433 --> 00:15:09,237
Oh, come on!

283
00:15:13,272 --> 00:15:14,861
- What's wrong?
- Nothing!

284
00:15:15,354 --> 00:15:17,131
Jo! Jo!
Untie us.

285
00:15:18,962 --> 00:15:20,437
Get downstairs.

286
00:15:27,782 --> 00:15:29,609
- What's the matter?
- I'm fine.

287
00:15:29,675 --> 00:15:31,115
- Have you been bitten?
- No!

288
00:15:31,181 --> 00:15:33,840
That's exactly what someone says
before they reveal a bite wound

289
00:15:33,905 --> 00:15:37,716
on their arm and I have to shoot them
in the heart with a miniature crossbow.

290
00:15:40,051 --> 00:15:42,051
It's been a long apocalypse.

291
00:15:44,132 --> 00:15:46,103
- Take your shirt off.
- What?

292
00:15:46,168 --> 00:15:47,415
Do it.

293
00:15:51,610 --> 00:15:53,237
What are you doing?

294
00:15:53,303 --> 00:15:55,759
Just get the boat started!

295
00:16:00,140 --> 00:16:01,490
Right, trousers.

296
00:16:01,556 --> 00:16:03,406
Trust me, I've not been bitten.

297
00:16:07,050 --> 00:16:08,776
Well, Jo has.

298
00:16:09,566 --> 00:16:11,643
- What?
- Tell me about the cure.

299
00:16:12,285 --> 00:16:13,540
Rob!

300
00:16:14,013 --> 00:16:15,855
Why did you think Jude was patient zero?

301
00:16:17,879 --> 00:16:20,427
- It's classified.
- Rob, fucking grow up!

302
00:16:22,308 --> 00:16:24,958
- He was on a flu trial.
- Flu trial? So that was true?

303
00:16:28,933 --> 00:16:31,255
We believe patient zero was on that trial.

304
00:16:31,320 --> 00:16:34,133
Typical meddling scientists.
Bastards!

305
00:16:36,461 --> 00:16:38,623
Stop turning it, you'll flood it!

306
00:16:42,691 --> 00:16:44,154
Get the poles!

307
00:16:48,117 --> 00:16:49,317
Okay.

308
00:16:50,433 --> 00:16:52,077
Go away!

309
00:16:56,706 --> 00:16:57,945
Wankers!

310
00:16:58,738 --> 00:17:00,683
Get down, he's a terrible shot!

311
00:17:00,899 --> 00:17:02,100
Go! Go!

312
00:17:02,165 --> 00:17:04,411
Say hello to my little friend!

313
00:17:06,722 --> 00:17:08,638
Safety catch!

314
00:17:09,338 --> 00:17:10,538
Oh, yeah!

315
00:17:28,120 --> 00:17:29,353
Always the foot.

316
00:17:32,370 --> 00:17:34,084
Nothing wrong with the foot.

317
00:17:41,929 --> 00:17:43,129
That was close.

318
00:18:00,331 --> 00:18:01,810
Ah, shit.

319
00:18:03,837 --> 00:18:05,037
Yes!

320
00:18:11,986 --> 00:18:13,186
Jo, your back.

321
00:18:14,574 --> 00:18:15,968
She's been bitten!

322
00:18:17,148 --> 00:18:18,581
Oh, my God!

323
00:18:18,647 --> 00:18:21,192
Something's stuck,
I need to clear the propeller.

324
00:18:22,277 --> 00:18:24,671
- I'm dying!
- We need horses.

325
00:18:24,737 --> 00:18:27,390
- Grab the ropes and be horses.
- Horses?

326
00:18:27,456 --> 00:18:30,805
- What about J...
- No, go to the front, now and pull!

327
00:18:33,706 --> 00:18:36,003
- I don't like horses.
- Or bats, apparently.

328
00:18:36,068 --> 00:18:38,217
I'm not an animal person, okay?

329
00:18:38,282 --> 00:18:39,482
Okay...

330
00:18:39,548 --> 00:18:42,038
I've got my whole life ahead of me.

331
00:18:42,104 --> 00:18:44,985
Oh, eurgh...
It's the soldier.

332
00:18:45,051 --> 00:18:47,872
Just cos I live fast,
doesn't mean I should die young...

333
00:18:48,845 --> 00:18:50,260
and beautiful!

334
00:18:52,272 --> 00:18:54,248
I never went to Coachella...

335
00:18:57,186 --> 00:18:58,814
How did Jude get infected, anyway?

336
00:18:58,879 --> 00:19:01,361
- Did someone bite him?
- What? No!

337
00:19:01,816 --> 00:19:03,361
Jude wasn't bitten.

338
00:19:04,105 --> 00:19:07,150
What?!
Who gives a shit about Jude?

339
00:19:07,332 --> 00:19:09,184
Yesterday!
You said he wasn't bitten.

340
00:19:09,249 --> 00:19:10,906
No, but I was!

341
00:19:11,684 --> 00:19:12,887
Wait.

342
00:19:13,557 --> 00:19:14,960
They turn in two hours.

343
00:19:15,849 --> 00:19:18,225
What was Jude doing two hours
before he turned?

344
00:19:18,351 --> 00:19:20,067
What do you think?

345
00:19:20,133 --> 00:19:21,421
And don't judge!

346
00:19:21,486 --> 00:19:24,015
- Well, where did you meet him?
- At work.

347
00:19:24,081 --> 00:19:25,980
- What, in Magaluf?
- No, here.

348
00:19:26,046 --> 00:19:28,113
We did a medical trial.

349
00:19:28,179 --> 00:19:29,618
How is that work?

350
00:19:29,683 --> 00:19:31,678
It's a grand a bloody week!

351
00:19:33,022 --> 00:19:34,803
You were on the flu trial?

352
00:19:34,869 --> 00:19:38,536
Then you slept with Jude
and two hours later, he turned.

353
00:19:38,602 --> 00:19:40,344
Are you saying I infected him?

354
00:19:41,976 --> 00:19:43,768
Who else have you slept with?

355
00:19:43,879 --> 00:19:45,300
Whose side are you on?

356
00:19:45,495 --> 00:19:48,816
First reports were at one.
What were you doing at 11?

357
00:19:48,881 --> 00:19:51,848
Nothing!
I was in the Five Bells.

358
00:19:53,118 --> 00:19:56,339
We are the epicentre of an apparent
zombie plague that started

359
00:19:56,404 --> 00:19:58,606
in the Five Bells pub on Gas Street.

360
00:19:58,993 --> 00:20:00,210
Five Bells!

361
00:20:00,275 --> 00:20:02,861
- And then Jude punched that guy.
- Why?

362
00:20:03,863 --> 00:20:05,359
Cos he kissed me.

363
00:20:08,175 --> 00:20:09,987
Uninvited!

364
00:20:10,644 --> 00:20:12,237
That's how it started!

365
00:20:12,362 --> 00:20:14,645
Then you slept with Jude, he turned.

366
00:20:14,738 --> 00:20:16,286
Then you kissed...

367
00:20:16,418 --> 00:20:17,618
Rob.

368
00:20:21,558 --> 00:20:23,807
You're patient zero!

369
00:20:27,379 --> 00:20:28,899
Try the engine!

370
00:20:32,834 --> 00:20:34,034
Got it!

371
00:20:52,221 --> 00:20:54,185
- Need a hand?
- No, thanks.

372
00:20:56,167 --> 00:20:57,613
I've got one.

373
00:21:26,635 --> 00:21:28,490
So I'm not going to die?

374
00:21:29,010 --> 00:21:30,991
If you were, you would have already.

375
00:21:31,740 --> 00:21:34,296
- From the kiss of death.
- Stop calling it that!

376
00:21:34,361 --> 00:21:36,564
- And you're not going to die in Birmingham.
- No.

377
00:21:36,630 --> 00:21:39,908
- There's always Milton Keynes.
- Before that, there's Lapworth Locks,

378
00:21:39,973 --> 00:21:42,328
the Hatton Flight,
that's 21 locks in two miles,

379
00:21:42,393 --> 00:21:44,057
then Warwick city centre,

380
00:21:44,122 --> 00:21:46,082
Itchington Ten, Braunston Tunnel,

381
00:21:46,167 --> 00:21:49,304
that's 2km long,
then Blisworth Tunnel, that's 3km,

382
00:21:49,369 --> 00:21:50,986
and haunted.

383
00:21:51,051 --> 00:21:54,633
Nah, if you're gonna die,
it'll be long before Milton Keynes.

384
00:21:58,948 --> 00:22:01,219
You know what's better than macchiatos?

385
00:22:01,293 --> 00:22:03,826
Tea and strawberry lollipops.

386
00:22:09,401 --> 00:22:10,902
You got us out.

387
00:22:11,113 --> 00:22:13,557
My little sister and her mental boat.

388
00:22:13,706 --> 00:22:15,481
It's a multiplayer game.

389
00:22:16,277 --> 00:22:18,714
I can't believe that I'm the cause
of all this.

390
00:22:19,305 --> 00:22:22,917
Not just the cause, you could be the cure.

391
00:22:24,488 --> 00:22:25,688
God...

392
00:22:26,176 --> 00:22:28,176
it is all about me.

393
00:22:50,956 --> 00:22:55,556
Subtitles by explosiveskull
Sync and corrections: minouhse

