1
00:00:01,389 --> 00:00:02,757
Howdy.

2
00:00:02,759 --> 00:00:05,531
It's been a couple weeks
since the last squid fall.

3
00:00:07,549 --> 00:00:09,869
Thirty seconds of life...

4
00:00:09,871 --> 00:00:12,929
and they spend all of it dying.

5
00:00:12,930 --> 00:00:15,556
The goddamned Seventh Kavalry.

6
00:00:15,557 --> 00:00:20,520
Right now... here is
where the war is at.

7
00:00:20,521 --> 00:00:23,397
And I won't be leaving till it's won.

8
00:00:23,398 --> 00:00:26,446
- What are these for?
- They help me get my memory.

9
00:00:26,448 --> 00:00:27,990
Where'd they come from?

10
00:00:27,992 --> 00:00:29,493
Was hoping you could ask your ex.

11
00:00:29,495 --> 00:00:31,287
I suppose you don't want me to tell

12
00:00:31,289 --> 00:00:33,352
the FBI lady about these.

13
00:00:33,354 --> 00:00:36,117
Be careful of that one.

14
00:00:36,119 --> 00:00:38,833
Four years since I was sent here.

15
00:00:38,835 --> 00:00:41,832
In the beginning I thought
it was a paradise...

16
00:00:41,833 --> 00:00:45,086
but it's a prison.

17
00:00:45,087 --> 00:00:49,757
So, with your help, with your lives,

18
00:00:49,758 --> 00:00:54,076
I will escape this God-forsaken place.

19
00:00:54,078 --> 00:00:55,859
Phenomenal.

20
00:00:58,156 --> 00:01:02,835
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

21
00:01:05,109 --> 00:01:06,982
Eastern Europe tanks amass...

22
00:01:06,984 --> 00:01:09,067
Military commitment from NATO...

23
00:01:11,280 --> 00:01:12,813
...nuclear doomsday clock

24
00:01:12,815 --> 00:01:14,960
standing at one minute till midnight.

25
00:01:41,351 --> 00:01:46,981
Brothers. Let us pray.

26
00:01:46,982 --> 00:01:49,442
Dear Father, hold us in your light

27
00:01:49,443 --> 00:01:51,944
as we prepare to enter the whore's den.

28
00:01:51,945 --> 00:01:54,363
One minute to midnight,

29
00:01:54,364 --> 00:01:57,325
on the very brink of extinction.

30
00:01:57,326 --> 00:01:59,744
Please open their hearts
as you opened ours.

31
00:01:59,745 --> 00:02:02,664
- In Christ's name, amen.
- Amen.

32
00:02:07,170 --> 00:02:08,545
_

33
00:02:10,213 --> 00:02:14,968
One minute before
midnight. Ticktock, Wade.

34
00:02:31,943 --> 00:02:33,896
? We're not scared to lose it all ?

35
00:02:33,898 --> 00:02:36,364
? Security throw through the wall ?

36
00:02:36,365 --> 00:02:40,785
? Future dreams we have to realize ?

37
00:02:40,786 --> 00:02:43,458
? A thousand skeptic
hands won't keep us ?

38
00:02:43,460 --> 00:02:45,247
? From the things we plan ?

39
00:02:45,248 --> 00:02:48,334
? Unless we're clinging
to the things we prize... ?

40
00:02:48,335 --> 00:02:50,837
Are you ready to hear the truth?

41
00:02:51,880 --> 00:02:54,090
Are you ready to hear the truth?

42
00:02:54,091 --> 00:02:57,176
? But I won't stop and falter... ?

43
00:02:57,177 --> 00:03:00,429
Hello, neighbors. Are you
ready to hear the truth?

44
00:03:00,430 --> 00:03:03,057
The fuck are you supposed to be?

45
00:03:03,058 --> 00:03:06,490
The doomsday clock just moved
to one minute to midnight.

46
00:03:06,492 --> 00:03:09,688
At this very moment, the
entire nuclear arsenal

47
00:03:09,689 --> 00:03:13,192
of our great country is ready
to launch at the Russians,

48
00:03:13,193 --> 00:03:15,111
and vice versa.

49
00:03:15,112 --> 00:03:16,779
What's up with the pandas?

50
00:03:16,781 --> 00:03:20,409
In the Kingdom of Heaven,
all God's creations live

51
00:03:20,411 --> 00:03:23,166
- in peace with each...
- Can I have your tie?

52
00:03:26,623 --> 00:03:28,791
Leave him alone.

53
00:03:28,792 --> 00:03:33,504
Come on. I want to hear
more about the pandas.

54
00:03:33,505 --> 00:03:39,093
? Success or failure
will not alter it ?

55
00:03:39,094 --> 00:03:41,560
? And do you feel scared? ?

56
00:03:41,563 --> 00:03:43,431
? I do ?

57
00:03:43,432 --> 00:03:45,641
? But I won't stop and falter... ?

58
00:03:47,694 --> 00:03:49,336
Huh!

59
00:03:51,412 --> 00:03:54,898
Come on! So where you from?

60
00:03:54,901 --> 00:03:57,278
Uh, Tulsa.

61
00:03:57,279 --> 00:03:59,488
Oklahoma?

62
00:03:59,489 --> 00:04:01,782
What are you doing in Jersey?

63
00:04:01,783 --> 00:04:03,626
This is where the sinners are.

64
00:04:03,628 --> 00:04:05,953
I can't argue with you there.

65
00:04:05,954 --> 00:04:10,419
- You really think it's over?
- What do you mean?

66
00:04:10,421 --> 00:04:13,630
You heard Nixon on the news.

67
00:04:13,633 --> 00:04:17,298
Is the bomb gonna kill us all?

68
00:04:17,299 --> 00:04:19,276
Yes.

69
00:04:19,279 --> 00:04:21,761
I believe it is.

70
00:04:21,762 --> 00:04:26,539
- Aren't you afraid?
- No, ma'am.

71
00:04:29,469 --> 00:04:31,302
Are you afraid of me?

72
00:04:34,448 --> 00:04:36,408
Uh... No-no, ma'am.

73
00:04:36,410 --> 00:04:39,110
? Time can never mend ?

74
00:04:39,112 --> 00:04:41,312
Well, what are you afraid of?

75
00:04:41,314 --> 00:04:44,349
? The careless whispers... ?

76
00:04:44,351 --> 00:04:45,984
Nothing.

77
00:04:47,555 --> 00:04:50,255
? To the heart and mind ?

78
00:04:51,025 --> 00:04:53,825
? Ignorance is kind ?

79
00:04:53,827 --> 00:04:56,728
? There's no comfort
in the truth... ?

80
00:04:59,066 --> 00:05:01,499
What are you doing?

81
00:05:03,703 --> 00:05:06,871
- Are you a virgin?
- What?

82
00:05:06,873 --> 00:05:09,607
Have you ever had sex with a person?

83
00:05:11,221 --> 00:05:12,586
No.

84
00:05:13,480 --> 00:05:16,681
This might be your
last chance, Oklahoma.

85
00:05:17,409 --> 00:05:20,822
You wouldn't want to get
nuked before you get fucked.

86
00:05:20,825 --> 00:05:22,191
Do you?

87
00:05:26,859 --> 00:05:28,526
Wait.

88
00:05:28,535 --> 00:05:31,470
It's okay. Just stand there.

89
00:05:37,352 --> 00:05:38,884
Please, I...

90
00:05:38,887 --> 00:05:40,653
I don't want to.

91
00:05:41,740 --> 00:05:44,274
It sure looks to me like you do.

92
00:05:47,313 --> 00:05:50,314
Fuck you, Bible boy!

93
00:05:50,316 --> 00:05:53,550
- Oh! Oh...
- I got that Okie's clothes!

94
00:05:54,987 --> 00:05:58,054
Oh fuck.

95
00:06:03,762 --> 00:06:05,895
You dummy.

96
00:06:07,133 --> 00:06:10,233
You're pathetic, and you're a sinner.

97
00:06:12,104 --> 00:06:13,737
You're a filthy dumb sinner,

98
00:06:13,739 --> 00:06:15,839
and now you get what you deserve!

99
00:06:27,954 --> 00:06:29,252
Aah!

100
00:07:39,089 --> 00:07:43,358
? Tonight the music ?

101
00:07:43,360 --> 00:07:47,495
? Seems so loud ?

102
00:07:47,497 --> 00:07:52,132
? I wish that we could ?

103
00:07:52,134 --> 00:07:57,003
? Lose this crowd... ?

104
00:08:05,368 --> 00:08:07,407
What happened?

105
00:08:11,554 --> 00:08:13,621
What happened?!

106
00:08:16,746 --> 00:08:19,290
What happened?!

107
00:08:37,268 --> 00:08:39,803
What happened?!

108
00:09:16,751 --> 00:09:19,251
? Start spreading the news... ?

109
00:09:19,253 --> 00:09:22,388
We came back for all
the hit Broadway shows.

110
00:09:22,390 --> 00:09:24,063
We came back to hike
through Central Park

111
00:09:24,064 --> 00:09:25,858
for hours and not see another soul.

112
00:09:25,860 --> 00:09:27,727
It's so romantic!

113
00:09:27,729 --> 00:09:29,563
Maybe I shouldn't have come back

114
00:09:29,566 --> 00:09:32,930
'cause if this place gets any
safer, I'm gonna be out of a job.

115
00:09:32,933 --> 00:09:35,033
I came back for Italian food.

116
00:09:35,035 --> 00:09:39,001
You know how we like our squid now?

117
00:09:39,004 --> 00:09:41,740
With lemon and a little marinara.

118
00:09:41,742 --> 00:09:43,709
? Anywhere... ?

119
00:09:43,711 --> 00:09:45,944
Come back to New York.

120
00:09:45,946 --> 00:09:51,650
? It's up to you,
New York, New York ?

121
00:09:51,651 --> 00:09:53,560
_

122
00:09:54,461 --> 00:09:56,961
- _
- Desire to visit: 10.

123
00:09:56,964 --> 00:09:59,795
Recommend to family and friends:

124
00:09:59,798 --> 00:10:02,126
Ten!

125
00:10:02,128 --> 00:10:04,329
Desire to relocate:

126
00:10:04,331 --> 00:10:06,030
Ten!

127
00:10:06,032 --> 00:10:07,765
They despised it.

128
00:10:08,668 --> 00:10:10,134
What?

129
00:10:10,136 --> 00:10:11,802
They despised your commercial.

130
00:10:11,804 --> 00:10:13,872
No! They-they all said they loved it.

131
00:10:13,874 --> 00:10:16,540
You didn't hire me to
tell you what they said.

132
00:10:16,542 --> 00:10:18,877
You hired me to tell you the truth.

133
00:10:18,879 --> 00:10:20,657
They told you they loved it

134
00:10:20,660 --> 00:10:23,081
because what hot-blooded Oklahoma male

135
00:10:23,083 --> 00:10:25,116
is gonna admit he's scared?

136
00:10:25,818 --> 00:10:27,252
I watched them watch,

137
00:10:27,254 --> 00:10:28,920
and what I saw was fear.

138
00:10:28,922 --> 00:10:31,289
People buy things out
of fear all the time.

139
00:10:31,291 --> 00:10:33,457
Not this kind.

140
00:10:34,361 --> 00:10:35,894
Sorry, gentlemen,

141
00:10:35,896 --> 00:10:38,396
but all your ad does is remind folks

142
00:10:38,398 --> 00:10:41,598
that three million people
suffered a horrific,

143
00:10:41,600 --> 00:10:44,401
traumatizing, and inexplicable death.

144
00:10:44,403 --> 00:10:46,103
That was 30 years ago.

145
00:10:46,105 --> 00:10:48,372
Everybody's over it, they've moved on.

146
00:10:48,374 --> 00:10:51,942
Well, sir, in my professional opinion,

147
00:10:52,844 --> 00:10:55,678
they ain't moving on to New York.

148
00:11:00,185 --> 00:11:03,220
I suspect the calamari didn't help.

149
00:11:19,300 --> 00:11:21,133
All right, ladies and gentlemen.

150
00:11:21,136 --> 00:11:23,318
You gathered up the usual suspects,

151
00:11:23,321 --> 00:11:26,208
beat the shit out of them
at your little black site,

152
00:11:26,210 --> 00:11:29,345
stuck them in Mirror
Guy's interrogation pod,

153
00:11:29,347 --> 00:11:33,215
and you've got absolutely
fucking nothing to show for it.

154
00:11:34,385 --> 00:11:36,686
So now we're gonna do things my way.

155
00:11:38,056 --> 00:11:40,557
We can't see who they are,

156
00:11:40,559 --> 00:11:43,760
but we can see where they are.

157
00:11:43,762 --> 00:11:46,463
You find this church,

158
00:11:46,465 --> 00:11:48,731
maybe we find the Kavalry.

159
00:11:48,733 --> 00:11:51,467
I want units checking
every house of worship

160
00:11:51,469 --> 00:11:52,902
within 50 miles of Tulsa.

161
00:11:52,904 --> 00:11:56,772
There can't be less than
four or 5,000 of them, right?

162
00:11:57,608 --> 00:12:00,442
Okay. That'll do it, folks.

163
00:12:02,146 --> 00:12:03,846
Go get me some religion.

164
00:12:07,518 --> 00:12:09,852
How do you tell difference between

165
00:12:09,854 --> 00:12:11,988
Catholic Church and Baptist Church?

166
00:12:11,990 --> 00:12:13,589
They're basically all the same.

167
00:12:13,591 --> 00:12:16,092
This one, might be Episcopalian.

168
00:12:16,094 --> 00:12:19,228
Hey, Glass. You grew up around here.

169
00:12:19,230 --> 00:12:22,431
You, uh, you religious guy?

170
00:12:22,433 --> 00:12:25,166
Is that lettuce on your sandwich?

171
00:12:25,168 --> 00:12:28,270
Yeah? So?

172
00:12:28,272 --> 00:12:29,938
Did you get it out of this?

173
00:12:29,940 --> 00:12:33,711
Oh, shit. Is that from truck?

174
00:12:33,714 --> 00:12:36,712
If by truck, you mean the
one filled with lettuce

175
00:12:36,714 --> 00:12:40,716
driven by a Kavalry member
who shot a cop, yes, Red.

176
00:12:40,718 --> 00:12:42,851
It was gonna go bad.

177
00:12:42,853 --> 00:12:45,387
- Hey.
- Howdy.

178
00:12:47,858 --> 00:12:49,725
What did your ex say about the pills?

179
00:12:49,727 --> 00:12:51,560
Nothing as of yet.

180
00:12:53,163 --> 00:12:55,564
Did you tell her that it was important?

181
00:12:56,166 --> 00:12:58,466
I communicated that, yes.

182
00:12:58,468 --> 00:13:02,070
How about you pick up the
phone and communicate it again?

183
00:13:02,072 --> 00:13:04,205
Because she's doing a favor,

184
00:13:04,207 --> 00:13:07,675
and when someone's doing you
a favor, you don't lean on 'em.

185
00:13:07,677 --> 00:13:10,511
Oh, so this is you
doing me a favor, man?

186
00:13:10,513 --> 00:13:13,548
Because it looks like
you're doing nothing.

187
00:13:14,251 --> 00:13:15,984
Hey, Mirror Guy!

188
00:13:16,820 --> 00:13:18,820
Hey, got a minute?

189
00:13:26,029 --> 00:13:27,695
Have a seat.

190
00:13:31,768 --> 00:13:34,501
Wade, you can take the mask
off. I know what you look like.

191
00:13:34,503 --> 00:13:37,637
Regs say to keep them
on inside the precinct.

192
00:13:37,639 --> 00:13:40,407
Why? We're all on the same side.

193
00:13:40,409 --> 00:13:44,345
The concealment of identity
is critical to our safety.

194
00:13:44,347 --> 00:13:47,614
Wade, do you think I'm a
member of the 7th Kavalry?

195
00:13:48,484 --> 00:13:50,317
No, ma'am.

196
00:13:50,319 --> 00:13:52,286
Then just, why don't
you roll that baby up

197
00:13:52,288 --> 00:13:55,089
and let me see those
sad green eyes of yours?

198
00:13:55,858 --> 00:13:58,558
So, you're from Tulsa?

199
00:13:58,560 --> 00:14:00,094
Close enough.

200
00:14:00,096 --> 00:14:03,230
- Town called Hugo down by the Texas border...
- Oh, Jesus.

201
00:14:03,232 --> 00:14:06,367
You were in New York on 11/2, huh?

202
00:14:06,369 --> 00:14:09,035
New Jersey, actually.

203
00:14:11,339 --> 00:14:13,039
You still scared shitless?

204
00:14:14,142 --> 00:14:15,842
- Excuse me?
- I've heard that people

205
00:14:15,844 --> 00:14:17,511
who were in the psychic blast zone

206
00:14:17,513 --> 00:14:19,613
still wake up in the middle
of the night, screaming.

207
00:14:19,615 --> 00:14:21,481
I sleep great.

208
00:14:22,985 --> 00:14:24,651
Cool.

209
00:14:26,788 --> 00:14:31,190
I see you joined the force
right after the White Night.

210
00:14:31,192 --> 00:14:33,960
Justice needed to be applied.

211
00:14:33,962 --> 00:14:36,997
And once they let you
yahoos put masks on,

212
00:14:36,999 --> 00:14:40,033
you had an excuse to wrap your
entire head in Reflectatine.

213
00:14:40,035 --> 00:14:41,367
Implying what?

214
00:14:41,369 --> 00:14:44,136
Guaranteed protection
from psychic blasts.

215
00:14:44,138 --> 00:14:46,805
Ergo, you sleep great.

216
00:14:49,076 --> 00:14:51,209
Market research.

217
00:14:51,211 --> 00:14:52,984
Is that your cover?

218
00:14:52,987 --> 00:14:55,113
So, you watch a bunch of
idiots, and they tell you

219
00:14:55,115 --> 00:14:56,982
what they hate about the
new flavor of Pringles,

220
00:14:56,984 --> 00:14:59,051
so no one knows you're
secretly Mirror Guy?

221
00:14:59,053 --> 00:15:01,787
I know you know it's Looking Glass.

222
00:15:01,789 --> 00:15:05,323
But you can have Mirror Guy if you want.

223
00:15:05,325 --> 00:15:06,825
Hmm?

224
00:15:07,762 --> 00:15:08,794
Okay.

225
00:15:08,796 --> 00:15:10,462
Thanks for coming by.

226
00:15:10,464 --> 00:15:12,264
That's it?

227
00:15:13,300 --> 00:15:15,133
That's it.

228
00:15:20,740 --> 00:15:22,107
Oh shit, wait.

229
00:15:22,109 --> 00:15:24,842
There was one other thing
I wanted to ask you about.

230
00:15:24,844 --> 00:15:26,778
Um, what pills?

231
00:15:27,581 --> 00:15:29,147
I'm sorry?

232
00:15:29,149 --> 00:15:31,283
Well, I bugged the cactus on your desk,

233
00:15:31,285 --> 00:15:33,618
and Angela Abar... Sorry.

234
00:15:33,620 --> 00:15:36,421
Sister Night was just
asking about some pills.

235
00:15:36,423 --> 00:15:38,156
You bugged my cactus?

236
00:15:38,158 --> 00:15:40,992
Well, don't take it personally.
I'm FBI, we bug shit.

237
00:15:42,062 --> 00:15:43,661
So...

238
00:15:47,134 --> 00:15:48,833
What pills?

239
00:15:50,103 --> 00:15:53,670
That's a personal issue
between Sister Night and me.

240
00:15:53,672 --> 00:15:58,075
It would be a violation of her
medical privacy to divulge it.

241
00:16:01,380 --> 00:16:02,613
May I go?

242
00:16:02,615 --> 00:16:04,759
You surely may, Mirror Guy.

243
00:17:06,958 --> 00:17:09,444
? Someone may be laughing... ?

244
00:17:20,424 --> 00:17:22,057
Oh yeah.

245
00:17:22,059 --> 00:17:24,959
? Night after night ?

246
00:17:26,997 --> 00:17:28,530
Don't look at me.

247
00:17:28,532 --> 00:17:30,365
Why not?

248
00:17:30,367 --> 00:17:33,000
I know you're beautiful under there.

249
00:17:33,002 --> 00:17:35,002
Just take it off.

250
00:17:35,004 --> 00:17:37,238
Let me see your face.

251
00:17:37,240 --> 00:17:39,674
You're never gonna see my face.

252
00:18:22,784 --> 00:18:24,718
Motherfuck.

253
00:18:57,752 --> 00:19:00,051
Did I do it right? What does that mean?

254
00:19:00,053 --> 00:19:01,654
It's not brain surgery.

255
00:19:01,656 --> 00:19:03,436
You just hit the big
button in the shelter,

256
00:19:03,439 --> 00:19:05,824
- and the goddamn siren shuts off.
- Of course, sir.

257
00:19:05,826 --> 00:19:07,559
I'm happy to schedule a technician

258
00:19:07,561 --> 00:19:09,094
to provide an in-home tutorial...

259
00:19:09,096 --> 00:19:10,728
I do not need a tutorial.

260
00:19:10,730 --> 00:19:13,765
I've conducted over
500 drills on this unit.

261
00:19:13,767 --> 00:19:16,067
It's your machine that's
malfunctioning, not me,

262
00:19:16,069 --> 00:19:17,908
so you need to replace it!

263
00:19:17,911 --> 00:19:20,603
Uh, sir, I'm sorry. How often
have you been running drills?

264
00:19:21,993 --> 00:19:23,580
As often as I deem necessary.

265
00:19:23,583 --> 00:19:25,943
Right. It's just, the
Alert Pro manual recommends

266
00:19:25,946 --> 00:19:27,478
that you program an EDI simulation

267
00:19:27,480 --> 00:19:29,414
no more than once every six weeks.

268
00:19:29,416 --> 00:19:32,050
I don't give two brown
turds about the manual!

269
00:19:32,052 --> 00:19:34,277
- All right, sir.
- When can you get me a new unit?

270
00:19:34,280 --> 00:19:36,147
We can ship one out to
you by next Thursday.

271
00:19:36,150 --> 00:19:38,190
No, no, no! Uh-uh. No way!

272
00:19:38,192 --> 00:19:40,017
No good. I'm gonna need it sooner.

273
00:19:40,020 --> 00:19:42,593
- Post haste, soon as you can.
- We can do an overnight rush,

274
00:19:42,595 --> 00:19:44,515
but that's gonna cost as
much as the unit itself.

275
00:19:44,517 --> 00:19:46,900
No problem. That's
great. Overnight, do that.

276
00:19:46,903 --> 00:19:48,532
- Yes, sir.
- And throw in another roll

277
00:19:48,534 --> 00:19:50,600
- of Reflectatine while you're at it.
- Yes, sir.

278
00:19:50,602 --> 00:19:52,469
And thank you for
being a valued customer

279
00:19:52,471 --> 00:19:54,538
of ExtraDimensional Security...

280
00:20:50,228 --> 00:20:52,528
Okay, guys!

281
00:20:52,530 --> 00:20:55,131
What do you think of the cereal?

282
00:20:55,133 --> 00:20:58,368
It tastes like... nothing.

283
00:20:58,370 --> 00:21:01,804
Okay. Could you be a
little more specific?

284
00:21:01,806 --> 00:21:04,307
I mean, everything
tastes like something.

285
00:21:04,308 --> 00:21:07,277
- _
- Well, this doesn't.

286
00:21:08,179 --> 00:21:09,980
Huh. What about the crunch?

287
00:21:09,983 --> 00:21:12,949
Raise your hand if you
like the way it crunches.

288
00:21:12,951 --> 00:21:16,619
Here, at Forever Pet, we
offer the splice of life.

289
00:21:16,621 --> 00:21:19,379
Taking your beloved animal's unique DNA

290
00:21:19,382 --> 00:21:21,524
and making an exact replica,

291
00:21:21,526 --> 00:21:24,127
so that you never have
to say goodbye again.

292
00:21:24,129 --> 00:21:26,194
- Our patented process...
- Hi.

293
00:21:26,196 --> 00:21:29,531
I'm here to see Cynthia Tillman.

294
00:21:29,533 --> 00:21:31,934
Bennett. Sorry, Cynthia Bennett.

295
00:21:37,107 --> 00:21:38,340
Howdy.

296
00:21:38,342 --> 00:21:40,409
Howdy yourself.

297
00:21:40,411 --> 00:21:43,445
Got some of your mail at the house.

298
00:21:43,447 --> 00:21:45,314
Damn post office.

299
00:21:45,316 --> 00:21:47,749
Three times I filled out that form.

300
00:21:50,421 --> 00:21:52,921
Naked eye, be honest.

301
00:21:52,923 --> 00:21:55,723
Do these dogs look
exactly the same to you?

302
00:22:01,798 --> 00:22:04,165
That one's just a little smaller.

303
00:22:04,167 --> 00:22:05,567
Shit.

304
00:22:06,470 --> 00:22:08,670
You want her?

305
00:22:09,405 --> 00:22:11,773
What am I gonna do with a dog?

306
00:22:25,455 --> 00:22:27,121
I see the hat is back.

307
00:22:31,728 --> 00:22:33,928
Didn't have time to comb my hair.

308
00:22:34,697 --> 00:22:37,098
It's okay to admit that
you're anxious, Wade.

309
00:22:37,100 --> 00:22:39,333
I'm fine. Just a little squidfall.

310
00:22:39,335 --> 00:22:40,928
Happens all the time.

311
00:22:40,931 --> 00:22:43,871
I was talking about your
chief getting murdered.

312
00:22:45,241 --> 00:22:47,408
You want to tell me about the pills?

313
00:22:51,714 --> 00:22:53,947
It's Nostalgia.

314
00:22:55,051 --> 00:22:56,683
Nostalgia?

315
00:22:57,953 --> 00:22:59,620
You sure?

316
00:22:59,622 --> 00:23:01,622
Yeah, I'm sure.

317
00:23:01,624 --> 00:23:03,724
Also sure they outlawed those

318
00:23:03,726 --> 00:23:05,393
'cause it turns out putting memories

319
00:23:05,395 --> 00:23:07,661
into pill form lead to psychosis.

320
00:23:08,563 --> 00:23:10,030
So, I highly recommend you tell

321
00:23:10,032 --> 00:23:11,864
your lady friend not to take them.

322
00:23:13,368 --> 00:23:16,136
I never said I got them from a lady.

323
00:23:19,241 --> 00:23:22,475
Did you get them from a lady?

324
00:23:24,846 --> 00:23:26,579
You have your pick of good women,

325
00:23:26,581 --> 00:23:28,281
so why do you keep getting
mixed up with the ones

326
00:23:28,283 --> 00:23:30,650
that are just gonna
kick you in the balls?

327
00:23:31,753 --> 00:23:34,887
I picked you. You're a good woman.

328
00:23:34,889 --> 00:23:37,457
And for seven years,
I tried to convince you

329
00:23:37,459 --> 00:23:39,125
that I wasn't gonna run
off with your clothes

330
00:23:39,127 --> 00:23:41,294
and leave you naked all by yourself.

331
00:23:44,098 --> 00:23:45,197
Uh-huh.

332
00:23:47,334 --> 00:23:50,169
Seven years of bad luck.

333
00:24:15,125 --> 00:24:18,325
My mom was in fucking
Brooklyn when it happened,

334
00:24:18,328 --> 00:24:20,865
so she caught the psychic blast full-on.

335
00:24:21,468 --> 00:24:23,935
I mean, full-fucking-on.

336
00:24:24,994 --> 00:24:27,038
You know what it's like
to be raised by someone

337
00:24:27,040 --> 00:24:30,475
who's always just waiting
for the next big one?

338
00:24:30,477 --> 00:24:32,510
- _
- Squids, man.

339
00:24:32,513 --> 00:24:34,447
Fucking squids.

340
00:24:36,182 --> 00:24:38,182
I read an article.

341
00:24:38,184 --> 00:24:40,218
There's this thing...

342
00:24:41,387 --> 00:24:42,821
genetic trauma.

343
00:24:44,290 --> 00:24:47,325
Basically, if something really
bad happens to your parents,

344
00:24:47,327 --> 00:24:49,594
it gets locked into their DNA.

345
00:24:49,596 --> 00:24:51,895
So, when my mom got hit by the blast,

346
00:24:51,897 --> 00:24:54,732
even though I wasn't born until...

347
00:24:54,734 --> 00:24:57,434
10 years after 11/2,

348
00:24:58,504 --> 00:25:00,938
it's like I inherited her pain.

349
00:25:09,882 --> 00:25:11,481
Friend of Nemo's?

350
00:25:14,854 --> 00:25:16,453
Welcome aboard.

351
00:25:24,853 --> 00:25:26,485
Anyway,

352
00:25:27,365 --> 00:25:30,499
I keep calling EDS,
but I always hang up.

353
00:25:30,501 --> 00:25:32,769
I don't want to end up one
of those fucking nutters

354
00:25:32,771 --> 00:25:35,471
with my head wrapped
in that magic tin foil.

355
00:25:37,208 --> 00:25:39,441
One day at a time, right?

356
00:25:41,880 --> 00:25:44,747
Just sometimes, it feels
like it's never gonna end.

357
00:25:47,652 --> 00:25:49,852
I was where you are.

358
00:25:50,855 --> 00:25:53,622
I thought about that
one-eyed fucker all the time

359
00:25:53,624 --> 00:25:55,992
and it terrified me,

360
00:25:55,994 --> 00:25:58,194
but I am no longer afraid.

361
00:26:00,231 --> 00:26:02,498
On 11/2, the Soviet Union

362
00:26:02,500 --> 00:26:04,933
was on the verge of annihilating us,

363
00:26:04,935 --> 00:26:08,770
and we were more than
prepared to return the favor.

364
00:26:08,772 --> 00:26:11,707
Then that enormous,
tentacled abomination

365
00:26:11,709 --> 00:26:14,443
teleported into New York.

366
00:26:16,380 --> 00:26:19,281
If it hadn't arrived when it did,

367
00:26:19,283 --> 00:26:21,450
we would all be ash.

368
00:26:21,452 --> 00:26:25,020
It united us against a common threat.

369
00:26:26,257 --> 00:26:28,557
Does it ever end?

370
00:26:28,559 --> 00:26:30,792
Of course it does,

371
00:26:30,794 --> 00:26:32,561
because we are all in a tunnel,

372
00:26:32,563 --> 00:26:35,296
and every tunnel ends.

373
00:26:36,433 --> 00:26:38,466
It ends with light.

374
00:26:39,369 --> 00:26:40,968
And if you trust me,

375
00:26:40,970 --> 00:26:44,505
I will do my best to show you to it.

376
00:26:45,642 --> 00:26:47,208
Hands.

377
00:26:54,172 --> 00:26:57,252
We know there are other
dimensions than this one,

378
00:26:57,254 --> 00:27:00,154
but this is the dimension where we live,

379
00:27:00,156 --> 00:27:02,890
and we will not live in fear.

380
00:27:29,050 --> 00:27:30,884
Good night.

381
00:27:32,688 --> 00:27:34,053
Night.

382
00:27:34,757 --> 00:27:36,543
I don't know if anybody told you,

383
00:27:36,546 --> 00:27:40,304
but we meet on Tuesdays,
too. Eight o'clock.

384
00:27:40,307 --> 00:27:41,939
Great.

385
00:27:49,737 --> 00:27:51,938
I don't believe you.

386
00:27:53,208 --> 00:27:54,640
Sorry?

387
00:27:54,642 --> 00:27:56,342
There's no light.

388
00:27:56,344 --> 00:27:58,778
You're still in the tunnel.

389
00:28:00,949 --> 00:28:04,117
I bet you're just as
batshit as the rest of us.

390
00:28:05,253 --> 00:28:07,854
Bats do shit in tunnels.

391
00:28:07,856 --> 00:28:10,156
Sadly, there's no way to settle that bet

392
00:28:10,158 --> 00:28:14,527
until we can assess your
trauma relative to mine.

393
00:28:14,529 --> 00:28:17,830
Maybe you can share when
you come back Tuesday.

394
00:28:18,699 --> 00:28:21,599
I'm not coming back Tuesday.

395
00:28:23,337 --> 00:28:26,004
Okay. Fair enough.

396
00:28:29,043 --> 00:28:30,508
Follow me.

397
00:28:51,298 --> 00:28:52,964
Of course they hated it.

398
00:28:52,966 --> 00:28:56,334
Can't call a cereal Smiley-O's
and not put sugar in it.

399
00:28:56,336 --> 00:28:59,637
All that sugar causes tooth decay,

400
00:28:59,639 --> 00:29:02,440
- hyperactivity, and the big C.
- Come on.

401
00:29:02,442 --> 00:29:05,343
We used to eat buckets of
sugar and we won Vietnam.

402
00:29:05,345 --> 00:29:08,813
Technically, Dr. Manhattan won Vietnam,

403
00:29:08,815 --> 00:29:10,548
but I concede the point.

404
00:29:10,550 --> 00:29:13,084
So if all the kids say is
whether they like the cereal

405
00:29:13,086 --> 00:29:15,687
or hate it, what do they need you for?

406
00:29:15,689 --> 00:29:18,256
Focus groups are rife with bullshit.

407
00:29:18,258 --> 00:29:20,358
They need me to determine truth.

408
00:29:21,528 --> 00:29:23,194
You can tell when people are lying?

409
00:29:23,196 --> 00:29:25,162
Indeed, I can.

410
00:29:25,164 --> 00:29:28,199
There's a skill I could've
used two husbands ago.

411
00:29:28,201 --> 00:29:29,833
So, what do you do?

412
00:29:31,537 --> 00:29:33,337
I'm a waitress.

413
00:29:34,840 --> 00:29:36,707
Nah. Try again.

414
00:29:37,377 --> 00:29:38,943
Okay.

415
00:29:38,945 --> 00:29:40,517
I work in foreclosures.

416
00:29:40,520 --> 00:29:43,147
No, ma'am, you do not.

417
00:29:45,151 --> 00:29:47,651
I'm a radiologist.

418
00:29:50,256 --> 00:29:52,189
Indeed you are.

419
00:29:55,861 --> 00:29:58,896
So, now that we've established

420
00:29:58,898 --> 00:30:02,065
our... respective occupations,

421
00:30:02,067 --> 00:30:05,001
should we settle our bet?

422
00:30:05,003 --> 00:30:06,437
Our bet?

423
00:30:06,439 --> 00:30:09,072
As to our relative batshitedness.

424
00:30:09,809 --> 00:30:12,443
Is that all you want out of me, Wade?

425
00:30:12,445 --> 00:30:13,911
My squid story?

426
00:30:14,680 --> 00:30:16,814
No pressure, but yes.

427
00:30:16,816 --> 00:30:19,049
Well, it's fucking stupid.

428
00:30:20,519 --> 00:30:23,253
I mean, you were there on 11/2.

429
00:30:24,723 --> 00:30:26,433
You're gonna be mad when I say it.

430
00:30:26,436 --> 00:30:28,027
I promise I will not.

431
00:30:31,163 --> 00:30:33,464
Pale Horse.

432
00:30:34,767 --> 00:30:37,232
The movie.

433
00:30:37,234 --> 00:30:40,536
Pale Horse. It came out in '92.

434
00:30:40,538 --> 00:30:43,005
Steven Spielberg?

435
00:30:43,007 --> 00:30:44,774
Won, like, a gazillion Oscars?

436
00:30:44,776 --> 00:30:47,543
Right, right. Sure. I haven't seen it.

437
00:30:47,545 --> 00:30:49,345
Well, I've seen it a thousand times,

438
00:30:49,347 --> 00:30:51,013
at least that's when I stopped counting.

439
00:30:51,015 --> 00:30:53,409
I know everything about that movie.

440
00:30:53,412 --> 00:30:56,012
It's called Pale Horse because
that's the name of the band

441
00:30:56,015 --> 00:30:59,049
that was playing Madison Square
Garden when the squid hit.

442
00:31:00,257 --> 00:31:02,245
Anyway...

443
00:31:02,248 --> 00:31:06,159
there's this one scene with
this little girl in a red coat.

444
00:31:06,162 --> 00:31:10,003
The movie's black and white, so
the red really pops, you know?

445
00:31:10,006 --> 00:31:11,666
Um...

446
00:31:11,668 --> 00:31:15,236
And the girl's stumbling
around Herald Square,

447
00:31:15,906 --> 00:31:18,206
walking under the tentacles,

448
00:31:18,208 --> 00:31:20,475
and through all the dead bodies...

449
00:31:22,212 --> 00:31:24,846
and she's scared.

450
00:31:24,848 --> 00:31:27,181
And she's calling out for her mom.

451
00:31:29,686 --> 00:31:31,987
That just really stuck
with me, you know?

452
00:31:33,356 --> 00:31:36,124
I mean, I know it's stupid.

453
00:31:36,126 --> 00:31:38,192
Being obsessed with a movie,

454
00:31:38,194 --> 00:31:40,996
but watching it just
makes me feel better.

455
00:31:42,799 --> 00:31:45,000
Face your fears thing.

456
00:31:47,537 --> 00:31:49,870
'Cause I'm scared all
the time, you know?

457
00:31:52,008 --> 00:31:53,674
I mean...

458
00:31:53,677 --> 00:31:55,744
There's a squidfall,

459
00:31:56,979 --> 00:32:00,114
and people just pull their cars
over and turn their wipers on

460
00:32:00,116 --> 00:32:03,851
like aliens aren't falling
from the fucking sky?

461
00:32:05,455 --> 00:32:08,689
Why isn't everybody petrified?

462
00:32:11,594 --> 00:32:13,394
The only time I'm not losing my mind

463
00:32:13,396 --> 00:32:15,996
is when I'm watching
that film or fucking.

464
00:32:18,201 --> 00:32:19,833
What?

465
00:32:20,736 --> 00:32:22,669
You know, fucking?

466
00:32:29,878 --> 00:32:31,878
And I'm drunk.

467
00:32:32,714 --> 00:32:35,282
I'm gonna call a friend for a ride home.

468
00:32:35,284 --> 00:32:37,117
I can take you home.

469
00:32:37,119 --> 00:32:39,319
You are also drunk.

470
00:32:39,921 --> 00:32:40,954
Cute...

471
00:32:40,956 --> 00:32:42,389
but drunk.

472
00:32:42,391 --> 00:32:44,691
Maybe you should call a friend, too.

473
00:32:47,929 --> 00:32:50,163
I don't have any friends.

474
00:32:58,473 --> 00:33:00,039
No thanks.

475
00:33:00,041 --> 00:33:02,274
I don't partake.

476
00:33:02,276 --> 00:33:04,310
It's just tobacco.

477
00:33:04,312 --> 00:33:07,580
A controlled substance nonetheless.

478
00:33:08,650 --> 00:33:11,618
- Where'd you get it?
- Why, you gonna call the cops?

479
00:33:11,620 --> 00:33:15,221
Used my last quarter calling the cab.

480
00:33:15,824 --> 00:33:18,057
It does smell awful good.

481
00:33:19,094 --> 00:33:21,060
Does it?

482
00:33:34,642 --> 00:33:37,042
You were right.

483
00:33:37,044 --> 00:33:39,612
I'm not out of the tunnel.

484
00:33:39,614 --> 00:33:41,880
At least we're in it together.

485
00:33:48,322 --> 00:33:49,788
There's my ride.

486
00:33:54,162 --> 00:33:55,961
See you Tuesday.

487
00:33:56,631 --> 00:33:58,897
See you Tuesday.

488
00:34:16,516 --> 00:34:17,915
Shit!

489
00:34:26,660 --> 00:34:28,793
Dispatch, this is Glass.

490
00:34:28,795 --> 00:34:31,929
Did we ever recover the truck
from the guy that shot Sutton?

491
00:34:31,931 --> 00:34:34,299
Please repeat that.

492
00:34:34,301 --> 00:34:36,501
The truck, the lettuce truck,

493
00:34:36,503 --> 00:34:38,468
the goddamn Kavalry was driving.

494
00:34:38,470 --> 00:34:40,404
Did we ever recover it?

495
00:34:40,406 --> 00:34:42,840
That's a negative. Why?

496
00:34:42,842 --> 00:34:44,374
Call you back.

497
00:35:08,367 --> 00:35:11,535
Way to go, dummy. You sure can pick 'em.

498
00:35:15,440 --> 00:35:17,907
Another kick in the balls coming up.

499
00:35:28,153 --> 00:35:30,053
Dispatch, this is Glass.

500
00:35:30,055 --> 00:35:33,422
I have positively ID'd 7K suspects.

501
00:35:33,424 --> 00:35:34,590
Requesting backup.

502
00:35:34,592 --> 00:35:36,826
I'm at that abandoned department store

503
00:35:36,828 --> 00:35:39,162
out on Rural Route 9, do you copy?

504
00:35:39,164 --> 00:35:41,998
Copy that. We're on our way.

505
00:37:05,080 --> 00:37:07,348
I heard it come out over here!

506
00:37:12,026 --> 00:37:13,693
The church!

507
00:37:14,457 --> 00:37:17,257
Forty degrees south, southwest.

508
00:37:57,832 --> 00:38:00,032
- Wade!
- Nobody move!

509
00:38:00,034 --> 00:38:02,034
Hey, he's here!

510
00:38:02,036 --> 00:38:04,370
Tulsa Police! Everybody,
down on the ground.

511
00:38:04,372 --> 00:38:06,538
You! Turn that fucking thing off.

512
00:38:09,210 --> 00:38:11,576
Just be cool, okay?

513
00:38:11,578 --> 00:38:13,779
Are you opening portals? Are you?!

514
00:38:13,781 --> 00:38:15,414
Let's just talk about this.

515
00:38:15,416 --> 00:38:17,582
Answer me or I will shoot!

516
00:38:17,584 --> 00:38:19,184
What the hell is going on here?!

517
00:38:19,186 --> 00:38:20,886
What's going on here Wade is that

518
00:38:20,888 --> 00:38:23,289
I went to a lot of
trouble to bring you in.

519
00:38:23,291 --> 00:38:26,525
We even rigged the lettuce
to fall off the damn truck.

520
00:38:26,527 --> 00:38:28,027
But if you're just gonna keep yelling,

521
00:38:28,029 --> 00:38:31,096
I'm not gonna be able to tell you why.

522
00:38:31,098 --> 00:38:33,966
Can you lower the gun, please?

523
00:38:42,742 --> 00:38:45,476
Blanks, Wade. Just to be safe.

524
00:38:48,213 --> 00:38:50,513
Oh, and that was us on your walkie, too.

525
00:38:50,516 --> 00:38:52,683
We boosted your signal.

526
00:38:52,685 --> 00:38:54,218
What is this?

527
00:38:54,220 --> 00:38:58,389
This is the only way to
show you the truth, Wade.

528
00:39:48,474 --> 00:39:51,141
I really am a radiologist.

529
00:40:06,091 --> 00:40:07,524
Reflectatine, huh?

530
00:40:08,260 --> 00:40:09,826
You put that in all your hats?

531
00:40:15,299 --> 00:40:19,068
Gotta protect the gray matter
from psychic blasts, man.

532
00:40:19,070 --> 00:40:21,337
I hear that stuff does the trick.

533
00:40:22,841 --> 00:40:25,041
Is that why you made
your mask out of it?

534
00:40:25,944 --> 00:40:28,177
The one you wear to work?

535
00:40:29,347 --> 00:40:31,648
I know who you are, Looking Glass.

536
00:40:32,684 --> 00:40:36,019
Are you even trying to
disguise your voice, Senator?

537
00:40:37,923 --> 00:40:40,456
Shit, am I still wearing my mask?

538
00:40:40,458 --> 00:40:42,358
Sorry.

539
00:40:42,360 --> 00:40:44,527
That is just incredibly rude.

540
00:40:44,529 --> 00:40:46,896
This is just for them.

541
00:40:46,898 --> 00:40:49,665
- You're gonna kill me.
- What?

542
00:40:49,667 --> 00:40:53,068
Wade, buddy, why would I kill you?

543
00:40:53,070 --> 00:40:55,103
You're a cop killer.

544
00:40:55,105 --> 00:40:56,939
You mean the White Night?

545
00:40:56,941 --> 00:40:59,174
Come on.

546
00:40:59,176 --> 00:41:01,043
I'm not a murderer.

547
00:41:01,045 --> 00:41:02,578
I'm a politician.

548
00:41:03,246 --> 00:41:06,314
I came down here and assumed
leadership of these idiots

549
00:41:06,316 --> 00:41:08,917
to prevent that shit
from happening again.

550
00:41:08,919 --> 00:41:12,054
And my buddy Judd did the
same as chief of police.

551
00:41:12,923 --> 00:41:14,923
Each of us managing our respective team

552
00:41:14,925 --> 00:41:17,593
so that we could maintain the peace.

553
00:41:17,595 --> 00:41:19,828
That's not true.

554
00:41:19,830 --> 00:41:21,463
Is anything true, Wade?

555
00:41:26,235 --> 00:41:27,835
Lord Jesus!

556
00:41:28,437 --> 00:41:31,271
But you don't really
care about any of this

557
00:41:31,273 --> 00:41:33,307
'cause all you really care
about is what you saw us

558
00:41:33,309 --> 00:41:35,776
throwing those basketballs into.

559
00:41:35,778 --> 00:41:37,044
You know what it was?

560
00:41:37,046 --> 00:41:40,982
It was a CX-924 teleportation window.

561
00:41:41,718 --> 00:41:43,651
Just like the one they
were playing around with

562
00:41:43,653 --> 00:41:46,153
at the Institute for
Transdimensional Studies

563
00:41:46,155 --> 00:41:48,288
in Herald Square on 11/2.

564
00:41:48,290 --> 00:41:50,290
That is correct.

565
00:41:51,494 --> 00:41:53,894
You want to guess what
that bad boy is for?

566
00:41:54,998 --> 00:41:57,797
You're gonna open up a portal in Tulsa.

567
00:41:59,467 --> 00:42:01,501
Drop another squid on us.

568
00:42:01,503 --> 00:42:03,069
Come on.

569
00:42:03,071 --> 00:42:05,839
Where's the originality in that? No.

570
00:42:06,842 --> 00:42:08,942
No, we're gonna do something new.

571
00:42:10,290 --> 00:42:11,924
Wade.

572
00:42:14,249 --> 00:42:16,482
I'm gonna show you something,

573
00:42:17,185 --> 00:42:19,485
and after you see it,

574
00:42:19,487 --> 00:42:21,063
you're gonna walk out of here

575
00:42:21,066 --> 00:42:22,989
and you're never gonna be afraid

576
00:42:22,991 --> 00:42:26,259
of big teleporting aliens ever again.

577
00:42:27,195 --> 00:42:29,362
Because I'm gonna set you free.

578
00:42:30,132 --> 00:42:31,597
In return,

579
00:42:31,599 --> 00:42:33,299
I'm gonna ask you to do me a favor.

580
00:42:33,934 --> 00:42:36,135
Call it a squid pro quo.

581
00:42:37,472 --> 00:42:39,705
This Angela Abar?

582
00:42:41,075 --> 00:42:44,443
She either killed Judd
Crawford or she knows who did.

583
00:42:45,680 --> 00:42:47,446
Either way, she threatens to disrupt

584
00:42:47,448 --> 00:42:50,183
the aforementioned peace.

585
00:42:50,185 --> 00:42:52,652
I know Agent Blake already suspects her,

586
00:42:52,654 --> 00:42:55,954
so how about you just help that along?

587
00:42:55,956 --> 00:42:58,023
Angela trusts you.

588
00:42:58,626 --> 00:43:00,493
Serve her up, and that way,

589
00:43:00,495 --> 00:43:03,429
I don't have to ask these
racist Okies to go to her house

590
00:43:03,431 --> 00:43:07,232
and kill her and her
entire fucking family.

591
00:43:07,234 --> 00:43:09,668
I just need to get her off
the board for a couple days

592
00:43:09,670 --> 00:43:11,838
while I wrap things up.

593
00:43:11,841 --> 00:43:13,774
Your call, Wade.

594
00:43:14,575 --> 00:43:16,808
Either way works for me.

595
00:43:19,111 --> 00:43:20,777
All right.

596
00:43:26,186 --> 00:43:29,020
Couple weeks after I was elected senator

597
00:43:29,022 --> 00:43:30,922
of the great state of Oklahoma,

598
00:43:30,924 --> 00:43:32,857
I was appointed to the
Appropriations Committee,

599
00:43:32,859 --> 00:43:34,859
which sucked because I
wanted something sexy,

600
00:43:34,861 --> 00:43:37,962
like Intelligence or Judiciary,
but you get what you get.

601
00:43:37,964 --> 00:43:40,031
You don't get upset, so I accepted.

602
00:43:40,033 --> 00:43:43,067
In my very first day, they
brought me into a little room,

603
00:43:43,069 --> 00:43:46,137
and they showed me what
I'm about to show you.

604
00:43:46,139 --> 00:43:48,940
Took me a couple years to
pirate a copy for myself.

605
00:43:54,447 --> 00:43:55,747
So, Wade,

606
00:43:55,749 --> 00:43:57,949
you can tell your cop buddies
I'm running the Kavalry

607
00:43:57,951 --> 00:44:00,384
and then I'll convince
them all you're crazy,

608
00:44:00,386 --> 00:44:03,520
which will not be difficult
given your secret shiny hats.

609
00:44:06,259 --> 00:44:08,459
Or you can press play,

610
00:44:09,495 --> 00:44:11,695
and finally be free.

611
00:44:14,734 --> 00:44:17,468
I leave it entirely in your hands.

612
00:44:43,696 --> 00:44:47,577
Hello, Robert. Adrian Veidt here.

613
00:44:47,580 --> 00:44:50,901
Assuming my instructions have
been followed to the letter,

614
00:44:50,903 --> 00:44:54,537
today is January 21st, 1993,

615
00:44:54,539 --> 00:44:58,541
and you were just inaugurated.

616
00:44:58,543 --> 00:45:01,243
Allow me to be amongst
the very first to say

617
00:45:01,245 --> 00:45:04,947
congratulations, President Redford.

618
00:45:06,217 --> 00:45:09,519
Sir, I am recording this message on

619
00:45:09,521 --> 00:45:12,154
November 1st, 1985,

620
00:45:12,156 --> 00:45:15,325
seven years in your past.

621
00:45:15,327 --> 00:45:18,294
How I could predict that you
would be elected president

622
00:45:18,296 --> 00:45:21,030
with such incredible accuracy?

623
00:45:21,733 --> 00:45:24,367
Because I didn't predict it.

624
00:45:24,369 --> 00:45:25,835
I planned it.

625
00:45:27,204 --> 00:45:30,205
Here, in '85,

626
00:45:30,207 --> 00:45:32,708
the end is nigh.

627
00:45:32,710 --> 00:45:35,009
Nuclear holocaust
between the United States

628
00:45:35,011 --> 00:45:37,312
and Russia is imminent.

629
00:45:37,314 --> 00:45:39,681
Fortunately, I planned for this, too.

630
00:45:39,683 --> 00:45:43,184
And the only way to stave
off mankind's extinction

631
00:45:43,186 --> 00:45:47,556
is with a weapon more powerful
than any atomic device.

632
00:45:47,558 --> 00:45:50,692
That weapon is fear,

633
00:45:50,694 --> 00:45:53,829
and I, Mr. President,

634
00:45:53,831 --> 00:45:55,464
am its architect.

635
00:45:56,367 --> 00:45:58,667
In 24 hours time,

636
00:45:58,669 --> 00:46:01,669
that's seven years ago for you,

637
00:46:01,671 --> 00:46:05,806
an extra-dimensional monster
will materialize in Manhattan,

638
00:46:05,808 --> 00:46:08,175
unleashing a psychic blast that kills

639
00:46:08,177 --> 00:46:10,277
half the city's population,

640
00:46:10,279 --> 00:46:13,313
and traumatizes millions more.

641
00:46:13,315 --> 00:46:15,716
Yet the monster will not have come

642
00:46:15,718 --> 00:46:18,218
from another dimension at all.

643
00:46:18,221 --> 00:46:20,487
It will have come from me.

644
00:46:22,392 --> 00:46:24,358
A hoax, Mr. President.

645
00:46:26,729 --> 00:46:30,531
An elaborate, meticulously
engineered hoax

646
00:46:30,533 --> 00:46:33,567
to save the world.

647
00:46:33,569 --> 00:46:36,036
Now, the hard part. What's next.

648
00:46:36,038 --> 00:46:37,771
The transition won't start immediately.

649
00:46:37,773 --> 00:46:40,040
The world will need time to heal,

650
00:46:40,042 --> 00:46:43,710
and, of course, I'll
have to maintain the peace

651
00:46:43,712 --> 00:46:46,546
with additional small-scale
extra-dimensional events.

652
00:46:46,548 --> 00:46:49,449
But now, I am sure as you watch this,

653
00:46:49,451 --> 00:46:52,419
mankind is ready for change.

654
00:46:53,022 --> 00:46:55,289
I envision a stronger,

655
00:46:55,291 --> 00:46:58,258
loving world committed
to caring for the weak,

656
00:46:58,260 --> 00:47:00,794
reversing environmental ruin,

657
00:47:00,796 --> 00:47:03,630
and cultivating true equality.

658
00:47:03,632 --> 00:47:06,066
I know you share these values.

659
00:47:06,068 --> 00:47:09,069
That's why I'll do all I can,

660
00:47:09,071 --> 00:47:11,237
and why I did all I could,

661
00:47:11,239 --> 00:47:13,105
to get you elected.

662
00:47:13,107 --> 00:47:15,641
But this will only work

663
00:47:15,643 --> 00:47:20,012
if you willingly become
my partner, Mr. President.

664
00:47:20,014 --> 00:47:23,816
My partner in building a utopia.

665
00:47:25,086 --> 00:47:26,285
But first,

666
00:47:26,287 --> 00:47:28,787
I'll need to earn your trust, and you,

667
00:47:28,789 --> 00:47:31,257
undoubtedly, have questions.

668
00:47:31,259 --> 00:47:34,593
If you'll indulge me
for the next few hours,

669
00:47:35,629 --> 00:47:38,664
I think I have some answers. So,

670
00:47:38,666 --> 00:47:40,799
let's dive in, shall we?

671
00:47:52,613 --> 00:47:55,848
Chop-chop, everyone! Come
on! Time is of the essence!

672
00:47:55,850 --> 00:47:58,116
Where's the... Oh, there we are.

673
00:48:00,497 --> 00:48:02,687
That's good. Yep.

674
00:48:20,840 --> 00:48:22,840
Ready, Mr. Philips?

675
00:48:22,842 --> 00:48:25,010
Safe travels, Master.

676
00:48:25,012 --> 00:48:28,046
Three, two,

677
00:48:28,048 --> 00:48:29,280
one!

678
00:50:29,166 --> 00:50:31,433
Aha.

679
00:50:31,435 --> 00:50:33,602
There you are.

680
00:50:37,907 --> 00:50:40,308
- _
- I did it!

681
00:50:40,345 --> 00:50:42,810
I did it!

682
00:50:42,812 --> 00:50:44,846
Whoa!

683
00:51:14,410 --> 00:51:17,144
Was I not clear in my letter?

684
00:51:18,914 --> 00:51:20,581
I warned you.

685
00:51:20,583 --> 00:51:24,185
Time and time and time again.

686
00:51:24,187 --> 00:51:26,686
Yet you continue to defy the laws

687
00:51:26,688 --> 00:51:29,255
of this land and those
of us who serve it.

688
00:51:29,257 --> 00:51:32,559
And what do you serve,
you wrinkled, piteous

689
00:51:32,561 --> 00:51:34,988
husk of a man?

690
00:51:34,991 --> 00:51:37,163
You serve only yourself!

691
00:51:38,433 --> 00:51:41,367
And for that, you must
bare the consequence.

692
00:51:53,081 --> 00:51:55,381
Master Adrian Veidt,

693
00:51:55,383 --> 00:51:59,017
by the power vested in me
as warden of these lands,

694
00:51:59,019 --> 00:52:01,220
I place you under arrest.

695
00:52:01,888 --> 00:52:03,888
May God have mercy on your soul.

696
00:52:03,890 --> 00:52:05,691
God?

697
00:52:06,493 --> 00:52:09,094
Your God's abandoned you!

698
00:52:09,096 --> 00:52:11,863
Why wouldn't he? You're pathetic!

699
00:52:13,300 --> 00:52:14,366
Every one of you!

700
00:52:17,338 --> 00:52:21,039
Alas, Master Veidt is correct.

701
00:52:21,041 --> 00:52:23,908
Our God has left us,

702
00:52:23,910 --> 00:52:26,945
and it is unlikely he'll return.

703
00:52:29,550 --> 00:52:31,350
No mercy it is.

704
00:52:34,487 --> 00:52:36,420
Take a minute.

705
00:52:36,422 --> 00:52:39,490
Soak it in before you say anything,

706
00:52:39,492 --> 00:52:41,919
and just tell us...

707
00:52:41,922 --> 00:52:44,729
...in your own words what
Mercy smells like to you.

708
00:53:22,067 --> 00:53:25,803
Bullshit. Hooded Justice
was around in '40s.

709
00:53:25,805 --> 00:53:29,239
Dr. Manhattan didn't exist till 1960.

710
00:53:29,241 --> 00:53:31,708
So what? He could time travel.

711
00:53:31,710 --> 00:53:34,377
He cannot fucking time travel.

712
00:53:34,379 --> 00:53:36,613
I've watched every episode, man,

713
00:53:36,615 --> 00:53:40,450
and I'm telling you, Hooded
Justice is Dr. Manhattan.

714
00:53:49,928 --> 00:53:51,260
Yeah?

715
00:53:51,262 --> 00:53:53,029
Well?

716
00:53:54,999 --> 00:53:56,933
Well, what?

717
00:53:56,935 --> 00:53:59,001
Do you have the pills?

718
00:53:59,737 --> 00:54:01,537
Is anything true?

719
00:54:01,539 --> 00:54:03,306
What are you talking about, man?

720
00:54:03,308 --> 00:54:05,141
Just tell me.

721
00:54:05,143 --> 00:54:07,009
Is anything true?

722
00:54:16,287 --> 00:54:18,519
Better stop playing around.

723
00:54:24,794 --> 00:54:26,494
Nostalgia.

724
00:54:34,004 --> 00:54:36,171
These are memories.

725
00:54:36,173 --> 00:54:38,240
Whose memories?

726
00:54:48,752 --> 00:54:50,752
I want to help.

727
00:55:08,805 --> 00:55:10,805
They're my grandfather's.

728
00:55:11,908 --> 00:55:15,042
He was at the tree. He
said he killed Crawford,

729
00:55:15,044 --> 00:55:17,211
but he's 100 years old.

730
00:55:17,213 --> 00:55:19,414
It's not possible.

731
00:55:22,277 --> 00:55:24,843
So, I covered it up.

732
00:55:35,531 --> 00:55:36,963
I'm sorry.

733
00:55:37,999 --> 00:55:39,800
Sorry for what?

734
00:55:40,381 --> 00:55:42,469
Hands!

735
00:55:42,471 --> 00:55:44,070
Hands! Show me your hands!

736
00:55:44,072 --> 00:55:45,505
Do not fucking move!

737
00:55:47,709 --> 00:55:49,142
I had to, Angela.

738
00:55:49,144 --> 00:55:51,717
- What did you fucking do?
- Fucking cuff her.

739
00:55:51,720 --> 00:55:53,246
I said cuff her, now.

740
00:55:53,248 --> 00:55:54,481
Now!

741
00:55:56,518 --> 00:55:58,852
Get the fuck off me!

742
00:56:08,542 --> 00:56:10,142
Why?

743
01:00:29,452 --> 01:00:30,786
Angela, you're not supposed

744
01:00:30,789 --> 01:00:32,989
to take someone else's nostalgia.

745
01:00:32,992 --> 01:00:35,442
That's very bad.

746
01:00:37,028 --> 01:00:40,247
Is it starting? Is it starting?

747
01:00:41,911 --> 01:00:43,794
Angela, you may be confused as

748
01:00:43,797 --> 01:00:45,569
to who you are right now.

749
01:00:45,572 --> 01:00:48,197
You are an angry man, William Reeves.

750
01:00:48,200 --> 01:00:49,684
I'm not angry.

751
01:00:52,840 --> 01:00:56,419
I'm your husband, Calvin.
We have three children.

752
01:01:00,922 --> 01:01:03,689
You don't know what's
really happening here.

753
01:01:03,692 --> 01:01:06,260
Angela.

754
01:01:06,263 --> 01:01:09,931
You need to come home.
You need to wake up.

