1
00:00:00,266 --> 00:00:02,510
It's unfair what happened to you.

2
00:00:02,664 --> 00:00:04,424
We all get what we deserve.

3
00:00:06,370 --> 00:00:08,610
You saved his bloody life, Elaine.

4
00:00:08,903 --> 00:00:12,036
- You're a hero.
- Why don't I feel like one?

5
00:00:12,043 --> 00:00:14,269
I remember, I heard your
voice in the ambulance.

6
00:00:14,393 --> 00:00:16,393
From now on, it's just you and me.

7
00:00:17,003 --> 00:00:18,621
You haven't caught him yet, have you?

8
00:00:18,689 --> 00:00:21,129
Any insights? Be good to
hear from another murderer

9
00:00:21,184 --> 00:00:22,730
what his take on all this is.

10
00:00:22,754 --> 00:00:26,274
Bringing street girls back to the
safe-house, it's career suicide!

11
00:00:26,346 --> 00:00:29,786
You've done worse, mate.
You have done much worse!

12
00:00:30,443 --> 00:00:32,317
You knew, didn't you?

13
00:00:32,323 --> 00:00:35,459
You always treated Hannah
as your own daughter.

14
00:00:35,537 --> 00:00:38,337
You need to get as far
away from him as you can.

15
00:00:38,353 --> 00:00:40,033
But I love him.

16
00:00:40,111 --> 00:00:42,551
You must've realised I
was having you on, Isaac.

17
00:00:42,575 --> 00:00:46,135
I made it up, because I knew
you get a kick out of hearing it.

18
00:00:58,611 --> 00:01:01,540
_

19
00:01:20,795 --> 00:01:22,069
Detective.

20
00:01:22,075 --> 00:01:25,435
Richard Bell's in custody.
I thought you'd like to know.

21
00:01:26,635 --> 00:01:28,669
Good. I'm pleased to hear it.

22
00:01:28,675 --> 00:01:31,949
Has he said... why?

23
00:01:31,955 --> 00:01:33,669
He's said a lot of things.

24
00:01:33,675 --> 00:01:35,315
Mostly about you.

25
00:01:36,915 --> 00:01:38,275
I don't doubt it.

26
00:01:40,587 --> 00:01:43,749
You could've called me, Detective.

27
00:01:43,755 --> 00:01:47,715
Why did you come all the way
down here yourself to tell me?

28
00:01:51,915 --> 00:01:53,949
What you said about me.

29
00:01:53,955 --> 00:01:55,549
The other night.

30
00:01:55,555 --> 00:01:56,909
It's not true.

31
00:01:56,915 --> 00:01:58,275
OK.

32
00:01:59,275 --> 00:02:00,915
Then my apologies.

33
00:02:02,475 --> 00:02:05,875
And my gratitude for finding Mr Bell.

34
00:02:08,475 --> 00:02:10,589
Why's he so obsessed with you anyway?

35
00:02:10,595 --> 00:02:12,029
Hm?

36
00:02:12,035 --> 00:02:15,469
So much so that you had to take
out a restraining order on him.

37
00:02:15,475 --> 00:02:17,235
I've made it my life's work...

38
00:02:18,275 --> 00:02:21,875
..to try and forge some understanding...

39
00:02:23,075 --> 00:02:26,069
..of why people behave the way they do.

40
00:02:26,075 --> 00:02:28,109
With understanding, I hope, comes

41
00:02:28,115 --> 00:02:32,668
a way of helping those whose
minds have come untethered.

42
00:02:35,075 --> 00:02:36,835
But I know...

43
00:02:37,915 --> 00:02:39,469
..better than anyone...

44
00:02:39,475 --> 00:02:43,949
that there are some aspects of human
behaviour that cannot be explained.

45
00:02:43,955 --> 00:02:45,715
Sometimes we look for reasons...

46
00:02:47,235 --> 00:02:49,075
..and all we find is...

47
00:02:50,875 --> 00:02:52,475
..chaos.

48
00:02:54,675 --> 00:02:57,395
So, he's bat-shit crazy.
That's your answer?

49
00:02:58,395 --> 00:02:59,795
That wasn't my answer.

50
00:03:02,075 --> 00:03:04,955
Well, you have a good night, Mr Taylor.

51
00:03:50,744 --> 00:03:54,056
Rellik 1x05
"Episode 05" Oct 9, 2017.

52
00:03:54,181 --> 00:03:57,634
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com

53
00:03:59,835 --> 00:04:02,435
You want more? Yes! My God!

54
00:04:03,555 --> 00:04:06,389
You're not trying to
get out of homework?

55
00:04:06,395 --> 00:04:09,269
Excuse me, I'm trying to help
you. You should be grateful.

56
00:04:09,275 --> 00:04:11,149
You still have to do your homework.

57
00:04:11,155 --> 00:04:12,789
- Wow.
- Wow!

58
00:04:12,795 --> 00:04:14,509
Hey, guys.

59
00:04:14,515 --> 00:04:15,869
- Oh, hey, Dad.
- Mm.

60
00:04:15,875 --> 00:04:17,029
Oi!

61
00:04:17,035 --> 00:04:19,469
Mm!

62
00:04:19,475 --> 00:04:21,429
Couldn't resist.

63
00:04:21,435 --> 00:04:24,349
- How was work?
- Oh, you know, the usual.

64
00:04:24,355 --> 00:04:25,829
Rescued a cat from a tree.

65
00:04:25,835 --> 00:04:27,989
Um, that's firemen, stupid...

66
00:04:34,115 --> 00:04:36,269
Ah, shit, I gotta go.

67
00:04:36,275 --> 00:04:37,829
You just got home!

68
00:04:37,835 --> 00:04:39,509
Justice never sleeps.

69
00:04:39,515 --> 00:04:40,829
You're such an idiot!

70
00:04:40,835 --> 00:04:42,069
Save me some.

71
00:04:42,075 --> 00:04:43,395
Be careful!

72
00:04:44,715 --> 00:04:45,995
Bye-e!

73
00:05:39,355 --> 00:05:41,349
You're not supposed to smoke in here.

74
00:05:41,355 --> 00:05:42,475
Hm.

75
00:05:43,395 --> 00:05:45,635
Not supposed to screw in here either.

76
00:05:51,435 --> 00:05:53,075
We should get some food.

77
00:05:55,235 --> 00:05:56,795
I gotta get back.

78
00:06:01,515 --> 00:06:03,315
Now? Yeah!

79
00:06:07,795 --> 00:06:09,109
Why?

80
00:06:09,115 --> 00:06:12,789
I said I was going out for
one drink with an old friend.

81
00:06:12,795 --> 00:06:15,275
I should've been back 20 minutes ago.

82
00:06:16,595 --> 00:06:18,315
It's never stopped you before.

83
00:06:26,955 --> 00:06:29,069
Do you love them?

84
00:06:29,075 --> 00:06:30,515
Your family?

85
00:06:33,675 --> 00:06:35,229
What kind of question is that?

86
00:06:35,235 --> 00:06:36,595
If you love them...

87
00:06:38,315 --> 00:06:40,315
..why are you here with me?

88
00:06:49,504 --> 00:06:50,371
The time...

89
00:06:50,635 --> 00:06:53,189
I told you when we started this,

90
00:06:53,195 --> 00:06:55,229
I didn't want anything else.

91
00:06:55,235 --> 00:06:56,995
I'm not interested in anything else.

92
00:06:59,115 --> 00:07:01,595
So, you just want to
screw me and then leave.

93
00:07:06,275 --> 00:07:07,755
You told me you loved me.

94
00:07:10,355 --> 00:07:12,235
People say things.

95
00:07:16,035 --> 00:07:17,715
Right.

96
00:07:20,795 --> 00:07:22,755
But you said it was different with me.

97
00:07:24,475 --> 00:07:25,989
It is.

98
00:07:25,995 --> 00:07:27,789
More bullshit?

99
00:07:27,795 --> 00:07:29,315
No. It's true.

100
00:07:30,675 --> 00:07:32,435
I don't know what it is about you.

101
00:07:35,275 --> 00:07:39,149
But if that's true and if you feel
we have a connection, then why...?

102
00:07:39,155 --> 00:07:40,715
Hey, come here.

103
00:07:42,595 --> 00:07:45,389
If you're not happy
with this arrangement,

104
00:07:45,395 --> 00:07:47,075
well, then it has to end.

105
00:07:58,955 --> 00:08:00,475
You won't leave her.

106
00:08:46,566 --> 00:08:48,246
That's the station.

107
00:08:48,880 --> 00:08:50,598
Thank you.

108
00:08:52,155 --> 00:08:53,675
OK, I'll be right there.

109
00:09:26,235 --> 00:09:27,589
Christ.

110
00:09:27,595 --> 00:09:29,509
- A second one.
- Bastard...

111
00:09:29,515 --> 00:09:31,875
We got ourselves a serial
killer? Cos if we do...

112
00:09:33,915 --> 00:09:35,749
When?

113
00:09:35,755 --> 00:09:38,349
Dog-walker saw the
body half an hour ago.

114
00:09:38,355 --> 00:09:40,389
Forensics have made
an initial assessment,

115
00:09:40,395 --> 00:09:43,709
time of death is only
in the last few hours.

116
00:09:43,715 --> 00:09:45,229
You're sure?

117
00:09:45,235 --> 00:09:47,389
Lividity's pretty conclusive.

118
00:09:47,395 --> 00:09:49,315
We're canvassing the area right now.

119
00:10:02,075 --> 00:10:05,555
Sir, what do you want us
to do about Richard Bell?

120
00:10:09,675 --> 00:10:10,955
Sir?

121
00:10:13,635 --> 00:10:15,269
Let him go.

122
00:10:15,275 --> 00:10:16,315
Really?

123
00:10:17,395 --> 00:10:19,109
Are you sure?

124
00:10:19,115 --> 00:10:20,955
He's been with us the last few hours.

125
00:10:22,075 --> 00:10:23,949
So, if Forensics are right,

126
00:10:23,955 --> 00:10:26,315
then this can't have been him, can it?

127
00:10:30,195 --> 00:10:31,635
Shit!

128
00:11:05,040 --> 00:11:07,962
_

129
00:11:22,315 --> 00:11:23,995
Enjoy yourself, did you?

130
00:11:35,915 --> 00:11:37,435
Yeah, I did actually.

131
00:11:40,075 --> 00:11:41,995
So what do we do now?

132
00:12:03,835 --> 00:12:05,515
Look, why don't I just leave?

133
00:12:08,715 --> 00:12:10,155
Yeah.

134
00:12:34,635 --> 00:12:36,155
Look at you.

135
00:12:37,315 --> 00:12:38,635
Look at you!

136
00:12:41,235 --> 00:12:42,629
You've cut your hair.

137
00:12:42,635 --> 00:12:44,749
It was long in the last photo.

138
00:12:44,755 --> 00:12:46,115
It suits you.

139
00:12:49,795 --> 00:12:51,875
Aren't you going to say anything, love?

140
00:12:53,755 --> 00:12:56,109
What do you want me to say, Dad?

141
00:12:56,115 --> 00:12:57,429
Something.

142
00:12:57,435 --> 00:12:58,875
Anything.

143
00:13:02,355 --> 00:13:04,875
I'm not spoiled for
conversation in this place.

144
00:13:08,555 --> 00:13:10,035
Why now?

145
00:13:11,035 --> 00:13:14,201
All these years, a letter
here, a photograph there...

146
00:13:14,271 --> 00:13:16,389
That's been enough.

147
00:13:16,395 --> 00:13:18,115
Why do you want this?

148
00:13:25,075 --> 00:13:27,155
Remember when I caught you smoking?

149
00:13:28,235 --> 00:13:31,149
Nine years old. Bottom of the garden.

150
00:13:31,155 --> 00:13:34,395
I said to you, "If you stop
smoking, I'll stop, too."

151
00:13:36,675 --> 00:13:37,755
Did you?

152
00:13:38,875 --> 00:13:40,069
No.

153
00:13:40,075 --> 00:13:41,309
No.

154
00:13:43,795 --> 00:13:46,755
- Nor did I.
- Dad, why did you ask me here?

155
00:13:49,395 --> 00:13:51,595
I thought the cough I had was a cold.

156
00:13:53,515 --> 00:13:55,475
I thought I could get through it.

157
00:13:57,595 --> 00:14:01,875
But then I was keeping my
cell-mate awake at night.

158
00:14:04,235 --> 00:14:06,195
Stage IV lung cancer.

159
00:14:09,235 --> 00:14:11,069
Spread everywhere it can.

160
00:14:11,075 --> 00:14:12,155
I'm sorry.

161
00:14:15,475 --> 00:14:17,109
No, you're not.

162
00:14:17,115 --> 00:14:19,149
You've never been sorry for anything.

163
00:14:19,155 --> 00:14:21,155
That's OK. That's the way you are.

164
00:14:22,475 --> 00:14:24,795
But the thought I might
never see you again, that...

165
00:14:27,555 --> 00:14:28,755
..that didn't seem right.

166
00:14:33,355 --> 00:14:34,595
Are you happy?

167
00:14:41,195 --> 00:14:42,515
I think so.

168
00:14:43,875 --> 00:14:45,315
A detective now.

169
00:14:46,675 --> 00:14:48,189
I tell everyone in here

170
00:14:48,195 --> 00:14:50,069
how proud I am.

171
00:14:50,075 --> 00:14:51,989
I still don't understand.

172
00:14:51,995 --> 00:14:54,469
- Why did you ask me here?
- What?

173
00:14:54,475 --> 00:14:57,029
Well, you didn't think
I'd care, did you?

174
00:14:57,035 --> 00:14:59,115
That you're dying?

175
00:15:01,395 --> 00:15:02,715
I just...

176
00:15:06,155 --> 00:15:07,755
I want to say...

177
00:15:10,595 --> 00:15:12,195
..I'm sorry.

178
00:15:17,955 --> 00:15:19,629
They say I haven't got long.

179
00:15:19,635 --> 00:15:20,995
Yeah? Good!

180
00:15:28,875 --> 00:15:30,709
Bird flu coming through.

181
00:15:35,075 --> 00:15:36,789
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

182
00:15:36,795 --> 00:15:38,509
Look, am I done now?

183
00:15:38,515 --> 00:15:40,309
Done? You got the song.

184
00:15:40,315 --> 00:15:42,413
- Seriously?
- Song's important!

185
00:15:42,460 --> 00:15:44,539
Come on, Martin. Nice and clear.

186
00:15:45,435 --> 00:15:47,229
? I'm a widdle chicken ?

187
00:15:47,235 --> 00:15:49,189
? I flap my widdle wings ?

188
00:15:49,195 --> 00:15:52,549
? I'm a fluffy chicken
I'm scared of everything. ?

189
00:15:52,555 --> 00:15:54,389
What's going on here?

190
00:15:59,868 --> 00:16:02,708
You didn't think to tell me you
were cracking out the chicken dance?

191
00:16:02,715 --> 00:16:04,455
Now you're going to have
to do it all over again.

192
00:16:04,462 --> 00:16:05,029
What?

193
00:16:05,035 --> 00:16:07,669
- I can't do it again, Boss. Come on, please!
- Rules are rules, mate.

194
00:16:07,675 --> 00:16:09,595
From the top, with feeling.

195
00:16:14,755 --> 00:16:16,389
? I'm a widdle chicken ?

196
00:16:16,395 --> 00:16:18,029
? I flap my widdle wings ?

197
00:16:18,035 --> 00:16:19,749
? I'm a fluffy chicken ?

198
00:16:19,755 --> 00:16:21,989
? I'm scared of everything... ?

199
00:16:25,875 --> 00:16:29,229
- Solid eight out of ten.
- Now go get changed.

200
00:16:29,235 --> 00:16:30,829
Any news on Isaac Taylor?

201
00:16:30,835 --> 00:16:33,035
Yeah, this came through an hour ago.

202
00:16:36,475 --> 00:16:37,741
What the hell's this?

203
00:16:37,748 --> 00:16:40,629
Eah. He didn't tell
you last night, then?

204
00:16:42,115 --> 00:16:44,835
- I said I wasn't to be disturbed.
- It's the police. >

205
00:16:53,235 --> 00:16:53,875
Yes.

206
00:16:53,882 --> 00:16:55,789
You didn't think to
mention Richard Bell?

207
00:16:55,795 --> 00:16:57,669
Richard...?

208
00:16:57,675 --> 00:16:59,509
Sorry, why would I, Detective?

209
00:16:59,515 --> 00:17:02,509
Sorry, I don't understand... You
had restraining orders out on him.

210
00:17:02,515 --> 00:17:04,025
You and Jonas Borner.

211
00:17:04,110 --> 00:17:06,229
Yes, I didn't think he was a threat.

212
00:17:06,235 --> 00:17:07,869
I asked you if you had any enemies.

213
00:17:07,875 --> 00:17:10,069
Anyone who would want
to harm you and Jonas.

214
00:17:10,075 --> 00:17:12,149
Yes, and Richard Bell
couldn't hurt anyone.

215
00:17:12,155 --> 00:17:14,469
He's been locked away in
prison for the last three years.

216
00:17:14,475 --> 00:17:16,709
You might want to put that
in your calendar next time.

217
00:17:16,715 --> 00:17:18,115
He was released early last week.

218
00:17:21,835 --> 00:17:24,315
Is Richard Bell capable of
doing something like this?

219
00:17:27,875 --> 00:17:29,555
I...

220
00:17:31,275 --> 00:17:32,549
Richard Bell...

221
00:17:32,555 --> 00:17:34,115
he was troubled.

222
00:17:35,123 --> 00:17:36,130
?

223
00:17:36,955 --> 00:17:39,629
He'd get very agitated
during our sessions.

224
00:17:39,635 --> 00:17:42,309
In fact, I had to terminate his
treatment, because he was...

225
00:17:42,315 --> 00:17:45,349
he was just too erratic.
Once I terminated,

226
00:17:45,355 --> 00:17:46,549
he became angry.

227
00:17:46,555 --> 00:17:48,275
He was fixated... on me.

228
00:17:51,435 --> 00:17:54,315
Yeah, he'd just wait
outside the office for hours.

229
00:17:55,395 --> 00:17:58,669
Just stand there, silent...

230
00:17:58,675 --> 00:18:01,829
We're sending a patrol car
round to your office now.

231
00:18:01,835 --> 00:18:03,709
Don't move until we
pick up Richard Bell.

232
00:18:03,715 --> 00:18:06,389
And next time I ask you
to tell me everything?

233
00:18:06,395 --> 00:18:07,875
You tell me everything.

234
00:19:03,635 --> 00:19:04,915
Mr Bell?

235
00:19:08,235 --> 00:19:10,355
Richard Bell, this is the police.

236
00:19:15,035 --> 00:19:15,625
Mr Bell?

237
00:19:15,632 --> 00:19:17,389
I'll put an alert out
through the system, OK?

238
00:19:17,395 --> 00:19:18,629
Wait!

239
00:19:18,635 --> 00:19:20,395
I think I heard something.

240
00:19:25,475 --> 00:19:27,275
Boss, we don't have a warrant...

241
00:19:50,209 --> 00:19:51,529
Kitchen.

242
00:19:55,515 --> 00:19:56,955
Clear.

243
00:19:59,555 --> 00:20:00,635
Clear.

244
00:20:08,715 --> 00:20:10,709
OK, what are we looking for?

245
00:20:10,715 --> 00:20:14,429
Any clues he poured
acid over Jonas Borner.

246
00:20:14,435 --> 00:20:16,075
That'd be a start.

247
00:20:17,475 --> 00:20:20,389
Wait, wait. We can't just
look through that, can we?

248
00:20:20,395 --> 00:20:23,349
We'll get a legal warrant
once he's in custody.

249
00:20:23,355 --> 00:20:25,195
Wouldn't be the first time.

250
00:20:34,435 --> 00:20:36,035
Gabriel.

251
00:20:38,875 --> 00:20:40,195
Richard Bell?

252
00:20:47,315 --> 00:20:50,075
I want to talk to you
about Isaac Taylor.

253
00:21:02,195 --> 00:21:03,675
Fuck!

254
00:21:17,275 --> 00:21:18,435
Ahh!

255
00:21:20,915 --> 00:21:22,829
Agh!

256
00:21:22,835 --> 00:21:24,429
Fuck!

257
00:21:29,835 --> 00:21:31,075
Bell!

258
00:21:38,195 --> 00:21:39,235
Bell!

259
00:21:40,875 --> 00:21:43,275
Bell, stop running!

260
00:21:45,875 --> 00:21:47,395
Bastard.

261
00:21:50,675 --> 00:21:52,035
What are you doing?

262
00:21:57,755 --> 00:21:59,835
There's nowhere left to run, Bell.

263
00:22:08,315 --> 00:22:09,589
Come down.

264
00:22:25,515 --> 00:22:27,149
Come on.

265
00:22:34,795 --> 00:22:39,029
You're under arrest for
the murder of Jonas Borner.

266
00:22:39,035 --> 00:22:43,229
I'm sorry for fucking up your
plans to kill Isaac Taylor, as well.

267
00:22:45,115 --> 00:22:48,349
Isaac Taylor, you know
what he is, don't you?

268
00:22:48,355 --> 00:22:51,309
He has darkness inside him
where his soul should be.

269
00:22:51,315 --> 00:22:54,389
He took my sickness and he
sent me straight to Hell.

270
00:22:54,395 --> 00:22:58,069
Isaac Taylor is evil. He's evil!
He's evil! He's evil! He's evil!

271
00:22:58,075 --> 00:23:00,269
Shut up!

272
00:23:00,275 --> 00:23:02,195
Agh!

273
00:23:16,028 --> 00:23:19,223
_

274
00:23:47,395 --> 00:23:49,795
- You find anything?
- No.

275
00:23:58,235 --> 00:23:59,989
Jeez, these things are so dry.

276
00:23:59,995 --> 00:24:02,669
What? You don't have
paperwork in your job?

277
00:24:02,675 --> 00:24:05,755
Course I do. I just go
through it as it comes, y'know.

278
00:24:07,315 --> 00:24:11,829
Going through over 30-odd years
of psychological assessments...

279
00:24:11,835 --> 00:24:13,155
that's different.

280
00:24:14,435 --> 00:24:18,275
Is it? I don't think our
jobs are that different.

281
00:24:20,235 --> 00:24:23,269
Going back over people's
lives, rifling through it,

282
00:24:23,275 --> 00:24:26,869
trying desperately to figure
out who these people are.

283
00:24:26,875 --> 00:24:30,195
How some of them can do
such... poisonous things.

284
00:24:33,915 --> 00:24:35,555
Should we talk to her?

285
00:24:39,675 --> 00:24:42,315
Oh, yeah, I can see why
you've picked her out.

286
00:24:43,675 --> 00:24:45,469
Because of the burns.

287
00:24:45,475 --> 00:24:48,229
She's damaged. She's
a very troubled woman

288
00:24:48,235 --> 00:24:52,065
who, sadly, I think I
alone am able to fix.

289
00:24:52,715 --> 00:24:53,829
You see those burns?

290
00:24:53,835 --> 00:24:55,395
She did that to herself.

291
00:24:57,555 --> 00:24:59,163
Jesus.

292
00:24:59,218 --> 00:25:01,867
A twisted way of
connecting with her mother.

293
00:25:02,499 --> 00:25:05,109
Trying to make her feel less alone.

294
00:25:05,115 --> 00:25:07,149
Someone who could do that...

295
00:25:07,155 --> 00:25:08,595
No, she's not a killer...

296
00:25:10,075 --> 00:25:11,909
People surprise you.

297
00:25:11,915 --> 00:25:13,595
You of all people should know that.

298
00:25:15,795 --> 00:25:17,475
We'll keep her on the list.

299
00:25:20,635 --> 00:25:21,955
Must get you down.

300
00:25:24,435 --> 00:25:25,875
All this.

301
00:25:26,875 --> 00:25:29,269
Must lose faith in people.

302
00:25:29,275 --> 00:25:31,349
No. No, these people,

303
00:25:31,355 --> 00:25:32,669
fixing them,

304
00:25:32,675 --> 00:25:36,549
that's what gives me
faith in human beings.

305
00:25:36,555 --> 00:25:39,429
Proves we can change.

306
00:25:39,435 --> 00:25:40,669
Evolve.

307
00:25:42,675 --> 00:25:45,389
Aren't they...? Aren't
they just all born this way?

308
00:25:45,395 --> 00:25:46,555
With a screw loose?

309
00:25:49,915 --> 00:25:52,589
Political correctness pass you by?

310
00:25:52,595 --> 00:25:54,429
Oh, at 100 miles an hour.

311
00:25:54,435 --> 00:25:56,075
I'm just playing catch-up.

312
00:26:02,675 --> 00:26:04,995
You're really struggling
there, aren't you?

313
00:26:06,435 --> 00:26:10,315
Is it that the documents are dry
or are you just brutally hungover?

314
00:26:12,315 --> 00:26:15,275
Damn things last for
days the older you get.

315
00:26:23,435 --> 00:26:24,875
Where's your toilet?

316
00:26:54,475 --> 00:26:56,949
Her real name was
Eunice Waymon, you know?

317
00:26:58,715 --> 00:27:01,275
- Who?
- Nina Simone.

318
00:27:03,835 --> 00:27:06,189
She changed her name
because she didn't want

319
00:27:06,195 --> 00:27:09,195
her mother to hear her
playing the "devil's music".

320
00:27:11,275 --> 00:27:13,315
She played this beautiful music...

321
00:27:14,555 --> 00:27:17,115
..and she didn't want her
parents to hear her play it?

322
00:27:19,075 --> 00:27:21,515
What parents wouldn't want to hear this?

323
00:27:25,115 --> 00:27:27,355
Some people are strange.

324
00:27:34,915 --> 00:27:36,875
My dad sent me a message.

325
00:27:38,075 --> 00:27:40,035
He wants me to come and see him.

326
00:27:41,515 --> 00:27:44,069
I'm thinking of going.

327
00:27:44,075 --> 00:27:45,869
He's still your dad.

328
00:27:45,875 --> 00:27:47,875
Even after all these years.

329
00:27:49,195 --> 00:27:50,835
I don't know what I'd say.

330
00:27:53,155 --> 00:27:54,755
You'll figure it out.

331
00:28:03,195 --> 00:28:04,435
You should go.

332
00:28:06,795 --> 00:28:09,509
Well, if you of all people
can say that, then, maybe.

333
00:28:25,115 --> 00:28:27,675
You, um... You worked
at this Salvia unit?

334
00:28:28,875 --> 00:28:30,235
A long time ago.

335
00:28:35,555 --> 00:28:39,789
There was an incident
there, about 20 years ago...

336
00:28:39,795 --> 00:28:41,589
Yeah, yeah, I remember.

337
00:28:41,595 --> 00:28:44,875
I was there. Shut that
place down, thank God.

338
00:28:56,675 --> 00:28:59,675
You can learn a lot about
a person just watching them.

339
00:29:00,875 --> 00:29:05,589
Tell them more about them than
they dared even let themselves know.

340
00:29:05,595 --> 00:29:08,149
All you need is a crystal ball
and a fucking wart on your chin.

341
00:29:08,155 --> 00:29:11,149
Well, I've often thought psychics

342
00:29:11,155 --> 00:29:14,189
and psychiatrists aren't
that different, really.

343
00:29:14,195 --> 00:29:16,429
The money's better in
your game though, isn't it?

344
00:29:16,435 --> 00:29:17,875
Oh, it's not about the money.

345
00:29:19,555 --> 00:29:20,909
Not in my field.

346
00:29:20,915 --> 00:29:22,195
We help people.

347
00:29:23,235 --> 00:29:24,995
Some people can't be helped.

348
00:29:26,835 --> 00:29:28,629
What about these people, huh?

349
00:29:28,635 --> 00:29:29,869
In here?

350
00:29:29,875 --> 00:29:31,629
What the hell are you
going to do with them?

351
00:29:31,635 --> 00:29:33,149
Are you going to fix them, you know?

352
00:29:33,155 --> 00:29:35,355
Nobody's beyond help.

353
00:29:37,355 --> 00:29:38,715
Even you.

354
00:29:40,195 --> 00:29:41,909
I'm not one of your patients.

355
00:29:41,915 --> 00:29:44,029
I'm nothing like these nutjobs.

356
00:29:44,035 --> 00:29:45,515
No, of course not.

357
00:29:46,715 --> 00:29:47,989
But nobody's perfect.

358
00:29:47,995 --> 00:29:50,349
Are you telling me you
don't have your demons?

359
00:29:50,355 --> 00:29:51,675
You say...

360
00:29:53,195 --> 00:29:54,635
..Steven Mills?

361
00:29:56,435 --> 00:30:00,349
You don't seem like
the introspective type.

362
00:30:00,355 --> 00:30:03,395
But self-knowledge, it's under-rated.

363
00:30:08,195 --> 00:30:12,269
You snorted something,
upstairs in the toilet.

364
00:30:12,275 --> 00:30:13,755
It's not a problem, you just...

365
00:30:15,115 --> 00:30:17,589
You just don't care.

366
00:30:17,595 --> 00:30:21,629
Even though you're a
policeman, on the job,

367
00:30:21,635 --> 00:30:23,235
in the middle of an investigation.

368
00:30:24,635 --> 00:30:28,035
You'll do whatever it
is that suits you...

369
00:30:29,875 --> 00:30:31,355
..DCI Markham.

370
00:30:32,875 --> 00:30:34,515
Because you're a narcissist.

371
00:30:43,675 --> 00:30:44,829
Go on.

372
00:30:44,835 --> 00:30:48,869
You have a family but you never
wear your wedding ring at work.

373
00:30:48,875 --> 00:30:50,349
There's the faintest trace

374
00:30:50,355 --> 00:30:52,829
of an old tan line on
one of your fingers there.

375
00:30:52,835 --> 00:30:55,629
You probably tell your wife
you don't want to wear it

376
00:30:55,635 --> 00:30:57,909
cos you never want to compromise her,

377
00:30:57,915 --> 00:31:00,269
if you screwed over
some nasty piece of work

378
00:31:00,275 --> 00:31:02,955
and he wanted to get
at you through them.

379
00:31:04,795 --> 00:31:06,109
You want to protect them.

380
00:31:06,115 --> 00:31:07,635
Be a hero.

381
00:31:09,635 --> 00:31:13,749
But, really, you don't
want newbies on the force

382
00:31:13,755 --> 00:31:16,635
to know you're taken
so you can screw them.

383
00:31:23,875 --> 00:31:25,669
Oh, ho, ho, ho...

384
00:31:25,675 --> 00:31:28,509
- You should be a detective.
- Don't pay enough.

385
00:31:32,755 --> 00:31:36,915
Instant gratification won't
make you happy, Gabriel.

386
00:31:39,395 --> 00:31:42,755
Bending everything around
you until it breaks...

387
00:31:44,195 --> 00:31:48,115
..just means you're going to end
up in a room full of broken things.

388
00:31:49,715 --> 00:31:51,195
Shards of things...

389
00:31:53,275 --> 00:31:55,229
..that will cut you.

390
00:31:55,235 --> 00:31:56,955
You need to take care of yourself.

391
00:31:58,915 --> 00:32:00,915
Then start thinking about others.

392
00:32:09,875 --> 00:32:12,275
What about you, Isaac?

393
00:32:13,435 --> 00:32:16,355
What would we find if
we cracked you open, huh?

394
00:32:17,635 --> 00:32:19,195
An alphabetised library.

395
00:32:20,555 --> 00:32:24,429
A lifetime supply of
fucking blue rubber gloves

396
00:32:24,435 --> 00:32:26,109
to keep the world out.

397
00:32:26,115 --> 00:32:28,109
Your work is your life.

398
00:32:28,115 --> 00:32:30,869
But that's OK, because you love it.

399
00:32:30,875 --> 00:32:33,909
- And that's the only thing you love.
- OK, have you finished now?

400
00:32:33,915 --> 00:32:35,589
Come to think of it.

401
00:32:35,595 --> 00:32:38,795
Someone so obsessed with cleanliness...

402
00:32:40,075 --> 00:32:41,909
..they could easily leave a crime scene

403
00:32:41,915 --> 00:32:43,715
without a shred of DNA, couldn't they?

404
00:32:44,995 --> 00:32:47,389
Are you sure I should
be looking at these files

405
00:32:47,395 --> 00:32:49,875
and not at the person
holding them, Isaac?

406
00:32:54,032 --> 00:32:56,355
I have nothing to hide, Detective.

407
00:33:01,195 --> 00:33:04,275
Everyone has something to hide.

408
00:33:21,675 --> 00:33:23,269
You like that, do you?

409
00:33:23,275 --> 00:33:24,389
Shut up, Lydia...

410
00:33:24,395 --> 00:33:27,829
- Think I'm some kind of a slut, do you?
- Shut up.

411
00:33:33,315 --> 00:33:34,755
What would your wife say?

412
00:33:59,035 --> 00:34:01,189
_

413
00:34:09,915 --> 00:34:11,549
Sh...

414
00:34:54,795 --> 00:34:56,355
Look at me.

415
00:35:08,555 --> 00:35:09,869
You're amazing.

416
00:35:23,195 --> 00:35:24,749
Do you have it, too?

417
00:35:24,755 --> 00:35:26,595
- Course I do.
- What is it?

418
00:35:28,355 --> 00:35:29,955
I honestly don't know.

419
00:35:33,155 --> 00:35:34,675
I'm fucked.

420
00:35:38,035 --> 00:35:41,635
I'm fucked because I think
I'm in fucking love with you.

421
00:35:49,715 --> 00:35:51,475
I love you, too.

422
00:36:08,515 --> 00:36:10,595
You are so sweaty.

423
00:36:11,955 --> 00:36:13,995
I am so hungover.

424
00:36:17,755 --> 00:36:19,315
OK.

425
00:36:20,635 --> 00:36:22,435
We should probably get back in.

426
00:36:26,675 --> 00:36:28,829
Go on, then.

427
00:36:28,835 --> 00:36:30,715
I'll follow you in five.

428
00:36:36,755 --> 00:36:37,955
Hey.

429
00:36:42,235 --> 00:36:43,995
It really is different with you.

430
00:36:58,715 --> 00:37:00,595
Right, get on it.

431
00:37:06,155 --> 00:37:07,549
We've got a body.

432
00:37:07,555 --> 00:37:09,915
They're saying it's nothing
like we've seen before.

433
00:38:01,235 --> 00:38:02,709
Jesus.

434
00:38:07,514 --> 00:38:10,989
- What do Forensics say?
- Teeth have been removed.

435
00:38:10,995 --> 00:38:13,155
The body covered in some kind of acid.

436
00:38:15,115 --> 00:38:17,269
No identifiable facial features.

437
00:38:17,275 --> 00:38:19,075
Fingertips have been cut off.

438
00:38:20,675 --> 00:38:22,349
Someone didn't want us to make an ID.

439
00:38:22,355 --> 00:38:24,309
If you don't want someone found,

440
00:38:24,315 --> 00:38:26,229
you bury the body deep

441
00:38:26,235 --> 00:38:27,869
and then you dump it in the ocean.

442
00:38:27,875 --> 00:38:31,115
You don't... display it
in a kids' playground.

443
00:38:32,124 --> 00:38:35,109
Then the killer's
trying to say something?

444
00:38:35,115 --> 00:38:36,349
Yep.

445
00:38:36,355 --> 00:38:37,915
Or...

446
00:38:39,195 --> 00:38:41,709
..maybe he's just saying,
"I'm a fucking psycho".

447
00:38:46,675 --> 00:38:49,555
Well, that's the sound of Martin's
insides being pulled out...

448
00:38:51,395 --> 00:38:52,789
Chickens!

449
00:38:52,795 --> 00:38:54,229
Chickens.

450
00:38:58,155 --> 00:38:59,635
What's that about?

451
00:39:01,235 --> 00:39:03,435
Just a tradition we have around here.

452
00:39:05,595 --> 00:39:07,629
Anyone who throws up at
the sight of a dead body

453
00:39:07,635 --> 00:39:10,955
they get to wear the chicken suit.
Oh, there's a dance and everything.

454
00:39:12,115 --> 00:39:13,395
Classy.

455
00:39:14,795 --> 00:39:16,829
Or just another way of coping.

456
00:39:16,835 --> 00:39:19,589
And I'll... I suppose I'll
see you next week, Nigel.

457
00:39:19,596 --> 00:39:22,217
- Duncan, could you help?
- Thank you, Doctor.

458
00:39:22,265 --> 00:39:23,515
You're welcome.

459
00:39:26,915 --> 00:39:29,509
Isaac, Jonas still hasn't arrived.

460
00:39:29,515 --> 00:39:30,949
And you've tried calling him?

461
00:39:30,955 --> 00:39:34,549
Several times. I've had to cancel
all his patients for the day.

462
00:39:34,555 --> 00:39:35,706
Maybe he's ill?

463
00:39:35,745 --> 00:39:37,389
Or lying in a drunken stupor somewhere.

464
00:39:37,395 --> 00:39:39,429
He sounded like he was
on a mission last night.

465
00:39:39,435 --> 00:39:42,035
- You want me to keep trying him?
- Yeah. Yeah. For what it's worth.

466
00:39:57,275 --> 00:39:59,229
Stupid bloody phone...!

467
00:39:59,235 --> 00:40:02,349
You have one new message.

468
00:40:02,355 --> 00:40:05,589
Main menu. To listen to your messages...

469
00:40:14,915 --> 00:40:16,915
OK, one sec... Boss?

470
00:40:24,395 --> 00:40:26,349
Might be nothing. Might be something.

471
00:40:26,355 --> 00:40:27,829
Switchboard just got a call.

472
00:40:27,835 --> 00:40:30,229
Someone who received a
voice message last night

473
00:40:30,235 --> 00:40:31,989
raised a few alarm bells.

474
00:40:31,995 --> 00:40:34,829
Might be worth checking out.
Guy's name is Isaac Taylor.

475
00:40:34,835 --> 00:40:36,229
Sure, check him out.

476
00:40:36,235 --> 00:40:37,789
Before you go, can I have a word?

477
00:40:37,795 --> 00:40:39,835
Yep, forward it to
me, we'll check it out.

478
00:40:41,195 --> 00:40:45,029
Listen, I've given up asking you
to stop fucking colleagues, mate,

479
00:40:45,035 --> 00:40:47,509
but doing it in the bloody toilets?

480
00:40:47,515 --> 00:40:49,669
Gabriel, Christ's sake, man, rein it in.

481
00:40:49,675 --> 00:40:51,149
If you want to shag the new girl,

482
00:40:51,155 --> 00:40:53,029
what's wrong with using the safe house?

483
00:40:53,035 --> 00:40:56,555
Well, sometimes "safe"
isn't that exciting, is it?

484
00:40:58,835 --> 00:41:01,709
I'm just looking out for
you, mate, that's all.

485
00:41:01,715 --> 00:41:03,309
Just trying to be a friend.

486
00:41:03,315 --> 00:41:06,109
You haven't been a friend for
a long time, though, have you?

487
00:41:06,115 --> 00:41:07,349
You're my boss.

488
00:41:07,355 --> 00:41:10,029
So, unless this is an official warning,

489
00:41:10,035 --> 00:41:12,755
I'd respectfully ask you to fuck off...

490
00:41:13,875 --> 00:41:15,195
..sir.

491
00:41:19,355 --> 00:41:22,035
Sorry about this morning, Boss,
I've never seen anything like it.

492
00:41:28,955 --> 00:41:30,629
How do you do it?

493
00:41:30,635 --> 00:41:32,955
- Do what?
- You know.

494
00:41:34,315 --> 00:41:35,755
All the women.

495
00:41:42,195 --> 00:41:43,555
Honestly?

496
00:41:45,355 --> 00:41:47,115
It doesn't feel like a choice to me.

497
00:41:48,875 --> 00:41:51,429
I don't choose to screw around
on Lisa, it just happens.

498
00:41:51,435 --> 00:41:52,875
I don't think about it.

499
00:41:54,275 --> 00:41:56,869
You overthink anything too much
and you're in trouble, you know?

500
00:41:56,875 --> 00:41:59,235
You don't worry about
your missus finding out?

501
00:42:00,875 --> 00:42:02,235
I used to worry.

502
00:42:03,715 --> 00:42:05,395
Christ knows, that's all I did.

503
00:42:07,075 --> 00:42:08,355
But then I realised...

504
00:42:09,435 --> 00:42:11,389
..everyone's so wrapped up in themselves

505
00:42:11,395 --> 00:42:13,915
that they don't really give
a shit about anyone else.

506
00:42:16,075 --> 00:42:17,795
We're all just animals, right?

507
00:42:21,675 --> 00:42:23,355
Fucking animals.

508
00:42:33,874 --> 00:42:36,588
Come! Please.

509
00:42:36,595 --> 00:42:38,755
Detectives. Thanks
for coming so quickly.

510
00:42:38,841 --> 00:42:40,041
Dr Taylor.

511
00:43:03,355 --> 00:43:04,749
You called about a message?

512
00:43:04,755 --> 00:43:06,795
Yeah, from my colleague, Jonas Borner.

513
00:43:08,195 --> 00:43:10,309
Yeah, yeah.

514
00:43:10,315 --> 00:43:11,795
Last night, I...

515
00:43:13,355 --> 00:43:15,749
..we talked on the
phone... Sad, isn't it?

516
00:43:15,755 --> 00:43:18,989
I work with him all day, then
still call him in the evening.

517
00:43:18,995 --> 00:43:23,669
But Jonas and I, we've worked
together for a long, long time.

518
00:43:23,675 --> 00:43:25,229
The message?

519
00:43:25,235 --> 00:43:28,315
Yes. Sorry, it's... it's just thrown me.

520
00:43:29,435 --> 00:43:31,715
I can't help thinking that he...

521
00:43:35,155 --> 00:43:37,835
He left a voicemail last night.

522
00:43:38,835 --> 00:43:42,629
I must've been on the other
line, and, Christ knows why,

523
00:43:42,635 --> 00:43:45,749
but my phone just decided
to tell me this morning.

524
00:43:45,755 --> 00:43:47,229
I should send it back, really,

525
00:43:47,235 --> 00:43:49,469
but who listens to
voicemails these days?

526
00:43:49,475 --> 00:43:51,549
And Mr Borner sent
the message last night?

527
00:43:51,555 --> 00:43:52,715
Yes. And...

528
00:43:54,675 --> 00:43:56,275
You should just hear it.

529
00:43:58,355 --> 00:43:59,469
Listen...

530
00:43:59,475 --> 00:44:02,269
Hi there, hi there, it's me again.

531
00:44:02,275 --> 00:44:03,909
Ahh

532
00:44:03,915 --> 00:44:05,389
I'm sorry, man.

533
00:44:05,395 --> 00:44:07,509
Sorry, if I sounded...

534
00:44:07,515 --> 00:44:09,155
Ah, you know.

535
00:44:11,475 --> 00:44:13,149
Listen, I didn't mean to...

536
00:44:13,155 --> 00:44:14,749
I didn't mean to...

537
00:44:14,755 --> 00:44:15,955
Bollocks, man.

538
00:44:17,275 --> 00:44:19,869
I've definitely had too much to drink.

539
00:44:19,875 --> 00:44:22,109
There's no way I should
be driving after all...

540
00:44:30,755 --> 00:44:32,795
I've tried calling him since. Nothing.

541
00:44:34,595 --> 00:44:35,789
We'll look into it.

542
00:44:35,795 --> 00:44:37,989
Do you mind if we take a
look in Mr Borner's office?

543
00:44:37,995 --> 00:44:39,886
We need something with his DNA on it...

544
00:44:39,893 --> 00:44:41,121
Yeah. Yes, of course.

545
00:44:58,315 --> 00:45:01,429
- This is Jonas's office.
- Thank you.

546
00:45:01,435 --> 00:45:02,669
Why do you need his DNA?

547
00:45:02,675 --> 00:45:05,515
- Procedure. That's all.
- Sure.

548
00:45:07,155 --> 00:45:10,509
Listen, if you find anything,
you will let me know, won't you?

549
00:45:10,515 --> 00:45:11,720
Of course.

550
00:45:11,790 --> 00:45:14,229
Cos I was just on my
way, heading back home

551
00:45:14,235 --> 00:45:16,629
and get some stuff and go to the gym.

552
00:45:16,635 --> 00:45:19,389
- But I'll leave my work phone on.
- Do you mind if we...?

553
00:45:19,395 --> 00:45:21,429
No, no. Of course.

554
00:45:21,435 --> 00:45:23,669
That Jonas's scarf on the stand, there.

555
00:45:23,675 --> 00:45:26,875
It's probably got something on
it. There'll be plenty that has.

556
00:45:28,355 --> 00:45:29,549
Thanks for calling this in.

557
00:45:29,555 --> 00:45:31,242
Hopefully, we can get
some clarity on it.

558
00:45:31,312 --> 00:45:34,382
Right. Yah, well. Look around.
As I said, I'll be in the gym.

559
00:45:34,595 --> 00:45:37,675
To be honest I'm finding
it hard to work...

560
00:45:39,235 --> 00:45:40,435
..for worrying.

561
00:45:42,795 --> 00:45:45,435
- We find anything, we'll call you.
- Right.

562
00:47:12,955 --> 00:47:14,155
Hello?

563
00:47:18,715 --> 00:47:19,909
Boss?

564
00:47:19,915 --> 00:47:23,155
Yeah, it's me. Scarf is
confirmed, it's a DNA match.

565
00:47:24,235 --> 00:47:26,515
Yeah. It's Jonas Borner.

566
00:47:35,075 --> 00:47:36,475
Mr Taylor.

567
00:47:37,835 --> 00:47:40,589
Your colleague filled me in.
The scarf, it was a match?

568
00:47:40,595 --> 00:47:42,669
To Jonas?

569
00:47:42,675 --> 00:47:43,949
So it was his...?

570
00:47:43,955 --> 00:47:46,189
He really is dead?

571
00:47:46,195 --> 00:47:48,755
- I'm sorry.
- Someone broke into my house.

572
00:47:51,715 --> 00:47:54,069
I double-lock the other lock.

573
00:47:54,075 --> 00:47:55,395
Without fail.

574
00:47:56,635 --> 00:47:59,869
Also there's pencil lead
that I place on the floor.

575
00:47:59,875 --> 00:48:02,509
It's crushed, so I know
someone's come into the house.

576
00:48:02,515 --> 00:48:05,189
Whatever you think of
me and my condition,

577
00:48:05,195 --> 00:48:07,353
it's not relevant right now, Detective.

578
00:48:07,415 --> 00:48:11,195
What is, is that my colleague
was brutally murdered...

579
00:48:12,635 --> 00:48:14,675
..and then someone breaks into my house.

580
00:48:16,515 --> 00:48:17,949
What if...

581
00:48:17,955 --> 00:48:21,349
I mean, the kind of work
we do... means that...

582
00:48:21,355 --> 00:48:23,989
You're worried that
someone's targeting you.

583
00:48:23,995 --> 00:48:25,635
Well, wouldn't you be?!

584
00:48:31,475 --> 00:48:33,315
We'll put someone outside.

585
00:48:35,715 --> 00:48:37,195
And inside.

586
00:48:38,675 --> 00:48:40,035
Listen.

587
00:48:41,235 --> 00:48:43,949
In a way, this is good,

588
00:48:43,955 --> 00:48:46,355
because now we've got a good
chance of finding this guy.

589
00:48:47,555 --> 00:48:49,675
If it is you and Jonas they're after...

590
00:48:51,035 --> 00:48:53,749
..then it must have something
to do with your practice, right?

591
00:48:53,755 --> 00:48:55,715
So, we need to look at that.

592
00:48:56,755 --> 00:48:58,269
Every patient you've treated.

593
00:48:58,275 --> 00:49:02,269
Anyone you think might be capable
of doing something like this

594
00:49:02,275 --> 00:49:06,749
and you can talk about ethics and
confidentiality all you want...

595
00:49:06,755 --> 00:49:08,909
or we can work together

596
00:49:08,915 --> 00:49:12,195
to find the bastard
before he or she finds you.

597
00:49:14,915 --> 00:49:17,195
- Can we do that, Isaac?
- Yes, we can.

598
00:49:20,275 --> 00:49:21,715
Good.

599
00:49:52,246 --> 00:49:55,449
_

600
00:49:58,835 --> 00:50:00,795
They're funny things, memories.

601
00:50:05,115 --> 00:50:07,595
I suppose that's why people
take pictures, isn't it?

602
00:50:09,755 --> 00:50:12,715
To capture a memory like it's
something you want to take care of.

603
00:50:14,075 --> 00:50:15,595
Are you talking about me?

604
00:50:17,475 --> 00:50:18,755
No.

605
00:50:21,755 --> 00:50:25,435
You're proof that memories are
not something you want to protect.

606
00:50:27,355 --> 00:50:31,069
I've been walking around all
these years, blissfully ignorant,

607
00:50:31,075 --> 00:50:32,755
and now my eyes are open.

608
00:50:39,195 --> 00:50:40,595
It's too late now.

609
00:50:44,235 --> 00:50:46,549
I wish I could turn back the clock.

610
00:50:46,555 --> 00:50:48,835
Forget all over again.

611
00:50:53,435 --> 00:50:56,635
Because when something bad happens,
it doesn't just gather dust.

612
00:50:58,635 --> 00:51:01,435
It gathers flecks of anthrax.

613
00:51:03,115 --> 00:51:06,235
And when you pick it up and
breathe it in again, it can tear...

614
00:51:08,555 --> 00:51:10,155
..it can tear everything apart.

615
00:51:12,915 --> 00:51:14,395
Oh, love...

616
00:51:18,275 --> 00:51:20,075
Don't "Oh, love" me.

617
00:51:24,075 --> 00:51:25,915
That was never you, was it, Mum?

618
00:51:27,795 --> 00:51:29,395
That was never you.

619
00:51:32,395 --> 00:51:34,275
You just let it happen.

620
00:51:56,875 --> 00:51:59,349
Poppy's revising for her 11-plus.

621
00:52:00,995 --> 00:52:03,349
Yeah. It is.

622
00:52:03,355 --> 00:52:04,675
It is.

623
00:52:06,555 --> 00:52:09,549
Come on, Isaac. Just one beer, eh?

624
00:52:09,555 --> 00:52:10,909
I said, I'm busy!

625
00:52:10,915 --> 00:52:12,469
Stop harassing me!

626
00:52:12,475 --> 00:52:13,749
Go home, Jonas!

627
00:52:13,755 --> 00:52:15,429
To what?

628
00:52:15,435 --> 00:52:17,069
A dark flat?

629
00:52:17,075 --> 00:52:18,909
Me and my thoughts?

630
00:52:18,915 --> 00:52:20,589
No. Thanks.

631
00:52:20,595 --> 00:52:22,629
Are you all right, Jonas?

632
00:52:22,635 --> 00:52:23,989
Why?

633
00:52:23,995 --> 00:52:25,229
Cos it seems to me,

634
00:52:25,235 --> 00:52:28,555
you're calling me from the
pub most nights on your own.

635
00:52:29,955 --> 00:52:31,389
Yeah, well.

636
00:52:31,395 --> 00:52:34,189
Maybe that's because I
don't sleep as easy as you.

637
00:52:34,226 --> 00:52:35,386
Jonas...

638
00:52:37,795 --> 00:52:39,115
..Sorry!

639
00:52:46,595 --> 00:52:50,349
Doesn't it ever get to you, Isaac?

640
00:52:50,355 --> 00:52:51,635
Everything we've done?

641
00:52:53,475 --> 00:52:56,555
Do you never just feel the
need to just shut out the noise?

642
00:52:59,715 --> 00:53:01,424
We'll talk about it tomorrow.

643
00:53:01,494 --> 00:53:04,869
When you're at home.
When you're sober, Jonas.

644
00:53:06,475 --> 00:53:09,109
I feel like I could drink all
next week and still be sober.

645
00:53:09,115 --> 00:53:10,909
This is about Tamsin.

646
00:53:10,915 --> 00:53:13,252
You'll find someone new,

647
00:53:13,330 --> 00:53:14,789
and then, you won't be
alone with your thoughts.

648
00:53:14,795 --> 00:53:16,069
Yeah.

649
00:53:16,075 --> 00:53:17,555
Maybe.

650
00:53:18,675 --> 00:53:20,389
Maybe, you could be right.

651
00:53:20,395 --> 00:53:22,309
I've gotta go.

652
00:53:22,315 --> 00:53:23,789
Just don't drive.

653
00:53:23,795 --> 00:53:25,949
Yeah, yeah. All right.

654
00:53:25,955 --> 00:53:27,195
See you tomorrow.

655
00:53:49,515 --> 00:53:51,269
OK, watch.

656
00:53:51,275 --> 00:53:54,429
I mean, who does that remind you of?

657
00:53:54,435 --> 00:53:57,749
- I mean, where did you get that from?
- 20 quid off the back of a lorry.

658
00:54:00,716 --> 00:54:02,631
- Does anybody want a drink?
- Yeah, thanks.

659
00:54:02,733 --> 00:54:04,240
I'm good so far.

660
00:54:06,955 --> 00:54:08,035
Hey.

661
00:54:09,835 --> 00:54:10,909
Hey!

662
00:54:10,915 --> 00:54:12,435
Hello?

663
00:54:14,675 --> 00:54:16,075
Bossy.

664
00:54:17,835 --> 00:54:19,109
Sorry.

665
00:54:19,115 --> 00:54:22,269
Like talking down to women, do you?

666
00:54:22,275 --> 00:54:23,829
Maybe.

667
00:54:23,835 --> 00:54:25,789
Do you like being talked down to?

668
00:54:25,795 --> 00:54:26,995
Maybe.

669
00:54:28,675 --> 00:54:32,189
Well, that's very
21st-century feminist of you.

670
00:54:32,195 --> 00:54:33,675
I'm owning it.

671
00:54:38,675 --> 00:54:39,915
Well...

672
00:54:41,155 --> 00:54:44,035
If you're ever in the mood
to be talked down to...

673
00:54:47,915 --> 00:54:49,469
..give me a call.

674
00:54:49,475 --> 00:54:51,035
Lydia! Lyd.

675
00:54:51,995 --> 00:54:55,029
Baby, I think the Beck's is empty...

676
00:54:55,035 --> 00:54:56,435
I'll do it.

677
00:55:07,075 --> 00:55:09,309
Having a beautiful wife
who sorts you out beer.

678
00:55:09,315 --> 00:55:10,829
I'm basically in heaven.

679
00:55:10,835 --> 00:55:12,669
You're married?

680
00:55:12,675 --> 00:55:14,829
Five years. You?

681
00:55:14,835 --> 00:55:16,109
Nah.

682
00:55:16,115 --> 00:55:17,835
You're missing out.

683
00:55:19,155 --> 00:55:20,789
What can I get you?

684
00:55:38,915 --> 00:55:41,029
Hi, there, it's me again.

685
00:55:41,035 --> 00:55:42,829
Listen, I'm sorry, mate.

686
00:55:42,835 --> 00:55:45,029
I'm sorry if I sounded...

687
00:55:45,035 --> 00:55:47,035
Ah, you know.

688
00:55:48,075 --> 00:55:50,829
It's just been one of those
nights, eh? After all...

689
00:55:55,715 --> 00:55:56,909
OK.

690
00:55:56,915 --> 00:55:58,755
I'm in, I'm in.

691
00:55:59,915 --> 00:56:01,275
I just...

692
00:56:02,755 --> 00:56:05,075
I didn't want to come across all...

693
00:56:06,475 --> 00:56:08,195
Bollocks, man.

694
00:56:09,715 --> 00:56:11,435
I have had too much to drink...

695
00:56:14,075 --> 00:56:18,029
Ah, maybe I shouldn't be
bloody driving at all...

696
00:56:51,960 --> 00:56:56,702
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com

