1
00:00:00,031 --> 00:00:02,991
- Eric Weddle with a tackle...
- Thattaboy, Weddle!

2
00:00:03,016 --> 00:00:04,991
Thattaboy, baby! Come on!

3
00:00:04,992 --> 00:00:06,701
- Rams defense needs a stop here
- One more! One more stop.

4
00:00:06,702 --> 00:00:08,651
- to have any hopes of a win.
- That's all we need. One more stop.

5
00:00:10,951 --> 00:00:12,281
We're coming on air live

6
00:00:12,282 --> 00:00:13,821
with a car chase
in Los Angeles County.

7
00:00:13,822 --> 00:00:14,951
Oh, come on!

8
00:00:14,952 --> 00:00:16,781
The driver
has been eluding police

9
00:00:16,782 --> 00:00:20,031
for the better part
of a half-hour.

10
00:00:26,861 --> 00:00:30,701
Dispatch, Officer Tim Bradford,
badge 34831.

11
00:00:30,702 --> 00:00:33,991
Log me in for overtime in
pursuit of a high-speed suspect.

12
00:00:47,491 --> 00:00:49,781
LAPD!

13
00:00:49,782 --> 00:00:52,241
Put your hands
outside the window!

14
00:00:52,242 --> 00:00:55,781
Open the door from the outside,
and step out of the car!

15
00:00:55,782 --> 00:00:57,661
You sidestep
over to your left,

16
00:00:57,662 --> 00:01:00,321
face down on the ground,
arms out to the side.

17
00:01:00,322 --> 00:01:01,451
You got him?

18
00:01:01,452 --> 00:01:04,411
All good.

19
00:01:09,491 --> 00:01:10,951
The ball is tipped,
intercepted by Weddle --

20
00:01:10,952 --> 00:01:13,121
- Yes! Run, Weddle! Run!
- He's at the 20, the 10...

21
00:01:16,730 --> 00:01:21,354
*CREDITS*

22
00:01:28,201 --> 00:01:29,951
Um, I'm late.

23
00:01:29,952 --> 00:01:31,571
Roger that.
Breakfast is almost ready.

24
00:01:31,572 --> 00:01:34,781
No, no, no.
I'm... I'm late.

25
00:01:34,782 --> 00:01:37,281
Okay. Alright, I'll just get you
a... a coffee to go.

26
00:01:37,282 --> 00:01:39,411
I've got a travel mug
right here,

27
00:01:39,412 --> 00:01:40,821
and you're...

28
00:01:42,911 --> 00:01:44,241
You're late, as in...?

29
00:01:44,242 --> 00:01:45,321
- Yeah.
- Oh, boy.

30
00:01:45,322 --> 00:01:46,661
Or girl.

31
00:01:46,662 --> 00:01:48,321
- How late?
- Three days.

32
00:01:48,322 --> 00:01:49,821
Okay. That doesn't necessarily
mean you're pregnant.

33
00:01:49,822 --> 00:01:50,701
There are two things
in this world

34
00:01:50,702 --> 00:01:51,781
that always run
on time...

35
00:01:51,782 --> 00:01:53,861
Swiss watches
and my cycle.

36
00:01:53,862 --> 00:01:56,411
Right.

37
00:01:56,412 --> 00:01:57,361
Okay, um...

38
00:01:57,362 --> 00:01:58,621
Wha... Uh...

39
00:01:59,951 --> 00:02:01,741
First, we should be
absolutely sure.

40
00:02:01,742 --> 00:02:04,451
Yes, okay. Um... I've got
a staff meeting

41
00:02:04,452 --> 00:02:05,911
first thing this morning,

42
00:02:05,912 --> 00:02:08,361
but I'll pick up a test
on the way in,

43
00:02:08,362 --> 00:02:09,991
and I'll call you
as soon as I know.

44
00:02:09,992 --> 00:02:11,361
Okay, and...

45
00:02:11,362 --> 00:02:13,741
and no matter
what happens,

46
00:02:13,742 --> 00:02:15,491
we'll make
the best of this.

47
00:02:15,492 --> 00:02:17,241
Okay.

48
00:02:24,571 --> 00:02:26,121
I mean,
talk about terrible timing.

49
00:02:26,122 --> 00:02:28,121
Though, Henry was born

50
00:02:28,122 --> 00:02:29,531
at a less-than-ideal time,

51
00:02:29,532 --> 00:02:31,491
and he's the best thing
that's ever happened to me.

52
00:02:31,492 --> 00:02:33,451
Not that I'm saying
I hope she's pregnant.

53
00:02:33,452 --> 00:02:36,991
I... Not that I'm saying
I hope she's not pregnant.

54
00:02:37,991 --> 00:02:39,741
What am I saying?

55
00:02:39,742 --> 00:02:41,531
Just wish she would call.

56
00:02:41,532 --> 00:02:43,161
How hard is it
to pee on a stick?

57
00:02:43,162 --> 00:02:45,361
Oh, I'm sorry.
Are... Are you talking to me?

58
00:02:45,362 --> 00:02:46,361
What's going on?

59
00:02:46,362 --> 00:02:47,951
Roll call.

60
00:02:49,361 --> 00:02:50,281
Is everything alright?

61
00:02:50,282 --> 00:02:51,571
Hundred percent.

62
00:03:04,661 --> 00:03:06,411
Nice of you to finally deign
to sit with us.

63
00:03:06,412 --> 00:03:08,201
Enh, the front row's
too close to the boss.

64
00:03:09,361 --> 00:03:10,741
Lopez still out?

65
00:03:10,742 --> 00:03:12,451
Yeah.
Taking care of Wesley.

66
00:03:12,452 --> 00:03:13,661
She's got him
back on his feet.

67
00:03:13,662 --> 00:03:14,661
Good.

68
00:03:14,662 --> 00:03:16,701
Okay, listen up.

69
00:03:16,702 --> 00:03:19,281
Why is community policing
important?

70
00:03:19,282 --> 00:03:20,451
Officer Chen?

71
00:03:20,452 --> 00:03:21,911
Uh, because
it builds trust

72
00:03:21,912 --> 00:03:23,741
between the police
and the public,

73
00:03:23,742 --> 00:03:25,071
leading to a reduction
in crime.

74
00:03:25,072 --> 00:03:26,321
Exactly.

75
00:03:26,322 --> 00:03:28,531
And today, we're gonna do
a little trust-building.

76
00:03:28,532 --> 00:03:31,991
Officer Nolan, so, you know
Dr. Sawyer at Shaw Memorial?

77
00:03:31,992 --> 00:03:33,281
Uh, we went
to the same college, sir.

78
00:03:33,282 --> 00:03:35,661
Eh, before I got my now-ex
pregnant with my son and...

79
00:03:35,662 --> 00:03:37,361
It was a yes or no question,
Nolan.

80
00:03:37,362 --> 00:03:38,781
Sorry, sir.
Yes, I know her.

81
00:03:38,782 --> 00:03:41,911
Good. She requested an officer
to assist with a seminar.

82
00:03:41,912 --> 00:03:43,411
- You're going.
- What kind of seminar?

83
00:03:43,412 --> 00:03:44,661
Don't know, don't care.

84
00:03:44,662 --> 00:03:46,411
Whatever it is,
it's open to the public,

85
00:03:46,412 --> 00:03:49,201
which means you have a chance
to show the community

86
00:03:49,202 --> 00:03:51,821
that the LAPD does more
than just lock up people.

87
00:03:51,822 --> 00:03:52,991
We do?

88
00:03:54,572 --> 00:03:57,411
And you don't want
to piss me off, Bradford,

89
00:03:57,412 --> 00:03:59,701
- considering what I have lined up for you.
- What's that?

90
00:03:59,702 --> 00:04:01,411
Watts Rams need
additional coaches

91
00:04:01,412 --> 00:04:02,701
for their fall clinic,

92
00:04:02,702 --> 00:04:03,821
and you're gonna need company.

93
00:04:06,321 --> 00:04:08,741
Officer West.

94
00:04:08,742 --> 00:04:10,281
Your dad
is always bragging

95
00:04:10,282 --> 00:04:12,281
how you're
a high-school football star.

96
00:04:12,282 --> 00:04:13,161
Is he lying?

97
00:04:13,162 --> 00:04:14,621
No, sir.

98
00:04:14,622 --> 00:04:16,451
All-State safety,
four years running.

99
00:04:16,452 --> 00:04:18,781
I could actually pull up
my highlight reel

100
00:04:18,782 --> 00:04:19,741
if you want to
check it out.

101
00:04:19,742 --> 00:04:20,571
It's on my YouTube channel.

102
00:04:20,572 --> 00:04:22,241
That won't be necessary.

103
00:04:22,242 --> 00:04:24,161
Change into your PTs,
head out with Bradford.

104
00:04:24,162 --> 00:04:26,531
Harper and Chen,

105
00:04:26,532 --> 00:04:28,121
you will serve as liaisons

106
00:04:28,122 --> 00:04:29,821
to the Mid-Wilshire
Community Council.

107
00:04:29,822 --> 00:04:31,571
They're coming in
for a sit-down.

108
00:04:31,572 --> 00:04:33,031
What is this?
The 1950s?

109
00:04:33,032 --> 00:04:34,661
The boys go
to football practice

110
00:04:34,662 --> 00:04:37,241
while us girls
attend a PTA meeting?

111
00:04:37,242 --> 00:04:39,121
Fair point.

112
00:04:39,122 --> 00:04:41,661
Guess there's really
only one way to settle this...

113
00:04:43,031 --> 00:04:44,821
Challenge coins.

114
00:04:51,161 --> 00:04:52,861
Chief gave me mine
personally.

115
00:04:52,862 --> 00:04:54,241
That was nice.

116
00:04:54,242 --> 00:04:56,621
Mine was given to me
by the governor.

117
00:04:56,622 --> 00:04:57,821
What is a challenge coin?

118
00:04:57,822 --> 00:04:59,621
How do you not
know that?

119
00:04:59,622 --> 00:05:02,451
It's a medallion bearing
an organization's insignia,

120
00:05:02,452 --> 00:05:04,701
given only to those
deemed worthy.

121
00:05:04,702 --> 00:05:08,031
They're used to show respect
or, uh, settle minor disputes.

122
00:05:08,032 --> 00:05:11,491
Okay.
Closest to the edge wins.

123
00:05:27,821 --> 00:05:29,281
Oh!

124
00:05:34,491 --> 00:05:36,911
Alright.
Harper, football's all yours.

125
00:05:36,912 --> 00:05:38,861
Nah,
Bradford can have it.

126
00:05:38,862 --> 00:05:40,451
- You gotta be kidding me.
- Nope.

127
00:05:40,452 --> 00:05:42,241
Only football I watch
is English.

128
00:05:43,241 --> 00:05:44,741
Whatever.

129
00:05:44,742 --> 00:05:46,491
Community Council
will be here in 20.

130
00:05:46,492 --> 00:05:48,821
Ma'am, would you like me
to prepare anything

131
00:05:48,822 --> 00:05:51,701
- for the meeting?
- Uh, coffee. Black, Officer...

132
00:05:51,702 --> 00:05:52,991
Uh, Chen.
It's right there.

133
00:05:52,992 --> 00:05:54,451
No, the only name I know
is Nolan's,

134
00:05:54,452 --> 00:05:55,361
and you are not him.

135
00:05:55,362 --> 00:05:57,411
So today,
you are Not Nolan.

136
00:06:00,531 --> 00:06:01,991
I'm Not Nolan.

137
00:06:01,992 --> 00:06:04,201
- It's often how I think of you.
- Oh. Funny.

138
00:06:04,202 --> 00:06:05,861
Do you have any advice
on how to get on her good side?

139
00:06:05,862 --> 00:06:07,321
I actually don't know
that she has one,

140
00:06:07,322 --> 00:06:09,361
so good luck.

141
00:06:25,121 --> 00:06:26,121
Hey, nice move.

142
00:06:27,621 --> 00:06:29,411
Ooh!
Great hands.

143
00:06:29,412 --> 00:06:32,071
That is AJ.
Most pure talent on the team.

144
00:06:32,072 --> 00:06:33,911
Kid's gonna get
recruited hard.

145
00:06:33,912 --> 00:06:35,361
Oh, we don't care
about that.

146
00:06:35,362 --> 00:06:37,411
When AJ joined us,
his grades were in the trash.

147
00:06:37,412 --> 00:06:39,241
Now he's on the honor roll,
wants to go to college.

148
00:06:39,242 --> 00:06:40,781
That's what we care about.

149
00:06:43,991 --> 00:06:45,861
Hey, you, uh...
you like that move?

150
00:06:45,862 --> 00:06:47,071
It's alright
against a 12-year-old.

151
00:06:47,072 --> 00:06:48,321
You're gonna have to up
your footwork

152
00:06:48,322 --> 00:06:49,741
when you get to
real competition, though.

153
00:06:49,742 --> 00:06:52,281
Nah, I run footwork drills
every morning. I'll be ready.

154
00:06:52,282 --> 00:06:53,951
- And at night?
- Catching drills.

155
00:06:53,952 --> 00:06:56,781
Harder to see the ball,
increases hand-eye coordination.

156
00:06:56,782 --> 00:06:57,911
Any other questions?

157
00:06:57,912 --> 00:06:59,321
No, not at this time.

158
00:06:59,322 --> 00:07:01,451
AJ.

159
00:07:01,452 --> 00:07:03,661
What is she doing here?

160
00:07:03,662 --> 00:07:04,781
I'll be right back.

161
00:07:04,782 --> 00:07:06,741
His mom.

162
00:07:06,742 --> 00:07:08,701
Just got released
a few months ago.

163
00:07:08,702 --> 00:07:10,451
Transition's been rough
on both of them.

164
00:07:10,452 --> 00:07:11,411
What was she in for?

165
00:07:11,412 --> 00:07:13,321
Armed robbery.
Pretty serious crew.

166
00:07:15,781 --> 00:07:18,781
- It's Eric Weddle, man.
- Weddle, Weddle!

167
00:07:23,201 --> 00:07:25,161
Hey.
Can we play?

168
00:07:25,162 --> 00:07:26,861
Weddle.

169
00:07:26,862 --> 00:07:28,411
Tim Bradford,
is that you?

170
00:07:28,412 --> 00:07:29,991
You know him?

171
00:07:29,992 --> 00:07:32,821
Man. We played against
each other in high school.

172
00:07:32,822 --> 00:07:35,571
I sacked Bradford so hard
in the championship game,

173
00:07:35,572 --> 00:07:37,821
he decided Fallujah was better
than turning pro.

174
00:07:37,822 --> 00:07:38,991
Yeah, smart man.

175
00:07:38,992 --> 00:07:41,241
The NFL's only getting
harder and faster.

176
00:07:41,242 --> 00:07:43,571
Yo, you're Robert Woods.
I have your USC jersey at home.

177
00:07:43,572 --> 00:07:45,491
Whoo!
Me too.

178
00:07:45,492 --> 00:07:46,861
Hey, man, great to have you
back in L.A., bro.

179
00:07:46,862 --> 00:07:47,911
Good to be back.

180
00:07:47,912 --> 00:07:48,911
- Alright.
- Great.

181
00:07:48,912 --> 00:07:50,281
- Alright.
- Thanks, guys.

182
00:07:52,991 --> 00:07:55,321
Yo. You just bro-hugged
Eric Weddle.

183
00:07:55,322 --> 00:07:57,361
Don't make it weird.

184
00:07:57,362 --> 00:07:58,531
You know, it's not about
what you want.

185
00:07:58,532 --> 00:07:59,741
I got to do
what I think is best.

186
00:07:59,742 --> 00:08:01,531
Oh, now it's about you?
I don't want to go!

187
00:08:01,532 --> 00:08:03,491
Everything okay?

188
00:08:03,492 --> 00:08:05,701
AJ's dropping football.

189
00:08:05,702 --> 00:08:07,911
Got a lot going on
right now.

190
00:08:07,912 --> 00:08:09,161
Come on.

191
00:08:13,621 --> 00:08:16,411
And then we go do
real police work.

192
00:08:16,412 --> 00:08:19,911
Oh, I see why you chose this.
Lowest impact on our day.

193
00:08:19,912 --> 00:08:22,661
Yep. Community meetings
are quick and easy.

194
00:08:22,662 --> 00:08:24,741
Just don't promise them
anything.

195
00:08:24,742 --> 00:08:27,621
Whatever the complaint,
just nod and say,

196
00:08:27,622 --> 00:08:28,781
"We are aware
of the problem,

197
00:08:28,782 --> 00:08:30,701
and we have a task force
working on it."

198
00:08:30,702 --> 00:08:31,861
Ooh, a task force?

199
00:08:31,862 --> 00:08:33,201
Yeah,
these busybody types

200
00:08:33,202 --> 00:08:34,911
love it when cops say
"task force."

201
00:08:34,912 --> 00:08:36,741
Okay. Well,
I'll just follow your lead.

202
00:08:36,742 --> 00:08:38,821
Oh, I'm not talking.
You are.

203
00:08:38,822 --> 00:08:41,781
- Wh... What?
- I don't do community meetings.

204
00:08:44,071 --> 00:08:45,451
Go on.

205
00:08:45,452 --> 00:08:47,821
Yeah. Okay.

206
00:08:50,991 --> 00:08:53,031
Hi. Uh, I'm Officer Lucy Chen,

207
00:08:53,032 --> 00:08:54,781
and the Mid-Wilshire
Police Station

208
00:08:54,782 --> 00:08:56,281
is proud to partner with you
today...

209
00:08:56,282 --> 00:08:57,911
There is
no partnering with us

210
00:08:57,912 --> 00:08:59,361
- until first you partner with the Earth.
- Oh, come on.

211
00:08:59,362 --> 00:09:00,911
What's LAPD doing
about the city's

212
00:09:00,912 --> 00:09:02,531
lack of
drought-tolerant plants?

213
00:09:02,532 --> 00:09:03,861
Oh. Yes.

214
00:09:03,862 --> 00:09:05,741
We are aware
of this problem,

215
00:09:05,742 --> 00:09:08,201
and we have a task force
working on it.

216
00:09:08,202 --> 00:09:10,571
Oh. Sweet.

217
00:09:10,572 --> 00:09:14,571
Officer, can you do something
about my neighbor?

218
00:09:14,572 --> 00:09:16,741
He's constantly
feeding the squirrels.

219
00:09:16,742 --> 00:09:19,071
Uh... yes.

220
00:09:19,072 --> 00:09:23,621
We have a task force
working on that.

221
00:09:23,622 --> 00:09:24,781
A squirrel task force?

222
00:09:24,782 --> 00:09:26,201
- Yes, ma'am.
- This is serious.

223
00:09:26,202 --> 00:09:29,411
Squirrels attract coyotes,
and I have small dogs.

224
00:09:29,412 --> 00:09:31,321
And any time I try
to talk to my neighbor,

225
00:09:31,322 --> 00:09:32,861
he's just hateful.

226
00:09:32,862 --> 00:09:35,411
I'm scared for the safety
of my babies.

227
00:09:35,412 --> 00:09:39,281
Yeah. Uh, listen, why don't you
give me his address,

228
00:09:39,282 --> 00:09:42,241
and I'll make sure that
the task force is following up.

229
00:09:42,242 --> 00:09:45,491
Is there a task force
for abandoned cars?

230
00:09:45,492 --> 00:09:47,121
There's one
in front of my apartment.

231
00:09:47,122 --> 00:09:49,201
I'll give you
my address.

232
00:09:51,121 --> 00:09:52,451
Hey, Jess, it's me.

233
00:09:52,452 --> 00:09:54,031
I... I thought I would have
heard from you by now.

234
00:09:54,032 --> 00:09:55,281
Are you... Are you still
in your meeting?

235
00:09:55,282 --> 00:09:57,571
Are you having trouble peeing?
Because the trick is to...

236
00:09:57,572 --> 00:09:58,861
You know, I got to go.
Call me when you know.

237
00:09:58,862 --> 00:10:00,281
- Hey, John.
- Hey.

238
00:10:00,282 --> 00:10:01,201
Appreciate you doing this.

239
00:10:01,202 --> 00:10:02,571
My pleasure.
What are we doing?

240
00:10:02,572 --> 00:10:03,991
- They didn't tell you?
- No.

241
00:10:03,992 --> 00:10:05,451
Oh, we're hosting
our monthly free seminar.

242
00:10:05,452 --> 00:10:06,201
Great. For who?

243
00:10:06,202 --> 00:10:08,281
Pregnant mothers.

244
00:10:12,781 --> 00:10:13,781
- What's wrong?
- Uh, nothing.

245
00:10:13,782 --> 00:10:16,281
I couldn't be
more excited.

246
00:10:16,282 --> 00:10:17,361
How's Wesley?

247
00:10:17,362 --> 00:10:18,991
Driving me crazy.

248
00:10:18,992 --> 00:10:20,411
He was stabbed.

249
00:10:20,412 --> 00:10:22,361
Well, yeah, but it's not like
any major organs were damaged.

250
00:10:22,362 --> 00:10:25,781
God, I miss cop humor.

251
00:10:25,782 --> 00:10:27,031
Corporate world
is so buttoned up.

252
00:10:27,032 --> 00:10:29,491
Everyone's always
running scared of H.R.

253
00:10:29,492 --> 00:10:31,031
Is Stabby here?

254
00:10:31,032 --> 00:10:33,241
No. His mom took him
to physical therapy.

255
00:10:33,242 --> 00:10:34,991
I was planning a spa day
until you said

256
00:10:34,992 --> 00:10:36,571
I can make two grand
for 8 hours' time.

257
00:10:36,572 --> 00:10:38,071
Yep, and trust me,

258
00:10:38,072 --> 00:10:40,121
you're gonna love
working private security.

259
00:10:40,122 --> 00:10:42,531
I've done some moonlighting,
but nothing fancy like this.

260
00:10:42,532 --> 00:10:43,411
Who am I guarding?

261
00:10:43,412 --> 00:10:44,861
Mingus Kemp.

262
00:10:44,862 --> 00:10:46,531
He's a high-end
jewelry broker from Vegas.

263
00:10:46,532 --> 00:10:48,451
Comes to L.A. every month
to buy diamonds.

264
00:10:48,452 --> 00:10:50,281
You'll keep him safe while our
driver runs you around town.

265
00:10:50,282 --> 00:10:51,951
Anything else I need to know
about the protectee?

266
00:10:51,952 --> 00:10:53,281
He thinks he's a player.

267
00:10:53,282 --> 00:10:55,571
Inherited the business
from his dad.

268
00:10:55,572 --> 00:10:57,951
He'll hit on you a little,
but he's mostly harmless.

269
00:10:57,952 --> 00:11:00,621
Okay. Uh, I still get paid
if he gets killed, right?

270
00:11:00,622 --> 00:11:02,031
Yeah.

271
00:11:02,032 --> 00:11:03,161
I wouldn't let him
know that, though.

272
00:11:10,741 --> 00:11:12,951
Hello, Ms. Clemons.

273
00:11:12,952 --> 00:11:15,241
I'm Officer Bradford.
This is Officer West.

274
00:11:15,242 --> 00:11:17,121
- We met at the, uh...
- I... I remember. What do you want?

275
00:11:17,122 --> 00:11:18,031
Just want to make sure
everything's alright.

276
00:11:18,032 --> 00:11:19,281
Pulled AJ off the team
so fast,

277
00:11:19,282 --> 00:11:20,531
wanted to make sure
there wasn't a problem.

278
00:11:20,532 --> 00:11:22,741
No problem.
Thanks for stopping by.

279
00:11:22,742 --> 00:11:23,661
Everything okay, buddy?

280
00:11:23,662 --> 00:11:25,621
He's fine.

281
00:11:25,622 --> 00:11:27,281
How about you? You seem to be
moving out in a hurry.

282
00:11:27,282 --> 00:11:28,451
Something going on?

283
00:11:28,452 --> 00:11:30,161
Um, it's none
of your damn business.

284
00:11:30,162 --> 00:11:31,781
Actually, it is,
Ms. Clemons.

285
00:11:31,782 --> 00:11:33,241
You're still on parole
for armed robbery.

286
00:11:33,242 --> 00:11:34,451
Your P.O. know
you're moving?

287
00:11:34,452 --> 00:11:35,661
So, what?
You gonna violate me?

288
00:11:35,662 --> 00:11:37,361
No, nobody wants that.
We're just here to help.

289
00:11:43,911 --> 00:11:45,491
Get down!
Get down!

290
00:11:49,951 --> 00:11:52,281
Control, 7-Adam-19.

291
00:11:52,282 --> 00:11:54,781
We have a 246 with a firebomb
at our location.

292
00:11:54,782 --> 00:11:57,201
Two masked suspects
fleeing south on Gramercy

293
00:11:57,202 --> 00:11:58,741
in a black Impala.

294
00:12:03,785 --> 00:12:04,955
So, you have no idea
who they were?

295
00:12:04,956 --> 00:12:06,785
Not a clue.
Come on, Ms. Clemons.

296
00:12:06,786 --> 00:12:09,915
I mean, two masked suspects
and a Molotov cocktail...

297
00:12:09,916 --> 00:12:11,325
that wasn't some random act
of violence.

298
00:12:11,326 --> 00:12:12,655
You were targeted.

299
00:12:12,656 --> 00:12:14,535
Tell me why.

300
00:12:14,536 --> 00:12:15,825
Am I under arrest?

301
00:12:15,826 --> 00:12:18,115
- Of course not.
- Then can I go?

302
00:12:20,285 --> 00:12:21,575
Not yet.

303
00:12:21,576 --> 00:12:22,705
Look, I just need
a list of the personal property

304
00:12:22,706 --> 00:12:23,705
that was damaged
during the fire.

305
00:12:23,706 --> 00:12:25,825
Hey, man. Hit me.

306
00:12:30,035 --> 00:12:31,155
I wasn't gonna say it
earlier,

307
00:12:31,156 --> 00:12:34,575
but, uh... you got
some serious talent.

308
00:12:34,576 --> 00:12:36,035
If you're running drills
every morning on your own,

309
00:12:36,036 --> 00:12:37,325
you clearly love
the sport.

310
00:12:37,326 --> 00:12:39,075
Yes, sir.

311
00:12:39,076 --> 00:12:42,075
I, uh... take this ball with me
everywhere I go.

312
00:12:42,955 --> 00:12:45,365
Sounds like me.

313
00:12:45,366 --> 00:12:47,995
You know, in some ways,
this game saved me.

314
00:12:47,996 --> 00:12:49,455
How?

315
00:12:51,705 --> 00:12:53,365
You know,
growing up in my house

316
00:12:53,366 --> 00:12:56,245
was... a bit chaotic.

317
00:12:56,246 --> 00:12:58,115
Yeah, I, um...

318
00:12:58,116 --> 00:12:59,455
I know a little something
about that.

319
00:12:59,456 --> 00:13:01,615
My old man had
a hair trigger.

320
00:13:01,616 --> 00:13:03,535
Never knew
what would set him off.

321
00:13:03,536 --> 00:13:07,245
And football was the only place
I had any control.

322
00:13:08,995 --> 00:13:12,825
Yeah, I, um... I know a little
something about that, too.

323
00:13:12,826 --> 00:13:15,575
Football taught me discipline,
teamwork.

324
00:13:15,576 --> 00:13:17,785
It wasn't just a game.

325
00:13:17,786 --> 00:13:19,495
Yeah?

326
00:13:19,496 --> 00:13:22,115
And, uh, what game
are we playing right now, huh?

327
00:13:22,116 --> 00:13:23,415
We connect over sports

328
00:13:23,416 --> 00:13:25,365
and then I talk about my mom
behind her back?

329
00:13:28,205 --> 00:13:31,455
I'd never ask you
to do that.

330
00:13:31,456 --> 00:13:34,495
But, look, if you ever
need anything...

331
00:13:34,496 --> 00:13:36,495
just let me know,
alright?

332
00:13:41,075 --> 00:13:42,325
You're too pretty
to be a cop.

333
00:13:42,326 --> 00:13:44,535
Sir, I think we should
keep this professional.

334
00:13:44,536 --> 00:13:46,705
Of course. Of course.
How about a selfie?

335
00:13:46,706 --> 00:13:48,455
Sorry, that would compromise
security.

336
00:13:48,456 --> 00:13:50,415
Right. Right. Yeah.

337
00:13:50,416 --> 00:13:52,415
No, um... you know,
I knew that.

338
00:13:52,416 --> 00:13:53,995
That was... That was...
That was a test.

339
00:13:53,996 --> 00:13:56,365
Hey, you want to see
something?

340
00:14:03,155 --> 00:14:05,155
By the end of today,
this will be filled

341
00:14:05,156 --> 00:14:08,615
with $2 million
in diamonds, Angela.

342
00:14:10,205 --> 00:14:12,705
You ever seen, uh,
$2 million before?

343
00:14:12,706 --> 00:14:16,365
Saw 10 times that in a drug raid
in a cartel stash house.

344
00:14:16,366 --> 00:14:18,705
Had a bunch of brains
scattered across it, though.

345
00:14:20,495 --> 00:14:22,495
Cool. Yeah.

346
00:14:26,075 --> 00:14:29,705
Control, 7-Adam-15,
show us Premise Check, Code 6.

347
00:14:29,706 --> 00:14:31,115
Copy that.

348
00:14:33,915 --> 00:14:38,285
Okay, so,
according to Mr. Elson,

349
00:14:38,286 --> 00:14:40,705
there are vagrants
squatting in the storm drain.

350
00:14:40,706 --> 00:14:42,745
Great job.

351
00:14:42,746 --> 00:14:45,745
We are about to go fishing
in the armpit of Los Angeles,

352
00:14:45,746 --> 00:14:48,865
full of the complete
hepatitis alphabet,

353
00:14:48,866 --> 00:14:50,285
not to mention rats.

354
00:14:50,286 --> 00:14:53,245
- You first.
- Okay, it's disgusting,

355
00:14:53,246 --> 00:14:55,205
but isn't the whole point
of community policing to...

356
00:14:55,206 --> 00:14:56,365
No, Not Nolan.

357
00:14:56,366 --> 00:14:57,745
The whole point
of any kind of policing

358
00:14:57,746 --> 00:15:00,785
is to do what I tell you.

359
00:15:00,786 --> 00:15:02,785
Trust me, you don't want to be
good at community policing.

360
00:15:02,786 --> 00:15:04,075
Why?

361
00:15:04,076 --> 00:15:05,705
Once the higher-ups
see it,

362
00:15:05,706 --> 00:15:07,035
then running
community meetings

363
00:15:07,036 --> 00:15:08,915
will be all they will ever
let you do.

364
00:15:11,615 --> 00:15:13,035
Okay.

365
00:15:28,995 --> 00:15:32,325
LAPD.
Anyone in here?

366
00:16:01,865 --> 00:16:04,455
What were they smoking?

367
00:16:04,456 --> 00:16:07,745
Uh, it smells like burned donuts
from a plastic oven.

368
00:16:07,746 --> 00:16:09,325
That's definitely meth.

369
00:16:09,326 --> 00:16:11,655
And the pipe's still warm.

370
00:16:11,656 --> 00:16:13,155
Keep your eyes open.

371
00:16:13,156 --> 00:16:14,155
Mm-hmm.

372
00:16:19,455 --> 00:16:20,455
Clear.

373
00:16:25,615 --> 00:16:27,155
Clear.

374
00:16:27,156 --> 00:16:29,955
Aaah!

375
00:16:35,995 --> 00:16:37,075
Are you okay?

376
00:16:37,995 --> 00:16:39,155
Behind you!

377
00:16:56,785 --> 00:16:58,245
- Hook him up.
- Yeah.

378
00:17:02,115 --> 00:17:03,705
Thank you.

379
00:17:03,706 --> 00:17:05,205
He got me good.

380
00:17:05,206 --> 00:17:07,995
Forget
what I said earlier.

381
00:17:07,996 --> 00:17:10,415
Community meetings are clearly
all you're good for.

382
00:17:13,345 --> 00:17:14,204
Trust me,

383
00:17:14,229 --> 00:17:16,853
there's gonna be many times
your child's first year

384
00:17:16,878 --> 00:17:17,878
where you're gonna want
to rush to the Internet

385
00:17:17,879 --> 00:17:19,168
to check out their symptoms.

386
00:17:19,169 --> 00:17:21,258
Resist that urge.

387
00:17:24,414 --> 00:17:25,414
Yes?

388
00:17:25,415 --> 00:17:28,204
Um... if the dad
was doing drugs

389
00:17:28,205 --> 00:17:30,324
when we made
my baby...

390
00:17:30,325 --> 00:17:32,204
There's no evidence
that a father's addiction

391
00:17:32,205 --> 00:17:33,824
affects the baby.

392
00:17:33,825 --> 00:17:35,494
Okay.
Thank you.

393
00:17:35,495 --> 00:17:37,994
You're welcome.

394
00:17:37,995 --> 00:17:40,324
Okay. Now it's time
to introduce Officer Nolan.

395
00:17:41,824 --> 00:17:42,534
John?

396
00:17:42,535 --> 00:17:43,824
Yes.

397
00:17:43,825 --> 00:17:45,244
Officer Nolan
is gonna show you

398
00:17:45,245 --> 00:17:47,574
how to properly install
an infant's car seat.

399
00:17:47,575 --> 00:17:48,824
- Yes, I will.
- Yeah.

400
00:17:48,825 --> 00:17:50,124
You can't...
You can't do that?

401
00:17:50,125 --> 00:17:51,864
No. I mean, pregnant mothers
feel more comfortable

402
00:17:51,865 --> 00:17:53,244
when it comes
from a police officer.

403
00:17:53,245 --> 00:17:54,364
- Really?
- I mean, don't get me started.

404
00:17:54,365 --> 00:17:55,664
Nine years to become
a doctor

405
00:17:55,665 --> 00:17:57,164
and they trust
a handsome cop more?

406
00:17:57,165 --> 00:18:00,074
Well, to be fair, a handsome cop
in a super-cool uniform.

407
00:18:00,075 --> 00:18:01,454
Hi, guys.

408
00:18:01,455 --> 00:18:04,034
I'm, uh, Officer Nolan,

409
00:18:04,035 --> 00:18:07,244
and, um, uh, car seats
are the safest way

410
00:18:07,245 --> 00:18:09,914
to transport your soon-to-be
bundles of joy,

411
00:18:09,915 --> 00:18:11,954
and... it's the law.

412
00:18:11,955 --> 00:18:13,414
So, uh...

413
00:18:13,415 --> 00:18:16,124
installation
is super-simple.

414
00:18:16,125 --> 00:18:17,284
We're gonna start
with the base.

415
00:18:17,285 --> 00:18:19,284
Guys, they make this stuff
just idiot-proof.

416
00:18:20,324 --> 00:18:21,494
It's backwards.

417
00:18:21,495 --> 00:18:23,494
And it's... it's... it's...
this is forwards,

418
00:18:23,495 --> 00:18:24,414
which is, of course...
is wrong,

419
00:18:24,415 --> 00:18:25,284
'cause you want it
backwards.

420
00:18:25,285 --> 00:18:26,864
The baby has to face
the...

421
00:18:26,865 --> 00:18:28,244
Again, guys,
idiot-proof.

422
00:18:28,245 --> 00:18:32,624
So, simply take
these security straps

423
00:18:32,625 --> 00:18:33,704
and use the...

424
00:18:35,034 --> 00:18:35,914
I think the word that you're looking for

425
00:18:35,915 --> 00:18:37,034
is "latch."

426
00:18:37,035 --> 00:18:38,244
"Latch."
Yes. I'm so sorry.

427
00:18:38,245 --> 00:18:39,244
I have to take this call.

428
00:18:39,245 --> 00:18:40,244
It can't wait?

429
00:18:40,245 --> 00:18:41,624
It...

430
00:18:41,625 --> 00:18:43,074
It really can't.

431
00:18:43,075 --> 00:18:44,574
I'm... I'm... One...

432
00:18:44,575 --> 00:18:46,454
Yes? Hey.
How's it going?

433
00:18:46,455 --> 00:18:47,494
No, no, I'm whispering

434
00:18:47,495 --> 00:18:49,324
because I-I'm right
in the middle of a thing.

435
00:18:49,325 --> 00:18:52,204
Right. No, no, you can just tell me.

436
00:18:52,205 --> 00:18:53,534
- Get up.
- You can't be here.

437
00:18:53,535 --> 00:18:54,914
- Get... Get up.
- No, you can't be here.

438
00:18:54,915 --> 00:18:56,364
- Get up.
- The judge said.

439
00:18:56,365 --> 00:18:57,364
- She's my kid, too.
- Hey, let her go.

440
00:18:57,365 --> 00:18:59,034
Back off!
This is between us!

441
00:19:05,364 --> 00:19:07,324
Hold it. Get over.
Give me your hands.

442
00:19:07,325 --> 00:19:08,954
- Are you okay?
- Yeah. Thank you.

443
00:19:12,204 --> 00:19:14,124
You're gonna need
stitches.

444
00:19:19,704 --> 00:19:21,204
Thanks.

445
00:19:26,034 --> 00:19:27,664
Something on your mind?

446
00:19:27,665 --> 00:19:29,074
No, ma'am.

447
00:19:29,075 --> 00:19:30,414
Yeah,
that's what I thought.

448
00:19:30,415 --> 00:19:32,454
You're wrong about me.

449
00:19:32,455 --> 00:19:34,664
Uh, no, I'm not.

450
00:19:34,665 --> 00:19:37,164
I can do so much more
than just community meetings.

451
00:19:37,165 --> 00:19:39,914
You're right. You're probably
really good at paperwork.

452
00:19:39,915 --> 00:19:40,914
But you can't fight.

453
00:19:40,915 --> 00:19:42,744
I can fight.

454
00:19:42,745 --> 00:19:45,744
I've gone toe-to-toe
with plenty of suspects and won.

455
00:19:45,745 --> 00:19:46,864
Not that one.

456
00:19:46,865 --> 00:19:48,124
He's huge!

457
00:19:48,125 --> 00:19:50,204
And yet, I took him
and his buddy.

458
00:19:54,414 --> 00:19:56,784
You want to hit me right now,
don't you?

459
00:19:56,785 --> 00:20:00,244
Yeah,
I see it in your eyes.

460
00:20:00,245 --> 00:20:03,574
Someone a little more
your size.

461
00:20:03,575 --> 00:20:05,664
Well, come on.

462
00:20:05,665 --> 00:20:06,824
What?

463
00:20:06,825 --> 00:20:08,454
Hit me, Not Nolan.

464
00:20:08,455 --> 00:20:10,244
That is an order.

465
00:20:12,954 --> 00:20:15,284
Hey...
Do it for real!

466
00:20:15,285 --> 00:20:17,164
Come for me like that tweaker
came for you!

467
00:20:18,664 --> 00:20:19,494
Now!

468
00:20:20,454 --> 00:20:21,494
Aah!

469
00:20:25,164 --> 00:20:28,204
Stay down, and get used
to that position.

470
00:20:28,205 --> 00:20:29,534
Because in case
you didn't know,

471
00:20:29,535 --> 00:20:32,954
you are not a 6'2",
180-pound man.

472
00:20:32,955 --> 00:20:34,454
Now, Tim might be
a good T.O.,

473
00:20:34,455 --> 00:20:37,034
but he can't teach you
how to fight like a girl.

474
00:20:37,035 --> 00:20:40,074
We get a higher show of force,
especially from men.

475
00:20:40,075 --> 00:20:41,284
So, guess what,
sweetheart?

476
00:20:41,285 --> 00:20:43,494
You are always
going to be tested,

477
00:20:43,495 --> 00:20:47,414
and when you are alone
against a desperate suspect,

478
00:20:47,415 --> 00:20:49,034
and you are between
them and freedom,

479
00:20:49,035 --> 00:20:53,534
your thoughts can never be,
"Oh, my, he's bigger than me."

480
00:21:05,204 --> 00:21:07,034
Look here, Not Nolan,

481
00:21:07,035 --> 00:21:10,664
if you're going to survive
these streets as a 5'6" woman...

482
00:21:10,665 --> 00:21:13,534
and one of color,
no less...

483
00:21:13,535 --> 00:21:15,954
you better learn what these boys
don't know to teach.

484
00:21:26,074 --> 00:21:27,864
You ever think
about having another kid?

485
00:21:27,865 --> 00:21:29,574
I did, for the first
three of four years

486
00:21:29,575 --> 00:21:30,914
after Oliver was born.

487
00:21:30,915 --> 00:21:32,664
Then what happened?

488
00:21:32,665 --> 00:21:35,414
Then I spent too much time
in emergency rooms.

489
00:21:35,415 --> 00:21:36,914
I don't have to tell you...

490
00:21:36,915 --> 00:21:39,624
there's... there's
so much tragedy out there.

491
00:21:39,625 --> 00:21:41,914
I just... I can't bring
another life into it.

492
00:21:44,204 --> 00:21:46,164
Jess.

493
00:21:46,165 --> 00:21:47,534
- Hey.
- Hey.

494
00:21:47,535 --> 00:21:48,914
I... couldn't get
in touch with you,

495
00:21:48,915 --> 00:21:50,204
so I called Grey,
and he said you were he...

496
00:21:50,205 --> 00:21:51,994
Oh, my God.
What happened?

497
00:21:51,995 --> 00:21:53,624
Just a knife fight. No big deal.
Are you okay?

498
00:21:53,625 --> 00:21:55,124
I'm gonna leave
you two alone.

499
00:21:55,125 --> 00:21:56,784
- It's nice seeing you again.
- Yes, yes, you, as well.

500
00:21:56,785 --> 00:21:58,624
Thank you.

501
00:21:58,625 --> 00:22:00,324
Uh...

502
00:22:00,325 --> 00:22:02,074
I'm sorry
it took so long.

503
00:22:02,075 --> 00:22:04,454
I just, uh...

504
00:22:04,455 --> 00:22:07,574
I needed to have
some time to process.

505
00:22:07,575 --> 00:22:09,244
No, okay.
No, I get it, I see.

506
00:22:09,245 --> 00:22:10,494
Um...

507
00:22:10,495 --> 00:22:11,704
so, you're pregnant.

508
00:22:14,034 --> 00:22:16,664
No, I'm not.

509
00:22:16,665 --> 00:22:18,324
Okay.

510
00:22:18,325 --> 00:22:19,784
O-Okay, yeah,
that's great, too...

511
00:22:19,785 --> 00:22:21,954
But I want to be.

512
00:22:26,230 --> 00:22:27,860
I'm sorry, you're gonna have
to help me out here

513
00:22:27,861 --> 00:22:29,070
a little bit, Jessica.

514
00:22:29,071 --> 00:22:30,110
I'm... I'm a little
confused.

515
00:22:30,111 --> 00:22:31,400
Yes, well, I was, too,
at first.

516
00:22:31,401 --> 00:22:32,310
And when I took
the pregnancy test

517
00:22:32,311 --> 00:22:34,480
and it came back negative,
I was just...

518
00:22:34,481 --> 00:22:36,360
I was so disappointed.

519
00:22:36,361 --> 00:22:38,610
And I... couldn't
shake it.

520
00:22:38,611 --> 00:22:41,730
No, I... Okay.
Um...

521
00:22:41,731 --> 00:22:43,110
It's just
a little surprising.

522
00:22:43,111 --> 00:22:45,570
I know. I was...
I was surprised, too.

523
00:22:45,571 --> 00:22:49,270
Look, I... I never wanted
to be a mom before.

524
00:22:49,271 --> 00:22:52,480
But being with you...

525
00:22:52,481 --> 00:22:56,190
it... it changed me.

526
00:22:56,191 --> 00:22:58,190
You see the good
in people.

527
00:23:00,520 --> 00:23:03,570
You do the right thing,
even when it costs you.

528
00:23:06,070 --> 00:23:08,810
I miss that part
of myself.

529
00:23:12,020 --> 00:23:16,659
Are... Are you against
having another kid?

530
00:23:16,684 --> 00:23:19,554
No. No.
No, I just...

531
00:23:21,474 --> 00:23:22,764
You're just throwing a lot
at me right now.

532
00:23:22,765 --> 00:23:23,724
I know, I know.

533
00:23:23,725 --> 00:23:25,184
And I'm not quite sure
what to say.

534
00:23:25,185 --> 00:23:26,934
Okay,
then don't say anything.

535
00:23:26,935 --> 00:23:29,434
- Okay? At least not yet.
- Right.

536
00:23:29,435 --> 00:23:30,894
I've had the whole morning
to think about this,

537
00:23:30,895 --> 00:23:34,264
and now it's your turn.

538
00:23:34,265 --> 00:23:35,394
We'll talk later.

539
00:23:35,395 --> 00:23:37,264
Right.
Good idea.

540
00:23:37,265 --> 00:23:38,764
- Okay.
- Okay.

541
00:23:50,104 --> 00:23:51,644
I am ahead of schedule.

542
00:23:51,645 --> 00:23:53,224
I'm never ahead
of schedule.

543
00:23:53,225 --> 00:23:54,304
You're good.

544
00:23:54,305 --> 00:23:55,804
Yes, I am.

545
00:23:55,805 --> 00:23:58,054
You know, with my businesses
growing like crazy,

546
00:23:58,055 --> 00:24:00,344
I actually think I need to hire
a security chief here in L.A.

547
00:24:00,345 --> 00:24:01,514
I already have a job,
Mingus.

548
00:24:01,515 --> 00:24:03,764
But does it pay you
a quarter mill a year?

549
00:24:03,765 --> 00:24:04,844
Not at the present, no.

550
00:24:04,845 --> 00:24:07,014
I haven't even gotten
to the perks yet.

551
00:24:07,015 --> 00:24:10,014
Hey. Hey, hey.

552
00:24:12,344 --> 00:24:13,644
Police!
Move and you're dead.

553
00:24:13,645 --> 00:24:16,604
What the hell
are you doing?

554
00:24:16,605 --> 00:24:17,974
This is my cousin, Lev.

555
00:24:17,975 --> 00:24:19,684
I asked him
to meet us here.

556
00:24:19,685 --> 00:24:21,144
- You okay?
- Yeah.

557
00:24:21,145 --> 00:24:23,644
- Let's go.
- Yeah. What is her problem?

558
00:24:23,645 --> 00:24:25,344
Only two more
nuisance complaints.

559
00:24:25,345 --> 00:24:28,184
We can knock them out once
we get back on the street.

560
00:24:28,185 --> 00:24:29,554
You were right.

561
00:24:29,555 --> 00:24:30,514
I should've followed
your playbook

562
00:24:30,515 --> 00:24:31,264
at the community meeting.

563
00:24:31,265 --> 00:24:33,394
That was my bad.

564
00:24:33,395 --> 00:24:36,014
So, uh, you got a challenge coin
from the governor.

565
00:24:36,015 --> 00:24:37,014
- What's he like?
- You know what, Not Nolan,

566
00:24:37,015 --> 00:24:38,344
I don't really do
chit-chat.

567
00:24:39,844 --> 00:24:41,394
Uh, okay.
Uh, look.

568
00:24:41,395 --> 00:24:44,304
Um...

569
00:24:44,305 --> 00:24:48,104
I want to learn how to do
the job the way you do it.

570
00:24:48,105 --> 00:24:49,474
Be like you.

571
00:24:49,475 --> 00:24:51,304
No, you don't.

572
00:24:51,305 --> 00:24:52,764
Are you kidding?

573
00:24:52,765 --> 00:24:54,604
Y-You're
a decorated detective

574
00:24:54,605 --> 00:24:56,474
with a storied
undercover career,

575
00:24:56,475 --> 00:24:57,974
not to mention the governor

576
00:24:57,975 --> 00:24:59,394
personally gave you
one of his challenge coins.

577
00:24:59,395 --> 00:25:01,104
I mean, that's huge.

578
00:25:01,105 --> 00:25:03,724
What's huge is the cost
of having a career like mine.

579
00:25:03,725 --> 00:25:04,934
What do you mean?

580
00:25:04,935 --> 00:25:06,514
Hopefully you never
find out.

581
00:25:06,515 --> 00:25:07,844
Because none
of the commendations

582
00:25:07,845 --> 00:25:10,434
or the promotions
or even the challenge coins

583
00:25:10,435 --> 00:25:12,804
will ever make up
for what I've lost.

584
00:25:12,805 --> 00:25:14,514
So don't be me.

585
00:25:14,515 --> 00:25:15,974
I don't even want
to be me.

586
00:25:22,055 --> 00:25:23,895
Are you sure
you're okay to keep working?

587
00:25:26,151 --> 00:25:27,651
Officer Nolan.

588
00:25:27,652 --> 00:25:30,531
What? Um... yes, sir.
What did you say?

589
00:25:30,532 --> 00:25:32,411
Your arm... you want to take
the rest of the day?

590
00:25:32,412 --> 00:25:34,031
Oh, no. I'm... I'm...
No, I'm fine.

591
00:25:34,032 --> 00:25:35,531
Thank you, I'm good.

592
00:25:35,532 --> 00:25:36,951
Alright.

593
00:25:36,952 --> 00:25:39,451
Um, sir...

594
00:25:39,452 --> 00:25:42,031
how long had you been a cop
when your daughter was born?

595
00:25:42,032 --> 00:25:43,781
- Two years.
- What was that like,

596
00:25:43,782 --> 00:25:46,321
having a baby at home
and being on patrol?

597
00:25:48,281 --> 00:25:51,321
Long days at work,
late nights at home.

598
00:25:51,322 --> 00:25:52,741
Trying to master two jobs
at the same time.

599
00:25:52,742 --> 00:25:54,281
It was hell.

600
00:25:54,282 --> 00:25:57,491
Only good sleep I got was in the
back of my shop during lunch.

601
00:25:57,492 --> 00:26:00,781
Yeah.

602
00:26:00,782 --> 00:26:02,031
Yeah, but she was
worth it.

603
00:26:02,032 --> 00:26:04,281
Yeah, kids always are.

604
00:26:04,282 --> 00:26:06,321
Why are you asking?

605
00:26:06,322 --> 00:26:08,781
- No reason, sir.
- Mm-hmm. How's Jessica?

606
00:26:08,782 --> 00:26:10,571
She's great, sir.

607
00:26:10,572 --> 00:26:12,411
- Give her my best.
- I will.

608
00:26:12,412 --> 00:26:15,571
Hey. Hey.

609
00:26:15,572 --> 00:26:16,861
- I need your help.
- What's wrong?

610
00:26:16,862 --> 00:26:18,491
I'm... I'm looking
for Officer Bradford.

611
00:26:18,492 --> 00:26:20,201
He's out on patrol, son.
What's going on?

612
00:26:20,202 --> 00:26:22,361
It's my mom.
She's missing.

613
00:26:24,241 --> 00:26:25,701
My mom went to borrow
her cousin's car

614
00:26:25,702 --> 00:26:26,821
so we could
get out of town,

615
00:26:26,822 --> 00:26:28,031
but she never came back.

616
00:26:28,032 --> 00:26:29,281
- When was this?
- Right after you all left.

617
00:26:29,282 --> 00:26:30,321
Wait,
that was hours ago.

618
00:26:30,322 --> 00:26:31,451
Have you spoken
with your cousin?

619
00:26:31,452 --> 00:26:33,531
Yeah. He said
my mom never showed.

620
00:26:33,532 --> 00:26:34,991
I... I tried calling,
texting.

621
00:26:34,992 --> 00:26:36,611
I'm telling you guys,
something happened.

622
00:26:36,612 --> 00:26:37,861
We believe you,
but now it's time for you

623
00:26:37,862 --> 00:26:39,281
to be straight with us.

624
00:26:39,282 --> 00:26:40,281
Okay. Does this have anything
to do with the people

625
00:26:40,282 --> 00:26:41,611
who firebombed her car?

626
00:26:42,781 --> 00:26:44,781
AJ, I know you're scared.
I get it.

627
00:26:44,782 --> 00:26:46,361
But you're not betraying
your mom's trust

628
00:26:46,362 --> 00:26:47,741
by telling us
what's going on.

629
00:26:47,742 --> 00:26:49,281
Let us help her.

630
00:26:51,781 --> 00:26:53,741
A few weeks back,
one of my mom's ex-boyfriends

631
00:26:53,742 --> 00:26:55,611
started hounding her
about being a getaway driver

632
00:26:55,612 --> 00:26:57,701
in some heist
he was putting together.

633
00:26:57,702 --> 00:26:59,411
- She agree to do it?
- Hell no.

634
00:26:59,412 --> 00:27:01,531
My mom isn't about
that life anymore.

635
00:27:01,532 --> 00:27:03,571
She swore never to risk
going back to prison

636
00:27:03,572 --> 00:27:04,951
and not being there
for me.

637
00:27:04,952 --> 00:27:06,701
Okay, so she said no.
What'd the ex-boyfriend say?

638
00:27:06,702 --> 00:27:08,201
He said he was gonna kill me
if she didn't do it.

639
00:27:08,202 --> 00:27:09,741
That's why she pulled you
off the team,

640
00:27:09,742 --> 00:27:11,111
why she wanted to get you
out of the city...

641
00:27:11,112 --> 00:27:12,651
to protect you.

642
00:27:12,652 --> 00:27:14,451
What's the ex-boyfriend's
name?

643
00:27:14,452 --> 00:27:16,031
- Ian Shaunesy.
- So if he grabbed her,

644
00:27:16,032 --> 00:27:17,571
it was to force her
into pulling the robbery.

645
00:27:17,572 --> 00:27:18,821
Which means
it's happening soon.

646
00:27:18,822 --> 00:27:20,241
AJ, do you know
what the target is?

647
00:27:20,242 --> 00:27:22,241
No, all I know is
that it's happening downtown.

648
00:27:22,242 --> 00:27:23,701
Alright.
You guys get down there.

649
00:27:23,702 --> 00:27:24,911
I'll get detectives
on this.

650
00:27:24,912 --> 00:27:28,281
Put a BOLO out on the mom
and the ex-boyfriend.

651
00:27:28,282 --> 00:27:29,951
It's gonna be okay.
Alright?

652
00:27:32,781 --> 00:27:36,951
Outside of actually spotting
AJ's mother or her ex-boyfriend,

653
00:27:36,952 --> 00:27:38,281
what exactly
are we looking for?

654
00:27:38,282 --> 00:27:39,491
Robbery targets.

655
00:27:39,492 --> 00:27:40,911
There are a dozen banks
and payday lenders

656
00:27:40,912 --> 00:27:42,611
between here and Flower.

657
00:27:42,612 --> 00:27:44,741
So, how do we
whittle it down?

658
00:27:44,742 --> 00:27:46,571
Look for anything odd
or out of the ordinary.

659
00:27:46,572 --> 00:27:49,821
Well, this is downtown L.A.
That describes everything.

660
00:28:06,951 --> 00:28:07,741
What's up?
What's going on?

661
00:28:07,742 --> 00:28:10,201
Why are you
patrolling downtown?

662
00:28:10,202 --> 00:28:11,151
How do you know
where we are?

663
00:28:11,152 --> 00:28:13,951
I just saw you drive by.

664
00:28:13,952 --> 00:28:17,201
We, uh, got intel on
a possible heist in the area.

665
00:28:17,202 --> 00:28:18,321
What's the target?

666
00:28:18,322 --> 00:28:20,821
Unknown.

667
00:28:20,822 --> 00:28:23,241
I'm on 5th and Hill.
You just passed me.

668
00:28:23,242 --> 00:28:25,241
Working a security detail on what
could be a potential target.

669
00:28:25,242 --> 00:28:26,651
Gotta be honest with you,

670
00:28:26,652 --> 00:28:28,651
I wouldn't hate
having an escort.

671
00:28:28,652 --> 00:28:30,201
Excuse me.
We need to leave now.

672
00:28:30,202 --> 00:28:31,451
I am in the middle
of a conversation.

673
00:28:31,452 --> 00:28:32,741
No, you're at
the end of it.

674
00:28:32,742 --> 00:28:33,911
Say goodbye
to the pretty lady.

675
00:28:33,912 --> 00:28:35,281
- Hey, what...
- Come on.

676
00:28:35,282 --> 00:28:36,151
Are you out
of your mind?

677
00:28:38,821 --> 00:28:39,911
Go, go, go, go, go!

678
00:28:41,951 --> 00:28:44,201
Police!

679
00:28:58,785 --> 00:29:00,075
Give up the damn case.

680
00:29:00,076 --> 00:29:01,205
- What?
- You're insured.

681
00:29:01,206 --> 00:29:03,075
Give up the damn case,
or they'll kill us.

682
00:29:03,076 --> 00:29:04,865
No, your job is
to protect my merchandise.

683
00:29:04,866 --> 00:29:05,905
My job is to keep you alive,

684
00:29:05,906 --> 00:29:06,995
and I'm nine bullets
from failing.

685
00:29:06,996 --> 00:29:09,615
Give up the case!

686
00:29:09,616 --> 00:29:10,995
Wait! Hold fire!

687
00:29:13,115 --> 00:29:14,655
Let's go, let's go.

688
00:29:14,656 --> 00:29:16,535
Cover me.

689
00:29:20,205 --> 00:29:21,865
Open the door.

690
00:29:21,866 --> 00:29:23,945
Open the door!
Right now.

691
00:29:23,946 --> 00:29:24,745
Open it.

692
00:29:24,746 --> 00:29:26,205
Let's go!

693
00:29:32,745 --> 00:29:34,285
Drop the guns!

694
00:29:34,286 --> 00:29:35,535
Do it now!

695
00:29:35,536 --> 00:29:37,205
Drop your guns
right now!

696
00:29:37,206 --> 00:29:38,745
Let's go, back up.
Back away from the car.

697
00:29:38,746 --> 00:29:40,075
Get down on your knees.

698
00:29:40,076 --> 00:29:42,905
Down on your knees!
Spread your arms.

699
00:29:42,906 --> 00:29:43,825
You okay?

700
00:29:43,826 --> 00:29:46,325
I am now.

701
00:29:46,326 --> 00:29:50,365
Step out of the car, get
your hands where I can see them.

702
00:29:50,366 --> 00:29:51,905
Let's go.

703
00:29:51,906 --> 00:29:54,865
They kidnapped me.
Forced me into this.

704
00:29:54,866 --> 00:29:56,905
I know.
AJ told us everything.

705
00:29:56,906 --> 00:29:57,945
But I got to place you
under arrest

706
00:29:57,946 --> 00:29:59,245
until we work something out
with the D.A.

707
00:29:59,246 --> 00:30:01,405
Put your hands up there.

708
00:30:03,615 --> 00:30:04,705
Is it safe?

709
00:30:04,706 --> 00:30:06,655
All clear.

710
00:30:08,865 --> 00:30:11,495
Hey, hey, hey. No, no.
That's evidence now.

711
00:30:11,496 --> 00:30:12,575
You'll have to come collect it
from the station

712
00:30:12,576 --> 00:30:14,365
after we process it.

713
00:30:14,366 --> 00:30:15,285
Can you do something?

714
00:30:15,286 --> 00:30:17,785
Nope.

715
00:30:17,786 --> 00:30:19,115
And this marks
the last stop

716
00:30:19,116 --> 00:30:21,325
on our
community policing tour.

717
00:30:21,326 --> 00:30:23,405
Bradford and West are facing off
against heist crews,

718
00:30:23,406 --> 00:30:24,535
and we are here to...?

719
00:30:24,536 --> 00:30:29,205
To talk to a neighbor
about feeding squirrels.

720
00:30:29,206 --> 00:30:30,405
Sorry.

721
00:30:31,865 --> 00:30:34,155
Make it up to me by getting
a start on that paperwork.

722
00:30:44,705 --> 00:30:46,075
What?

723
00:30:46,076 --> 00:30:48,035
Sir, your neighbors
are complaining

724
00:30:48,036 --> 00:30:50,285
that you are
feeding squirrels.

725
00:30:50,286 --> 00:30:55,035
- So what?
- Los Angeles Municipal Code 53.06.5,

726
00:30:55,036 --> 00:30:57,445
which says it is illegal
to feed wild animals.

727
00:30:57,446 --> 00:31:00,205
Punishable by a fine
of up to $1,000,

728
00:31:00,206 --> 00:31:03,535
and/or six months'
imprisonment.

729
00:31:03,536 --> 00:31:05,245
They're squirrels.

730
00:31:05,246 --> 00:31:07,905
Doesn't matter.

731
00:31:07,906 --> 00:31:10,535
What happened
to your hand?

732
00:31:10,536 --> 00:31:12,405
It was a lawn mower.
Are we done?

733
00:31:12,406 --> 00:31:14,535
Yes, sir.
Have a good one.

734
00:31:17,285 --> 00:31:19,945
Hey, uh, so,
should I mark that down

735
00:31:19,946 --> 00:31:21,205
as being given
a verbal warning?

736
00:31:21,206 --> 00:31:24,575
No, run
a background check.

737
00:31:30,365 --> 00:31:31,865
You want to give me a hint
at what we're doing here?

738
00:31:31,866 --> 00:31:33,495
The guy was missing
two fingers.

739
00:31:33,496 --> 00:31:35,705
Damage like that was caused
by an explosive device.

740
00:31:35,706 --> 00:31:36,945
Maybe he was
in the military.

741
00:31:36,946 --> 00:31:38,575
He said
it was a lawn mower.

742
00:31:40,205 --> 00:31:41,445
Ernie Bosk.

743
00:31:41,446 --> 00:31:43,745
Records check are negative

744
00:31:43,746 --> 00:31:46,075
on any military
or law-enforcement service.

745
00:31:46,076 --> 00:31:48,075
You studied bombings
in the Academy?

746
00:31:48,076 --> 00:31:50,405
Did they cover
the UCLA bombings in 2009?

747
00:31:50,406 --> 00:31:53,035
Yeah, of course. They recovered
an unexploded pipe bomb.

748
00:31:53,036 --> 00:31:55,445
With a red hair
inside of it.

749
00:31:55,446 --> 00:31:57,785
You think that's him.

750
00:31:57,786 --> 00:31:59,785
Well, we'll need a DNA sample
to be sure, but...

751
00:31:59,786 --> 00:32:01,535
- Whoa, what are you doing?
- Getting a warrant.

752
00:32:01,536 --> 00:32:04,115
We don't need one if we can get
a sample from his trash cans.

753
00:32:04,116 --> 00:32:05,905
And I can search that
without a warrant.

754
00:32:05,906 --> 00:32:09,945
Okay.

755
00:32:09,946 --> 00:32:11,945
What happens
if you get caught?

756
00:32:11,946 --> 00:32:13,285
You know, if you're right,
this guy makes bombs.

757
00:32:13,286 --> 00:32:15,535
You really want him
throwing one your way?

758
00:32:15,536 --> 00:32:17,205
Not really.

759
00:32:17,206 --> 00:32:18,655
Well, then you're gonna need
someone to distract him.

760
00:32:26,325 --> 00:32:29,075
- Hi. How are you?
- What do you want?

761
00:32:29,076 --> 00:32:30,535
Uh, to talk to you
about the importance

762
00:32:30,536 --> 00:32:31,995
of drought-resistant
vegetation.

763
00:32:31,996 --> 00:32:33,155
I know it's a boring topic,

764
00:32:33,156 --> 00:32:34,495
but if you just give me
three minutes,

765
00:32:34,496 --> 00:32:37,325
I guarantee that I will make it
worth your while.

766
00:32:37,326 --> 00:32:41,155
Uh, each year, we waste
millions of gallons of water

767
00:32:41,156 --> 00:32:44,365
on plants and flowers
that are non-conducive

768
00:32:44,366 --> 00:32:45,655
to Southern California's
climate...

769
00:32:45,656 --> 00:32:47,035
I'm gonna stop you
right there.

770
00:32:47,036 --> 00:32:48,405
I don't care.

771
00:32:48,406 --> 00:32:50,745
Uh, uh, sir, please...
Um, could...

772
00:32:50,746 --> 00:32:52,365
could I have
a glass of water?

773
00:32:52,366 --> 00:32:54,325
I... I've been out
all morning.

774
00:32:54,326 --> 00:32:56,405
Maybe you should be
more drought-resistant.

775
00:32:56,406 --> 00:32:59,245
Yes, sir.

776
00:32:59,246 --> 00:33:00,615
The water?

777
00:33:02,995 --> 00:33:04,535
Fine.

778
00:33:15,825 --> 00:33:18,825
Sir? The water?

779
00:33:18,826 --> 00:33:20,495
You a cop, too?

780
00:33:20,496 --> 00:33:22,205
Uh, yeah.

781
00:33:22,206 --> 00:33:23,995
That's my partner outside
conducting a lawful search,

782
00:33:23,996 --> 00:33:25,035
so you just need
to relax.

783
00:33:25,036 --> 00:33:26,325
Harper, he's running!

784
00:33:26,326 --> 00:33:27,325
- Hey.
- 7-Adam-15,

785
00:33:27,326 --> 00:33:28,365
start me up another unit.

786
00:33:28,366 --> 00:33:29,995
5611. Code 3.

787
00:33:29,996 --> 00:33:31,785
Turn around.

788
00:33:31,786 --> 00:33:33,155
Hands where
I can see them.

789
00:33:35,325 --> 00:33:36,445
What the hell was that?

790
00:33:36,446 --> 00:33:38,445
Burglar alarm system.

791
00:33:38,446 --> 00:33:40,285
I built it myself.

792
00:33:40,286 --> 00:33:42,995
It's my own private DMZ.

793
00:33:42,996 --> 00:33:45,445
There are pressure plates
all throughout the floor.

794
00:33:45,446 --> 00:33:47,445
They're rigged to IEDs.

795
00:33:47,446 --> 00:33:50,445
You take one wrong step,

796
00:33:50,446 --> 00:33:52,575
they'll be cleaning you
off the ceiling with a squeegee.

797
00:33:52,576 --> 00:33:54,075
- Chen!
- No.

798
00:33:54,076 --> 00:33:55,825
Harper,
don't come inside the house.

799
00:33:55,826 --> 00:33:57,078
It's booby-trapped.

800
00:33:58,948 --> 00:34:00,908
No, stay! Don't come in.
It's rigged.

801
00:34:00,909 --> 00:34:02,158
Where's Bosk?

802
00:34:02,159 --> 00:34:04,408
In the back room.

803
00:34:04,409 --> 00:34:06,618
He's arming a bomb,
a big-ass bomb.

804
00:34:06,619 --> 00:34:07,618
You got to get clear
of the house,

805
00:34:07,619 --> 00:34:08,818
radio the bomb squad,

806
00:34:08,819 --> 00:34:10,278
and clear the neighborhood.

807
00:34:17,858 --> 00:34:20,778
Mr. Bosk,
you don't need to do this.

808
00:34:20,779 --> 00:34:22,278
Why not?

809
00:34:22,279 --> 00:34:23,948
I'm caught.

810
00:34:23,949 --> 00:34:25,408
May as well
go out with a bang.

811
00:34:27,318 --> 00:34:29,738
How long ago
did you rig the house?

812
00:34:29,739 --> 00:34:32,448
Months?
Years?

813
00:34:32,449 --> 00:34:33,448
Almost a decade.

814
00:34:33,449 --> 00:34:35,158
I've been waiting
that long

815
00:34:35,159 --> 00:34:37,698
for cops to show up
on my doorstep.

816
00:34:37,699 --> 00:34:40,488
A decade.

817
00:34:40,489 --> 00:34:42,238
Avoiding
pressure plates.

818
00:35:41,028 --> 00:35:42,488
Let go of the wire slowly.

819
00:35:42,489 --> 00:35:45,369
Turn around.
Hands behind your back.

820
00:35:45,394 --> 00:35:47,184
Do it now!

821
00:35:47,185 --> 00:35:49,444
Don't you want me to disarm
the bombs before you cuff me?

822
00:35:49,445 --> 00:35:50,644
Nope.

823
00:35:50,645 --> 00:35:52,984
My guess is
you'd enter a code

824
00:35:52,985 --> 00:35:54,394
that would set it all off.

825
00:35:54,395 --> 00:35:56,354
So we're going out
the window.

826
00:36:04,644 --> 00:36:05,684
Hey.

827
00:36:05,685 --> 00:36:07,774
Uh, house is still
booby-trapped,

828
00:36:07,775 --> 00:36:09,274
but he didn't finish rigging
the fertilizer bomb, so...

829
00:36:09,275 --> 00:36:10,854
- Nice work.
- You got him?

830
00:36:10,855 --> 00:36:12,734
- Uh-huh. Yeah.
- Alright.

831
00:36:12,735 --> 00:36:13,604
You gonna puke?

832
00:36:13,605 --> 00:36:16,024
No. No. No.

833
00:36:16,025 --> 00:36:18,234
Maybe.

834
00:36:24,104 --> 00:36:25,354
How you doing?

835
00:36:25,355 --> 00:36:27,894
Well, my hands stopped shaking
about 15 minutes ago.

836
00:36:27,895 --> 00:36:30,274
That's a good sign,
right?

837
00:36:30,275 --> 00:36:31,894
Yep.

838
00:36:31,895 --> 00:36:36,354
Oh, hey, um, I just wanted
to say... thanks.

839
00:36:36,379 --> 00:36:37,213
You're welcome.

840
00:36:37,238 --> 00:36:39,908
Sorry if I was such
a... you know.

841
00:36:39,909 --> 00:36:41,658
- Douche?
- Yeah.

842
00:36:41,659 --> 00:36:44,738
Uh, but listen, please come be
my head of security.

843
00:36:44,739 --> 00:36:45,988
I'll give you
a 100K bonus.

844
00:36:45,989 --> 00:36:48,068
No. It's not about the money.

845
00:36:48,069 --> 00:36:50,488
All today did was remind me
how much I love being a cop.

846
00:36:51,948 --> 00:36:53,278
All these officers,

847
00:36:53,279 --> 00:36:55,738
including the two
that saved our bacon...

848
00:36:55,739 --> 00:36:57,988
they're my family.

849
00:36:57,989 --> 00:36:59,988
And I guess
I'm not ready to say bye.

850
00:37:04,158 --> 00:37:05,448
However, I will take
a "save your life bonus"

851
00:37:05,449 --> 00:37:06,988
if you're still
feeling generous.

852
00:37:16,238 --> 00:37:18,158
Hey.

853
00:37:18,159 --> 00:37:19,908
Nice working
with you today.

854
00:37:19,909 --> 00:37:21,158
Yeah, you, too.

855
00:37:21,159 --> 00:37:25,948
Look, I was wrong
to discourage you today.

856
00:37:25,949 --> 00:37:27,698
Go as far as you want
in this job.

857
00:37:27,699 --> 00:37:30,238
You say you want to be a cop
like me, screw that.

858
00:37:30,239 --> 00:37:32,908
Be better than me.

859
00:37:32,909 --> 00:37:34,408
You got what it takes,
Not Nolan.

860
00:37:34,409 --> 00:37:35,738
I heard you call me Chen
back at the house.

861
00:37:35,739 --> 00:37:37,158
I know you know my name.

862
00:37:38,988 --> 00:37:41,068
Um... would it be alright

863
00:37:41,069 --> 00:37:44,118
if I asked you for advice
from time to time?

864
00:37:44,119 --> 00:37:45,488
Sure.

865
00:37:45,489 --> 00:37:47,568
Just not too often.

866
00:37:47,569 --> 00:37:49,858
I don't want to mess up
the whole lone wolf persona

867
00:37:49,859 --> 00:37:51,658
I got going on.

868
00:37:58,408 --> 00:38:01,118
It's, um, presumptuous,
I know,

869
00:38:01,119 --> 00:38:04,198
but I was hoping
we'd have cause to celebrate.

870
00:38:10,698 --> 00:38:12,318
But we don't, do we?

871
00:38:13,738 --> 00:38:16,618
I'm sorry.

872
00:38:16,619 --> 00:38:17,618
And that's it?
There's...

873
00:38:17,619 --> 00:38:19,488
There's no room
for discussion?

874
00:38:19,489 --> 00:38:22,488
Jessica, um...

875
00:38:22,489 --> 00:38:24,528
I love being
a father...

876
00:38:24,529 --> 00:38:27,408
And I would love to be
a mom.

877
00:38:27,409 --> 00:38:31,358
And I want that for you.
I do.

878
00:38:31,359 --> 00:38:33,488
But for me,

879
00:38:33,489 --> 00:38:36,118
I'm not ready
to be a father again.

880
00:38:36,119 --> 00:38:38,658
Not just yet.

881
00:38:38,659 --> 00:38:40,278
Okay.

882
00:38:40,279 --> 00:38:43,908
What does that mean?

883
00:38:43,909 --> 00:38:45,358
You're already through

884
00:38:45,359 --> 00:38:46,908
the steepest part
of your career,

885
00:38:46,909 --> 00:38:49,318
but me, I'm...

886
00:38:49,319 --> 00:38:53,318
I'm still just
finding my footing.

887
00:38:53,319 --> 00:38:58,738
And I gave up my first path
20 years ago.

888
00:38:58,739 --> 00:39:02,238
And I can't
do that again.

889
00:39:02,239 --> 00:39:06,118
But if you can
just be patient with me,

890
00:39:06,119 --> 00:39:07,318
we can come back to this

891
00:39:07,319 --> 00:39:09,028
in a year,
two years tops...

892
00:39:09,029 --> 00:39:11,568
Years? No.

893
00:39:11,569 --> 00:39:14,858
Yeah, Nolan, um...

894
00:39:14,859 --> 00:39:17,988
it doesn't exactly
work like that for women.

895
00:39:17,989 --> 00:39:20,618
I mean, I can't...
I can't just sit around

896
00:39:20,619 --> 00:39:23,948
and wait for the hopes

897
00:39:23,949 --> 00:39:28,278
that maybe someday
you'll be ready.

898
00:39:28,279 --> 00:39:31,408
I would resent you.

899
00:39:31,409 --> 00:39:33,198
And I would hate you.

900
00:39:36,988 --> 00:39:38,778
I don't ever want that.

901
00:39:40,908 --> 00:39:42,778
So, what does that mean?

902
00:39:44,118 --> 00:39:47,568
I'm... I'm gonna go home.

903
00:39:47,569 --> 00:39:52,358
And I'll come back
tomorrow

904
00:39:52,359 --> 00:39:54,448
for my stuff
when you're not here.

905
00:39:57,658 --> 00:39:59,448
Jess...

906
00:40:20,738 --> 00:40:21,698
There you go.

907
00:40:21,699 --> 00:40:22,988
Thanks.

908
00:40:22,989 --> 00:40:24,948
You ready?

909
00:40:24,949 --> 00:40:27,198
Hike!

910
00:40:28,908 --> 00:40:29,858
Attaboy!
Nice!

911
00:40:29,859 --> 00:40:31,028
There you go!

912
00:40:31,029 --> 00:40:32,358
You know, AJ,
back in high school,

913
00:40:32,359 --> 00:40:34,068
I was ranked one of the top
quarterbacks in the state.

914
00:40:34,069 --> 00:40:35,568
I could believe that.

915
00:40:35,569 --> 00:40:38,658
The interceptions you threw me
were always perfect spirals.

916
00:40:38,659 --> 00:40:40,858
So let's see
if you still got the skills.

917
00:40:40,859 --> 00:40:43,618
You and AJ versus me
and the rook.

918
00:40:43,619 --> 00:40:45,568
- Let's go.
- Let's do this.

919
00:40:45,569 --> 00:40:47,028
Show 'em what you got,
baby.

920
00:40:47,029 --> 00:40:49,028
I always do, Mama.

921
00:40:49,029 --> 00:40:51,028
Hey, uh, don't get
your ankles broke, old man.

922
00:40:51,029 --> 00:40:52,658
Kid, I am 26.
Don't play me.

923
00:40:52,659 --> 00:40:55,198
Ooh, and you about
to get dusted by a 14-year-old.

924
00:40:55,199 --> 00:40:56,488
How sad is that?

925
00:40:56,489 --> 00:40:58,448
LAPD has great
medical coverage, right?

926
00:40:58,449 --> 00:40:59,908
Yeah, yeah, very funny.

927
00:40:59,909 --> 00:41:01,818
Real funny when you're gonna be
on the ground smashed.

928
00:41:01,819 --> 00:41:03,158
Five-Mississippi.

929
00:41:03,159 --> 00:41:04,908
Whoa!
Old lady, huh?

930
00:41:04,909 --> 00:41:06,858
Okay.
Make it three.

931
00:41:09,238 --> 00:41:11,295
- Hike!
- One, two, three.

932
00:41:11,320 --> 00:41:12,900
You didn't say
"Mississippi"!

933
00:41:12,901 --> 00:41:14,341
*CREDITS*

