1
00:00:00,102 --> 00:00:02,979
I missed the first three months of
Theo's life 'cause I was in rehab.

2
00:00:02,980 --> 00:00:05,380
Now I'm here, and I know
exactly what I'm missing.

3
00:00:05,381 --> 00:00:06,663
When you screw up,

4
00:00:06,664 --> 00:00:08,538
you tell yourself you'll
be better next time.

5
00:00:08,539 --> 00:00:10,906
We decided Charlie
was gonna be Jon's baby

6
00:00:10,907 --> 00:00:12,616
so things would be easier for the kids.

7
00:00:12,617 --> 00:00:14,201
If only it were that simple.

8
00:00:14,202 --> 00:00:16,453
When I told her about
the baby, she left.

9
00:00:16,454 --> 00:00:17,454
Mommy!

10
00:00:17,455 --> 00:00:18,497
How was your trial?

11
00:00:18,498 --> 00:00:20,040
Oh, I told him about your big case.

12
00:00:20,041 --> 00:00:21,333
In the Grand Canyon.

13
00:00:21,334 --> 00:00:22,918
We don't always get to choose.

14
00:00:22,919 --> 00:00:24,128
We need to make this work.

15
00:00:24,129 --> 00:00:25,462
Whatever you want me to do.

16
00:00:25,463 --> 00:00:28,674
I lost my brother in a car accident.

17
00:00:28,675 --> 00:00:30,092
Is he the reason you don't drive?

18
00:00:30,093 --> 00:00:31,426
We're not in control.

19
00:00:31,427 --> 00:00:33,303
Colin's home. We can go back to normal.

20
00:00:33,304 --> 00:00:35,431
Eddie found this at the dog shelter.

21
00:00:35,432 --> 00:00:37,057
They've been looking
for him since last year.

22
00:00:37,058 --> 00:00:39,059
And the truth is hard to hear.

23
00:00:39,060 --> 00:00:40,269
PJ's getting digits.

24
00:00:40,270 --> 00:00:42,079
PJ's not just some random kid.

25
00:00:42,080 --> 00:00:43,539
He might be Jon's son.

26
00:00:46,276 --> 00:00:49,778
Next question... what's
the capital of Louisiana?

27
00:00:49,779 --> 00:00:51,405
New Orleans.

28
00:00:51,406 --> 00:00:52,781
... is apparently not the answer.

29
00:00:52,782 --> 00:00:54,908
Baton Rouge.

30
00:00:54,909 --> 00:00:57,244
Dad, are you looking at
the map on the place mats?

31
00:00:57,245 --> 00:00:59,580
Not anymore.

32
00:00:59,581 --> 00:01:02,632
Next question... and no looking...

33
00:01:02,633 --> 00:01:06,118
what is the capital of... Texas?

34
00:01:06,119 --> 00:01:07,143
- Austin.
- Austin.

35
00:01:07,144 --> 00:01:08,476
Correct!

36
00:01:08,477 --> 00:01:09,477
Love Austin.

37
00:01:09,478 --> 00:01:11,396
Great walk-in closets.

38
00:01:11,397 --> 00:01:15,108
What about... Arizona?

39
00:01:15,109 --> 00:01:16,609
Hmm, I've never been there before.

40
00:01:16,610 --> 00:01:17,861
Is it Flagstaff?

41
00:01:17,862 --> 00:01:19,988
Mom, you've been to Arizona.

42
00:01:19,989 --> 00:01:21,373
You just went to the Grand Canyon

43
00:01:21,374 --> 00:01:23,209
for your trial, remember?

44
00:01:25,552 --> 00:01:27,678
Yeah. Um...

45
00:01:27,679 --> 00:01:29,846
But we were on the Nevada
side, where the courthouse is.

46
00:01:29,847 --> 00:01:31,848
Okay, birthday boy.

47
00:01:31,849 --> 00:01:33,642
Quality check.

48
00:01:33,643 --> 00:01:35,519
Yeah!

49
00:01:42,034 --> 00:01:44,134
I don't know what to do.

50
00:01:44,135 --> 00:01:47,995
I can't imagine giving Colin back.

51
00:01:47,996 --> 00:01:50,845
He's my dog.

52
00:01:50,846 --> 00:01:52,889
Whoa, whoa. Little close on my side.

53
00:01:52,890 --> 00:01:54,600
Oh, babe, don't swerve
into the other lane.

54
00:01:54,601 --> 00:01:56,663
I will stay in my lane
if you stay in yours.

55
00:01:56,664 --> 00:01:59,875
I'm just trying to
help you pass this test.

56
00:01:59,876 --> 00:02:01,176
When Colin got out, all I wanted

57
00:02:01,177 --> 00:02:03,452
was for someone to do the right
thing and bring him back to me.

58
00:02:03,453 --> 00:02:05,186
So how can I not do that for...

59
00:02:05,187 --> 00:02:06,834
for this Bennett guy?

60
00:02:06,835 --> 00:02:09,861
Look, whatever you decide, I
know it'll be the right thing.

61
00:02:09,862 --> 00:02:11,174
And I feel terrible, because if I...

62
00:02:11,175 --> 00:02:12,175
Maggie, stop, stop, stop.

63
00:02:12,176 --> 00:02:13,510
I'm serious. There's a stop sign!

64
00:02:17,172 --> 00:02:18,673
You were saying?

65
00:02:18,674 --> 00:02:20,925
If Colin hadn't gotten out,

66
00:02:20,926 --> 00:02:24,554
you wouldn't have seen the flier.

67
00:02:24,555 --> 00:02:27,348
I'm so sorry, Gary.

68
00:02:27,349 --> 00:02:29,517
Two things.

69
00:02:29,518 --> 00:02:32,311
This is not your fault.

70
00:02:32,312 --> 00:02:37,663
And... you are blocking
the entire crosswalk.

71
00:02:37,664 --> 00:02:40,666
This is not my usual height joke,

72
00:02:40,667 --> 00:02:42,918
but you can see
above the dashboard, right?

73
00:02:42,919 --> 00:02:45,004
Ha ha ha.

74
00:02:45,005 --> 00:02:46,422
Mm-hmm.

75
00:02:46,423 --> 00:02:48,716
- Sort of.
- Mm-hmm.

76
00:02:48,717 --> 00:02:50,684
I don't know how
you're acting so normal.

77
00:02:50,685 --> 00:02:52,912
I mean, D's gonna be here
in less than 20 minutes,

78
00:02:52,913 --> 00:02:55,131
and we're keeping a
huge secret from her.

79
00:02:55,132 --> 00:02:57,608
Hey, we do not know if PJ is Jon's son.

80
00:02:57,609 --> 00:03:00,694
And until we do, I am extremely normal.

81
00:03:00,695 --> 00:03:03,364
Hey, Normal, what are
you doing with that?

82
00:03:03,365 --> 00:03:05,241
These are baby stitches
waiting to happen.

83
00:03:05,242 --> 00:03:08,452
Rome, you are only looking
after Charlie for a few hours.

84
00:03:08,453 --> 00:03:10,621
She can't even lift her head on her own.

85
00:03:10,622 --> 00:03:12,998
And besides, didn't you ask
Delilah to bring over a playpen

86
00:03:12,999 --> 00:03:15,455
in one of your 57 texts to her?

87
00:03:15,456 --> 00:03:18,875
That woman has been MIA since I
asked for the baby wipe warmer.

88
00:03:18,876 --> 00:03:20,176
Found her.

89
00:03:20,177 --> 00:03:21,477
- Get the door. I gotta wash my hands
- I am.

90
00:03:21,478 --> 00:03:22,753
for 20 seconds.

91
00:03:22,754 --> 00:03:25,673
Oh. H-Hi. Look who's here.

92
00:03:25,674 --> 00:03:28,634
? Uncle Rome's coming 'round
the mountain when he comes ?

93
00:03:28,635 --> 00:03:30,269
Hey, Uncle Rome.

94
00:03:31,304 --> 00:03:32,930
Oh, PJ.

95
00:03:32,931 --> 00:03:35,975
Man, I know you want to be here
when we get the DNA results,

96
00:03:35,976 --> 00:03:37,819
but you can't keep
showing up with coffee.

97
00:03:37,820 --> 00:03:39,879
Um, that's why I also brought scones.

98
00:03:39,880 --> 00:03:43,508
That's very sweet,
but you have to write.

99
00:03:43,509 --> 00:03:46,052
Write? Right!

100
00:03:46,053 --> 00:03:48,888
Yes, and... and... and
you need to get to the...

101
00:03:48,889 --> 00:03:50,649
- My friend's...
- gym.

102
00:03:50,650 --> 00:03:53,472
She has a friend named
Jim who owns a gym.

103
00:03:53,473 --> 00:03:56,183
You know how it is. You...
You are where you work.

104
00:03:56,184 --> 00:03:57,810
You should get going.

105
00:03:57,811 --> 00:03:59,979
Okay, we'll call you
as soon as it comes in.

106
00:03:59,980 --> 00:04:01,397
- Okay, thanks, guys.
- Yeah.

107
00:04:01,398 --> 00:04:03,649
- But it was great seeing you, though.
- All right.

108
00:04:03,650 --> 00:04:05,451
Okay. Bye.

109
00:04:05,452 --> 00:04:07,151
Right.

110
00:04:07,152 --> 00:04:09,840
"Jim who owns a gym"? You're a writer.

111
00:04:09,841 --> 00:04:10,955
I panicked, okay?

112
00:04:10,956 --> 00:04:12,899
- I-I didn't want him to run into...
- Oh, how nice of you.

113
00:04:12,900 --> 00:04:13,992
... Delilah.

114
00:04:13,993 --> 00:04:15,703
Oh, God.

115
00:04:17,605 --> 00:04:18,664
- Hey.
- Hey.

116
00:04:18,665 --> 00:04:20,707
Your friend was nice enough

117
00:04:20,708 --> 00:04:22,850
to help me carry the playpen
you wanted me to bring.

118
00:04:22,851 --> 00:04:24,313
- Great.
- How lucky is that?

119
00:04:24,314 --> 00:04:26,370
Hi.

120
00:04:26,371 --> 00:04:31,751
Well, sometimes everything works out!

121
00:04:31,752 --> 00:04:33,885
And then there's now.

122
00:04:33,886 --> 00:04:37,886
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

123
00:04:39,206 --> 00:04:40,760
Hi, there, Charlie.

124
00:04:40,761 --> 00:04:42,362
I feel like we've met.

125
00:04:42,363 --> 00:04:43,906
You just... You look so familiar.

126
00:04:43,907 --> 00:04:46,950
No, no, no, you haven't met.
You run in different circles.

127
00:04:46,951 --> 00:04:48,468
PJ's the guy that found Gary's dog.

128
00:04:48,469 --> 00:04:51,201
Ohh, you're the one who found Colin.

129
00:04:51,202 --> 00:04:54,166
Gary loves you. And he hates everyone.

130
00:04:57,587 --> 00:04:59,579
Huh? Uh, yeah, I was just leaving.

131
00:04:59,580 --> 00:05:00,839
Aw, man, really?

132
00:05:00,840 --> 00:05:02,049
Well, great to see you, Peej.

133
00:05:02,050 --> 00:05:03,133
Okay.

134
00:05:03,134 --> 00:05:04,593
Nice meeting you.

135
00:05:04,594 --> 00:05:06,846
Let me walk you out.

136
00:05:10,558 --> 00:05:12,601
Uh-oh.

137
00:05:12,602 --> 00:05:15,312
We have a 10-pack of dinosaurs,
but 11 kids are coming.

138
00:05:15,313 --> 00:05:17,940
Fingers crossed for strep throat.

139
00:05:17,941 --> 00:05:21,027
I hate lying to him,
Eddie. Especially today.

140
00:05:23,363 --> 00:05:24,738
I know.

141
00:05:24,739 --> 00:05:26,114
And I'm sorry.

142
00:05:26,115 --> 00:05:28,075
You know, the last time
I had to lie to people

143
00:05:28,076 --> 00:05:29,534
was before you got sober.

144
00:05:29,535 --> 00:05:31,244
I feel like I'm doing the
same thing all over again.

145
00:05:31,245 --> 00:05:32,763
Only this time, it's to my son.

146
00:05:32,764 --> 00:05:34,164
I know.

147
00:05:34,165 --> 00:05:36,208
But this affects more than just Theo.

148
00:05:36,209 --> 00:05:38,211
Yeah. Which is exactly
what I told Delilah.

149
00:05:39,629 --> 00:05:40,796
Wait, what?

150
00:05:40,797 --> 00:05:42,017
Katherine said that?!

151
00:05:42,018 --> 00:05:44,925
Yes, she wants it out in the open.

152
00:05:44,926 --> 00:05:47,177
She wants to tell the kids.

153
00:05:47,178 --> 00:05:49,262
Really? Sorry.

154
00:05:49,263 --> 00:05:50,681
It was hard enough for us

155
00:05:50,682 --> 00:05:53,225
to try to understand everything
that happened last year.

156
00:05:53,226 --> 00:05:56,144
And now we're... we're
finally getting back

157
00:05:56,145 --> 00:05:57,854
to some kind of normalcy.

158
00:05:57,855 --> 00:06:00,357
And Sophie's just
getting her license today,

159
00:06:00,358 --> 00:06:03,193
and Danny's in the school play. It's...

160
00:06:03,194 --> 00:06:04,778
I don't think they could handle

161
00:06:04,779 --> 00:06:06,613
another grenade going
off in their lives.

162
00:06:06,614 --> 00:06:08,907
Not now.

163
00:06:08,908 --> 00:06:10,534
What?

164
00:06:10,535 --> 00:06:12,577
You guys think I'm doing
the right thing, right?

165
00:06:12,578 --> 00:06:13,662
D...

166
00:06:13,663 --> 00:06:14,913
Totally.

167
00:06:14,914 --> 00:06:16,373
Trust your gut, D.

168
00:06:16,374 --> 00:06:17,833
You're the best mom I know.

169
00:06:17,834 --> 00:06:19,292
It's just...

170
00:06:19,293 --> 00:06:21,504
I-I'm going to have to see Katherine

171
00:06:21,505 --> 00:06:23,422
at Theo's birthday this afternoon.

172
00:06:23,423 --> 00:06:25,924
I don... I don't know what to say.

173
00:06:25,925 --> 00:06:27,759
I probably shouldn't
even be talking about this

174
00:06:27,760 --> 00:06:29,886
in front of Charlie, huh?

175
00:06:29,887 --> 00:06:32,073
Well, if this baby can
repeat anything you said,

176
00:06:32,074 --> 00:06:33,295
you got bigger problems, lady.

177
00:06:34,892 --> 00:06:35,946
You ain't no snitch.

178
00:06:39,939 --> 00:06:44,484
The thing is, if we expect
Theo to be truthful with us,

179
00:06:44,485 --> 00:06:46,135
how can we not be truthful with him?

180
00:06:46,136 --> 00:06:47,404
I hear you.

181
00:06:47,405 --> 00:06:51,950
And believe me, I don't
like lying to him, either,

182
00:06:51,951 --> 00:06:54,077
but Delilah and I agreed.

183
00:06:54,078 --> 00:06:57,372
That's the thing.

184
00:06:57,373 --> 00:06:58,833
The two of you agreed.

185
00:07:01,002 --> 00:07:02,753
But I had no say in any of it.

186
00:07:14,916 --> 00:07:17,002
Okay, let's get started.

187
00:07:28,213 --> 00:07:30,097
That means you put
your foot on the brake

188
00:07:30,098 --> 00:07:31,349
and shift into drive.

189
00:07:33,101 --> 00:07:34,844
Yeah.

190
00:07:34,845 --> 00:07:38,038
Yeah, I'm nailing the
"foot on the brake" part.

191
00:07:42,408 --> 00:07:45,201
Well, you don't even know if
the family is still there, right?

192
00:07:45,202 --> 00:07:48,229
They could have moved. Maybe
they even got another dog.

193
00:07:48,230 --> 00:07:50,505
You're right. They could be dead.

194
00:07:50,506 --> 00:07:51,947
Well...

195
00:07:51,948 --> 00:07:53,612
I mean, I hope they're not.

196
00:07:53,613 --> 00:07:54,738
But they could be.

197
00:07:56,657 --> 00:07:58,082
Was she nervous?

198
00:07:58,083 --> 00:08:01,244
Not nearly as nervous as
everyone outside the car.

199
00:08:02,524 --> 00:08:03,524
Oh.

200
00:08:06,185 --> 00:08:08,813
Any chance that is the
world's best poker face?

201
00:08:11,119 --> 00:08:12,286
Hi.

202
00:08:13,538 --> 00:08:14,801
Aw, it's okay.

203
00:08:14,802 --> 00:08:17,410
A lot of people fail
that test the first time.

204
00:08:17,411 --> 00:08:19,895
I didn't fail. I didn't even take it.

205
00:08:19,896 --> 00:08:21,838
Well, there's your problem.

206
00:08:21,839 --> 00:08:24,364
I was sitting behind the
wheel, about to start,

207
00:08:24,365 --> 00:08:26,747
but then I...

208
00:08:26,748 --> 00:08:29,791
had a panic attack thinking
about my brother, and I just...

209
00:08:29,792 --> 00:08:31,809
Oh, you'll know when you're ready.

210
00:08:31,810 --> 00:08:34,130
Besides, getting your license
really isn't that big of a deal.

211
00:08:34,131 --> 00:08:36,382
Yes! I passed!

212
00:08:36,383 --> 00:08:39,468
Best day of my life!

213
00:08:39,469 --> 00:08:41,804
Whoo! Yes!

214
00:08:41,805 --> 00:08:43,222
Ohh, honey.

215
00:08:43,223 --> 00:08:45,933
In fairness, Sophie hasn't
lived that much life.

216
00:08:45,934 --> 00:08:47,216
Let's see it.

217
00:08:47,217 --> 00:08:48,867
Look at you.

218
00:08:48,868 --> 00:08:51,554
We have to tell Delilah about PJ.

219
00:08:51,555 --> 00:08:53,395
Were you not just sitting right here

220
00:08:53,396 --> 00:08:55,655
when she said that the last
thing her family needs right now

221
00:08:55,656 --> 00:08:57,044
is for another grenade to go off?

222
00:08:57,045 --> 00:08:58,963
And if PJ is Jon's son,

223
00:08:58,964 --> 00:09:01,173
that is not a grenade.

224
00:09:01,174 --> 00:09:02,841
T-That's... That's Hiroshima.

225
00:09:05,220 --> 00:09:07,003
Oh. It's Gene.

226
00:09:07,004 --> 00:09:08,821
He's probably calling
about the Lexus commercial.

227
00:09:08,822 --> 00:09:10,199
We're supposed to lock picture today.

228
00:09:10,200 --> 00:09:12,118
He's probably calling
to tell me it's perfect.

229
00:09:13,245 --> 00:09:14,913
Hey. Do they love it?

230
00:09:15,934 --> 00:09:17,186
Uh-huh.

231
00:09:18,125 --> 00:09:19,900
Uh-huh.

232
00:09:19,901 --> 00:09:22,544
Uh-huh. Uh-huh. All right.

233
00:09:22,545 --> 00:09:24,862
Okay, w-well... well, other
than that, do they love it?

234
00:09:24,863 --> 00:09:27,406
Yeah, if you can give me,
like, 20 minutes, I... Yeah.

235
00:09:27,407 --> 00:09:32,245
Hey, Gina, can you...
can you hold the baby?

236
00:09:32,246 --> 00:09:34,330
- Yes.
- Yeah.

237
00:09:34,331 --> 00:09:36,999
For like... what, three hours?

238
00:09:37,000 --> 00:09:38,027
What? No!

239
00:09:38,028 --> 00:09:39,935
I'm supposed to help
Katherine bake a cake.

240
00:09:39,936 --> 00:09:41,585
I can't take this baby there.

241
00:09:41,586 --> 00:09:43,113
Talk about Hiroshima.

242
00:09:43,114 --> 00:09:45,198
I can't take her to work.
So what are we gonna do?

243
00:09:46,951 --> 00:09:49,577
Oh, thank goodness. I
am so glad you are here.

244
00:09:49,578 --> 00:09:50,912
Great, harness that feeling,

245
00:09:50,913 --> 00:09:52,393
because there's been a little hiccup.

246
00:09:54,145 --> 00:09:55,753
Is this gonna be a problem?

247
00:10:00,223 --> 00:10:02,350
Of course not. Come on in.

248
00:10:04,463 --> 00:10:05,696
Hi, sweetie.

249
00:10:08,015 --> 00:10:09,372
Okay.

250
00:10:14,005 --> 00:10:15,541
Why is Danny out here?

251
00:10:15,542 --> 00:10:18,836
Oh, I need you guys to help me
move stuff out of the garage.

252
00:10:18,837 --> 00:10:21,173
Okay. What's going on?

253
00:10:23,092 --> 00:10:24,967
Ta-da!

254
00:10:24,968 --> 00:10:27,236
Oh, my God! Oh! Oh! What?

255
00:10:27,237 --> 00:10:28,845
Are you serious?

256
00:10:28,846 --> 00:10:30,973
Are you serious?!

257
00:10:30,974 --> 00:10:32,314
She is, in fact, serious.

258
00:10:32,315 --> 00:10:33,684
Oh!

259
00:10:33,685 --> 00:10:36,038
Dad bought this car
the year you were born,

260
00:10:36,039 --> 00:10:37,605
and he always wanted to give it to you

261
00:10:37,606 --> 00:10:40,006
the day you got your license.

262
00:10:40,007 --> 00:10:41,884
He'd be so proud of you.

263
00:10:44,674 --> 00:10:46,342
I just wish he were here.

264
00:10:47,789 --> 00:10:49,207
He is.

265
00:10:52,307 --> 00:10:53,682
Aww.

266
00:10:53,683 --> 00:10:56,393
Congratulations. Feel
free to drive me places.

267
00:10:56,394 --> 00:10:57,690
Come here.

268
00:10:57,691 --> 00:11:00,276
My baby girl's growing up so fast!

269
00:11:00,277 --> 00:11:03,070
Okay, come on, Mom. I'm
not a little girl anymore.

270
00:11:03,071 --> 00:11:04,155
I know.

271
00:11:04,156 --> 00:11:05,573
All right, test-drive.

272
00:11:05,574 --> 00:11:07,241
Okay.

273
00:11:07,242 --> 00:11:09,243
- Wait. What?
- Thanks, Mom!

274
00:11:09,244 --> 00:11:11,580
Wait. What?! You little devil.

275
00:11:11,581 --> 00:11:13,372
Okay.

276
00:11:20,172 --> 00:11:21,762
Now be careful.

277
00:11:21,763 --> 00:11:23,555
You ready?

278
00:11:27,435 --> 00:11:29,520
Bye! Oh!

279
00:11:29,521 --> 00:11:30,729
We're good.

280
00:11:31,898 --> 00:11:33,190
- Oh, my God.
- Check your mirrors.

281
00:11:33,191 --> 00:11:34,566
You know what you're doing, right?

282
00:11:34,567 --> 00:11:37,001
Don't go too far. Or too fast!

283
00:11:37,002 --> 00:11:38,652
- Got it!
- Oh, gosh.

284
00:11:38,653 --> 00:11:41,240
- Here we go.
- Feed my goldfish!

285
00:11:41,241 --> 00:11:42,866
Bye!

286
00:11:45,268 --> 00:11:47,574
You know, Bryan, let's start
wide on the GX like you have it

287
00:11:47,575 --> 00:11:50,684
and then cut to the
3/4 shot that they want.

288
00:11:50,685 --> 00:11:51,918
What's up?

289
00:11:51,919 --> 00:11:53,460
Small confession,

290
00:11:53,461 --> 00:11:55,478
I'm currently stalking
an 80-year-old woman.

291
00:11:56,712 --> 00:11:58,529
What is happening?

292
00:11:58,530 --> 00:12:00,193
I don't know whether or not
I should give Colin back,

293
00:12:00,194 --> 00:12:02,761
so I thought, you know, I'll drive by,

294
00:12:02,762 --> 00:12:04,203
scope out his old home.

295
00:12:04,204 --> 00:12:06,012
Gary, you can't...

296
00:12:06,013 --> 00:12:08,229
You know what? Actually,
it's not a bad idea.

297
00:12:08,230 --> 00:12:10,523
The oldest woman alive
came out and got a paper,

298
00:12:10,524 --> 00:12:12,525
and now, uh, for the last 20 minutes,

299
00:12:12,526 --> 00:12:14,569
I've been watching her water
what's left of her lawn.

300
00:12:14,570 --> 00:12:16,520
N-Now you sound a little crazy.

301
00:12:16,521 --> 00:12:18,671
I'm not crazy, man! Just hear me out.

302
00:12:18,672 --> 00:12:20,676
If she's terrible, Colin stays with me.

303
00:12:20,677 --> 00:12:21,972
And if the old bag is a saint,

304
00:12:21,973 --> 00:12:23,632
well, then she gets her dog back,

305
00:12:23,633 --> 00:12:26,256
and I feel a little worse
about calling her an old bag.

306
00:12:26,257 --> 00:12:27,348
I'd go with option two.

307
00:12:27,349 --> 00:12:28,775
You think I should give him back?

308
00:12:28,776 --> 00:12:30,694
No, no, no, I'm talking to my editor.

309
00:12:30,695 --> 00:12:34,364
Hey, go with the multi-terrain
monitor shot instead.

310
00:12:34,365 --> 00:12:36,324
You know, I'm not getting
the undivided attention

311
00:12:36,325 --> 00:12:37,784
I was looking for here, man.

312
00:12:37,785 --> 00:12:40,240
I'm just gonna talk
to her. Wish me luck.

313
00:12:40,241 --> 00:12:41,700
Let's hope she's the devil.

314
00:12:41,701 --> 00:12:44,202
She looks like a lost Golden Girl.

315
00:12:44,203 --> 00:12:45,846
All right, keep me posted.

316
00:12:46,544 --> 00:12:48,403
I can't believe it's been 10 years.

317
00:12:48,404 --> 00:12:50,290
Maybe that's because
Theo acts like he's 47.

318
00:12:51,984 --> 00:12:55,719
The day he was born was
the best day of my life...

319
00:12:55,720 --> 00:12:57,508
and the worst.

320
00:13:05,014 --> 00:13:06,374
I'm so sorry I wasn't here.

321
00:13:10,769 --> 00:13:12,104
Jon and I have a plan.

322
00:13:14,315 --> 00:13:15,899
Things are gonna be different.

323
00:13:17,818 --> 00:13:19,527
Oh.

324
00:13:21,947 --> 00:13:24,815
Katie, I promise you...

325
00:13:24,816 --> 00:13:27,466
I won't ever drink again.

326
00:13:27,467 --> 00:13:28,886
I don't believe you.

327
00:13:31,076 --> 00:13:33,662
You three have come such a long way.

328
00:13:34,467 --> 00:13:35,552
Yeah.

329
00:13:38,113 --> 00:13:40,906
So, I guess you've heard
about what's going on?

330
00:13:40,907 --> 00:13:43,242
Yeah, Delilah told me.

331
00:13:43,243 --> 00:13:44,785
Don't forget the vanilla.

332
00:13:44,786 --> 00:13:46,203
Thanks.

333
00:13:46,204 --> 00:13:52,084
And actually, Katherine,
seeing you with Charlie...

334
00:13:52,085 --> 00:13:54,170
it all seems fine.

335
00:13:54,171 --> 00:13:56,631
So why say anything?

336
00:13:57,998 --> 00:14:00,438
Do you have any idea what I've
had to do to get to this point?

337
00:14:03,018 --> 00:14:06,562
10 years ago, before Eddie got sober,

338
00:14:06,563 --> 00:14:08,689
there were so many lies.

339
00:14:08,690 --> 00:14:11,943
And lies lead to drinking.

340
00:14:11,944 --> 00:14:14,070
And I don't want to go back there.

341
00:14:14,071 --> 00:14:17,073
I don't want Theo growing up with that,

342
00:14:17,074 --> 00:14:19,200
and I don't want Charlie to, either.

343
00:14:23,251 --> 00:14:24,942
Yeah, I wasn't expecting
this, either, D.

344
00:14:24,943 --> 00:14:26,708
That's why I wanted to talk with you.

345
00:14:26,709 --> 00:14:28,232
Okay, so how do we make her understand

346
00:14:28,233 --> 00:14:29,400
that the kids can't know?

347
00:14:32,157 --> 00:14:33,783
Maybe we don't.

348
00:14:36,465 --> 00:14:39,866
Maybe Katherine's right.

349
00:14:39,867 --> 00:14:41,452
What are you saying?

350
00:14:43,731 --> 00:14:47,317
Maybe we should tell the kids.

351
00:14:47,318 --> 00:14:49,820
What... What would we even say?

352
00:14:49,821 --> 00:14:51,739
The truth?

353
00:14:53,286 --> 00:14:55,871
You want me to tell my children

354
00:14:55,872 --> 00:14:58,457
that I slept with their
father's best friend?

355
00:14:58,458 --> 00:15:01,835
And then had a child with him?

356
00:15:01,836 --> 00:15:03,337
I can't do that.

357
00:15:19,595 --> 00:15:20,636
Wait a minute.

358
00:15:25,768 --> 00:15:27,977
Hello?

359
00:15:27,978 --> 00:15:30,063
Can I help you?

360
00:15:30,064 --> 00:15:31,481
Hi.

361
00:15:31,482 --> 00:15:32,648
Hi.

362
00:15:32,649 --> 00:15:34,609
Um...

363
00:15:34,610 --> 00:15:39,155
I'm going around doing a small survey.

364
00:15:39,156 --> 00:15:42,725
Would you have time for
a quick small survey?

365
00:15:42,726 --> 00:15:45,577
- What's it for?
- It's, uh, for the...

366
00:15:45,578 --> 00:15:50,040
Best Friends of all of
Boston... Foundation.

367
00:15:50,041 --> 00:15:52,208
Don't you need a clipboard?

368
00:15:52,209 --> 00:15:53,617
Usually, yes.

369
00:15:53,618 --> 00:15:55,977
I can see you've done
this kind of thing before.

370
00:15:55,978 --> 00:15:58,253
But, uh, as luck would have it,

371
00:15:58,254 --> 00:16:01,280
I am now the area supervisor, and

372
00:16:01,281 --> 00:16:04,006
I can pretty much do
these from memory now.

373
00:16:04,007 --> 00:16:06,550
- That's very impressive.
- Thank you.

374
00:16:06,551 --> 00:16:09,219
- Well, fire away.
- Right.

375
00:16:09,220 --> 00:16:12,348
Well, uh, I should be doing
this survey with, uh, a Bennett?

376
00:16:12,349 --> 00:16:13,932
Oh, that's my husband.

377
00:16:13,933 --> 00:16:14,975
Oh.

378
00:16:14,976 --> 00:16:16,894
My late husband.

379
00:16:16,895 --> 00:16:18,412
Oh.

380
00:16:18,413 --> 00:16:21,898
He died right before the holidays.

381
00:16:21,899 --> 00:16:24,423
- I'm very sorry to hear that.
- Thank you.

382
00:16:24,424 --> 00:16:27,139
Uh, but it looks like you've
got some companionship.

383
00:16:27,140 --> 00:16:29,173
You got a dog.

384
00:16:29,174 --> 00:16:30,532
Actually, no.

385
00:16:30,533 --> 00:16:33,765
Wesley ran away eight months ago.

386
00:16:33,766 --> 00:16:38,061
I guess I'm still holding out
hope that Wesley will come back.

387
00:16:38,062 --> 00:16:41,648
Bennett loved that dog so much.

388
00:16:41,649 --> 00:16:47,237
In fact, the last thing he did
was put out missing-dog posters.

389
00:16:47,238 --> 00:16:50,407
Well, no, actually,
the last thing he did

390
00:16:50,408 --> 00:16:53,937
was put up those Christmas lights.

391
00:16:53,938 --> 00:16:57,082
After my hip surgery,
I can't be on a ladder.

392
00:16:57,083 --> 00:17:00,586
Well, I am, uh, sorry for...

393
00:17:00,587 --> 00:17:03,130
all of your losses, Mrs...

394
00:17:03,131 --> 00:17:05,633
- Enid.
- Enid.

395
00:17:05,634 --> 00:17:07,719
- Thank you.
- I'm sorry, Enid.

396
00:17:11,264 --> 00:17:12,766
What about the survey?

397
00:17:15,977 --> 00:17:19,021
I got the answers I needed.

398
00:17:19,022 --> 00:17:20,649
Okay.

399
00:17:26,022 --> 00:17:28,440
So, Colin belongs to an old woman

400
00:17:28,441 --> 00:17:32,097
with a dead husband, dead
grass, and dead Christmas lights?

401
00:17:32,098 --> 00:17:33,352
No, Wesley does.

402
00:17:33,353 --> 00:17:35,686
She had food laid out like she
was waiting for him to come back.

403
00:17:35,687 --> 00:17:37,305
That's rough.

404
00:17:37,306 --> 00:17:38,890
Hey, if you want, we can switch.

405
00:17:38,891 --> 00:17:40,183
That way, you can decide

406
00:17:40,184 --> 00:17:42,435
if you want to break
your promise to Delilah

407
00:17:42,436 --> 00:17:44,521
or break your vows to Katherine.

408
00:17:44,522 --> 00:17:45,897
Pass.

409
00:17:45,898 --> 00:17:48,191
But you know what? Luckily,
today isn't about us.

410
00:17:48,192 --> 00:17:49,401
Today is about Theo.

411
00:17:49,402 --> 00:17:52,571
Yes, your little man is
becoming a little man.

412
00:17:52,572 --> 00:17:55,823
Not for nothing, Ed,
today is also about you.

413
00:17:55,824 --> 00:17:57,891
Yeah, we're proud of you, dude.

414
00:17:57,892 --> 00:17:59,977
You haven't had a
drink in 10 years, man.

415
00:18:03,247 --> 00:18:04,956
I almost did.

416
00:18:04,957 --> 00:18:06,374
What?

417
00:18:06,375 --> 00:18:09,085
When?

418
00:18:09,086 --> 00:18:11,130
The night of Jon's funeral.

419
00:18:13,508 --> 00:18:14,592
Hi, Daddy.

420
00:18:14,593 --> 00:18:15,843
Oh, hey, bud!

421
00:18:15,844 --> 00:18:17,804
I just wanted to get my hockey stick.

422
00:18:19,848 --> 00:18:21,015
What are you doing?

423
00:18:25,437 --> 00:18:26,855
Theo saved me.

424
00:18:28,211 --> 00:18:29,211
Twice.

425
00:18:29,212 --> 00:18:31,171
That night and the day he was born.

426
00:18:31,172 --> 00:18:33,840
So, today is not about me.

427
00:18:33,841 --> 00:18:36,343
It's about my son. And
it's gotta be perfect.

428
00:18:36,344 --> 00:18:37,752
Well, then let's make it perfect.

429
00:18:37,753 --> 00:18:39,694
And after the guests clear out,

430
00:18:39,695 --> 00:18:42,323
I'm gonna need to know
why you own so many chairs.

431
00:18:44,318 --> 00:18:45,735
He's gonna love it.

432
00:18:45,736 --> 00:18:47,645
It's fantastic. Thank you.

433
00:18:47,646 --> 00:18:49,406
With five minutes to spare.

434
00:18:49,407 --> 00:18:51,408
Oh, no.

435
00:18:51,409 --> 00:18:53,244
Oh, perfect timing.

436
00:18:54,364 --> 00:18:55,930
Oh, no.

437
00:18:55,931 --> 00:18:59,001
Yeah, okay. It's okay, sweetheart.

438
00:18:59,002 --> 00:19:02,154
Gotta clean up the mess. Yeah.

439
00:19:02,155 --> 00:19:04,020
I know.

440
00:19:04,021 --> 00:19:07,105
Um, uh, let's see if this fits her.

441
00:19:07,106 --> 00:19:09,566
Oh, where is that from?

442
00:19:09,567 --> 00:19:12,402
I saw it at the baby store
across from my office.

443
00:19:12,403 --> 00:19:14,030
I thought it would look cute on her.

444
00:19:15,860 --> 00:19:18,010
Who are you?

445
00:19:19,286 --> 00:19:21,019
Someone who needs this to work.

446
00:19:28,009 --> 00:19:29,868
Mom, you coming?

447
00:19:29,869 --> 00:19:31,351
Yeah, be right there.

448
00:19:39,001 --> 00:19:42,003
Are you wearing lipstick
to a kid's birthday party?

449
00:19:42,004 --> 00:19:43,629
I guess Mom can just drive you places.

450
00:19:43,630 --> 00:19:45,214
'Cause I love it!

451
00:19:48,302 --> 00:19:50,321
Sophie, Danny, Delilah. You made it!

452
00:19:50,322 --> 00:19:52,931
- Uh-oh.
- Thanks so much for coming!

453
00:19:52,932 --> 00:19:54,683
Thanks so much for having us!

454
00:19:56,033 --> 00:19:57,933
Where's Charlie?

455
00:19:57,934 --> 00:20:00,103
Upstairs. Regina has the baby monitor.

456
00:20:09,884 --> 00:20:12,594
So the theme of the
party is awkward tension?

457
00:20:12,595 --> 00:20:14,680
And waffles.

458
00:20:14,681 --> 00:20:15,806
Hey.

459
00:20:15,807 --> 00:20:17,766
Oh, thank you. Um,
have you guys seen Gary?

460
00:20:17,767 --> 00:20:19,813
Last I heard, he was
stalking a senior citizen.

461
00:20:19,814 --> 00:20:21,564
Yeah, that didn't go so well.

462
00:20:21,565 --> 00:20:25,151
You know, maybe we should
buy him a puppy or something,

463
00:20:25,152 --> 00:20:26,310
ease the blow?

464
00:20:26,311 --> 00:20:27,562
Well, there was that mastiff we saw

465
00:20:27,563 --> 00:20:29,796
down at the Teplow Street
Shelter when Colin got out.

466
00:20:29,797 --> 00:20:31,405
He was basically his doppelganger.

467
00:20:31,406 --> 00:20:32,889
Swapping one dog out for another

468
00:20:32,890 --> 00:20:34,548
is not gonna make him feel better.

469
00:20:34,549 --> 00:20:37,242
But it might make us feel better.

470
00:20:37,243 --> 00:20:38,934
If Gary gives Colin back,

471
00:20:38,935 --> 00:20:40,902
he's gonna have to go
through the grieving process.

472
00:20:40,903 --> 00:20:42,490
Ooh, it's gonna be a rough party.

473
00:20:42,491 --> 00:20:45,559
This is going to be a great party.

474
00:20:45,560 --> 00:20:46,560
For Theo.

475
00:20:52,294 --> 00:20:54,278
Hi, there.

476
00:20:54,279 --> 00:20:55,894
Fair warning, this is a communal bowl,

477
00:20:55,895 --> 00:20:57,771
so eat now or forever hold your piece.

478
00:20:57,772 --> 00:21:01,858
I hope the parting gift is pump soap.

479
00:21:03,736 --> 00:21:05,654
I heard about the old lady.

480
00:21:05,655 --> 00:21:06,864
Don't be jealous.

481
00:21:07,907 --> 00:21:09,491
Oh, that old lady.

482
00:21:09,492 --> 00:21:12,035
Mm-hmm.

483
00:21:12,036 --> 00:21:15,622
Apparently she's really...
missing my dog.

484
00:21:15,623 --> 00:21:17,957
So, there's that.

485
00:21:17,958 --> 00:21:19,223
Gary, I'm sorry.

486
00:21:19,224 --> 00:21:20,540
Nope, no, no, no, no, no.

487
00:21:20,541 --> 00:21:22,774
Today... Today is all about Theo.

488
00:21:22,775 --> 00:21:27,257
And if you'll excuse me, I
think I see a birthday boy!

489
00:21:27,258 --> 00:21:29,325
Make room for cheese puffs.

490
00:21:29,326 --> 00:21:31,101
And do you remember the claw?

491
00:21:31,102 --> 00:21:35,483
- Oh, no!
- The claw!

492
00:21:35,484 --> 00:21:37,068
Thank you so much for coming. Please.

493
00:21:38,445 --> 00:21:40,905
In celebration of our little guy's...

494
00:21:40,906 --> 00:21:43,324
no, our big guy's birthday,

495
00:21:43,325 --> 00:21:45,618
Sophie and I have put
together a little tune.

496
00:21:45,619 --> 00:21:46,661
We love you, pal.

497
00:21:46,662 --> 00:21:48,412
You've always got a friend in me.

498
00:21:48,413 --> 00:21:50,706
Arms, legs, buns.

499
00:21:52,292 --> 00:21:54,211
? You've got a friend in me ?

500
00:21:55,761 --> 00:21:59,180
? You've got a friend in me ?

501
00:21:59,181 --> 00:22:02,183
? When the road looks rough ahead ?

502
00:22:02,184 --> 00:22:05,102
? And you're miles and miles
from your nice, warm bed ?

503
00:22:05,103 --> 00:22:06,854
How great are they?

504
00:22:06,855 --> 00:22:09,148
- ? You just remember what your old pal said ?
- Pretty great.

505
00:22:09,149 --> 00:22:12,781
? Boy, you've got a friend in me ?

506
00:22:12,782 --> 00:22:15,891
- ? Yeah, you've got a friend in me ?
- See, it's another reason I can't tell them.

507
00:22:15,892 --> 00:22:17,959
If Sophie ever found out,

508
00:22:17,960 --> 00:22:20,477
her relationship with
Eddie would be over.

509
00:22:20,478 --> 00:22:23,838
Or it might reach a better
level, because it's honest.

510
00:22:23,839 --> 00:22:25,405
What?

511
00:22:25,406 --> 00:22:27,848
I was talking to Katherine,

512
00:22:27,849 --> 00:22:31,167
and she made some really good points.

513
00:22:31,168 --> 00:22:33,075
What happened to "trust my gut"?

514
00:22:33,076 --> 00:22:34,910
No, you should.

515
00:22:34,911 --> 00:22:36,080
It's just there...

516
00:22:36,081 --> 00:22:38,457
there are things I hadn't considered.

517
00:22:38,458 --> 00:22:40,314
- ? You've got your troubles ?
- Like what?

518
00:22:40,315 --> 00:22:42,086
? I've got 'em, too ?

519
00:22:42,087 --> 00:22:45,881
- ? There isn't anything I wouldn't do for you ?
- I don't know.

520
00:22:45,882 --> 00:22:48,717
? We stick together and
we'll see it through ?

521
00:22:48,718 --> 00:22:50,761
- ? 'Cause you've got a friend in me ?
- I don't know.

522
00:22:50,762 --> 00:22:52,930
I realize that you're just
trying to protect them.

523
00:22:52,931 --> 00:22:55,140
- ? Yeah, you've got a friend in me ?
- Believe me, I get that.

524
00:22:55,141 --> 00:22:57,276
But I'm not sure lying is better.

525
00:22:57,277 --> 00:22:58,310
You know what, Gina?

526
00:22:58,311 --> 00:23:00,145
It feels like I'm being
backed in a corner.

527
00:23:00,146 --> 00:23:01,730
And I know you mean well,
but it's complicated.

528
00:23:01,731 --> 00:23:02,940
Sophie Dixon, everyone.

529
00:23:02,941 --> 00:23:05,150
Look at your pretty dress! Yeah?

530
00:23:05,151 --> 00:23:08,362
Did Aunt Gina get this for you?

531
00:23:08,363 --> 00:23:11,448
I didn't. Her Aunt Katherine did.

532
00:23:11,449 --> 00:23:14,159
- ? You've got a friend in me ?
- You're right, D.

533
00:23:14,160 --> 00:23:15,953
It is complicated.

534
00:23:15,954 --> 00:23:19,207
? Yeah, you've got a friend in me ?

535
00:23:23,249 --> 00:23:26,668
Happy birthday, Theo!

536
00:23:26,669 --> 00:23:28,254
Whoo!

537
00:23:30,089 --> 00:23:32,841
Hey, PJ, I'm so happy you could make it.

538
00:23:32,842 --> 00:23:34,885
Yeah, yeah, me, too. And...
And great job up there.

539
00:23:34,886 --> 00:23:36,970
Yeah, okay, let's...

540
00:23:42,977 --> 00:23:44,577
You're making a face.

541
00:23:44,578 --> 00:23:47,103
You know PJ better than me.
Does this mom need to worry?

542
00:23:47,104 --> 00:23:49,440
Worry? No. No.

543
00:23:51,027 --> 00:23:52,527
Yes!

544
00:23:52,528 --> 00:23:53,862
Hi, PJ.

545
00:23:53,863 --> 00:23:56,239
Hey, Delilah. Hi. Hi, Rome.

546
00:23:56,240 --> 00:23:58,158
PJ, I didn't know you'd be here.

547
00:23:58,159 --> 00:24:01,161
Uh, yeah, Katherine said
I could have a plus-one.

548
00:24:01,162 --> 00:24:02,954
I didn't know I had
to run that past you.

549
00:24:02,955 --> 00:24:05,213
Delightful.

550
00:24:05,214 --> 00:24:07,189
So, PJ, where do you go to school?

551
00:24:07,190 --> 00:24:09,758
Uh, Mom, leave him alone.
You're so embarrassing.

552
00:24:09,759 --> 00:24:10,949
What? No, I'm not.

553
00:24:10,950 --> 00:24:12,141
Hello.

554
00:24:12,142 --> 00:24:13,310
Okay.

555
00:24:15,456 --> 00:24:16,897
So cute.

556
00:24:16,898 --> 00:24:19,090
So cute.

557
00:24:19,091 --> 00:24:20,843
Excuse me one second.

558
00:24:23,011 --> 00:24:24,887
Hey, Katherine's been talking to Gina.

559
00:24:24,888 --> 00:24:26,847
She's polling our friends. I...

560
00:24:26,848 --> 00:24:28,766
You can't do this to me.

561
00:24:28,767 --> 00:24:30,851
We are not talking about this right now.

562
00:24:30,852 --> 00:24:31,936
This is Theo's birthday.

563
00:24:31,937 --> 00:24:33,813
- Hey, Katherine.
- Hi.

564
00:24:33,814 --> 00:24:35,773
I hope it's okay I brought Julia.

565
00:24:35,774 --> 00:24:38,317
- Are siblings invited?
- Of course!

566
00:24:38,318 --> 00:24:40,073
Siblings are always welcome.

567
00:24:40,074 --> 00:24:41,525
Come here, come here.

568
00:24:41,526 --> 00:24:44,260
You do understand that she
has a crush on you, right?

569
00:24:44,261 --> 00:24:46,378
And you do understand that
she might be your sister,

570
00:24:46,379 --> 00:24:49,143
and you do understand that is
illegal in at least 49 states?!

571
00:24:49,144 --> 00:24:51,502
I'm not trying to date her.

572
00:24:51,503 --> 00:24:55,340
I just want to get to know
someone who knew my dad.

573
00:24:56,731 --> 00:24:59,131
- First of all, he's not...
- Do you want to know about Jon?

574
00:25:00,144 --> 00:25:01,729
I'll tell you about him.

575
00:25:03,260 --> 00:25:06,262
He was our North Star.

576
00:25:06,263 --> 00:25:07,972
There will never be
anyone like him again.

577
00:25:07,973 --> 00:25:10,225
And if it turns out he's your dad,

578
00:25:10,226 --> 00:25:13,186
there are a thousand stories
we're gonna tell you about him.

579
00:25:13,187 --> 00:25:16,032
But just wait until we get the results.

580
00:25:17,733 --> 00:25:20,903
Look, I know how much
it hurt me to lose him.

581
00:25:22,780 --> 00:25:25,406
I don't want you to feel that, too.

582
00:25:25,407 --> 00:25:27,951
She's right.

583
00:25:27,952 --> 00:25:30,495
And Sophie's hurting
from that loss, too.

584
00:25:32,164 --> 00:25:35,250
So, in case you are Jon's son,

585
00:25:35,251 --> 00:25:40,630
rip the Band-Aid off,
but... do it gently.

586
00:25:40,631 --> 00:25:42,549
Okay, everyone, time for cake!

587
00:25:42,550 --> 00:25:44,092
Gather 'round!

588
00:25:47,303 --> 00:25:53,452
? Happy birthday, dear Theo ?

589
00:25:53,453 --> 00:25:59,106
? Happy birthday to you ?

590
00:26:03,060 --> 00:26:05,269
Okay, buddy, make a wish.

591
00:26:05,270 --> 00:26:07,648
I don't need to. I already got it.

592
00:26:09,987 --> 00:26:11,404
Happy birthday, buddy.

593
00:26:15,409 --> 00:26:16,868
Nice work!

594
00:26:16,869 --> 00:26:19,204
Who wants cake?

595
00:26:19,205 --> 00:26:21,623
I don't know how to use
these. How do you use these?

596
00:26:21,624 --> 00:26:24,167
Whoa! There's the guy.

597
00:26:24,168 --> 00:26:25,502
What's up, man? What's up, dude?

598
00:26:25,503 --> 00:26:27,295
Hey, how's Colin?

599
00:26:27,296 --> 00:26:29,464
- Uh...
- There you are.

600
00:26:29,465 --> 00:26:32,425
Want to go for a spin in my new/old car?

601
00:26:32,426 --> 00:26:34,595
Yeah. Yeah, l-let's do it.

602
00:26:36,222 --> 00:26:38,849
Hey. You okay?

603
00:26:38,850 --> 00:26:42,060
Honestly, not really.

604
00:26:42,061 --> 00:26:43,645
I keep trying to put my party face on,

605
00:26:43,646 --> 00:26:46,190
but so far, all I've done is eat
my body weight in cheese puffs.

606
00:26:49,735 --> 00:26:51,362
I'm giving Colin back.

607
00:26:52,989 --> 00:26:54,240
I should go.

608
00:26:55,841 --> 00:26:58,135
Spend one last day with my boy.

609
00:26:59,487 --> 00:27:01,471
Okay, I'm gonna go say
bye to Katherine and Eddie.

610
00:27:01,472 --> 00:27:02,594
No, no, no, no, no, no, no.

611
00:27:02,595 --> 00:27:04,429
You stay, you stay.

612
00:27:07,223 --> 00:27:09,015
I need to do this by myself.

613
00:27:18,234 --> 00:27:19,859
Bye-bye. Bye, Charlie.

614
00:27:19,860 --> 00:27:21,069
What?

615
00:27:21,070 --> 00:27:23,029
There you go.

616
00:27:23,030 --> 00:27:24,365
Thank you, guys.

617
00:27:25,624 --> 00:27:26,875
I'm gonna go.

618
00:27:26,876 --> 00:27:28,376
Gotta go do something for Gary.

619
00:27:28,377 --> 00:27:29,669
Is he gonna be okay?

620
00:27:29,670 --> 00:27:31,421
I hope so.

621
00:27:31,422 --> 00:27:34,132
- Thanks for coming.
- Thank you.

622
00:27:34,133 --> 00:27:35,550
Make sure you grab a goody bag.

623
00:27:35,551 --> 00:27:37,385
- Ooh.
- Kidding. There's not enough.

624
00:27:37,386 --> 00:27:39,554
Okay.

625
00:27:44,560 --> 00:27:46,477
All right.

626
00:27:52,216 --> 00:27:54,884
The three of us should probably talk.

627
00:27:54,885 --> 00:27:58,221
Yeah, we should.

628
00:27:59,223 --> 00:28:00,599
Yeah, but I'm... I'm glad

629
00:28:00,600 --> 00:28:02,350
we had a chance to talk
away from the party.

630
00:28:02,351 --> 00:28:05,103
Yeah, me too.

631
00:28:05,104 --> 00:28:06,646
I'm...

632
00:28:06,647 --> 00:28:09,632
Um, I'm really sorry for holding
your hand w-without asking.

633
00:28:09,633 --> 00:28:11,693
- It... It... It kind of just...
- Oh, no, no, no, I...

634
00:28:11,694 --> 00:28:14,154
I didn't mind.

635
00:28:16,198 --> 00:28:17,579
Yeah.

636
00:28:17,580 --> 00:28:19,397
Yeah, yeah. Well, look, I...

637
00:28:19,398 --> 00:28:21,023
Oh, my God! No!

638
00:28:21,024 --> 00:28:22,149
- Oh, I...
- No, I...

639
00:28:22,150 --> 00:28:24,694
I'm sorry. I... I'm so stupid.

640
00:28:24,695 --> 00:28:26,028
No, no. No, you're not.

641
00:28:26,029 --> 00:28:27,905
No, you just want to be friends.

642
00:28:27,906 --> 00:28:30,074
Well, no, not... not exactly.

643
00:28:30,075 --> 00:28:31,075
Okay, let's just go.

644
00:28:33,094 --> 00:28:34,618
There is no easy solution,

645
00:28:34,619 --> 00:28:36,539
but you have to understand
where I'm coming from.

646
00:28:39,107 --> 00:28:42,276
Yeah, but... I've been
thinking a lot about this.

647
00:28:42,277 --> 00:28:44,585
I know this decision affects all of us.

648
00:28:46,573 --> 00:28:48,115
It's Soph. What?

649
00:28:48,116 --> 00:28:49,950
Hey.

650
00:28:49,951 --> 00:28:51,410
What?!

651
00:28:51,411 --> 00:28:53,912
W-Where are you? Is... Is anybody hurt?

652
00:28:53,913 --> 00:28:55,831
I'll be right there.

653
00:28:55,832 --> 00:28:57,752
Soph got in a car accident.

654
00:29:02,395 --> 00:29:04,772
All right, C-man.

655
00:29:04,773 --> 00:29:06,774
No pickles on your half.

656
00:29:11,696 --> 00:29:13,907
You know you're the longest
relationship I've ever had.

657
00:29:16,409 --> 00:29:18,787
Yeah. Really.

658
00:29:21,456 --> 00:29:23,957
You've gotten me through
some tough times, dude.

659
00:29:23,958 --> 00:29:26,585
It's ironic, 'cause I think...

660
00:29:26,586 --> 00:29:28,712
I think tonight is when
I'm gonna need you the most.

661
00:29:36,510 --> 00:29:39,304
What am I doing?

662
00:29:39,305 --> 00:29:41,764
Your forever home is with me.

663
00:29:41,765 --> 00:29:43,726
I'm your papa, right?

664
00:29:46,037 --> 00:29:48,455
Hey.

665
00:29:48,456 --> 00:29:50,457
I'm trying to have a
moment with you, dude.

666
00:29:50,458 --> 00:29:52,709
Colin.

667
00:29:52,710 --> 00:29:54,629
Ah, ah, Colin, get back here!

668
00:29:59,425 --> 00:30:01,134
Hey, Wesley.

669
00:30:13,272 --> 00:30:16,524
All right, buddy, let's get you home.

670
00:30:22,287 --> 00:30:24,204
Is everyone okay?

671
00:30:24,205 --> 00:30:26,039
Yeah. Yeah, we're fine.

672
00:30:26,040 --> 00:30:27,291
Oh, God.

673
00:30:27,292 --> 00:30:29,209
Sophie. You okay?

674
00:30:29,210 --> 00:30:30,586
Come here.

675
00:30:30,587 --> 00:30:32,004
Oh.

676
00:30:32,005 --> 00:30:33,714
- What happened?
- I'm so sorry.

677
00:30:33,715 --> 00:30:35,390
She... She tried to kiss me.

678
00:30:35,391 --> 00:30:36,426
- Oh, God, you didn't...
- What?!

679
00:30:36,427 --> 00:30:38,135
No, I stopped it. But then...

680
00:30:38,136 --> 00:30:39,554
she did that.

681
00:30:40,976 --> 00:30:42,545
I can't believe I did this.

682
00:30:42,546 --> 00:30:43,713
It's okay, Soph.

683
00:30:43,714 --> 00:30:45,631
No, it's not. It's Dad's car.

684
00:30:45,632 --> 00:30:47,842
Well, cars can be fixed.

685
00:30:47,843 --> 00:30:50,429
And you're safe. That's
what matters. Hmm?

686
00:30:52,973 --> 00:30:55,558
I don't know what I
would do without you.

687
00:30:55,559 --> 00:30:56,893
It's okay.

688
00:30:56,894 --> 00:30:59,562
I'm here.

689
00:30:59,563 --> 00:31:01,397
I'm not going anywhere.

690
00:31:07,336 --> 00:31:08,519
Hey. There you are.

691
00:31:08,520 --> 00:31:10,913
Guess what. I can't find
Mr. Squirrel anywhere.

692
00:31:10,914 --> 00:31:12,873
You know that's Colin's favorite,

693
00:31:12,874 --> 00:31:15,085
so I'm thinking maybe it's a sign.

694
00:31:18,797 --> 00:31:20,590
Look at that. You found it.

695
00:31:27,556 --> 00:31:29,018
You should say goodbye.

696
00:31:29,019 --> 00:31:31,688
Actually, Gary, you
should say goodbye to Colin.

697
00:31:34,284 --> 00:31:35,994
I'm taking him back for you.

698
00:31:38,174 --> 00:31:40,717
Okay, first of all, Bloom,

699
00:31:40,718 --> 00:31:44,095
what taxi is gonna pick you
up with a 100-pound mastiff?

700
00:31:44,096 --> 00:31:48,642
As of a half-hour ago, I am
now a fully licensed driver

701
00:31:48,643 --> 00:31:51,019
in the Commonwealth of Massachusetts.

702
00:31:51,020 --> 00:31:52,520
Yeah.

703
00:31:54,273 --> 00:31:55,649
After you left the party,

704
00:31:55,650 --> 00:31:58,234
I made the Registry of Motor
Vehicles keep my appointment.

705
00:31:58,235 --> 00:31:59,819
You'd be proud of me.

706
00:31:59,820 --> 00:32:02,907
I spoke to a State Trooper
in a very strong tone.

707
00:32:05,326 --> 00:32:08,453
You did all that for me?

708
00:32:08,454 --> 00:32:11,122
You've done everything for me.

709
00:32:12,450 --> 00:32:14,376
Please let me do this for you.

710
00:32:27,164 --> 00:32:30,666
All right, listen up.

711
00:32:30,667 --> 00:32:32,335
I'm not big on goodbyes, okay?

712
00:32:32,336 --> 00:32:35,004
So, uh...

713
00:32:35,005 --> 00:32:39,175
You are the second-greatest roommate...

714
00:32:41,595 --> 00:32:44,722
Okay, okay, let's be real.

715
00:32:44,723 --> 00:32:48,100
You're the greatest roommate.

716
00:32:48,101 --> 00:32:53,314
I know that it was Maggie
who made all those smells.

717
00:32:53,315 --> 00:32:55,567
She should not have blamed you for that.

718
00:32:59,655 --> 00:33:01,555
I don't want you to think
this has anything to do

719
00:33:01,556 --> 00:33:03,474
with you and me, okay?

720
00:33:05,164 --> 00:33:07,207
My door's always open.

721
00:33:12,588 --> 00:33:14,214
I love you, buddy.

722
00:33:21,686 --> 00:33:23,937
Okay. Come on, bud.

723
00:33:25,140 --> 00:33:26,215
Come on.

724
00:33:27,613 --> 00:33:29,096
Here we go. This way.

725
00:33:45,122 --> 00:33:46,457
I'll be right back.

726
00:33:54,192 --> 00:33:55,967
Danny forgot this.

727
00:33:55,968 --> 00:33:58,911
Thanks again for watching them.

728
00:33:58,912 --> 00:34:01,080
Of course. We're just
glad Sophie's okay.

729
00:34:02,394 --> 00:34:03,701
Yeah, thank goodness.

730
00:34:03,702 --> 00:34:04,776
Get everyone home.

731
00:34:04,777 --> 00:34:06,802
Uh, we can talk about this later.

732
00:34:06,803 --> 00:34:09,746
No, there's nothing to talk about.

733
00:34:09,747 --> 00:34:11,445
I know what's best for my kids.

734
00:34:11,446 --> 00:34:12,804
And they can't lose me right now.

735
00:34:12,805 --> 00:34:14,746
So we're sticking to the plan.

736
00:34:14,747 --> 00:34:16,474
Which plan?

737
00:34:18,196 --> 00:34:21,740
The plan that keeps Eddie
away from his daughter?

738
00:34:21,741 --> 00:34:24,201
The plan that makes me lie to my son?

739
00:34:24,202 --> 00:34:26,411
You asked me a while
ago what you could do

740
00:34:26,412 --> 00:34:27,988
to make this easier.

741
00:34:27,989 --> 00:34:30,991
Well, this is it. This
is what you can do for me.

742
00:34:30,992 --> 00:34:33,786
My kids lost their father.
I lost my husband.

743
00:34:33,787 --> 00:34:35,704
Yeah, I know, D.

744
00:34:35,705 --> 00:34:38,791
I think about Jon every day.

745
00:34:38,792 --> 00:34:41,493
I'm sorry you lost your husband.

746
00:34:41,494 --> 00:34:44,395
But I almost lost my husband,
too... because of you.

747
00:34:49,228 --> 00:34:51,637
No, Katherine, this is not
just because of Delilah.

748
00:34:51,638 --> 00:34:53,013
This is because of me, too.

749
00:34:53,014 --> 00:34:56,225
This is because of the mistakes we made.

750
00:34:56,226 --> 00:34:57,795
And the only way I can fix this,

751
00:34:57,796 --> 00:35:00,572
the only way I can be the
best version of myself...

752
00:35:00,573 --> 00:35:02,389
is to tell the truth.

753
00:35:02,390 --> 00:35:05,425
Eddie, we talked about
this. You agreed to it.

754
00:35:05,426 --> 00:35:07,409
Delilah, I made a decision to get sober

755
00:35:07,410 --> 00:35:09,685
in order to be the best
father I could be for Theo.

756
00:35:09,686 --> 00:35:12,045
And 10 years later, I
am making the decision

757
00:35:12,046 --> 00:35:14,864
to be the best father
I can be for Charlie.

758
00:35:14,865 --> 00:35:16,981
And that means being honest
with both of my children.

759
00:35:16,982 --> 00:35:18,173
Well, I made this decision

760
00:35:18,174 --> 00:35:19,866
because I thought I had your support.

761
00:35:19,867 --> 00:35:21,683
You had months to change your mind.

762
00:35:21,684 --> 00:35:23,793
And I understand why you
needed to tell Katherine...

763
00:35:23,794 --> 00:35:25,051
I do, I understand that...

764
00:35:25,052 --> 00:35:26,744
but you're the reason she has to lie.

765
00:35:26,745 --> 00:35:28,770
Not me.

766
00:35:28,771 --> 00:35:30,462
I'm sorry for everything I've done.

767
00:35:30,463 --> 00:35:31,695
I'm sorry that I hurt you.

768
00:35:31,696 --> 00:35:34,157
But, Katherine, I will
not let you hurt my kids.

769
00:35:39,464 --> 00:35:41,256
Hey.

770
00:35:41,257 --> 00:35:42,924
About earlier...

771
00:35:42,925 --> 00:35:44,718
Let's not talk about that now.

772
00:35:47,889 --> 00:35:49,307
Today's about celebrating.

773
00:35:51,309 --> 00:35:52,350
Katherine, I...

774
00:35:52,351 --> 00:35:56,772
10 years ago today, you got sober.

775
00:35:56,773 --> 00:35:59,983
I didn't believe in you then,

776
00:35:59,984 --> 00:36:02,861
but I believe in you now.

777
00:36:22,507 --> 00:36:26,218
Aww.

778
00:36:29,696 --> 00:36:30,946
Okay, pal.

779
00:36:35,994 --> 00:36:38,621
We need to make a quick stop.

780
00:36:46,119 --> 00:36:48,537
That Caleb kid...

781
00:36:48,538 --> 00:36:51,882
picking his nose while
making direct eye contact?

782
00:36:51,883 --> 00:36:53,291
You want to talk about confidence.

783
00:36:53,292 --> 00:36:55,003
You forget your keys again, babe?

784
00:36:57,046 --> 00:37:00,173
Is that PJ's DNA test?

785
00:37:00,174 --> 00:37:01,258
Yeah.

786
00:37:04,345 --> 00:37:06,237
Here we go.

787
00:37:06,238 --> 00:37:08,140
Yeah, this is home, right?

788
00:37:08,141 --> 00:37:09,474
Here we go.

789
00:37:12,520 --> 00:37:14,146
Thank you.

790
00:37:14,147 --> 00:37:16,023
Gary, what are you doing here?

791
00:37:16,024 --> 00:37:17,274
Did you change your mind?

792
00:37:17,275 --> 00:37:19,985
Yeah, about a thousand times.

793
00:37:19,986 --> 00:37:22,279
That's not why I'm here. Hey.

794
00:37:27,326 --> 00:37:28,745
Come on, pal.

795
00:37:43,155 --> 00:37:44,822
Hello again.

796
00:37:44,823 --> 00:37:46,407
Do you have some more questions?

797
00:37:46,408 --> 00:37:50,066
I got somebody who
really wants to see you.

798
00:37:51,872 --> 00:37:53,534
Wesley!

799
00:37:53,535 --> 00:37:55,503
You found him! Ohh!

800
00:37:57,022 --> 00:37:58,383
Yeah, I, uh...

801
00:37:58,384 --> 00:38:00,504
I found him while I was out canvassing.

802
00:38:00,505 --> 00:38:02,673
- Talk about luck.
- Puppy, puppy, puppy!

803
00:38:02,674 --> 00:38:04,216
He's just so handsome that I, uh...

804
00:38:04,217 --> 00:38:06,718
I bought him these used toys.

805
00:38:06,719 --> 00:38:09,012
They're squirrels, his favorite.

806
00:38:09,013 --> 00:38:10,889
Thank you.

807
00:38:10,890 --> 00:38:13,225
Thank you.

808
00:38:15,103 --> 00:38:17,437
Well, pal...

809
00:38:17,438 --> 00:38:20,837
you're back home.

810
00:38:20,838 --> 00:38:22,562
Here you go.

811
00:38:22,563 --> 00:38:23,772
Come on in, sweet baby.

812
00:38:23,773 --> 00:38:25,357
All right, take your bud.

813
00:38:25,358 --> 00:38:28,068
I'll see you.

814
00:38:28,069 --> 00:38:29,819
Okay, we got to go.

815
00:38:29,820 --> 00:38:32,044
Did it seem weird? Colin felt weird.

816
00:38:32,045 --> 00:38:33,712
- He didn't even say goodbye to me.
- No, no, I'm sure he was fine.

817
00:38:33,713 --> 00:38:35,672
I think I should check on him.
He didn't seem like himself.

818
00:38:35,673 --> 00:38:37,215
Gary, get in the car!

819
00:38:37,216 --> 00:38:39,092
All right.

820
00:38:39,093 --> 00:38:41,011
Now you're acting weird.

821
00:38:45,641 --> 00:38:47,059
Oh!

822
00:38:47,060 --> 00:38:48,523
I don't understand.

823
00:38:48,524 --> 00:38:50,997
- What don't you understand? It's Colin.
- No, no, Colin's up there.

824
00:38:50,998 --> 00:38:53,321
No, that's Maurice, the dog from
the shelter on Teplow Street.

825
00:38:53,322 --> 00:38:55,961
Unless the old lady asks, in
which case that's "Wesley".

826
00:38:55,962 --> 00:38:57,629
No, no, no, Maurice has
a white spot on his ear.

827
00:38:57,630 --> 00:38:59,619
No, Maurice used to
have a white spot on his ear.

828
00:38:59,620 --> 00:39:02,271
And Grandma will never be
able to tell the difference.

829
00:39:02,272 --> 00:39:03,671
But you will.

830
00:39:03,672 --> 00:39:04,988
Oh, my God. Can we do this?

831
00:39:04,989 --> 00:39:06,696
Can we give a stray
dog to a nice old woman

832
00:39:06,697 --> 00:39:07,722
who loves him?

833
00:39:07,723 --> 00:39:08,974
We just did.

834
00:39:08,975 --> 00:39:10,976
Get down, pal.

835
00:39:10,977 --> 00:39:12,686
Whoa! You're way too close on my side!

836
00:39:45,139 --> 00:39:47,933
Who's here?

837
00:39:47,934 --> 00:39:49,393
There.

838
00:39:53,895 --> 00:39:55,229
- Good night, T.
- Good night, pal.

839
00:39:59,359 --> 00:40:00,910
Thanks for the cake.

840
00:40:02,987 --> 00:40:06,950
Thanks for keeping your promise.

841
00:40:09,035 --> 00:40:10,285
Good night.

842
00:40:27,264 --> 00:40:30,141
Shouldn't we wait for PJ to open this?

843
00:40:30,142 --> 00:40:31,934
No.

844
00:40:31,935 --> 00:40:34,520
No, either way, you should know first

845
00:40:34,521 --> 00:40:38,858
and be ready to help him
with... whatever the truth is.

846
00:41:02,397 --> 00:41:04,232
Jon is PJ's father.

