1
00:00:35,480 --> 00:00:36,694
Busy day?

2
00:00:36,720 --> 00:00:37,720
Not really.

3
00:00:38,804 --> 00:00:40,480
I've had a bit of a crazy one.

4
00:00:41,601 --> 00:00:42,794
Oh, yeah?

5
00:00:43,986 --> 00:00:45,506
Did you hear about the murder?

6
00:00:46,495 --> 00:00:48,440
Yeah, motel owner.

7
00:00:49,169 --> 00:00:50,449
Only an hour up the road.

8
00:00:51,270 --> 00:00:52,778
Nasty.

9
00:00:52,804 --> 00:00:53,960
Really?

10
00:00:54,475 --> 00:00:56,889
I can't really tell you
too much about it, though.

11
00:00:57,080 --> 00:00:58,293
Okay.

12
00:01:02,409 --> 00:01:03,995
He got shot through the chin.

13
00:01:05,155 --> 00:01:07,360
Blood... all over the ceiling.

14
00:01:08,034 --> 00:01:10,080
- Oh, my God.
- Yeah.

15
00:01:10,680 --> 00:01:13,280
- Cleaner found him in the cupboard.
- What?

16
00:01:13,780 --> 00:01:15,755
Oh! Wardrobe.

17
00:01:15,781 --> 00:01:19,174
Whoever did it, they hid
the body in a wardrobe.

18
00:01:19,200 --> 00:01:20,680
- Jesus!
- Yep.

19
00:01:21,581 --> 00:01:23,280
Some weirdos out there.

20
00:01:26,597 --> 00:01:27,959
Daughter's birthday tomorrow.

21
00:01:28,804 --> 00:01:29,960
She's three.

22
00:01:30,640 --> 00:01:31,741
Right.

23
00:01:40,005 --> 00:01:41,120
Stay safe.

24
00:01:58,640 --> 00:02:00,560
Control to Sid. Over.

25
00:02:04,240 --> 00:02:05,894
Go ahead.

26
00:02:05,920 --> 00:02:07,640
Where have you been?

27
00:02:08,640 --> 00:02:10,558
In a shop.

28
00:02:11,560 --> 00:02:14,214
Potential code two in
the cafe off Forest Road

29
00:02:14,240 --> 00:02:16,678
up at the crossing. Can you check in?

30
00:02:17,800 --> 00:02:19,080
I was on my way home.

31
00:02:20,059 --> 00:02:21,859
Yeah, can you check in?

32
00:02:24,805 --> 00:02:25,836
Roger that.

33
00:02:25,993 --> 00:02:29,024
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

34
00:02:33,358 --> 00:02:36,094
_

35
00:02:36,840 --> 00:02:38,520
How did you know where I live?

36
00:02:40,619 --> 00:02:42,394
James told me last night.

37
00:02:42,420 --> 00:02:44,000
Thanks, James.

38
00:02:46,440 --> 00:02:47,943
This is pretty awkward.

39
00:02:47,969 --> 00:02:50,800
What do you say to someone
you abandoned in a car park?

40
00:02:51,513 --> 00:02:52,800
Do you want a scone?

41
00:02:53,950 --> 00:02:55,080
Okay.

42
00:02:56,099 --> 00:02:58,160
Maybe I should have been nicer to her.

43
00:02:59,513 --> 00:03:01,193
Sit down. I'll bring it over.

44
00:03:13,440 --> 00:03:15,040
She's pretty harmless.

45
00:03:17,640 --> 00:03:19,080
She's just strange.

46
00:03:23,680 --> 00:03:25,800
- Can I have a glass of water?
- Yeah.

47
00:03:28,200 --> 00:03:29,360
Do you have ice?

48
00:03:30,194 --> 00:03:31,280
No.

49
00:03:47,440 --> 00:03:48,520
Shit!

50
00:04:14,400 --> 00:04:16,280
- Do you want some jam?
- No, thank you.

51
00:04:27,040 --> 00:04:28,360
I'm sorry we left you.

52
00:04:30,852 --> 00:04:31,960
It's okay.

53
00:04:33,096 --> 00:04:34,416
No, it's not okay.

54
00:04:35,720 --> 00:04:37,680
It's, like, a really shit thing to do.

55
00:04:40,120 --> 00:04:41,760
I've had a bad couple of days.

56
00:04:42,800 --> 00:04:44,160
Well, you've said sorry now.

57
00:04:46,695 --> 00:04:47,840
Yeah.

58
00:04:55,440 --> 00:04:57,734
Hello, emergency services.

59
00:04:57,760 --> 00:04:59,134
Hello.

60
00:04:59,160 --> 00:05:00,358
Can you hear me, hello?

61
00:05:04,480 --> 00:05:06,720
If you can hear me, help!

62
00:05:07,320 --> 00:05:08,878
- Hello?
- Hello?

63
00:05:10,800 --> 00:05:11,880
I need help.

64
00:05:12,920 --> 00:05:14,080
Oh, shit!

65
00:05:20,360 --> 00:05:22,440
- Did you see your sister?
- She was out.

66
00:05:31,440 --> 00:05:32,440
Is something wrong?

67
00:05:40,680 --> 00:05:43,760
I'd give it a minute in there. Sorry.

68
00:05:46,560 --> 00:05:48,120
I thought this place was empty.

69
00:05:49,600 --> 00:05:50,600
It will be soon.

70
00:05:51,800 --> 00:05:53,600
Jerry's just a really slow eater.

71
00:06:19,890 --> 00:06:21,120
Are you okay?

72
00:06:21,874 --> 00:06:23,094
You don't look very well.

73
00:06:23,120 --> 00:06:24,273
I'm fine.

74
00:06:35,191 --> 00:06:36,320
Where's James?

75
00:06:38,308 --> 00:06:39,480
He's gone.

76
00:06:40,644 --> 00:06:41,960
Where did he go?

77
00:06:43,520 --> 00:06:45,760
I don't know. I just
know that he's not here.

78
00:06:48,440 --> 00:06:50,320
Well, you could phone him.

79
00:06:51,578 --> 00:06:52,774
What?

80
00:06:52,800 --> 00:06:54,254
You could get him to come here.

81
00:06:54,280 --> 00:06:56,200
Why would I want to
get him to come here?

82
00:07:16,080 --> 00:07:18,458
Do you want to tell me
what's going on, please?

83
00:07:18,484 --> 00:07:19,840
I told you.

84
00:07:20,477 --> 00:07:21,932
I came to give you this.

85
00:07:21,958 --> 00:07:23,040
You left it.

86
00:07:24,301 --> 00:07:27,061
Well, I'm getting a divorce, so
I probably won't be needing it.

87
00:07:34,440 --> 00:07:36,040
And I wanted to see you both.

88
00:07:40,080 --> 00:07:41,840
Why? What for?

89
00:07:48,320 --> 00:07:50,160
I think you knew my boyfriend.

90
00:07:52,286 --> 00:07:53,454
What?

91
00:07:53,480 --> 00:07:55,122
Yeah.

92
00:07:55,148 --> 00:07:56,400
You killed him.

93
00:08:00,020 --> 00:08:01,240
Oh, fuck.

94
00:08:10,319 --> 00:08:13,052
Lyss... can you put that on my tab?

95
00:08:13,078 --> 00:08:14,174
Yeah.

96
00:08:14,200 --> 00:08:15,334
I get paid Friday.

97
00:08:15,360 --> 00:08:17,280
- Okay.
- No, wait.

98
00:08:18,591 --> 00:08:20,280
- Thursday.
- Okay.

99
00:08:21,220 --> 00:08:22,675
Is Thursday the fourth?

100
00:08:22,701 --> 00:08:23,916
Jerry, it's fine.

101
00:08:23,942 --> 00:08:25,000
Thanks.

102
00:08:26,895 --> 00:08:28,193
All right?

103
00:08:28,219 --> 00:08:29,520
Yes.

104
00:08:32,364 --> 00:08:33,880
- Night, then.
- Night.

105
00:08:56,120 --> 00:08:57,294
You sent the bullets?

106
00:08:57,320 --> 00:08:58,526
Yes.

107
00:08:59,877 --> 00:09:01,200
Were you scared?

108
00:09:02,151 --> 00:09:03,360
A bit.

109
00:09:06,040 --> 00:09:07,729
You spelled my name wrong.

110
00:09:07,755 --> 00:09:08,875
What?

111
00:09:13,840 --> 00:09:15,240
Why did you kill him?

112
00:09:17,320 --> 00:09:18,734
Don't you know?

113
00:09:18,760 --> 00:09:19,920
I want you to tell me.

114
00:09:20,520 --> 00:09:21,974
Because he was gonna hurt me.

115
00:09:22,000 --> 00:09:24,054
- Don't lie.
- I'm not lying.

116
00:09:24,080 --> 00:09:25,960
He was.

117
00:09:27,066 --> 00:09:28,200
Tell me...

118
00:09:29,440 --> 00:09:30,800
what you did to him.

119
00:09:34,230 --> 00:09:35,360
Tell me!

120
00:09:36,560 --> 00:09:38,214
We broke into his house.

121
00:09:38,240 --> 00:09:39,489
Whose house?

122
00:09:39,515 --> 00:09:40,654
You know who.

123
00:09:40,680 --> 00:09:41,800
Say it.

124
00:09:43,400 --> 00:09:45,534
The professor, Clive.

125
00:09:45,560 --> 00:09:47,334
We broke into his house.

126
00:09:47,360 --> 00:09:49,240
Why did you break into his house?

127
00:09:50,840 --> 00:09:52,320
I don't know. We were 17.

128
00:09:55,560 --> 00:09:58,400
We drank some of his vodka and his wine.

129
00:10:00,120 --> 00:10:01,480
We ate some of his food,

130
00:10:02,280 --> 00:10:03,600
put his records on.

131
00:10:04,680 --> 00:10:05,840
And then we went to bed.

132
00:10:07,594 --> 00:10:08,880
Then what?

133
00:10:12,140 --> 00:10:13,320
Then what?

134
00:10:15,062 --> 00:10:16,320
Then I woke up...

135
00:10:19,640 --> 00:10:20,880
and he'd come back.

136
00:10:24,160 --> 00:10:25,800
And he was there in the room.

137
00:10:27,560 --> 00:10:28,960
And he shut the door.

138
00:10:30,040 --> 00:10:31,440
You were in his bedroom?

139
00:10:32,101 --> 00:10:34,240
- Yeah.
- What did it look like?

140
00:10:35,440 --> 00:10:37,280
- What?
- Nothing.

141
00:10:39,043 --> 00:10:40,720
Then what?

142
00:10:42,452 --> 00:10:44,934
He asked me if I was a
virgin, and then he hit me.

143
00:10:44,960 --> 00:10:46,124
Shut up.

144
00:10:47,640 --> 00:10:50,134
He held me down, and then
he tried to get on top of me.

145
00:10:50,160 --> 00:10:51,535
Shut up!

146
00:10:51,561 --> 00:10:52,921
You asked me to tell you.

147
00:10:55,960 --> 00:10:57,186
Who's that?

148
00:10:58,320 --> 00:11:00,000
How the fuck should I know?

149
00:11:02,053 --> 00:11:03,214
Did you call the police?

150
00:11:03,240 --> 00:11:05,120
No, when would I have done that?

151
00:11:13,800 --> 00:11:16,400
Get rid of them, or I'll
kill them as well as you.

152
00:11:19,079 --> 00:11:20,797
I'm definitely dying then.

153
00:11:45,840 --> 00:11:46,894
Evening.

154
00:11:46,920 --> 00:11:48,107
Hiya.

155
00:11:48,865 --> 00:11:50,000
Hello.

156
00:11:50,920 --> 00:11:53,040
- Everything all right?
- Yeah, fine.

157
00:11:54,840 --> 00:11:57,936
We um... had an
emergency call from here.

158
00:11:57,962 --> 00:11:59,040
Was that you?

159
00:11:59,800 --> 00:12:01,894
No, everything's fine.

160
00:12:01,920 --> 00:12:03,040
Oh.

161
00:12:03,979 --> 00:12:05,074
Hmm.

162
00:12:05,100 --> 00:12:07,460
Must have been some kind of mix-up.

163
00:12:08,840 --> 00:12:10,854
Just the two of you here?

164
00:12:10,880 --> 00:12:12,083
Yes.

165
00:12:13,680 --> 00:12:16,800
Mind if I, uh, have a look around?

166
00:12:17,658 --> 00:12:18,818
Sure.

167
00:12:41,960 --> 00:12:43,520
- All fine.
- Yeah.

168
00:12:46,000 --> 00:12:47,414
Right.

169
00:12:47,440 --> 00:12:48,720
I guess I'll be on my way then.

170
00:12:49,325 --> 00:12:50,520
- Okay.
- Okay.

171
00:12:54,700 --> 00:12:55,771
Wait.

172
00:13:00,120 --> 00:13:01,480
Is that apple strudel?

173
00:13:03,786 --> 00:13:05,106
Um, yeah.

174
00:13:06,552 --> 00:13:07,720
Lovely.

175
00:13:08,800 --> 00:13:09,960
Yes, please.

176
00:13:16,948 --> 00:13:18,603
You, uh, make that yourself?

177
00:13:18,629 --> 00:13:19,640
No.

178
00:13:21,160 --> 00:13:22,560
Ah.

179
00:13:29,580 --> 00:13:31,229
I've never been so happy

180
00:13:31,255 --> 00:13:33,154
and so sad to see someone.

181
00:13:36,742 --> 00:13:37,862
I'd love it warm.

182
00:13:40,441 --> 00:13:41,681
Oven's broken.

183
00:13:42,693 --> 00:13:43,800
Right.

184
00:13:49,080 --> 00:13:50,200
Do you have any cream?

185
00:13:58,021 --> 00:13:59,503
Brilliant.

186
00:13:59,529 --> 00:14:00,960
Thanks.

187
00:14:06,497 --> 00:14:08,337
Mmm. Lovely.

188
00:14:10,440 --> 00:14:11,440
Hmm.

189
00:14:16,120 --> 00:14:18,137
Best be careful at the moment,

190
00:14:18,163 --> 00:14:20,040
out there.

191
00:14:20,739 --> 00:14:21,934
Yeah.

192
00:14:21,960 --> 00:14:23,720
Have you heard about the murder?

193
00:14:24,379 --> 00:14:25,574
What murder?

194
00:14:25,600 --> 00:14:26,973
Guy who runs the motel.

195
00:14:28,200 --> 00:14:29,918
Only an hour up the road.

196
00:14:34,551 --> 00:14:35,760
What happened?

197
00:14:36,457 --> 00:14:37,800
I shouldn't really say.

198
00:14:39,012 --> 00:14:40,400
He got shot in the head.

199
00:14:41,600 --> 00:14:42,840
And then put in a cupboard.

200
00:14:44,223 --> 00:14:45,383
Right.

201
00:14:47,440 --> 00:14:48,840
I keep saying cupboard.

202
00:14:49,480 --> 00:14:50,973
It's wardrobe.

203
00:14:50,999 --> 00:14:52,520
They put him in a wardrobe.

204
00:14:53,918 --> 00:14:57,320
She wasn't having sex with
him. She was killing him.

205
00:14:58,660 --> 00:14:59,840
Maybe both.

206
00:15:01,440 --> 00:15:03,974
Hmm. It's probably why
someone phoned about here.

207
00:15:04,000 --> 00:15:05,262
What?

208
00:15:05,288 --> 00:15:06,520
Mmm.

209
00:15:07,160 --> 00:15:10,442
Well, there's always hoaxes
and stuff, you know...

210
00:15:10,468 --> 00:15:11,640
after a murder.

211
00:15:12,520 --> 00:15:14,240
It's kids being silly.

212
00:15:15,309 --> 00:15:17,353
Calling us up.

213
00:15:17,590 --> 00:15:18,840
Right.

214
00:15:21,725 --> 00:15:23,120
That was delicious.

215
00:15:25,520 --> 00:15:26,760
What do I owe you?

216
00:15:27,880 --> 00:15:29,482
Two pounds.

217
00:15:29,508 --> 00:15:31,123
Two pounds.

218
00:15:31,149 --> 00:15:32,229
Mmm.

219
00:15:47,285 --> 00:15:48,440
Here you go.

220
00:15:49,760 --> 00:15:51,160
Ah. Don't need that.

221
00:15:54,080 --> 00:15:57,294
What about... for your
expenses or something?

222
00:15:57,320 --> 00:15:58,920
I'll pretend I didn't hear that.

223
00:16:00,972 --> 00:16:02,120
Okay.

224
00:16:03,080 --> 00:16:04,200
Thank you very much though.

225
00:16:05,840 --> 00:16:07,214
You all right?

226
00:16:07,240 --> 00:16:08,400
I'm fine.

227
00:16:10,160 --> 00:16:11,320
Okay.

228
00:16:12,277 --> 00:16:13,440
Night, then.

229
00:16:33,701 --> 00:16:35,668
Stay safe.

230
00:16:39,200 --> 00:16:41,000
Oh, shit

231
00:16:42,293 --> 00:16:44,640
Shit, shit, shit, shit.

232
00:16:48,880 --> 00:16:49,920
Lock the door.

233
00:17:08,159 --> 00:17:09,854
You killed him?

234
00:17:09,880 --> 00:17:11,494
The man at the motel?

235
00:17:11,520 --> 00:17:12,894
Sort of.

236
00:17:12,920 --> 00:17:14,040
What?

237
00:17:14,920 --> 00:17:15,920
Where's James?

238
00:17:16,840 --> 00:17:18,240
I told you I don't know.

239
00:17:18,960 --> 00:17:21,240
Please stay where you are, James.

240
00:17:25,120 --> 00:17:26,158
What was that?

241
00:17:51,760 --> 00:17:53,200
I can see you.

242
00:18:01,560 --> 00:18:04,134
Come in, please. Please come in.

243
00:18:04,160 --> 00:18:05,455
Go ahead.

244
00:18:05,481 --> 00:18:06,819
I'm at the cafe on Forest Road.

245
00:18:06,845 --> 00:18:09,254
Suspect is an IC3 female. She has a gun.

246
00:18:09,280 --> 00:18:11,560
Repeat. She has a gun!

247
00:18:15,640 --> 00:18:17,076
Unbelievable.

248
00:18:17,102 --> 00:18:18,505
Sorry.

249
00:18:18,531 --> 00:18:19,720
See?

250
00:18:21,231 --> 00:18:22,494
You're a liar.

251
00:18:22,520 --> 00:18:24,414
I didn't know he was
there until a minute ago.

252
00:18:24,440 --> 00:18:26,115
And why didn't you tell me?

253
00:18:26,141 --> 00:18:28,240
Because I don't want you to hurt him.

254
00:18:30,185 --> 00:18:31,320
So what now?

255
00:18:32,000 --> 00:18:33,894
What are you gonna do?

256
00:18:33,920 --> 00:18:35,694
I'm going to shoot you both.

257
00:18:35,720 --> 00:18:38,209
- Why didn't you already?
- What?

258
00:18:38,235 --> 00:18:39,414
Kill us.

259
00:18:39,440 --> 00:18:40,787
Because...

260
00:18:40,813 --> 00:18:42,454
Because what?

261
00:18:42,480 --> 00:18:44,680
- I wanted to talk to you first.
- Why?

262
00:18:46,525 --> 00:18:50,454
So I could hear it
from you, what happened.

263
00:18:50,480 --> 00:18:53,534
Your boyfriend tried to rape
me. So James stabbed him.

264
00:18:53,560 --> 00:18:54,854
What else is there to say?

265
00:18:54,880 --> 00:18:56,254
Why can't you tell the truth?

266
00:18:56,280 --> 00:18:58,280
- That is the truth!
- No.

267
00:18:59,099 --> 00:19:01,154
You were waiting for him.

268
00:19:01,180 --> 00:19:04,014
You broke into his house,
and you waited for him...

269
00:19:04,040 --> 00:19:05,974
- This is bullshit!
- Alyssa.

270
00:19:06,000 --> 00:19:07,894
- It is.
- She's got a gun.

271
00:19:07,920 --> 00:19:10,240
There were other girls.
You must know that.

272
00:19:12,960 --> 00:19:14,534
That was never proved.

273
00:19:14,560 --> 00:19:16,440
What? There were loads.

274
00:19:17,640 --> 00:19:20,529
There was a video and
photos. We saw them.

275
00:19:20,555 --> 00:19:21,787
You're wrong.

276
00:19:23,280 --> 00:19:24,414
It was different with me.

277
00:19:24,440 --> 00:19:25,960
How do you know he didn't have a plan?

278
00:19:30,840 --> 00:19:32,200
Maybe you were just lucky.

279
00:19:38,920 --> 00:19:39,960
No.

280
00:19:41,381 --> 00:19:42,520
No!

281
00:19:47,280 --> 00:19:48,440
He loved me.

282
00:19:51,040 --> 00:19:52,912
And you took him from me.

283
00:19:52,938 --> 00:19:54,397
You killed him.

284
00:19:54,423 --> 00:19:56,094
I... I killed him.

285
00:19:56,120 --> 00:19:58,094
Please, let her go.

286
00:19:58,120 --> 00:20:00,054
Fuck off, James.

287
00:20:00,080 --> 00:20:02,254
- What?
- Stop trying to save me.

288
00:20:02,280 --> 00:20:03,720
I don't...

289
00:20:04,680 --> 00:20:06,560
Yeah, we killed him.

290
00:20:08,840 --> 00:20:10,400
Then you have to get punished.

291
00:20:13,040 --> 00:20:15,680
People are supposed to get punished.

292
00:20:16,720 --> 00:20:17,880
You think we weren't?

293
00:20:20,720 --> 00:20:22,360
I'm always in that house.

294
00:20:23,800 --> 00:20:25,200
I'm always in that room.

295
00:20:26,960 --> 00:20:28,280
I can't get out.

296
00:20:29,640 --> 00:20:31,674
Maybe I did some things
I shouldn't have done,

297
00:20:31,700 --> 00:20:33,560
but I didn't deserve that.

298
00:20:34,965 --> 00:20:36,360
Please, Bonnie.

299
00:20:37,600 --> 00:20:39,480
None of us asked for this.

300
00:20:40,293 --> 00:20:41,480
None of us.

301
00:20:46,640 --> 00:20:49,091
It's weird knowing you're going to die.

302
00:20:49,117 --> 00:20:51,092
You feel like you're old,
and you know everything,

303
00:20:51,118 --> 00:20:53,213
so you don't give a shit anymore.

304
00:20:53,239 --> 00:20:54,848
We're not gonna say sorry.

305
00:20:57,640 --> 00:20:59,600
You wanna kill us, I get that.

306
00:21:01,473 --> 00:21:03,160
But what happens next?

307
00:21:04,123 --> 00:21:06,754
- What happens to you?
- She's right.

308
00:21:07,560 --> 00:21:09,638
You might think you don't
have a chance, but you do.

309
00:21:45,731 --> 00:21:46,840
Bonnie?

310
00:21:48,114 --> 00:21:49,240
Bonnie?

311
00:21:57,535 --> 00:21:58,760
What do I do?

312
00:22:02,512 --> 00:22:04,120
What do I do with all the pain?

313
00:22:05,598 --> 00:22:06,760
I don't know.

314
00:22:11,856 --> 00:22:12,960
Okay.

315
00:22:14,200 --> 00:22:15,880
No!

316
00:22:16,640 --> 00:22:18,758
No!

317
00:22:43,520 --> 00:22:45,040
I'm really tired.

318
00:22:47,200 --> 00:22:48,280
Yeah.

319
00:23:02,330 --> 00:23:04,705
The problem with a person
having a lack of love

320
00:23:04,731 --> 00:23:06,771
is that they don't
know what it looks like.

321
00:23:07,880 --> 00:23:09,800
So it's easy for them to get tricked,

322
00:23:10,840 --> 00:23:12,560
to see things that aren't there.

323
00:23:14,640 --> 00:23:18,054
But then I guess we all lie
to ourselves all the time.

324
00:23:18,080 --> 00:23:20,398
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.

325
00:23:28,887 --> 00:23:34,200
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

