1
00:00:15,119 --> 00:00:18,339
So when'd you see him last?

2
00:00:18,340 --> 00:00:20,416
Last week.

3
00:00:23,920 --> 00:00:27,039
Did he, uh, tell you I got
him a job at the club?

4
00:00:27,040 --> 00:00:29,940
Yeah, he mentioned that.

5
00:00:35,300 --> 00:00:37,260
How are you for money?

6
00:00:37,264 --> 00:00:39,410
Yeah, we're okay.

7
00:00:40,660 --> 00:00:42,879
If you need anything, just let me know.

8
00:00:42,880 --> 00:00:44,740
Yeah, we'll be okay, but thanks.

9
00:00:44,750 --> 00:00:45,759
Mm.

10
00:00:45,760 --> 00:00:48,899
Jesus.

11
00:00:48,900 --> 00:00:51,540
I don't know what I'm supposed to do.

12
00:00:56,070 --> 00:00:58,939
I mean...

13
00:00:58,940 --> 00:01:02,620
I haven't mentioned
anything to Maddy yet.

14
00:01:06,337 --> 00:01:09,129
You're not gonna tell her

15
00:01:09,130 --> 00:01:11,339
that he, um... you know?

16
00:01:11,340 --> 00:01:14,719
- She's seven.
- Okay. Mm.

17
00:01:14,720 --> 00:01:16,439
Fair enough.

18
00:01:16,440 --> 00:01:19,219
I'll just say it was an accident.

19
00:01:19,220 --> 00:01:20,959
Mm-hmm.

20
00:01:20,960 --> 00:01:23,062
Aye.

21
00:01:26,960 --> 00:01:29,902
What a fucking dickhead.

22
00:01:34,000 --> 00:01:37,992
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

23
00:01:40,540 --> 00:01:43,279
- All right.
- What you want to see?

24
00:01:43,280 --> 00:01:45,239
Uh, what do you guys want to see?

25
00:01:45,240 --> 00:01:47,379
- That.
- Yeah. That looks good.

26
00:01:47,380 --> 00:01:48,899
"Winnie's Big Break."

27
00:01:48,900 --> 00:01:51,159
- Yeah. Want to watch that one?
- What about Outlanding?

28
00:01:51,160 --> 00:01:54,659
- No.
- That's a documentary.

29
00:01:54,660 --> 00:01:56,799
- No, it's a movie.
- No, it... Look.

30
00:01:56,800 --> 00:01:58,309
"Based on a true story."

31
00:01:58,310 --> 00:01:59,859
Yeah, it doesn't mean
it's a doco, though.

32
00:01:59,860 --> 00:02:01,259
- Yeah.
- No, it just means

33
00:02:01,260 --> 00:02:02,419
it's based on a true story.

34
00:02:02,420 --> 00:02:03,959
No. We want to watch that one.

35
00:02:03,960 --> 00:02:06,019
- Winnie's Big Break?
- Yeah.

36
00:02:06,020 --> 00:02:07,349
That's boring.

37
00:02:07,350 --> 00:02:08,859
No, that's way lamer. Look at it...

38
00:02:08,860 --> 00:02:10,019
- No, that's lame.
- No. Who wants to see

39
00:02:10,020 --> 00:02:12,439
Winnie's Big Break?

40
00:02:12,440 --> 00:02:14,899
- Outvoted.
- I don't care.

41
00:02:18,000 --> 00:02:19,939
Shh.

42
00:02:19,940 --> 00:02:21,787
What?

43
00:02:24,180 --> 00:02:27,333
- Stop.
- What?

44
00:02:34,633 --> 00:02:36,889
I'm bored.

45
00:02:36,890 --> 00:02:38,720
Me too.

46
00:02:40,100 --> 00:02:42,720
- Help me find some socks, then.
- Socks?

47
00:02:42,725 --> 00:02:45,560
- Boring.
- Socks are important.

48
00:02:45,561 --> 00:02:47,659
Why?

49
00:02:47,660 --> 00:02:49,898
Well, they stop your feet from smelling.

50
00:02:49,899 --> 00:02:52,039
Your feet stink anyway.

51
00:02:52,040 --> 00:02:55,439
Yeah, Uncle Ray, your feet stink.

52
00:02:55,440 --> 00:02:57,119
- Do they?
- They pong.

53
00:02:57,120 --> 00:02:58,279
Yeah.

54
00:02:58,280 --> 00:02:59,379
You pong.

55
00:02:59,380 --> 00:03:00,919
That doesn't even make any sense.

56
00:03:00,920 --> 00:03:03,370
Well, you don't make any sense.

57
00:03:04,780 --> 00:03:06,779
Can we go and look at the bikes, Dad?

58
00:03:06,780 --> 00:03:08,610
Yeah!

59
00:03:09,830 --> 00:03:11,979
- Where's the bikes?
- Over there.

60
00:03:11,980 --> 00:03:13,920
Please?

61
00:03:16,170 --> 00:03:17,779
All right.

62
00:03:17,780 --> 00:03:19,510
But don't go anywhere else.

63
00:03:19,511 --> 00:03:22,180
- Hey, Maddy?
- Yeah?

64
00:03:22,181 --> 00:03:24,223
Pick something out for your birthday.

65
00:03:24,224 --> 00:03:26,259
- Okay.
- Can I get something, Dad?

66
00:03:26,260 --> 00:03:28,561
Is it your birthday?

67
00:03:28,562 --> 00:03:31,700
- No.
- Well?

68
00:03:57,520 --> 00:03:58,840
Can I get this, Dad?

69
00:03:58,842 --> 00:04:00,635
No.

70
00:04:00,636 --> 00:04:02,649
- Please?
- No. Put it back.

71
00:04:02,650 --> 00:04:04,555
You never buy me anything.

72
00:04:04,556 --> 00:04:05,639
I buy you stuff all the time.

73
00:04:05,640 --> 00:04:07,099
- So buy me this.
- No.

74
00:04:07,100 --> 00:04:08,309
Why?

75
00:04:08,310 --> 00:04:11,159
'Cause if I do buy you
everything you want,

76
00:04:11,160 --> 00:04:12,827
you're gonna grow up
to be a spoiled brat.

77
00:04:12,828 --> 00:04:14,179
I don't even know what that is.

78
00:04:14,180 --> 00:04:16,659
A spoiled brat is a person who
gets everything they want

79
00:04:16,660 --> 00:04:20,079
and they're weak and whingy and whiny.

80
00:04:20,080 --> 00:04:21,379
Is that what you want
to be when you grow up?

81
00:04:21,380 --> 00:04:23,529
- No.
- Come on, put it back.

82
00:04:23,530 --> 00:04:24,619
Where's Maddy?

83
00:04:24,620 --> 00:04:25,819
Um, I don't know.

84
00:04:25,820 --> 00:04:28,499
She rode off somewhere.

85
00:04:28,500 --> 00:04:32,251
- Rode off where?
- Uh, around there.

86
00:04:39,900 --> 00:04:41,319
I want to look over here.

87
00:04:41,320 --> 00:04:44,054
No, you stay with me, please.

88
00:04:55,274 --> 00:04:57,567
Is that the bike she was on?

89
00:04:57,568 --> 00:05:00,220
I think so.

90
00:05:05,451 --> 00:05:07,840
Maddy.

91
00:05:07,860 --> 00:05:10,000
Maddy.

92
00:05:15,760 --> 00:05:18,519
For fuck's sake.

93
00:05:34,220 --> 00:05:35,599
- How you going, love?
- Hello.

94
00:05:35,600 --> 00:05:37,239
- Lost me daughter.
- Oh, what's her name?

95
00:05:37,240 --> 00:05:39,039
- Maddy.
- Okay, I'll get on the PA.

96
00:05:39,040 --> 00:05:40,990
All right.

97
00:05:42,320 --> 00:05:45,209
Maddy, can you please
come to the front counter?

98
00:05:45,210 --> 00:05:47,330
- You stay here.
- Maddy to the front counter, please?

99
00:05:55,626 --> 00:05:57,989
- How'd you go, love?
- Uh, nothing yet.

100
00:05:57,990 --> 00:06:00,299
- Where did you lose her?
- Uh, just down on the left.

101
00:06:00,300 --> 00:06:01,379
Uh, in the swimming...

102
00:06:01,380 --> 00:06:02,769
Have you checked the changing rooms?

103
00:06:02,770 --> 00:06:03,966
Whereabouts are they?

104
00:06:03,967 --> 00:06:05,880
I'll show you. Come.

105
00:06:07,270 --> 00:06:09,079
This way. I like your sneakers.

106
00:06:09,080 --> 00:06:10,099
Thanks.

107
00:06:15,320 --> 00:06:16,469
Okay, you take that side

108
00:06:16,470 --> 00:06:18,200
- and I'll take this side.
- Yeah.

109
00:06:33,940 --> 00:06:36,239
Have you got CCTV cameras, have you?

110
00:06:36,240 --> 00:06:37,259
Yeah.

111
00:06:37,260 --> 00:06:38,469
You monitor those, do you?

112
00:06:38,470 --> 00:06:39,519
Yeah, in the back.

113
00:06:39,520 --> 00:06:40,869
All right, can we go and have a...

114
00:06:40,870 --> 00:06:42,631
- look at them?
- Sure. Come with me.

115
00:06:42,632 --> 00:06:44,380
Come on.

116
00:06:54,720 --> 00:06:56,239
Wayne?

117
00:06:56,240 --> 00:06:58,049
And how's this, right?

118
00:06:58,050 --> 00:06:59,539
- He never got the feature.
- Wayne?

119
00:06:59,540 --> 00:07:00,719
- And then...
- Wayne.

120
00:07:00,720 --> 00:07:02,159
... and then kicked him out.

121
00:07:02,160 --> 00:07:03,317
Wa...

122
00:07:03,318 --> 00:07:05,859
- What the fuck?
- Last ten minutes, mate.

123
00:07:05,860 --> 00:07:07,439
I want to see your footage. Okay?

124
00:07:07,440 --> 00:07:08,864
- Where were we, love?
- Uh, the water sports section.

125
00:07:08,865 --> 00:07:09,869
Water sports section,

126
00:07:09,870 --> 00:07:10,879
- last ten minutes.
- Why?

127
00:07:10,880 --> 00:07:13,360
Wayne, please. His kid's missing.

128
00:07:18,480 --> 00:07:19,699
Keep going.

129
00:07:19,700 --> 00:07:20,878
Well, that's ten minutes.

130
00:07:20,879 --> 00:07:22,139
Okay. I'll let you know, mate.

131
00:07:22,140 --> 00:07:23,200
Keep going.

132
00:07:24,590 --> 00:07:26,048
Okay, stop it there. All right?

133
00:07:26,049 --> 00:07:28,299
Zoom in on the guy.

134
00:07:28,300 --> 00:07:30,220
Okay.

135
00:07:32,848 --> 00:07:34,515
Should I call the police?

136
00:07:34,516 --> 00:07:36,529
- Nah.
- Jesus Christ.

137
00:07:36,530 --> 00:07:37,810
Okay.

138
00:07:37,811 --> 00:07:39,719
Blueboy going very well.

139
00:07:39,720 --> 00:07:41,529
Roppinghoe in contention

140
00:07:41,530 --> 00:07:43,669
as they run towards the home turn!

141
00:07:43,670 --> 00:07:45,139
It's Roppinghoe, Blueboy...

142
00:07:45,140 --> 00:07:46,189
Raymondo.

143
00:07:46,190 --> 00:07:48,259
Need you to listen, mate, all right?

144
00:07:48,260 --> 00:07:50,699
Dirk's kid's been grabbed, okay,

145
00:07:50,700 --> 00:07:51,979
from a shopping center.

146
00:07:51,980 --> 00:07:53,999
I got a photo of the guy.

147
00:07:54,000 --> 00:07:56,099
I'm gonna send that to you now, okay?

148
00:07:56,100 --> 00:07:57,829
Yeah, okay, mate. What do you need?

149
00:07:57,830 --> 00:08:00,279
You reckon you can get a
list of all the sex offenders

150
00:08:00,280 --> 00:08:01,667
around the Marrickville area?

151
00:08:01,668 --> 00:08:04,149
Yeah, yeah. I got a cop
I can reach out to.

152
00:08:04,150 --> 00:08:06,881
I'll get that ASAP and get
it to you. Anything else?

153
00:08:06,882 --> 00:08:09,099
Uh, look, anything you can do, mate.

154
00:08:09,100 --> 00:08:10,839
- Yep.
- Um, I really need your help.

155
00:08:10,840 --> 00:08:12,389
- Okay?
- Yep, I'm on it.

156
00:08:12,390 --> 00:08:13,580
Just wait.

157
00:08:21,700 --> 00:08:22,731
Mm.

158
00:08:26,680 --> 00:08:28,879
- _
- Fuck.

159
00:08:36,420 --> 00:08:37,529
Yeah, mate?

160
00:08:37,530 --> 00:08:38,919
Mate, I need your help.

161
00:08:38,920 --> 00:08:40,259
Mate of mine's kid's been grabbed

162
00:08:40,260 --> 00:08:42,123
from a shopping center in Marrickville.

163
00:08:42,124 --> 00:08:43,639
- What?
- Yeah, she got grabbed.

164
00:08:43,640 --> 00:08:44,779
Somebody grabbed her. Okay?

165
00:08:44,780 --> 00:08:45,979
I got a photo of the guy.

166
00:08:45,980 --> 00:08:47,699
All right? I'm gonna send
that to you now, all right?

167
00:08:47,700 --> 00:08:50,629
- Okay.
- Great, mate. Okay.

168
00:08:50,630 --> 00:08:52,199
And, uh, I need you to get out there,

169
00:08:52,200 --> 00:08:53,889
try to track this prick down, all right?

170
00:08:53,890 --> 00:08:55,179
Yeah, don't worry, I'm on it.

171
00:08:55,180 --> 00:08:57,190
Okay. Thanks, mate.

172
00:09:00,894 --> 00:09:03,187
Put your belt on, Britt.

173
00:09:04,750 --> 00:09:07,279
- Seat belt, please.
- I want Mom.

174
00:09:07,280 --> 00:09:09,319
Look, we're gonna find Maddy, all right?

175
00:09:09,320 --> 00:09:11,405
Please, put your belt on, okay?

176
00:09:13,820 --> 00:09:15,520
Come on, come on.

177
00:09:39,480 --> 00:09:42,759
- Hey. Hey. Shh...
- Mom.

178
00:09:42,760 --> 00:09:45,397
Shh. It's okay.

179
00:10:08,540 --> 00:10:12,006
Whoa, Gaz. Hey, please.

180
00:10:12,007 --> 00:10:14,819
- How you going? Hey.
- Please, please. Sit.

181
00:10:14,820 --> 00:10:16,469
What do you know?

182
00:10:16,470 --> 00:10:18,379
So I put word out,

183
00:10:18,380 --> 00:10:21,219
- spoke to some people.
- Mm.

184
00:10:21,220 --> 00:10:24,499
One of my associates knows this guy

185
00:10:24,500 --> 00:10:26,632
who told story about this fellow

186
00:10:26,633 --> 00:10:28,480
who he was buying weed from.

187
00:10:28,482 --> 00:10:30,691
He said when they went to do deal,

188
00:10:30,692 --> 00:10:33,069
this guy, he says,

189
00:10:33,070 --> 00:10:35,112
"Do you want to see my toys?"

190
00:10:35,113 --> 00:10:36,947
- Toys?
- Toys.

191
00:10:36,948 --> 00:10:38,616
Fucking hell.

192
00:10:38,617 --> 00:10:40,493
You got a name for this guy?

193
00:10:40,494 --> 00:10:42,659
Pidgy.

194
00:10:42,660 --> 00:10:44,179
- Pidgy.
- Pidgy, like pigeon.

195
00:10:44,180 --> 00:10:45,290
- Pidgy. Right.
- Hmm.

196
00:10:52,750 --> 00:10:53,879
Where is she?

197
00:10:53,880 --> 00:10:54,919
What?

198
00:10:54,920 --> 00:10:58,169
Oh!

199
00:10:58,170 --> 00:10:59,346
Where is she?

200
00:11:03,975 --> 00:11:06,399
Pidgy?

201
00:11:06,400 --> 00:11:07,937
Yeah. Who are you?

202
00:11:07,938 --> 00:11:11,090
I'm a friend of Hasan's.
I just need some information.

203
00:11:13,580 --> 00:11:15,979
All right. Come in.

204
00:11:15,980 --> 00:11:17,609
- Five...
- I swear to God, mate,

205
00:11:17,610 --> 00:11:18,619
- ... four...
- I haven't... I don't know.

206
00:11:18,620 --> 00:11:19,629
- ... three...
- I haven't done anything.

207
00:11:19,630 --> 00:11:20,659
- Please, mate, please!
- ... two...

208
00:11:20,660 --> 00:11:22,244
- ... one.
- No, please stop! I don't know anything.

209
00:11:22,245 --> 00:11:23,279
Please.

210
00:11:23,280 --> 00:11:25,479
Where were you this morning?

211
00:11:25,480 --> 00:11:26,899
- Where were you this morning?!
- I haven't left.

212
00:11:26,900 --> 00:11:28,679
- I haven't left the house.
- Did you buy some weed

213
00:11:28,680 --> 00:11:30,259
off a bloke a couple
of months ago who said

214
00:11:30,260 --> 00:11:32,170
he had some "toys"
he wanted to sell you?

215
00:11:34,200 --> 00:11:36,679
Mate, you just need to be
honest with me now. All right?

216
00:11:36,680 --> 00:11:38,779
If you're straight with me, then
we got nothing to worry about.

217
00:11:38,780 --> 00:11:40,549
But if you're not, then we
got a fucking problem, okay?

218
00:11:40,550 --> 00:11:42,880
Who's this bloke with the "toys"?

219
00:11:44,310 --> 00:11:46,009
Who's this guy?

220
00:11:46,010 --> 00:11:48,599
- Who is it?
- Don't know! I don-I don't know.

221
00:11:48,600 --> 00:11:49,646
I've never seen that guy before.

222
00:11:49,647 --> 00:11:51,699
I swear to God. I'm
sorry, I don't know him.

223
00:11:51,700 --> 00:11:53,732
- I'm sorry.
- Yeah, I bought

224
00:11:53,733 --> 00:11:55,679
a couple of kilos off a bloke in Enmore.

225
00:11:55,680 --> 00:11:57,139
- Okay.
- Been buying off him

226
00:11:57,140 --> 00:11:58,319
for a couple months.

227
00:11:58,320 --> 00:12:01,189
One day, he says, do I
want to buy some toys?

228
00:12:01,190 --> 00:12:03,929
And I said, "Yeah, sure," but...

229
00:12:03,930 --> 00:12:05,619
I didn't know.

230
00:12:05,620 --> 00:12:08,579
I thought he must be talking
about guns or something.

231
00:12:08,580 --> 00:12:11,219
Anyway, we go down in his basement.

232
00:12:11,220 --> 00:12:14,039
There's a concealed room that's
behind a cupboard, right?

233
00:12:14,040 --> 00:12:15,279
Big old lock on the door.

234
00:12:15,280 --> 00:12:17,920
We open it, we go in...

235
00:12:18,925 --> 00:12:21,679
There's these kids,

236
00:12:21,680 --> 00:12:23,500
just there.

237
00:12:37,027 --> 00:12:39,362
_

238
00:12:47,746 --> 00:12:49,639
Babe.

239
00:12:49,640 --> 00:12:51,239
Yeah?

240
00:12:51,240 --> 00:12:53,379
Where's all the dunny paper?

241
00:12:53,380 --> 00:12:54,585
Are we out?

242
00:12:54,586 --> 00:12:56,420
Well there's none in the bathroom.

243
00:12:56,421 --> 00:12:58,169
Must be out, then.

244
00:12:58,170 --> 00:13:01,199
Well, there was, like,
ten rolls in there last week.

245
00:13:01,200 --> 00:13:02,519
Yeah?

246
00:13:02,520 --> 00:13:04,919
So, like, that's a roll a day.

247
00:13:04,920 --> 00:13:06,180
Yeah?

248
00:13:06,181 --> 00:13:08,517
What are you, like, shitting
ten times a day or something?

249
00:13:08,518 --> 00:13:11,059
No.

250
00:13:11,060 --> 00:13:13,429
Hey, look, I'm not having a go at you.

251
00:13:13,430 --> 00:13:16,669
I'm just trying to understand
why you need so much of it.

252
00:13:16,670 --> 00:13:18,818
Okay. Here's how it goes.

253
00:13:18,819 --> 00:13:21,403
- I pee, I wipe, okay?
- Yeah?

254
00:13:21,404 --> 00:13:24,365
Okay, then I use my intimate wipes.

255
00:13:24,366 --> 00:13:25,779
Your intimate wipes?

256
00:13:25,780 --> 00:13:27,859
Yes. Then I grab some more toilet paper

257
00:13:27,860 --> 00:13:29,199
and I wipe again.

258
00:13:29,200 --> 00:13:31,399
Why do you wipe again?

259
00:13:31,400 --> 00:13:33,519
Because my intimate wipes are wet.

260
00:13:33,520 --> 00:13:35,619
I can't be walking around
all wet down there,

261
00:13:35,620 --> 00:13:37,659
- can I?
- Okay. So how much...

262
00:13:37,660 --> 00:13:39,839
Like, when you grab the
toilet paper to dry yourself,

263
00:13:39,840 --> 00:13:41,659
how many squares are we talking?

264
00:13:41,660 --> 00:13:43,919
I don't go by squares. I scrunch.

265
00:13:43,920 --> 00:13:45,779
All right, well, why don't
you just take one square,

266
00:13:45,780 --> 00:13:48,439
- or fold... One, like, tw...
- Because I'll get pee

267
00:13:48,440 --> 00:13:50,239
on my hands, that's why I scrunch.

268
00:13:50,240 --> 00:13:52,099
You don't want me touching you
with pee on my hands, do you?

269
00:13:52,100 --> 00:13:53,769
Well, don't you wash
your hands afterwards?

270
00:13:53,770 --> 00:13:56,779
Yes, I do wash my hands.
I'm sorry... can you not afford

271
00:13:56,780 --> 00:13:58,579
one roll of toilet paper a day?

272
00:13:58,580 --> 00:14:00,151
Hey, I can buy a truckload

273
00:14:00,152 --> 00:14:02,799
- of the stuff.
- Then why are you being such a dick?

274
00:14:02,800 --> 00:14:04,948
I'm not being a dick. I'm just, like...

275
00:14:15,680 --> 00:14:17,960
- Hey, mate.
- Need to talk to ya.

276
00:14:17,961 --> 00:14:19,079
What about?

277
00:14:19,080 --> 00:14:21,560
Want to talk to your son-in-law.

278
00:14:21,570 --> 00:14:23,799
- Nasir? About what?
- Dirk's kid.

279
00:14:23,800 --> 00:14:25,959
- Dirk's kid.
- Yeah.

280
00:14:25,960 --> 00:14:27,039
Mate, I can tell you right now,

281
00:14:27,040 --> 00:14:28,971
- he's got nothing to do with that.
- Let's go, mate.

282
00:14:28,972 --> 00:14:30,809
- What?
- Let's go. Come on.

283
00:14:30,810 --> 00:14:32,339
- Go where?
- Come on. We're going, mate.

284
00:14:32,340 --> 00:14:34,199
Ray. Ray. I've got shit to do.

285
00:14:34,200 --> 00:14:36,320
- I don't give a fuck. Let's go.
- He's an accountant.

286
00:14:45,906 --> 00:14:49,310
Jesus Christ, Ray!

287
00:15:03,320 --> 00:15:06,939
Now, mate, this is family here,
so just take it easy, okay?

288
00:15:06,940 --> 00:15:09,630
Let me do the talking, okay?

289
00:15:13,960 --> 00:15:15,599
Okay?

290
00:15:15,600 --> 00:15:17,260
Relax.

291
00:15:17,270 --> 00:15:20,140
Thank you. Appreciate it.

292
00:15:21,020 --> 00:15:22,839
- Hi, love.
- Hey, Da...

293
00:15:22,840 --> 00:15:24,279
- Dad...
- Ray. Ray, Ray.

294
00:15:24,280 --> 00:15:25,389
Ray, Ray! Ray...

295
00:15:25,390 --> 00:15:26,919
Ray, Jesus Christ, Ray!

296
00:15:26,920 --> 00:15:28,530
- What are you doing?
- Everybody down!

297
00:15:28,531 --> 00:15:30,099
What are you... Ray, please, please,

298
00:15:30,100 --> 00:15:31,109
- think about this.
- Dad!

299
00:15:31,110 --> 00:15:32,119
Think about this.

300
00:15:32,120 --> 00:15:33,319
- Where's the kid?
- What?

301
00:15:33,320 --> 00:15:34,779
Ray. Ray. Ray, Ray, Ray.

302
00:15:34,780 --> 00:15:36,289
Don't!

303
00:15:37,700 --> 00:15:38,709
Where's the kid?

304
00:15:38,710 --> 00:15:40,579
- Jesus Christ, Ray!
- Shut the fuck up.

305
00:15:40,580 --> 00:15:42,259
- Please... please don't do this, Ray.
- Shut up!

306
00:15:42,260 --> 00:15:43,919
- Shut up!
- I want to help you.

307
00:15:43,920 --> 00:15:44,929
- Which kid?
- Ray...

308
00:15:44,930 --> 00:15:46,279
One more time, pal. You don't tell me

309
00:15:46,280 --> 00:15:47,549
what I want to know... right...

310
00:15:47,550 --> 00:15:49,579
I'm gonna spread your granny's brains

311
00:15:49,580 --> 00:15:50,845
- all over the fucking carpet.
- Ray, don't!

312
00:15:50,846 --> 00:15:52,699
- No, Ray.
- Wait, wait! No! What kid?

313
00:15:52,700 --> 00:15:54,799
Shoot me!

314
00:15:54,800 --> 00:15:56,249
Shoot me.

315
00:15:56,250 --> 00:15:57,267
Ray.

316
00:15:57,268 --> 00:15:59,269
- Ray, please.
- Look, I'm sorry.

317
00:15:59,270 --> 00:16:02,389
Look, I'm... I'm-I'm sorry.

318
00:16:02,390 --> 00:16:03,939
I'm sorry for what I said.

319
00:16:03,940 --> 00:16:06,318
I was angry, that's-that's it.

320
00:16:06,319 --> 00:16:09,446
My brother was a hothead.
I know. I just...

321
00:16:09,447 --> 00:16:12,033
I just miss him.

322
00:16:13,100 --> 00:16:15,570
Listen to what he's saying.
Please, Ray. Please.

323
00:16:15,578 --> 00:16:17,700
Please.

324
00:16:20,291 --> 00:16:23,336
Please, Ray.

325
00:16:24,340 --> 00:16:26,040
Oh, God.

326
00:16:31,780 --> 00:16:32,880
Fuckin' hell, Freddy!

327
00:16:32,887 --> 00:16:34,346
I'm sorry. I didn't know.

328
00:16:34,347 --> 00:16:36,999
I didn't know. You all right,
darling? I'm so sorry.

329
00:16:37,000 --> 00:16:38,510
I am so sorry.

330
00:16:54,242 --> 00:16:57,449
_

331
00:17:33,080 --> 00:17:34,979
- Pidgy.
- Hi.

332
00:17:34,980 --> 00:17:36,700
- You must be Gary.
- Tim?

333
00:17:36,701 --> 00:17:39,078
Yeah. Come on in.

334
00:17:48,213 --> 00:17:51,109
So...

335
00:17:51,110 --> 00:17:52,599
how much you after?

336
00:17:52,600 --> 00:17:53,635
How much you got?

337
00:17:53,636 --> 00:17:56,139
Four.

338
00:17:56,140 --> 00:17:58,138
- Four?
- But I can get heaps more.

339
00:17:58,139 --> 00:18:00,724
Okay. It's good stuff?

340
00:18:00,725 --> 00:18:03,599
No, Gar, it's always good.

341
00:18:03,600 --> 00:18:04,949
Yeah?

342
00:18:04,950 --> 00:18:06,359
- Would you like to try it?
- No, no.

343
00:18:06,360 --> 00:18:07,600
Pidgy vouches.

344
00:18:07,607 --> 00:18:09,640
Okay.

345
00:18:16,950 --> 00:18:18,283
You winning, mate?

346
00:18:18,284 --> 00:18:20,909
- No, he's shit.
- Huh?

347
00:18:20,910 --> 00:18:22,519
Uh, don't worry about it.

348
00:18:22,520 --> 00:18:24,207
It's all right.

349
00:18:27,820 --> 00:18:29,749
- All good?
- Yeah.

350
00:18:29,750 --> 00:18:31,899
Pidge, you want to do that,

351
00:18:31,900 --> 00:18:33,173
- I'll get the cash? Yeah?
- Yeah.

352
00:18:33,174 --> 00:18:36,530
- Ten?
- Ten.

353
00:18:38,040 --> 00:18:39,540
Ten.

354
00:18:40,500 --> 00:18:41,799
Oh, fuck.

355
00:18:41,800 --> 00:18:45,640
- Oh.
- So, um...

356
00:18:45,650 --> 00:18:46,812
... what else you got?

357
00:18:46,813 --> 00:18:48,438
All sorts of shit.

358
00:18:48,439 --> 00:18:50,232
Guns?

359
00:18:50,233 --> 00:18:52,279
Right this way.

360
00:18:52,280 --> 00:18:53,820
Okay.

361
00:19:13,715 --> 00:19:16,059
All right. Just got this...

362
00:19:16,060 --> 00:19:17,840
shotty for two grand.

363
00:19:17,850 --> 00:19:20,510
Oh, yeah. 870.

364
00:19:23,099 --> 00:19:25,799
Yeah. Nice.

365
00:19:25,800 --> 00:19:28,239
I can do this Glock...

366
00:19:28,240 --> 00:19:30,069
for four.

367
00:19:30,070 --> 00:19:32,300
And everyone wants one of those.

368
00:19:32,900 --> 00:19:34,739
Yeah. Nice.

369
00:19:34,740 --> 00:19:36,079
Yeah, look, I don't need any now,

370
00:19:36,080 --> 00:19:38,749
but good to know where I can get 'em.

371
00:19:38,750 --> 00:19:40,060
Righto.

372
00:19:41,826 --> 00:19:45,049
Can I get you some pills?

373
00:19:45,050 --> 00:19:47,989
No, no, I'm all good.

374
00:19:47,990 --> 00:19:49,399
How about some coke?

375
00:19:49,400 --> 00:19:50,835
No, mate, no.

376
00:19:52,430 --> 00:19:53,754
- Speed?
- No.

377
00:19:53,755 --> 00:19:55,559
- All good, mate.
- Uppers?

378
00:19:55,560 --> 00:19:57,341
- No.
- Downers?

379
00:19:57,342 --> 00:19:59,229
No, all good.

380
00:19:59,230 --> 00:20:01,899
Bloody hell. You're a one-stop shop.

381
00:20:01,900 --> 00:20:03,279
Got everything, mate.

382
00:20:03,280 --> 00:20:05,509
What do you got down here? Hmm?

383
00:20:05,510 --> 00:20:06,779
Kitchen sinks?

384
00:20:06,780 --> 00:20:09,354
Hey?

385
00:20:11,860 --> 00:20:15,149
Well, it was a pleasure
doing business with you.

386
00:20:15,150 --> 00:20:16,319
Get on the ground.

387
00:20:16,320 --> 00:20:17,659
What?

388
00:20:17,660 --> 00:20:19,399
Get on the fucking ground.

389
00:20:19,400 --> 00:20:20,449
What's your problem?

390
00:20:21,480 --> 00:20:22,739
Pidgy.

391
00:20:22,740 --> 00:20:24,679
Tie 'em up. Get over there. Move it.

392
00:20:24,680 --> 00:20:26,539
Get the fuck over there!

393
00:20:26,540 --> 00:20:28,629
Where's the key to the
door with the lock on it?

394
00:20:28,630 --> 00:20:29,689
What are you talking about?

395
00:20:29,690 --> 00:20:30,704
Uh, don't shoot.

396
00:20:30,705 --> 00:20:33,628
- The key to the toy room.
- Look at me. Tie it.

397
00:20:38,610 --> 00:20:39,800
Tie him up, Pidge.

398
00:20:48,160 --> 00:20:49,679
Hands!

399
00:20:49,680 --> 00:20:52,140
The fuck you looking at?

400
00:21:56,480 --> 00:21:57,749
Maddy?

401
00:21:57,750 --> 00:21:59,679
You Maddy? Yeah?

402
00:21:59,680 --> 00:22:01,719
You know who I am?

403
00:22:01,720 --> 00:22:03,799
Your Uncle Ray sent me.

404
00:22:03,800 --> 00:22:06,699
He asked me to take you
home to your mum, okay?

405
00:22:06,700 --> 00:22:08,259
You want to go home? Yeah?

406
00:22:08,260 --> 00:22:10,319
Okay, okay, come on. Let's go. Come on.

407
00:22:10,320 --> 00:22:12,590
Come on. Just go this way.
Go out this way.

408
00:22:14,395 --> 00:22:16,939
Just jump in the back here.

409
00:22:16,940 --> 00:22:19,409
There you go.

410
00:22:19,410 --> 00:22:21,879
Righto, Maddy, you wait here. All right?

411
00:22:21,880 --> 00:22:23,839
And I'll be back and I'll take
you back to see your mommy.

412
00:22:23,840 --> 00:22:26,730
Okay? All right. Yeah. Okay.

413
00:22:32,590 --> 00:22:34,159
Righto, Pidge.

414
00:22:34,160 --> 00:22:36,159
Piss off.

415
00:22:36,160 --> 00:22:38,489
Get up. Get up.

416
00:22:38,490 --> 00:22:40,910
- Y-Yeah. Yeah.
- Get up, get up.

417
00:22:42,900 --> 00:22:46,379
Fucking pusher cunt. Get up.

418
00:22:46,380 --> 00:22:48,120
Move it.

419
00:22:50,598 --> 00:22:53,960
Down. Go.

420
00:23:03,620 --> 00:23:05,199
The fuck you doing standing around?

421
00:23:05,200 --> 00:23:07,739
Get in, get in, get in.

422
00:23:07,740 --> 00:23:10,039
Get in.

423
00:23:10,040 --> 00:23:12,439
Hey, listen...

424
00:23:12,440 --> 00:23:13,689
just so you know,

425
00:23:13,690 --> 00:23:15,831
we didn't do anything to her,
man. We just sell 'em.

426
00:23:27,830 --> 00:23:30,080
_

427
00:23:49,830 --> 00:23:52,280
How you goin', Maddy... you all right?

428
00:24:09,160 --> 00:24:10,389
Oh...

429
00:24:10,390 --> 00:24:13,649
Oh, darling. Oh, my God. Oh, God.

430
00:24:13,650 --> 00:24:15,759
Mm.

431
00:24:15,760 --> 00:24:17,934
Oh, my God, darling.

432
00:24:17,935 --> 00:24:19,929
Inside. Out of the car.

433
00:24:19,930 --> 00:24:21,929
- All good?
- Thank you.

434
00:24:21,930 --> 00:24:23,983
You're okay.

435
00:25:44,520 --> 00:25:49,520
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

