1
00:00:00,430 --> 00:00:01,841
Previously on "Mr. Mercedes"...

2
00:00:01,842 --> 00:00:03,960
It's my day in court.

3
00:00:03,961 --> 00:00:05,280
She's getting worse.

4
00:00:05,281 --> 00:00:06,960
The way she talks is
how Brady would talk.

5
00:00:06,961 --> 00:00:09,640
It's all going to come down
to Lou's testimony and yours.

6
00:00:09,641 --> 00:00:11,299
Anything more from your
friend the book dealer?

7
00:00:11,300 --> 00:00:12,400
Has the kid been back?

8
00:00:12,401 --> 00:00:13,600
Not to my knowledge.

9
00:00:13,601 --> 00:00:15,400
He said he'd call me if he returned.

10
00:00:15,401 --> 00:00:18,000
Maybe the kid did come
back with the books,

11
00:00:18,001 --> 00:00:19,721
which your bookstore friend now has.

12
00:00:19,722 --> 00:00:20,879
That didn't happen.

13
00:00:20,880 --> 00:00:22,800
You wanna grab breakfast or something?

14
00:00:22,801 --> 00:00:24,520
- What?
- A date.

15
00:00:24,521 --> 00:00:26,000
It was just for breakfast, but...

16
00:00:26,001 --> 00:00:27,560
You said he seems like a good guy.

17
00:00:27,561 --> 00:00:29,079
When a man asks a woman
out for pancakes,

18
00:00:29,080 --> 00:00:31,599
it is rarely about the pancakes.

19
00:00:31,600 --> 00:00:33,960
The crash site was less
than a mile from here.

20
00:00:33,961 --> 00:00:35,809
Peter has been known to walk the area.

21
00:00:35,810 --> 00:00:37,520
It's possible he came upon the wreckage.

22
00:00:37,521 --> 00:00:38,720
But he didn't.

23
00:00:38,721 --> 00:00:40,040
He would have told us.

24
00:00:40,041 --> 00:00:42,561
There was money, we think, in the car.

25
00:00:42,562 --> 00:00:44,201
You think Peter did this.

26
00:00:44,202 --> 00:00:48,119
Pete, we got another envelope, $9,000.

27
00:00:48,120 --> 00:00:49,680
It's not coming from me.

28
00:00:49,681 --> 00:00:50,840
Who are you texting?

29
00:00:50,841 --> 00:00:51,849
Danielle.

30
00:00:51,850 --> 00:00:54,481
I still don't get it. Gone, whoosh.

31
00:00:55,521 --> 00:00:57,160
Fucking nothing.

32
00:01:18,220 --> 00:01:19,640
Holy fuck.

33
00:01:31,000 --> 00:01:32,161
No sign of the car.

34
00:01:33,220 --> 00:01:35,339
Car? You sure it's not a truck?

35
00:01:35,340 --> 00:01:36,440
Car.

36
00:01:47,160 --> 00:01:48,480
Ah!

37
00:01:49,880 --> 00:01:51,379
Daddy!

38
00:01:52,721 --> 00:01:54,339
What the fuck?

39
00:02:03,870 --> 00:02:06,799
- Yeah?
- Dad?

40
00:02:06,800 --> 00:02:09,119
Allie, who's dead?

41
00:02:09,120 --> 00:02:10,299
What?

42
00:02:10,300 --> 00:02:12,359
What... what... what...
what's wrong? Where are you?

43
00:02:12,360 --> 00:02:14,379
I'm home. I'm in Seattle.

44
00:02:14,380 --> 00:02:15,940
Are you okay?

45
00:02:15,950 --> 00:02:18,239
Yeah, yeah, yeah, why?

46
00:02:18,240 --> 00:02:20,160
What the hell time is it over there?

47
00:02:20,170 --> 00:02:21,479
It's late.

48
00:02:21,480 --> 00:02:23,819
It's 2:30 in the morning, actually.

49
00:02:23,820 --> 00:02:25,779
I just wanted to hear your voice.

50
00:02:25,780 --> 00:02:27,279
I had a nightmare.

51
00:02:27,280 --> 00:02:29,419
I dreamt that you were in trouble,

52
00:02:29,420 --> 00:02:31,561
that Brady came back.

53
00:02:33,300 --> 00:02:35,139
Hello?

54
00:02:35,140 --> 00:02:37,780
- Dad?
- Yeah, I'm here.

55
00:02:39,460 --> 00:02:42,059
He's not coming back, honey.

56
00:02:42,060 --> 00:02:43,960
Do you promise?

57
00:02:46,520 --> 00:02:48,919
Yeah.

58
00:02:48,920 --> 00:02:51,749
He's not coming back.

59
00:02:53,790 --> 00:02:57,441
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

60
00:03:48,080 --> 00:03:51,519
? All night, the sky is falling ?

61
00:03:51,520 --> 00:03:55,160
? I fall asleep in the midnight garden ?

62
00:03:55,170 --> 00:03:58,840
? Another lifetime, long forgotten ?

63
00:03:58,850 --> 00:04:01,089
Come on, Boogers. I got school.

64
00:04:04,270 --> 00:04:05,399
What is it, buddy?

65
00:04:10,601 --> 00:04:13,319
Good-lookin' strapper, I got to admit.

66
00:04:14,560 --> 00:04:16,841
If I were five years younger.

67
00:04:25,961 --> 00:04:27,080
Boogers, Boogers.

68
00:04:27,081 --> 00:04:28,760
Come on, let's go. Let's go, buddy!

69
00:04:44,350 --> 00:04:46,240
Oopsy-daisy.

70
00:04:50,140 --> 00:04:54,039
Jerome, I'm here.

71
00:04:54,040 --> 00:04:56,200
Okay, I'll be right down.

72
00:04:59,100 --> 00:05:00,239
Holly?

73
00:05:00,240 --> 00:05:03,059
Bill, we're up here.

74
00:05:03,060 --> 00:05:05,199
She hasn't answered her
phone or her texts.

75
00:05:05,200 --> 00:05:06,519
- Is she all right?
- I don't know,

76
00:05:06,520 --> 00:05:08,281
but her door's open.

77
00:05:09,900 --> 00:05:12,139
I just found her like this.

78
00:05:12,140 --> 00:05:14,121
? Da-da-da-da-da-da ?

79
00:05:16,000 --> 00:05:17,760
? John, da-da-da-da-da-da-da ?

80
00:05:17,770 --> 00:05:20,241
? John Jacob Jingleheimer Schmidt ?

81
00:05:20,242 --> 00:05:21,839
Holly?

82
00:05:21,840 --> 00:05:23,160
? There goes John Jacob ?

83
00:05:23,170 --> 00:05:25,161
? Jingleheimer Schmidt ?
? Da-da-da-da-da-da-da ?

84
00:05:25,162 --> 00:05:26,699
? Jacob ?

85
00:05:26,700 --> 00:05:27,979
Holly?

86
00:05:27,980 --> 00:05:30,579
She's just sitting there singing.

87
00:05:30,580 --> 00:05:31,769
Should I call an ambulance maybe?

88
00:05:31,770 --> 00:05:33,319
She looks a little shocky.

89
00:05:33,320 --> 00:05:35,040
? John, da-da-da-da-da-da-da ?

90
00:05:35,041 --> 00:05:36,639
? Whenever we go out ?

91
00:05:36,640 --> 00:05:38,239
- ? The people always shout ?
- Holly.

92
00:05:38,240 --> 00:05:40,441
I need you to look at me.

93
00:05:41,920 --> 00:05:43,360
? Da-da-da-da-da-da-da, John ?

94
00:05:43,361 --> 00:05:44,401
Holly!

95
00:05:47,580 --> 00:05:48,721
I'm fine.

96
00:05:52,840 --> 00:05:54,499
- I'm fine.
- What the hell?

97
00:05:54,500 --> 00:05:57,379
I was just having a panic attack.

98
00:05:57,380 --> 00:05:59,919
It's... a really bad one.

99
00:05:59,920 --> 00:06:01,839
Um, not that any of them are good,

100
00:06:01,840 --> 00:06:05,679
but this one was really
bad, but I'm... I'm fine.

101
00:06:05,680 --> 00:06:08,899
And "Glamour" magazine
said that panic attacks,

102
00:06:08,900 --> 00:06:10,439
they're the young woman's
new health crisis.

103
00:06:10,440 --> 00:06:12,719
I mean, 40 million Americans
suffer from them,

104
00:06:12,720 --> 00:06:14,119
and young women are twice as likely,

105
00:06:14,120 --> 00:06:16,060
which makes me more normal than weird.

106
00:06:16,070 --> 00:06:18,379
Anxiety and stress are
supplanting cigarettes

107
00:06:18,380 --> 00:06:20,739
as our biggest health threat,
so please don't look at me

108
00:06:20,740 --> 00:06:24,479
like I'm some kind of weirdo, please.

109
00:06:24,480 --> 00:06:28,719
You were sitting on the
floor singing gibberish.

110
00:06:28,720 --> 00:06:32,159
It's not gibberish. It's "John
Jacob Jingleheimer Schmidt."

111
00:06:32,160 --> 00:06:34,639
- What?
- It's a song, you know.

112
00:06:34,640 --> 00:06:36,579
? His name is my name too ?

113
00:06:36,580 --> 00:06:37,609
Olivia taught it to me.

114
00:06:37,610 --> 00:06:39,599
She said that singing songs
with repetitive verses

115
00:06:39,600 --> 00:06:42,239
had a calming effect. It's
almost like a mantra meditation,

116
00:06:42,240 --> 00:06:44,199
so I sing it to myself silently...

117
00:06:44,200 --> 00:06:46,679
well, except for the
"da-da-da-da-da" part...

118
00:06:46,680 --> 00:06:49,679
and it works.

119
00:06:49,680 --> 00:06:51,419
Are you gonna be able to do this,

120
00:06:51,420 --> 00:06:52,481
go on the stand?

121
00:06:53,880 --> 00:06:56,879
I think so.

122
00:06:56,880 --> 00:06:59,260
I know so.

123
00:06:59,270 --> 00:07:00,840
Yeah.

124
00:07:02,780 --> 00:07:04,881
You don't have to be a hero here.

125
00:07:04,882 --> 00:07:08,759
Yes, I do.

126
00:07:08,760 --> 00:07:13,401
Yeah, I very much need
to be a hero for Lou.

127
00:07:17,300 --> 00:07:19,619
Could I take a minute, just...

128
00:07:19,620 --> 00:07:20,881
meet you downstairs?

129
00:07:20,882 --> 00:07:22,879
- Sure.
- Okay.

130
00:07:22,880 --> 00:07:24,620
Thanks.

131
00:07:36,060 --> 00:07:38,499
Hey, Pete, I picked up the listing

132
00:07:38,500 --> 00:07:40,399
on the old Bridgton jazz club.

133
00:07:40,400 --> 00:07:41,839
There's a bunch of shit in
there I want you to pick up,

134
00:07:41,840 --> 00:07:43,139
and I'll pay you.

135
00:07:43,140 --> 00:07:44,280
It'll be an honest wage.

136
00:07:44,281 --> 00:07:45,290
Hey!

137
00:07:46,400 --> 00:07:47,999
What happened to you?

138
00:07:48,000 --> 00:07:51,159
Oh, man, this crazy-ass
driver drove off the road,

139
00:07:51,160 --> 00:07:52,179
nearly hit me.

140
00:07:52,180 --> 00:07:53,639
I had to jump into the woods.

141
00:07:53,640 --> 00:07:55,000
Wait, somebody just
tried to run you over?

142
00:07:55,001 --> 00:07:58,320
It was probably some drunk or something.

143
00:07:59,780 --> 00:08:02,319
Did you get a license plate?

144
00:08:02,320 --> 00:08:04,000
No.

145
00:08:05,081 --> 00:08:07,439
What kind of car was it, Pete?

146
00:08:08,780 --> 00:08:10,800
Like, an old pickup truck.

147
00:08:10,801 --> 00:08:12,439
I don't know. I didn't
really get a good look.

148
00:08:12,440 --> 00:08:13,599
It happened so fast.

149
00:08:13,600 --> 00:08:14,709
Why do I feel

150
00:08:14,710 --> 00:08:17,040
like you're not telling
me the truth again?

151
00:08:17,041 --> 00:08:19,479
Peter, what the hell
is going on with you?

152
00:08:19,480 --> 00:08:22,240
Some drunk driver, okay? Jesus.

153
00:08:22,241 --> 00:08:24,679
Maybe we should go to the police.

154
00:08:24,680 --> 00:08:26,721
And tell them what, exactly?

155
00:08:28,640 --> 00:08:31,819
You think I should go with her

156
00:08:31,820 --> 00:08:34,521
to court, you know,
to keep her calm some?

157
00:08:34,530 --> 00:08:37,839
Thanks. I'll go.

158
00:08:37,840 --> 00:08:40,439
I need you to do some business,

159
00:08:40,440 --> 00:08:42,321
starting with Carl Fenten's father.

160
00:08:44,100 --> 00:08:46,219
He doesn't know who Carl was with

161
00:08:46,220 --> 00:08:47,959
the night of Rothstein's murder, but...

162
00:08:47,960 --> 00:08:49,679
he has photographs of his friends,

163
00:08:49,680 --> 00:08:51,239
yearbooks, all that shit.

164
00:08:51,240 --> 00:08:52,759
It's kind of needle-in-a-haystack stuff,

165
00:08:52,760 --> 00:08:54,999
but you never know, right?

166
00:08:57,140 --> 00:08:59,300
Oh, fuck.

167
00:09:01,140 --> 00:09:02,720
Any news on the hospital guy?

168
00:09:02,721 --> 00:09:05,679
His DNA isn't in the system,

169
00:09:05,680 --> 00:09:07,400
nor his prints, so...

170
00:09:08,900 --> 00:09:10,720
Fuck all.

171
00:09:13,980 --> 00:09:15,160
Hey, you okay?

172
00:09:16,120 --> 00:09:17,760
Oh, I don't know.

173
00:09:17,770 --> 00:09:21,259
I think I'm going from bad to worse.

174
00:09:21,260 --> 00:09:23,319
Allie called last night.

175
00:09:23,320 --> 00:09:25,279
Well, daughters do that.

176
00:09:25,280 --> 00:09:27,019
Yeah, which would be a good thing,

177
00:09:27,020 --> 00:09:28,259
but it was the middle of the night

178
00:09:28,260 --> 00:09:33,489
and she was having a nightmare
that I was in trouble...

179
00:09:33,490 --> 00:09:37,619
That Brady isn't really gone...

180
00:09:37,620 --> 00:09:40,041
Which is a nightmare I've had myself.

181
00:09:40,042 --> 00:09:43,239
The whole town has that nightmare.

182
00:09:43,240 --> 00:09:45,460
Yeah, maybe.

183
00:09:46,860 --> 00:09:50,869
Maybe my nightmare is more about...

184
00:09:50,870 --> 00:09:53,241
failing my child...

185
00:09:54,970 --> 00:09:57,401
Which I kind of take out
on you a little bit.

186
00:10:00,730 --> 00:10:02,201
How do you figure?

187
00:10:03,160 --> 00:10:04,320
Ugh.

188
00:10:05,400 --> 00:10:08,519
Banging on about fucking
Harvard and all this.

189
00:10:08,520 --> 00:10:11,300
I don't know. Maybe I'm compensating.

190
00:10:12,370 --> 00:10:15,719
Micromanaging ya, like...

191
00:10:15,720 --> 00:10:17,681
'cause you're like a
son to me, in a way.

192
00:10:23,770 --> 00:10:27,089
I'll shut up about the...

193
00:10:27,090 --> 00:10:30,521
whole Harvard refrain
going forward, okay?

194
00:10:32,310 --> 00:10:34,241
Put a fucking sock in it.

195
00:10:36,960 --> 00:10:40,879
But you, you are like a son.

196
00:10:40,880 --> 00:10:44,089
So is Holly, you see.
You're like my kids,

197
00:10:44,090 --> 00:10:45,809
really.

198
00:10:45,810 --> 00:10:48,840
Lousy kids, but still.

199
00:10:49,940 --> 00:10:53,039
Bill, what is this?

200
00:10:53,040 --> 00:10:55,919
You got cancer or something?

201
00:10:55,920 --> 00:10:57,119
Are you dying?

202
00:10:57,120 --> 00:10:59,160
Not that I know of.

203
00:10:59,161 --> 00:11:01,079
I better go.

204
00:11:01,080 --> 00:11:04,919
If you find anything, pop
over to the courthouse, okay?

205
00:11:04,920 --> 00:11:06,440
I'll see you later.

206
00:11:09,121 --> 00:11:11,739
? Anything you can do, I can do better ?

207
00:11:11,740 --> 00:11:14,039
? I can do anything better than you ?

208
00:11:14,040 --> 00:11:15,330
- ? No, you can't ?
- ? Yes, I can ?

209
00:11:15,360 --> 00:11:16,660
- ? No, you can't ?
- ? Yes, I can ?

210
00:11:16,700 --> 00:11:19,379
- ? No, you can't ?
- ? Yes, I can, yes, I can ?

211
00:11:19,380 --> 00:11:22,199
? Anything you can be,
I can be greater ?

212
00:11:27,160 --> 00:11:29,319
The bejesus is all scared out of him.

213
00:11:29,320 --> 00:11:31,639
His insides are all primed for ya.

214
00:11:31,640 --> 00:11:33,379
Are we sure he didn't call the cops?

215
00:11:33,380 --> 00:11:34,779
He maybe did. He maybe didn't.

216
00:11:34,780 --> 00:11:36,559
My sense is, he didn't,
and if he didn't,

217
00:11:36,560 --> 00:11:38,959
means his own hands are dirty.

218
00:11:38,960 --> 00:11:41,699
Well, it's risky, me approaching him.

219
00:11:41,700 --> 00:11:42,761
Risky?

220
00:11:42,770 --> 00:11:45,299
Morris, so far,

221
00:11:45,300 --> 00:11:47,699
you've shot and killed
two people by accident.

222
00:11:47,700 --> 00:11:49,979
The "being careful" bus
long left the depot

223
00:11:49,980 --> 00:11:51,339
without you on it.

224
00:11:51,340 --> 00:11:54,019
Time for you to go and
fuck with that kid's head.

225
00:11:54,020 --> 00:11:56,799
Meanwhile, I'll take another
pass with the mother.

226
00:11:56,800 --> 00:11:57,839
The mother?

227
00:11:57,840 --> 00:12:00,279
I know a worried, isolated
woman when I see one.

228
00:12:00,280 --> 00:12:03,359
She wants to talk to somebody, anybody.

229
00:12:03,360 --> 00:12:05,960
I'm all over her like
a hobo on a muffin.

230
00:12:05,961 --> 00:12:09,680
Look, I'm a risk taker,
it's in my blood, but this...

231
00:12:09,681 --> 00:12:11,641
Look at me. Are you looking at me?

232
00:12:11,642 --> 00:12:13,041
Yeah, I'm looking at you.

233
00:12:13,042 --> 00:12:15,249
This is your Jimmy Gold moment.

234
00:12:15,250 --> 00:12:16,801
Jimmy knew how to play chess,

235
00:12:16,802 --> 00:12:17,959
knew how to mindfuck,

236
00:12:17,960 --> 00:12:20,241
knew how to push people
in his direction.

237
00:12:20,242 --> 00:12:21,649
He was cagey,

238
00:12:21,650 --> 00:12:24,321
and he was dangerous
when he needed to be.

239
00:12:25,780 --> 00:12:28,279
The boy goes to Idle Hour after school,

240
00:12:28,280 --> 00:12:29,559
presumably to study,

241
00:12:29,560 --> 00:12:32,149
but he's got a crush
on the cashier there.

242
00:12:32,150 --> 00:12:34,289
You find him after school.

243
00:12:34,290 --> 00:12:36,401
You Jimmy that boy up.

244
00:12:39,720 --> 00:12:42,079
Now, there is no doubt the jury has...

245
00:12:42,080 --> 00:12:44,419
I'm just thinking that it's a
mistake to put her up there.

246
00:12:44,420 --> 00:12:46,639
It's a little late for us
to switch up our strategy.

247
00:12:46,640 --> 00:12:48,139
This whole thing feels
like a house of cards.

248
00:12:48,140 --> 00:12:49,719
We seem to be taking
directives from Brady.

249
00:12:49,720 --> 00:12:51,359
It's beyond fucked.

250
00:12:51,360 --> 00:12:53,659
Holly is very vulnerable.
What if she flips?

251
00:12:53,660 --> 00:12:55,579
I mean, what do you really
expect to be gaining from that?

252
00:12:55,580 --> 00:12:57,959
The state's position
is that Lou Linklatter

253
00:12:57,960 --> 00:12:59,699
denied the victims their day in court,

254
00:12:59,700 --> 00:13:01,019
their opportunity for closure.

255
00:13:01,020 --> 00:13:03,319
She cheated them,
them being the victims.

256
00:13:03,320 --> 00:13:06,199
Holly represents the
them. She's a victim.

257
00:13:06,200 --> 00:13:07,579
She also represents Lou,

258
00:13:07,580 --> 00:13:09,299
since she was an avenger against Brady.

259
00:13:09,300 --> 00:13:10,519
So putting her up there,

260
00:13:10,520 --> 00:13:12,270
we kind of get two bangs
for the same buck.

261
00:13:13,520 --> 00:13:15,509
And this idea originated
with Brady, right?

262
00:13:15,510 --> 00:13:17,080
It came from Lou.

263
00:13:17,081 --> 00:13:18,159
Who got it from Brady.

264
00:13:18,160 --> 00:13:19,399
We're taking directives from Brady.

265
00:13:19,400 --> 00:13:20,440
It's beyond fucked.

266
00:13:20,441 --> 00:13:22,099
I'll take good ideas,
whatever the source.

267
00:13:22,100 --> 00:13:23,239
Are you talking about me again?

268
00:13:23,240 --> 00:13:24,761
- All right, Holly, listen...
- I can do it.

269
00:13:24,780 --> 00:13:26,401
- I can.
- I believe you.

270
00:13:26,402 --> 00:13:28,480
Look, just be yourself,

271
00:13:28,481 --> 00:13:30,659
be truthful, let the jury hear you,

272
00:13:30,660 --> 00:13:33,160
and deep breaths when you need them.

273
00:13:34,840 --> 00:13:36,239
I should probably pee.

274
00:13:41,360 --> 00:13:44,369
I don't know why I kept 'em.

275
00:13:44,370 --> 00:13:46,069
Carl didn't want any of it.

276
00:13:46,070 --> 00:13:47,919
Watch your head here.

277
00:13:49,280 --> 00:13:51,880
No reason to hold on to it now.

278
00:13:53,161 --> 00:13:56,079
You said he started
running with a bad crowd?

279
00:13:56,080 --> 00:13:59,760
Yeah, never bothered
to learn their names.

280
00:14:00,980 --> 00:14:04,010
Oh, God, these.

281
00:14:05,921 --> 00:14:08,760
He collected 'em like he was,

282
00:14:08,761 --> 00:14:11,440
- I don't know, proud of it or something.
- _

283
00:14:11,441 --> 00:14:13,439
_

284
00:14:13,440 --> 00:14:15,719
Mm, proud of surviving it, maybe.

285
00:14:15,720 --> 00:14:18,281
Wrong place at the wrong time
is nothing to be proud of.

286
00:14:23,660 --> 00:14:24,880
Who's this kid?

287
00:14:27,540 --> 00:14:29,199
Huh, don't know.

288
00:14:31,140 --> 00:14:32,679
They were at the jobs fair together?

289
00:14:32,680 --> 00:14:34,479
Seems so, yeah.

290
00:14:52,910 --> 00:14:57,559
? Everybody needs to get a
little crazy sometimes ?

291
00:14:57,560 --> 00:14:59,441
Wait, Marjorie?

292
00:15:00,400 --> 00:15:01,639
Hmm?

293
00:15:01,640 --> 00:15:03,999
Alma Lane, missing cat lady.

294
00:15:04,000 --> 00:15:06,679
Oh, right.

295
00:15:06,680 --> 00:15:07,720
Did you find him?

296
00:15:07,721 --> 00:15:09,199
I did. He came home.

297
00:15:09,200 --> 00:15:11,201
I think it was all a
big cry for attention.

298
00:15:11,202 --> 00:15:13,679
Sometimes if I don't
show him enough love,

299
00:15:13,680 --> 00:15:15,640
he maybe goes looking
for it in other places.

300
00:15:15,650 --> 00:15:17,520
Who knows with cats, huh?

301
00:15:17,521 --> 00:15:19,279
Yeah.

302
00:15:19,280 --> 00:15:20,290
You doing okay?

303
00:15:21,260 --> 00:15:22,559
Fine.

304
00:15:22,560 --> 00:15:24,559
Really?

305
00:15:24,560 --> 00:15:27,800
I'm sorry, it's not my business.

306
00:15:27,801 --> 00:15:30,281
You do not seem fine.

307
00:15:31,530 --> 00:15:34,761
I'm a good listener, if you
feel like talking some.

308
00:15:38,740 --> 00:15:40,959
Carl Fenten was at the jobs fair.

309
00:15:40,960 --> 00:15:42,879
Yeah, was one of the survivors,

310
00:15:42,880 --> 00:15:44,419
which could be a coincidence, but...

311
00:15:44,420 --> 00:15:46,420
Yeah, maybe not.

312
00:15:47,320 --> 00:15:48,599
It's just like Allie's dream

313
00:15:48,600 --> 00:15:51,359
about Brady not being gone, you know?

314
00:15:51,360 --> 00:15:54,120
Brady basically put Rothstein's
murder into motion.

315
00:15:54,840 --> 00:15:56,080
Wait, what now?

316
00:15:56,081 --> 00:15:58,129
He traumatized one of
Rothstein's killers,

317
00:15:58,130 --> 00:16:00,920
and trauma begets more of the same,

318
00:16:00,921 --> 00:16:02,139
which I mean, I don't know, just,

319
00:16:02,140 --> 00:16:03,959
when you consider this
trial, is why we're here.

320
00:16:03,960 --> 00:16:05,841
Everything is six degrees
from fucking Brady.

321
00:16:05,842 --> 00:16:07,679
Oh, jeez, better go in.

322
00:16:07,680 --> 00:16:09,379
Stick around, would ya?

323
00:16:09,380 --> 00:16:10,389
Holly's up next.

324
00:16:10,390 --> 00:16:12,970
I think she could use having ya there.

325
00:16:14,200 --> 00:16:16,761
Can you tell us your
connection to Brady?

326
00:16:16,770 --> 00:16:20,179
It was my aunt's Mercedes that he stole

327
00:16:20,180 --> 00:16:21,801
to run down those people...

328
00:16:23,440 --> 00:16:26,399
My Aunt Olivia.

329
00:16:26,400 --> 00:16:28,841
He then caused her to commit suicide.

330
00:16:28,850 --> 00:16:30,361
Brady Hartsfield did.

331
00:16:33,500 --> 00:16:35,619
He worked at Supreme Electronix

332
00:16:35,620 --> 00:16:37,079
and he serviced her computer,

333
00:16:37,080 --> 00:16:39,579
so he installed some kind of malware

334
00:16:39,580 --> 00:16:43,599
that allowed him to send
encrypted messages, and...

335
00:16:43,600 --> 00:16:48,880
he basically psychologically
tortured her for months.

336
00:16:48,881 --> 00:16:51,241
Eventually, she couldn't
take it anymore, so she...

337
00:16:51,242 --> 00:16:54,279
she took her life.

338
00:16:54,280 --> 00:16:56,559
And then he killed my other aunt.

339
00:16:56,560 --> 00:16:58,239
He killed a second aunt.

340
00:16:58,240 --> 00:17:00,600
My Aunt Janey.

341
00:17:00,601 --> 00:17:04,879
We were at my grandma's
funeral, and he planted a bomb.

342
00:17:04,880 --> 00:17:06,160
Yeah, it was in Mr. Hodges' car,

343
00:17:06,170 --> 00:17:08,241
so it might have been
meant for him, but...

344
00:17:08,242 --> 00:17:12,359
it blew Aunt Janey up.

345
00:17:14,520 --> 00:17:16,779
Did you witness this?

346
00:17:16,780 --> 00:17:18,380
Yes.

347
00:17:19,890 --> 00:17:21,639
I still witness it

348
00:17:21,640 --> 00:17:24,600
in nightmares and so forth.

349
00:17:24,601 --> 00:17:27,279
I cannot imagine.

350
00:17:27,280 --> 00:17:29,359
Yeah, well...

351
00:17:29,360 --> 00:17:31,719
I suppose that's the
difference between us,

352
00:17:31,720 --> 00:17:34,479
you know, between you and...

353
00:17:34,480 --> 00:17:36,579
so many other people in this room.

354
00:17:36,580 --> 00:17:39,039
We can imagine.

355
00:17:39,040 --> 00:17:41,521
We can't make it go away.

356
00:17:43,760 --> 00:17:47,799
Your connection to Brady
Hartsfield didn't end there.

357
00:17:47,800 --> 00:17:50,379
No, I began assisting Mr. Hodges

358
00:17:50,380 --> 00:17:51,959
in trying to track him down.

359
00:17:51,960 --> 00:17:53,399
Tracking Brady.

360
00:17:53,400 --> 00:17:54,919
Over the course of our investigation,

361
00:17:54,920 --> 00:17:58,319
we became fearful that he
was going to strike again

362
00:17:58,320 --> 00:18:02,361
at the arts gala. That's
where he stabbed Lou.

363
00:18:03,760 --> 00:18:05,929
He was there to kill hundreds of people.

364
00:18:05,930 --> 00:18:09,201
He was in a wheelchair that
was wired with explosives.

365
00:18:09,202 --> 00:18:10,521
Your Honor.

366
00:18:13,060 --> 00:18:14,800
You saw this.

367
00:18:16,010 --> 00:18:17,079
Yes.

368
00:18:17,080 --> 00:18:21,679
And he was about to detonate.

369
00:18:21,680 --> 00:18:22,761
What'd you do?

370
00:18:22,770 --> 00:18:27,139
Well, I... I hit him.

371
00:18:27,140 --> 00:18:30,519
I was carrying this heavy paperweight.

372
00:18:30,520 --> 00:18:33,139
Mr. Hodges, it belonged to his daughter,

373
00:18:33,140 --> 00:18:35,379
but I liked it, so he gave it to me.

374
00:18:35,380 --> 00:18:40,199
Well, after I first may...
maybe stole it a little.

375
00:18:40,200 --> 00:18:43,259
You know, I get
superstitious about things,

376
00:18:43,260 --> 00:18:45,679
and this paperweight, you
know, for whatever reason,

377
00:18:45,680 --> 00:18:47,921
I felt the need to keep it close.

378
00:18:49,740 --> 00:18:54,519
Mr. Hodges saw that,
and he gave it to me.

379
00:18:54,520 --> 00:18:56,959
It was very kind of him.

380
00:18:56,960 --> 00:19:00,439
And you had it at the arts gala?

381
00:19:00,440 --> 00:19:01,559
Yes.

382
00:19:01,560 --> 00:19:03,979
And when I charged Brady,

383
00:19:03,980 --> 00:19:06,760
I hit him with it.

384
00:19:06,770 --> 00:19:10,479
It was very heavy and solid.

385
00:19:10,480 --> 00:19:12,199
Actually, we have it.

386
00:19:12,200 --> 00:19:17,760
This paperweight has been
submitted for evidence.

387
00:19:17,770 --> 00:19:19,480
You hit him with this?

388
00:19:20,770 --> 00:19:21,879
Yes.

389
00:19:21,880 --> 00:19:23,699
And then what happened?

390
00:19:23,700 --> 00:19:25,959
I hit him again

391
00:19:25,960 --> 00:19:28,339
and again and again and again.

392
00:19:28,340 --> 00:19:31,839
He went down, and I just...

393
00:19:31,840 --> 00:19:34,019
kept hitting and hitting and hitting

394
00:19:34,020 --> 00:19:37,321
and I... couldn't stop.

395
00:19:38,400 --> 00:19:40,240
Was it your intent to kill him?

396
00:19:45,540 --> 00:19:48,419
It was my intent to stop him.

397
00:19:48,420 --> 00:19:50,619
You know, I don't
remember thinking much.

398
00:19:50,620 --> 00:19:51,979
It was more just a compulsion.

399
00:19:51,980 --> 00:19:53,481
You know, he must be stopped.

400
00:19:53,482 --> 00:19:54,840
What was going through your mind

401
00:19:54,850 --> 00:19:56,721
as you were hitting Mr. Hartsfield?

402
00:19:56,722 --> 00:20:00,000
I'm not sure anything was.

403
00:20:01,340 --> 00:20:03,719
It was more like I just had a reaction,

404
00:20:03,720 --> 00:20:06,719
like he needed to be stopped.

405
00:20:06,720 --> 00:20:10,820
I'm not sure if my brain
was in charge or...

406
00:20:12,360 --> 00:20:14,979
I...

407
00:20:14,980 --> 00:20:20,599
Violence just came from a
place inside me that...

408
00:20:20,600 --> 00:20:22,361
I didn't even know was there.

409
00:20:25,920 --> 00:20:28,599
You know...

410
00:20:28,600 --> 00:20:31,579
I became a monster myself, in a way,

411
00:20:31,580 --> 00:20:35,680
you know, the viciousness
that came out of me.

412
00:20:37,560 --> 00:20:40,640
But...

413
00:20:40,650 --> 00:20:45,201
I don't know. I have
difficulty reconciling it.

414
00:20:47,100 --> 00:20:50,359
But I know that what I did that day,

415
00:20:50,360 --> 00:20:56,739
however monstrous,
however vicious and violent...

416
00:20:56,740 --> 00:20:59,761
I was acting out in a very human way.

417
00:21:01,020 --> 00:21:03,299
- You know Lou Linklatter?
- Yeah, I do.

418
00:21:03,300 --> 00:21:06,819
I first met her through our
investigation of Mr. Mercedes.

419
00:21:06,820 --> 00:21:13,599
But after the arts gala when
he left her for dead...

420
00:21:13,600 --> 00:21:17,319
I... came to know her in a deeper way.

421
00:21:17,320 --> 00:21:19,279
In a deeper way how?

422
00:21:19,280 --> 00:21:23,539
As, you know, someone
who's torn up inside

423
00:21:23,540 --> 00:21:26,260
and couldn't figure out how
to go forward, you know,

424
00:21:26,270 --> 00:21:30,119
a person who, while trying
to do the right thing,

425
00:21:30,120 --> 00:21:34,319
was overtaken, you know,

426
00:21:34,320 --> 00:21:39,399
by hurt and rage, pain,

427
00:21:39,400 --> 00:21:40,799
but mostly by a compulsion

428
00:21:40,800 --> 00:21:44,360
to stop a very bad man
from doing more harm.

429
00:21:44,361 --> 00:21:47,659
But he wasn't really capable
of doing any more harm, right?

430
00:21:47,660 --> 00:21:49,679
I mean, he was in custody.

431
00:21:49,680 --> 00:21:51,799
No, he was capable.

432
00:21:51,800 --> 00:21:54,521
Brady Hartsfield did harm
while he was in a coma.

433
00:21:54,522 --> 00:21:59,779
He did harm as he stood in court and...

434
00:21:59,780 --> 00:22:02,239
smirked at the pain of his victims.

435
00:22:02,240 --> 00:22:03,659
The idea that he could go on

436
00:22:03,660 --> 00:22:06,559
to be, like, studied, you
know, championed, even,

437
00:22:06,560 --> 00:22:11,799
as medical hope,
the idea that his legacy...

438
00:22:11,800 --> 00:22:16,879
that... he could get to
feel good about himself...

439
00:22:16,880 --> 00:22:18,761
He might feel proud...

440
00:22:20,080 --> 00:22:24,019
He even might feel whole...

441
00:22:24,020 --> 00:22:27,601
while so many other people
will never get to feel whole.

442
00:22:29,000 --> 00:22:35,759
How can that notion not
tear away at our insides?

443
00:22:35,760 --> 00:22:39,839
You know, I... I remember reading
Shakespeare in high school.

444
00:22:39,840 --> 00:22:41,919
I liked the love stories,

445
00:22:41,920 --> 00:22:45,139
you know, not so much
the tragedies, but...

446
00:22:45,140 --> 00:22:49,979
And in "Julius Caesar,"
there was this line

447
00:22:49,980 --> 00:22:53,260
right before they killed Caesar.

448
00:22:53,270 --> 00:22:55,119
I think it was Casca.

449
00:22:55,120 --> 00:22:58,740
He said...

450
00:22:58,750 --> 00:23:04,340
"Speak, hands, for me," right before.

451
00:23:06,400 --> 00:23:12,979
And I never really got that
line, to be honest, but...

452
00:23:12,980 --> 00:23:15,969
at the arts gala,

453
00:23:15,970 --> 00:23:18,759
I got it.

454
00:23:18,760 --> 00:23:23,281
And sitting in court when
Lou did what she did...

455
00:23:25,200 --> 00:23:28,279
I got it.

456
00:23:28,280 --> 00:23:33,050
You know, Lou's hands spoke for her.

457
00:23:34,370 --> 00:23:37,281
They spoke for all of us.

458
00:23:44,720 --> 00:23:49,280
Let Lou free! Let Lou free!

459
00:23:49,300 --> 00:23:52,680
Let Lou free! Let Lou free!

460
00:23:52,700 --> 00:23:56,160
Let Lou free! Let Lou free!

461
00:23:56,180 --> 00:24:00,660
Let Lou free! Let Lou free!

462
00:24:41,560 --> 00:24:43,779
? It's clear I must have
gone a little too far ?

463
00:24:43,780 --> 00:24:45,399
- Hello.
- Hi.

464
00:24:46,900 --> 00:24:49,980
? I can't remember last night ?

465
00:24:49,990 --> 00:24:52,641
Pete! How's it going?

466
00:24:53,300 --> 00:24:54,359
Who are you?

467
00:24:54,360 --> 00:24:56,359
Who I am...

468
00:24:56,360 --> 00:24:57,399
not important.

469
00:24:57,400 --> 00:24:59,001
As for the news I bear, well...

470
00:25:00,200 --> 00:25:03,879
Let me start with don't
shoot the messenger, okay?

471
00:25:03,880 --> 00:25:05,881
You know where that comes from,
"don't shoot the messenger"?

472
00:25:05,882 --> 00:25:07,779
Shakespeare.

473
00:25:07,780 --> 00:25:10,879
Fuckin' guy wrote all the good stuff.

474
00:25:10,880 --> 00:25:13,379
Cleopatra threatened to shoot
this messenger's balls off

475
00:25:13,380 --> 00:25:15,739
when she found out that Antony
was stepping out on her.

476
00:25:15,740 --> 00:25:18,719
Some people claim that
Sophocles first coined it

477
00:25:18,720 --> 00:25:21,559
in "Antigone" and shit, but
my money's on Shakespeare.

478
00:25:21,560 --> 00:25:22,639
What do you think, Petey?

479
00:25:22,640 --> 00:25:24,319
You're a literary guy.

480
00:25:24,320 --> 00:25:25,480
Huh?

481
00:25:26,600 --> 00:25:28,679
Here you go, Pete.
Can I get you something?

482
00:25:28,680 --> 00:25:30,359
You know, I'm doing great,
but thank you very much.

483
00:25:30,360 --> 00:25:32,879
- You're welcome.
- Appreciate it.

484
00:25:32,880 --> 00:25:34,519
Eyes forward, Pete.

485
00:25:34,520 --> 00:25:37,001
Hey, you're being disrespectful.

486
00:25:37,840 --> 00:25:39,959
If you don't leave this
table right now, I'm...

487
00:25:39,960 --> 00:25:41,081
Then what?

488
00:25:41,840 --> 00:25:43,199
You'll cry out, "Help, there's a man

489
00:25:43,200 --> 00:25:45,979
quoting Shakespeare at me"?

490
00:25:45,980 --> 00:25:47,569
You know, you want to
get people's attention,

491
00:25:47,570 --> 00:25:48,899
you'd be better off yelling, "Hey,

492
00:25:48,900 --> 00:25:52,041
I got John Rothstein's
unpublished manuscripts."

493
00:25:55,760 --> 00:25:57,279
Yeah.

494
00:25:57,280 --> 00:25:59,279
See, I know all about you.

495
00:25:59,280 --> 00:26:02,760
You got a gimpy dad, got
crippled by Mr. Mercedes.

496
00:26:02,770 --> 00:26:06,849
You got a crush on that
cashier over there.

497
00:26:09,950 --> 00:26:11,441
And here's what else I know,

498
00:26:11,442 --> 00:26:16,319
which brings me back to
"don't shoot the messenger":

499
00:26:16,320 --> 00:26:18,379
your life is in danger.

500
00:26:18,380 --> 00:26:20,019
That was no fluke this morning.

501
00:26:20,020 --> 00:26:22,109
The next time, it might
not be a near miss.

502
00:26:23,400 --> 00:26:27,760
Was it me? Certainly not.
I'm just the messenger,

503
00:26:27,761 --> 00:26:29,639
a broker like your old man.

504
00:26:29,640 --> 00:26:31,739
But instead of real estate,

505
00:26:31,740 --> 00:26:34,319
what I've come to broker is a deal:

506
00:26:34,320 --> 00:26:36,119
your life for those manuscripts.

507
00:26:36,120 --> 00:26:40,159
Sit the fuck back down

508
00:26:40,160 --> 00:26:42,260
and extend to me the courtesy

509
00:26:42,270 --> 00:26:44,201
that one would normally
give to a savior,

510
00:26:44,202 --> 00:26:45,839
which I am.

511
00:26:45,840 --> 00:26:48,509
I'm here to save your life.

512
00:26:48,510 --> 00:26:50,280
Here are the terms:

513
00:26:51,540 --> 00:26:54,639
you get to keep the cash
you found in the suitcase.

514
00:26:54,640 --> 00:26:57,899
You return the manuscripts.

515
00:26:57,900 --> 00:27:01,060
I'm informed there were six in total.

516
00:27:02,750 --> 00:27:03,899
And you will receive

517
00:27:03,900 --> 00:27:06,960
an additional $50,000
reward upon their sale,

518
00:27:06,961 --> 00:27:10,939
and... this might be the best part...

519
00:27:10,940 --> 00:27:12,240
you avoid prison,

520
00:27:12,241 --> 00:27:14,759
'cause if it gets out that
you have those books...

521
00:27:16,960 --> 00:27:20,699
Prison, baby.

522
00:27:20,700 --> 00:27:22,121
I'm offering you found money,

523
00:27:22,122 --> 00:27:25,659
your freedom... and your life.

524
00:27:25,660 --> 00:27:27,641
How do you turn that deal down?

525
00:27:27,642 --> 00:27:29,979
Buy a nice new car with that money.

526
00:27:29,980 --> 00:27:31,561
Impress the shit out of cashier girl,

527
00:27:31,562 --> 00:27:32,659
maybe get your end wet.

528
00:27:32,660 --> 00:27:36,199
I know where you live.
My best to Boogers.

529
00:27:43,041 --> 00:27:45,279
I definitely shook him, but...

530
00:27:45,280 --> 00:27:47,079
I didn't break him, little fuck.

531
00:27:48,380 --> 00:27:49,979
It's definitely him.

532
00:27:49,980 --> 00:27:51,599
The mother said as much.

533
00:27:51,600 --> 00:27:54,599
What exactly were her words?

534
00:27:54,600 --> 00:27:56,919
That he's got himself into
some kind of trouble,

535
00:27:56,920 --> 00:27:58,619
but she doesn't know what.

536
00:27:58,620 --> 00:28:00,319
He's come into some money.

537
00:28:00,320 --> 00:28:02,119
Father's worried he's dealing drugs,

538
00:28:02,120 --> 00:28:04,199
but she knows that ain't the case.

539
00:28:04,200 --> 00:28:06,419
He's suddenly all into Rothstein?

540
00:28:06,420 --> 00:28:07,959
It's totally him.

541
00:28:07,960 --> 00:28:09,999
Fuck!

542
00:28:10,000 --> 00:28:11,539
Well, the books aren't in the house.

543
00:28:11,540 --> 00:28:14,081
I searched every inch
of the goddamn place.

544
00:28:14,082 --> 00:28:15,339
We gotta turn the heat up,

545
00:28:15,340 --> 00:28:17,839
go right back at him tomorrow.

546
00:28:17,840 --> 00:28:21,039
He's probably hoping... praying...

547
00:28:21,040 --> 00:28:22,601
that you're only bluffing.

548
00:28:22,602 --> 00:28:25,980
You gotta show him that you're not.

549
00:28:27,400 --> 00:28:29,879
Oh, my God, with the Shakespeare!

550
00:28:29,880 --> 00:28:31,139
What the...

551
00:28:31,140 --> 00:28:33,640
Oh, my God, that woman is a genius.

552
00:28:33,641 --> 00:28:35,681
She did more than good.
She may have won the day.

553
00:28:43,020 --> 00:28:45,360
Oh, fuck, what?

554
00:28:46,400 --> 00:28:49,399
My gut says that the jury

555
00:28:49,400 --> 00:28:50,720
will still need to hear from you.

556
00:28:51,900 --> 00:28:54,179
To set you free, they have to experience

557
00:28:54,180 --> 00:28:55,919
that you're not a danger to society.

558
00:28:55,920 --> 00:28:58,079
Okay.

559
00:28:58,080 --> 00:29:01,719
The DA will come at you very hard.

560
00:29:01,720 --> 00:29:04,481
It's important that you
stay calm within yourself.

561
00:29:04,482 --> 00:29:07,799
And if there's...

562
00:29:07,800 --> 00:29:10,999
Brady within myself, I'll just...

563
00:29:11,000 --> 00:29:13,880
keep him there, won't let him out.

564
00:29:13,881 --> 00:29:15,601
Yes.

565
00:29:21,080 --> 00:29:24,481
Is he still speaking to you?

566
00:29:25,750 --> 00:29:27,119
He tries.

567
00:29:27,120 --> 00:29:28,979
The jury cannot see that.

568
00:29:28,980 --> 00:29:30,959
If they even sense it, you're dead.

569
00:29:30,960 --> 00:29:34,489
I know how I have to be,

570
00:29:34,490 --> 00:29:36,001
what I have to be.

571
00:29:37,240 --> 00:29:38,801
Your life depends on it.

572
00:29:40,080 --> 00:29:46,119
Brady will be... a no-show tomorrow.

573
00:29:46,120 --> 00:29:49,879
Another key: the making of the 3-D gun.

574
00:29:49,880 --> 00:29:52,199
That is their best
evidence of premeditation

575
00:29:52,200 --> 00:29:53,679
or culpable intent.

576
00:29:53,680 --> 00:29:55,639
It would be best

577
00:29:55,640 --> 00:29:58,739
if you have little or
no memory of making it,

578
00:29:58,740 --> 00:30:00,840
like you were on autopilot or something.

579
00:30:03,900 --> 00:30:06,561
Yeah, I got it.

580
00:30:08,830 --> 00:30:11,899
Obviously, I cannot supply testimony

581
00:30:11,900 --> 00:30:13,639
or suborn perjury.

582
00:30:13,640 --> 00:30:18,199
Right, 'cause that would
make you a bad person.

583
00:30:18,200 --> 00:30:19,359
Lou.

584
00:30:19,360 --> 00:30:20,939
I got it:

585
00:30:20,940 --> 00:30:24,159
no memory of the gun,
no flashes of Brady,

586
00:30:24,160 --> 00:30:26,339
no being a dangerous lunatic,

587
00:30:26,340 --> 00:30:28,479
no shooting people in the eye!

588
00:30:28,480 --> 00:30:31,939
- This isn't a game, Lou.
- I know it's not a fucking game!

589
00:30:31,940 --> 00:30:36,639
I will be how I need to be.

590
00:30:36,640 --> 00:30:38,801
Good.

591
00:30:45,800 --> 00:30:48,521
He thinks that you're
excellent, by the way.

592
00:30:48,522 --> 00:30:49,881
I'm sorry?

593
00:30:51,060 --> 00:30:53,619
Brady, for the record,

594
00:30:53,620 --> 00:30:56,379
thinks that you're an excellent lawyer.

595
00:30:56,380 --> 00:30:58,990
Thank you so much for these clothes.

596
00:31:00,840 --> 00:31:03,289
Hi, I need to go back.

597
00:31:03,290 --> 00:31:07,260
You just broke down and wept?

598
00:31:07,270 --> 00:31:08,979
Like a baby.

599
00:31:08,980 --> 00:31:11,129
Well, some other baby.

600
00:31:11,130 --> 00:31:14,999
Not sure I've ever cried like
that, not even as a child.

601
00:31:15,000 --> 00:31:16,679
It just all came out.

602
00:31:16,680 --> 00:31:18,659
But... but what all?

603
00:31:18,660 --> 00:31:21,499
- Do you even know?
- Not really.

604
00:31:21,500 --> 00:31:24,481
Just a lot of shit stored up.

605
00:31:25,480 --> 00:31:26,999
And seeing Holly up there

606
00:31:27,000 --> 00:31:29,019
and what she had to battle through.

607
00:31:29,020 --> 00:31:31,019
I mean, I don't even know
what I was crying for

608
00:31:31,020 --> 00:31:33,619
or who I was crying for.

609
00:31:33,620 --> 00:31:35,069
Dam just burst.

610
00:31:35,070 --> 00:31:37,199
Jesus.

611
00:31:37,200 --> 00:31:39,339
Well, it's just as well,

612
00:31:39,340 --> 00:31:42,280
the way you keep yourself walled up.

613
00:31:42,281 --> 00:31:44,339
Ah, Allie called.

614
00:31:44,340 --> 00:31:46,519
She'd had a nightmare.

615
00:31:46,520 --> 00:31:48,880
I think that was
probably part of it too.

616
00:31:48,881 --> 00:31:50,359
Jesus.

617
00:31:50,360 --> 00:31:52,619
Go through my days consumed
with worry about her.

618
00:31:52,620 --> 00:31:54,799
I mean, it never clicked she
might be concerned about me.

619
00:31:54,800 --> 00:31:58,960
That's kind of the worst sin a
parent could commit, right,

620
00:31:58,961 --> 00:32:00,959
fill his child with worry?

621
00:32:00,960 --> 00:32:02,479
Oh, that is...

622
00:32:02,480 --> 00:32:06,120
just the biggest load
of crap, even for you.

623
00:32:06,121 --> 00:32:09,239
Kids get to worry about their parents.

624
00:32:09,240 --> 00:32:11,310
More should.

625
00:32:12,820 --> 00:32:16,119
Montez.

626
00:32:16,120 --> 00:32:18,819
Hey, are you ducking me?

627
00:32:18,820 --> 00:32:20,249
Bullshit.

628
00:32:20,250 --> 00:32:22,721
You swore you'd give me daily updates.

629
00:32:23,680 --> 00:32:25,079
Yeah, not a fucking thing.

630
00:32:25,080 --> 00:32:28,239
Well, maybe the police are
keeping shit from you.

631
00:32:28,240 --> 00:32:30,959
What about the Saubers
kid, nothing new on that?

632
00:32:30,960 --> 00:32:33,339
Yeah, yeah, I'll be there tomorrow.

633
00:32:33,340 --> 00:32:36,001
Let's you be, right?

634
00:32:36,550 --> 00:32:38,329
He's withholding. I know he is.

635
00:32:38,330 --> 00:32:40,049
Doesn't want to dilute his limelight.

636
00:32:40,050 --> 00:32:42,619
You said the Saubers kid.

637
00:32:42,620 --> 00:32:44,399
Peter, Peter Saubers?

638
00:32:44,400 --> 00:32:45,719
You know him?

639
00:32:45,720 --> 00:32:47,640
Yeah, he's a student of mine.

640
00:32:47,641 --> 00:32:50,121
- Really?
- Yeah, one of the better ones.

641
00:32:50,122 --> 00:32:52,979
He lives near... near the crash site.

642
00:32:52,980 --> 00:32:55,081
We think he might be the
tipster who called it in.

643
00:32:56,160 --> 00:32:57,779
My money,

644
00:32:57,780 --> 00:33:01,280
leading candidate to have
stumbled upon those books.

645
00:33:02,241 --> 00:33:03,519
What?

646
00:33:03,520 --> 00:33:06,579
Peter Saubers just lately has become,

647
00:33:06,580 --> 00:33:09,740
like, a student of John Rothstein...

648
00:33:09,750 --> 00:33:11,201
I mean, like, a scholar.

649
00:33:13,860 --> 00:33:17,639
That would be quite the coincidence.

650
00:34:33,360 --> 00:34:35,879
Yesterday we heard from Holly Gibney.

651
00:34:35,880 --> 00:34:38,920
She spoke of her relationship
with Brady Hartsfield.

652
00:34:38,921 --> 00:34:41,519
Yes.

653
00:34:41,520 --> 00:34:43,120
What about yours?

654
00:34:46,200 --> 00:34:49,319
Brady and I were very close

655
00:34:49,320 --> 00:34:53,119
until he stabbed me, which is...

656
00:34:53,120 --> 00:34:54,920
worse than being unfriended.

657
00:34:56,441 --> 00:35:00,109
Lou, I know you like to self-defend

658
00:35:00,110 --> 00:35:03,379
with your gallows sense of humor.

659
00:35:03,380 --> 00:35:04,839
I don't want you doing that here today.

660
00:35:04,840 --> 00:35:06,081
You killed a man.

661
00:35:07,360 --> 00:35:09,239
He had gone to the other side.

662
00:35:09,240 --> 00:35:11,759
- The other side.
- The evil side.

663
00:35:11,760 --> 00:35:16,859
Like Holly said,
he was still out to kill,

664
00:35:16,860 --> 00:35:19,559
to kill hope,

665
00:35:19,560 --> 00:35:22,879
and I knew that...

666
00:35:22,880 --> 00:35:25,361
if he was to be stopped, it fell to me.

667
00:35:27,020 --> 00:35:28,641
So you have no remorse?

668
00:35:35,380 --> 00:35:38,979
I took a human life...

669
00:35:38,980 --> 00:35:41,240
and one that was dear to me, in fact.

670
00:35:43,460 --> 00:35:44,959
But I believe that I served

671
00:35:44,960 --> 00:35:47,719
a greater utilitarian public purpose.

672
00:35:47,720 --> 00:35:51,160
Killing a person who was dear to you.

673
00:35:54,140 --> 00:35:56,321
I loved Brady...

674
00:36:01,300 --> 00:36:05,259
But he was a monster...

675
00:36:05,260 --> 00:36:07,280
and he needed to be stopped.

676
00:36:08,650 --> 00:36:12,560
You manufactured a 3-D printed gun.

677
00:36:12,561 --> 00:36:15,480
This took planning.

678
00:36:15,481 --> 00:36:20,480
When did you make the decision
to kill Brady Hartsfield?

679
00:36:20,481 --> 00:36:24,080
I don't know, um, that I ever did.

680
00:36:24,081 --> 00:36:26,319
I...

681
00:36:26,320 --> 00:36:29,979
There was a part of me
that wanted to kill him

682
00:36:29,980 --> 00:36:34,079
and a part of me that was
absolutely terrified

683
00:36:34,080 --> 00:36:35,320
that he might still kill me.

684
00:36:37,200 --> 00:36:39,519
When I printed the gun, I...

685
00:36:39,520 --> 00:36:41,479
I don't know which part of
me was calling the shots,

686
00:36:41,480 --> 00:36:44,239
the vengeance part or the...

687
00:36:44,240 --> 00:36:45,839
fear part.

688
00:36:45,840 --> 00:36:47,999
And when you brought the
gun to court that day?

689
00:37:09,420 --> 00:37:10,920
Lou.

690
00:37:12,161 --> 00:37:14,361
What about when you
brought the gun to court?

691
00:37:14,362 --> 00:37:16,679
Same.

692
00:37:16,680 --> 00:37:18,279
Fear, anger.

693
00:37:18,280 --> 00:37:20,859
I don't...

694
00:37:20,860 --> 00:37:22,619
Didn't know that I was gonna necessarily

695
00:37:22,620 --> 00:37:26,179
use the gun that day, but I...

696
00:37:26,180 --> 00:37:28,841
I needed to have it with me.

697
00:37:30,900 --> 00:37:33,161
You walked right up to him...

698
00:37:33,170 --> 00:37:35,479
Yes, I did.

699
00:37:35,480 --> 00:37:38,179
Pulled out the gun,

700
00:37:38,180 --> 00:37:40,239
and shot him.

701
00:37:45,720 --> 00:37:48,699
I looked him in his eye,

702
00:37:48,700 --> 00:37:51,659
and I knew that the monster wasn't gone.

703
00:37:51,660 --> 00:37:54,121
He wasn't done.

704
00:37:55,620 --> 00:37:58,519
So I shot him.

705
00:37:58,520 --> 00:38:02,579
And then I thought...

706
00:38:02,580 --> 00:38:04,119
"He's done now."

707
00:38:17,160 --> 00:38:18,440
One page?

708
00:38:18,441 --> 00:38:19,999
For now.

709
00:38:20,000 --> 00:38:24,380
I'd want all the manuscripts
in their entirety.

710
00:38:25,680 --> 00:38:28,519
Well, first I'd need proof of concept.

711
00:38:28,520 --> 00:38:29,559
Meaning?

712
00:38:29,560 --> 00:38:32,459
Meaning I'd need to see you can
deliver on what you promise,

713
00:38:32,460 --> 00:38:35,179
that you can find a buyer
and sell what I've got

714
00:38:35,180 --> 00:38:36,759
even though you haven't got provenance.

715
00:38:36,760 --> 00:38:38,359
- Provenance?
- Yeah, it means that you don't...

716
00:38:38,360 --> 00:38:40,579
Oh, I know what it means.

717
00:38:40,580 --> 00:38:41,719
Surprised you do.

718
00:38:41,720 --> 00:38:45,319
Even more surprised
you're asking about it,

719
00:38:45,320 --> 00:38:47,940
since we both know

720
00:38:47,950 --> 00:38:51,019
you don't have proof
of original ownership,

721
00:38:51,020 --> 00:38:53,521
do you?

722
00:38:53,910 --> 00:38:55,399
One page...

723
00:38:55,400 --> 00:38:59,639
original Rothstein material,

724
00:38:59,640 --> 00:39:01,320
a poem, six stanzas, how much?

725
00:39:01,321 --> 00:39:03,839
50, 60 grand.

726
00:39:03,840 --> 00:39:05,959
That's too low. Should be more like 100.

727
00:39:05,960 --> 00:39:08,819
Gross, maybe.

728
00:39:08,820 --> 00:39:13,579
But I'm talking your cut...

729
00:39:13,580 --> 00:39:17,081
after I take my share.

730
00:39:22,201 --> 00:39:24,299
I get 75. You get 25.

731
00:39:24,300 --> 00:39:25,920
Nothing less than 100, agreed?

732
00:39:27,080 --> 00:39:28,241
Agreed.

733
00:39:37,460 --> 00:39:39,589
Oh, good.

734
00:39:55,560 --> 00:39:57,639
You did not plead insanity.

735
00:39:57,640 --> 00:39:58,649
No.

736
00:39:58,650 --> 00:40:01,280
So you understood the nature
and quality of your acts.

737
00:40:01,281 --> 00:40:02,439
Okay.

738
00:40:02,440 --> 00:40:04,361
You understood that you were committing

739
00:40:04,362 --> 00:40:05,919
an unlawful act.

740
00:40:05,920 --> 00:40:09,220
As I said, I...

741
00:40:10,600 --> 00:40:12,120
I just acted.

742
00:40:12,121 --> 00:40:16,041
Voluntarily acted or
involuntarily acted?

743
00:40:17,220 --> 00:40:19,679
Because if it was involuntary,

744
00:40:19,680 --> 00:40:21,619
I'm willing to suspend this proceeding

745
00:40:21,620 --> 00:40:24,400
and allow you to amend your
pleadings to include insanity.

746
00:40:24,401 --> 00:40:27,240
Is that what you want
to do, Ms. Linklatter,

747
00:40:27,241 --> 00:40:29,321
go with insanity?

748
00:40:36,441 --> 00:40:37,761
No.

749
00:40:42,120 --> 00:40:45,139
You leaned over, said to Brady,

750
00:40:45,140 --> 00:40:46,479
"I do not forgive you,"

751
00:40:46,480 --> 00:40:47,800
and then pulled the trigger.

752
00:40:47,801 --> 00:40:49,520
- I did.
- And the 3-D gun,

753
00:40:49,521 --> 00:40:53,360
why the 3-D gun and
not a normal firearm?

754
00:40:53,361 --> 00:40:57,099
Because... I couldn't get a regular gun

755
00:40:57,100 --> 00:40:58,619
through the metal detectors.

756
00:40:58,620 --> 00:40:59,959
Oh.

757
00:40:59,960 --> 00:41:02,081
So you were clearly thinking ahead.

758
00:41:02,082 --> 00:41:04,241
- Objection.
- Overruled.

759
00:41:07,520 --> 00:41:10,979
If you could hit rewind,

760
00:41:10,980 --> 00:41:14,159
you sitting in the courtroom,

761
00:41:14,160 --> 00:41:15,619
Brady at the defendant's table,

762
00:41:15,620 --> 00:41:17,961
would you do it all again?

763
00:41:24,521 --> 00:41:26,119
I don't know.

764
00:41:26,120 --> 00:41:30,439
Well, I suspect if it was
the right thing to do then,

765
00:41:30,440 --> 00:41:32,881
it would still be the
right thing to do now.

766
00:41:35,561 --> 00:41:38,679
You're asking this jury
to give you your freedom.

767
00:41:38,680 --> 00:41:41,779
I think it's a fair question for
me to ask, for them to ask.

768
00:41:41,780 --> 00:41:42,939
If you could go back,

769
00:41:42,940 --> 00:41:44,801
would you do it all over again?

770
00:41:53,241 --> 00:41:56,119
You'd do the same, yes or no?

771
00:41:56,120 --> 00:41:57,519
Yes.

772
00:42:06,730 --> 00:42:08,521
Just saw him leave.

773
00:42:08,522 --> 00:42:11,321
Still asking if I have anything.

774
00:42:11,322 --> 00:42:13,920
No, the question is,
does he have anything?

775
00:42:16,100 --> 00:42:17,599
I don't think so.

776
00:42:17,600 --> 00:42:19,460
That can't be right.
I got in his kitchen.

777
00:42:19,470 --> 00:42:21,379
I know he's got the books.

778
00:42:21,380 --> 00:42:22,921
He's brought you nothing?

779
00:42:22,922 --> 00:42:24,339
Nothing.

780
00:42:24,340 --> 00:42:27,749
And I told him, "Stop wasting my time."

781
00:42:29,350 --> 00:42:31,761
The kid's a dead end, Morris.

782
00:42:31,770 --> 00:42:34,080
I'm sorry.

783
00:42:44,840 --> 00:42:46,499
It was grounds for a mistrial,

784
00:42:46,500 --> 00:42:49,801
her asking about insanity
and amending pleadings.

785
00:42:49,802 --> 00:42:52,959
So why didn't you ask for one, then?

786
00:42:52,960 --> 00:42:54,819
I almost did,

787
00:42:54,820 --> 00:42:56,990
but I think it's what Pace wants.

788
00:42:57,000 --> 00:42:58,259
She wants a do-over.

789
00:42:58,260 --> 00:42:59,269
She thinks we're winning,

790
00:42:59,270 --> 00:43:01,561
so she'd be happy to risk a mistrial.

791
00:43:01,562 --> 00:43:03,779
- Are we winning?
- We're certainly in the game.

792
00:43:03,780 --> 00:43:06,961
We've got a chance, in
large part thanks to you.

793
00:43:06,962 --> 00:43:09,450
Oh.

794
00:43:10,370 --> 00:43:12,001
Holly, you were sensational.

795
00:43:13,440 --> 00:43:14,659
Thank you.

796
00:43:23,800 --> 00:43:25,680
I should probably go work.

797
00:43:25,681 --> 00:43:27,479
I... Sorry.

798
00:43:27,480 --> 00:43:29,499
- Oh.
- No, I know we're still eating,

799
00:43:29,500 --> 00:43:33,999
but it's... it's just that we're
doing the Rothstein investigation

800
00:43:34,000 --> 00:43:36,779
and there's a $700,000 reward
and I feel like I should just,

801
00:43:36,780 --> 00:43:38,360
- you know, go work on...
- Yeah, no, of course.

802
00:43:38,361 --> 00:43:41,379
Yeah. Totally, yeah.

803
00:43:41,380 --> 00:43:42,469
Sorry.

804
00:43:42,470 --> 00:43:44,239
- We don't have to.
- It's almost 9:00,

805
00:43:44,240 --> 00:43:45,539
so that makes sense.

806
00:43:45,540 --> 00:43:46,879
I've got a lot of work to do too,

807
00:43:46,880 --> 00:43:48,039
- get some work done too.
- Sorry.

808
00:43:48,040 --> 00:43:50,201
- No, no, it's fine.
- You can finish.

809
00:43:50,202 --> 00:43:52,859
Yeah, yeah, but, you know,
by the time the check comes...

810
00:43:52,860 --> 00:43:54,681
All right, okay.

811
00:43:54,682 --> 00:43:56,259
Yes, sir?

812
00:43:56,260 --> 00:43:57,940
It'll be fine.

813
00:44:38,860 --> 00:44:41,439
It's down to closing arguments now.

814
00:44:41,440 --> 00:44:42,960
Lou was good?

815
00:44:42,961 --> 00:44:44,289
She was.

816
00:44:44,290 --> 00:44:47,319
You know, on the law,
she's guilty, of course,

817
00:44:47,320 --> 00:44:49,280
but in the court of
public opinion, sh...

818
00:44:53,090 --> 00:44:54,801
You're looking at me funny.

819
00:44:58,690 --> 00:45:00,349
It's just...

820
00:45:00,350 --> 00:45:02,401
it's just a look of admiration.

821
00:45:02,402 --> 00:45:06,799
What you did in court was...

822
00:45:06,800 --> 00:45:08,959
Mm...

823
00:45:08,960 --> 00:45:11,001
didn't feel like an admiration look.

824
00:45:13,600 --> 00:45:16,120
How you holding up?

825
00:45:16,130 --> 00:45:19,799
You know, ever since that whole
singsong thing on the floor,

826
00:45:19,800 --> 00:45:22,359
I mean, even for an anxiety attack.

827
00:45:22,360 --> 00:45:24,820
Yeah, I know. I...

828
00:45:27,520 --> 00:45:29,869
I'm about to have another one, I think.

829
00:45:29,870 --> 00:45:31,161
Over?

830
00:45:33,530 --> 00:45:35,200
Roland Finkelstein.

831
00:45:39,780 --> 00:45:41,521
You really like him, huh?

832
00:45:42,460 --> 00:45:44,509
Yeah, I do.

833
00:45:44,510 --> 00:45:46,920
And I think he likes me, but...

834
00:45:48,160 --> 00:45:50,109
He plans to kiss me.

835
00:45:50,110 --> 00:45:52,539
I mean, for real this time.

836
00:45:52,540 --> 00:45:54,360
Well, you make it sound
like a bad thing.

837
00:45:54,361 --> 00:45:57,789
Well... I mean, it's wonderful

838
00:45:57,790 --> 00:45:59,561
but terrifying.

839
00:46:00,780 --> 00:46:03,600
Yeah, hmm.

840
00:46:05,700 --> 00:46:07,880
I don't know how to kiss.

841
00:46:09,860 --> 00:46:12,280
I mean, I don't know how do to anything.

842
00:46:14,520 --> 00:46:16,639
Well, there's not much to it.

843
00:46:16,640 --> 00:46:18,999
Right.

844
00:46:19,000 --> 00:46:21,401
Do you think that maybe you
could give me a lesson?

845
00:46:22,720 --> 00:46:24,829
- Ooh...
- No, sorry.

846
00:46:24,830 --> 00:46:26,479
Forget it. I shouldn't have said that.

847
00:46:26,480 --> 00:46:29,419
That was... I just...

848
00:46:29,420 --> 00:46:32,219
Nervous I'm gonna embarrass
myself, you know?

849
00:46:32,220 --> 00:46:33,440
Oh.

850
00:46:35,100 --> 00:46:36,679
Uh...

851
00:46:36,680 --> 00:46:39,241
I... I think you can look up on YouTube,

852
00:46:39,242 --> 00:46:40,739
- like, a tutorial.
- No, I have.

853
00:46:40,740 --> 00:46:44,241
They're all gross.

854
00:46:44,260 --> 00:46:46,839
Oh.

855
00:46:46,840 --> 00:46:48,239
You know what? It was
wrong of me to ask.

856
00:46:48,240 --> 00:46:49,759
- I sh... I'm sorry.
- No, no, no, Holly.

857
00:46:49,760 --> 00:46:52,249
It's okay. I mean, it's... it's not
like I'm an expert at kissing.

858
00:46:52,250 --> 00:46:53,280
Yeah, I know, but you've done it.

859
00:46:53,281 --> 00:46:55,200
Yeah, yeah, I have.

860
00:46:55,201 --> 00:46:56,210
And?

861
00:46:57,890 --> 00:47:00,119
And...

862
00:47:00,120 --> 00:47:02,379
it's...

863
00:47:02,380 --> 00:47:04,640
just two lips touching.

864
00:47:06,940 --> 00:47:08,360
With tongue?

865
00:47:10,100 --> 00:47:12,839
Yeah, with tongue.

866
00:47:19,241 --> 00:47:20,761
You trust him?

867
00:47:24,260 --> 00:47:25,359
I do.

868
00:47:25,360 --> 00:47:27,640
Well, then there's this saying.

869
00:47:27,641 --> 00:47:30,199
- Hmm?
- Take a leap,

870
00:47:30,200 --> 00:47:31,801
and the net shall appear.

871
00:47:33,340 --> 00:47:37,239
I think it's safe to say
that you can take a leap.

872
00:47:37,240 --> 00:47:38,520
Trust me.

873
00:47:40,700 --> 00:47:42,601
Okay.

874
00:48:08,080 --> 00:48:09,519
What the fuck?

875
00:48:12,560 --> 00:48:15,199
? I'm on an airplane ?

876
00:48:17,060 --> 00:48:19,229
? 'Cross the sea ?

877
00:48:21,000 --> 00:48:23,519
? Going nowhere ?

878
00:48:25,200 --> 00:48:26,979
? I wanna be ?

879
00:48:31,160 --> 00:48:32,819
Holy shit!

880
00:48:32,820 --> 00:48:34,359
Did you see that?

881
00:48:34,360 --> 00:48:38,389
Oh, that was like professional
stunt driving right there!

882
00:48:38,390 --> 00:48:40,400
Unh, what a thing of fucking beauty!

883
00:48:40,401 --> 00:48:42,199
Our cars didn't even touch, man.

884
00:48:42,200 --> 00:48:43,800
I've always wanted to do that.

885
00:48:43,801 --> 00:48:44,961
Are you out of your mind?

886
00:48:44,962 --> 00:48:47,619
Of course I'm out of my mind.

887
00:48:47,620 --> 00:48:49,789
That's what I've been
trying to tell you, man.

888
00:48:49,790 --> 00:48:52,699
- I'm a bona fide psycho.
- You could have fucking killed me!

889
00:48:52,700 --> 00:48:55,059
No, that would be ironic,

890
00:48:55,060 --> 00:48:57,400
given I'm your savior.

891
00:48:59,160 --> 00:49:01,439
Are you kidding me?

892
00:49:02,470 --> 00:49:04,880
I'm not the bad guy here, Petey.

893
00:49:04,881 --> 00:49:08,079
I'm just the messenger!

894
00:49:08,080 --> 00:49:09,749
I work for a much bigger syndicate

895
00:49:09,750 --> 00:49:11,639
that wants those books.

896
00:49:11,640 --> 00:49:14,199
Now...

897
00:49:14,200 --> 00:49:16,519
I've extended to you what I believe

898
00:49:16,520 --> 00:49:18,759
is a very fair and reasonable offer:

899
00:49:18,760 --> 00:49:21,439
thousands and thousands of dollars,

900
00:49:21,440 --> 00:49:24,460
your freedom, and your life.

901
00:49:24,470 --> 00:49:26,319
You could turn that down, of course,

902
00:49:26,320 --> 00:49:29,559
but that might leave you broke and dead.

903
00:49:29,560 --> 00:49:30,841
It's good to think things over.

904
00:49:30,842 --> 00:49:33,399
I get that. But rich, free, and alive

905
00:49:33,400 --> 00:49:35,440
versus dead and broke,
how much is there to mull?

906
00:49:35,441 --> 00:49:37,401
I'm warning you for the last time.

907
00:49:38,560 --> 00:49:40,119
What are you talking about?

908
00:49:40,120 --> 00:49:41,281
Did I miss the first warning?

909
00:49:41,282 --> 00:49:43,679
The first warning is your last.

910
00:49:43,680 --> 00:49:47,161
Bother me again,
and I'll fucking kill you.

911
00:49:49,320 --> 00:49:51,800
I don't think that's gonna happen, Pete.

912
00:49:53,240 --> 00:49:54,999
First...

913
00:49:55,000 --> 00:49:58,160
you're not the killin' kind.

914
00:49:58,161 --> 00:50:03,400
Second, if you were deemed
to be the killin' kind,

915
00:50:03,401 --> 00:50:06,319
that'd make you the prime suspect
in the Rothstein murder,

916
00:50:06,320 --> 00:50:08,949
especially since you already got

917
00:50:08,950 --> 00:50:11,241
all the stolen merchandise
in your possession.

918
00:50:11,242 --> 00:50:12,641
Listen...

919
00:50:14,560 --> 00:50:15,919
You fuck!

920
00:50:15,920 --> 00:50:18,079
Stay the fuck away from me!

921
00:50:18,080 --> 00:50:19,719
You shot the messenger!

922
00:50:19,720 --> 00:50:24,280
Oh! You shot the fucking messenger!

923
00:50:24,281 --> 00:50:26,201
Oh!

924
00:50:33,340 --> 00:50:35,040
- Fucking fuck!
- Morris.

925
00:50:35,041 --> 00:50:37,681
You need to hold still
and calm down a little.

926
00:50:37,682 --> 00:50:38,719
I can't be going in there

927
00:50:38,720 --> 00:50:40,360
if you're wriggling
like a worm on a hook.

928
00:50:40,361 --> 00:50:41,561
Wait, what... what are you gonna do?

929
00:50:41,562 --> 00:50:43,459
I told ya, we need to
get the bullet out.

930
00:50:43,460 --> 00:50:44,659
You can't be going to a hospital.

931
00:50:44,660 --> 00:50:45,720
They'll ask you questions!

932
00:50:45,721 --> 00:50:47,539
Oh, my God. Oh!

933
00:50:47,540 --> 00:50:48,599
Hold still.

934
00:50:50,460 --> 00:50:51,480
Oh! Ow!

935
00:50:51,481 --> 00:50:54,079
- Jesus fucking Christ!
- We gotta disinfect it.

936
00:50:54,080 --> 00:50:55,840
It's gotta be kept sterile.
Here, drink this.

937
00:50:57,960 --> 00:51:00,160
Hold on. Hold up.

938
00:51:00,170 --> 00:51:01,241
Wait, wait, wait!

939
00:51:01,242 --> 00:51:02,699
I don't want you going in there.

940
00:51:02,700 --> 00:51:05,779
Stop it. You're acting like a
baby, and you're not a baby.

941
00:51:05,780 --> 00:51:07,979
You know those big game hunters, huh?

942
00:51:07,980 --> 00:51:09,379
When they shoot their quarry,

943
00:51:09,380 --> 00:51:11,479
they fornicate right in the bullet hole.

944
00:51:11,480 --> 00:51:13,079
That's what manly men do.

945
00:51:13,080 --> 00:51:14,979
They don't see a bullet hole and cry.

946
00:51:14,980 --> 00:51:17,160
They see a bullet hole and wanna fuck.

947
00:51:17,170 --> 00:51:18,679
I swear, looking at you right now,

948
00:51:18,680 --> 00:51:20,560
if I had a dick, I'd be all over you.

949
00:51:20,561 --> 00:51:22,240
- Oh, my God.
- But since I don't...

950
00:51:22,241 --> 00:51:25,169
Look on the bright side:
we're living exciting lives.

951
00:51:25,170 --> 00:51:27,761
- Oh, shit, fuck!
- We need to distract you.

952
00:51:27,762 --> 00:51:29,799
I'll go put a little Liza on.

953
00:51:29,800 --> 00:51:31,979
She's a tougher broad than me, even.

954
00:51:33,882 --> 00:51:35,559
? Some people ?

955
00:51:35,560 --> 00:51:37,099
? Can get a thrill ?

956
00:51:37,100 --> 00:51:38,419
? Knitting sweaters ?

957
00:51:38,420 --> 00:51:40,399
Now, bite down on that
and listen to that music.

958
00:51:40,400 --> 00:51:43,349
? That's okay for some people ?

959
00:51:43,350 --> 00:51:45,199
? Who don't know they're alive ?

960
00:51:45,200 --> 00:51:46,879
- You ready, Morris?
- Oh, fuck.

961
00:51:46,880 --> 00:51:49,121
- Oh, shit!
- ? Some people can thrive and bloom ?

962
00:51:49,122 --> 00:51:52,839
- ? Living life in a living room ?
- Fucking fuck!

963
00:51:52,840 --> 00:51:55,339
? That's perfect for some people ?

964
00:51:55,340 --> 00:51:58,419
? Of one hundred and five! ?

965
00:51:58,420 --> 00:52:03,499
? But I at least gotta try! ?

966
00:52:03,500 --> 00:52:06,399
? When I think of all the
sights that I gotta see yet ?

967
00:52:06,400 --> 00:52:07,959
? All the places I gotta play ?

968
00:52:07,960 --> 00:52:09,460
? All the things that I gotta be at ?

969
00:52:09,470 --> 00:52:11,339
? Come on, Papa, what do ya say? ?

970
00:52:11,340 --> 00:52:14,080
? Some people can be content ?

971
00:52:14,090 --> 00:52:17,199
? Playing bingo and paying rent ?

972
00:52:17,200 --> 00:52:20,119
? That's livin' for some people ?

973
00:52:20,120 --> 00:52:23,739
? For some humdrum people ?

974
00:52:23,740 --> 00:52:26,079
? To be ?

975
00:52:26,080 --> 00:52:28,149
? But some people ?

976
00:52:28,150 --> 00:52:31,039
? Ain't me ?

977
00:52:31,040 --> 00:52:33,940
? I had a dream ?

978
00:52:33,950 --> 00:52:37,260
? A wonderful dream, Papa ?

979
00:52:37,270 --> 00:52:38,999
? All about June in
the Orpheum circuit ?

980
00:52:39,000 --> 00:52:40,879
? Give me a chance,
I know I can work it ?

981
00:52:40,880 --> 00:52:42,839
? Oh, what a dream ?

982
00:52:42,840 --> 00:52:45,219
? And it was just as
real as could be, Papa ?

983
00:52:45,220 --> 00:52:46,519
? Well, just listen to me ?

984
00:52:46,520 --> 00:52:48,839
? There I was in Mr. Orpheum's office ?

985
00:52:48,840 --> 00:52:52,819
? Yeah ?
? And he was saying to me, "Rose ?

986
00:52:52,820 --> 00:52:54,359
? "Get yourself some
new orchestrations ?

987
00:52:54,360 --> 00:52:55,979
? "New routines and
red velvet curtains ?

988
00:52:55,980 --> 00:52:57,499
? "Get a feathered hat for the baby ?

989
00:52:57,500 --> 00:52:59,019
? "Photographed in
front of the theater ?

990
00:52:59,020 --> 00:53:00,699
? "Get an agent, and in jig time ?

991
00:53:00,700 --> 00:53:02,279
? You'll be bein' booked
in the big time" ?

992
00:53:02,280 --> 00:53:05,019
? Oh, what a dream ?

993
00:53:05,020 --> 00:53:07,940
? A wonderful dream, Papa ?

994
00:53:07,950 --> 00:53:11,239
? And all that I need is 88 bucks ?

995
00:53:11,240 --> 00:53:12,639
? Papa, that's it ?

996
00:53:12,640 --> 00:53:13,940
? Well, I'll get it ?

997
00:53:13,950 --> 00:53:15,519
? And I'll get my kids ?

998
00:53:15,520 --> 00:53:17,401
? Out now! ?

999
00:53:19,240 --> 00:53:21,640
? Good-bye ?

1000
00:53:21,650 --> 00:53:24,519
? To blueberry pie ?

1001
00:53:24,520 --> 00:53:25,779
? Good riddance ?

1002
00:53:25,780 --> 00:53:27,539
? To all the socials I had to go to ?

1003
00:53:27,540 --> 00:53:28,921
? All the lodges that I had to play ?

1004
00:53:28,922 --> 00:53:30,619
? The shriners I said hello to ?

1005
00:53:30,620 --> 00:53:32,519
? LA, I'm comin' your way ?

1006
00:53:32,520 --> 00:53:34,979
? Some people sit on their butts ?

1007
00:53:34,980 --> 00:53:38,019
? Got the brains,
yeah, but not the guts ?

1008
00:53:38,020 --> 00:53:41,079
? That's livin' for some people ?

1009
00:53:41,080 --> 00:53:44,760
? For some humdrum people ?

1010
00:53:44,761 --> 00:53:47,089
? I suppose ?

1011
00:53:47,090 --> 00:53:50,699
? Well, they can stay ?
? And rot ?

1012
00:53:54,841 --> 00:53:58,499
? But not Rose ?

1013
00:53:58,500 --> 00:54:00,599
? Not! ?

