1
00:00:08,090 --> 00:00:10,398
Previously on Why Women Kill...

2
00:00:10,423 --> 00:00:11,860
She was kicked out of her third home

3
00:00:11,884 --> 00:00:14,881
because her foster mother accused her
of trying to seduce her husband.

4
00:00:14,906 --> 00:00:16,709
A week later, that house burned down.

5
00:00:16,734 --> 00:00:18,144
- You did those things?
- You can't believe

6
00:00:18,168 --> 00:00:20,233
- a fucking word he says!
- Jade, watch out!

7
00:00:22,422 --> 00:00:23,501
Before we put him out,

8
00:00:23,525 --> 00:00:24,906
he wrote you this note.

9
00:00:25,271 --> 00:00:26,828
- _
- Said it was important.

10
00:00:26,853 --> 00:00:28,438
- Did you talk to him?
- No.

11
00:00:28,463 --> 00:00:30,007
Taylor came to see me in jail.

12
00:00:30,032 --> 00:00:32,765
You really fucked me this time!

13
00:00:35,988 --> 00:00:38,367
Your membership to the
club has been revoked.

14
00:00:38,392 --> 00:00:40,061
It's because I'm ill.

15
00:00:40,526 --> 00:00:42,375
It was you.

16
00:00:42,400 --> 00:00:45,121
You seduced my child.

17
00:00:45,146 --> 00:00:47,035
Do you think that I would be satisfied

18
00:00:47,060 --> 00:00:48,840
just getting you kicked
out of a country club?

19
00:00:48,864 --> 00:00:52,605
I am just getting started, bitch.

20
00:00:52,630 --> 00:00:54,355
Dad always said that
you were vindictive.

21
00:00:54,380 --> 00:00:55,923
I am still your mother.

22
00:00:55,948 --> 00:00:58,993
No, from now on, you're just
some lady that I used to know.

23
00:00:59,018 --> 00:01:01,020
- You pulling out?
- Not yet.

24
00:01:01,045 --> 00:01:03,027
I'm waiting for someone.

25
00:01:03,921 --> 00:01:06,308
My husband likes to
threaten me with a loaded gun

26
00:01:06,333 --> 00:01:07,910
he keeps in his bedside drawer.

27
00:01:07,935 --> 00:01:10,511
Our daughter died because of me.

28
00:01:10,536 --> 00:01:12,830
I'm the one who's responsible.

29
00:01:12,855 --> 00:01:15,066
The last time I slept with your husband

30
00:01:15,091 --> 00:01:16,566
was the day your child died.

31
00:01:16,591 --> 00:01:18,449
While you were coming in the front door,

32
00:01:18,474 --> 00:01:20,566
I ran around the side of the house.

33
00:01:20,591 --> 00:01:23,519
Did Rob know you had
not closed the gate?

34
00:01:23,544 --> 00:01:25,956
I called him that night and I told him.

35
00:01:25,981 --> 00:01:27,417
What can I do for you?

36
00:01:27,442 --> 00:01:29,261
I need to buy a gun.

37
00:01:34,990 --> 00:01:39,990
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com

38
00:02:40,359 --> 00:02:42,988
_

39
00:02:47,341 --> 00:02:49,504
So, what do you think?

40
00:02:50,013 --> 00:02:52,504
It's impressive. Square footage?

41
00:02:52,529 --> 00:02:53,840
5,000.

42
00:02:53,865 --> 00:02:54,887
Give or take.

43
00:02:54,912 --> 00:02:56,762
Four big bedrooms upstairs.

44
00:02:56,787 --> 00:02:58,012
Got kids?

45
00:02:58,037 --> 00:02:59,559
We had a little girl.

46
00:02:59,692 --> 00:03:01,361
Her name was Emily.

47
00:03:02,147 --> 00:03:03,199
Was?

48
00:03:03,224 --> 00:03:05,435
Could you excuse us a moment?

49
00:03:11,024 --> 00:03:15,236
You've got to stop telling total
strangers our daughter died.

50
00:03:15,270 --> 00:03:17,059
He asked me a question.

51
00:03:17,084 --> 00:03:19,106
It's been over a year.

52
00:03:19,298 --> 00:03:21,238
How are we gonna move
forward in our lives

53
00:03:21,263 --> 00:03:23,121
if we keep talking about what happened?

54
00:03:23,146 --> 00:03:24,810
I don't even understand
what we're doing here.

55
00:03:24,834 --> 00:03:26,418
The house we have now is fine.

56
00:03:26,443 --> 00:03:27,934
It's got too many memories.

57
00:03:28,164 --> 00:03:30,074
We need a fresh start.

58
00:03:31,188 --> 00:03:33,106
I mean, this could be good for us.

59
00:03:33,268 --> 00:03:35,684
Don't you want to find
a way to be happy again?

60
00:03:36,022 --> 00:03:37,340
Of course I do.

61
00:03:37,365 --> 00:03:39,082
Well, then let me buy this for you.

62
00:03:39,107 --> 00:03:41,551
If you do that, I'll spend every day

63
00:03:41,576 --> 00:03:44,454
just trying to put the
smile back on your face.

64
00:03:44,570 --> 00:03:46,910
The one I fell in love with.

65
00:03:50,131 --> 00:03:52,106
I guess we could be happy here.

66
00:03:52,131 --> 00:03:54,133
Of course we can.

67
00:03:56,004 --> 00:03:58,309
Now where's that smile I love?

68
00:03:59,705 --> 00:04:01,582
I bought a gun yesterday.

69
00:04:03,116 --> 00:04:04,116
What?

70
00:04:04,141 --> 00:04:06,060
I'd left an appointment
at my cancer doctors,

71
00:04:06,085 --> 00:04:09,106
and I passed the most adorable gun shop.

72
00:04:09,348 --> 00:04:11,590
And I bought this little revolver.

73
00:04:12,520 --> 00:04:14,340
Why do we need a gun?

74
00:04:14,365 --> 00:04:16,262
There have been robberies
in the neighborhood.

75
00:04:16,287 --> 00:04:17,996
Mrs. Betz on the corner?

76
00:04:18,021 --> 00:04:20,465
Some thief smashed her
window, reached in,

77
00:04:20,490 --> 00:04:23,184
and took her new purse
right off her end table.

78
00:04:23,209 --> 00:04:24,879
- Have I met her?
- Anyway,

79
00:04:24,904 --> 00:04:26,113
I don't feel safe.

80
00:04:26,138 --> 00:04:29,074
So I got this gun,
and I'm storing it here.

81
00:04:29,234 --> 00:04:31,067
And I've already put in the bullets.

82
00:04:33,297 --> 00:04:35,348
You're keeping the gun loaded?

83
00:04:35,373 --> 00:04:37,083
If someone attacks us, I don't think

84
00:04:37,108 --> 00:04:39,988
we'd want to waste time
looking for bullets. Do you?

85
00:04:40,761 --> 00:04:42,387
This is a nice street.

86
00:04:42,412 --> 00:04:44,998
Nothing bad is going to happen to us.

87
00:04:45,763 --> 00:04:47,520
You never know.

88
00:04:49,564 --> 00:04:52,449
_

89
00:04:54,517 --> 00:04:55,613
So...

90
00:04:55,638 --> 00:04:57,182
what do you think?

91
00:04:57,207 --> 00:04:59,001
You were right to bring us here.

92
00:04:59,026 --> 00:05:00,819
So many possibilities.

93
00:05:00,844 --> 00:05:02,332
Yes, the floor plan's good,

94
00:05:02,357 --> 00:05:04,400
but really, the color of the walls...

95
00:05:04,425 --> 00:05:06,152
Before we go any further, state law

96
00:05:06,177 --> 00:05:09,082
compels me to disclose that
a murder took place here.

97
00:05:09,107 --> 00:05:11,192
Someone was murdered in this house?

98
00:05:11,217 --> 00:05:12,512
Was it the decorator?

99
00:05:15,246 --> 00:05:16,770
Simone!

100
00:05:16,795 --> 00:05:18,005
Naomi!

101
00:05:19,310 --> 00:05:21,707
I saw your car out front.

102
00:05:21,732 --> 00:05:23,902
Tell me that you are buying this place.

103
00:05:23,927 --> 00:05:25,652
I live a block away.

104
00:05:25,677 --> 00:05:27,598
We would be neighbors.

105
00:05:28,032 --> 00:05:30,770
Karl, this is my friend
Naomi from the country club.

106
00:05:30,795 --> 00:05:33,199
You must be the dashing new boyfriend

107
00:05:33,224 --> 00:05:34,324
I keep hearing about.

108
00:05:34,349 --> 00:05:35,707
Not just the boyfriend.

109
00:05:35,732 --> 00:05:37,848
I've, uh, been promoted.

110
00:05:37,873 --> 00:05:38,873
Stop.

111
00:05:38,898 --> 00:05:40,731
You're engaged?

112
00:05:40,756 --> 00:05:43,176
Oh, well, now you
definitely need a bigger house.

113
00:05:43,201 --> 00:05:45,934
- And who's this charming young man?
- Tommy.

114
00:05:47,637 --> 00:05:51,160
This is my son Tommy.

115
00:05:51,185 --> 00:05:54,832
Tommy, this is Simone.

116
00:05:55,036 --> 00:05:56,785
You're pretty.

117
00:05:58,349 --> 00:06:00,067
Kids say the cutest things.

118
00:06:00,092 --> 00:06:02,457
Oh, hands off, young man.
She's spoken for.

119
00:06:02,482 --> 00:06:05,277
Oh, Simone,
please tell me you'll take the house.

120
00:06:05,302 --> 00:06:08,606
I'd absolutely kill to have you here.

121
00:06:08,631 --> 00:06:10,113
Oh, it would be fun, wouldn't it?

122
00:06:10,138 --> 00:06:12,363
Being close to my best friend.

123
00:06:27,256 --> 00:06:28,574
Simone!

124
00:06:39,287 --> 00:06:40,621
Are you all right?

125
00:06:40,646 --> 00:06:42,189
Oh, my God.

126
00:06:42,951 --> 00:06:44,582
What happened?

127
00:06:46,103 --> 00:06:47,887
My mother tried to kill you.

128
00:06:47,912 --> 00:06:49,207
What?

129
00:06:50,061 --> 00:06:52,301
Oh, my God, is she alive?

130
00:06:54,703 --> 00:06:56,371
Tommy.

131
00:06:56,919 --> 00:06:58,863
Someone call a doctor!

132
00:06:58,888 --> 00:07:00,707
- Okay.
- And the police!

133
00:07:06,790 --> 00:07:09,520
_

134
00:07:13,193 --> 00:07:16,207
So... what do you think?

135
00:07:17,593 --> 00:07:21,137
I mean... I love it. I say, let's do it.

136
00:07:21,709 --> 00:07:24,309
- What?
- I want to buy this house.

137
00:07:25,056 --> 00:07:28,113
Can I talk with my husband for
a moment in private, please?

138
00:07:28,338 --> 00:07:30,113
Take your time.

139
00:07:32,164 --> 00:07:34,535
- What?
- Dude, are you crazy?

140
00:07:34,560 --> 00:07:36,988
Are you cra...?
Did you not see that pool?

141
00:07:37,237 --> 00:07:38,356
And that kitchen is huge.

142
00:07:38,381 --> 00:07:41,426
Yeah, and it needs a complete remodel.
We can't afford that.

143
00:07:41,451 --> 00:07:43,044
D-Don't worry about
the money, all right?

144
00:07:43,068 --> 00:07:44,113
My career is taking off.

145
00:07:44,138 --> 00:07:46,341
The reviews for Jenny from
Yesterday are through the roo.

146
00:07:46,365 --> 00:07:48,770
Yeah, I know, but even
so, it's still risky.

147
00:07:48,919 --> 00:07:49,919
Risky?

148
00:07:50,403 --> 00:07:51,544
Are you hearing yourself right now?

149
00:07:51,568 --> 00:07:52,778
Do you know who you sound like?

150
00:07:52,802 --> 00:07:54,309
- Who?
- Me...

151
00:07:54,670 --> 00:07:56,239
when we were talking
about having an open marriage?

152
00:07:56,263 --> 00:07:59,027
- Okay, that's not the same thing.
- No. I was... I was nervous.

153
00:07:59,052 --> 00:08:01,200
I was unsure that we could make it work,
but you convinced me.

154
00:08:01,224 --> 00:08:03,935
And now our life is so
much more exciting for it.

155
00:08:03,960 --> 00:08:06,239
Now think about how much even
more exciting our life would be

156
00:08:06,263 --> 00:08:08,628
with that fucking kitchen, right?

157
00:08:08,653 --> 00:08:11,012
Oh, sweetie, you still have that cold?

158
00:08:11,037 --> 00:08:12,418
It's fine. I'm good. I'm good.

159
00:08:12,443 --> 00:08:14,473
Just, Taylor, trust me.

160
00:08:14,498 --> 00:08:16,067
Okay? Believe in me.

161
00:08:16,092 --> 00:08:18,731
I promise you I will not let you down.

162
00:08:19,840 --> 00:08:21,481
Take it slow.

163
00:08:21,910 --> 00:08:23,956
God, everything hurts.

164
00:08:24,248 --> 00:08:25,848
Well, here's something to ease the pain.

165
00:08:25,873 --> 00:08:28,621
I went by the house.
All of Jade's stuff is gone.

166
00:08:29,255 --> 00:08:30,871
That was fast.

167
00:08:31,083 --> 00:08:33,840
Yeah. Well, she knows we're onto her.

168
00:08:33,865 --> 00:08:36,277
She can't just stick around,
waiting for the cops to show up.

169
00:08:37,593 --> 00:08:39,356
Oh, speaking of the house,

170
00:08:39,381 --> 00:08:41,863
I, uh, got you a little something.

171
00:08:41,888 --> 00:08:43,512
- A business card?
- Yeah.

172
00:08:43,826 --> 00:08:45,942
For Lamar's Realtor.

173
00:08:46,525 --> 00:08:48,942
If it's okay with you,
I want to sell the house.

174
00:08:49,987 --> 00:08:51,405
Really?

175
00:08:51,430 --> 00:08:52,449
Yeah, it just feels like

176
00:08:52,474 --> 00:08:54,309
every wrong turn we've
made can be traced back

177
00:08:54,334 --> 00:08:56,301
to the moment where I
talked you into buying it.

178
00:08:56,326 --> 00:08:58,504
No house... wouldn't have met Jade.

179
00:08:58,529 --> 00:09:00,575
No Jade, no relapse.

180
00:09:01,238 --> 00:09:03,365
I mean, we'd lose a lot of stress.

181
00:09:03,390 --> 00:09:05,017
The mortgage payments alone.

182
00:09:07,905 --> 00:09:09,420
Look at that smile.

183
00:09:10,539 --> 00:09:13,626
All right. So how much
downsizing are we up for?

184
00:09:13,912 --> 00:09:16,258
Townhouse? Condo?

185
00:09:16,283 --> 00:09:18,577
Fuck it. Let's just buy a field.

186
00:09:18,602 --> 00:09:20,061
We can pitch a tent.

187
00:09:20,434 --> 00:09:21,434
Love it.

188
00:09:21,767 --> 00:09:23,519
Tent in a field.
We'd be living the dream.

189
00:09:23,544 --> 00:09:26,633
And the best part about moving...
Jade won't be able to find us.

190
00:09:28,468 --> 00:09:29,820
Where do you think she went?

191
00:09:29,845 --> 00:09:31,344
I don't know.

192
00:09:31,369 --> 00:09:33,955
Let's just hope she's a
thousand miles away by now.

193
00:09:37,848 --> 00:09:39,344
Who's Duke?

194
00:09:39,503 --> 00:09:41,016
My grandfather.

195
00:09:41,533 --> 00:09:45,079
Grammy Sue gave that to him for
their first wedding anniversary.

196
00:09:45,233 --> 00:09:47,318
He wore it every day,
but he never wound it.

197
00:09:47,343 --> 00:09:49,258
He always used to say that...

198
00:09:49,699 --> 00:09:53,109
"When I met my Susie,
it was like time stood still."

199
00:09:54,153 --> 00:09:55,594
Sweet.

200
00:09:56,916 --> 00:09:58,391
Give you 35.

201
00:09:58,416 --> 00:10:00,861
- Hundred?
- No. Dollars.

202
00:10:01,187 --> 00:10:03,111
It's worth much more than that.

203
00:10:03,136 --> 00:10:04,845
Sentimental-wise, maybe.

204
00:10:05,057 --> 00:10:07,689
Cash-wise, it's worth $35.

205
00:10:07,714 --> 00:10:10,369
- Well, I need more.
- All right.

206
00:10:10,394 --> 00:10:13,259
I'll throw in an extra
five for the story.

207
00:10:13,506 --> 00:10:16,676
And 'cause I like your... face.

208
00:10:23,771 --> 00:10:25,611
How about a grand?

209
00:10:25,636 --> 00:10:26,815
I don't like your face that much.

210
00:10:26,839 --> 00:10:28,151
Okay, well, then a couple hundred.

211
00:10:28,175 --> 00:10:29,994
- Honey, I told you...
- Please.

212
00:10:30,019 --> 00:10:32,384
You don't understand what
I've been through lately.

213
00:10:32,409 --> 00:10:34,986
I've lost everything, and I just need...

214
00:10:35,011 --> 00:10:37,517
What you need is to give
the waterworks a rest.

215
00:10:37,542 --> 00:10:39,541
I made you my offer, so either take it

216
00:10:39,566 --> 00:10:41,173
or get the hell out.

217
00:10:50,140 --> 00:10:52,955
The fuck?! I'm calling the cops!

218
00:10:54,497 --> 00:10:56,830
Yeah, I get that a lot.

219
00:11:16,206 --> 00:11:17,206
Beth Ann.

220
00:11:17,231 --> 00:11:19,441
Morning, Mary.
I hope I'm not interrupting?

221
00:11:19,466 --> 00:11:21,343
No, not at all.
Ralph just left for work.

222
00:11:21,368 --> 00:11:23,228
I know. I waited for him to go.

223
00:11:23,253 --> 00:11:24,876
I need to speak to you privately.

224
00:11:24,901 --> 00:11:26,518
- What's going on?
- I've thought of a way

225
00:11:26,542 --> 00:11:29,220
to solve our respective
marital difficulties.

226
00:11:30,650 --> 00:11:32,080
You have?

227
00:11:32,105 --> 00:11:34,941
I've come up with a plan on
how to kill our husbands.

228
00:11:36,504 --> 00:11:38,291
Please invite me in.

229
00:11:38,597 --> 00:11:41,306
This is the sort of thing we
should discuss over coffee.

230
00:11:53,640 --> 00:11:55,345
That's the plan.

231
00:11:55,681 --> 00:11:57,259
Any thoughts?

232
00:11:57,284 --> 00:11:58,827
It's crazy.

233
00:11:59,106 --> 00:12:00,994
- We'd never get away with it.
- But we would.

234
00:12:01,019 --> 00:12:03,048
Think about it. Technically speaking,

235
00:12:03,073 --> 00:12:05,283
we wouldn't be doing anything illegal.

236
00:12:05,308 --> 00:12:08,009
How could we be sure that Rob
and Ralph would even swallow the bait?

237
00:12:08,034 --> 00:12:09,861
That's the beauty of the plan.

238
00:12:09,886 --> 00:12:11,179
It's tailor-made to fit

239
00:12:11,204 --> 00:12:13,706
their horribly
predictable personalities.

240
00:12:16,791 --> 00:12:18,793
What if someone discovers
what we've done?

241
00:12:19,267 --> 00:12:22,181
I don't plan on telling anyone. Do you?

242
00:12:22,526 --> 00:12:25,360
I don't know. Ralph deserves to die.

243
00:12:25,596 --> 00:12:26,596
And...

244
00:12:26,930 --> 00:12:29,133
after everything Rob's put you through,

245
00:12:29,158 --> 00:12:30,711
he's just as bad.

246
00:12:31,941 --> 00:12:33,797
But the Bible says,

247
00:12:33,822 --> 00:12:35,656
"Thou shalt not kill."

248
00:12:37,400 --> 00:12:39,039
God might not understand.

249
00:12:39,064 --> 00:12:40,289
Maybe not.

250
00:12:40,314 --> 00:12:42,399
But I'm sure God's wife will.

251
00:12:43,487 --> 00:12:45,078
Now, what do you say?

252
00:12:48,844 --> 00:12:51,117
Oh. Tommy.

253
00:12:51,142 --> 00:12:53,060
You seem surprised to see me.

254
00:12:53,247 --> 00:12:55,524
Well, we're such social
pariahs these days,

255
00:12:55,549 --> 00:12:57,539
I'm surprised to see anyone.

256
00:12:58,004 --> 00:12:59,781
At this point,
I'd roll out the red carpet

257
00:12:59,806 --> 00:13:01,516
for a Jehovah's Witness.

258
00:13:02,495 --> 00:13:03,813
How are you feeling?

259
00:13:03,838 --> 00:13:05,047
Delightful.

260
00:13:05,370 --> 00:13:07,211
Simone's in the kitchen.

261
00:13:24,778 --> 00:13:26,750
How is your mother's
physical therapy going?

262
00:13:26,782 --> 00:13:27,867
Better.

263
00:13:27,892 --> 00:13:29,821
She took a few steps today.

264
00:13:29,846 --> 00:13:32,265
I still think that you
should have pressed charges.

265
00:13:32,578 --> 00:13:34,860
She said she lost control of the car.

266
00:13:35,408 --> 00:13:37,117
I choose to believe her.

267
00:13:37,142 --> 00:13:38,571
Nobody else does.

268
00:13:38,596 --> 00:13:40,142
All of her friends at the country club,

269
00:13:40,166 --> 00:13:42,619
the ones that she turned
against you and Karl,

270
00:13:42,644 --> 00:13:44,961
they finally found out Mom's
crazy and they dropped her.

271
00:13:44,986 --> 00:13:46,860
Oh. Poor Naomi.

272
00:13:46,885 --> 00:13:48,178
"Poor Naomi"?

273
00:13:48,369 --> 00:13:49,537
Come on.

274
00:13:49,562 --> 00:13:51,031
You must be a little pleased.

275
00:13:51,056 --> 00:13:52,390
The woman I'm trying to become

276
00:13:52,415 --> 00:13:55,203
would draw no satisfaction
from this at all.

277
00:13:56,023 --> 00:13:58,750
Fortunately,
I'm not that woman just yet.

278
00:14:00,559 --> 00:14:02,899
I'm thinking about
canceling my trip to Paris.

279
00:14:02,924 --> 00:14:05,477
You can't let your mother
guilt you into staying.

280
00:14:05,502 --> 00:14:08,102
I'd be staying for you, not her.

281
00:14:08,900 --> 00:14:10,777
Karl's getting worse, isn't he?

282
00:14:10,802 --> 00:14:12,531
I'll take good care of him.

283
00:14:12,776 --> 00:14:14,461
But who will take care of you?

284
00:14:14,486 --> 00:14:15,821
I'll be fine.

285
00:14:15,846 --> 00:14:17,180
Oh, you should go.

286
00:14:17,205 --> 00:14:19,165
Karl has a doctor's appointment.

287
00:14:21,235 --> 00:14:23,649
I'm sorry our relationship
caused such a scandal.

288
00:14:23,674 --> 00:14:25,602
I try to tell people I'm
the one who pursued you,

289
00:14:25,627 --> 00:14:28,380
but... they refuse to
believe it was my fault.

290
00:14:28,831 --> 00:14:31,836
You say that like we did
something we should regret.

291
00:14:32,402 --> 00:14:35,072
I don't regret one moment we shared.

292
00:14:36,820 --> 00:14:38,781
Now, go.

293
00:14:38,806 --> 00:14:41,735
Have the most wonderful
summer of your life.

294
00:14:41,760 --> 00:14:44,304
Study art. Drink wine.

295
00:14:44,329 --> 00:14:46,248
Think of me every now and then.

296
00:14:46,737 --> 00:14:49,094
I'll think of you constantly.

297
00:14:50,288 --> 00:14:51,844
I love you.

298
00:14:52,702 --> 00:14:55,735
I won't be the last
woman you say that to.

299
00:14:56,383 --> 00:14:58,875
But I'm proud to be the first.

300
00:15:33,977 --> 00:15:38,391
_

301
00:15:40,432 --> 00:15:41,727
Here it is.

302
00:15:41,752 --> 00:15:43,922
Now, you're sure
you want to part with this?

303
00:15:43,947 --> 00:15:45,073
Oh, I'd love to keep it,

304
00:15:45,098 --> 00:15:46,789
but the truth is, we need the money.

305
00:15:46,814 --> 00:15:50,235
Simone, are things
really as bad as all that?

306
00:15:50,260 --> 00:15:52,992
Once the art gallery went under,
we lost our health insurance.

307
00:15:53,017 --> 00:15:55,985
And Karl's medical bills
have been outrageous.

308
00:15:56,010 --> 00:15:57,688
Is there anything I can do?

309
00:15:57,713 --> 00:15:59,641
You could buy another painting.

310
00:15:59,666 --> 00:16:02,867
Perhaps you'd like to have me
hanging in your living room?

311
00:16:05,644 --> 00:16:06,977
Ah...

312
00:16:07,671 --> 00:16:10,966
Why don't I just pay you
another thousand for this one?

313
00:16:11,142 --> 00:16:12,821
That's very kind.

314
00:16:12,846 --> 00:16:14,672
And somewhat insulting.

315
00:16:15,010 --> 00:16:17,024
Take care, Cole.

316
00:16:20,096 --> 00:16:21,172
Simone?

317
00:16:21,197 --> 00:16:22,781
Yes, Karl?

318
00:16:22,806 --> 00:16:24,485
I need you.

319
00:16:28,988 --> 00:16:30,406
Is everything okay?

320
00:16:30,431 --> 00:16:32,649
Yes, I'm just trying to
make myself presentable.

321
00:16:33,101 --> 00:16:34,297
Would you do my neck?

322
00:16:34,322 --> 00:16:35,946
Oh, of course.

323
00:16:36,392 --> 00:16:37,985
Are you going somewhere?

324
00:16:38,010 --> 00:16:41,055
Tim from my support group's
just got out of hospital.

325
00:16:41,080 --> 00:16:43,563
Harold's holding a brunch in his honor.

326
00:16:43,588 --> 00:16:45,125
Oh, that should be nice.

327
00:16:45,150 --> 00:16:46,985
You haven't tasted his cooking.

328
00:16:47,319 --> 00:16:50,447
I'm sure we'll all be back in
the emergency room by dessert.

329
00:16:50,807 --> 00:16:52,641
You are such a bitch.

330
00:16:52,666 --> 00:16:54,459
I should hope so.

331
00:16:54,605 --> 00:16:56,758
I did study with a master.

332
00:16:57,786 --> 00:16:59,825
Oh, I heard the doorbell. Who was it?

333
00:16:59,850 --> 00:17:01,727
Cole stopped by to pick up the painting.

334
00:17:01,752 --> 00:17:04,672
Oh, Lord, I feel so dreadful about that.

335
00:17:05,378 --> 00:17:07,544
I-I know how much you love that piece.

336
00:17:07,569 --> 00:17:08,820
It's okay.

337
00:17:08,845 --> 00:17:10,497
At least we can pay the mortgage now.

338
00:17:10,522 --> 00:17:11,934
Or most of it.

339
00:17:13,736 --> 00:17:16,028
I am s... I am so sorry.

340
00:17:16,284 --> 00:17:17,702
Stop it.

341
00:17:18,089 --> 00:17:20,520
We are fine.

342
00:17:21,675 --> 00:17:23,497
Uh, you are right.

343
00:17:24,465 --> 00:17:27,051
We are, uh, two...

344
00:17:27,076 --> 00:17:28,747
bitch goddesses.

345
00:17:28,772 --> 00:17:30,982
And we will not be defeated.

346
00:17:31,007 --> 00:17:32,559
Now turn.

347
00:18:01,656 --> 00:18:03,817
What did I tell all you this morning

348
00:18:03,842 --> 00:18:04,842
before we left the house?

349
00:18:04,867 --> 00:18:06,950
Huh? What did I say?

350
00:18:06,975 --> 00:18:08,769
Not to embarrass you.

351
00:18:08,794 --> 00:18:12,161
I can never go back to
that store ever again

352
00:18:12,186 --> 00:18:15,302
because of what you little freaks
did to that poor mannequin.

353
00:18:19,582 --> 00:18:20,919
Go inside.

354
00:18:21,810 --> 00:18:23,103
Now!

355
00:18:27,295 --> 00:18:30,153
Hello. I'm not sure if
you remember who I am.

356
00:18:30,422 --> 00:18:32,145
I know who you are.

357
00:18:33,269 --> 00:18:35,075
Can you tell me who you are?

358
00:18:36,193 --> 00:18:38,200
Let's start with the headline, hon.

359
00:18:38,225 --> 00:18:40,395
I'm not Rob Stanton's wife.

360
00:18:43,330 --> 00:18:44,880
Come on in.

361
00:18:45,479 --> 00:18:48,388
I think it's time someone
told you the truth.

362
00:18:57,021 --> 00:18:58,247
Thank you, Lamar.

363
00:18:58,436 --> 00:19:00,067
Your support means a lot.

364
00:19:01,497 --> 00:19:02,622
Yeah. Yeah.

365
00:19:02,647 --> 00:19:05,046
I will see you on the other side, man.

366
00:19:05,071 --> 00:19:07,281
Okay. Bye.

367
00:19:09,489 --> 00:19:11,841
So, how you gonna stay
busy while I'm at rehab?

368
00:19:12,648 --> 00:19:15,497
Guessing the short answer
is "girls, girls, girls"?

369
00:19:16,897 --> 00:19:19,200
Well, funny you should mention that.

370
00:19:19,866 --> 00:19:23,745
I thought maybe we could rethink
the whole open marriage thing.

371
00:19:24,632 --> 00:19:25,632
- Really?
- Yeah.

372
00:19:25,657 --> 00:19:27,107
You know, we should
focus on us for a while.

373
00:19:27,131 --> 00:19:28,270
Go to therapy.

374
00:19:28,295 --> 00:19:29,338
And three's a crowd.

375
00:19:29,363 --> 00:19:31,575
Especially in couples counseling.

376
00:19:31,600 --> 00:19:32,966
Okay.

377
00:19:33,252 --> 00:19:35,747
- What, you don't like that idea?
- No. It's just...

378
00:19:36,511 --> 00:19:37,804
I mean, obviously,

379
00:19:37,829 --> 00:19:39,489
your sexuality is really important.

380
00:19:39,514 --> 00:19:41,516
And... I just don't want you to have

381
00:19:41,541 --> 00:19:42,770
to give any part of that up.

382
00:19:42,795 --> 00:19:44,989
It is important to me.

383
00:19:45,453 --> 00:19:47,013
But like I've always said,

384
00:19:47,038 --> 00:19:48,874
my love story is with you.

385
00:19:49,807 --> 00:19:51,598
And I would choose you over

386
00:19:51,623 --> 00:19:53,802
a few casual hookups
any day of the week.

387
00:19:56,124 --> 00:19:57,802
It would just be you and me?

388
00:19:58,290 --> 00:20:00,334
Forsaking all others?

389
00:20:00,359 --> 00:20:01,927
Till death do us part.

390
00:20:06,810 --> 00:20:08,489
Did we just become Republicans?

391
00:20:08,514 --> 00:20:10,028
I think we did.

392
00:20:13,018 --> 00:20:14,223
Hector, hi.

393
00:20:14,248 --> 00:20:15,624
Come on in.

394
00:20:17,328 --> 00:20:19,255
Karl is taking a nap. Should I wake him?

395
00:20:19,280 --> 00:20:21,263
Uh, no. Actually, uh,

396
00:20:21,288 --> 00:20:22,513
I'm here to see you.

397
00:20:22,538 --> 00:20:24,481
Oh. What's going on?

398
00:20:24,776 --> 00:20:27,692
Remember last Sunday, when
I took Karl to that brunch at Harold's?

399
00:20:27,717 --> 00:20:29,778
Yes. Thank you for driving him.

400
00:20:29,803 --> 00:20:32,055
So, Harold called me today.

401
00:20:32,222 --> 00:20:35,434
He thinks Karl stole some pills
from his medicine cabinet.

402
00:20:35,459 --> 00:20:36,763
What kind of pills?

403
00:20:36,788 --> 00:20:38,427
Sleeping pills.

404
00:20:38,452 --> 00:20:40,153
And the same thing
happened two weeks ago

405
00:20:40,178 --> 00:20:41,966
when we went to Billy's for bridge.

406
00:20:47,855 --> 00:20:49,356
I see.

407
00:20:49,381 --> 00:20:51,419
Karl puts on a brave face,

408
00:20:52,332 --> 00:20:54,411
but I know how depressed he's been.

409
00:20:55,989 --> 00:20:57,778
And I'm just so worried.

410
00:20:58,088 --> 00:21:00,234
You did the right thing telling me.

411
00:21:00,259 --> 00:21:03,103
Simone, I'm so sorry
to dump this on you.

412
00:21:03,843 --> 00:21:06,837
But you've always been the only
one who can get through to him.

413
00:21:08,727 --> 00:21:10,392
I will take care of it.

414
00:21:13,214 --> 00:21:14,775
Thank you.

415
00:21:16,472 --> 00:21:19,400
So, while you copy the
letter in your handwriting,

416
00:21:19,425 --> 00:21:21,915
I'll be upstairs
cleaning out your closet.

417
00:21:22,537 --> 00:21:25,025
You said Ralph gets home around 6:45?

418
00:21:25,050 --> 00:21:26,969
Sometimes as early as 6:30.

419
00:21:26,994 --> 00:21:30,080
Rob gets home around 6:15,
and it's almost 5:00.

420
00:21:30,291 --> 00:21:31,954
We need to get cracking.

421
00:21:32,898 --> 00:21:34,316
Beth Ann?

422
00:21:35,612 --> 00:21:37,525
When Ralph reads this...

423
00:21:38,818 --> 00:21:41,322
he will absolutely get violent.

424
00:21:41,347 --> 00:21:42,907
We can only hope.

425
00:21:53,056 --> 00:21:54,587
_

426
00:22:01,073 --> 00:22:04,946
_

427
00:22:09,041 --> 00:22:10,446
_

428
00:22:13,197 --> 00:22:17,298
_

429
00:22:31,995 --> 00:22:36,915
_

430
00:22:47,848 --> 00:22:49,626
I'm going to the farmers market.

431
00:22:49,651 --> 00:22:51,028
Wearing that?

432
00:22:51,053 --> 00:22:52,830
Well, just because I have
to shop with the frumps

433
00:22:52,854 --> 00:22:54,868
doesn't mean I have to dress like them.

434
00:22:54,893 --> 00:22:56,501
Can I get you anything?

435
00:22:57,109 --> 00:22:59,650
Oh, yes, actually, um, I could use

436
00:22:59,675 --> 00:23:01,900
a hundred sleeping pills
to replace the ones

437
00:23:01,925 --> 00:23:03,407
you took out of my dresser.

438
00:23:03,754 --> 00:23:05,509
You noticed.

439
00:23:05,991 --> 00:23:07,157
That was fast.

440
00:23:07,182 --> 00:23:09,243
Yes, last year you were angry with me

441
00:23:09,268 --> 00:23:11,478
because I didn't take
enough pills to kill myself,

442
00:23:11,503 --> 00:23:13,306
and now you won't let me have any.

443
00:23:13,582 --> 00:23:16,322
You need to choose a policy
and stick to it, my girl.

444
00:23:16,347 --> 00:23:19,126
We have to fight this disease.
We can't give into it.

445
00:23:19,151 --> 00:23:22,197
Have you really forgotten
how bad my last bout

446
00:23:22,222 --> 00:23:23,723
of pneumonia was?

447
00:23:24,426 --> 00:23:27,001
I wasn't sure I was
leaving the hospital.

448
00:23:27,140 --> 00:23:28,915
But you did, and now you're fine.

449
00:23:28,940 --> 00:23:33,025
Darling, I'm not fine.

450
00:23:34,238 --> 00:23:36,172
If my T cells were people,

451
00:23:36,197 --> 00:23:38,955
I couldn't get up a bridge game,
so please...

452
00:23:39,885 --> 00:23:42,314
please give me the pills back.

453
00:23:43,513 --> 00:23:45,189
I already washed them down the sink.

454
00:23:45,214 --> 00:23:48,134
Well, then, you'll just force me
to do something more gruesome.

455
00:23:48,159 --> 00:23:52,384
So, hang myself or blow
my brains out. You choose.

456
00:23:52,409 --> 00:23:54,697
So help me,
if you do anything disfiguring,

457
00:23:54,722 --> 00:23:56,611
I will give you an open-casket funeral

458
00:23:56,636 --> 00:23:59,348
with no makeup and fluorescent lighting.

459
00:24:00,436 --> 00:24:02,095
Dear God,

460
00:24:03,207 --> 00:24:05,791
I married the devil herself.

461
00:24:08,572 --> 00:24:12,384
Oh, I know we won't be together always,

462
00:24:12,409 --> 00:24:16,080
but why subtract even
a day we could share?

463
00:24:20,897 --> 00:24:23,673
Fine. Fine.

464
00:24:24,572 --> 00:24:25,865
You win.

465
00:24:29,501 --> 00:24:33,236
Actually, um, I'm going
to a birthday party this afternoon.

466
00:24:33,261 --> 00:24:34,280
Maybe you'd like to join me.

467
00:24:34,304 --> 00:24:35,722
It's for Jimmy Loftus.

468
00:24:35,747 --> 00:24:38,291
Oh, I'd love to see him again.
He's always a hoot.

469
00:24:38,316 --> 00:24:39,692
How is he doing?

470
00:24:39,717 --> 00:24:41,509
Well, I'm afraid
he's had a bit of a setback.

471
00:24:41,534 --> 00:24:43,041
He's in the hospital.

472
00:24:43,066 --> 00:24:44,111
Oh, no.

473
00:24:44,136 --> 00:24:45,775
Yes, the party's in his room.

474
00:24:46,499 --> 00:24:49,525
If you come,
I'm sure it would lift his spirits.

475
00:24:49,972 --> 00:24:51,603
I'd love to come.

476
00:24:51,972 --> 00:24:54,330
I'm so glad.

477
00:25:00,011 --> 00:25:02,055
Oh, thank God.

478
00:25:04,643 --> 00:25:06,117
- All right.
- Honey...

479
00:25:06,142 --> 00:25:08,087
- Come here, you.
- Mmm.

480
00:25:09,343 --> 00:25:10,806
Ow. Ooh, my ribs.

481
00:25:10,831 --> 00:25:12,197
- Oh, I'm sorry.
- No, no. No, no.

482
00:25:12,222 --> 00:25:13,876
Don't stop, don't stop. I can take it.

483
00:25:25,195 --> 00:25:27,619
I thought you said Jade
took the dog when she left.

484
00:25:27,644 --> 00:25:29,080
She did.

485
00:25:37,235 --> 00:25:38,447
Hey.

486
00:25:38,768 --> 00:25:40,698
- Hey.
- What are you doing here?

487
00:25:40,723 --> 00:25:42,565
I'm making dinner.

488
00:25:43,147 --> 00:25:44,557
Oh.

489
00:25:45,358 --> 00:25:46,760
Okay.

490
00:25:48,792 --> 00:25:50,448
I think you need to leave.

491
00:25:50,473 --> 00:25:52,994
I know things got a little
funky for a minute there,

492
00:25:53,019 --> 00:25:54,652
but there's no reason
that we can't go back

493
00:25:54,676 --> 00:25:55,869
to the way we were before.

494
00:25:55,894 --> 00:25:57,619
Oh, I think there are a lot of reasons.

495
00:25:57,644 --> 00:25:59,688
- Yeah, Jade, please...
- Her name's not Jade.

496
00:25:59,713 --> 00:26:01,190
Who cares?

497
00:26:01,215 --> 00:26:03,299
Am I not allowed to reinvent myself?

498
00:26:03,324 --> 00:26:05,127
I mean, fuck.

499
00:26:06,476 --> 00:26:09,698
Okay, you know what,
let's just all settle down.

500
00:26:09,723 --> 00:26:12,909
You guys act like
everything that happened

501
00:26:12,934 --> 00:26:14,519
is my fault; it's not.

502
00:26:14,544 --> 00:26:15,846
I could have gone to Europe,

503
00:26:15,871 --> 00:26:18,112
but you begged me to stay.

504
00:26:18,137 --> 00:26:20,181
You pretended to love me,

505
00:26:20,206 --> 00:26:23,932
and you promised that you
would always take care of me.

506
00:26:24,621 --> 00:26:26,705
It's not fair.

507
00:26:28,604 --> 00:26:29,940
You're right.

508
00:26:30,127 --> 00:26:31,659
You're right, it's not fair.

509
00:26:31,834 --> 00:26:33,682
Okay, just stop.

510
00:26:34,517 --> 00:26:36,791
I don't believe one thing about you.

511
00:26:36,816 --> 00:26:38,737
Least of all your tears.

512
00:26:38,762 --> 00:26:40,573
I didn't pretend to love you, I did.

513
00:26:40,598 --> 00:26:42,768
But that's because I didn't
know who you really are.

514
00:26:42,793 --> 00:26:44,378
You tried to trick us.

515
00:26:44,465 --> 00:26:46,550
You played us, and you lost.

516
00:26:46,575 --> 00:26:47,951
It's done.

517
00:26:48,233 --> 00:26:49,777
Now get out.

518
00:26:52,001 --> 00:26:53,354
I'll go...

519
00:26:54,949 --> 00:26:57,252
but you have to pay me first.

520
00:26:57,277 --> 00:26:58,963
You think you can shake us down?

521
00:26:58,988 --> 00:27:01,260
- Honey.
- It costs money to start over.

522
00:27:01,285 --> 00:27:02,878
We're not aiding and
abetting a criminal.

523
00:27:02,902 --> 00:27:04,112
You owe me.

524
00:27:04,137 --> 00:27:06,963
Eli sold our script
for a million dollars.

525
00:27:06,988 --> 00:27:08,698
Give me ten grand, and I'll go.

526
00:27:08,723 --> 00:27:11,596
I'm not gonna pay you to leave.
I'm just gonna call the cops.

527
00:27:16,598 --> 00:27:18,784
All right, you know what,
let's just hold on a second.

528
00:27:18,809 --> 00:27:19,810
Okay? You know what I'm gonna do?

529
00:27:19,834 --> 00:27:21,769
I'm gonna go talk to her.
We're gonna work this out.

530
00:27:21,793 --> 00:27:23,635
I mean, after all,
you've been through a lot,

531
00:27:23,660 --> 00:27:24,799
but you're not a bad person.

532
00:27:24,824 --> 00:27:26,549
Right? No, no, okay.

533
00:27:26,574 --> 00:27:28,324
How could you leave me alone
with that psychopath?

534
00:27:28,348 --> 00:27:30,112
I can't find my fucking phone.

535
00:27:30,137 --> 00:27:31,526
Where is it?

536
00:27:33,738 --> 00:27:34,989
Smoke alarm.

537
00:27:35,014 --> 00:27:37,471
She's burning down the goddamn house.

538
00:27:46,421 --> 00:27:47,729
Hey.

539
00:27:52,157 --> 00:27:54,767
So what, exactly, is Jimmy's prognosis?

540
00:27:54,792 --> 00:27:56,627
Well, whatever it is, this is a party,

541
00:27:56,652 --> 00:27:58,244
so please try to smile.

542
00:27:58,269 --> 00:28:00,612
Darling, I can smile through anything.

543
00:28:03,819 --> 00:28:05,729
Karl, Simone, you made it.

544
00:28:05,754 --> 00:28:07,471
Hello, hello. Oh, let us through,

545
00:28:07,496 --> 00:28:09,127
we want to see the birthday boy.

546
00:28:15,536 --> 00:28:17,455
Jimmy, look who's here.

547
00:28:17,480 --> 00:28:19,088
It's Karl and Simone.

548
00:28:19,366 --> 00:28:20,705
Happy birthday, Jimmy.

549
00:28:20,730 --> 00:28:22,983
And you should see
what Simone is wearing.

550
00:28:23,008 --> 00:28:25,018
I think it's Lagerfeld.

551
00:28:25,130 --> 00:28:26,463
Uh, Karl, Simone,

552
00:28:26,488 --> 00:28:29,885
I wanted you to meet Jimmy's
mom and his sister Terry.

553
00:28:29,910 --> 00:28:31,104
They just got in from Iowa.

554
00:28:31,129 --> 00:28:32,923
It is so lovely to meet you both.

555
00:28:32,948 --> 00:28:34,565
I can't tell you how
comforting it's been

556
00:28:34,590 --> 00:28:36,315
to find Jimmy here surrounded by

557
00:28:36,340 --> 00:28:38,135
such loving friends.

558
00:28:38,160 --> 00:28:39,839
Oh, you ain't seen nothing yet, honey.

559
00:28:39,863 --> 00:28:41,768
I made my famous carrot cake.

560
00:28:41,793 --> 00:28:44,096
You are having a piece, Mr. Jim,

561
00:28:44,121 --> 00:28:48,049
even if they have to puree
it and drip it into your arm.

562
00:28:49,048 --> 00:28:50,963
Can he hear us?

563
00:28:51,378 --> 00:28:52,940
Of course he can.

564
00:28:53,825 --> 00:28:56,619
Everyone's here now. Time to sing.

565
00:28:56,644 --> 00:28:58,010
Here we go.

566
00:28:58,833 --> 00:29:02,796
? Happy birthday to you ?

567
00:29:02,965 --> 00:29:06,802
? Happy birthday to you ?

568
00:29:07,253 --> 00:29:11,776
? Happy birthday, dear Jimmy ?

569
00:29:11,801 --> 00:29:13,219
Excuse me.

570
00:29:13,244 --> 00:29:18,208
? Happy birthday to you ?

571
00:29:39,569 --> 00:29:43,823
I don't understand how he
got so sick so quickly.

572
00:29:43,848 --> 00:29:45,877
This is the disease.

573
00:29:47,924 --> 00:29:50,307
I've watched it happen to Clive,

574
00:29:50,478 --> 00:29:53,627
to Harry, to Alistair...

575
00:29:53,652 --> 00:29:56,182
It's just horrifying.

576
00:29:58,400 --> 00:29:59,698
You know, Jimmy once told me

577
00:29:59,723 --> 00:30:01,807
he was scared of ending up like this.

578
00:30:03,220 --> 00:30:06,862
Connected to tubes, wasting away.

579
00:30:09,979 --> 00:30:12,283
But here he is.

580
00:30:16,097 --> 00:30:17,557
You know what I'm driving at.

581
00:30:17,582 --> 00:30:19,166
You're not that sick.

582
00:30:19,191 --> 00:30:20,455
Yet.

583
00:30:23,579 --> 00:30:25,987
But we've seen my future.

584
00:30:30,174 --> 00:30:32,291
I would rather choose life,

585
00:30:32,316 --> 00:30:35,885
but... life is...

586
00:30:37,335 --> 00:30:39,049
... off the table.

587
00:30:41,855 --> 00:30:43,482
The only thing I can choose

588
00:30:43,507 --> 00:30:45,963
is when to die and...

589
00:30:47,952 --> 00:30:49,205
how.

590
00:30:51,359 --> 00:30:52,569
I brought you here today

591
00:30:52,594 --> 00:30:54,557
because I needed you to understand.

592
00:30:57,845 --> 00:30:59,112
Do you?

593
00:31:12,002 --> 00:31:13,298
Thank you.

594
00:31:27,310 --> 00:31:28,744
Rob.

595
00:31:29,502 --> 00:31:30,557
You're home.

596
00:31:30,948 --> 00:31:33,690
And starving. Is dinner ready?

597
00:31:33,715 --> 00:31:35,580
The day got away from me.

598
00:31:35,605 --> 00:31:37,612
I had to order Chinese takeout.

599
00:31:38,490 --> 00:31:40,299
But it's Thursday.

600
00:31:40,324 --> 00:31:42,534
I was looking forward to meatloaf.

601
00:31:42,559 --> 00:31:45,636
If it helps,
I made you a shaker of martinis.

602
00:31:45,661 --> 00:31:47,705
You could have a few while we wait.

603
00:31:47,870 --> 00:31:49,401
Now you're talkin'.

604
00:31:50,782 --> 00:31:52,244
Thanks.

605
00:32:07,514 --> 00:32:08,724
Hi.

606
00:32:09,331 --> 00:32:10,666
Are you Taylor Harding?

607
00:32:10,691 --> 00:32:13,443
Yeah. Wow, you got here fast.
Come on in.

608
00:32:13,468 --> 00:32:15,705
Eli, the police are here.

609
00:32:15,730 --> 00:32:17,018
Already?

610
00:32:18,684 --> 00:32:21,103
I'm sorry, were you expecting us?

611
00:32:21,128 --> 00:32:23,047
Yeah, we reported a break-in.

612
00:32:23,220 --> 00:32:24,768
That was, like, ten minutes ago.

613
00:32:24,793 --> 00:32:26,807
We're not here about any break-in.

614
00:32:26,832 --> 00:32:29,260
We came to talk about Duke Riley.

615
00:32:29,734 --> 00:32:30,869
What about Duke?

616
00:32:30,894 --> 00:32:32,713
You filed a police report six weeks ago

617
00:32:32,738 --> 00:32:33,948
accusing him of assault.

618
00:32:33,973 --> 00:32:34,973
Yes.

619
00:32:34,998 --> 00:32:37,744
And then four days ago,
you posted his bail.

620
00:32:37,769 --> 00:32:39,487
I did. Why are you asking?

621
00:32:39,512 --> 00:32:41,744
Duke Riley was murdered yesterday.

622
00:32:41,931 --> 00:32:44,588
His landlord found his
body in his apartment.

623
00:32:44,613 --> 00:32:47,199
He had been repeatedly stabbed.

624
00:32:48,790 --> 00:32:51,143
Do you have any idea who
might have done this?

625
00:32:53,431 --> 00:32:55,541
I think we do.

626
00:32:58,682 --> 00:33:01,432
Whoa, this'll be my third one.

627
00:33:01,457 --> 00:33:03,209
Oh, who's counting?

628
00:33:05,333 --> 00:33:08,252
Mrs. Stanton,
are you trying to get me drunk?

629
00:33:08,749 --> 00:33:10,784
I just wanted you to be relaxed

630
00:33:10,809 --> 00:33:12,686
so we could have a little chat.

631
00:33:13,804 --> 00:33:15,424
About what?

632
00:33:16,176 --> 00:33:18,369
About the day our daughter died.

633
00:33:27,245 --> 00:33:28,424
This will do it?

634
00:33:28,449 --> 00:33:30,315
Yes, just the one dose.

635
00:33:31,869 --> 00:33:34,330
And you won't feel any pain,
you'll just...

636
00:33:35,089 --> 00:33:36,089
... sleep?

637
00:33:36,114 --> 00:33:37,643
So I'm told.

638
00:33:38,817 --> 00:33:41,354
Are you sure you don't want Hector here?

639
00:33:41,663 --> 00:33:44,791
No, no. We've, um,
we've said our goodbyes.

640
00:33:45,133 --> 00:33:47,051
I-I mean, he wanted to be here, but...

641
00:33:47,076 --> 00:33:48,744
well, he's so bloody emotional.

642
00:33:48,769 --> 00:33:52,291
The mere mention of my death,
he starts wailing like a car alarm.

643
00:33:52,618 --> 00:33:54,307
Be nice.

644
00:33:54,573 --> 00:33:56,159
He loves you.

645
00:33:56,774 --> 00:33:58,229
I know.

646
00:33:58,620 --> 00:34:00,307
But to be honest, uh,

647
00:34:00,999 --> 00:34:03,565
I just wanted it to be the two of us.

648
00:34:04,083 --> 00:34:07,119
You deserve to have more than just me.

649
00:34:08,235 --> 00:34:11,674
You should have a huge,
glorious party to send you off.

650
00:34:11,699 --> 00:34:14,065
You are a glorious party,

651
00:34:14,752 --> 00:34:16,596
all by yourself.

652
00:34:18,921 --> 00:34:21,854
I knew that the first moment
I laid eyes on you.

653
00:34:26,930 --> 00:34:29,338
You'll always be the love of my life.

654
00:34:34,924 --> 00:34:37,057
So, what happens now?

655
00:34:37,082 --> 00:34:39,448
Well, uh, firstly, I...

656
00:34:39,833 --> 00:34:42,752
I'd like you to change into the red gown

657
00:34:42,777 --> 00:34:44,487
I bought you in Venice.

658
00:34:44,902 --> 00:34:46,918
What's wrong with this one?

659
00:34:48,159 --> 00:34:49,619
I prefer the red.

660
00:34:51,578 --> 00:34:53,038
All right.

661
00:34:53,063 --> 00:34:56,346
But this is the last time
I'll let you edit my wardrobe.

662
00:34:57,749 --> 00:35:00,432
When you've changed,
come down to the living room.

663
00:35:01,145 --> 00:35:03,189
I have a nice surprise for you.

664
00:35:06,979 --> 00:35:08,666
I don't want to talk about Emily.

665
00:35:08,691 --> 00:35:11,877
Well, I do. I've been thinking
about that day a lot lately.

666
00:35:12,177 --> 00:35:13,987
And I've remembered something.

667
00:35:14,012 --> 00:35:15,347
What's that?

668
00:35:16,282 --> 00:35:19,034
I absolutely locked the gate

669
00:35:19,059 --> 00:35:21,311
after I brought in the trash can.

670
00:35:21,864 --> 00:35:23,315
Huh.

671
00:35:23,884 --> 00:35:25,862
Well, you must not have.

672
00:35:25,887 --> 00:35:28,369
How else did Emily
get out into the street?

673
00:35:28,394 --> 00:35:31,393
Perhaps you could come up
with another explanation.

674
00:35:32,948 --> 00:35:34,575
Think.

675
00:35:37,807 --> 00:35:39,510
I'm not feeling well.

676
00:35:40,578 --> 00:35:42,112
My darling.

677
00:35:42,283 --> 00:35:47,093
You can't possibly imagine how
important this moment is to me.

678
00:35:47,950 --> 00:35:49,515
Please.

679
00:35:50,826 --> 00:35:54,871
Did anything happen that
day you haven't told me?

680
00:36:08,400 --> 00:36:09,851
No.

681
00:36:13,629 --> 00:36:14,960
Thank you.

682
00:36:15,676 --> 00:36:16,890
For what?

683
00:36:17,338 --> 00:36:19,898
You've made this all so much easier.

684
00:36:21,004 --> 00:36:23,077
Well, she's obviously dangerous.

685
00:36:23,102 --> 00:36:25,108
You might want to think
about staying someplace

686
00:36:25,133 --> 00:36:27,062
for a few days until we locate her.

687
00:36:27,087 --> 00:36:28,437
We'll check into a hotel tonight.

688
00:36:28,462 --> 00:36:30,827
And we'll put a car on
the street outside until you leave.

689
00:36:30,852 --> 00:36:32,882
Don't worry. She won't get past us.

690
00:36:32,982 --> 00:36:34,944
- Good night.
- Night.

691
00:36:37,555 --> 00:36:39,789
Okay, I was trying to be cool
in front of the detectives,

692
00:36:39,813 --> 00:36:40,891
but oh, my God, Jade killed Duke.

693
00:36:40,915 --> 00:36:41,937
- I know. I know.
- Wait.

694
00:36:41,962 --> 00:36:43,149
Do you think she's actually
gonna come back here?

695
00:36:43,173 --> 00:36:44,836
We can't stick around
long enough to find out.

696
00:36:44,860 --> 00:36:46,679
- What about the dog?
- We'll take it with us.

697
00:36:46,704 --> 00:36:48,491
You feed her first,
I'll go start packing.

698
00:36:48,516 --> 00:36:50,702
- Okay.
- Okay, all right. Come on, Teacup.

699
00:37:14,265 --> 00:37:15,991
Mary, I'm home.

700
00:37:19,115 --> 00:37:20,538
Bring me a beer!

701
00:37:20,804 --> 00:37:22,858
And I want it in a mug this time.

702
00:37:30,552 --> 00:37:31,921
Mary?

703
00:37:34,583 --> 00:37:36,226
Mary?

704
00:37:43,045 --> 00:37:44,468
Dearest Ralph.

705
00:37:44,493 --> 00:37:46,819
I haven't been happy
for quite some time.

706
00:37:46,844 --> 00:37:49,388
But that's not why I've
decided to leave you.

707
00:37:49,413 --> 00:37:53,167
I've met someone else.
A man who makes me happy.

708
00:37:53,258 --> 00:37:55,552
So I'm leaving you for Rob Stanton.

709
00:37:55,577 --> 00:37:57,996
He loves me in a way you never could.

710
00:37:58,021 --> 00:38:00,296
Your ex-wife, Mary.

711
00:38:08,684 --> 00:38:10,746
Shit.

712
00:38:52,344 --> 00:38:53,866
Aren't you gonna get that?

713
00:38:55,181 --> 00:38:57,257
Must have been a wrong number.

714
00:38:58,743 --> 00:39:01,507
Well, when's the Chinese food
getting here? I'm hungry.

715
00:39:01,753 --> 00:39:04,476
I'm sure it'll arrive any second.

716
00:39:06,569 --> 00:39:07,778
See?

717
00:39:09,269 --> 00:39:10,515
Wait.

718
00:39:10,540 --> 00:39:13,374
Are you sure that's the delivery guy?
He sounds angry.

719
00:39:14,847 --> 00:39:16,874
Who else could it be?

720
00:39:30,437 --> 00:39:32,655
You are so beautiful.

721
00:39:32,680 --> 00:39:34,663
Look who's talking.

722
00:39:38,370 --> 00:39:39,819
Are you ready?

723
00:39:42,796 --> 00:39:45,538
Not just yet.

724
00:39:46,133 --> 00:39:48,585
- Have you changed your mind?
- No. No.

725
00:39:49,681 --> 00:39:51,398
But I would love just...

726
00:39:52,164 --> 00:39:53,796
one more dance.

727
00:39:55,322 --> 00:39:56,937
A tango?

728
00:39:57,491 --> 00:39:59,030
What else?

729
00:40:02,446 --> 00:40:03,617
Babe, what should I pack?

730
00:40:03,641 --> 00:40:05,546
Just the essentials.

731
00:40:09,303 --> 00:40:10,874
How is this essential?

732
00:40:10,899 --> 00:40:11,960
Look, just 'cause
we're going into hiding

733
00:40:11,984 --> 00:40:13,327
doesn't mean we can't look good.

734
00:40:13,352 --> 00:40:14,391
Hey, have you seen my laptop?

735
00:40:14,415 --> 00:40:16,274
I think it's downstairs.
Check the dining room table.

736
00:40:16,298 --> 00:40:17,800
- Okay, I'll be right back.
- All right.

737
00:40:17,824 --> 00:40:19,280
So it's true.

738
00:40:19,305 --> 00:40:20,398
What are you doing here?

739
00:40:20,423 --> 00:40:22,054
I won't be here long.

740
00:40:23,324 --> 00:40:24,617
I just want to know why.

741
00:40:24,642 --> 00:40:26,624
Now is not a good time. You have to go.

742
00:40:26,649 --> 00:40:27,882
What the hell?

743
00:40:27,907 --> 00:40:29,179
I'm sorry, Rob.

744
00:40:29,802 --> 00:40:32,788
Uh... honey, this is...

745
00:40:32,813 --> 00:40:34,959
Don't bother lying.
She knows that we were having an affair.

746
00:40:34,983 --> 00:40:36,401
- What?
- Please.

747
00:40:36,426 --> 00:40:38,562
- You have to go!
- You know how I always talk to you

748
00:40:38,587 --> 00:40:40,172
about my friend Sheila?

749
00:40:40,505 --> 00:40:41,921
This is Sheila.

750
00:40:44,513 --> 00:40:46,210
Uh, okay...

751
00:40:46,908 --> 00:40:49,538
I came to the diner
that day to confront you.

752
00:40:50,344 --> 00:40:53,472
But you were so nice.
And you said we could be friends.

753
00:40:53,497 --> 00:40:56,413
Hold on. You're friends
with my mistress?

754
00:40:56,438 --> 00:40:58,687
- Fiancée.
- Can we talk about this later?

755
00:40:58,712 --> 00:41:00,343
What could you have been thinking?

756
00:41:00,368 --> 00:41:02,233
Oh, you're a fine one to talk.

757
00:41:02,258 --> 00:41:04,265
You've been having an affair for months.

758
00:41:04,290 --> 00:41:05,539
You've been planning on leaving me.

759
00:41:05,563 --> 00:41:08,327
Oh, my God. Do you even have cancer?

760
00:41:08,352 --> 00:41:11,124
Cancer? You have cancer?

761
00:41:11,816 --> 00:41:13,718
Well, this is just awkward.

762
00:48:39,935 --> 00:48:41,216
Hi there.

763
00:48:41,241 --> 00:48:42,466
You must be Beth Ann?

764
00:48:42,491 --> 00:48:44,395
You must be Simone. Come in.

765
00:48:44,420 --> 00:48:47,427
- It's nice to finally meet you.
- Likewise.

766
00:48:47,452 --> 00:48:49,505
I have the keys around here somewhere.

767
00:48:49,530 --> 00:48:50,606
Let me look.

768
00:48:52,346 --> 00:48:53,747
One of the reasons I wanted to meet

769
00:48:53,772 --> 00:48:55,661
was because I had a question.

770
00:48:55,880 --> 00:48:57,552
It's a bit awkward.

771
00:48:57,867 --> 00:48:59,138
What would you like to know?

772
00:48:59,163 --> 00:49:02,677
The realtor told me that someone
was murdered in this house?

773
00:49:02,702 --> 00:49:04,934
It's true. My husband was killed...

774
00:49:04,959 --> 00:49:06,079
right where you're standing.

775
00:49:06,104 --> 00:49:08,023
- Oh, dear.
- Our neighbor broke in

776
00:49:08,048 --> 00:49:09,849
and accused Rob of
sleeping with his wife.

777
00:49:09,874 --> 00:49:11,075
Shot him dead.

778
00:49:11,100 --> 00:49:13,583
He was executed last year. So sad.

779
00:49:15,113 --> 00:49:17,114
Aunt Beth, I'm packed. Can we go?

780
00:49:17,139 --> 00:49:19,208
In a sec. Elsie, this is Simone,

781
00:49:19,233 --> 00:49:20,528
the woman who bought our house.

782
00:49:20,553 --> 00:49:22,501
Hi, there. You're so pretty.

783
00:49:22,526 --> 00:49:23,906
She's your niece?

784
00:49:23,931 --> 00:49:26,054
The daughter of my friend, April Warner.

785
00:49:26,079 --> 00:49:28,499
But I've been helping take care
of her since she was a baby.

786
00:49:28,882 --> 00:49:30,531
April is a singer, you know.

787
00:49:30,556 --> 00:49:31,929
My mom's gonna be on Broadway.

788
00:49:31,954 --> 00:49:34,086
That's why we sold the house.
We're moving to New York.

789
00:49:34,110 --> 00:49:35,578
Oh, how exciting.

790
00:49:35,603 --> 00:49:37,210
Here are your keys.

791
00:49:37,887 --> 00:49:40,796
I hope to have a very
happy life in this house.

792
00:49:40,894 --> 00:49:42,938
A happy life isn't hard to come by.

793
00:49:43,560 --> 00:49:46,749
The trick is to not regret the choices

794
00:49:46,774 --> 00:49:48,382
you made along the way.

795
00:49:49,736 --> 00:49:51,249
Yes.

796
00:49:51,360 --> 00:49:52,546
Well...

797
00:49:53,312 --> 00:49:55,382
good luck with everything.

798
00:49:55,407 --> 00:49:58,078
Likewise. Take care of my house.

799
00:49:58,870 --> 00:50:00,831
I'll give it lots of love.

800
00:50:02,880 --> 00:50:04,367
There you go.

801
00:50:05,444 --> 00:50:06,609
Thank you.

802
00:50:06,983 --> 00:50:09,007
I just know that we're
gonna love living here.

803
00:50:09,032 --> 00:50:10,851
I certainly hope so.

804
00:50:10,876 --> 00:50:12,601
So when did you buy the house?

805
00:50:12,626 --> 00:50:14,085
'74.

806
00:50:14,110 --> 00:50:17,124
But after my husband died,
I rented the house out.

807
00:50:17,149 --> 00:50:20,351
Then it was the headquarters
for my foundation.

808
00:50:20,843 --> 00:50:22,992
I raise money for AIDS research.

809
00:50:23,017 --> 00:50:24,310
Yeah, we've read up on you.

810
00:50:24,335 --> 00:50:26,062
You've done such amazing work.

811
00:50:26,087 --> 00:50:28,631
I ended up living a very rich life,

812
00:50:28,656 --> 00:50:31,398
once I stopped worrying about money.

813
00:50:32,386 --> 00:50:34,346
Paulo, I'm ready.

814
00:50:35,613 --> 00:50:37,359
Is that a Thomas J. Harte?

815
00:50:37,384 --> 00:50:39,523
Oh, you know his work?

816
00:50:39,548 --> 00:50:41,077
Sure. Yeah, we saw a show

817
00:50:41,102 --> 00:50:43,173
- of his at the Whitney last year.
- That's right, yeah.

818
00:50:43,197 --> 00:50:45,703
Oh, isn't that wonderful?

819
00:50:45,728 --> 00:50:47,945
I always hoped Tommy would go far.

820
00:50:47,970 --> 00:50:49,000
Tommy?

821
00:50:49,648 --> 00:50:51,248
Is he a friend of yours?

822
00:50:51,377 --> 00:50:54,726
A friend? You could say that.

823
00:50:55,649 --> 00:50:58,390
My face is tattooed on his ass.

824
00:51:01,485 --> 00:51:03,476
Paulo, push.

825
00:51:08,476 --> 00:51:11,070
Well, it's been
lovely to meet you, Taylor.

826
00:51:11,095 --> 00:51:12,695
And just know that Andrew and I will

827
00:51:12,720 --> 00:51:14,722
take wonderful care of your home.

828
00:51:14,747 --> 00:51:17,359
Aw, well, I hope you'll enjoy it.

829
00:51:17,384 --> 00:51:18,656
We will.

830
00:51:19,320 --> 00:51:23,116
And I'm sorry for everything
that happened to you here.

831
00:51:23,141 --> 00:51:26,054
Can't imagine what you went through.

832
00:51:26,079 --> 00:51:27,742
It was an awful night.

833
00:51:27,996 --> 00:51:29,633
But it could have been worse.

834
00:51:30,021 --> 00:51:31,883
So you really have a rifle collection?

835
00:51:31,908 --> 00:51:34,093
Yeah. They're all in
that box over there.

836
00:51:34,118 --> 00:51:35,773
Hey, check this out.

837
00:51:36,756 --> 00:51:40,093
This is me on safari in Africa.

838
00:51:40,118 --> 00:51:41,976
- Look at that.
- No way.

839
00:51:42,001 --> 00:51:44,797
Well, I-I never knew there were
Jews that were into hunting.

840
00:51:44,822 --> 00:51:47,203
We exist. But it's not
as cruel to the animals,

841
00:51:47,228 --> 00:51:48,854
because we miss so frequently.

842
00:51:50,202 --> 00:51:53,038
Oh, before I forget,

843
00:51:53,521 --> 00:51:55,937
- here are your keys.
- Thank you.

844
00:51:57,362 --> 00:51:58,697
So, what about the two of you?

845
00:51:58,722 --> 00:52:00,226
Found a new place to live?

846
00:52:00,251 --> 00:52:01,790
Uh, yeah. Well, actually...

847
00:52:01,814 --> 00:52:04,108
... we're moving back to our old condo.

848
00:52:04,245 --> 00:52:07,617
After living in a mansion.
That is some serious downsizing.

849
00:52:07,718 --> 00:52:09,976
Yeah. For us, it turns out...

850
00:52:10,001 --> 00:52:11,531
Less is more.

851
00:52:11,889 --> 00:52:13,601
Well, best of luck to both of you.

852
00:52:13,626 --> 00:52:15,420
- Thanks.
- Thanks.

853
00:52:18,412 --> 00:52:20,179
They seem like nice people.

854
00:52:22,680 --> 00:52:26,500
_

855
00:52:27,733 --> 00:52:29,485
Are you gonna miss the house?

856
00:52:30,217 --> 00:52:31,976
It's just a building.

857
00:52:32,001 --> 00:52:34,087
Home is where my family is.

858
00:52:53,470 --> 00:52:55,242
Back to the hotel?

859
00:52:56,155 --> 00:53:00,159
Yes. I'm ready for my massage now.

860
00:53:15,061 --> 00:53:17,859
All right. Condo, here we come.

861
00:53:18,408 --> 00:53:19,750
It's gonna be nice.

862
00:53:19,915 --> 00:53:21,315
Just the three of us.

863
00:53:32,498 --> 00:53:33,666
Honey?

864
00:53:39,523 --> 00:53:41,523
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com

