1
00:00:01,785 --> 00:00:03,534
Previously on Charmed...

2
00:00:03,540 --> 00:00:04,994
Who the hell invited him?

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,851
It's a portal! But you need to jump!

4
00:00:09,259 --> 00:00:11,264
Where on earth are we?

5
00:00:11,270 --> 00:00:13,186
Welcome to the command center.

6
00:00:13,401 --> 00:00:14,950
Why would the Elders put

7
00:00:14,956 --> 00:00:16,935
a portal in a closet
to SafeSpace Seattle

8
00:00:16,941 --> 00:00:18,257
and take away our powers?

9
00:00:18,263 --> 00:00:20,063
Macy seems to have retained

10
00:00:20,074 --> 00:00:21,378
her demon capabilities.

11
00:00:21,384 --> 00:00:23,942
This map is a monitoring
system for witches.

12
00:00:23,953 --> 00:00:26,111
Two red lights. Two dead witches.

13
00:00:26,117 --> 00:00:28,322
The witch board must be an alarm system.

14
00:00:28,474 --> 00:00:30,024
So we can't ever go home?

15
00:00:30,030 --> 00:00:31,988
The house... It went
through the portal, too.

16
00:00:31,994 --> 00:00:33,702
It's bound to you forever.

17
00:00:33,713 --> 00:00:36,496
It's not safe while
that demon-like assassin

18
00:00:36,502 --> 00:00:38,944
- is still out there.
- Did you get a good look at him?

19
00:00:38,950 --> 00:00:41,093
No. He was cloaked.

20
00:00:56,143 --> 00:00:57,467
Macy.

21
00:01:00,156 --> 00:01:01,715
Harry.

22
00:01:02,149 --> 00:01:04,491
You scared me.

23
00:01:05,569 --> 00:01:07,319
You happy to see me?

24
00:01:07,766 --> 00:01:09,071
Uh...

25
00:01:09,536 --> 00:01:12,245
What... what are you doing here?

26
00:01:12,615 --> 00:01:14,365
What do you want?

27
00:01:18,424 --> 00:01:20,758
For us to be together.

28
00:01:23,262 --> 00:01:25,754
That's what I want.

29
00:01:26,403 --> 00:01:27,756
We can't.

30
00:01:31,753 --> 00:01:33,595
Oh...

31
00:01:33,606 --> 00:01:35,606
But we must.

32
00:01:37,115 --> 00:01:39,324
It's our destiny, Macy.

33
00:01:40,613 --> 00:01:42,821
Can't you feel it?

34
00:01:46,920 --> 00:01:49,253
But first, you need to
tell me where you are.

35
00:01:49,259 --> 00:01:50,901
Tell me where you are.

36
00:01:50,907 --> 00:01:52,706
You need to tell me where you are.

37
00:01:52,712 --> 00:01:54,346
Tell me where you are.

38
00:02:07,202 --> 00:02:08,777
The assassin.

39
00:02:08,783 --> 00:02:10,968
He shot me with some sort of dart.

40
00:02:17,955 --> 00:02:20,881
The assassin must have been here.

41
00:02:27,607 --> 00:02:29,869
_

42
00:02:35,797 --> 00:02:39,582
_

43
00:02:49,170 --> 00:02:51,481
_

44
00:02:52,871 --> 00:02:54,195
Oh, no.

45
00:03:01,590 --> 00:03:02,923
Harry?

46
00:03:04,858 --> 00:03:06,732
- Oh.
- What are you doing?

47
00:03:06,738 --> 00:03:08,830
Oh, I couldn't sleep.

48
00:03:08,836 --> 00:03:10,607
I thought I could perhaps find

49
00:03:10,613 --> 00:03:12,200
some clue left by the assassin

50
00:03:12,206 --> 00:03:13,640
as to who or...

51
00:03:15,657 --> 00:03:17,565
... what he might be.

52
00:03:17,571 --> 00:03:19,338
Any luck?

53
00:03:20,364 --> 00:03:21,622
No. No, not yet.

54
00:03:21,633 --> 00:03:23,291
And you?

55
00:03:23,301 --> 00:03:24,709
You couldn't sleep?

56
00:03:25,337 --> 00:03:26,803
No.

57
00:03:27,861 --> 00:03:29,848
But I did find something.

58
00:03:30,958 --> 00:03:32,925
What's that?

59
00:03:33,073 --> 00:03:34,706
Another victim.

60
00:03:47,066 --> 00:03:48,491
Oh, my God.

61
00:03:53,648 --> 00:03:55,740
"Rest in Peace, Maggie Vera"?

62
00:04:10,668 --> 00:04:12,093
What are you doing?

63
00:04:12,099 --> 00:04:13,523
It's 5:00 a.m.

64
00:04:14,904 --> 00:04:16,420
We've got no powers,

65
00:04:16,497 --> 00:04:18,914
no money, no Book of Shadows,

66
00:04:18,925 --> 00:04:20,925
and a crazed assassin
who wants to kill us.

67
00:04:22,336 --> 00:04:24,503
Well, he's too late.

68
00:04:24,580 --> 00:04:25,754
What?

69
00:04:25,760 --> 00:04:26,810
We're dead, Mel.

70
00:04:26,816 --> 00:04:28,299
I mean, everyone thinks we're dead.

71
00:04:28,305 --> 00:04:30,580
That we burned in a house fire. Look.

72
00:04:30,586 --> 00:04:32,311
Kappa's even holding a vigil for me.

73
00:04:34,232 --> 00:04:36,350
- Are you nuts?
- What are you doing!

74
00:04:36,356 --> 00:04:38,163
Dead girls don't text.

75
00:04:38,169 --> 00:04:40,193
They don't call. They
don't use social media.

76
00:04:40,199 --> 00:04:41,516
It's not like I'm commenting.

77
00:04:41,522 --> 00:04:42,771
No one can know we're alive

78
00:04:42,782 --> 00:04:44,607
or where we are, or it's
just a matter of time

79
00:04:44,617 --> 00:04:46,409
before that assassin tracks us down.

80
00:04:46,771 --> 00:04:48,905
Mel. Maggie.

81
00:04:48,911 --> 00:04:50,920
We have our first mission.

82
00:04:53,522 --> 00:04:55,713
I'm visiting my aunt
in Vermont tomorrow,

83
00:04:55,719 --> 00:04:59,054
so it's finally time to
answer the age-old question:

84
00:04:59,207 --> 00:05:01,790
Am I a vest person?

85
00:05:01,801 --> 00:05:04,460
No road trip is complete without...

86
00:05:06,226 --> 00:05:08,110
... a cheese puff challenge!

87
00:05:09,717 --> 00:05:11,217
She's a witch.

88
00:05:11,223 --> 00:05:14,075
Went missing yesterday right
before the attack on the B&B.

89
00:05:14,081 --> 00:05:16,206
Police have issued a
missing persons report.

90
00:05:16,212 --> 00:05:18,203
Vermont state police are investigating

91
00:05:18,209 --> 00:05:19,980
the brutal murder of two women

92
00:05:19,986 --> 00:05:22,996
who own the historic
Mary's Magickal Inn in Eden.

93
00:05:23,002 --> 00:05:24,552
Details are few,

94
00:05:24,558 --> 00:05:26,525
but police are also looking
into the disappearance

95
00:05:26,531 --> 00:05:29,082
of their 18-year-old niece Layla Chapman

96
00:05:29,088 --> 00:05:31,764
who is reported to be
staying with them at the inn.

97
00:05:31,770 --> 00:05:33,937
Layla was last seen at a gas station

98
00:05:33,943 --> 00:05:37,601
a mile from the crime scene
with this unidentified man

99
00:05:37,607 --> 00:05:40,744
and is believed to be in extreme danger.

100
00:05:40,750 --> 00:05:42,100
Oh, no.

101
00:05:42,106 --> 00:05:44,174
That's that big-ass demon from Vermont.

102
00:05:44,180 --> 00:05:45,772
Haven't you heard?

103
00:05:45,778 --> 00:05:47,444
There's a war going on.

104
00:05:47,450 --> 00:05:49,756
We're comin' for you...

105
00:05:50,132 --> 00:05:51,623
Witches!

106
00:05:51,629 --> 00:05:54,380
He said, "There's a war going on,"

107
00:05:54,457 --> 00:05:56,007
and they're coming for us.

108
00:05:56,013 --> 00:05:57,405
Let me try something.

109
00:05:58,053 --> 00:06:00,879
That "7" on the back,
maybe it means something?

110
00:06:00,885 --> 00:06:02,384
What-what are you doing?

111
00:06:02,791 --> 00:06:04,791
Reverse image search. Obvi.

112
00:06:04,797 --> 00:06:06,677
O-Obvi.

113
00:06:06,683 --> 00:06:07,693
Obvi.

114
00:06:09,610 --> 00:06:12,027
Got it. The Seventh Circle.

115
00:06:12,033 --> 00:06:14,083
An old industrial nightclub

116
00:06:14,089 --> 00:06:16,607
30 miles south of Portland

117
00:06:16,634 --> 00:06:18,726
- in Colton, Oregon.
- The assassin could be

118
00:06:18,732 --> 00:06:21,366
- behind all of this.
- We need to get

119
00:06:21,372 --> 00:06:22,679
to the witch board, find Layla,

120
00:06:22,690 --> 00:06:24,190
before it's too late.

121
00:06:26,916 --> 00:06:30,448
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -

122
00:06:31,882 --> 00:06:33,565
- _
- Seriously?

123
00:06:33,576 --> 00:06:35,859
Of all the days.

124
00:06:36,316 --> 00:06:39,300
Harry, can't you just orb
through the door and let us in?

125
00:06:39,306 --> 00:06:41,382
Ever since I extracted
that poison from Macy,

126
00:06:41,388 --> 00:06:43,212
my orbing's been wonky.

127
00:06:43,218 --> 00:06:44,792
Define "wonky."

128
00:06:50,551 --> 00:06:52,543
Oh. Yeah, that's wonky.

129
00:06:52,798 --> 00:06:55,874
Exactly. Yes, I can't even
travel from here to there.

130
00:06:56,339 --> 00:06:59,325
Well, we can't just wait
around for this place to open.

131
00:06:59,331 --> 00:07:02,139
If she's in Colton, it's-it's
only a few hours away.

132
00:07:02,145 --> 00:07:03,719
We go the old-fashioned way.

133
00:07:03,725 --> 00:07:04,860
Road trip.

134
00:07:04,866 --> 00:07:06,416
- I'm in.
- Well, actually, Mel,

135
00:07:06,422 --> 00:07:08,755
perhaps it's best if you
and Maggie stay here.

136
00:07:08,761 --> 00:07:10,159
- What?
- Why?

137
00:07:10,165 --> 00:07:11,924
You have no powers. You're...

138
00:07:11,930 --> 00:07:13,280
What, dead weight?

139
00:07:13,560 --> 00:07:14,860
Defenseless.

140
00:07:15,200 --> 00:07:16,666
Macy has some firepower.

141
00:07:16,672 --> 00:07:18,186
I can heal her if anything goes wrong.

142
00:07:18,192 --> 00:07:20,065
But the command center,
that's the safest place

143
00:07:20,071 --> 00:07:21,370
for you both right now.

144
00:07:21,518 --> 00:07:23,819
He's right, Mel.

145
00:07:23,829 --> 00:07:25,737
We're a liability.

146
00:07:25,743 --> 00:07:27,260
Fine.

147
00:07:27,408 --> 00:07:29,324
Now, how exactly did you imagine

148
00:07:29,335 --> 00:07:31,668
we'd get on the road for this trip?

149
00:07:31,674 --> 00:07:32,757
Depends.

150
00:07:32,904 --> 00:07:34,671
How much cash do we have?

151
00:07:38,523 --> 00:07:42,179
Honestly, I don't know how
people lived before cell phones.

152
00:07:44,392 --> 00:07:46,850
Even though I did.

153
00:07:48,082 --> 00:07:50,136
Thanks for driving. By the way.

154
00:07:50,142 --> 00:07:52,802
I find the right side of the
road to be utterly barbaric.

155
00:07:52,808 --> 00:07:55,572
Of course. Whatever gets us to Layla.

156
00:08:01,061 --> 00:08:03,371
Macy, have I done something wrong?

157
00:08:05,538 --> 00:08:06,870
No.

158
00:08:06,947 --> 00:08:08,280
No.

159
00:08:08,286 --> 00:08:09,803
Why?

160
00:08:09,809 --> 00:08:11,435
You just seem...

161
00:08:12,301 --> 00:08:13,717
Nervous.

162
00:08:13,815 --> 00:08:15,815
We can't.

163
00:08:18,600 --> 00:08:20,925
Uh, how about some music?

164
00:08:20,931 --> 00:08:22,790
? Turn the lights down low ?

165
00:08:22,796 --> 00:08:24,450
? Turn the lights down low ?

166
00:08:24,456 --> 00:08:27,391
? Gonna love you all night long... ?

167
00:08:33,399 --> 00:08:34,931
A liability?

168
00:08:35,008 --> 00:08:37,249
I have spent the past year

169
00:08:37,255 --> 00:08:39,249
trying to be anything but.

170
00:08:39,405 --> 00:08:41,229
I'm sorry, Mel.

171
00:08:41,240 --> 00:08:44,241
But sometimes it's okay
to be on the "B" team.

172
00:08:45,869 --> 00:08:47,386
I am not "B" team.

173
00:08:47,392 --> 00:08:48,816
I'm "A" team.

174
00:08:48,822 --> 00:08:50,136
A-minus at worst.

175
00:08:50,142 --> 00:08:51,334
Okay.

176
00:08:51,340 --> 00:08:52,708
Good morning, visionaries.

177
00:08:52,714 --> 00:08:54,576
Welcome to SafeSpace Seattle.

178
00:08:54,587 --> 00:08:56,927
So, how will you change the world today?

179
00:08:56,933 --> 00:09:00,482
I won't, Swan, because apparently
I'm a useless waste of oxygen.

180
00:09:02,576 --> 00:09:03,733
I'm sorry.

181
00:09:03,739 --> 00:09:05,572
She just lost her power...

182
00:09:05,689 --> 00:09:08,340
... of attorney, for her start-up.

183
00:09:08,346 --> 00:09:09,863
Oh...

184
00:09:15,423 --> 00:09:17,349
We need a better system.

185
00:09:17,425 --> 00:09:20,319
If we steal any more of these,
someone's gonna notice.

186
00:09:29,830 --> 00:09:32,581
Descubre el camino secreto.

187
00:09:46,880 --> 00:09:49,848
Aw. The Founder's
Carnival's in two weeks.

188
00:09:51,471 --> 00:09:53,396
I always loved that parade.

189
00:09:53,778 --> 00:09:57,139
And Mrs. Alfaro's beagle won
the Hilltowne Dog Show.

190
00:09:57,983 --> 00:09:59,307
Chestnut.

191
00:09:59,318 --> 00:10:00,901
Ooh.

192
00:10:03,989 --> 00:10:06,156
Do you know what this is?

193
00:10:07,493 --> 00:10:10,652
A moldy baked potato from the '90s?

194
00:10:10,663 --> 00:10:12,487
Make that 1890s.

195
00:10:12,498 --> 00:10:14,315
It's Himalayan mandrake root.

196
00:10:14,321 --> 00:10:15,653
Unbelievably rare.

197
00:10:15,659 --> 00:10:17,332
I think I remember from
the Book of Shadows,

198
00:10:17,338 --> 00:10:20,312
if you grind it down, it forms
the base of a cloaking serum.

199
00:10:20,318 --> 00:10:21,576
I bet that fake witch upstairs

200
00:10:21,582 --> 00:10:23,832
has some other ingredients in her store.

201
00:10:23,842 --> 00:10:26,001
This is fantastic.

202
00:10:26,011 --> 00:10:27,335
Mel.

203
00:10:27,346 --> 00:10:29,504
If we can remember
some spells and potions,

204
00:10:29,515 --> 00:10:31,590
maybe we can recreate
the Book of Shadows...

205
00:10:31,666 --> 00:10:33,850
- Mel.
- What?

206
00:10:36,021 --> 00:10:38,536
Turns out we're not the
only ones who are dead.

207
00:10:39,766 --> 00:10:41,850
I was looking for our obituary,

208
00:10:41,860 --> 00:10:43,685
- but I found his.
- _

209
00:10:44,626 --> 00:10:46,402
He's dead, Mel.

210
00:10:47,199 --> 00:10:49,700
Dad's dead.

211
00:10:52,036 --> 00:10:55,212
I hate not knowing what
we're driving into.

212
00:10:55,390 --> 00:10:58,299
Mm, the fog is thick, isn't it?

213
00:10:58,637 --> 00:11:01,030
No, I-I mean this assassin.

214
00:11:01,862 --> 00:11:03,714
We don't know anything about him.

215
00:11:04,090 --> 00:11:06,174
Where he gets the poison from,

216
00:11:06,180 --> 00:11:08,627
if he is working with
those demons in Vermont.

217
00:11:08,703 --> 00:11:10,721
We don't even know what he looks like.

218
00:11:18,603 --> 00:11:20,353
Macy...

219
00:11:20,359 --> 00:11:21,802
Look out!

220
00:11:33,228 --> 00:11:34,903
Are you all right?

221
00:11:34,909 --> 00:11:36,593
Help.

222
00:11:44,305 --> 00:11:46,046
Help.

223
00:11:47,083 --> 00:11:50,510
Save her, please.

224
00:11:51,079 --> 00:11:52,721
She's slipping away.

225
00:11:54,259 --> 00:11:55,559
Harry!

226
00:11:55,934 --> 00:11:57,926
The last time you took on that poison,

227
00:11:57,936 --> 00:11:59,936
when you healed me, it compromised you.

228
00:12:00,013 --> 00:12:02,430
- Who knows what this will do to you?
- She's a witch.

229
00:12:02,441 --> 00:12:04,358
I'm a Whitelighter. This is what I do.

230
00:12:11,307 --> 00:12:14,409
They're coming together tonight.

231
00:12:15,990 --> 00:12:18,288
The Seventh Circle.

232
00:12:18,365 --> 00:12:20,755
You have to save her.

233
00:12:20,761 --> 00:12:22,200
L-Layla?

234
00:12:22,277 --> 00:12:25,462
Save her, please.

235
00:12:26,465 --> 00:12:28,048
No, no, no.

236
00:12:32,287 --> 00:12:33,461
No.

237
00:12:36,475 --> 00:12:38,475
Harry, she's gone.

238
00:12:45,651 --> 00:12:47,984
The Seventh Circle.

239
00:12:48,061 --> 00:12:50,770
That's the club from Maggie's search.

240
00:12:52,111 --> 00:12:53,369
We're saving Layla.

241
00:12:53,375 --> 00:12:55,024
We're not losing her like this.

242
00:13:16,256 --> 00:13:19,841
Ginger matcha latte something.

243
00:13:19,852 --> 00:13:21,843
They're giving free samples.

244
00:13:26,024 --> 00:13:28,358
A heart attack.

245
00:13:28,364 --> 00:13:30,331
Dad probably heard what happened.

246
00:13:32,364 --> 00:13:34,735
Dying in a fire.

247
00:13:35,877 --> 00:13:37,750
Just couldn't handle the stress.

248
00:13:38,993 --> 00:13:40,960
You can't blame us.

249
00:13:43,366 --> 00:13:45,408
There's a funeral.

250
00:13:46,811 --> 00:13:48,369
Today.

251
00:13:48,380 --> 00:13:50,538
Absolutely not.

252
00:13:50,549 --> 00:13:52,399
We're not going anywhere.

253
00:13:52,405 --> 00:13:54,885
The assassin's out there. It's not safe.

254
00:13:54,891 --> 00:13:56,811
We owe him a proper goodbye.

255
00:13:56,817 --> 00:13:58,784
We don't owe him anything.

256
00:13:59,279 --> 00:14:00,988
He left us, Maggie.

257
00:14:01,717 --> 00:14:03,225
He was a ghost in our lives.

258
00:14:03,231 --> 00:14:05,389
He was the only parent we had left.

259
00:14:05,723 --> 00:14:08,048
Have you forgotten?

260
00:14:08,394 --> 00:14:10,552
All the missed birthdays,

261
00:14:10,558 --> 00:14:13,978
no-show dinners, blown-off holidays?

262
00:14:14,055 --> 00:14:16,239
Okay, maybe he wasn't perfect.

263
00:14:16,245 --> 00:14:17,507
I know that.

264
00:14:17,513 --> 00:14:20,505
And maybe I'm not his
biological daughter.

265
00:14:20,511 --> 00:14:23,154
But he's the only father I knew.

266
00:14:23,231 --> 00:14:25,253
The one who sang me to sleep.

267
00:14:25,259 --> 00:14:27,158
"Duermete Mi Niņo."

268
00:14:27,306 --> 00:14:28,564
The one who gave me

269
00:14:28,570 --> 00:14:31,079
that ballerina music box on my birthday.

270
00:14:32,033 --> 00:14:34,137
That is the man I want
to say goodbye to.

271
00:14:34,143 --> 00:14:37,603
That man, Maggie, was a loser.

272
00:14:37,609 --> 00:14:39,309
And when are you gonna grow up

273
00:14:39,315 --> 00:14:40,701
and face reality?

274
00:14:42,601 --> 00:14:46,019
If growing up means erasing my past...

275
00:14:48,607 --> 00:14:51,024
... never.

276
00:15:12,053 --> 00:15:14,034
You keep hitting with a loose fist

277
00:15:14,040 --> 00:15:15,507
and in heels,

278
00:15:15,584 --> 00:15:17,745
you're gonna be the one
who needs first aid.

279
00:15:17,751 --> 00:15:19,127
Sorry.

280
00:15:21,306 --> 00:15:24,140
I'll, um... I'll get out of your way.

281
00:15:24,217 --> 00:15:26,301
And I know I owe you
a first aid kit still.

282
00:15:26,311 --> 00:15:27,689
Everything all right?

283
00:15:27,695 --> 00:15:29,861
I-I'm fine. Really.

284
00:15:32,150 --> 00:15:33,900
You never told me your name.

285
00:15:35,821 --> 00:15:37,979
Oh, sorry.

286
00:15:37,990 --> 00:15:40,323
I get it. Most girls don't want
to give personal info to...

287
00:15:40,329 --> 00:15:41,912
"Girls"?

288
00:15:42,065 --> 00:15:44,231
I'm 20 years old, dude. I'm not a girl.

289
00:15:44,237 --> 00:15:45,528
Apologies.

290
00:15:45,539 --> 00:15:47,661
- I didn't mean...
- Why does everyone

291
00:15:47,667 --> 00:15:49,528
always think I'm too young
to make adult decisions?

292
00:15:49,534 --> 00:15:51,272
Uh, not what I said.

293
00:15:51,278 --> 00:15:53,982
It's like, just because I have
clear skin and a positive attitude,

294
00:15:53,988 --> 00:15:55,759
the whole world thinks I'm a child.

295
00:15:55,765 --> 00:15:57,788
But I am a grown-ass woman.

296
00:15:57,794 --> 00:15:59,043
- Okay?
- Okay.

297
00:15:59,049 --> 00:16:00,414
I am formidable.

298
00:16:00,420 --> 00:16:01,836
And if I make

299
00:16:01,847 --> 00:16:03,471
a decision about how to live my life,

300
00:16:03,477 --> 00:16:05,511
people need to respect
that I am mature enough

301
00:16:05,517 --> 00:16:07,508
to deal with the consequences.

302
00:16:09,095 --> 00:16:12,564
And I still don't know your name.

303
00:16:23,869 --> 00:16:25,869
Screw it. I'm dead, anyways.

304
00:16:35,414 --> 00:16:37,994
_

305
00:16:58,565 --> 00:17:00,237
You can carry them

306
00:17:00,243 --> 00:17:02,660
around with you, if you want.

307
00:17:02,983 --> 00:17:06,576
And we also have these
amazing bath salts and soaps.

308
00:17:06,653 --> 00:17:08,569
Uh-huh. All right, so...

309
00:17:08,580 --> 00:17:10,238
You'll have me start maybe tomorrow?

310
00:17:10,248 --> 00:17:11,568
Yeah...

311
00:17:13,128 --> 00:17:14,781
Thank you so much.

312
00:17:16,938 --> 00:17:18,938
Hello, there.

313
00:17:23,595 --> 00:17:25,428
[CHUCKLES] Looking for
anything in particular,

314
00:17:25,434 --> 00:17:27,123
or just wanted to borrow my phone again?

315
00:17:27,129 --> 00:17:30,433
Oh. I'm just, uh... browsing.

316
00:17:30,439 --> 00:17:31,697
Surprising,

317
00:17:31,703 --> 00:17:33,702
since you seemed to
be a skeptic last time

318
00:17:33,708 --> 00:17:35,383
- you came around.
- Oh, I am.

319
00:17:35,661 --> 00:17:37,344
I'm just looking for
a gift for a friend.

320
00:17:37,350 --> 00:17:40,026
Great. Will that be cash or charge?

321
00:17:41,071 --> 00:17:42,353
I'm sorry?

322
00:17:43,298 --> 00:17:45,444
I saw you taking those herbs.

323
00:17:46,443 --> 00:17:49,193
Oh. Of course. I was just...

324
00:17:49,270 --> 00:17:51,195
I was gonna pay for it.

325
00:17:52,367 --> 00:17:53,906
I'll ring you up.

326
00:17:54,341 --> 00:17:56,765
I was until I realized that

327
00:17:56,771 --> 00:17:59,094
I left my wallet in the car.

328
00:17:59,100 --> 00:18:01,622
Look, I know you think I'm some
ditzy, dime-store Wiccan...

329
00:18:01,633 --> 00:18:03,967
- I didn't say that.
- You didn't have to.

330
00:18:05,666 --> 00:18:08,713
Maybe you believe in this
stuff, maybe you don't.

331
00:18:08,790 --> 00:18:10,798
But I do have certain
powers of perception.

332
00:18:10,809 --> 00:18:13,019
I recognize a soul in distress.

333
00:18:18,058 --> 00:18:20,692
You obviously need this more than I do.

334
00:18:22,512 --> 00:18:24,404
Pay it forward when you can.

335
00:18:26,663 --> 00:18:27,895
Thank you.

336
00:18:28,356 --> 00:18:30,985
But if you steal from me again...

337
00:18:30,996 --> 00:18:33,371
I'll put a hex on you.

338
00:18:37,711 --> 00:18:39,327
They're here.

339
00:18:39,337 --> 00:18:41,496
The demon bloodlines.

340
00:18:41,506 --> 00:18:43,414
Which ones?

341
00:18:43,420 --> 00:18:45,001
All of them.

342
00:18:45,007 --> 00:18:48,851
The Vagrants, the
Malignants, Carnals....

343
00:18:49,347 --> 00:18:51,514
And the Primordials,

344
00:18:51,591 --> 00:18:53,591
the one-percenters of the demon world.

345
00:18:53,668 --> 00:18:56,186
Each has unique demon
powers and agendas.

346
00:18:56,192 --> 00:18:58,827
But I thought they were
at war with each other.

347
00:18:58,833 --> 00:19:00,352
Well, they were... until now,

348
00:19:00,358 --> 00:19:02,040
it seems. And if they're all here,

349
00:19:02,046 --> 00:19:04,365
coming together, Layla's in more danger

350
00:19:04,371 --> 00:19:06,250
than we ever could have imagined.

351
00:19:06,256 --> 00:19:08,249
Well, we are not exactly dressed

352
00:19:08,255 --> 00:19:10,121
to infiltrate a demon party.

353
00:19:13,071 --> 00:19:14,695
But we need to fit in

354
00:19:14,701 --> 00:19:17,031
if we're gonna get past
our Rat Pack from Vermont.

355
00:19:17,664 --> 00:19:19,408
If you're suggesting we try to find

356
00:19:19,414 --> 00:19:21,207
a proper haberdashery around here,

357
00:19:21,213 --> 00:19:22,545
I think we're out of luck.

358
00:19:22,622 --> 00:19:24,214
I think we're finally in luck.

359
00:19:26,384 --> 00:19:28,176
Is that... Glamour powder.

360
00:19:29,895 --> 00:19:32,004
Courtesy of Maggie Vera.

361
00:19:32,499 --> 00:19:34,557
God, I love magic.

362
00:19:36,318 --> 00:19:37,885
What do you think?

363
00:19:37,896 --> 00:19:39,145
Is it demonic enough?

364
00:19:40,732 --> 00:19:42,723
Most definitely.

365
00:19:42,734 --> 00:19:45,726
Not so bad yourself. Just...

366
00:19:45,737 --> 00:19:47,658
Try not to look so...

367
00:19:47,997 --> 00:19:49,797
Harmless.

368
00:19:56,081 --> 00:19:57,872
Okay, how's this?

369
00:20:02,921 --> 00:20:04,587
You all right?

370
00:20:04,664 --> 00:20:07,257
I'm... I-I'm fine.

371
00:20:07,333 --> 00:20:09,083
No, you saw something.

372
00:20:09,094 --> 00:20:10,927
Macy, tell me.

373
00:20:14,174 --> 00:20:16,841
I had a dream.

374
00:20:16,989 --> 00:20:18,747
About you.

375
00:20:18,753 --> 00:20:20,103
Someone like you. He...

376
00:20:21,148 --> 00:20:23,222
He was you,

377
00:20:23,228 --> 00:20:24,528
but different.

378
00:20:24,847 --> 00:20:26,222
Like this.

379
00:20:57,110 --> 00:20:59,444
Yes!

380
00:21:00,053 --> 00:21:02,395
Don't see that on the "B" team.

381
00:21:03,481 --> 00:21:05,389
Maggie?

382
00:21:05,466 --> 00:21:07,523
Maggie!

383
00:21:07,529 --> 00:21:09,830
Guess who disappeared an apple?

384
00:21:13,105 --> 00:21:14,864
Maggie?

385
00:21:22,327 --> 00:21:24,163
_

386
00:21:25,670 --> 00:21:27,161
Damn it, Maggie.

387
00:21:27,172 --> 00:21:29,664
Let the darkness of this grief be lifted

388
00:21:29,674 --> 00:21:32,500
by the peace and light of Your presence.

389
00:21:32,510 --> 00:21:35,920
Would anyone else like to
say anything in remembrance

390
00:21:35,926 --> 00:21:39,111
of Santiago Raymond Vera?

391
00:21:40,090 --> 00:21:43,734
Well, then... let's continue.

392
00:21:44,097 --> 00:21:46,064
Our Father, who art in heaven...

393
00:21:52,697 --> 00:21:54,072
Goodbye, Dad.

394
00:22:08,713 --> 00:22:10,046
Harry.

395
00:22:10,123 --> 00:22:12,382
I had a feeling I'd find you here.

396
00:22:25,407 --> 00:22:27,958
You look... different.

397
00:22:27,964 --> 00:22:29,264
Oh, do I?

398
00:22:29,270 --> 00:22:30,514
I thought

399
00:22:30,520 --> 00:22:31,897
I imagined it.

400
00:22:31,903 --> 00:22:33,769
Or perhaps I just desperately wanted

401
00:22:33,775 --> 00:22:35,325
to believe that it wasn't real.

402
00:22:35,407 --> 00:22:38,399
But you saw him, too... in your dream.

403
00:22:39,036 --> 00:22:40,952
Yes.

404
00:22:43,439 --> 00:22:45,240
He's very seductive.

405
00:22:50,158 --> 00:22:52,580
He must be a shape-shifter demon,

406
00:22:52,590 --> 00:22:54,966
or something even more powerful.

407
00:22:58,548 --> 00:23:00,873
And he might be inside that
club, so from here on in,

408
00:23:00,879 --> 00:23:03,016
if you see me, you mustn't trust me.

409
00:23:04,988 --> 00:23:06,070
Okay.

410
00:23:06,076 --> 00:23:09,536
So... you got your powers back?

411
00:23:09,542 --> 00:23:11,200
Some of them, yes.

412
00:23:11,443 --> 00:23:14,685
And when I heard the
news about your father,

413
00:23:14,762 --> 00:23:17,280
I wanted to make sure
nothing had happened to you.

414
00:23:17,357 --> 00:23:18,773
Come.

415
00:23:19,331 --> 00:23:22,065
Hmm? Let's get back to your sisters.

416
00:23:25,710 --> 00:23:27,844
I don't know who

417
00:23:27,850 --> 00:23:29,889
- or what you are, but...
- But what?

418
00:23:31,463 --> 00:23:33,079
You're all alone, Maggie.

419
00:23:33,155 --> 00:23:36,188
A lamb lost in the woods.

420
00:23:36,506 --> 00:23:39,373
No daddy. No sisters. No powers.

421
00:23:39,379 --> 00:23:41,340
I assume that portal must have stripped

422
00:23:41,346 --> 00:23:43,002
them somehow to keep you off my radar.

423
00:23:43,975 --> 00:23:45,800
Clever.

424
00:23:45,810 --> 00:23:47,310
But not clever enough.

425
00:23:53,772 --> 00:23:57,240
If you want to live,
take me to your sisters.

426
00:24:03,177 --> 00:24:05,668
It's me. Run.

427
00:24:17,381 --> 00:24:20,191
How could you do
something so damn stupid?

428
00:24:20,197 --> 00:24:21,883
I'm sorry. Okay?

429
00:24:21,889 --> 00:24:24,128
But did you... did you see that guy,

430
00:24:24,134 --> 00:24:25,779
that thing, whatever that was?

431
00:24:25,785 --> 00:24:28,935
It had Harry's face.
Like, exactly Harry's face.

432
00:24:28,941 --> 00:24:32,221
And it would've killed
you if I hadn't shown up.

433
00:24:32,227 --> 00:24:34,164
You wasted some of my cloaking serum

434
00:24:34,170 --> 00:24:35,582
and put us all in jeopardy.

435
00:24:35,588 --> 00:24:37,046
I screwed up, okay?

436
00:24:37,052 --> 00:24:39,019
I'm sorry, but Mel,

437
00:24:39,030 --> 00:24:40,655
there was almost no one there.

438
00:24:40,661 --> 00:24:42,139
At Dad's funeral.

439
00:24:42,145 --> 00:24:45,310
Because he alienated
every single person he met.

440
00:24:45,316 --> 00:24:48,191
He wasn't always there,
but... when he was, he...

441
00:24:50,357 --> 00:24:53,659
He always made sure to bring
us a gift or something.

442
00:24:57,345 --> 00:24:58,627
What was that look?

443
00:24:58,633 --> 00:24:59,749
Nothing.

444
00:24:59,755 --> 00:25:02,635
If you want me to grow up, you
have to stop protecting me.

445
00:25:05,557 --> 00:25:07,381
For your seventh birthday

446
00:25:07,392 --> 00:25:09,892
Dad promised to take you to the ballet.

447
00:25:09,898 --> 00:25:12,565
You were so excited.

448
00:25:12,571 --> 00:25:14,442
It's all you talked about for days.

449
00:25:14,448 --> 00:25:16,223
So that night you got dressed,

450
00:25:16,234 --> 00:25:17,667
and you did your hair...

451
00:25:17,673 --> 00:25:19,402
Put on my little ballet shoes.

452
00:25:20,757 --> 00:25:22,734
And when the time came to pick you up...

453
00:25:22,740 --> 00:25:24,615
He didn't show.

454
00:25:29,889 --> 00:25:31,808
Just cried myself to sleep.

455
00:25:33,585 --> 00:25:35,242
The next morning,

456
00:25:35,934 --> 00:25:38,095
he left me that...

457
00:25:38,101 --> 00:25:40,450
That music box...

458
00:25:40,456 --> 00:25:42,335
With a note...

459
00:25:42,698 --> 00:25:44,711
Apologizing.

460
00:25:48,416 --> 00:25:51,000
It wasn't from him, was it?

461
00:25:53,238 --> 00:25:55,888
Mom couldn't bear
to see you disappointed.

462
00:25:56,659 --> 00:25:59,853
So she told you he got
called away on business.

463
00:25:59,859 --> 00:26:01,473
And the next morning,

464
00:26:01,479 --> 00:26:03,784
I bought you that music box,

465
00:26:03,856 --> 00:26:06,524
and left it on your bed with the note.

466
00:26:07,689 --> 00:26:09,477
From him.

467
00:26:09,483 --> 00:26:12,446
If you hate him so much, why
would you do that for him, Mel?

468
00:26:12,452 --> 00:26:15,120
I didn't do it for him, Maggie.

469
00:26:24,744 --> 00:26:27,474
_

470
00:26:27,871 --> 00:26:30,464
First one's Layla.

471
00:26:30,475 --> 00:26:32,552
Second one, Macy?

472
00:26:41,861 --> 00:26:43,402
A security system.

473
00:26:45,672 --> 00:26:48,117
They're testing for demon blood.
I can't pass.

474
00:26:48,123 --> 00:26:49,884
We need to find some other way in.

475
00:26:49,890 --> 00:26:51,483
There's no time.

476
00:26:52,344 --> 00:26:54,361
I've got demon blood.

477
00:26:54,367 --> 00:26:56,284
I have the firepower.

478
00:26:56,290 --> 00:26:57,946
I'll go in alone.

479
00:26:57,952 --> 00:27:00,189
Macy, that's suicide. You don't
know what you're up against.

480
00:27:00,195 --> 00:27:01,796
Layla is in there.

481
00:27:01,802 --> 00:27:04,263
She's not dying on my watch.

482
00:27:10,507 --> 00:27:13,583
If that Harry thing can find me...

483
00:27:13,589 --> 00:27:16,440
Maybe he can find her, too.

484
00:27:18,901 --> 00:27:21,192
If we split it, it could last

485
00:27:21,198 --> 00:27:24,384
about ten minutes, 15 at most.

486
00:27:24,770 --> 00:27:27,087
Well, then...

487
00:27:27,570 --> 00:27:29,629
Let's make it quick.

488
00:28:10,305 --> 00:28:12,630
Hey.

489
00:28:12,910 --> 00:28:14,668
The hell you think you're goin'?

490
00:28:15,289 --> 00:28:16,872
I passed the test.

491
00:28:16,878 --> 00:28:19,045
Which means you win the prize.

492
00:28:21,819 --> 00:28:23,336
No powers in the club.

493
00:28:29,926 --> 00:28:32,935
? I'm a gravedigger ?

494
00:28:36,768 --> 00:28:38,267
? I'm a, I'm a gravedigger ?

495
00:28:41,229 --> 00:28:43,613
? Six deep single fish
floatin' on the river ?

496
00:28:43,619 --> 00:28:45,345
? You're goin' on a devil dance ?

497
00:28:45,351 --> 00:28:46,600
? Do the Macarena ?

498
00:28:46,611 --> 00:28:48,135
? Black on my eyes ?

499
00:28:48,137 --> 00:28:49,436
? And I'm cold as a cadaver ?

500
00:28:49,447 --> 00:28:50,938
? I'm immortal, mother... ?

501
00:28:50,948 --> 00:28:52,314
? Can't see me in the mirror ?

502
00:28:52,325 --> 00:28:54,018
? Crown on my head ?

503
00:28:54,024 --> 00:28:55,188
? And the thorns on my mind ?

504
00:28:55,194 --> 00:28:56,443
? Blade in the flesh ?

505
00:28:56,449 --> 00:28:57,606
? And you're drinkin' my wine ?

506
00:28:57,612 --> 00:28:59,103
? I kiss, you disappear ?

507
00:28:59,109 --> 00:29:00,400
? You wanna keep it a secret ?

508
00:29:00,406 --> 00:29:02,030
? I know you wanna... me

509
00:29:02,036 --> 00:29:03,610
? And you'll never forget it ?

510
00:29:07,338 --> 00:29:08,370
Layla.

511
00:29:08,376 --> 00:29:10,189
? I'm a gravedigger. ?

512
00:29:25,314 --> 00:29:27,289
Who or what are you exactly?

513
00:29:28,415 --> 00:29:30,157
Mel?

514
00:29:30,163 --> 00:29:33,030
We're not telling you who we are
until we're sure who you are.

515
00:29:34,405 --> 00:29:36,447
One part sweetened condensed milk.

516
00:29:36,453 --> 00:29:38,471
One part coconut cream. One part rum.

517
00:29:38,477 --> 00:29:40,847
Add a dash of cinnamon and vanilla.

518
00:29:40,853 --> 00:29:43,542
Mom's coquito. Only the real
Harry could know that.

519
00:29:43,548 --> 00:29:44,872
There's a shape-shifter out there

520
00:29:44,882 --> 00:29:46,588
who looks exactly like you.

521
00:29:46,594 --> 00:29:48,196
Yes. And he could be anywhere,

522
00:29:48,202 --> 00:29:50,836
including there... with Macy.

523
00:29:54,836 --> 00:29:58,179
Greetings, demon scum!

524
00:30:02,567 --> 00:30:04,358
It's been over a thousand years

525
00:30:04,364 --> 00:30:06,139
since we've all come together like this.

526
00:30:06,145 --> 00:30:09,521
I'm not here on behalf
of my fellow Primordials,

527
00:30:09,527 --> 00:30:11,630
but on behalf of our host,

528
00:30:11,636 --> 00:30:14,693
the rightful heir of Zagan the Great.

529
00:30:14,770 --> 00:30:17,100
That's impossible.

530
00:30:17,106 --> 00:30:19,073
That's right.

531
00:30:19,083 --> 00:30:21,075
The prophecies are true.

532
00:30:21,085 --> 00:30:23,915
The demon overlord who will rise up

533
00:30:23,921 --> 00:30:25,900
and unite us has come.

534
00:30:25,906 --> 00:30:29,107
And if this overlord has risen,

535
00:30:30,400 --> 00:30:32,586
then where is he, Godric?

536
00:30:32,597 --> 00:30:35,589
Watching... closely.

537
00:30:35,600 --> 00:30:38,217
Since the death of Zagan
over a millennium ago,

538
00:30:38,223 --> 00:30:40,164
we have been been at
each other's throats.

539
00:30:40,177 --> 00:30:42,625
Primordials killing Carnals,

540
00:30:42,631 --> 00:30:45,599
Malignants killing Vagrants.
And for what?

541
00:30:45,610 --> 00:30:48,560
Our division ends now.

542
00:30:55,953 --> 00:30:58,704
And we believe witches
to be responsible.

543
00:31:00,740 --> 00:31:04,337
But the overlord has a plan for us

544
00:31:05,281 --> 00:31:07,618
to put down our oppressors

545
00:31:07,624 --> 00:31:10,801
and finally reign
supreme once and for all.

546
00:31:10,968 --> 00:31:12,301
The Elders are gone.

547
00:31:12,378 --> 00:31:14,970
The Charmed Ones burnt to death,

548
00:31:14,976 --> 00:31:16,486
a fate they deserved.

549
00:31:16,492 --> 00:31:20,827
The only thing standing
in our way is each other.

550
00:31:20,833 --> 00:31:23,220
We are demons!

551
00:31:23,297 --> 00:31:25,931
We are one! Together,

552
00:31:26,008 --> 00:31:28,726
we will rid the world of the witches

553
00:31:28,802 --> 00:31:31,645
that have plagued us for so many years.

554
00:31:32,018 --> 00:31:33,675
And it all starts tonight.

555
00:31:33,681 --> 00:31:35,514
With this one.

556
00:31:36,160 --> 00:31:37,651
Burn the witch!

557
00:31:48,673 --> 00:31:50,372
- Burn the witch!
- Burn her!

558
00:31:50,958 --> 00:31:55,456
If you think I'm going to let one drop

559
00:31:55,652 --> 00:31:59,511
of Carnal blood spill for
some Primordial power grab,

560
00:31:59,517 --> 00:32:01,508
and an invisible overlord

561
00:32:02,287 --> 00:32:05,471
who doesn't have the
nerve to show his face...

562
00:32:06,932 --> 00:32:09,859
Walk away, Callum...

563
00:32:10,448 --> 00:32:12,227
... and you walk alone.

564
00:32:12,238 --> 00:32:14,238
So be it.

565
00:32:17,443 --> 00:32:18,868
Traitor!

566
00:32:18,944 --> 00:32:20,786
Get out of my way!

567
00:32:24,399 --> 00:32:26,959
Bloodline leaders, step forward.

568
00:32:31,681 --> 00:32:34,190
Let's burn this witch.

569
00:32:39,515 --> 00:32:41,891
Burn the witch! Burn her!

570
00:32:44,920 --> 00:32:47,346
Wait!

571
00:32:49,734 --> 00:32:51,734
Callum is right.

572
00:32:53,169 --> 00:32:57,096
Unless the overlord
shows his cowardly face,

573
00:32:57,316 --> 00:33:00,743
all of us should walk out
of that door right now.

574
00:33:00,820 --> 00:33:02,787
I'm sorry.

575
00:33:04,990 --> 00:33:06,999
Who are you, exactly?

576
00:33:12,685 --> 00:33:14,530
Who I am...

577
00:33:15,541 --> 00:33:17,723
is the overlord.

578
00:33:17,729 --> 00:33:19,788
And you will all bow to me.

579
00:33:20,400 --> 00:33:22,867
Whoever said demons don't
have a sense of humor?

580
00:33:23,175 --> 00:33:25,217
If you're the overlord,

581
00:33:25,294 --> 00:33:27,756
let's see some proof, shall we?

582
00:33:55,236 --> 00:33:57,958
How are your powers working
with that cuff? Who are you?

583
00:33:57,969 --> 00:34:01,470
Like I said, I'm the overlord.

584
00:34:05,261 --> 00:34:07,278
Don't worry. It's me.

585
00:34:07,839 --> 00:34:09,139
Maggie?

586
00:34:12,421 --> 00:34:14,358
You're gonna pay for that.

587
00:34:18,044 --> 00:34:20,036
I did it.

588
00:34:30,609 --> 00:34:32,501
- Who are you?
- A friend.

589
00:34:32,578 --> 00:34:33,984
We're taking you home.

590
00:34:40,791 --> 00:34:42,115
This way.

591
00:34:42,121 --> 00:34:44,074
Hurry!

592
00:34:44,520 --> 00:34:46,553
Macy, it's me.

593
00:34:46,630 --> 00:34:49,205
And he might be inside that club,

594
00:34:49,211 --> 00:34:52,108
so from here on in, if you
see me, you mustn't trust me.

595
00:34:54,049 --> 00:34:56,350
What can I say to prove it to you?

596
00:34:56,360 --> 00:34:57,851
I know, Harry.

597
00:35:00,276 --> 00:35:03,202
- Witches!
- Damn it. So close.

598
00:35:03,208 --> 00:35:05,267
Uh, time to go, people!

599
00:35:09,814 --> 00:35:11,806
Come on!

600
00:35:11,867 --> 00:35:13,242
This way.

601
00:35:37,305 --> 00:35:39,272
Are you okay?

602
00:35:42,147 --> 00:35:44,481
Now that I know that you were the one

603
00:35:44,487 --> 00:35:46,327
who gave this to me, I...

604
00:35:47,602 --> 00:35:49,578
Kind of want to keep it.

605
00:35:51,259 --> 00:35:53,184
But it's...

606
00:35:53,190 --> 00:35:55,607
It's also a piece of the past,

607
00:35:56,534 --> 00:35:59,301
part of the lie I told myself...

608
00:35:59,757 --> 00:36:02,660
That I need to... let go of.

609
00:36:02,819 --> 00:36:04,886
Mags, I didn't mean to make you feel...

610
00:36:04,892 --> 00:36:08,477
No. Part of... growing up is...

611
00:36:08,766 --> 00:36:10,766
Letting go of what was.

612
00:36:17,441 --> 00:36:19,441
And...

613
00:36:23,493 --> 00:36:26,469
... uh, embracing what is.

614
00:36:29,194 --> 00:36:30,828
An application?

615
00:36:32,411 --> 00:36:35,638
Part-time receptionist at SafeSpace?

616
00:36:35,644 --> 00:36:38,118
We're gonna need constant
access to that command center.

617
00:36:38,129 --> 00:36:41,178
No more 7:00 a.m. lockouts, so,

618
00:36:41,184 --> 00:36:42,744
until I get my powers back,

619
00:36:42,750 --> 00:36:44,932
this is my way of pulling my weight.

620
00:36:45,432 --> 00:36:48,220
Especially now that you're
back on the "A" team.

621
00:36:49,473 --> 00:36:51,381
I'm a B-plus,

622
00:36:51,458 --> 00:36:53,133
A-minus at best.

623
00:36:53,144 --> 00:36:54,768
For now.

624
00:36:55,105 --> 00:36:57,147
But... in the meantime,

625
00:36:57,153 --> 00:36:59,226
at least we have each other.

626
00:36:59,775 --> 00:37:01,734
- Yeah.
- Yeah.

627
00:37:06,215 --> 00:37:08,207
Since when did you become the sappy one?

628
00:37:09,077 --> 00:37:11,994
Maybe we all have a little
bit of growing up to do.

629
00:37:16,024 --> 00:37:18,500
Oh, crap.

630
00:37:34,351 --> 00:37:35,842
Hey.

631
00:37:35,853 --> 00:37:38,804
Hey. Sorry it took me
so long to return this.

632
00:37:38,810 --> 00:37:42,441
- I've been... distracted.
- You can just set it anywhere.

633
00:37:42,447 --> 00:37:45,694
So how'd it go with the
whole adult decision?

634
00:37:45,771 --> 00:37:48,814
Uh... honestly?

635
00:37:49,219 --> 00:37:51,353
Not that great.

636
00:37:51,359 --> 00:37:53,067
Want to talk about it?

637
00:37:56,148 --> 00:37:57,706
I respect that.

638
00:37:58,984 --> 00:38:01,543
Why have you been so nice to me?

639
00:38:01,620 --> 00:38:04,880
I mean, so far, all I've
done is steal your supplies

640
00:38:04,886 --> 00:38:06,608
and act like a complete

641
00:38:06,614 --> 00:38:08,258
crazy person around you.

642
00:38:08,264 --> 00:38:09,489
Fair point.

643
00:38:09,495 --> 00:38:13,272
And I'm not your type, clearly.

644
00:38:14,058 --> 00:38:15,882
No.

645
00:38:16,138 --> 00:38:18,138
No, you're not.

646
00:38:19,138 --> 00:38:22,189
So then... what?

647
00:38:23,820 --> 00:38:26,560
I guess I just find you...

648
00:38:26,570 --> 00:38:28,562
Formidable.

649
00:38:28,572 --> 00:38:30,236
Oh.

650
00:38:30,891 --> 00:38:32,399
Thank you.

651
00:38:32,686 --> 00:38:34,061
I needed that.

652
00:38:41,994 --> 00:38:45,036
Oh, um, it's Maggie, by the way.

653
00:38:45,113 --> 00:38:46,580
My name.

654
00:38:46,590 --> 00:38:50,250
Mystery solved.

655
00:38:50,261 --> 00:38:52,085
Good night, Maggie.

656
00:39:06,116 --> 00:39:07,749
What's that?

657
00:39:10,304 --> 00:39:13,638
Uh, the three witches
we've lost since we came here.

658
00:39:14,193 --> 00:39:16,118
The list is so we never forget.

659
00:39:18,956 --> 00:39:21,364
'Cause they're more than just
lights on a switchboard.

660
00:39:21,370 --> 00:39:25,548
They are... women with names and dreams

661
00:39:25,629 --> 00:39:27,796
- and people that loved them.
- May I?

662
00:39:41,812 --> 00:39:43,478
Remember your losses.

663
00:39:43,484 --> 00:39:45,762
Celebrate your victories, too.

664
00:39:46,214 --> 00:39:47,720
Thanks to you,

665
00:39:47,726 --> 00:39:50,227
Layla's back home.

666
00:39:50,303 --> 00:39:52,237
Thanks.

667
00:40:00,072 --> 00:40:02,080
Macy, I'm sorry.

668
00:40:03,756 --> 00:40:05,723
I should have told you sooner.

669
00:40:07,338 --> 00:40:09,329
About what I saw.

670
00:40:09,340 --> 00:40:11,164
For as long as I can remember,

671
00:40:11,175 --> 00:40:13,508
I've had only one purpose...

672
00:40:13,514 --> 00:40:15,347
To protect witches.

673
00:40:15,353 --> 00:40:17,704
That's the only reason the
Elders gave me a second life.

674
00:40:18,367 --> 00:40:19,899
And when I saw myself...

675
00:40:19,905 --> 00:40:22,447
Whatever twisted version
of me that was...

676
00:40:22,453 --> 00:40:23,743
Trying to...

677
00:40:23,749 --> 00:40:26,917
Harm you and your sisters,

678
00:40:27,871 --> 00:40:29,880
for the first time in my life,

679
00:40:30,096 --> 00:40:31,297
I felt...

680
00:40:33,462 --> 00:40:35,045
Scared.

681
00:40:38,369 --> 00:40:40,369
Truly scared.

682
00:40:41,855 --> 00:40:44,030
Well, maybe now is a good time for you

683
00:40:44,041 --> 00:40:45,865
to figure out who you are beyond

684
00:40:45,876 --> 00:40:48,660
Harry Greenwood, last
of the Whitelighters.

685
00:40:49,062 --> 00:40:50,612
Well, I wouldn't know where to begin.

686
00:40:50,618 --> 00:40:52,192
You could start a business.

687
00:40:52,198 --> 00:40:54,065
Become a visionary.

688
00:40:54,071 --> 00:40:56,237
I hear all the kids are doing it.

689
00:40:57,048 --> 00:40:58,621
Well, perhaps one day.

690
00:40:59,157 --> 00:41:01,698
Yeah, but right now, we have
far greater concerns...

691
00:41:01,704 --> 00:41:04,056
Namely, coming up with a
system to make sure you

692
00:41:04,062 --> 00:41:06,553
always know it's me and
not that demonic charlatan.

693
00:41:06,563 --> 00:41:09,068
- Harry, I don't need a system.
- Just a simple gesture.

694
00:41:09,074 --> 00:41:10,731
- Harry?
- Or a code word.

695
00:41:10,737 --> 00:41:12,171
Harry.

696
00:41:12,177 --> 00:41:13,841
All I need is a look.

697
00:41:15,555 --> 00:41:17,489
Like this.

698
00:41:18,707 --> 00:41:20,134
Eye to eye.

699
00:41:21,393 --> 00:41:23,403
And I'll know.

700
00:41:23,414 --> 00:41:25,047
I'll just know.

701
00:41:25,511 --> 00:41:28,170
Well, I hope you're right.

702
00:41:28,807 --> 00:41:31,975
Because I'm afraid there's
a storm coming, Macy.

703
00:41:34,425 --> 00:41:36,416
If those demon bloodlines unite,

704
00:41:36,427 --> 00:41:39,252
it'll be unlike anything
we've ever faced.

705
00:41:39,263 --> 00:41:41,921
Then it's a good thing
they think we're dead.

706
00:41:48,566 --> 00:41:51,058
You were right.

707
00:41:51,956 --> 00:41:54,290
The Charmed Ones are alive.

708
00:42:00,191 --> 00:42:03,192
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -

