1
00:00:00,001 --> 00:00:01,861
This isn't how the story
is supposed to end.

2
00:00:01,862 --> 00:00:03,288
This isn't just a story.

3
00:00:03,289 --> 00:00:04,328
It's our lives!

4
00:00:04,329 --> 00:00:06,327
So God or no God, you go to Hell.

5
00:00:06,328 --> 00:00:07,425
Fine!

6
00:00:11,405 --> 00:00:12,429
_

7
00:00:13,466 --> 00:00:15,600
Hey, Chuck!

8
00:00:15,601 --> 00:00:16,625
Aah!

9
00:00:16,626 --> 00:00:18,770
Story's over. Welcome to The End.

10
00:00:18,771 --> 00:00:20,305
What the hell is happening?!

11
00:00:20,306 --> 00:00:22,307
Souls from Hell.

12
00:00:22,308 --> 00:00:24,509
That's not Jack. That's a demon.

13
00:00:24,510 --> 00:00:25,544
How in the hell?

14
00:00:25,545 --> 00:00:28,146
Uh, hi. Uh, my name is Belphegor.

15
00:00:28,147 --> 00:00:29,948
I said get out of him.

16
00:00:29,949 --> 00:00:31,349
No. I can help.

17
00:00:31,350 --> 00:00:33,051
If you wanted to buy some time,

18
00:00:33,052 --> 00:00:35,453
- you could always contain the ghosts.
- Contain them how?

19
00:00:35,454 --> 00:00:37,022
Imagine a salt circle a mile wide.

20
00:00:37,023 --> 00:00:39,324
No ghosts get in, no ghosts get out.

21
00:00:44,830 --> 00:00:45,997
Let's go.

22
00:00:54,667 --> 00:00:56,667
_

23
00:00:58,544 --> 00:01:03,214
_

24
00:01:22,168 --> 00:01:23,567
Ugh.

25
00:01:35,114 --> 00:01:36,715
Oh.

26
00:01:36,716 --> 00:01:38,183
Rob.

27
00:01:38,184 --> 00:01:40,752
You didn't evacuate.

28
00:01:40,753 --> 00:01:42,921
And you seem to be breathing fine.

29
00:01:42,922 --> 00:01:46,124
You ask me, this whole
"benzine leak" sounds phony.

30
00:01:46,125 --> 00:01:48,960
Everyone's been camped out at
the high school for two days.

31
00:01:48,961 --> 00:01:52,263
I just snuck back to get
Debbie's allergy meds.

32
00:01:52,264 --> 00:01:53,531
All this going on,

33
00:01:53,532 --> 00:01:55,500
and you know what she's worried out?

34
00:01:55,501 --> 00:01:58,336
That they'll cancel
the school spelling bee.

35
00:01:58,337 --> 00:02:01,038
She studied her butt off for it.

36
00:02:03,274 --> 00:02:04,843
Do you, uh...

37
00:02:04,844 --> 00:02:07,344
Do you... Do you think they'll
cancel the spelling bee?

38
00:02:08,680 --> 00:02:09,713
Rob?

39
00:02:11,282 --> 00:02:12,717
Rob?

40
00:02:32,538 --> 00:02:34,072
Disembowel.

41
00:02:34,073 --> 00:02:38,476
D-i-s-e-m-b-o-w-e-l.

42
00:02:38,477 --> 00:02:40,545
Disembowel.

43
00:02:43,749 --> 00:02:46,751
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

44
00:02:46,752 --> 00:02:49,787
? Supernatural 15x02?
Raising Hell

45
00:02:52,526 --> 00:02:54,559
I just don't know how much
longer we can control them.

46
00:02:54,560 --> 00:02:56,512
I don't think they're
buying the benzine story.

47
00:02:56,513 --> 00:02:59,381
I think... One man told me his
wife, she's gone missing and...

48
00:02:59,382 --> 00:03:00,816
Wait, wait. What?

49
00:03:00,817 --> 00:03:01,884
Who?

50
00:03:01,885 --> 00:03:03,618
He said her name was Nan.

51
00:03:06,055 --> 00:03:07,990
Alright, we'll find her.

52
00:03:07,991 --> 00:03:10,759
Will you tell the Hunters in
the zone to keep an eye out?

53
00:03:10,760 --> 00:03:13,495
- Got it.
- Thank you.

54
00:03:15,999 --> 00:03:17,432
Give me a minute.

55
00:03:26,569 --> 00:03:28,137
C-Can I have your attention?

56
00:03:28,138 --> 00:03:29,572
'Scuse me!

57
00:03:29,573 --> 00:03:31,373
Um, can I have...

58
00:03:31,374 --> 00:03:33,042
Excuse me!

59
00:03:33,043 --> 00:03:35,878
Can I have your attention, please?

60
00:03:35,879 --> 00:03:38,080
Great.

61
00:03:38,081 --> 00:03:41,784
First off, we expect to have
you back in your homes shortly.

62
00:03:41,785 --> 00:03:44,153
Uh, EPA techs will be here tomorrow

63
00:03:44,154 --> 00:03:47,323
to determine the source of
the elevated benzine levels

64
00:03:47,324 --> 00:03:50,292
and how to properly respond.

65
00:03:50,293 --> 00:03:52,661
In the meantime, it is essential

66
00:03:52,662 --> 00:03:56,865
you stay out of the quarantine
zone until it's safe.

67
00:03:58,400 --> 00:04:00,169
Thanks.

68
00:04:00,170 --> 00:04:02,071
Okay.

69
00:04:02,072 --> 00:04:03,405
Any questions?

70
00:04:18,121 --> 00:04:19,288
Too much EMF.

71
00:04:19,289 --> 00:04:20,522
You can still see 'em, right?

72
00:04:20,523 --> 00:04:21,857
Yeah, there were some over there,

73
00:04:21,858 --> 00:04:24,460
but they spotted us and left.

74
00:04:24,461 --> 00:04:25,861
Not their favorite.

75
00:04:25,862 --> 00:04:27,763
So you were a dick to 'em in Hell, huh?

76
00:04:27,764 --> 00:04:28,964
No.

77
00:04:28,965 --> 00:04:30,766
I did my job.

78
00:04:30,767 --> 00:04:33,302
It's Hell. It's not a day spa.

79
00:04:33,303 --> 00:04:36,672
Can't believe I've teamed
up with a demon again.

80
00:04:36,673 --> 00:04:38,107
Think I'd know better by now.

81
00:04:38,108 --> 00:04:39,608
Teaming up with a Hunter.

82
00:04:39,609 --> 00:04:41,777
I could say the same.

83
00:04:41,778 --> 00:04:43,178
Why are you helping?

84
00:04:43,179 --> 00:04:46,080
I told you, I like Hell the way it was.

85
00:04:47,316 --> 00:04:48,983
I'm a good soldier.

86
00:04:50,886 --> 00:04:52,955
Escape attempt, 11:00.

87
00:04:57,527 --> 00:05:00,529
Yeah. Eh, nice shot.

88
00:05:00,530 --> 00:05:01,730
Well, he hit the warding.

89
00:05:01,731 --> 00:05:02,898
At least that's still holding.

90
00:05:02,899 --> 00:05:04,100
Mm. For now.

91
00:05:04,101 --> 00:05:06,201
I mean, the spell is...
it's not gonna last forever,

92
00:05:06,202 --> 00:05:09,805
and these aren't your normal
ghosty-ghosts, you know.

93
00:05:09,806 --> 00:05:12,308
They're more dangerous.

94
00:05:12,309 --> 00:05:13,976
Dangerous how?

95
00:05:13,977 --> 00:05:18,080
Well, I mean, that guy you just
shot, it's Francis Tumblety.

96
00:05:18,081 --> 00:05:19,248
Who?

97
00:05:19,249 --> 00:05:21,350
Uh, "Jack the Ripper".

98
00:05:24,421 --> 00:05:25,521
Cool.

99
00:05:30,527 --> 00:05:32,828
I did ask 'em again, Andy,

100
00:05:32,829 --> 00:05:35,831
and it is the same old runaround.

101
00:05:35,832 --> 00:05:39,168
"Doing everything they can".

102
00:05:39,169 --> 00:05:40,336
Right.

103
00:05:40,337 --> 00:05:42,037
I just...

104
00:05:42,038 --> 00:05:44,340
What can we do?

105
00:05:44,341 --> 00:05:45,440
I don't know.

106
00:05:48,544 --> 00:05:51,013
There's somethin' goin'
on in this town, okay?

107
00:05:51,014 --> 00:05:53,949
And it ain't the "benzine".

108
00:05:53,950 --> 00:05:55,718
Nan went out.

109
00:05:55,719 --> 00:05:57,618
She never came back.

110
00:05:59,688 --> 00:06:02,691
We're gonna get in there,
and we're gonna find her.

111
00:06:02,692 --> 00:06:07,096
They got guys patrolling
the town... guys with guns.

112
00:06:07,097 --> 00:06:09,098
There's not enough of 'em.

113
00:06:09,099 --> 00:06:11,066
The area's too big.

114
00:06:11,067 --> 00:06:14,570
Hey, we'll find a way.

115
00:06:27,584 --> 00:06:28,650
Order.

116
00:06:28,651 --> 00:06:30,552
I will have order.

117
00:06:35,792 --> 00:06:37,726
Shut. Up!

118
00:06:37,727 --> 00:06:39,228
Oh.

119
00:06:39,229 --> 00:06:42,731
I-I know you're all wondering
why we were spit out of Hell

120
00:06:42,732 --> 00:06:44,933
and what's going on.

121
00:06:44,934 --> 00:06:48,003
Well, I have answers.

122
00:06:48,004 --> 00:06:51,233
It appears we were
liberated by cataclysm

123
00:06:51,234 --> 00:06:52,574
at the hands of...

124
00:06:52,575 --> 00:06:53,575
Ready?

125
00:06:54,610 --> 00:06:57,746
... God, Himself. Yes.

126
00:06:57,747 --> 00:07:02,684
I overheard it from the louts
who hold us captive... Hunters.

127
00:07:02,685 --> 00:07:04,686
How do you know they're Hunters?

128
00:07:04,687 --> 00:07:06,855
I was just shot with rock salt.

129
00:07:06,856 --> 00:07:08,524
Wild guess.

130
00:07:08,525 --> 00:07:12,261
Further, the Hunters are
being abetted by demons.

131
00:07:12,262 --> 00:07:17,266
I personally had an encounter
with none other than Belphegor.

132
00:07:17,267 --> 00:07:20,436
What do you suggest... "Doctor?"

133
00:07:20,437 --> 00:07:24,139
Reach out to all the cowards
who are hiding in the shadows

134
00:07:24,140 --> 00:07:26,708
and tell them to stand with us.

135
00:07:26,709 --> 00:07:29,378
Our strength is in numbers.

136
00:07:29,379 --> 00:07:32,181
We will find a way out of here.

137
00:07:32,182 --> 00:07:34,349
But the warding...

138
00:07:34,350 --> 00:07:36,452
Warding is a door.

139
00:07:36,453 --> 00:07:37,886
Doors have locks.

140
00:07:37,887 --> 00:07:41,790
Locks have keys, or they can be forced.

141
00:07:41,791 --> 00:07:44,827
But until we find a way,

142
00:07:44,828 --> 00:07:49,465
we make it as ugly as possible
for those who stand guard.

143
00:07:53,169 --> 00:07:55,871
Yeah, I just want to make
sure we're clear over there.

144
00:08:12,422 --> 00:08:13,522
Another!

145
00:08:13,523 --> 00:08:15,991
Got it!

146
00:08:27,837 --> 00:08:31,006
I just think we need to
tell the family something.

147
00:08:31,007 --> 00:08:32,841
I mean, we found his wife's body.

148
00:08:32,842 --> 00:08:34,510
Cass, we will.

149
00:08:34,511 --> 00:08:36,512
- When we can.
- When we can?

150
00:08:36,513 --> 00:08:38,180
Cass, we have people outside that door

151
00:08:38,181 --> 00:08:39,948
who are barely keeping it together.

152
00:08:39,949 --> 00:08:41,517
We start talking murder...

153
00:08:41,518 --> 00:08:42,684
Knock knock!

154
00:08:42,685 --> 00:08:45,620
Am I interrupting something juicy?

155
00:08:47,022 --> 00:08:49,391
No.

156
00:08:49,392 --> 00:08:50,626
Rowena, thanks for coming.

157
00:08:50,627 --> 00:08:53,562
Samuel. Castiel.

158
00:08:53,563 --> 00:08:56,265
What? A town full of ghosts!

159
00:08:56,266 --> 00:08:58,400
Messy even by Winchester standards.

160
00:08:58,401 --> 00:08:59,635
We're hoping you can help.

161
00:08:59,636 --> 00:09:01,870
Can you boys do nothing on your own?

162
00:09:01,871 --> 00:09:03,138
Very well.

163
00:09:03,139 --> 00:09:04,540
What do you want?

164
00:09:04,541 --> 00:09:05,941
Remember a couple years ago

165
00:09:05,942 --> 00:09:07,242
when we were trying to get rid of Amara?

166
00:09:07,243 --> 00:09:08,710
God's sister, aye.

167
00:09:08,711 --> 00:09:10,412
- Sticky business, that.
- Hmm.

168
00:09:10,413 --> 00:09:12,948
You made a crystalline device... a bomb.

169
00:09:12,949 --> 00:09:14,416
You want to blow up the ghosts?

170
00:09:14,417 --> 00:09:15,651
No. No. No, no.

171
00:09:15,652 --> 00:09:18,620
But the "bomb" was powered by souls.

172
00:09:18,621 --> 00:09:20,088
Souls that were sucked into it.

173
00:09:20,089 --> 00:09:22,958
Ah... and ghosts are nothing but souls.

174
00:09:22,959 --> 00:09:24,716
I hope you're not thinking...

175
00:09:24,717 --> 00:09:26,295
Trap them in a crystal...

176
00:09:26,296 --> 00:09:28,707
Samuel, no! That was so difficult.

177
00:09:28,708 --> 00:09:30,232
It took everything I had.

178
00:09:30,233 --> 00:09:32,734
- Yeah. Rowena...
- Sam.

179
00:09:32,735 --> 00:09:34,236
We got a situation.

180
00:09:40,410 --> 00:09:42,511
Hey, what's going on?

181
00:09:42,512 --> 00:09:43,946
Guy's wife disappeared.

182
00:09:43,947 --> 00:09:46,582
I guess he came back
in here looking for her.

183
00:09:46,583 --> 00:09:49,418
Alright. Hey, uh, guys.

184
00:09:49,419 --> 00:09:51,420
What's happening?

185
00:09:51,421 --> 00:09:53,233
Uh, we're gonna have to
ask you to leave this area

186
00:09:53,234 --> 00:09:54,455
and head back to the school.

187
00:09:59,361 --> 00:10:01,697
Sam, they're possessed.

188
00:10:08,304 --> 00:10:09,771
Clear the way.

189
00:10:09,772 --> 00:10:11,640
We're leaving.

190
00:10:11,641 --> 00:10:14,009
Open the warding. Now.

191
00:10:14,010 --> 00:10:15,944
Obviously that's not gonna happen.

192
00:10:15,945 --> 00:10:17,980
We're not in the mood to argue.

193
00:10:19,282 --> 00:10:21,283
His insides are being torn apart

194
00:10:21,284 --> 00:10:23,185
by the spirit possessing him.

195
00:10:23,186 --> 00:10:25,887
So sad.

196
00:10:25,888 --> 00:10:27,489
That's far enough.

197
00:10:27,490 --> 00:10:28,624
Stop.

198
00:10:28,625 --> 00:10:30,559
The warding.

199
00:10:30,560 --> 00:10:32,060
Now!

200
00:10:47,977 --> 00:10:49,311
Hello, lads.

201
00:10:56,774 --> 00:10:59,944
Okay. Ketch, how are you here?

202
00:10:59,945 --> 00:11:02,103
Oh, I-I just happened to be in the area

203
00:11:02,104 --> 00:11:03,437
when you sent out word looking for help

204
00:11:03,438 --> 00:11:05,606
with your little... situation.

205
00:11:05,607 --> 00:11:07,074
Oh.

206
00:11:07,075 --> 00:11:08,910
Eh?

207
00:11:08,911 --> 00:11:11,612
Right, well. That's... Lucky us.

208
00:11:11,613 --> 00:11:14,081
What is that?

209
00:11:14,082 --> 00:11:17,084
Uh, it fires iron flakes,
expelling ghosts

210
00:11:17,085 --> 00:11:19,187
without harm to the possessed victim,

211
00:11:19,188 --> 00:11:21,422
courtesy of the British Men of Letters.

212
00:11:21,423 --> 00:11:24,859
I lifted it along with a few
other... toys when I left.

213
00:11:24,860 --> 00:11:27,595
Dear? I'd prefer a
wee shots of Scotch...

214
00:11:27,596 --> 00:11:29,831
18-year-old single malt,
if you have it handy.

215
00:11:29,832 --> 00:11:32,366
Ah, a witch with fine taste.

216
00:11:32,367 --> 00:11:36,003
Rowena, I do hope
there's no hard feelings

217
00:11:36,004 --> 00:11:38,139
still after our initial introduction.

218
00:11:38,140 --> 00:11:40,474
My people were holding
you prisoner and...

219
00:11:40,475 --> 00:11:44,378
But you let me escape,
and I haven't forgotten.

220
00:11:44,379 --> 00:11:46,079
Hmm.

221
00:11:51,686 --> 00:11:55,223
Rowena's working on a little
gadget that vacuums up souls.

222
00:11:55,224 --> 00:11:57,625
Oh.

223
00:11:57,626 --> 00:11:59,126
Fascinating.

224
00:11:59,127 --> 00:12:00,994
It's what I do.

225
00:12:03,364 --> 00:12:04,999
Yeah, problem is... ghosts keep coming

226
00:12:05,000 --> 00:12:06,968
and the warding we put up
is only gonna last so long,

227
00:12:06,969 --> 00:12:09,370
so... all hands on deck.

228
00:12:09,371 --> 00:12:11,706
Right.

229
00:12:11,707 --> 00:12:13,207
Streets are quiet.

230
00:12:13,208 --> 00:12:17,178
Which just means they're
planning their next move.

231
00:12:17,179 --> 00:12:19,814
- Jack?
- Um, no.

232
00:12:19,815 --> 00:12:21,682
I get that a lot.

233
00:12:21,683 --> 00:12:23,484
So, Jack is...

234
00:12:23,485 --> 00:12:25,486
Dead.

235
00:12:25,487 --> 00:12:27,346
Jack is dead.

236
00:12:27,347 --> 00:12:28,379
Killed by God.

237
00:12:30,491 --> 00:12:32,159
I guess kid got under His skin.

238
00:12:32,160 --> 00:12:34,028
And now I'm under Jack's.

239
00:12:35,831 --> 00:12:37,565
Yeah, literally.

240
00:12:37,566 --> 00:12:39,367
Belphegor's the name.

241
00:12:39,368 --> 00:12:41,502
You're Belphegor?

242
00:12:41,503 --> 00:12:43,437
And you're assisting Sam and Dean

243
00:12:43,438 --> 00:12:44,938
with this whole ghost business?

244
00:12:46,207 --> 00:12:47,842
This is awkward.

245
00:12:47,843 --> 00:12:50,111
What?

246
00:12:50,112 --> 00:12:53,014
Well, truth be told,
in my current employment

247
00:12:53,015 --> 00:12:55,416
as a freelance contractor,
I was asked to, um,

248
00:12:55,417 --> 00:12:58,619
assassinate the demon Belphegor.

249
00:12:58,620 --> 00:13:00,755
- You're not here to help?
- Well, I certainly am now.

250
00:13:00,756 --> 00:13:03,791
I was told that Belphegor was
a monstrous threat to humanity.

251
00:13:03,792 --> 00:13:06,093
Apparently not correct, yes, hmm?

252
00:13:06,094 --> 00:13:07,361
Who told you that?

253
00:13:07,362 --> 00:13:09,931
An attractive female demon named...

254
00:13:09,932 --> 00:13:11,131
Ardat.

255
00:13:12,800 --> 00:13:15,302
She doesn't like you.

256
00:13:16,938 --> 00:13:18,940
Point is... Don't kill him, alright?

257
00:13:18,941 --> 00:13:20,041
We need him.

258
00:13:20,042 --> 00:13:21,309
For now.

259
00:13:28,150 --> 00:13:29,795
Hmm.

260
00:13:29,796 --> 00:13:32,352
Nice touch, Kimiko.

261
00:13:34,555 --> 00:13:36,924
Feel free to go deeper.

262
00:13:44,232 --> 00:13:47,735
Oh, oh, maybe not that deep.

263
00:13:47,736 --> 00:13:49,170
Whoa!

264
00:13:49,171 --> 00:13:50,738
You!

265
00:13:50,739 --> 00:13:52,106
Hi, sis.

266
00:13:52,107 --> 00:13:54,274
Did you smite my masseuse?

267
00:13:55,920 --> 00:13:57,254
Oh, my...

268
00:13:57,255 --> 00:13:59,023
We agreed to give each other space.

269
00:13:59,024 --> 00:14:00,658
I know. I'm totally on board with that.

270
00:14:00,659 --> 00:14:01,926
Truly, I am.

271
00:14:01,927 --> 00:14:03,828
I just felt like, you know, checking in.

272
00:14:03,829 --> 00:14:05,196
We are family.

273
00:14:05,197 --> 00:14:06,731
You're the darkness.

274
00:14:06,732 --> 00:14:09,200
I'm the light.

275
00:14:09,201 --> 00:14:12,436
So, how about the "Game
of Thrones" ending?

276
00:14:12,437 --> 00:14:14,505
Pretty great, right?

277
00:14:14,506 --> 00:14:16,406
Small talk? Really?

278
00:14:18,542 --> 00:14:20,043
Why are you here?

279
00:14:26,685 --> 00:14:28,285
First Nan went missing.

280
00:14:28,286 --> 00:14:29,754
Now Dave and Sheri.

281
00:14:29,755 --> 00:14:31,422
We are looking for them everywhere.

282
00:14:31,423 --> 00:14:33,691
You said you'd keep us safe.

283
00:14:38,896 --> 00:14:40,798
This is quite the list of ingredients.

284
00:14:40,799 --> 00:14:42,199
Hope you got an Amazon account.

285
00:14:42,200 --> 00:14:43,768
Prime.

286
00:14:43,769 --> 00:14:46,080
The trap requires
a tricky bit of spellery.

287
00:14:46,081 --> 00:14:47,204
I need what I need.

288
00:14:47,205 --> 00:14:48,806
Even then, no guarantee.

289
00:14:48,807 --> 00:14:50,741
Well, you're the mad scientist.

290
00:14:50,742 --> 00:14:55,246
So, uh, tell me about Arthur Ketch.

291
00:14:55,247 --> 00:14:57,047
Seems like you've met.

292
00:14:57,048 --> 00:15:00,117
That was more of a
torturer-torturee relationship.

293
00:15:00,118 --> 00:15:02,720
Fun, but I didn't
really get to know him.

294
00:15:02,721 --> 00:15:06,457
Rowena, we have ourselves
a crisis on our hands, okay?

295
00:15:06,458 --> 00:15:07,892
Find yourself another boy toy.

296
00:15:07,893 --> 00:15:09,759
You don't want to get
involved with Ketch.

297
00:15:11,428 --> 00:15:12,662
Don't I?

298
00:15:20,437 --> 00:15:21,605
Hey.

299
00:15:21,606 --> 00:15:22,772
Yeah, hey.

300
00:15:24,975 --> 00:15:28,445
Dean, I recognize that
I... dropped the puck.

301
00:15:28,446 --> 00:15:29,814
Ball.

302
00:15:29,815 --> 00:15:32,783
It's, uh... It's "dropped the ball".

303
00:15:32,784 --> 00:15:35,986
Ball, right.

304
00:15:35,987 --> 00:15:38,823
I didn't tell you about Jack,

305
00:15:38,824 --> 00:15:40,857
and then after what
happened with your mother...

306
00:15:44,261 --> 00:15:45,628
Don't.

307
00:15:48,933 --> 00:15:50,034
You're angry.

308
00:15:50,035 --> 00:15:51,435
Yes, I am angry.

309
00:15:51,436 --> 00:15:53,236
At everything. All of it.

310
00:15:55,472 --> 00:15:57,007
All of it?

311
00:15:57,008 --> 00:16:00,044
This mess... all the messes.

312
00:16:00,045 --> 00:16:01,612
It turns out that we're just hamsters

313
00:16:01,613 --> 00:16:03,113
running in a wheel our whole lives.

314
00:16:03,114 --> 00:16:05,616
What do we have to show for it, huh?

315
00:16:05,617 --> 00:16:08,118
Tell me you don't feel conned.

316
00:16:08,119 --> 00:16:11,355
God's been lying to you, Cass, forever.

317
00:16:11,356 --> 00:16:13,357
You bought into the
biggest scam in history.

318
00:16:13,358 --> 00:16:14,992
You don't think I'm angry?

319
00:16:14,993 --> 00:16:17,054
After what Chuck did?
After what he took from me?

320
00:16:17,055 --> 00:16:19,129
He killed Jack.

321
00:16:19,130 --> 00:16:22,299
But that doesn't mean it was all a lie.

322
00:16:22,300 --> 00:16:24,401
Really?

323
00:16:24,402 --> 00:16:26,136
Chuck is all-knowing.

324
00:16:26,137 --> 00:16:28,898
He knew the truth, he...
he just kept it to himself.

325
00:16:28,899 --> 00:16:31,075
Well, now that his cover's blown,

326
00:16:31,076 --> 00:16:33,410
everything that we've done is for what?

327
00:16:33,411 --> 00:16:34,511
Nothing?

328
00:16:34,512 --> 00:16:36,347
Even if we didn't know

329
00:16:36,348 --> 00:16:38,788
that all of the challenges that we face

330
00:16:38,789 --> 00:16:41,418
were born of Chuck's machinations,

331
00:16:41,419 --> 00:16:43,754
how would we describe it all?

332
00:16:43,755 --> 00:16:46,190
We'd call it "life".

333
00:16:46,191 --> 00:16:49,059
Because that's precisely what life is.

334
00:16:49,060 --> 00:16:50,527
It's an obstacle course,

335
00:16:50,528 --> 00:16:52,496
and maybe Chuck designed the obstacles,

336
00:16:52,497 --> 00:16:54,164
but we ran our own race.

337
00:16:54,165 --> 00:16:56,000
We made our own moves.

338
00:16:56,001 --> 00:16:59,570
And mostly, we did well with that.

339
00:16:59,571 --> 00:17:01,037
Did we?

340
00:17:02,373 --> 00:17:04,275
I'll tell you what we do know.

341
00:17:04,276 --> 00:17:08,679
Nothing about our lives is real.

342
00:17:08,680 --> 00:17:10,014
Everything that we've lost,

343
00:17:10,015 --> 00:17:13,350
everything that we are
is because of Chuck.

344
00:17:13,351 --> 00:17:16,720
So maybe you can stick
your head back in the sand,

345
00:17:16,721 --> 00:17:21,859
maybe you can pretend that
we actually had a choice.

346
00:17:21,860 --> 00:17:23,226
I can't.

347
00:17:26,363 --> 00:17:28,465
Dean.

348
00:17:28,466 --> 00:17:31,968
You asked, "What about
all of this is real?"

349
00:17:36,307 --> 00:17:37,808
We are.

350
00:17:52,489 --> 00:17:54,625
Oh, here. Almost forgot.

351
00:17:54,626 --> 00:17:57,428
You're gonna wanna wear this.

352
00:17:57,429 --> 00:17:59,730
Um... not really... me.

353
00:17:59,731 --> 00:18:01,165
Neither is possession.

354
00:18:01,166 --> 00:18:02,666
It's iron. Put it on.

355
00:18:02,667 --> 00:18:03,766
Mm-hmm.

356
00:18:07,237 --> 00:18:09,239
So, based on what you're telling me,

357
00:18:09,240 --> 00:18:12,443
the enemy is actually... God?

358
00:18:12,444 --> 00:18:14,278
Yeah, go figure.

359
00:18:14,279 --> 00:18:16,480
You guys didn't come up with
a cool weapon for Him, did you?

360
00:18:16,481 --> 00:18:17,748
No.

361
00:18:17,749 --> 00:18:20,617
God was always more... theoretical...

362
00:18:20,618 --> 00:18:22,786
more rumor than fact.

363
00:18:22,787 --> 00:18:25,789
Hmm.

364
00:18:25,790 --> 00:18:27,523
So, um...

365
00:18:29,259 --> 00:18:30,761
Tell me about the witch.

366
00:18:30,762 --> 00:18:32,196
Aw, come on. What is it with you two?

367
00:18:32,197 --> 00:18:33,330
What?

368
00:18:39,437 --> 00:18:40,971
Trouble.

369
00:18:40,972 --> 00:18:42,572
Two Hunters haven't checked in.

370
00:19:21,980 --> 00:19:23,680
That's not good.

371
00:19:23,681 --> 00:19:25,049
Ben?

372
00:19:25,050 --> 00:19:26,383
Frankie?

373
00:19:51,443 --> 00:19:53,290
Stop it!

374
00:19:53,291 --> 00:19:56,180
Stop! Get out.

375
00:19:56,181 --> 00:19:57,448
Now!

376
00:20:12,363 --> 00:20:13,796
Kevin?

377
00:20:18,030 --> 00:20:19,932
I don't believe it.

378
00:20:19,933 --> 00:20:21,601
Yeah, I was gonna meet
up with you guys sooner,

379
00:20:21,602 --> 00:20:24,570
but I... kinda just got here.

380
00:20:24,571 --> 00:20:25,905
Kevin Tran.

381
00:20:25,906 --> 00:20:27,206
Former prophet...

382
00:20:27,207 --> 00:20:28,941
Arthur Ketch, uh...

383
00:20:28,942 --> 00:20:31,677
former assassin.

384
00:20:31,678 --> 00:20:33,039
Mostly.

385
00:20:33,040 --> 00:20:35,047
What are you... What
are you even doin' here?

386
00:20:35,048 --> 00:20:36,282
You're supposed to be in Heaven.

387
00:20:36,283 --> 00:20:37,617
Yeah, not so much.

388
00:20:37,618 --> 00:20:39,452
Chuck said he was sending you to Heaven.

389
00:20:39,453 --> 00:20:41,520
Yeah, what he said, not what he did.

390
00:20:41,521 --> 00:20:43,556
Wait, he lied?

391
00:20:43,557 --> 00:20:45,524
For what? Kicks?

392
00:20:45,525 --> 00:20:47,593
Turns out, God's a dick.

393
00:20:47,594 --> 00:20:49,095
Look, it doesn't matter.

394
00:20:49,096 --> 00:20:52,198
We are going to get you to Heaven, okay?

395
00:20:52,199 --> 00:20:56,702
Right after we shove all
these ghosts back down.

396
00:20:56,703 --> 00:21:00,039
At least the town is warded.

397
00:21:00,040 --> 00:21:02,875
Yeah, but it's fading.

398
00:21:02,876 --> 00:21:04,410
I can feel it.

399
00:21:04,411 --> 00:21:07,279
So, the others feel it, as well?

400
00:21:07,280 --> 00:21:08,748
Uh, not sure.

401
00:21:08,749 --> 00:21:10,983
But if they do, you've got
a lot of problems.

402
00:21:10,984 --> 00:21:13,062
What, your... your... your pals know

403
00:21:13,063 --> 00:21:14,887
that you, me, and Sam have history?

404
00:21:14,888 --> 00:21:17,089
I mean, you did just yell
at 'em and saved my ass.

405
00:21:17,090 --> 00:21:18,457
I yell at 'em all the time.

406
00:21:18,458 --> 00:21:19,725
They take it.

407
00:21:19,726 --> 00:21:21,460
Since God himself cast me down,

408
00:21:21,461 --> 00:21:23,629
I've got kind of a bad-boy rep.

409
00:21:23,630 --> 00:21:25,231
Oh.

410
00:21:25,232 --> 00:21:28,267
That means you can mingle.

411
00:21:28,268 --> 00:21:30,736
It's way older than five...

412
00:21:30,737 --> 00:21:32,905
Vegetables and herbs are finely chopped,

413
00:21:32,906 --> 00:21:35,307
added to a sexy pastiche
of fragrant tripe.

414
00:21:35,308 --> 00:21:37,243
Passing now is Kirk. Now it...

415
00:21:38,812 --> 00:21:40,312
I called room service like an hour ago.

416
00:21:40,313 --> 00:21:41,914
How long's a burger take?

417
00:21:45,785 --> 00:21:47,086
You know...

418
00:21:47,087 --> 00:21:49,989
That, uh... little retreat of ours,

419
00:21:49,990 --> 00:21:53,325
it taught me how priceless
our relationship is.

420
00:21:55,328 --> 00:21:57,963
And, you know, since
I'm on an extended break

421
00:21:57,964 --> 00:22:00,599
from my omniscient benevolence,

422
00:22:00,600 --> 00:22:04,537
why not use the time
to deepen what we have?

423
00:22:04,538 --> 00:22:07,106
So, you know, why not
drop by another dimension?

424
00:22:07,107 --> 00:22:08,441
Check it out.

425
00:22:08,442 --> 00:22:10,060
Maybe start a new species?

426
00:22:10,061 --> 00:22:11,110
Huh?

427
00:22:11,111 --> 00:22:12,812
You know? A family project.

428
00:22:12,813 --> 00:22:15,281
Sound good?

429
00:22:15,282 --> 00:22:19,385
I'm... fine.

430
00:22:19,386 --> 00:22:22,688
I am running a hot streak in craps.

431
00:22:22,689 --> 00:22:24,724
I like Reno.

432
00:22:24,725 --> 00:22:28,893
Everyone here is so not... you.

433
00:22:35,835 --> 00:22:37,470
What?

434
00:22:37,471 --> 00:22:38,837
Do I have a booger?

435
00:22:41,474 --> 00:22:44,477
Interesting.

436
00:22:44,478 --> 00:22:47,646
What... is it?

437
00:22:47,647 --> 00:22:49,247
I don't know.

438
00:22:52,885 --> 00:22:54,487
You need me.

439
00:22:54,488 --> 00:22:56,822
Of course I need you, Amara.

440
00:22:56,823 --> 00:22:58,824
You're my big sis.

441
00:22:58,825 --> 00:23:02,328
You've never needed me.

442
00:23:02,329 --> 00:23:04,696
What... is going on?

443
00:23:08,267 --> 00:23:10,436
Oh.

444
00:23:15,008 --> 00:23:16,842
Oh, there it is...

445
00:23:16,843 --> 00:23:17,976
Hm.

446
00:23:19,578 --> 00:23:21,113
- Your shoulder.
- Ow!

447
00:23:25,184 --> 00:23:27,052
Something happened.

448
00:23:27,053 --> 00:23:29,188
You're not complete.

449
00:23:29,189 --> 00:23:32,791
You're not at full strength.

450
00:23:34,226 --> 00:23:35,927
And you're afraid.

451
00:23:40,199 --> 00:23:42,368
Okay, look, it's great
to have Kevin around...

452
00:23:42,369 --> 00:23:43,936
even Ghost Kevin...

453
00:23:43,937 --> 00:23:46,138
but do you think it's safe
having him do what he's doing?

454
00:23:46,139 --> 00:23:48,040
No. No. I mean, none of this is safe

455
00:23:48,041 --> 00:23:50,376
for any of us, but if he
can give us some information,

456
00:23:50,377 --> 00:23:52,477
you know...

457
00:23:55,047 --> 00:23:57,416
Would you stop sneaking up on us?

458
00:23:57,417 --> 00:23:59,051
Hey, we just heard
from a reliable source

459
00:23:59,052 --> 00:24:00,085
that the warding is fading.

460
00:24:00,086 --> 00:24:01,754
Yeah. Sure, sure.

461
00:24:01,755 --> 00:24:03,222
Like... Like I said it would.

462
00:24:03,223 --> 00:24:05,090
I guess I just assumed you two pros

463
00:24:05,091 --> 00:24:07,192
woulda wrapped it up by now.

464
00:24:08,828 --> 00:24:10,896
What can I say? Goofy optimist.

465
00:24:10,897 --> 00:24:13,132
Okay, meanwhile, we're gonna
need you to charge her back up.

466
00:24:13,133 --> 00:24:14,633
Oh...

467
00:24:14,634 --> 00:24:16,235
Yeah, if only.

468
00:24:16,236 --> 00:24:18,103
Sorry, guys. It was a one-time thing.

469
00:24:20,240 --> 00:24:22,908
Well, Kevin says the ghosts
may sense its weakness.

470
00:24:22,909 --> 00:24:24,410
Oh, "Kevin says"?

471
00:24:24,411 --> 00:24:25,511
Kevin Tran?

472
00:24:25,512 --> 00:24:26,912
Whiny Kevin Tran?

473
00:24:26,913 --> 00:24:28,280
Ugh. Typical millennial.

474
00:24:28,281 --> 00:24:29,915
Kevin's not even supposed to be in Hell,

475
00:24:29,916 --> 00:24:31,417
okay, so when this is all over,

476
00:24:31,418 --> 00:24:33,319
we're gonna send him up
in Heaven where he belongs.

477
00:24:33,320 --> 00:24:36,155
Yeah, yeah, not gonna happen.

478
00:24:36,156 --> 00:24:37,790
Souls cast down to Hell?

479
00:24:37,791 --> 00:24:38,924
That's the end of it.

480
00:24:38,925 --> 00:24:40,025
Heaven can't take 'em.

481
00:24:40,026 --> 00:24:41,250
That's not true.

482
00:24:41,251 --> 00:24:43,162
Our dad made it to Heaven
after he was in Hell.

483
00:24:43,163 --> 00:24:44,263
And Bobby Singer.

484
00:24:44,264 --> 00:24:45,364
So God made an exception.

485
00:24:45,365 --> 00:24:47,666
Didn't he used to like you two?

486
00:24:47,667 --> 00:24:49,301
Just saying.

487
00:24:49,302 --> 00:24:52,805
Without the big guy... them's the rules.

488
00:25:16,463 --> 00:25:18,464
Still with the shoulder?

489
00:25:18,465 --> 00:25:20,399
I'm okay.

490
00:25:20,400 --> 00:25:21,634
It's getting better.

491
00:25:26,740 --> 00:25:28,974
I felt it.

492
00:25:28,975 --> 00:25:32,244
Yes, yes, I felt it, too.

493
00:25:32,245 --> 00:25:37,016
The warding that surrounds us
is indeed beginning to falter.

494
00:25:37,017 --> 00:25:40,586
So, we just hang loose for
a while, then when it fails,

495
00:25:40,587 --> 00:25:41,854
we just stroll outta here.

496
00:25:41,855 --> 00:25:45,391
No, I say we seize the moment.

497
00:25:45,392 --> 00:25:47,426
Use our collective strength.

498
00:25:47,427 --> 00:25:50,663
We find the most vulnerable
point in the warding,

499
00:25:50,664 --> 00:25:53,832
mass our power, and break through now.

500
00:25:53,833 --> 00:25:55,234
Then back to all the fun

501
00:25:55,235 --> 00:25:57,336
that sent us to Hell in the first place.

502
00:25:57,337 --> 00:26:00,406
We can't be the only ones
noticing the wall's got issues.

503
00:26:00,407 --> 00:26:03,708
The Hunters will be workin'
overtime to send us back.

504
00:26:09,683 --> 00:26:11,549
What have we here?

505
00:26:13,419 --> 00:26:17,122
Well, look who Hell just coughed up.

506
00:26:17,123 --> 00:26:18,757
Kevin Tran.

507
00:26:18,758 --> 00:26:21,694
Yeah, so what?

508
00:26:21,695 --> 00:26:23,595
Answer the lady.

509
00:26:23,596 --> 00:26:25,297
What do we do about the Hunters?

510
00:26:25,298 --> 00:26:26,799
Well, you tell me, Kevin.

511
00:26:26,800 --> 00:26:29,368
Aren't you privy to their plans?

512
00:26:29,369 --> 00:26:32,571
Who, me?

513
00:26:32,572 --> 00:26:34,139
Are you kidding?

514
00:26:35,709 --> 00:26:38,610
In Hell, I was never as impressed by you

515
00:26:38,611 --> 00:26:41,280
as my more gullible colleagues.

516
00:26:41,281 --> 00:26:43,882
I've heard demons say that in life,

517
00:26:43,883 --> 00:26:47,453
you were quite closely
connected to the Hunters.

518
00:26:47,454 --> 00:26:50,322
To the Winchesters, in particular.

519
00:26:50,323 --> 00:26:53,559
Oh, you know how the Hellspawn are.

520
00:26:53,560 --> 00:26:58,230
All they talk about is Sam
and Dean, Sam and Dean...

521
00:26:58,231 --> 00:27:00,165
Okay.

522
00:27:00,166 --> 00:27:01,834
I've had enough of this.

523
00:27:04,504 --> 00:27:06,672
Mnh.

524
00:27:08,274 --> 00:27:11,477
I do like a left-brained man.

525
00:27:11,478 --> 00:27:16,348
Logic, cause and effect,
calculations... very butch.

526
00:27:16,349 --> 00:27:18,650
It does, however,

527
00:27:18,651 --> 00:27:22,421
lack the more nuanced perspective of...

528
00:27:22,422 --> 00:27:25,157
the right brain.

529
00:27:25,158 --> 00:27:30,029
The, um... voodoo,
booga-booga perspective.

530
00:27:30,030 --> 00:27:32,965
One might welcome the coupling of both.

531
00:27:32,966 --> 00:27:34,433
Ah.

532
00:27:34,434 --> 00:27:38,303
The dominating,
analytical enforcer... you...

533
00:27:38,304 --> 00:27:42,473
and the pulsating,
throbbing firebrand... me.

534
00:27:44,676 --> 00:27:46,144
Hmm.

535
00:27:48,480 --> 00:27:53,584
Well, in the, um...
spirit of... coupling...

536
00:27:55,020 --> 00:27:57,956
... may I suggest a
shortcut to your alchemy,

537
00:27:57,957 --> 00:28:02,394
one we used at the, um,
British Men of Letters?

538
00:28:02,395 --> 00:28:04,563
Mm.

539
00:28:04,564 --> 00:28:06,999
Right. Mm.

540
00:28:18,211 --> 00:28:19,645
Mm.

541
00:28:26,753 --> 00:28:28,119
Oh!

542
00:28:34,227 --> 00:28:36,328
I think you'll find

543
00:28:36,329 --> 00:28:39,998
you can skip the next two steps.

544
00:28:39,999 --> 00:28:44,069
The power of science.

545
00:28:44,070 --> 00:28:45,771
But...

546
00:28:45,772 --> 00:28:48,240
if we were to marry

547
00:28:48,241 --> 00:28:52,678
the power of science
with the power of magic,

548
00:28:52,679 --> 00:28:55,514
you might find we had a situation

549
00:28:55,515 --> 00:29:00,018
that was highly explosive.

550
00:29:08,862 --> 00:29:12,564
Yes, Dean, what?

551
00:29:12,565 --> 00:29:16,034
Aye, it's almost there.

552
00:29:16,035 --> 00:29:19,104
But you can't rush these things.

553
00:29:19,105 --> 00:29:21,206
Fine, fine.

554
00:29:26,778 --> 00:29:28,881
Right.

555
00:29:42,762 --> 00:29:44,596
Rowena.

556
00:29:44,597 --> 00:29:46,899
Delicious to see you again.

557
00:29:46,900 --> 00:29:50,235
Francis Tumblety!

558
00:29:50,236 --> 00:29:51,904
You're an unfaithful dog.

559
00:29:51,905 --> 00:29:55,774
Oh? And you're Mary Poppins?

560
00:29:55,775 --> 00:29:58,110
You know I always
thought of you as special.

561
00:29:58,111 --> 00:30:00,145
I gutted my other dates.

562
00:30:00,146 --> 00:30:02,848
I told you centuries back,
our liaison was finito,

563
00:30:02,849 --> 00:30:04,283
so let me pass.

564
00:30:04,284 --> 00:30:06,317
What's in the bag, Red?

565
00:30:09,955 --> 00:30:11,456
Oh, don't tell me.

566
00:30:11,457 --> 00:30:14,426
You're working with the Hunters now?

567
00:30:14,427 --> 00:30:16,327
How sad.

568
00:30:18,530 --> 00:30:20,933
But perhaps there's a silver lining.

569
00:30:20,934 --> 00:30:22,668
You can deliver a message.

570
00:30:22,669 --> 00:30:28,440
Tell the Winchesters we have
their boy, and we want to talk.

571
00:30:28,441 --> 00:30:30,876
5879 Maple.

572
00:30:30,877 --> 00:30:32,811
We'll be waiting.

573
00:30:32,812 --> 00:30:34,947
You there! Charm School.

574
00:30:34,948 --> 00:30:36,315
Run.

575
00:30:57,192 --> 00:30:59,193
I got here as quick as I could.

576
00:30:59,194 --> 00:31:01,028
Mr. Ketch and I were attacked by ghosts.

577
00:31:01,029 --> 00:31:03,208
- He may still be fightin' them.
- Are you okay?

578
00:31:03,209 --> 00:31:05,744
He... Francis said they have your boy.

579
00:31:05,745 --> 00:31:06,845
Kevin?

580
00:31:08,214 --> 00:31:09,748
Did you bring the soul catcher?

581
00:31:09,749 --> 00:31:11,149
Is that what you're calling it?

582
00:31:11,150 --> 00:31:13,452
- I like soul catcher.
- Whatever.

583
00:31:13,453 --> 00:31:16,054
There's been such a fuss,
there's no telling if it works.

584
00:31:16,055 --> 00:31:18,223
Well, if it doesn't,
nice knowin' all of you.

585
00:31:31,604 --> 00:31:34,172
The Messrs. Winchester.

586
00:31:34,173 --> 00:31:37,676
I hope this encounter's more
productive than the last one.

587
00:31:37,677 --> 00:31:39,077
You said you wanna talk.

588
00:31:39,078 --> 00:31:40,345
Indeed.

589
00:31:40,346 --> 00:31:42,414
The terms are quite simple.

590
00:31:42,415 --> 00:31:44,182
You shut down the warding.

591
00:31:44,183 --> 00:31:47,085
I won't devour Kevin whole.

592
00:31:47,086 --> 00:31:49,421
Well, here's our offer. You go to Hell.

593
00:31:49,422 --> 00:31:51,957
Not what it's cracked up to be.

594
00:31:57,763 --> 00:32:00,332
Well, boys, what's it gonna be?

595
00:32:08,040 --> 00:32:09,307
Capare!

596
00:32:20,485 --> 00:32:21,986
Thanks.

597
00:32:23,622 --> 00:32:26,858
I think my badass days
in Hell may be over.

598
00:32:26,859 --> 00:32:28,793
Yeah, looks like.

599
00:32:28,794 --> 00:32:30,562
Nice work, Rowena.

600
00:32:30,563 --> 00:32:33,298
Oh, it's not as powerful
as the first one.

601
00:32:33,299 --> 00:32:35,000
A few ghosts at a time, I'm afraid.

602
00:32:35,001 --> 00:32:36,334
A lot of them got away.

603
00:32:36,335 --> 00:32:37,502
So what now?

604
00:32:37,503 --> 00:32:39,070
They have a backup plan...

605
00:32:39,071 --> 00:32:42,307
They know that the
warding's been fading.

606
00:32:42,308 --> 00:32:44,843
They think if they mass all
the ghosts at its weakest point,

607
00:32:44,844 --> 00:32:46,344
they'll be able to bust out.

608
00:32:46,345 --> 00:32:48,346
Well, where's its weakest point?

609
00:32:56,322 --> 00:32:59,024
So... not good.

610
00:32:59,025 --> 00:33:01,092
You can see 'em.
How many of 'em are there?

611
00:33:01,093 --> 00:33:04,362
100 at least. More keep coming.

612
00:33:10,203 --> 00:33:12,704
Easy.

613
00:33:12,705 --> 00:33:14,239
It's just me.

614
00:33:25,785 --> 00:33:27,452
Yeah, that's not gonna work.

615
00:33:27,453 --> 00:33:29,421
There... There's too many of them.

616
00:33:34,427 --> 00:33:36,061
How 'bout it?

617
00:33:43,202 --> 00:33:44,970
Capare!

618
00:33:49,041 --> 00:33:50,542
It's working.

619
00:33:55,214 --> 00:33:57,549
Capare!

620
00:33:58,985 --> 00:34:00,652
Ketch?

621
00:34:10,663 --> 00:34:12,897
Son of a bitch.

622
00:34:18,803 --> 00:34:20,405
Oh, Dean.

623
00:34:20,406 --> 00:34:21,872
Did you run out?

624
00:34:24,976 --> 00:34:26,411
Wouldn't matter anyway.

625
00:34:26,412 --> 00:34:28,013
And thank you.

626
00:34:28,014 --> 00:34:30,248
Thank you so very much.

627
00:34:30,249 --> 00:34:31,983
Francis...

628
00:34:31,984 --> 00:34:36,588
The thing about souls is...
they're almost pure power,

629
00:34:36,589 --> 00:34:40,625
so even with the few trapped
inside your little gizmo here,

630
00:34:40,626 --> 00:34:44,929
I am in possession of a
massively powerful weapon,

631
00:34:44,930 --> 00:34:49,333
one which I will happily use
to blow open that warding.

632
00:34:58,844 --> 00:35:00,411
Capare!

633
00:35:05,116 --> 00:35:06,650
Capare!

634
00:35:27,653 --> 00:35:29,220
I tried to heal him, but it didn't work.

635
00:35:29,221 --> 00:35:30,488
I don't know why.

636
00:35:30,489 --> 00:35:32,223
You're probably just tired, Cass.

637
00:35:32,224 --> 00:35:33,857
We all are.

638
00:35:36,008 --> 00:35:38,144
They're gonna get you fixed up.

639
00:35:38,145 --> 00:35:40,880
Sorry about the whole iron bullets.

640
00:35:40,881 --> 00:35:42,815
There just didn't
seem to be another way.

641
00:35:42,816 --> 00:35:44,417
Oh, admit it.

642
00:35:44,418 --> 00:35:45,818
You've killed me once.

643
00:35:45,819 --> 00:35:47,820
You've been itching to do it again.

644
00:35:47,821 --> 00:35:49,489
Well, there's that.

645
00:35:51,492 --> 00:35:53,526
Take care, man.

646
00:36:28,128 --> 00:36:30,129
Hey.

647
00:36:30,130 --> 00:36:32,198
Kevin said he wants to leave.

648
00:36:32,199 --> 00:36:33,366
"Leave"?

649
00:36:33,367 --> 00:36:34,600
No. No, no, no.

650
00:36:34,601 --> 00:36:36,135
We... We gotta get you into Heaven.

651
00:36:36,136 --> 00:36:39,272
How?

652
00:36:39,273 --> 00:36:41,374
Belphegor says...

653
00:36:41,375 --> 00:36:43,876
I've been in Hell.

654
00:36:43,877 --> 00:36:45,944
Heaven can't let me in.

655
00:36:47,580 --> 00:36:49,649
Kevin, being a ghost

656
00:36:49,650 --> 00:36:53,886
with nothing to hold you... anywhere...

657
00:36:55,589 --> 00:36:58,658
... that would be a
terrible way to exist.

658
00:36:58,659 --> 00:37:00,226
That's true.

659
00:37:00,227 --> 00:37:04,463
Look, I got two
options... Hell or Earth.

660
00:37:04,464 --> 00:37:06,566
In one, I get tortured for eternity.

661
00:37:06,567 --> 00:37:08,568
In the other, I might go crazy.

662
00:37:08,569 --> 00:37:10,736
Guess I'll take door number two.

663
00:37:10,737 --> 00:37:12,604
I won't go back to Hell.

664
00:37:16,175 --> 00:37:19,412
Maybe...

665
00:37:19,413 --> 00:37:23,916
I know Belphegor can't
power up the warding...

666
00:37:23,917 --> 00:37:29,589
but maybe he can make
just a bit of it dip?

667
00:37:29,590 --> 00:37:30,656
You know, for a minute.

668
00:37:30,657 --> 00:37:33,092
E-Enough to let me out.

669
00:37:39,766 --> 00:37:41,801
I'm sorry, Kevin.

670
00:37:41,802 --> 00:37:43,836
I wish there was some
way to make this right.

671
00:37:43,837 --> 00:37:46,706
Me, too, but there isn't.

672
00:37:46,707 --> 00:37:51,310
And sometimes, you
just gotta accept that.

673
00:37:51,311 --> 00:37:54,447
Besides, I'm better
off than I was and...

674
00:37:55,882 --> 00:37:57,450
I mean, there's a whole world out there.

675
00:37:57,451 --> 00:37:59,352
Would you come on, already?

676
00:38:05,459 --> 00:38:08,461
Take care, Kev.

677
00:38:08,462 --> 00:38:10,296
I love you guys.

678
00:39:04,217 --> 00:39:06,185
Going somewhere?

679
00:39:06,186 --> 00:39:08,020
Yes.

680
00:39:08,021 --> 00:39:09,255
Great.

681
00:39:09,256 --> 00:39:10,723
Where we headed?

682
00:39:10,724 --> 00:39:13,025
Alone. I'm going alone.

683
00:39:13,026 --> 00:39:14,860
Amara, we've been all through this.

684
00:39:14,861 --> 00:39:16,696
- We belong together.
- Yes.

685
00:39:16,697 --> 00:39:18,964
Yes, yin, yang, balance of nature.

686
00:39:18,965 --> 00:39:23,035
I am willing to coexist with
you, brother, in the universe.

687
00:39:23,036 --> 00:39:25,938
Just not, you know, anywhere near you.

688
00:39:25,939 --> 00:39:27,373
Hey, don't test me.

689
00:39:27,374 --> 00:39:29,442
I front the group. You sing backup.

690
00:39:29,443 --> 00:39:31,310
Oh, really?

691
00:39:31,311 --> 00:39:33,446
Because you're "God"?

692
00:39:33,447 --> 00:39:35,480
- Amara, just...
- Don't.

693
00:39:38,884 --> 00:39:42,221
Even on your best day,
you couldn't force my hand.

694
00:39:42,222 --> 00:39:47,393
And this is not your best day.

695
00:39:47,394 --> 00:39:51,763
In fact, I don't think you
can do much of anything.

696
00:39:54,300 --> 00:39:56,268
Ah, a few parlor tricks, perhaps,

697
00:39:56,269 --> 00:40:00,005
but you can't leave this
world, not without my help.

698
00:40:00,006 --> 00:40:01,907
And me?

699
00:40:01,908 --> 00:40:05,077
I'm done, Chuck.

700
00:40:05,078 --> 00:40:06,894
I've changed.

701
00:40:06,895 --> 00:40:07,947
I've adapted.

702
00:40:07,948 --> 00:40:09,415
I've...

703
00:40:09,416 --> 00:40:11,517
I've become the better me.

704
00:40:11,518 --> 00:40:13,152
And you?

705
00:40:13,153 --> 00:40:17,857
You are still the same...
petulant, narcissistic.

706
00:40:17,858 --> 00:40:20,926
So... I'm leaving you here.

707
00:40:26,600 --> 00:40:31,971
Once, long ago, you sealed me away.

708
00:40:33,173 --> 00:40:37,475
Now, in a way...
I'm doing the same to you.

709
00:40:39,311 --> 00:40:44,649
You're trapped, diminished, abandoned.

710
00:40:47,052 --> 00:40:50,990
So I guess you got what
you've always wanted.

711
00:40:50,991 --> 00:40:52,690
You're on your own.

712
00:41:07,474 --> 00:41:09,642
What's going on?

713
00:41:12,679 --> 00:41:15,481
They just keep coming.

714
00:41:15,482 --> 00:41:17,082
Soon, they're gonna overrun us.

715
00:41:17,083 --> 00:41:18,484
Again.

716
00:41:18,485 --> 00:41:20,920
Once my spell comes crashing down...

717
00:41:20,921 --> 00:41:23,322
My little toy isn't strong
enough to handle all this.

718
00:41:23,323 --> 00:41:25,257
We have to find another way.

719
00:41:25,258 --> 00:41:28,360
Before it's too late.

720
00:41:28,361 --> 00:41:31,931
Alright, then that's what we'll do.

721
00:41:31,932 --> 00:41:34,667
How?

