1
00:00:21,045 --> 00:00:23,045
Previously on Titans...

2
00:00:25,618 --> 00:00:27,317
- Hank?
- We got trouble.

3
00:00:27,318 --> 00:00:29,553
Dawn and I just got a
visit from Dr. Light.

4
00:00:29,554 --> 00:00:30,956
I thought he was still in prison.

5
00:00:30,957 --> 00:00:32,723
I guess he paroled himself.

6
00:00:35,326 --> 00:00:37,224
- This is bad.
- No shit.

7
00:00:37,225 --> 00:00:39,196
We should get together to figure this out.

8
00:00:39,197 --> 00:00:41,264
What are you doing?
Starting all this again?

9
00:00:41,265 --> 00:00:42,400
Everything's changed.

10
00:00:42,401 --> 00:00:43,601
You made them Titans.

11
00:00:43,602 --> 00:00:45,303
Do they even know what
happened last time?

12
00:00:45,304 --> 00:00:46,804
After all the shit that went down,

13
00:00:46,805 --> 00:00:49,440
I'd have thought you'd have
burned this place to the ground.

14
00:00:49,441 --> 00:00:51,108
The one and only Deathstroke.

15
00:00:51,109 --> 00:00:52,443
Fuck me.

16
00:00:52,444 --> 00:00:53,720
- I thought he...
- He was dead.

17
00:00:53,721 --> 00:00:55,714
He's alive and well in San Francisco.

18
00:00:55,715 --> 00:00:57,947
Deathstroke is why we
shuttered this place.

19
00:00:57,948 --> 00:00:59,419
I didn't come for round two.

20
00:00:59,420 --> 00:01:02,420
Well, so much for old home week.

21
00:01:07,713 --> 00:01:09,713
_

22
00:01:30,820 --> 00:01:32,619
Our reports show that

23
00:01:32,620 --> 00:01:35,086
this is the most anticipated
trial of the year.

24
00:01:35,087 --> 00:01:36,554
Yes, that's right, Dan.

25
00:01:36,555 --> 00:01:39,623
It's day one of proceedings
of this high-profile case,

26
00:01:39,624 --> 00:01:41,658
and the prosecution's two key witnesses

27
00:01:41,659 --> 00:01:45,063
have been flown in from the
Federal Penitentiary in Lompoc.

28
00:01:45,064 --> 00:01:48,769
Thank you, Rachel.
Please keep us posted.

29
00:02:20,264 --> 00:02:22,165
Wait a minute. Slow down.

30
00:02:22,166 --> 00:02:24,567
Wait. Tell me that again.

31
00:02:28,573 --> 00:02:31,007
Oh, my God. He's dead?

32
00:03:04,176 --> 00:03:07,111
Case closed.

33
00:03:07,112 --> 00:03:08,685
To a job well done.

34
00:03:11,882 --> 00:03:14,218
Why the house call?

35
00:03:14,219 --> 00:03:16,036
Miss my irresistible charm?

36
00:03:18,757 --> 00:03:21,304
Thought I should deliver your
next assignment in person.

37
00:03:23,262 --> 00:03:25,132
This one's San Francisco.

38
00:03:27,365 --> 00:03:29,100
It's an unusual one.

39
00:03:29,101 --> 00:03:30,701
But easy.

40
00:03:30,702 --> 00:03:32,351
In and out.

41
00:04:34,232 --> 00:04:37,381
Hey, honey.

42
00:04:41,706 --> 00:04:43,573
Oh, you've been busy.

43
00:04:43,574 --> 00:04:47,878
Okay, okay. Don't
tell me. Don't tell me.

44
00:04:49,581 --> 00:04:52,983
Mmm. Mmm. Something amazing.

45
00:04:52,984 --> 00:04:55,318
Uh, mac and cheese?

46
00:04:57,422 --> 00:05:00,423
Oh, I'd know that smell anywhere.

47
00:05:02,059 --> 00:05:04,609
Eggplant parm with basil.

48
00:05:12,737 --> 00:05:14,982
How many times have I told you?

49
00:05:26,283 --> 00:05:29,452
We don't ever let down our guard.

50
00:05:29,453 --> 00:05:32,490
Okay?

51
00:05:32,491 --> 00:05:35,525
It's okay.

52
00:05:38,701 --> 00:05:46,701
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

53
00:05:59,785 --> 00:06:02,686
You should have kept going straight.

54
00:06:02,687 --> 00:06:04,789
Sign said no entry.

55
00:06:04,790 --> 00:06:06,329
Did you set it to avoid freeways?

56
00:06:06,330 --> 00:06:08,504
When you guys are done being
losers, Google Maps is...

57
00:06:08,505 --> 00:06:12,405
John!

58
00:06:15,232 --> 00:06:16,567
No, no! No! No!

59
00:06:16,568 --> 00:06:18,135
Dad!

60
00:06:18,136 --> 00:06:21,137
Grab his wallet.

61
00:06:21,138 --> 00:06:22,339
John! Jo...

62
00:06:32,583 --> 00:06:36,020
Stay in the car, kid. We got this.

63
00:06:36,021 --> 00:06:37,021
"We"?

64
00:06:37,022 --> 00:06:39,957
Hey, losers.

65
00:06:39,958 --> 00:06:42,527
Oh, fuck!

66
00:07:02,547 --> 00:07:05,082
Watch out!

67
00:07:19,064 --> 00:07:22,099
Think he's had enough of a workout yet?

68
00:07:39,984 --> 00:07:43,286
Nice teamwork.

69
00:07:43,287 --> 00:07:45,888
Just doing my job.

70
00:07:54,433 --> 00:07:56,267
Sorry, bro.

71
00:07:56,268 --> 00:07:59,036
Get some tartar sauce
with those fish sticks.

72
00:07:59,037 --> 00:08:02,173
You don't know how long I've
been wanting to say that.

73
00:08:02,174 --> 00:08:05,241
Anyway, was I the only one that
noticed Johnny Ocean over here,

74
00:08:05,242 --> 00:08:06,577
chilling on the sidelines

75
00:08:06,578 --> 00:08:09,512
while the rest of us
did the heavy lifting?

76
00:08:09,513 --> 00:08:11,248
- He's still going?
- Yeah.

77
00:08:11,249 --> 00:08:14,296
And while we're all proud of
the work that we did last night

78
00:08:14,297 --> 00:08:16,253
to rid this city of three scumbags...

79
00:08:16,254 --> 00:08:17,322
Here we go.

80
00:08:17,323 --> 00:08:19,791
... a special tip of the
hat to our birthday boy,

81
00:08:19,792 --> 00:08:22,926
who managed to lend a hand
despite being a year older

82
00:08:22,927 --> 00:08:25,596
and wetting everyone's pants.

83
00:08:25,597 --> 00:08:27,130
- Cheers.
- Hear, hear.

84
00:08:27,131 --> 00:08:28,967
Hear, hear.

85
00:08:28,968 --> 00:08:30,700
You've only been with us four months.

86
00:08:30,701 --> 00:08:31,769
You ready to quit yet?

87
00:08:31,770 --> 00:08:34,704
No retreat. No surrender.

88
00:08:34,705 --> 00:08:37,707
Say, that's your best
shot, featherweight?

89
00:08:37,708 --> 00:08:39,977
Uh, I don't know. I
had a question, though.

90
00:08:39,978 --> 00:08:42,279
What is 22 in fish years?

91
00:08:42,280 --> 00:08:44,215
Like, 90?

92
00:08:44,216 --> 00:08:46,417
Ninety-year-old fish is still faster

93
00:08:46,418 --> 00:08:48,785
than a beer-bellied bird, my friend.

94
00:08:48,786 --> 00:08:51,486
Well, at least a bird's got friends.

95
00:08:55,626 --> 00:08:57,828
Atlanteans got skills.

96
00:08:57,829 --> 00:08:59,831
Not with the ladies.

97
00:08:59,832 --> 00:09:03,133
Boo! Mic drop!

98
00:09:07,137 --> 00:09:09,405
Am I right?

99
00:09:23,189 --> 00:09:26,457
God forbid you allow
yourself to have a little fun.

100
00:09:26,458 --> 00:09:27,859
Frida Kahlo.

101
00:09:27,860 --> 00:09:29,454
It's all the fun a girl needs.

102
00:09:31,663 --> 00:09:34,564
Why don't you give Garth a chance?

103
00:09:34,565 --> 00:09:37,467
You guys have great chemistry.

104
00:09:37,468 --> 00:09:39,236
Had.

105
00:09:39,237 --> 00:09:40,771
When we were kids.

106
00:09:40,772 --> 00:09:42,326
Plus, I'm not really into his whole

107
00:09:42,327 --> 00:09:44,574
Atlantean "live for the moment" thing.

108
00:09:44,575 --> 00:09:47,111
Opposites attract.

109
00:09:47,112 --> 00:09:49,212
I'm here for a limited time.

110
00:09:49,213 --> 00:09:51,548
Focus is crucial.

111
00:09:51,549 --> 00:09:53,318
Mmm-hmm.

112
00:09:53,319 --> 00:09:54,352
So is cake.

113
00:09:54,353 --> 00:09:57,554
And we're about to bring out Garth's.

114
00:09:57,555 --> 00:09:58,755
Oh.

115
00:09:58,756 --> 00:10:00,691
I'm on a sugar cleanse.

116
00:10:00,692 --> 00:10:03,461
Right. Okay, yeah.

117
00:10:03,462 --> 00:10:05,630
And I'm on a bullshit cleanse.

118
00:10:05,631 --> 00:10:07,064
What are you... Oh!

119
00:10:07,065 --> 00:10:08,866
- Okay! Okay! I'm coming.
- Okay.

120
00:10:14,138 --> 00:10:15,206
Where's the activator?

121
00:10:15,207 --> 00:10:17,042
Oh, I love this gladiator look.

122
00:10:17,043 --> 00:10:20,077
Reminds me of the time you
went Spartacus on Professor Su

123
00:10:20,078 --> 00:10:23,280
after failing the
freshman physics final.

124
00:10:23,281 --> 00:10:25,716
Anger issues intensify
if left untreated.

125
00:10:25,717 --> 00:10:28,785
You ever consider therapy?

126
00:10:28,786 --> 00:10:31,889
I'm not one for in-depth chats.

127
00:10:35,194 --> 00:10:37,794
The activator, tell me where it is.

128
00:10:37,795 --> 00:10:40,140
A spectacular failure whose only hope

129
00:10:40,141 --> 00:10:41,366
is to mooch off others.

130
00:10:41,367 --> 00:10:42,533
I heard your last experiment

131
00:10:42,534 --> 00:10:44,602
landed you in the ICU for months.

132
00:10:44,603 --> 00:10:45,903
Sorry I forgot to send flowers.

133
00:10:45,904 --> 00:10:47,974
Yeah, you know what, you
forget a lot of things.

134
00:10:50,175 --> 00:10:52,776
Would your pedestal be so high

135
00:10:52,777 --> 00:10:54,678
without the insights

136
00:10:54,679 --> 00:10:58,783
from my "spectacular failures"?

137
00:10:58,784 --> 00:11:01,184
One man's trash is
another man's treasure.

138
00:11:23,909 --> 00:11:25,842
I've spent my entire life

139
00:11:25,843 --> 00:11:28,513
watching hollow heroes lap up the glory.

140
00:11:28,514 --> 00:11:33,514
Any man who knocks me down
will suffer the consequences

141
00:11:33,986 --> 00:11:35,920
of his disrespect.

142
00:11:35,921 --> 00:11:39,723
I'm not giving you what
you want, you twisted fuck.

143
00:11:41,426 --> 00:11:42,426
Okay.

144
00:12:05,751 --> 00:12:07,751
Perhaps this'll change your mind.

145
00:12:17,996 --> 00:12:19,163
Whoo! Here it is!

146
00:12:19,164 --> 00:12:21,031
Wow.

147
00:12:21,032 --> 00:12:22,967
Lovely.

148
00:12:22,968 --> 00:12:26,169
Sorry I couldn't fit all 90
candles on there. I tried.

149
00:12:26,170 --> 00:12:28,773
My birthday gift to you
is that I'm not gonna sing.

150
00:12:28,774 --> 00:12:30,107
Oh, no. No, no, no, no, no.

151
00:12:30,108 --> 00:12:32,591
Come on, I want my Dick
Grayson acapella serenade.

152
00:12:32,592 --> 00:12:34,279
Let's go, buddy. Let her rip.

153
00:12:34,280 --> 00:12:36,148
- Let's make it happen.
- Birthday boy request.

154
00:12:36,149 --> 00:12:37,546
- You heard him.
- Let's hear it, Pavarotti.

155
00:12:37,547 --> 00:12:41,419
All right, guys, we're
gonna do a group photo.

156
00:12:41,420 --> 00:12:45,521
Come on, get together.

157
00:12:45,522 --> 00:12:47,924
All right.

158
00:12:47,925 --> 00:12:49,862
Donna.

159
00:12:50,929 --> 00:12:54,365
One, two... Smile.

160
00:12:54,366 --> 00:12:55,799
Three.

161
00:12:57,569 --> 00:12:59,870
Great. A Polaroid.

162
00:12:59,871 --> 00:13:01,771
Now two things that are older than dirt.

163
00:13:08,713 --> 00:13:10,481
Whole neighborhood's out.

164
00:13:10,482 --> 00:13:12,817
I'll check and see if
Bruce's mainframe is still up.

165
00:13:12,818 --> 00:13:14,414
I'll go get some candles.

166
00:13:16,722 --> 00:13:18,122
More cake for us.

167
00:13:19,357 --> 00:13:21,531
I should go help Dawn with the candles.

168
00:13:34,640 --> 00:13:38,643
Any news on what caused the
birthday-bash-interruptus?

169
00:13:38,644 --> 00:13:41,044
There was an alert at
the Mission Substation.

170
00:13:41,045 --> 00:13:42,710
- Hmm.
- No details yet.

171
00:13:46,352 --> 00:13:47,952
You know, with the lights out down here,

172
00:13:47,953 --> 00:13:49,784
it feels kinda like a cave.

173
00:13:53,058 --> 00:13:54,402
You like it?

174
00:13:56,060 --> 00:13:58,096
Yeah, I think I do.

175
00:13:58,097 --> 00:14:00,597
A little darkness,

176
00:14:00,598 --> 00:14:01,947
little danger.

177
00:14:04,569 --> 00:14:06,922
So the whole Batman thing turns you on?

178
00:14:08,740 --> 00:14:10,942
No.

179
00:14:10,943 --> 00:14:13,343
Don't be Batman.

180
00:14:26,757 --> 00:14:29,159
Nice mood.

181
00:14:29,160 --> 00:14:31,295
Hey, you like Italian, right?

182
00:14:31,296 --> 00:14:33,295
Have you ever been to La Ciccia?

183
00:14:35,800 --> 00:14:37,215
Food's too salty.

184
00:14:38,904 --> 00:14:41,172
Well, I heard they brought in a new chef

185
00:14:41,173 --> 00:14:42,773
all the way from Sicily.

186
00:14:42,774 --> 00:14:43,908
Brand new tasting menu.

187
00:14:43,909 --> 00:14:46,070
I could make us a reservation.

188
00:14:47,246 --> 00:14:48,913
Kinda over Sicilian.

189
00:14:50,248 --> 00:14:51,982
Well, what about Acquerello?

190
00:14:51,983 --> 00:14:54,251
Hard pass on anything "acqua".

191
00:14:55,688 --> 00:14:59,991
I'm scrambling here, Donna.
I mean, what's a guy gotta do?

192
00:14:59,992 --> 00:15:01,592
I don't have time for dating.

193
00:15:01,593 --> 00:15:04,162
I've got a lot to do before I leave.

194
00:15:04,163 --> 00:15:06,231
Ah, to The-mascara.

195
00:15:08,466 --> 00:15:10,000
It's Themyscira.

196
00:15:10,001 --> 00:15:11,169
And yes.

197
00:15:11,170 --> 00:15:12,592
Now why do you want
to go back to a place

198
00:15:12,593 --> 00:15:13,904
that no one can even pronounce?

199
00:15:13,905 --> 00:15:15,539
I don't have a choice.

200
00:15:15,540 --> 00:15:17,560
Yes, you do, Donna.

201
00:15:19,410 --> 00:15:20,910
Right?

202
00:15:20,911 --> 00:15:22,813
Bottle of Cabernet,

203
00:15:22,814 --> 00:15:26,351
picnic dinner, black sands beach.

204
00:15:26,352 --> 00:15:28,085
You can show me if you still remember

205
00:15:28,086 --> 00:15:32,386
that trick I taught you for
swimming against the current.

206
00:15:36,495 --> 00:15:39,797
I should blow the candles out.

207
00:15:39,798 --> 00:15:41,597
Fire hazard.

208
00:15:58,904 --> 00:16:02,994
_

209
00:16:24,376 --> 00:16:27,476
Let's make a withdrawal.

210
00:16:28,814 --> 00:16:31,881
An explosion at the
bank with no explosives.

211
00:16:31,882 --> 00:16:33,250
We're talking a Super.

212
00:16:33,251 --> 00:16:36,154
Can't find Donna. I
texted her to meet us.

213
00:16:36,155 --> 00:16:38,990
Avoiding work and play.

214
00:16:38,991 --> 00:16:41,991
At least she's consistent.

215
00:17:05,518 --> 00:17:10,167
So, what is all the fuss about?

216
00:17:15,528 --> 00:17:19,029
Six months ago, you begged
me to stay in San Francisco.

217
00:17:19,030 --> 00:17:21,566
Insisting you deserve time to explore

218
00:17:21,567 --> 00:17:23,868
your independence from Diana

219
00:17:23,869 --> 00:17:28,806
with your indie-rock
group of vigilante friends.

220
00:17:28,807 --> 00:17:31,775
And now you want to go home?

221
00:17:31,776 --> 00:17:34,546
I was procrastinating.

222
00:17:34,547 --> 00:17:37,315
As a young girl, the idea
of becoming a warrior,

223
00:17:37,316 --> 00:17:38,884
I couldn't wait.

224
00:17:38,885 --> 00:17:43,885
But now that the time's
come to actually commit...

225
00:17:46,658 --> 00:17:48,826
We waged the great battles

226
00:17:48,827 --> 00:17:51,194
and wear the scars.

227
00:17:51,195 --> 00:17:53,864
That seems daunting?

228
00:17:53,865 --> 00:17:56,233
No.

229
00:17:56,234 --> 00:17:57,831
This is my destiny.

230
00:17:59,803 --> 00:18:01,317
And I'm ready.

231
00:18:04,076 --> 00:18:07,345
This is about Garth.

232
00:18:07,346 --> 00:18:10,248
Next time, don't waste
so much energy deflecting.

233
00:18:11,383 --> 00:18:14,452
Atlanteans are highly-skilled warriors.

234
00:18:14,453 --> 00:18:16,887
And troublemakers.

235
00:18:16,888 --> 00:18:21,157
And clearly, Garth's
been blessed with other...

236
00:18:21,158 --> 00:18:22,926
noble attributes.

237
00:18:25,864 --> 00:18:27,831
So you've been following me?

238
00:18:27,832 --> 00:18:30,934
Surely you don't think I'd let
you run around with your friends

239
00:18:30,935 --> 00:18:32,636
without keeping tabs?

240
00:18:32,637 --> 00:18:35,138
By the way, the next time
you need a good birthday cake,

241
00:18:35,139 --> 00:18:37,275
I recommend Tartine in the Mission.

242
00:18:37,276 --> 00:18:38,809
They have a divine dacquoise.

243
00:18:38,810 --> 00:18:40,810
Mmm, well, since you know everything,

244
00:18:40,811 --> 00:18:41,945
I'll just shut up.

245
00:18:41,946 --> 00:18:43,481
Quite the contrary.

246
00:18:43,482 --> 00:18:45,683
You asked for more
time here, I granted it.

247
00:18:45,684 --> 00:18:47,018
You still have six months left

248
00:18:47,019 --> 00:18:51,020
whether you want to use it
or not, that's your choice.

249
00:18:51,021 --> 00:18:52,650
Sometimes it's not.

250
00:18:55,426 --> 00:18:58,496
My exhibit closes in two weeks.

251
00:18:58,497 --> 00:19:02,165
If you'd like to leave
for Themyscira then,

252
00:19:02,166 --> 00:19:03,730
I'll make the arrangements.

253
00:19:17,982 --> 00:19:19,584
Perimeter's clear.

254
00:19:19,585 --> 00:19:21,987
- How bad is it inside?
- Four dead.

255
00:19:21,988 --> 00:19:24,388
About half a dozen others
with third-degree burns.

256
00:19:24,389 --> 00:19:26,468
Witnesses say the suspect seemed to have

257
00:19:26,469 --> 00:19:27,691
light running through his veins.

258
00:19:27,692 --> 00:19:29,058
Blasted it from an armored vest.

259
00:19:29,059 --> 00:19:30,461
Hey. Sorry I'm late.

260
00:19:30,462 --> 00:19:31,863
So what else have we got?

261
00:19:31,864 --> 00:19:34,699
Apparently no money was stolen.
Just a safety deposit box.

262
00:19:34,700 --> 00:19:36,733
We're gonna dig and find
out who it belongs to.

263
00:19:36,734 --> 00:19:39,204
See what this electric cowboy was after.

264
00:19:39,205 --> 00:19:41,471
Someone should comb through
surveillance of the area,

265
00:19:41,472 --> 00:19:42,940
try to ID our suspect.

266
00:19:42,941 --> 00:19:44,843
- Got it.
- I'm on it.

267
00:19:44,844 --> 00:19:47,844
Great. We'll meet you guys at home.

268
00:20:01,059 --> 00:20:03,380
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. Freeze it there.

269
00:20:05,263 --> 00:20:06,998
Look at this.

270
00:20:06,999 --> 00:20:10,470
This woman let her Pomeranian
take a dump and didn't scoop it.

271
00:20:10,471 --> 00:20:11,924
You know, just because it's small,

272
00:20:11,925 --> 00:20:14,271
doesn't mean you're off the hook, lady.

273
00:20:14,272 --> 00:20:18,210
Ah, the guy with the
beefcakes is our man.

274
00:20:18,211 --> 00:20:19,376
Watching the rest of this footage

275
00:20:19,377 --> 00:20:22,047
is like watching cement dry.

276
00:20:22,048 --> 00:20:26,548
Well, maybe this will
spice things up a bit.

277
00:20:28,287 --> 00:20:30,520
No way.

278
00:20:30,521 --> 00:20:31,989
Where did you get that?

279
00:20:31,990 --> 00:20:34,591
I have my people.

280
00:20:34,592 --> 00:20:35,593
Plus,

281
00:20:35,594 --> 00:20:37,921
I remember it used to
be your favorite, so...

282
00:20:40,966 --> 00:20:43,902
I haven't had this since I was a kid.

283
00:20:43,903 --> 00:20:45,868
I thought they stopped making this.

284
00:20:45,869 --> 00:20:47,819
Yeah, me too.

285
00:20:52,277 --> 00:20:53,378
Oh, my God.

286
00:20:53,379 --> 00:20:55,011
- The bubbles hurt your tongue.
- Bubbles hurt my tongue.

287
00:20:55,012 --> 00:20:56,012
Yeah.

288
00:20:56,013 --> 00:20:57,500
In a good way though.

289
00:21:04,522 --> 00:21:06,423
Do, do you remember the first time

290
00:21:06,424 --> 00:21:07,591
we had that together?

291
00:21:07,592 --> 00:21:10,694
Oh, yeah. New Year's Eve.

292
00:21:10,695 --> 00:21:12,763
Diana said we were too
young to drink champagne.

293
00:21:12,764 --> 00:21:15,532
- Mmm-hmm.
- So I got this instead.

294
00:21:15,533 --> 00:21:17,801
Our "bubbly".

295
00:21:17,802 --> 00:21:19,903
Pretty slick moves for a 12-year-old.

296
00:21:19,904 --> 00:21:21,138
- Me?
- Mmm-hmm.

297
00:21:21,139 --> 00:21:23,328
Are you kidding? You were
the one with the slick moves,

298
00:21:23,329 --> 00:21:25,567
convincing an innocent
young man like myself

299
00:21:25,568 --> 00:21:27,679
to sneak out past curfew
to go see the fireworks.

300
00:21:27,680 --> 00:21:31,517
Mmm-mmm-mmm. You said that
they looked cool under water.

301
00:21:31,518 --> 00:21:33,012
You can't tempt a girl like that

302
00:21:33,013 --> 00:21:34,452
and expect her to sit at home.

303
00:21:34,453 --> 00:21:37,187
I forgot how cold the water was
that time of year for non-Atlanteans.

304
00:21:37,188 --> 00:21:39,190
Uh, it was fine.

305
00:21:39,191 --> 00:21:41,625
I wanted to find Nemo.

306
00:21:41,626 --> 00:21:45,029
- Oh, believe me, I remember.
- Mmm-hmm.

307
00:21:45,030 --> 00:21:47,699
Your lips turning blue,

308
00:21:47,700 --> 00:21:49,200
but you kept looking.

309
00:21:49,201 --> 00:21:50,600
And you kept saying,

310
00:21:50,601 --> 00:21:53,738
"Clownfish don't live in
waters that aren't tropical".

311
00:21:53,739 --> 00:21:57,208
That's because they don't.

312
00:21:57,209 --> 00:21:58,742
Right.

313
00:21:58,743 --> 00:22:02,344
Then how come I found...

314
00:22:09,354 --> 00:22:10,821
You did that.

315
00:22:10,822 --> 00:22:13,822
You brought that clownfish for me.

316
00:22:21,032 --> 00:22:23,966
I have to leave, Garth. You know that.

317
00:22:23,967 --> 00:22:25,502
So do I.

318
00:22:25,503 --> 00:22:27,753
Someday. Right?

319
00:22:34,780 --> 00:22:38,115
Hey, did you guys find anything...

320
00:22:38,116 --> 00:22:41,385
Oh. Sorry.

321
00:22:41,386 --> 00:22:43,335
Dick wants to get the team together.

322
00:22:50,628 --> 00:22:52,663
Suspect's name is Dr. Arthur Light.

323
00:22:52,664 --> 00:22:55,799
He has a doctorate degree
in physics from Caltech.

324
00:22:55,800 --> 00:22:57,935
He gained his powers
from a failed experiment

325
00:22:57,936 --> 00:23:00,371
with light manipulation,
where he was badly hurt.

326
00:23:00,372 --> 00:23:02,607
Well, we can't all be Einsteins.

327
00:23:02,608 --> 00:23:03,668
You would know.

328
00:23:03,669 --> 00:23:05,590
Up until yesterday,
he was a low level threat.

329
00:23:05,591 --> 00:23:07,852
Turns out he fried a friend
of his named Jacob Finlay

330
00:23:07,853 --> 00:23:09,468
in order to get access to an activator

331
00:23:09,469 --> 00:23:11,650
he kept in a safety deposit box.

332
00:23:11,651 --> 00:23:13,150
And we all know how it went from there.

333
00:23:13,151 --> 00:23:14,219
An activator for what?

334
00:23:14,220 --> 00:23:18,021
I guarantee he's not
the Energizer Bunny.

335
00:23:18,022 --> 00:23:20,358
Let's dig.

336
00:23:20,359 --> 00:23:23,636
We find out that answer, we
find our lead on Dr. Light.

337
00:24:06,739 --> 00:24:09,205
Ah, just the man I'm looking for.

338
00:24:09,206 --> 00:24:11,009
- Find any leads?
- No.

339
00:24:11,010 --> 00:24:13,176
Could use a little advice though.

340
00:24:13,177 --> 00:24:14,779
About Donna.

341
00:24:14,780 --> 00:24:16,646
I'm not sure I'm the
right guy to talk to.

342
00:24:16,647 --> 00:24:18,282
Oh, right, I'm sorry.

343
00:24:18,283 --> 00:24:20,349
Probably shouldn't ask the
guy with the whip-smart,

344
00:24:20,350 --> 00:24:21,920
beautiful blonde girlfriend.

345
00:24:21,921 --> 00:24:23,621
Right time, right place.

346
00:24:23,622 --> 00:24:25,308
After Dawn's crash-and-burn with Hank,

347
00:24:25,309 --> 00:24:27,259
she probably just need
someone to fill the void.

348
00:24:27,260 --> 00:24:29,927
Oh, yes, 'cause we all know
Dawn is the type of woman

349
00:24:29,928 --> 00:24:32,629
who just can't live without a man.

350
00:24:32,630 --> 00:24:35,133
Me, I'm like lovesick Christian

351
00:24:35,134 --> 00:24:37,330
trying to get Roxane to look my way.

352
00:24:39,905 --> 00:24:42,273
Cyrano de Bergerac.

353
00:24:42,274 --> 00:24:44,442
I thought Bruce made
you read the classics.

354
00:24:44,443 --> 00:24:46,043
If it wasn't about power, domination

355
00:24:46,044 --> 00:24:48,758
or suppressing my emotions,
Bruce didn't have me read it.

356
00:24:51,250 --> 00:24:53,617
Look, want my advice? Donna
Troy doesn't get thrown.

357
00:24:53,618 --> 00:24:55,352
Ever.

358
00:24:55,353 --> 00:24:57,354
- Since you got here...
- Yeah.

359
00:24:57,355 --> 00:24:59,323
So what do I gotta do?

360
00:24:59,324 --> 00:25:00,924
Nothing.

361
00:25:00,925 --> 00:25:02,626
Look, it's like flooding a car engine.

362
00:25:02,627 --> 00:25:04,796
You keep pumping the
gas, the more it floods.

363
00:25:04,797 --> 00:25:08,066
Take your foot off the pedal and wait.

364
00:25:08,067 --> 00:25:10,635
I've been waiting for
Donna Troy since I was 12.

365
00:25:10,636 --> 00:25:12,046
So what's a little longer?

366
00:25:44,669 --> 00:25:46,703
I bet your ears are burning.

367
00:25:46,704 --> 00:25:48,204
I know.

368
00:25:48,205 --> 00:25:49,761
I saw Garth leaving.

369
00:25:53,445 --> 00:25:56,446
Even if I was at liberty to
tell you what that was about,

370
00:25:56,447 --> 00:25:57,781
which I'm not,

371
00:25:57,782 --> 00:26:00,131
I'm pretty sure it's nothing
you don't already know.

372
00:26:02,721 --> 00:26:04,387
We need to talk.

373
00:26:04,388 --> 00:26:06,589
He's right down the hall.

374
00:26:06,590 --> 00:26:09,260
You and I.

375
00:26:09,261 --> 00:26:13,430
I went to see Jillian
about my time here.

376
00:26:13,431 --> 00:26:14,461
Again?

377
00:26:14,462 --> 00:26:16,301
I thought she was the one
that said you deserve time

378
00:26:16,302 --> 00:26:17,868
to explore your independence.

379
00:26:17,869 --> 00:26:19,603
She sanctioned it.

380
00:26:19,604 --> 00:26:21,672
What Jillian giveth,

381
00:26:21,673 --> 00:26:24,541
Jillian taketh away.

382
00:26:24,542 --> 00:26:26,877
She's pulling you?

383
00:26:26,878 --> 00:26:28,537
She changed her mind.

384
00:26:30,682 --> 00:26:33,349
I need to go back to Themyscira.

385
00:26:36,053 --> 00:26:37,212
When?

386
00:26:38,624 --> 00:26:40,057
Tonight.

387
00:26:42,493 --> 00:26:43,728
Bullshit!

388
00:26:43,729 --> 00:26:46,464
You need more time here.

389
00:26:46,465 --> 00:26:47,565
Do you want me to talk to her?

390
00:26:47,566 --> 00:26:48,933
No. You can't talk her out of this.

391
00:26:48,934 --> 00:26:51,848
She's thought it through
and this is how it has to be.

392
00:26:56,942 --> 00:26:59,777
- You need to tell Garth.
- I know.

393
00:26:59,778 --> 00:27:02,836
I just need to find the right moment.

394
00:27:07,819 --> 00:27:11,154
- So I guess this is...
- Oh, don't.

395
00:27:11,155 --> 00:27:12,722
Me and you,

396
00:27:12,723 --> 00:27:15,792
no goodbyes.

397
00:27:20,531 --> 00:27:22,266
You got a hit.

398
00:27:22,267 --> 00:27:24,068
The U.S. military?

399
00:27:24,069 --> 00:27:25,936
Jacob's activator was for a laser

400
00:27:25,937 --> 00:27:29,472
that was developed to
take down nuclear missiles.

401
00:27:51,930 --> 00:27:54,199
New intel on the
military cargo shipment.

402
00:27:54,200 --> 00:27:55,833
They're loading up at 2100.

403
00:27:55,834 --> 00:27:58,751
Great. Just what we need. Less time.

404
00:27:58,752 --> 00:28:00,487
If Dr. Light gets
his hands on that laser,

405
00:28:00,488 --> 00:28:02,937
he'll be like a walking nuclear bomb.

406
00:28:26,298 --> 00:28:27,999
I got two men down in the warehouse.

407
00:28:28,000 --> 00:28:30,399
North-east corner. Right now! Right now!

408
00:29:44,675 --> 00:29:46,344
Three's the charm.

409
00:29:46,345 --> 00:29:48,221
Inside. We're under fire!

410
00:29:50,081 --> 00:29:52,146
He got to the laser! We need backup!

411
00:29:56,821 --> 00:29:58,490
Garth, don't!

412
00:29:58,491 --> 00:30:00,790
Should have sang to me on my birthday.

413
00:30:00,791 --> 00:30:03,560
Might have been your last chance.

414
00:30:15,040 --> 00:30:17,139
Aah!

415
00:30:20,945 --> 00:30:22,046
Hank, Dawn,

416
00:30:22,047 --> 00:30:23,646
flank him.

417
00:30:40,298 --> 00:30:41,383
Now!

418
00:30:57,549 --> 00:30:59,783
Nice teamwork.

419
00:30:59,784 --> 00:31:02,484
Just doing my job.

420
00:31:14,929 --> 00:31:18,929
_

421
00:31:25,609 --> 00:31:26,809
_

422
00:31:31,049 --> 00:31:34,818
Troy.

423
00:31:34,819 --> 00:31:38,356
Burgers and beer. Do you wanna come?

424
00:31:38,357 --> 00:31:40,790
Don't worry. Just as friends.

425
00:31:40,791 --> 00:31:43,642
Hank's coming, too.

426
00:34:08,473 --> 00:34:10,673
Hey.

427
00:34:10,674 --> 00:34:13,677
Hey.

428
00:34:13,678 --> 00:34:14,945
How you doing?

429
00:34:14,946 --> 00:34:18,095
I don't know.

430
00:34:20,818 --> 00:34:22,952
Donna stopped by your room?

431
00:34:22,953 --> 00:34:25,822
Yeah. Yeah.

432
00:34:25,823 --> 00:34:28,226
Sort of.

433
00:34:28,227 --> 00:34:29,638
So, how are you feeling?

434
00:34:35,966 --> 00:34:38,568
Amazing?

435
00:34:41,941 --> 00:34:45,842
I mean, I have been thinking
about this night since I met Donna.

436
00:34:45,843 --> 00:34:48,212
You know, Dick? And...

437
00:34:48,213 --> 00:34:50,248
- It's like all of a sudden...
- Hold on. Wait.

438
00:34:50,249 --> 00:34:52,349
So you didn't talk about anything?

439
00:34:52,350 --> 00:34:54,485
No, we didn't need to.

440
00:34:54,486 --> 00:34:57,788
I mean, after all of these years,

441
00:34:57,789 --> 00:35:00,602
you know, I can't believe
that we just finally...

442
00:35:09,167 --> 00:35:10,167
What?

443
00:35:23,548 --> 00:35:27,583
I trust your goodbyes
were brief, but meaningful.

444
00:35:27,584 --> 00:35:29,420
Yes.

445
00:35:29,421 --> 00:35:30,685
Donna!

446
00:35:33,292 --> 00:35:35,594
This is why you slept with me?

447
00:35:35,595 --> 00:35:36,860
'Cause you knew you had an out?

448
00:35:36,861 --> 00:35:38,695
Can we please not do this right now?

449
00:35:38,696 --> 00:35:41,998
No. I'm like you, looking
for that damn clownfish.

450
00:35:41,999 --> 00:35:43,534
I don't give up that easy.

451
00:35:43,535 --> 00:35:45,570
What does this have
to do with clownfish?

452
00:35:45,571 --> 00:35:47,177
- Everything!
- Nothing!

453
00:35:50,174 --> 00:35:52,509
I'm sorry about tonight.

454
00:35:52,510 --> 00:35:55,146
That's what happens when
you live for the moment.

455
00:35:55,147 --> 00:35:56,713
Right.

456
00:35:56,714 --> 00:35:59,020
Because you're the fierce Amazon warrior

457
00:35:59,021 --> 00:36:00,351
and I'm the impulsive Atlantean

458
00:36:00,352 --> 00:36:04,054
who drifts wherever the
current takes me, right?

459
00:36:04,055 --> 00:36:05,188
No.

460
00:36:05,189 --> 00:36:08,964
Donna, don't run.

461
00:36:10,729 --> 00:36:15,433
You're asking me to choose
between my destiny and you.

462
00:36:15,434 --> 00:36:17,816
Maybe they're the same thing.

463
00:36:23,073 --> 00:36:25,942
I love you, Donna Troy.

464
00:36:25,943 --> 00:36:30,213
I always have.

465
00:36:30,214 --> 00:36:32,914
And I always will.

466
00:36:51,702 --> 00:36:52,702
Garth!

467
00:37:05,117 --> 00:37:09,119
So should I send the jet home?

468
00:37:22,867 --> 00:37:25,402
Garth!

469
00:37:30,408 --> 00:37:32,876
- Garth!
- Come on. Come on!

470
00:38:06,178 --> 00:38:07,716
I need to stay here.

471
00:38:11,115 --> 00:38:12,346
The team needs me.

472
00:38:15,986 --> 00:38:17,636
Be careful.

473
00:38:21,126 --> 00:38:23,533
Vengeance is a dangerous path.

474
00:39:28,959 --> 00:39:30,994
Oh, you're back.

475
00:39:30,995 --> 00:39:32,429
I'm so sorry.

476
00:39:32,430 --> 00:39:34,195
If I hadn't left,

477
00:39:36,334 --> 00:39:37,567
it wouldn't have happened.

478
00:39:37,568 --> 00:39:39,436
No. No, no.

479
00:39:39,437 --> 00:39:41,204
He would have never been there.

480
00:39:41,205 --> 00:39:43,541
Don't blame yourself.

481
00:39:43,542 --> 00:39:45,366
We don't know what this is about.

482
00:39:53,685 --> 00:39:55,584
I found the shooter.

483
00:40:04,261 --> 00:40:05,921
His name is Deathstroke.

484
00:40:11,903 --> 00:40:14,006
We're gonna hunt this fucker down,

485
00:40:15,240 --> 00:40:17,789
and make him pay.

486
00:40:20,312 --> 00:40:22,591
Now's the time.

487
00:40:25,316 --> 00:40:26,816
Be Batman.

488
00:40:36,146 --> 00:40:38,830
_

489
00:40:53,745 --> 00:40:55,995
See you, buddy.

490
00:41:09,148 --> 00:41:10,538
Hey.

491
00:41:10,539 --> 00:41:15,101
Got new ones in yesterday.
You get first dibs, as usual.

492
00:41:15,102 --> 00:41:17,602
You're welcome, man.

493
00:41:24,410 --> 00:41:27,311
You want that one, you're
gonna have to fight me for it.

494
00:41:27,312 --> 00:41:31,081
Unless, you wanna trade it for
this first press Ziggy Stardust.

495
00:41:31,082 --> 00:41:33,332
Mint condition.

496
00:41:37,055 --> 00:41:39,657
Uh, he wants to know if it's
the U.S. or the U.K. cover.

497
00:41:39,658 --> 00:41:41,577
U.K.

498
00:41:44,030 --> 00:41:45,663
- All right.
- You got a deal.

499
00:41:45,664 --> 00:41:47,079
There you go.

500
00:41:52,671 --> 00:41:54,021
I'm Dick.

501
00:41:58,243 --> 00:41:59,677
Uh, he's Jericho.

502
00:41:59,678 --> 00:42:01,679
Are you guys good?
'Cause I got work to do.

503
00:42:01,680 --> 00:42:03,947
We're good. Thanks.

504
00:42:03,948 --> 00:42:05,949
Hey, did you see that
signed Aladdin Sane?

505
00:42:05,950 --> 00:42:09,385
Come on. It's over by
the wall. I'll show you.

506
00:42:09,386 --> 00:42:10,854
Check it out.

507
00:42:19,002 --> 00:42:27,002
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

