1
00:00:41,890 --> 00:00:43,480
How's it look?

2
00:00:43,481 --> 00:00:45,059
Eh.

3
00:00:45,060 --> 00:00:47,059
Cameras everywhere.

4
00:00:47,060 --> 00:00:49,099
Yeah, right.

5
00:00:49,100 --> 00:00:50,739
Big gates.

6
00:00:50,740 --> 00:00:52,620
Not good.

7
00:00:58,240 --> 00:01:00,000
Oh...

8
00:01:03,140 --> 00:01:06,060
Ah, well, we've got
plenty of pistachios.

9
00:01:11,540 --> 00:01:13,799
- Connery.
- Yeah. Totally.

10
00:01:13,800 --> 00:01:16,347
Second?

11
00:01:17,960 --> 00:01:20,279
Lazenby.

12
00:01:20,280 --> 00:01:22,179
- Lazenby?
- Yeah.

13
00:01:22,180 --> 00:01:24,539
Who the fuck's that?

14
00:01:24,540 --> 00:01:25,899
George Lazenby.

15
00:01:25,900 --> 00:01:28,229
No, never heard of him.

16
00:01:28,230 --> 00:01:30,419
After Connery.

17
00:01:30,420 --> 00:01:33,655
He did, um, Her Majesty's,
uh, Secret Service.

18
00:01:33,656 --> 00:01:35,309
- Mm-hmm?
- Only did one film.

19
00:01:35,310 --> 00:01:37,319
Never seen it. I'll have to see it.

20
00:01:37,320 --> 00:01:38,785
Yeah, it's good. Yeah, right.

21
00:01:38,786 --> 00:01:40,239
He's an Aussie.

22
00:01:40,240 --> 00:01:42,159
- An Aussie?
- Mm-hmm.

23
00:01:42,160 --> 00:01:43,581
- Bond?
- Aussie Bond, mate.

24
00:01:43,582 --> 00:01:45,259
- Fuck off.
- Yeah, serious.

25
00:01:45,260 --> 00:01:46,459
That's not right... you
can't have an Aussie Bond.

26
00:01:46,460 --> 00:01:47,789
No, he's Aussie.

27
00:01:47,790 --> 00:01:48,963
- Really?
- Yeah.

28
00:01:49,880 --> 00:01:51,299
- Yeah, right.
- Mm-hmm.

29
00:01:51,300 --> 00:01:53,519
- Okay. So that's two.
- Yeah.

30
00:01:53,520 --> 00:01:55,260
What about number three?

31
00:01:55,261 --> 00:01:57,345
I don't mind the guy playing him now.

32
00:01:57,346 --> 00:01:59,140
Mm-hmm. What's his name?

33
00:02:01,642 --> 00:02:04,061
What's his fucking name?

34
00:02:07,064 --> 00:02:09,159
Yeah, I don't know.

35
00:02:09,160 --> 00:02:10,270
Yeah.

36
00:02:10,276 --> 00:02:12,039
- He's number three, though.
- Yeah, he's three.

37
00:02:12,040 --> 00:02:13,489
Right-o. Number four?

38
00:02:13,490 --> 00:02:15,839
Four...

39
00:02:15,840 --> 00:02:17,189
I didn't like Moore.

40
00:02:17,190 --> 00:02:19,719
- Don't like the old Roger?
- No.

41
00:02:19,720 --> 00:02:22,999
- Nah? Really?
- Nah, too snobby, polished, yeah.

42
00:02:23,000 --> 00:02:24,120
- Yeah?
- I didn't like him.

43
00:02:24,123 --> 00:02:26,029
I like the old Roger.

44
00:02:26,030 --> 00:02:28,294
- Yeah, no, I didn't like him.
- Okay.

45
00:02:28,295 --> 00:02:30,099
What about Brosnan?

46
00:02:30,100 --> 00:02:31,709
No.

47
00:02:31,710 --> 00:02:33,699
- No, I put Brosnan last.
- Don't like Brosnan?

48
00:02:33,700 --> 00:02:34,799
- Last.
- Really?

49
00:02:34,800 --> 00:02:36,839
- Yeah.
- Yeah, all right.

50
00:02:36,840 --> 00:02:38,119
Yeah, no, I'd go:

51
00:02:38,120 --> 00:02:41,090
Connery, Lazenby, guy playing him now...

52
00:02:41,098 --> 00:02:45,349
- Mm-hmm.
- um, Dalton, Moore...

53
00:02:45,350 --> 00:02:46,879
- Brosnan.
- All right.

54
00:02:46,880 --> 00:02:49,809
I got: Connery...

55
00:02:49,810 --> 00:02:52,019
Moore, Brosnan,

56
00:02:52,020 --> 00:02:54,379
- guy playing him now...
- Mm-hmm.

57
00:02:54,380 --> 00:02:56,460
- Dalton.
- Don't like him.

58
00:02:59,230 --> 00:03:01,919
All right.

59
00:03:01,920 --> 00:03:04,069
Best Batman.

60
00:03:04,070 --> 00:03:05,399
Oh.

61
00:03:05,400 --> 00:03:07,360
- Keaton.
- Keaton. Yeah.

62
00:03:08,334 --> 00:03:10,999
"I'm Batman."

63
00:03:13,920 --> 00:03:17,160
H... Here we are.

64
00:03:56,540 --> 00:03:59,259
Okay.

65
00:03:59,260 --> 00:04:01,410
Pull in there.

66
00:04:16,640 --> 00:04:19,059
Which one's the prez?

67
00:04:19,060 --> 00:04:21,700
Guy in the light-colored jacket.

68
00:04:23,270 --> 00:04:24,979
And the VP?

69
00:04:24,980 --> 00:04:28,189
That guy he's hugging
now... the bald head.

70
00:04:28,190 --> 00:04:30,319
Yeah, right.

71
00:04:33,100 --> 00:04:34,939
It's fucking Daniel Craig.

72
00:04:34,940 --> 00:04:37,630
Ah. That's it.

73
00:04:37,631 --> 00:04:40,419
Ugh.

74
00:04:40,420 --> 00:04:44,409
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

75
00:04:46,974 --> 00:04:48,829
Put the thingy on! Put the...

76
00:04:48,830 --> 00:04:49,839
Aah!

77
00:04:49,840 --> 00:04:52,119
Aah!

78
00:04:52,120 --> 00:04:53,180
Go left!

79
00:04:54,020 --> 00:04:56,659
Yeah!

80
00:04:56,660 --> 00:04:57,900
Oh!

81
00:05:01,020 --> 00:05:03,749
- All right, last one.
- You need to get this one.

82
00:05:03,750 --> 00:05:05,039
- Yeah?
- Last one.

83
00:05:05,040 --> 00:05:06,249
- All right.
- Ready?

84
00:05:06,250 --> 00:05:07,286
Start praying.

85
00:05:11,500 --> 00:05:13,199
He's good.

86
00:05:13,200 --> 00:05:14,620
What do you want?

87
00:05:14,626 --> 00:05:16,587
- Uh, that one, please.
- No worries.

88
00:05:17,840 --> 00:05:20,099
There you go.

89
00:05:20,100 --> 00:05:21,990
- Happy?
- Yeah.

90
00:05:25,637 --> 00:05:29,009
What are we doing for Christmas?

91
00:05:29,010 --> 00:05:31,049
What do you want to do?

92
00:05:31,050 --> 00:05:36,639
Well, my family are going
to my folks for lunch...

93
00:05:36,640 --> 00:05:38,059
- Yeah.
- ... and I was wondering

94
00:05:38,060 --> 00:05:43,039
if you and Bruce and Britt...
wanted to come.

95
00:05:43,040 --> 00:05:45,259
Yeah, I'll ask Brucey.

96
00:05:45,260 --> 00:05:48,440
But Britt and I will definitely come.

97
00:05:50,080 --> 00:05:51,290
Okay.

98
00:05:52,640 --> 00:05:54,309
- Girls, you want an ice cream?
- Yeah!

99
00:05:54,310 --> 00:05:56,039
- Yes.
- Yeah, that's a surprise.

100
00:05:56,040 --> 00:05:58,461
- Let me get a scoop of chocolate.
- Right.

101
00:05:58,462 --> 00:06:00,079
Two scoops. Why not? Fill it up.

102
00:06:00,080 --> 00:06:01,999
- Two?
- Yeah.

103
00:06:02,000 --> 00:06:04,093
And there you go.

104
00:06:05,380 --> 00:06:06,677
Thank you.

105
00:06:06,678 --> 00:06:09,139
- Uh, excuse me?
- Yeah?

106
00:06:09,140 --> 00:06:10,300
I asked for two scoops.

107
00:06:10,307 --> 00:06:12,519
Oh, yeah, there's two scoops there.

108
00:06:12,520 --> 00:06:14,010
How come they're the same size, then?

109
00:06:14,019 --> 00:06:15,559
See?

110
00:06:15,560 --> 00:06:17,979
Well, there's one scoop
in this cup, right?

111
00:06:17,980 --> 00:06:19,279
- Yeah.
- And two scoops in this cup?

112
00:06:19,280 --> 00:06:20,939
- Yeah.
- So how come they're the same size, then?

113
00:06:20,940 --> 00:06:22,679
Oh. No, sorry, I...

114
00:06:22,680 --> 00:06:24,419
There-There's as much in
this one as this one.

115
00:06:24,420 --> 00:06:26,039
Right, I pushed the two scoops down more

116
00:06:26,040 --> 00:06:28,570
so that they'd both fit into the cup.

117
00:06:28,575 --> 00:06:31,119
- Just don't worry about it.
- What? It's a fucking rip-off.

118
00:06:31,120 --> 00:06:32,619
I put the same-size scoops in there.

119
00:06:32,620 --> 00:06:33,700
You put the same-size scoops in there?

120
00:06:33,705 --> 00:06:36,249
- Yes.
- I don't fucking think so, mate.

121
00:06:36,250 --> 00:06:38,079
Look.

122
00:06:38,080 --> 00:06:40,086
Scoops. Same height.

123
00:06:40,087 --> 00:06:41,749
Mm-hmm.

124
00:06:41,750 --> 00:06:43,659
Yeah, um, like I was saying,
I pushed it down, so...

125
00:06:43,660 --> 00:06:44,899
Two scoops. Yeah, yeah.

126
00:06:44,900 --> 00:06:46,550
- One still should be bigger.
- Mm-hmm.

127
00:06:46,552 --> 00:06:48,439
If you're n... if you're not happy...

128
00:06:48,440 --> 00:06:50,039
- Give me two scoops.
- Okay.

129
00:06:50,040 --> 00:06:51,220
Fucking wrong with this guy.

130
00:06:51,223 --> 00:06:55,099
- Deaf or something.
- I'm really sorry about that.

131
00:06:55,100 --> 00:06:56,499
There's another scoop.

132
00:06:56,500 --> 00:06:58,021
All right, that's better.

133
00:07:00,180 --> 00:07:01,980
You get what I mean,
right, about the scoops?

134
00:07:01,984 --> 00:07:05,119
Oh, yeah, totally. It's completely fine.

135
00:07:05,120 --> 00:07:06,360
- Yeah, all good.
- Mm-hmm.

136
00:07:06,363 --> 00:07:08,574
All right, let's go.

137
00:07:11,880 --> 00:07:13,244
You got a problem, mate?

138
00:07:13,245 --> 00:07:15,746
Yeah, mate. Would you
like one, would you?

139
00:07:15,747 --> 00:07:17,206
Well, come on.

140
00:07:17,207 --> 00:07:19,799
- Let's go.
- Ray.

141
00:07:19,800 --> 00:07:21,210
- Huh?
- It's not worth it.

142
00:07:21,211 --> 00:07:23,199
- Well, come on.
- Eh...

143
00:07:23,200 --> 00:07:26,500
Yeah, that's what I thought. Fag.

144
00:07:26,508 --> 00:07:29,169
Uh, what do you want, girls?

145
00:07:29,170 --> 00:07:31,179
- What flavor?
- Eh? What do you want?

146
00:07:31,180 --> 00:07:33,579
- Uh...
- I want salted caramel.

147
00:07:33,580 --> 00:07:35,199
- Salted caramel?
- Yeah.

148
00:07:35,200 --> 00:07:36,679
I want mint choc chip.

149
00:07:36,680 --> 00:07:38,519
- Mint choc... that's my favorite.
- Yeah.

150
00:07:38,520 --> 00:07:40,420
- How many scoops you want?
- Have a good night.

151
00:07:54,203 --> 00:07:56,120
Dad?

152
00:07:56,121 --> 00:07:58,706
- Oh. God. Oh! Sorry, it's...
- Don't hit Ally!

153
00:07:58,707 --> 00:08:00,500
No, darling, it's okay.
It's okay. It's, um...

154
00:08:00,501 --> 00:08:02,339
- We're okay. We're just...
- Why were you hitting her?

155
00:08:02,340 --> 00:08:03,710
- No, no, no, no. It's okay.
- I... I wasn't hitting.

156
00:08:03,712 --> 00:08:04,899
- No...
- I wasn't. I wasn't. No,

157
00:08:04,900 --> 00:08:05,962
we're just mucking around, love.

158
00:08:05,963 --> 00:08:07,279
- Um...
- Just-just... just mucking around,

159
00:08:07,280 --> 00:08:09,561
- just playful. And it's all right.
- What were you doing?

160
00:08:10,440 --> 00:08:12,409
Um...

161
00:08:12,410 --> 00:08:14,599
We were having sex.

162
00:08:14,600 --> 00:08:16,470
Oh, Jesus.

163
00:08:17,840 --> 00:08:21,100
Um, has Mum had the birds and
the bees chat with you, love?

164
00:08:21,120 --> 00:08:22,599
- What?
- The sex talk.

165
00:08:22,600 --> 00:08:23,732
Has Mum talked to you about sex?

166
00:08:23,733 --> 00:08:24,987
- No.
- Okay.

167
00:08:24,988 --> 00:08:26,359
Well, we... We'll... we'll...

168
00:08:26,360 --> 00:08:27,799
We'll have a talk about it, okay?

169
00:08:27,800 --> 00:08:29,362
Why don't you just go to
your room, and we'll... ?

170
00:08:29,363 --> 00:08:32,139
I'll come in in a minute, all right?

171
00:08:32,140 --> 00:08:34,680
Just give us a minute.

172
00:08:37,360 --> 00:08:39,539
Ah, man. Mm.

173
00:08:39,540 --> 00:08:41,139
Jesus Christ.

174
00:08:41,140 --> 00:08:42,969
Fucking heart attack.

175
00:08:42,970 --> 00:08:45,921
Oh...

176
00:08:48,550 --> 00:08:50,926
Okay. So...

177
00:08:52,440 --> 00:08:54,949
When a man and a woman love each other,

178
00:08:54,950 --> 00:08:57,469
all right, they have sex.

179
00:08:57,470 --> 00:08:59,489
Okay?

180
00:08:59,490 --> 00:09:01,960
So, um...

181
00:09:03,100 --> 00:09:07,317
... when they have sex,
the man puts his penis...

182
00:09:07,330 --> 00:09:09,279
- You know what a penis is?
- Dad.

183
00:09:09,280 --> 00:09:10,439
Okay.

184
00:09:10,440 --> 00:09:12,899
So, the man takes his penis,

185
00:09:12,900 --> 00:09:17,079
and he puts it inside
the woman's vagina.

186
00:09:17,080 --> 00:09:19,199
What? Why?

187
00:09:19,200 --> 00:09:21,409
Well, 'cause that's how you make a baby.

188
00:09:21,410 --> 00:09:24,479
So, do you know what, um...

189
00:09:24,480 --> 00:09:26,377
do you know what testicles are?

190
00:09:26,378 --> 00:09:28,589
- Balls?
- Mm.

191
00:09:28,590 --> 00:09:32,339
Balls, yeah. Okay. So,
in the man's balls,

192
00:09:32,340 --> 00:09:33,969
there's things called sperm.

193
00:09:33,970 --> 00:09:35,099
- Okay?
- Okay.

194
00:09:35,100 --> 00:09:38,679
And they're kind of like,
um, like little fish.

195
00:09:38,680 --> 00:09:39,819
- Fish?
- Mm.

196
00:09:39,820 --> 00:09:42,639
No. Nah, they're more
like, um, tadpoles.

197
00:09:42,640 --> 00:09:44,770
You've got tadpoles in your balls?

198
00:09:50,810 --> 00:09:54,179
They're kind of like tadpoles,
but they're smaller.

199
00:09:54,180 --> 00:09:55,399
- Mm.
- Okay?

200
00:09:55,400 --> 00:09:59,279
So, anyway, when the man and
the woman have sex, right,

201
00:09:59,280 --> 00:10:02,760
the sperm... the little tadpoles...

202
00:10:02,770 --> 00:10:05,458
swim out of the man's penis, right,

203
00:10:05,459 --> 00:10:08,670
and go into the woman's vagina.

204
00:10:10,460 --> 00:10:14,729
And then they swim up into...

205
00:10:14,730 --> 00:10:17,039
the woman's... tummy.

206
00:10:17,040 --> 00:10:19,639
Mm. There's an egg. Where
there's an egg there.

207
00:10:19,640 --> 00:10:21,641
- An egg?
- Yeah. No, it's...

208
00:10:21,642 --> 00:10:23,439
it's not a... it's not a
hard egg. It's not like...

209
00:10:23,440 --> 00:10:25,430
Not like a chicken egg.
It's-it's a soft egg.

210
00:10:25,437 --> 00:10:29,729
And there's, like, millions
of these sperm, okay?

211
00:10:29,730 --> 00:10:32,849
So, the sperm that swims the fastest

212
00:10:32,850 --> 00:10:35,179
out of all those millions, right,

213
00:10:35,180 --> 00:10:36,947
is the first one that gets to the egg,

214
00:10:36,948 --> 00:10:40,199
and that's the one that makes the baby.

215
00:10:40,200 --> 00:10:43,379
So, when you were a sperm,
you swam the fastest.

216
00:10:43,380 --> 00:10:45,239
So, if I was the fastest sperm,

217
00:10:45,240 --> 00:10:47,200
how come I'm not a good swimmer now?

218
00:10:49,670 --> 00:10:51,329
Um...

219
00:10:51,330 --> 00:10:52,919
- Well...
- Wait. So, hang on.

220
00:10:52,920 --> 00:10:54,341
I came from your balls?

221
00:10:56,440 --> 00:10:58,279
Half of you came from my balls.

222
00:10:58,280 --> 00:11:00,079
Half-half of you came from my balls,

223
00:11:00,080 --> 00:11:02,079
and the other half came
from your mum's tummy.

224
00:11:02,080 --> 00:11:03,266
That's weird.

225
00:11:03,270 --> 00:11:04,725
Mm.

226
00:11:04,726 --> 00:11:07,189
So, are you gonna make a sister for me?

227
00:11:07,190 --> 00:11:09,855
Uh, no, we're not planning to. No.

228
00:11:09,856 --> 00:11:11,775
Why are you doing sex, then?

229
00:11:19,700 --> 00:11:22,399
Um... 'cause it feels nice.

230
00:11:22,400 --> 00:11:23,940
Gross!

231
00:11:23,950 --> 00:11:26,331
It's not that bad. It's a bit gross.

232
00:12:17,382 --> 00:12:19,359
? Lights out... ?

233
00:12:19,360 --> 00:12:20,779
How you going, love?

234
00:12:20,780 --> 00:12:22,829
G'day. What can I do you for?

235
00:12:22,830 --> 00:12:24,599
Just a couple of dimmies. Thanks, love.

236
00:12:24,600 --> 00:12:26,659
Okay.

237
00:12:28,700 --> 00:12:30,369
So, how's your day going?

238
00:12:30,370 --> 00:12:32,104
It's all right. How's yours?

239
00:12:32,105 --> 00:12:34,139
Oh, you know. Same old, same old.

240
00:12:34,140 --> 00:12:36,169
- Yeah.
- Boring.

241
00:12:36,170 --> 00:12:38,919
There you go. That's $6.80, thanks.

242
00:12:38,920 --> 00:12:41,579
- Keep the change, love, all right?
- Aw, thanks.

243
00:12:41,580 --> 00:12:44,959
? Together we'll get through ?

244
00:12:44,960 --> 00:12:47,039
? I don't have the time... ?

245
00:12:49,520 --> 00:12:53,689
? I promise, baby, you ?

246
00:12:53,690 --> 00:12:56,519
? Hold on to me tight ?

247
00:12:56,520 --> 00:12:58,630
? I'm hanging by your side... ?

248
00:12:58,632 --> 00:13:00,029
Here we go.

249
00:13:00,030 --> 00:13:01,160
Hey, Steph. How are you, doll?

250
00:13:01,170 --> 00:13:03,159
- G'day. Not bad. You?
- Good.

251
00:13:03,160 --> 00:13:04,299
- Good.
- I'm doing good, love.

252
00:13:04,300 --> 00:13:07,169
- You want a drink, mate?
- Yeah, a lemon i...

253
00:13:07,170 --> 00:13:09,058
lemon iced tea, man.

254
00:13:09,059 --> 00:13:10,143
Ray?

255
00:13:11,510 --> 00:13:12,770
How are you, mate?

256
00:13:12,771 --> 00:13:14,605
I don't believe it.

257
00:13:14,606 --> 00:13:16,599
- Ray Shoesmith.
- Yeah.

258
00:13:16,600 --> 00:13:19,319
- How you been? All right?
- Jesus. I'm real good, mate.

259
00:13:19,320 --> 00:13:20,861
Geez, it's good to... Oh.

260
00:13:20,862 --> 00:13:23,819
- Mate, it's good to see you.
- Yeah. Same, Vinnie.

261
00:13:23,820 --> 00:13:25,139
- No, really. Seriously.
- Yeah. Yeah, yeah.

262
00:13:25,140 --> 00:13:26,979
- Fucking good to see you.
- Yeah, same, mate. Yeah.

263
00:13:26,980 --> 00:13:28,699
What the... ? You-you
live around here, do you?

264
00:13:28,700 --> 00:13:29,999
Yeah, just about ten
minutes down the road.

265
00:13:30,000 --> 00:13:31,539
- Nice, nice.
- You around here, too, eh?

266
00:13:31,540 --> 00:13:33,699
Yeah, yeah. Hey, listen,
uh, Pauly, mate.

267
00:13:33,700 --> 00:13:35,501
- Yeah.
- Yeah. I was real sorry to hear about Pauly.

268
00:13:35,502 --> 00:13:36,819
- Oh, yeah.
- I was real sorry to hear

269
00:13:36,820 --> 00:13:37,838
- about that, mate.
- Yeah. Thanks, mate.

270
00:13:37,840 --> 00:13:39,859
Now, I would've come to the
funeral, I was overseas.

271
00:13:39,860 --> 00:13:41,819
- Yeah, no, it's all right. Thank you.
- He was a good bloke, but...

272
00:13:41,820 --> 00:13:43,000
- Yeah. Great bloke.
- Yeah, sorry.

273
00:13:43,009 --> 00:13:45,099
- Yeah. yeah.
- Yeah. Anyway, so what you got there?

274
00:13:45,100 --> 00:13:47,179
- What you... ? Dimmies.
- Dimmies, mate.

275
00:13:47,180 --> 00:13:49,279
- Yeah.
- Ah, can't go past the dimmies, mate.

276
00:13:49,280 --> 00:13:50,289
- Surely can't.
- Hey. Hey, listen.

277
00:13:50,290 --> 00:13:51,308
Have you tried the sausage rolls?

278
00:13:51,309 --> 00:13:53,519
- Uh, no. No, I haven't.
- Oh, fuck. Hey, Steph.

279
00:13:53,520 --> 00:13:56,146
Old mate here... he's never tried
one of your sausage rolls.

280
00:13:56,147 --> 00:13:57,799
- Coming right up, Vinnie.
- I'll pay for it. Yeah?

281
00:13:57,800 --> 00:13:58,810
- Yeah.
- All right. I...

282
00:13:58,817 --> 00:14:00,459
It might sound like I'm carrying on,

283
00:14:00,460 --> 00:14:02,719
but seriously, she makes
them fresh here every day.

284
00:14:02,720 --> 00:14:04,279
They're the best sausage
rolls in the country,

285
00:14:04,280 --> 00:14:05,359
- I swear to God. Put that down there...
- Oh, yeah?

286
00:14:05,360 --> 00:14:07,539
- I'll give it a crack, mate. I got to run.
- All right.

287
00:14:07,540 --> 00:14:09,076
- Yeah, I'm late already.
- Ah.

288
00:14:09,077 --> 00:14:10,739
- Good to see you. Yeah. Yeah, yeah.
- Real good. Real good.

289
00:14:10,740 --> 00:14:12,740
- You look good.
- You, too. You haven't aged.

290
00:14:12,747 --> 00:14:15,219
- Yeah. Look after yourself.
- Well, yeah.

291
00:14:15,220 --> 00:14:17,340
- It's real good to see you, mate.
- Talk to you soon.

292
00:14:21,840 --> 00:14:24,149
Now, some of those numbers
aren't gonna add up exactly,

293
00:14:24,150 --> 00:14:25,159
- but I think...
- Some of 'em?

294
00:14:25,160 --> 00:14:26,279
You know what to do.

295
00:14:26,280 --> 00:14:27,499
- Some of 'em. Couple of 'em.
- Yeah. Yeah.

296
00:14:27,500 --> 00:14:29,089
Couple of 'em. Hi, mate.

297
00:14:29,090 --> 00:14:30,806
- You all right?
- Yeah, good.

298
00:14:30,807 --> 00:14:33,199
- You sticking around for a bit?
- Yeah.

299
00:14:33,200 --> 00:14:34,999
I want to talk to you about
something, you know.

300
00:14:35,000 --> 00:14:36,680
- All right.
- How you doing, man?

301
00:14:36,688 --> 00:14:38,179
- Yeah.
- Ray.

302
00:14:38,180 --> 00:14:39,639
Nasir.

303
00:14:39,640 --> 00:14:42,099
- We got to have a chat, all right?
- I'll catch you later.

304
00:14:42,100 --> 00:14:43,859
- Is that the guy?
- No, mate. Come on.

305
00:14:43,860 --> 00:14:45,339
- Is that the guy?
- Let's go.

306
00:14:45,340 --> 00:14:46,350
Answer me!

307
00:14:48,241 --> 00:14:50,659
I'm gonna teach you about loss.

308
00:14:50,660 --> 00:14:51,702
Excuse me?

309
00:14:51,703 --> 00:14:53,494
- Get to work, please now.
- I know your face now.

310
00:14:53,495 --> 00:14:55,415
- Get to work, Ray!
- Gonna teach you about loss!

311
00:15:07,860 --> 00:15:09,970
Davros' brother, was it?

312
00:15:09,971 --> 00:15:12,499
Why the fuck would you
bring him in here?

313
00:15:12,500 --> 00:15:13,999
Yeah, I know, I know.

314
00:15:14,000 --> 00:15:17,819
Hey, listen, um, that shit he said...

315
00:15:17,820 --> 00:15:19,379
don't worry about that.

316
00:15:19,380 --> 00:15:21,560
He's just... he's just upset, you know?

317
00:15:24,611 --> 00:15:27,029
Is he a crim?

318
00:15:27,030 --> 00:15:29,049
No. No, he's an accountant.

319
00:15:29,050 --> 00:15:31,743
He's been helping me with the books.

320
00:15:47,884 --> 00:15:48,919
Yeah.

321
00:15:48,920 --> 00:15:52,579
I can't even remember the
last time I got laid.

322
00:15:52,580 --> 00:15:54,069
How long's it been?

323
00:15:54,070 --> 00:15:56,183
Oh, shit.

324
00:15:56,184 --> 00:15:57,769
Year and a half, maybe.

325
00:15:57,770 --> 00:15:58,979
Mm.

326
00:15:58,980 --> 00:16:00,229
Well,

327
00:16:00,230 --> 00:16:04,119
I could, uh, organize something
for you, if you want.

328
00:16:04,120 --> 00:16:05,640
I hate knock shops.

329
00:16:05,650 --> 00:16:07,359
No, I'd just get one
of the girls from work

330
00:16:07,360 --> 00:16:09,389
to come pay you a visit.

331
00:16:09,390 --> 00:16:10,719
Mm.

332
00:16:10,720 --> 00:16:12,039
Maybe.

333
00:16:12,040 --> 00:16:14,140
Mm.

334
00:16:17,400 --> 00:16:19,370
Can I ask you something?

335
00:16:19,374 --> 00:16:21,543
Yeah.

336
00:16:21,560 --> 00:16:26,699
When I don't feel like
doing any of this anymore,

337
00:16:26,700 --> 00:16:28,340
will you help me?

338
00:16:30,380 --> 00:16:32,928
Help you with what?

339
00:16:32,929 --> 00:16:38,268
You know... call it quits.

340
00:16:41,550 --> 00:16:43,022
Die?

341
00:16:43,023 --> 00:16:45,610
Yeah.

342
00:16:52,900 --> 00:16:55,159
Cross that bridge when
we come to it, mate, eh?

343
00:16:55,160 --> 00:16:57,620
Yeah, okay.

344
00:17:00,900 --> 00:17:03,080
You know, Britt'd miss you.

345
00:17:04,780 --> 00:17:07,460
Yeah, I know.

346
00:17:07,470 --> 00:17:10,049
I'd probably miss you
for about five minutes.

347
00:17:15,780 --> 00:17:17,899
You know, you guys are the only reason

348
00:17:17,900 --> 00:17:20,640
I've stuck around as long as I have.

349
00:17:22,390 --> 00:17:24,550
Mm.

350
00:17:51,080 --> 00:17:52,960
Ray. How are you?

351
00:17:52,967 --> 00:17:54,718
How come you didn't come to the club?

352
00:17:54,719 --> 00:17:56,819
Yeah, sorry.

353
00:17:56,820 --> 00:17:58,930
Totally forgot. My fault.

354
00:18:00,500 --> 00:18:02,509
So, you gonna invite me in or... ?

355
00:18:02,510 --> 00:18:04,950
Yeah, 'course. Come in, come in.

356
00:18:08,040 --> 00:18:09,539
So, what's been happening?

357
00:18:09,540 --> 00:18:10,859
Oh, not much.

358
00:18:10,860 --> 00:18:12,859
What's been happening with you?

359
00:18:12,860 --> 00:18:14,879
Oh, mate, heaps, actually. Yeah.

360
00:18:14,880 --> 00:18:17,075
I, um, had an audition
for a pilot yesterday.

361
00:18:17,076 --> 00:18:19,640
So, pretty stoked about that.

362
00:18:19,650 --> 00:18:21,479
- Like a TV show?
- Yeah.

363
00:18:21,480 --> 00:18:23,019
Oh.

364
00:18:23,020 --> 00:18:27,039
Yeah. It's, uh...

365
00:18:27,040 --> 00:18:29,399
You here for the dough?

366
00:18:29,400 --> 00:18:30,899
No, just thought I'd come around

367
00:18:30,900 --> 00:18:32,170
and see how your acting career is going.

368
00:18:32,173 --> 00:18:33,959
Yeah.

369
00:18:33,960 --> 00:18:38,759
Uh, mate, I'm gonna have to
get that to you on Wednesday.

370
00:18:38,760 --> 00:18:40,079
Said you'd have the money, man.

371
00:18:40,080 --> 00:18:41,304
No, I know. I know I did.

372
00:18:41,305 --> 00:18:43,719
And I'm sorry, but I'm
definitely gonna have it

373
00:18:43,720 --> 00:18:44,839
by Wednesday. Definitely.

374
00:18:47,710 --> 00:18:50,108
I have to give you a touch-up.

375
00:18:51,320 --> 00:18:53,862
What? But Wednesday's two days away.

376
00:18:53,870 --> 00:18:55,779
Yeah, I know when Wednesday is.

377
00:18:57,490 --> 00:19:00,679
Okay. Um...

378
00:19:00,680 --> 00:19:02,319
well, could it not be the face?

379
00:19:02,320 --> 00:19:03,739
It's got to be the face.

380
00:19:03,740 --> 00:19:04,999
Why?

381
00:19:05,000 --> 00:19:07,040
It's got to be somewhere
where people can see it.

382
00:19:07,041 --> 00:19:08,159
Why?

383
00:19:08,160 --> 00:19:09,620
So, if Freddy sees you,

384
00:19:09,630 --> 00:19:11,369
he knows I've done my job.

385
00:19:14,480 --> 00:19:16,609
- Okay.
- Cool?

386
00:19:16,610 --> 00:19:18,209
- Yep.
- All right.

387
00:19:18,210 --> 00:19:20,179
Cool. All right.

388
00:19:20,180 --> 00:19:22,419
Don't-don't use my uke, please.

389
00:19:22,420 --> 00:19:24,050
My nan gave me that.

390
00:19:27,460 --> 00:19:28,899
Happy?

391
00:19:28,900 --> 00:19:30,559
- Yeah.
- Cool.

392
00:19:30,560 --> 00:19:32,200
Don't flinch, all right?

393
00:19:32,850 --> 00:19:34,119
Hey, whoa, whoa, whoa.

394
00:19:34,120 --> 00:19:36,229
Mate, mate, it's just my mum.
It's just my mum,

395
00:19:36,230 --> 00:19:38,039
- okay? Please. Pl...
- Why didn't you fucking say something?

396
00:19:38,040 --> 00:19:39,980
She's staying with me for a couple days.

397
00:19:40,560 --> 00:19:42,320
Please?

398
00:19:43,536 --> 00:19:47,239
- Hello.
- How you doing?

399
00:19:47,240 --> 00:19:48,625
Mum, this is Ray. He's a mate of mine.

400
00:19:48,626 --> 00:19:50,000
Hi. I'm Lorraine.

401
00:19:50,001 --> 00:19:52,439
Nice to meet you.

402
00:19:52,440 --> 00:19:54,159
Well, I'm gonna make a cuppa.

403
00:19:54,160 --> 00:19:55,460
Would you boys like one?

404
00:19:55,480 --> 00:19:58,079
Um...

405
00:19:58,080 --> 00:19:59,299
Yeah.

406
00:19:59,300 --> 00:20:01,929
Thanks, love.

407
00:20:05,060 --> 00:20:06,170
Mm-mmm.

408
00:20:10,897 --> 00:20:12,259
So, what do you do, Ray?

409
00:20:12,260 --> 00:20:13,732
Security, mainly.

410
00:20:13,733 --> 00:20:15,559
- Oh.
- Mm.

411
00:20:15,560 --> 00:20:17,539
So, you're just here
for a couple of days,

412
00:20:17,540 --> 00:20:18,899
- are you?
- Yes.

413
00:20:18,900 --> 00:20:21,460
I'm actually living in
Broken Hill at the moment.

414
00:20:21,470 --> 00:20:22,741
Been there a few years now.

415
00:20:22,742 --> 00:20:24,039
Oh, okay. Yeah.

416
00:20:24,040 --> 00:20:26,559
I went through there a few
years ago. Nice, uh...

417
00:20:26,560 --> 00:20:28,239
It's got a good feel to it.

418
00:20:28,240 --> 00:20:29,539
Yeah, it's nice.

419
00:20:29,540 --> 00:20:32,399
It's got a real community
feel about it, which I like.

420
00:20:32,400 --> 00:20:34,159
Yeah, well, you don't get much
of that around here, do you?

421
00:20:34,160 --> 00:20:35,169
No, you don't.

422
00:20:35,170 --> 00:20:36,239
Mm.

423
00:20:36,240 --> 00:20:38,423
I lived in St Kilda for many years,

424
00:20:38,424 --> 00:20:41,039
and there's very little
community spirit there,

425
00:20:41,040 --> 00:20:43,800
- I can tell you.
- Mm. Mm.

426
00:20:45,060 --> 00:20:48,059
Mm. We better get going.

427
00:20:48,060 --> 00:20:49,589
Oh, shit. Yeah.

428
00:20:49,590 --> 00:20:52,990
Um, we got to pick up my
sister from work, so...

429
00:20:54,232 --> 00:20:56,349
Actually, Mum,

430
00:20:56,350 --> 00:20:59,269
um, me and Ray...

431
00:20:59,270 --> 00:21:02,279
we've got to r-rehearse
for an audition I've got.

432
00:21:02,280 --> 00:21:04,219
- Oh, another one?
- Yeah.

433
00:21:04,220 --> 00:21:06,279
So... is that all right?

434
00:21:06,280 --> 00:21:08,339
Yeah. That's fine.

435
00:21:08,340 --> 00:21:09,412
I'll take my car.

436
00:21:09,413 --> 00:21:10,739
- Great.
- Oh.

437
00:21:10,740 --> 00:21:12,170
I'll get that door for you, love.

438
00:21:14,190 --> 00:21:15,399
Nice to meet you.

439
00:21:15,400 --> 00:21:17,319
- Nice to meet you, Ray.
- Okay.

440
00:21:17,320 --> 00:21:20,619
Oh, and... break a leg.

441
00:21:20,620 --> 00:21:22,885
I will. Thanks.

442
00:21:25,640 --> 00:21:27,739
Just-just not the teeth.

443
00:21:27,740 --> 00:21:29,299
Hey? I've just spent
eight grand on veneers.

444
00:21:29,300 --> 00:21:31,728
- Anything else?
- No, that's it.

445
00:21:32,687 --> 00:21:34,938
Oh! Oh!

446
00:21:34,939 --> 00:21:36,439
Oh... I've got it!

447
00:21:36,440 --> 00:21:38,819
I've got it! I've got the fucking money.

448
00:21:38,820 --> 00:21:40,179
I've got it.

449
00:21:40,180 --> 00:21:41,479
Fuck!

450
00:21:59,500 --> 00:22:01,139
Why didn't you just give
me the fucking money

451
00:22:01,140 --> 00:22:02,380
when I asked for it?

452
00:22:04,680 --> 00:22:07,221
I'm going to L.A. for pilot season.

453
00:22:09,680 --> 00:22:11,141
No, you're not.

454
00:22:11,142 --> 00:22:12,309
No, no, no, no, no, no!

455
00:22:12,310 --> 00:22:17,310
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

