1
00:00:01,071 --> 00:00:05,492
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com

2
00:00:06,833 --> 00:00:12,646
_

3
00:00:44,039 --> 00:00:46,755
_

4
00:00:53,428 --> 00:00:58,896
_

5
00:00:59,703 --> 00:01:03,291
_

6
00:01:03,318 --> 00:01:06,202
_

7
00:01:06,227 --> 00:01:07,990
_

8
00:01:09,097 --> 00:01:11,701
_

9
00:01:11,727 --> 00:01:14,869
_

10
00:02:41,627 --> 00:02:43,151
Hey, hold the door!

11
00:02:43,176 --> 00:02:44,218
Oh.

12
00:02:46,417 --> 00:02:48,587
- Can you get it?
- Yeah.

13
00:03:05,224 --> 00:03:07,233
Okay, this is my floor.

14
00:03:07,258 --> 00:03:10,483
Oh, me too. Erica. Just moved in.

15
00:03:11,532 --> 00:03:12,763
Oh, you!

16
00:03:13,624 --> 00:03:15,657
You listen to music all the time.

17
00:03:16,044 --> 00:03:17,842
I can hear you at night.

18
00:03:18,588 --> 00:03:21,488
I mean... hear music.

19
00:03:21,513 --> 00:03:23,101
I'm sorry. I can turn it down if you...

20
00:03:23,126 --> 00:03:25,975
No, no, no.
I actually wish I could hear it better.

21
00:03:27,552 --> 00:03:29,981
A neighbor that wants
me to turn the music up?

22
00:03:30,006 --> 00:03:31,831
Now, that is a first.

23
00:03:36,322 --> 00:03:37,804
I'm Mona.

24
00:03:38,765 --> 00:03:42,668
Well, Mona, if you, um,
ever want to borrow some music, or...

25
00:03:45,044 --> 00:03:46,713
- Oh, here, let me help you.
- No, no!

26
00:03:46,738 --> 00:03:48,190
I'm sorry.

27
00:03:48,653 --> 00:03:50,818
It's my mom. She needs me.

28
00:04:17,523 --> 00:04:22,306
_

29
00:04:22,333 --> 00:04:24,299
_

30
00:04:24,531 --> 00:04:27,103
_

31
00:04:27,128 --> 00:04:32,523
_

32
00:04:32,550 --> 00:04:34,088
_

33
00:04:34,115 --> 00:04:37,657
_

34
00:04:37,682 --> 00:04:39,213
_

35
00:04:39,238 --> 00:04:41,268
_

36
00:04:42,441 --> 00:04:45,059
_

37
00:04:46,546 --> 00:04:51,216
_

38
00:04:53,927 --> 00:04:56,759
_

39
00:04:57,219 --> 00:04:59,364
_

40
00:05:03,358 --> 00:05:06,831
_

41
00:05:06,858 --> 00:05:09,334
_

42
00:05:12,046 --> 00:05:15,548
_

43
00:05:15,575 --> 00:05:21,250
_

44
00:05:21,430 --> 00:05:25,265
_

45
00:05:25,360 --> 00:05:27,899
_

46
00:05:28,000 --> 00:05:31,094
_

47
00:05:31,520 --> 00:05:33,583
_

48
00:05:35,211 --> 00:05:36,310
Mei-mei?

49
00:06:13,925 --> 00:06:15,703
Nice little setup you got here.

50
00:06:21,771 --> 00:06:22,853
Hi.

51
00:06:24,659 --> 00:06:26,059
What are you listening to?

52
00:06:27,567 --> 00:06:29,177
nothing, really.

53
00:06:35,835 --> 00:06:37,435
I'm sorry.

54
00:06:43,840 --> 00:06:45,507
_

55
00:07:37,815 --> 00:07:38,950
Hey.

56
00:07:41,278 --> 00:07:42,652
Hi.

57
00:07:50,517 --> 00:07:51,682
Excuse me, I'm gonna...

58
00:07:51,707 --> 00:07:53,758
I-I'm sorry if I'm being weird.

59
00:07:53,783 --> 00:07:55,093
It's okay. I get it.

60
00:07:55,118 --> 00:07:56,508
You get what?

61
00:07:57,666 --> 00:07:59,996
You're straight. I'm not.

62
00:08:00,021 --> 00:08:01,672
It's cool. It is what it is.

63
00:08:01,697 --> 00:08:03,308
That's not it.

64
00:08:03,906 --> 00:08:06,630
So... then, it's just me.

65
00:08:07,445 --> 00:08:09,466
- N-no.
- No worries.

66
00:08:09,491 --> 00:08:11,532
- Let me just get by.
- What I meant is...

67
00:08:12,398 --> 00:08:13,659
No!

68
00:08:17,476 --> 00:08:18,802
Mona!

69
00:08:19,874 --> 00:08:21,098
Wait!

70
00:08:25,216 --> 00:08:27,001
Mona, did you do that?

71
00:08:49,410 --> 00:08:50,851
That was amazing.

72
00:08:52,650 --> 00:08:55,641
No one has ever said that about me.

73
00:08:57,934 --> 00:08:59,516
How do you do that?

74
00:09:00,904 --> 00:09:04,150
I've just always... been this way.

75
00:09:08,092 --> 00:09:09,830
Can I see you later?

76
00:09:23,817 --> 00:09:25,918
_

77
00:09:54,890 --> 00:10:00,254
_

78
00:10:02,181 --> 00:10:06,855
_

79
00:10:06,881 --> 00:10:10,717
_

80
00:10:12,443 --> 00:10:14,777
_

81
00:10:28,324 --> 00:10:30,586
_

82
00:10:34,074 --> 00:10:36,810
_

83
00:10:36,837 --> 00:10:38,513
_

84
00:10:38,540 --> 00:10:40,773
_

85
00:10:40,936 --> 00:10:42,579
Don't call me that.

86
00:10:42,747 --> 00:10:44,779
_

87
00:10:49,202 --> 00:10:52,799
_

88
00:10:53,261 --> 00:10:55,530
We'll watch an episode later.

89
00:10:55,674 --> 00:10:58,821
_

90
00:10:59,140 --> 00:11:01,995
You're wrong. And she already does.

91
00:11:04,812 --> 00:11:08,908
_

92
00:11:08,935 --> 00:11:12,435
_

93
00:11:12,460 --> 00:11:14,277
_

94
00:11:14,302 --> 00:11:16,135
Don't say that! Don't you dare!

95
00:11:16,160 --> 00:11:19,275
_

96
00:11:19,408 --> 00:11:21,158
_

97
00:11:21,183 --> 00:11:23,392
_

98
00:11:23,417 --> 00:11:25,321
_

99
00:11:25,346 --> 00:11:28,271
- Please shut up.
- _

100
00:11:32,070 --> 00:11:34,159
_

101
00:11:35,776 --> 00:11:40,537
_

102
00:11:41,886 --> 00:11:44,947
I wish you would just die!

103
00:12:23,728 --> 00:12:25,015
Hello?

104
00:12:34,812 --> 00:12:36,565
Your door was open.

105
00:12:39,262 --> 00:12:42,363
Just wanted to make sure
everything was okay.

106
00:12:44,878 --> 00:12:46,210
Mona?

107
00:13:10,243 --> 00:13:13,510
_

108
00:13:13,535 --> 00:13:14,828
Just let me be.

109
00:13:14,853 --> 00:13:18,693
_

110
00:13:20,918 --> 00:13:25,203
I hate you, oh, Ma!

111
00:14:12,403 --> 00:14:15,090
_

112
00:14:15,116 --> 00:14:19,086
_

113
00:14:21,544 --> 00:14:26,267
_

114
00:14:31,103 --> 00:14:32,103
Hey!

115
00:14:32,128 --> 00:14:34,476
Jason Miller, on two
counts grand theft auto.

116
00:14:34,500 --> 00:14:36,137
No outstanding warrants.
Exercise caution.

117
00:14:36,161 --> 00:14:37,661
Man! It's too tight, man!

118
00:14:43,980 --> 00:14:45,685
Let me go.

119
00:14:48,457 --> 00:14:50,177
What are you talking about, dude?

120
00:14:56,334 --> 00:14:58,533
Let go, man! I didn't do nothing!

121
00:15:00,542 --> 00:15:02,994
_

122
00:15:43,228 --> 00:15:45,077
Do you need help?

123
00:16:10,258 --> 00:16:12,716
It's currently 59 degrees.

124
00:16:14,137 --> 00:16:17,036
I saw what the cops did to you earlier.

125
00:16:20,375 --> 00:16:24,312
You weren't doing anything,
and they beat you.

126
00:16:25,195 --> 00:16:27,934
And I know this stuff
happens all the time,

127
00:16:27,959 --> 00:16:31,716
but... I've never seen it before.

128
00:16:31,839 --> 00:16:34,070
A 29-year-old unidentified
man went berserk last night

129
00:16:34,095 --> 00:16:36,403
- opening fire on...
- It was awful.

130
00:16:36,428 --> 00:16:38,961
I came back because I wanted to help.

131
00:16:39,457 --> 00:16:42,776
So s-should I drop you
off at a hospital, or...

132
00:16:42,801 --> 00:16:44,434
No hospitals.

133
00:16:44,879 --> 00:16:47,082
... not releasing any
information until...

134
00:16:47,107 --> 00:16:50,309
I'd appreciate it if you
could get me to Merton.

135
00:16:50,611 --> 00:16:53,042
... a crackdown on laboratory
experiments on animals

136
00:16:53,067 --> 00:16:54,153
is expected to become...

137
00:16:54,178 --> 00:16:56,155
Sure, uh...

138
00:16:58,059 --> 00:17:00,230
I can take you as far as Marronville.

139
00:17:02,174 --> 00:17:03,537
Thank you.

140
00:17:03,562 --> 00:17:06,240
... what animals would be
allowed to be used in a lab.

141
00:17:10,412 --> 00:17:12,239
You know, some people would say...

142
00:17:13,150 --> 00:17:15,239
a white girl like you,

143
00:17:15,565 --> 00:17:18,121
shouldn't be picking
up black guys like me.

144
00:17:22,771 --> 00:17:24,558
I'm just playing with you.

145
00:17:28,420 --> 00:17:30,177
... power was out for three hours

146
00:17:30,202 --> 00:17:32,741
in Eastern Metro because
of downed hydro lines.

147
00:17:35,482 --> 00:17:36,717
I'm Michelle.

148
00:17:36,742 --> 00:17:39,576
The cleanup is expected to
take at least two days.

149
00:17:39,775 --> 00:17:41,253
I'm Jason.

150
00:17:41,278 --> 00:17:43,207
... is pegged at $3 million.

151
00:17:43,232 --> 00:17:45,519
Reported missing yesterday, Mary Renton.

152
00:17:45,544 --> 00:17:48,006
The Mooretown College senior
was last seen in a parking lot,

153
00:17:48,031 --> 00:17:50,252
leaving a local bar on Saturday night.

154
00:17:50,277 --> 00:17:52,637
Blood matching her blood type
was found where her car was...

155
00:18:15,513 --> 00:18:18,950
- Want something?
- No. I'm fine, thank you.

156
00:18:18,975 --> 00:18:20,293
You sure?

157
00:18:53,129 --> 00:18:57,215
_

158
00:19:18,489 --> 00:19:23,369
_

159
00:19:31,733 --> 00:19:33,429
You kind of look like her.

160
00:19:34,677 --> 00:19:36,051
I'm sorry?

161
00:19:36,076 --> 00:19:38,297
The... The... The missing girl.

162
00:19:40,657 --> 00:19:42,850
Be careful. Okay?

163
00:20:29,195 --> 00:20:31,199
I think somebody
outside is following me.

164
00:20:31,224 --> 00:20:32,823
Can you please help me?

165
00:20:33,796 --> 00:20:35,679
- Frank!
- Yeah?

166
00:20:36,583 --> 00:20:38,682
Do you see that man outside?

167
00:20:38,981 --> 00:20:40,691
- The black guy?
- Yeah.

168
00:20:41,412 --> 00:20:42,576
You want me to call the police?

169
00:20:42,600 --> 00:20:44,719
Oh, maybe that's not necessary.

170
00:20:44,744 --> 00:20:47,860
Uh, can you maybe just come outside

171
00:20:47,885 --> 00:20:49,255
and see me to my car?

172
00:20:49,280 --> 00:20:50,887
Well, if he's bothering you,
I should really call the police.

173
00:20:50,911 --> 00:20:53,689
I-I just... I really
don't want to do that.

174
00:20:56,142 --> 00:20:58,810
All right, give me a second, then.

175
00:21:03,784 --> 00:21:04,784
Hey!

176
00:21:05,234 --> 00:21:06,965
Back away from the lady's car.

177
00:21:06,990 --> 00:21:09,758
Where is it? Where's my wallet?!

178
00:21:09,783 --> 00:21:11,429
I don't want any trouble, okay?

179
00:21:11,454 --> 00:21:13,123
I just want to drive out of here.

180
00:21:13,148 --> 00:21:14,514
You offer to help a man when he's down,

181
00:21:14,538 --> 00:21:16,116
just so you can take
what little he got?!

182
00:21:16,140 --> 00:21:18,255
Hey, I'm not gonna ask you again.

183
00:21:18,635 --> 00:21:21,155
Give it back to me! She stole my wallet!

184
00:21:21,180 --> 00:21:23,495
Hey! Watch your language!

185
00:21:23,520 --> 00:21:26,152
I'm gonna stand here, watch you leave,

186
00:21:26,177 --> 00:21:28,783
make sure we don't have to
enjoy your company again.

187
00:21:33,229 --> 00:21:34,822
I'm gonna see you again.

188
00:21:35,025 --> 00:21:36,608
I promise you.

189
00:21:41,761 --> 00:21:43,202
Ugh!

190
00:21:43,743 --> 00:21:44,743
Hey!

191
00:21:49,379 --> 00:21:50,855
Thank you.

192
00:22:40,413 --> 00:22:41,884
Oh!

193
00:22:43,606 --> 00:22:44,606
Oh!

194
00:22:45,210 --> 00:22:46,210
Hey!

195
00:22:46,235 --> 00:22:47,235
Oh!

196
00:23:03,761 --> 00:23:05,392
Ow.

197
00:23:13,929 --> 00:23:14,929
Oh!

198
00:23:16,663 --> 00:23:17,743
Hey!

199
00:23:20,903 --> 00:23:21,903
Hey!

200
00:23:57,841 --> 00:23:59,074
Oh!

201
00:24:02,619 --> 00:24:04,550
You shouldn't have followed me!

202
00:24:04,575 --> 00:24:06,675
- Whoa! Whoa!
- Don't move!

203
00:24:07,797 --> 00:24:09,743
I was just trying to get away from you!

204
00:24:09,768 --> 00:24:11,282
Okay, okay, look, look, calm down!

205
00:24:11,307 --> 00:24:12,829
But you wouldn't leave me alone!

206
00:24:12,854 --> 00:24:14,463
I know. I'm sorry.

207
00:24:14,488 --> 00:24:16,452
I'm sorry. Look, I lost my temper.

208
00:24:16,477 --> 00:24:19,199
Just... Look, please,
just put down the gun.

209
00:24:19,224 --> 00:24:20,828
I can't do that.

210
00:24:21,797 --> 00:24:24,952
Listen, this is all
just a misunderstanding.

211
00:24:26,798 --> 00:24:28,864
This is all your fault!

212
00:24:28,889 --> 00:24:31,012
I-I just needed your wallet.

213
00:24:31,037 --> 00:24:32,236
It's okay.

214
00:24:32,271 --> 00:24:34,510
I-It's okay.
It doesn't matter, it's just money.

215
00:24:34,978 --> 00:24:38,275
The picture...
I just wanted the picture back.

216
00:24:38,830 --> 00:24:40,221
What picture?

217
00:24:41,707 --> 00:24:43,201
My daughter.

218
00:24:44,050 --> 00:24:45,799
It's the only one I have.

219
00:24:48,586 --> 00:24:50,185
Listen... I...

220
00:24:51,384 --> 00:24:53,507
Look, p-please, Michelle.

221
00:24:53,532 --> 00:24:54,818
Michelle...

222
00:24:56,203 --> 00:24:58,242
I just want to see my daughter.

223
00:24:59,407 --> 00:25:00,672
Please.

224
00:25:02,135 --> 00:25:04,048
Don't you get it?

225
00:25:04,808 --> 00:25:07,632
I took your wallet so
that I could plant it...

226
00:25:08,094 --> 00:25:10,204
and then I could just walk away.

227
00:25:10,229 --> 00:25:12,057
It was all I needed.

228
00:25:17,183 --> 00:25:20,527
- But now... this way works better.
- Wait!

229
00:25:33,899 --> 00:25:36,568
Mary Renton's body was
discovered late last evening

230
00:25:36,593 --> 00:25:39,190
in the trunk of her car
along the Malpaick Freeway,

231
00:25:39,215 --> 00:25:40,947
along with the body of Jason Miller,

232
00:25:40,972 --> 00:25:43,006
a local resident with
a previous conviction

233
00:25:43,031 --> 00:25:44,430
for grand theft auto.

234
00:25:44,455 --> 00:25:46,046
Sources within the Police Department

235
00:25:46,071 --> 00:25:47,921
have informed us that Mr. Miller died

236
00:25:47,946 --> 00:25:50,153
of a self-inflicted
gunshot wound to the head.

237
00:25:55,402 --> 00:25:58,124
_

238
00:25:58,150 --> 00:26:02,047
_

239
00:26:04,726 --> 00:26:09,478
_

240
00:26:13,354 --> 00:26:16,216
- _
- When you're little, everyone tells you

241
00:26:16,243 --> 00:26:17,531
how to act...

242
00:26:17,558 --> 00:26:20,505
What you can and can't
do, who you can be...

243
00:26:21,091 --> 00:26:23,088
But you don't have to
accept what they tell you.

244
00:26:29,167 --> 00:26:30,347
I was a lonely kid,

245
00:26:30,372 --> 00:26:33,660
growing up trans in
the middle of nowhere.

246
00:26:34,064 --> 00:26:37,466
The Internet is what saved me,
connected me to a bigger world,

247
00:26:37,491 --> 00:26:40,580
taught me to imagine a better one...

248
00:26:40,801 --> 00:26:43,250
even one where we can push our bodies

249
00:26:43,275 --> 00:26:45,450
to become an extension of the Internet.

250
00:27:04,781 --> 00:27:06,289
Try to hack yourself.

251
00:27:06,606 --> 00:27:09,435
Post your results. Make it better.

252
00:27:09,460 --> 00:27:12,394
'Cause we biohackers, we're...
we believe in action.

253
00:27:12,904 --> 00:27:15,132
Our bodies are the interface.

254
00:27:23,533 --> 00:27:25,136
Aah!

255
00:27:50,126 --> 00:27:52,071
Hey, hey, it's me... George.
It's me... George.

256
00:27:52,096 --> 00:27:53,978
It's okay. Calm down.

257
00:27:54,003 --> 00:27:57,733
It's okay. It's okay.

258
00:27:59,783 --> 00:28:02,017
What hap... What hap...

259
00:28:08,223 --> 00:28:10,189
Nola, here.

260
00:28:24,330 --> 00:28:25,798
It's okay.

261
00:28:26,768 --> 00:28:28,317
It's okay.

262
00:28:33,759 --> 00:28:35,609
Let me check your stitches.

263
00:28:50,338 --> 00:28:51,801
The stitches are fine.

264
00:28:57,924 --> 00:28:59,690
What the hell is wrong with you?

265
00:29:00,434 --> 00:29:03,701
You drop off the planet,
no communication for months,

266
00:29:03,737 --> 00:29:06,030
then you leave me a message
to come as soon as possible

267
00:29:06,055 --> 00:29:08,127
with my emergency medical gear?

268
00:29:10,777 --> 00:29:12,330
Do you know how scary it is

269
00:29:12,355 --> 00:29:14,547
to get a message like
the one you left me?!

270
00:29:14,572 --> 00:29:17,566
And then to find you bleeding
out on your kitchen floor?!

271
00:29:17,591 --> 00:29:19,657
But you did get to me in time.

272
00:29:19,682 --> 00:29:22,341
And George... thank you.

273
00:29:22,366 --> 00:29:23,699
George.

274
00:29:24,590 --> 00:29:26,057
You got lucky!

275
00:29:26,092 --> 00:29:28,180
What if I didn't get the message?!

276
00:29:28,205 --> 00:29:30,429
You don't do that to
someone who loves...

277
00:29:37,697 --> 00:29:39,319
I should take you to the hospital.

278
00:29:39,344 --> 00:29:42,783
- I don't do hospitals. Oh.
- Nola, I am a nurse.

279
00:29:42,808 --> 00:29:45,175
Uh, George... George, I'm starving.

280
00:29:45,738 --> 00:29:48,745
I'm a nurse, not a doctor.
You should get checked out.

281
00:29:48,770 --> 00:29:50,681
Seriously, I need to eat.

282
00:29:52,808 --> 00:29:54,200
Uh...

283
00:29:55,171 --> 00:29:56,820
Okay, w-what do you want?

284
00:29:56,856 --> 00:29:58,989
T-The... The... The Thai place.

285
00:30:05,577 --> 00:30:07,000
I feel something.

286
00:30:08,541 --> 00:30:10,789
Hey, don't. Don't do that.

287
00:30:12,583 --> 00:30:14,283
It's an antenna.

288
00:30:14,308 --> 00:30:15,873
The kind used by the Internet.

289
00:30:15,898 --> 00:30:19,019
Receives and transmits
radio-wave frequencies.

290
00:30:19,044 --> 00:30:23,373
It's super crude wetware, but...
I got to start somewhere.

291
00:30:23,398 --> 00:30:25,198
When was the last time
you ate a full meal?

292
00:30:25,223 --> 00:30:27,616
George... wouldn't it be amazing

293
00:30:27,641 --> 00:30:29,641
if the Internet was an
extension of our brain?

294
00:30:29,666 --> 00:30:31,467
Do you listen to yourself?

295
00:30:32,039 --> 00:30:35,099
You mutilated your body to
become a walking server?

296
00:30:35,124 --> 00:30:36,836
For what? Net neutrality?

297
00:30:36,861 --> 00:30:37,971
I didn't...

298
00:30:38,623 --> 00:30:41,099
I didn't mutilate my body; I hacked it.

299
00:30:42,166 --> 00:30:45,312
All of us biohackers are
working to make humanity better

300
00:30:45,337 --> 00:30:47,552
through equal access to technology.

301
00:30:47,577 --> 00:30:50,046
Open source... citizen science...

302
00:30:50,775 --> 00:30:52,305
When is the last time
you got out of the house

303
00:30:52,329 --> 00:30:54,687
to see friends...
Real friends, actual friends...

304
00:30:54,712 --> 00:30:57,157
And not one of those discussion boards?

305
00:30:57,182 --> 00:31:01,255
I know it can look, like,
c-crazy to someone else,

306
00:31:01,280 --> 00:31:03,560
but... it's not.

307
00:31:03,585 --> 00:31:05,518
We're... We're visionary.

308
00:31:05,568 --> 00:31:06,897
George...

309
00:31:08,573 --> 00:31:10,825
I need your help to keep going.

310
00:31:14,873 --> 00:31:18,010
Why can't you ever just
be happy where you are?

311
00:31:18,035 --> 00:31:20,603
George, t-this is the biggest
breakthrough that has...

312
00:31:20,628 --> 00:31:22,430
No, nothing has changed!

313
00:31:22,656 --> 00:31:24,137
I'm not gonna help you hurt yourself.

314
00:31:24,162 --> 00:31:25,336
Absolutely not.

315
00:31:25,361 --> 00:31:28,071
Uh, okay, you know,
try not to sound so unsure.

316
00:31:28,096 --> 00:31:29,562
I stood by you.

317
00:31:29,697 --> 00:31:31,661
I supported you through your transition.

318
00:31:31,686 --> 00:31:33,855
Transi...This is not
about my transition.

319
00:31:33,880 --> 00:31:36,781
This... This is...
I am so much more than that.

320
00:31:36,806 --> 00:31:39,058
No, this is different!
This is dangerous!

321
00:31:39,083 --> 00:31:41,533
And I can't... I won't...
Watch you destroy yourself

322
00:31:41,558 --> 00:31:43,222
with this obsession!

323
00:31:43,589 --> 00:31:46,884
And don't call me again to patch
you up after one of your hacks.

324
00:31:47,379 --> 00:31:50,419
You need help, and...
I can't give it to you.

325
00:32:39,892 --> 00:32:42,267
_

326
00:32:42,300 --> 00:32:43,608
_

327
00:32:47,308 --> 00:32:49,935
_

328
00:32:49,962 --> 00:32:51,644
_

329
00:32:51,671 --> 00:32:54,005
_

330
00:32:54,030 --> 00:32:55,353
_

331
00:32:55,380 --> 00:32:57,126
_

332
00:32:57,151 --> 00:32:58,476
_

333
00:32:58,501 --> 00:33:00,605
_

334
00:33:00,850 --> 00:33:03,016
_

335
00:33:06,092 --> 00:33:07,708
_

336
00:33:07,735 --> 00:33:10,985
_

337
00:33:11,011 --> 00:33:15,256
_

338
00:33:25,660 --> 00:33:28,336
_

339
00:33:28,363 --> 00:33:30,304
_

340
00:33:30,331 --> 00:33:32,566
_

341
00:33:32,593 --> 00:33:35,488
_

342
00:33:35,522 --> 00:33:38,147
_

343
00:33:53,793 --> 00:33:55,348
_

344
00:34:22,301 --> 00:34:23,301
Hello?

345
00:34:23,326 --> 00:34:24,501
Lo, what is happening with you?

346
00:34:24,525 --> 00:34:26,883
- George?
- I've been calling you all night.

347
00:34:29,309 --> 00:34:31,587
What's going on?! Talk to me!

348
00:34:31,612 --> 00:34:33,748
I just heard you scream!
Are you okay?!

349
00:34:33,782 --> 00:34:37,125
I am freaking out! Talk to me!

350
00:34:37,150 --> 00:34:38,571
G-George, hold on, hold on, hold on.

351
00:34:38,595 --> 00:34:40,461
Wait, no, no, I'm fine.
I'm fine, you just...

352
00:34:40,486 --> 00:34:41,788
I was just sleeping.

353
00:34:41,812 --> 00:34:43,505
- But, no, I'm tot...
- Talk to me!

354
00:34:43,530 --> 00:34:45,513
The posts you keep posting on Facebook!

355
00:34:45,538 --> 00:34:47,937
No, I don't know what...
W-What... What posts?

356
00:34:47,962 --> 00:34:49,310
I've been sleeping!

357
00:34:54,241 --> 00:34:55,581
What the hell?

358
00:34:56,910 --> 00:34:58,259
- _
- I didn't do this, I swear.

359
00:34:58,284 --> 00:34:59,949
I've been hacked or something.

360
00:35:01,007 --> 00:35:03,134
_

361
00:35:03,385 --> 00:35:06,278
_

362
00:35:06,305 --> 00:35:08,973
_

363
00:35:17,191 --> 00:35:19,024
George, I'm gonna have to call you back.

364
00:35:37,937 --> 00:35:40,062
Okay. Oh! Hey, hey, hey.

365
00:35:40,087 --> 00:35:42,368
Hey, please don't hurt me.
You can take whatever you want.

366
00:35:42,906 --> 00:35:47,472
You will stop harassing us
with those e-mails.

367
00:35:47,771 --> 00:35:48,877
E-mails?

368
00:35:48,902 --> 00:35:50,595
Do you know what it's been
like these past four years,

369
00:35:50,619 --> 00:35:52,752
not knowing what happened to our son?!

370
00:35:58,525 --> 00:36:01,122
How could you know that's
my son's favorite show?

371
00:36:03,913 --> 00:36:06,731
- Who are you?
- Oh, no.

372
00:36:15,861 --> 00:36:17,894
- Okay...
- Was it you?

373
00:36:17,919 --> 00:36:19,148
Did you hurt him?!

374
00:36:19,173 --> 00:36:20,998
I know this is gonna sounds
crazy, but...

375
00:36:21,023 --> 00:36:22,914
Ben, he's your son, right?

376
00:36:22,939 --> 00:36:24,956
You're his f... You're his father.

377
00:36:24,981 --> 00:36:27,411
I-I think Ben or... Or his spirit

378
00:36:27,436 --> 00:36:29,294
is using me to communicate with you.

379
00:36:29,319 --> 00:36:30,994
He's in a place... Uh, wooden pallets,

380
00:36:31,019 --> 00:36:34,614
- big towers of them. Swear to God, I...
- Shut up, shut up, shut up!

381
00:36:34,639 --> 00:36:35,722
He's got a... L-Listen, there was a...

382
00:36:35,746 --> 00:36:38,031
There was a dog there, too.
Um, uh, it's...

383
00:36:38,056 --> 00:36:40,304
In the yard, with Ben,
a scruffy-haired dog that...

384
00:36:40,329 --> 00:36:41,336
That Ben kept petting.

385
00:36:41,361 --> 00:36:43,561
That's Malcolm's dog!

386
00:36:43,586 --> 00:36:44,847
That's my brother.

387
00:36:48,164 --> 00:36:49,743
- Hey, hey!
- No!

388
00:37:25,610 --> 00:37:27,005
Ben?

389
00:37:35,921 --> 00:37:38,701
Oh, Ben, I'm sorry for
what happened to you.

390
00:37:42,536 --> 00:37:44,499
I hope you find peace.

391
00:38:02,750 --> 00:38:04,663
- Hello?
- George, George.

392
00:38:04,688 --> 00:38:06,055
- You okay?
- It's incredible.

393
00:38:06,079 --> 00:38:09,580
No, I'm fine, really.
A-At least, I am now.

394
00:38:09,751 --> 00:38:10,875
I connected to something...

395
00:38:10,900 --> 00:38:13,666
Another world or frequency
I couldn't have imagined.

396
00:38:13,691 --> 00:38:15,238
But I-I get it now, and it...

397
00:38:15,263 --> 00:38:16,986
I helped someone, George.

398
00:38:17,011 --> 00:38:18,093
I know this doesn't make any sense,

399
00:38:18,117 --> 00:38:20,218
but I can't wait to
tell you all about it.

400
00:38:23,161 --> 00:38:25,749
Nola? Are you there?

401
00:38:26,584 --> 00:38:27,966
I'm losing you.

402
00:38:58,040 --> 00:38:59,907
Please help me! Stop, please! Please!

403
00:38:59,932 --> 00:39:01,002
Are you okay?

404
00:39:01,027 --> 00:39:02,053
Please, there's a guy chasing me!

405
00:39:02,077 --> 00:39:03,608
- Please!
- Hey!

406
00:39:04,823 --> 00:39:06,712
Please help me!

407
00:39:07,596 --> 00:39:08,619
Stop!

408
00:39:11,818 --> 00:39:13,794
Please help me! Stop, please! Please!

409
00:39:13,819 --> 00:39:15,952
- Are you okay?
- Please stop!

410
00:40:15,387 --> 00:40:18,760
No, no. Please leave me alone.

411
00:40:18,785 --> 00:40:21,244
Please, please just leave me alone.

412
00:40:21,982 --> 00:40:23,068
Wake me up.

413
00:40:23,093 --> 00:40:24,946
Honey, is there something
wrong with the Internet?

414
00:40:24,970 --> 00:40:27,070
Leave me alone. Please.

415
00:40:27,214 --> 00:40:29,553
Okay, this is crazy, right?
It's all right. Um...

416
00:40:30,769 --> 00:40:32,516
Everything has to start somewhere.

417
00:40:32,806 --> 00:40:34,606
Nothing has to end there.

418
00:40:36,095 --> 00:40:38,362
Whew. Who knows what's gonna happen?

419
00:40:42,115 --> 00:40:44,621
_

420
00:40:44,647 --> 00:40:48,813
_

421
00:40:49,788 --> 00:40:55,400
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com

