1
00:00:00,010 --> 00:00:01,939
Smurf knows that you talked to the cops.

2
00:00:01,940 --> 00:00:04,122
If you stay here, you will be killed.

3
00:00:04,123 --> 00:00:05,832
My brother's kind of strange.

4
00:00:05,833 --> 00:00:07,289
What's the hole out in the field?

5
00:00:07,290 --> 00:00:09,400
- A bunker.
- Jed's stockpiling gold.

6
00:00:10,980 --> 00:00:13,710
What's back there, baby?

7
00:00:13,716 --> 00:00:15,092
I have a job for us.

8
00:00:15,093 --> 00:00:17,345
And this time, I will be joining you.

9
00:00:17,360 --> 00:00:21,219
You boys have been having all
the fun for way too long.

10
00:00:21,220 --> 00:00:22,239
Smurf up?

11
00:00:22,240 --> 00:00:24,686
She left with some people
from La Jolla last night.

12
00:00:24,690 --> 00:00:26,938
- Where is it?
- What?

13
00:00:29,560 --> 00:00:31,239
You're done with that shit.

14
00:00:31,240 --> 00:00:32,651
You think I wanted this to happen?

15
00:00:32,652 --> 00:00:34,528
J took me to Kalani's for lunch...

16
00:00:34,529 --> 00:00:36,539
- 'Sup, Pope?
- I'm looking for Angela.

17
00:00:36,540 --> 00:00:37,919
Have you seen her?

18
00:00:37,920 --> 00:00:40,701
Yesterday. She was with Julia's kid.

19
00:00:40,702 --> 00:00:42,953
You didn't forget about seeing Angela.

20
00:00:42,954 --> 00:00:45,831
- You just keep lying to me, J.
- Pope, it's...

21
00:00:45,832 --> 00:00:47,874
When Smurf's gone, so are you.

22
00:00:47,900 --> 00:00:49,620
Back, back!

23
00:00:53,540 --> 00:00:55,299
Colin? Hey!

24
00:00:55,300 --> 00:00:56,920
- Colin?
- He's dead, Janine.

25
00:01:58,380 --> 00:02:02,283
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

26
00:02:11,960 --> 00:02:14,879
You should go back to the house,

27
00:02:14,880 --> 00:02:16,760
eat something.

28
00:02:21,040 --> 00:02:23,260
I'm not hungry.

29
00:02:26,280 --> 00:02:28,226
You gonna have a boy or a girl?

30
00:02:29,460 --> 00:02:32,699
I don't know.

31
00:02:32,700 --> 00:02:34,820
You never asked?

32
00:02:37,560 --> 00:02:40,070
I haven't seen a doctor.

33
00:02:41,600 --> 00:02:44,999
Denial I guess.

34
00:02:45,000 --> 00:02:47,662
Pretty hard to deny now.

35
00:02:50,020 --> 00:02:52,919
It's getting dark.

36
00:02:52,920 --> 00:02:55,480
You want to get inside,
coyotes will be out soon.

37
00:05:17,330 --> 00:05:19,339
Hey. What time'd you get home?

38
00:05:19,340 --> 00:05:21,469
Late.

39
00:05:21,470 --> 00:05:23,469
You don't want to try and
get some more sleep?

40
00:05:23,470 --> 00:05:26,409
No, I got to get back to work.

41
00:05:26,410 --> 00:05:27,669
This Smurf thing?

42
00:05:27,670 --> 00:05:29,519
- Hmm?
- This Smurf thing?

43
00:05:29,520 --> 00:05:31,879
Yeah.

44
00:05:31,880 --> 00:05:33,809
You manage to get some sleep?

45
00:05:33,810 --> 00:05:34,980
Some.

46
00:05:37,440 --> 00:05:40,079
Yeah, I tried to be quiet
when I came in last night.

47
00:05:40,080 --> 00:05:41,098
Oh, believe me,

48
00:05:41,099 --> 00:05:44,046
it's not you I'm worried
about keeping me up.

49
00:05:46,480 --> 00:05:49,059
Everything okay?

50
00:05:49,060 --> 00:05:50,339
Yeah.

51
00:05:50,340 --> 00:05:52,799
Careful today.

52
00:05:52,800 --> 00:05:55,220
Always.

53
00:05:57,080 --> 00:06:00,250
I gotta get ready... gotta go.

54
00:06:15,870 --> 00:06:17,229
I made a coffee cake yesterday,

55
00:06:17,230 --> 00:06:20,791
I could heat some up for
you if you're hungry.

56
00:06:24,260 --> 00:06:25,960
No, thanks.

57
00:06:27,160 --> 00:06:29,550
You think Smurf's even
gonna show for this thing?

58
00:06:31,100 --> 00:06:34,339
She said she'd be here, she'll be here.

59
00:06:41,687 --> 00:06:43,550
You don't have to go.

60
00:06:48,890 --> 00:06:50,570
Yeah, we do.

61
00:07:02,380 --> 00:07:04,620
So, what's the plan?

62
00:07:04,627 --> 00:07:06,350
Indonesia?

63
00:07:08,370 --> 00:07:10,799
Great surfing, no extradition treaty.

64
00:07:10,800 --> 00:07:14,799
Is that our only choice?

65
00:07:14,800 --> 00:07:17,200
There's Syria or Angola.

66
00:07:22,790 --> 00:07:24,989
What about the house,

67
00:07:24,990 --> 00:07:26,729
we just walk away,

68
00:07:26,730 --> 00:07:29,210
leave food in the fridge
and the lights on?

69
00:07:33,190 --> 00:07:35,620
We'll talk about all that shit
when I get back from this thing.

70
00:07:36,020 --> 00:07:38,390
Are you sure about this one?

71
00:07:41,140 --> 00:07:43,520
No.

72
00:07:57,860 --> 00:08:01,260
- I need a car.
- What?

73
00:08:01,270 --> 00:08:03,130
You buried mine.

74
00:08:05,380 --> 00:08:08,100
Does that car work?

75
00:08:10,560 --> 00:08:13,369
Thought you'd want to stick around,

76
00:08:13,370 --> 00:08:15,140
what with the baby coming and all.

77
00:08:17,060 --> 00:08:18,879
That and being wracked with guilt

78
00:08:18,880 --> 00:08:21,330
about my brother's death.

79
00:08:24,380 --> 00:08:26,619
Nah, I'm gonna hit the road.

80
00:08:26,620 --> 00:08:29,360
I don't like staying
in one place too long.

81
00:08:32,530 --> 00:08:35,479
So, how much you want for it?

82
00:08:35,480 --> 00:08:36,635
How much you got?

83
00:08:36,640 --> 00:08:38,979
What?

84
00:08:38,980 --> 00:08:42,069
I'm Colin's next of kin,

85
00:08:42,070 --> 00:08:46,409
whatever him and you
stole got him killed,

86
00:08:46,410 --> 00:08:49,440
figure his share should be coming to me.

87
00:08:52,300 --> 00:08:54,080
Uh...

88
00:08:54,090 --> 00:08:57,019
I think Colin would want that money

89
00:08:57,020 --> 00:08:59,949
to go to his unborn child, don't you?

90
00:09:04,880 --> 00:09:07,110
You're probably right.

91
00:09:10,280 --> 00:09:12,219
Car needs some work.

92
00:09:12,220 --> 00:09:13,499
How about 10 grand?

93
00:09:16,370 --> 00:09:19,569
I-I can give you $500 for it.

94
00:09:22,220 --> 00:09:24,680
Eight grand.

95
00:09:24,700 --> 00:09:29,340
$500 is my best and last.

96
00:09:29,350 --> 00:09:34,239
Otherwise I can head down to that road,

97
00:09:34,240 --> 00:09:36,979
show some leg, stick my thumb out.

98
00:09:36,980 --> 00:09:38,839
I'm sure some local
redneck will slow down

99
00:09:38,840 --> 00:09:41,240
for a pregnant girl.

100
00:09:50,500 --> 00:09:57,339
All right, now that you're family

101
00:09:57,340 --> 00:10:01,019
and I'm gonna be an uncle.

102
00:10:01,020 --> 00:10:03,599
$500.

103
00:10:03,600 --> 00:10:05,799
I'll even tune it up for you,

104
00:10:05,800 --> 00:10:07,380
make sure it's running right.

105
00:10:08,490 --> 00:10:10,959
It should be ready tomorrow.

106
00:10:18,080 --> 00:10:20,919
Oh, for 500 bucks,

107
00:10:20,920 --> 00:10:24,250
make sure it has a full tank of gas.

108
00:10:42,160 --> 00:10:43,819
Yo. She's back?

109
00:10:43,820 --> 00:10:44,879
Yep.

110
00:10:44,880 --> 00:10:46,760
She say where the hell she's been?

111
00:10:46,770 --> 00:10:49,029
No.

112
00:10:49,030 --> 00:10:50,579
So we're still on for this thing?

113
00:10:50,580 --> 00:10:52,429
Well, it seems like it.

114
00:10:52,430 --> 00:10:54,299
- Jesus.
- How's she look?

115
00:10:54,300 --> 00:10:55,969
She looks like Smurf.

116
00:12:26,000 --> 00:12:27,529
You ready?

117
00:12:31,340 --> 00:12:33,020
I'm ready.

118
00:12:42,060 --> 00:12:45,170
J, drive the truck.

119
00:12:45,180 --> 00:12:47,677
We'll follow you guys.

120
00:12:53,140 --> 00:12:56,760
Hey, get out. I'm driving.

121
00:13:44,670 --> 00:13:49,340
You think Craig will figure
out how to be a good dad?

122
00:13:49,350 --> 00:13:50,989
How would I know?

123
00:13:50,990 --> 00:13:53,959
Never had a dad, good or otherwise.

124
00:13:53,960 --> 00:13:55,440
Neither did Craig.

125
00:13:57,220 --> 00:13:59,619
There must be a book.

126
00:13:59,620 --> 00:14:03,439
They've got a book for
everything nowadays.

127
00:14:03,440 --> 00:14:04,899
Yeah.

128
00:14:04,900 --> 00:14:07,299
That's what you'll do.

129
00:14:07,300 --> 00:14:09,740
Buy him a book.

130
00:14:11,020 --> 00:14:13,959
What did they name it?

131
00:14:13,960 --> 00:14:15,349
Um, Nick.

132
00:14:15,350 --> 00:14:18,279
Nick... right. Nick.

133
00:14:18,280 --> 00:14:20,169
What kind of name is Nick?

134
00:14:20,170 --> 00:14:22,100
Why Nick?

135
00:14:22,110 --> 00:14:25,239
I have no idea.

136
00:14:25,240 --> 00:14:26,440
Renn's idea.

137
00:14:28,900 --> 00:14:30,730
Maybe.

138
00:14:36,100 --> 00:14:38,819
Adrian has been talking to the police.

139
00:14:38,820 --> 00:14:43,320
He's been talking for a while.

140
00:14:43,330 --> 00:14:45,519
About what?

141
00:14:45,520 --> 00:14:47,940
About us.

142
00:14:47,950 --> 00:14:49,669
Does Deran know?

143
00:14:49,670 --> 00:14:50,960
Deran knows.

144
00:14:53,660 --> 00:14:59,849
J, I don't think Deran is
strong enough to handle this.

145
00:14:59,850 --> 00:15:03,149
Do you, baby?

146
00:15:26,920 --> 00:15:29,839
How much longer till you get through?

147
00:15:29,840 --> 00:15:31,800
About an hour or so.

148
00:15:33,580 --> 00:15:36,339
Everybody clear on the plan?

149
00:15:40,900 --> 00:15:42,220
Let's go.

150
00:15:43,700 --> 00:15:46,259
See you on the other side.

151
00:16:25,080 --> 00:16:29,380
Come to bed, honey, it's late.

152
00:17:17,030 --> 00:17:20,399
How do you know these people?

153
00:17:20,400 --> 00:17:22,119
Through friends.

154
00:17:22,120 --> 00:17:24,239
Friends?

155
00:17:24,240 --> 00:17:25,940
It was a long time ago.

156
00:17:27,260 --> 00:17:30,499
Why didn't we just tunnel
in and steal the gold?

157
00:17:30,500 --> 00:17:32,462
It's be hours and days before

158
00:17:32,470 --> 00:17:34,229
they'd be likely to figure
out they've been robbed.

159
00:17:34,230 --> 00:17:37,569
They have security cameras inside.

160
00:17:37,570 --> 00:17:39,980
All we need to do is keep them occupied

161
00:17:39,990 --> 00:17:41,659
and away from the bunker.

162
00:17:41,660 --> 00:17:45,160
Do that by starting a fire
in one of these fields,

163
00:17:45,170 --> 00:17:46,509
dry enough to burn.

164
00:17:46,510 --> 00:17:49,271
These people are Preppers, paranoid.

165
00:17:49,860 --> 00:17:51,659
First sign of something weird happens,

166
00:17:51,660 --> 00:17:52,816
what do you think they do?

167
00:17:52,817 --> 00:17:55,819
They go make sure their bunker is safe.

168
00:17:55,820 --> 00:17:56,903
Turn here.

169
00:18:11,860 --> 00:18:15,359
How are we supposed to let
them know we're here?

170
00:18:15,360 --> 00:18:18,257
They know we're here.

171
00:18:35,660 --> 00:18:37,299
We there?

172
00:18:38,940 --> 00:18:42,260
Yeah, man.

173
00:18:42,270 --> 00:18:43,839
What's going on?

174
00:18:43,840 --> 00:18:45,100
We're here. Text Smurf.

175
00:18:45,760 --> 00:18:47,490
Okay.

176
00:18:53,500 --> 00:18:54,920
They're at the bunker.

177
00:18:55,920 --> 00:18:57,964
Pull over under that tree.

178
00:19:45,262 --> 00:19:47,880
What is this place?

179
00:19:51,220 --> 00:19:53,060
Smurf?

180
00:19:54,840 --> 00:19:57,480
Your father's buried here.

181
00:19:59,320 --> 00:20:01,100
What?

182
00:20:03,520 --> 00:20:05,520
Right in front of that tree.

183
00:20:24,660 --> 00:20:26,960
Andrew, this is your Uncle Jed.

184
00:20:27,940 --> 00:20:30,890
And that's your cousin, Odin.

185
00:21:11,360 --> 00:21:12,839
Clear.

186
00:21:33,920 --> 00:21:35,449
Go get the torch.

187
00:21:45,380 --> 00:21:48,680
What are we doing here, Smurf?

188
00:21:48,690 --> 00:21:50,619
What the hell are you up to?

189
00:21:54,100 --> 00:21:57,840
Took me a minute, but I found them.

190
00:21:57,850 --> 00:21:59,710
Hmm.

191
00:22:02,020 --> 00:22:04,840
This is gotta be '70, right?

192
00:22:06,320 --> 00:22:09,820
After Dad left for Fresno,
looking for work.

193
00:22:12,450 --> 00:22:18,399
Your grandfather was a roughneck
working drilling rigs,

194
00:22:18,400 --> 00:22:22,399
when he was sober enough to stand up.

195
00:22:22,400 --> 00:22:25,119
Never could hold a job very long,

196
00:22:25,120 --> 00:22:28,675
always wound up punching the
boss or something worse.

197
00:22:31,600 --> 00:22:33,929
You never showed him pictures of Colin?

198
00:22:33,930 --> 00:22:36,040
I didn't have any to show.

199
00:22:36,050 --> 00:22:38,699
I got out of here pretty
fast, you remember, Jed?

200
00:22:42,680 --> 00:22:45,339
Where's Jeremy and David, Jed?

201
00:22:45,340 --> 00:22:48,861
I'd like Andrew to meet
his other two cousins.

202
00:22:48,862 --> 00:22:51,149
They're out working the
fence that's down.

203
00:22:51,150 --> 00:22:53,659
Tree branch broke off in
the Santa Ana last night.

204
00:22:53,660 --> 00:22:55,870
They'll be back soon.

205
00:22:58,540 --> 00:23:00,199
This is your dad

206
00:23:00,200 --> 00:23:02,499
before he left for Vietnam.

207
00:23:02,500 --> 00:23:04,479
I've got his medals
around here somewhere.

208
00:23:04,480 --> 00:23:07,040
Hmm.

209
00:23:07,050 --> 00:23:09,100
Goddamn hero.

210
00:24:08,920 --> 00:24:10,151
Bitch.

211
00:24:16,240 --> 00:24:18,419
Shit, shit, shit, shit, shit!

212
00:24:18,420 --> 00:24:20,244
Shit.

213
00:24:50,780 --> 00:24:52,899
Iodine?

214
00:24:57,940 --> 00:24:59,609
That's good.

215
00:25:02,490 --> 00:25:04,039
Whoo!

216
00:25:15,560 --> 00:25:19,099
It's in better shape than I remembered.

217
00:25:19,100 --> 00:25:22,020
I don't think $500's gonna do it.

218
00:25:30,960 --> 00:25:33,340
A deal's a deal.

219
00:25:33,350 --> 00:25:36,480
Yeah, really?

220
00:25:36,500 --> 00:25:39,030
Who told you that?

221
00:25:40,380 --> 00:25:43,279
Did you put gas in it?

222
00:25:43,280 --> 00:25:45,620
I tell you what...

223
00:25:48,260 --> 00:25:50,319
Why don't you and me just have ourselves

224
00:25:50,320 --> 00:25:52,929
some fun instead.

225
00:25:52,930 --> 00:25:55,507
Maybe I'll give you the car for free.

226
00:25:57,520 --> 00:25:59,460
I'm eight months pregnant.

227
00:26:00,270 --> 00:26:02,680
Yeah, you still got a mouth.

228
00:26:28,140 --> 00:26:32,909
And then I get to leave with the car?

229
00:26:57,160 --> 00:26:59,529
Yeah. You like that?

230
00:27:15,580 --> 00:27:16,780
Shit!

231
00:27:18,520 --> 00:27:19,959
Bitch!

232
00:27:23,520 --> 00:27:26,347
You asshole!

233
00:27:28,920 --> 00:27:31,699
Oh, shit!

234
00:27:42,880 --> 00:27:45,740
Jed!

235
00:27:45,780 --> 00:27:48,620
Son of a bitch!

236
00:27:51,200 --> 00:27:54,499
Jed, leave her alone!

237
00:28:07,280 --> 00:28:11,219
Stop! Jed, please stop it!

238
00:28:20,660 --> 00:28:21,720
Oh, God.

239
00:29:34,620 --> 00:29:36,259
You were born right here,

240
00:29:36,260 --> 00:29:40,640
you and your sister.

241
00:29:40,650 --> 00:29:44,750
Odin, too, and both his brothers.

242
00:29:46,696 --> 00:29:47,719
How is your sister?

243
00:29:47,720 --> 00:29:50,580
Smurf never tells me a damn thing.

244
00:29:53,080 --> 00:29:54,740
She's dead.

245
00:29:54,750 --> 00:29:56,679
Drugs.

246
00:29:56,680 --> 00:30:00,640
Sorry to hear that.
That's a damn tragedy.

247
00:30:00,650 --> 00:30:02,349
Sure is.

248
00:30:02,350 --> 00:30:05,460
FDA pushing opioids

249
00:30:05,470 --> 00:30:07,859
so politicians can line their pockets

250
00:30:07,860 --> 00:30:09,579
with drug company money

251
00:30:09,580 --> 00:30:12,359
- _
- and keep the citizenry addicted,

252
00:30:12,360 --> 00:30:15,680
docile like sheep, under control.

253
00:30:17,430 --> 00:30:18,640
You need to make a call?

254
00:30:19,830 --> 00:30:23,599
It's the pool guy fixing the heater.

255
00:30:23,600 --> 00:30:26,260
Still fiddling while
Rome burns, huh, Smurf?

256
00:30:27,040 --> 00:30:29,860
Let's get down to business now.

257
00:30:30,640 --> 00:30:32,150
Yeah, sure. What do you need?

258
00:30:32,158 --> 00:30:33,979
Two ARs.

259
00:30:33,980 --> 00:30:36,449
Extra mags and ammo to go with.

260
00:30:36,450 --> 00:30:37,719
Hollow points?

261
00:30:37,720 --> 00:30:39,539
Some. And standard loads.

262
00:30:39,540 --> 00:30:41,250
- Mix it up.
- It ain't gonna be cheap.

263
00:30:41,251 --> 00:30:43,086
Not gonna be a problem.

264
00:30:43,990 --> 00:30:45,671
Should we go look at the merchandise?

265
00:30:48,160 --> 00:30:50,630
How about that?

266
00:30:50,635 --> 00:30:53,530
Let's get down to the bunker.

267
00:31:16,500 --> 00:31:17,519
What the hell are you doing?

268
00:31:17,520 --> 00:31:18,829
- Let's go.
- Are you kidding me, bro?

269
00:31:18,830 --> 00:31:20,019
We can take this out of the desert

270
00:31:20,020 --> 00:31:22,080
and tear shit up.

271
00:31:42,440 --> 00:31:44,580
Boys.

272
00:31:53,700 --> 00:31:54,739
What the hell?

273
00:31:54,740 --> 00:31:56,240
Hey, Jed?

274
00:31:58,578 --> 00:32:00,787
Shit! Dad!

275
00:32:00,788 --> 00:32:03,409
A deal's a deal.

276
00:32:03,410 --> 00:32:06,160
Odin, get over here.

277
00:32:07,670 --> 00:32:10,965
Come out, boys, let's do this!

278
00:32:10,980 --> 00:32:13,249
Come on!

279
00:32:13,250 --> 00:32:14,635
Smurf!

280
00:32:19,850 --> 00:32:21,879
What was that?

281
00:32:21,880 --> 00:32:24,619
That's gunfire, man.

282
00:32:24,620 --> 00:32:26,354
Let's go, let's go.

283
00:32:26,355 --> 00:32:29,019
Yo, wrap this up! Let's go!

284
00:32:32,480 --> 00:32:33,859
Smurf!

285
00:32:47,520 --> 00:32:48,920
Okay, wait... no!

286
00:32:48,960 --> 00:32:51,129
Where are you taking me?

287
00:33:04,920 --> 00:33:05,969
No!

288
00:33:05,970 --> 00:33:09,040
Andrew, no! Don't leave!

289
00:33:09,050 --> 00:33:10,469
No!

290
00:33:10,470 --> 00:33:13,027
You son of a bitch!

291
00:33:17,920 --> 00:33:19,109
What's going on...

292
00:33:19,110 --> 00:33:20,179
Nothing, man.

293
00:33:20,180 --> 00:33:22,739
Shit.

294
00:33:26,280 --> 00:33:27,360
What is that?

295
00:33:28,543 --> 00:33:30,249
The truck, truck. Go.

296
00:33:30,250 --> 00:33:32,171
Back up.

297
00:33:35,300 --> 00:33:36,379
- It's Pope.
- Back up.

298
00:33:36,380 --> 00:33:37,660
- It's Pope!
- What?

299
00:33:39,980 --> 00:33:41,319
Pope.

300
00:33:41,320 --> 00:33:42,499
What happened?

301
00:33:42,500 --> 00:33:43,557
Shit, man, what happened?

302
00:33:43,558 --> 00:33:45,429
Are you hit?

303
00:33:45,430 --> 00:33:47,399
What happened?!

304
00:33:47,400 --> 00:33:49,063
She okay?

305
00:33:50,960 --> 00:33:52,180
What happened?

306
00:33:52,200 --> 00:33:54,000
What happened?

307
00:33:54,040 --> 00:33:55,520
What happened?

308
00:33:55,528 --> 00:33:57,900
Get off of me!

309
00:33:59,160 --> 00:34:00,992
You idiot!

310
00:34:01,000 --> 00:34:04,280
Can't you ever get anything right?!

311
00:34:04,900 --> 00:34:05,990
Smurf, you're bleeding.

312
00:34:05,997 --> 00:34:08,582
I know I'm bleeding!

313
00:34:08,583 --> 00:34:10,750
I'm supposed to be dead!

314
00:34:10,751 --> 00:34:12,794
And you... it up!

315
00:34:12,795 --> 00:34:15,789
You're in shock. You get in the truck.

316
00:34:15,790 --> 00:34:17,879
Don't you touch me!

317
00:34:17,880 --> 00:34:20,420
Don't you dare.

318
00:34:21,770 --> 00:34:25,599
Keep your hands off of me,

319
00:34:25,600 --> 00:34:28,199
every one of you.

320
00:34:28,200 --> 00:34:29,220
Okay.

321
00:34:34,200 --> 00:34:37,860
Deran, baby,

322
00:34:37,880 --> 00:34:39,196
give me your gun.

323
00:34:42,880 --> 00:34:44,659
Give me your gun, Deran.

324
00:34:44,660 --> 00:34:45,669
Smurf, come on.

325
00:34:45,670 --> 00:34:46,820
- Give it to me.
- Smurf...

326
00:34:46,840 --> 00:34:49,620
Now, Deran.

327
00:34:49,624 --> 00:34:51,159
Smurf.

328
00:34:58,200 --> 00:35:00,240
Give Pope your gun.

329
00:35:00,880 --> 00:35:01,880
What? No.

330
00:35:01,881 --> 00:35:03,160
- Do it, Craig.
- No.

331
00:35:03,170 --> 00:35:04,949
Do it for me, my baby.

332
00:35:04,950 --> 00:35:06,389
- Smurf...
- Do it for your mother.

333
00:35:06,390 --> 00:35:09,599
- Put the gun down.
- Give Pope your gun.

334
00:35:09,600 --> 00:35:11,559
Give me your damn gun!

335
00:35:11,560 --> 00:35:13,150
- Give it to me.
- I'm not gonna give you the...

336
00:35:13,160 --> 00:35:14,999
Come on.

337
00:35:15,000 --> 00:35:17,019
You happy?

338
00:35:21,980 --> 00:35:26,609
Shoot me, Andrew.

339
00:35:26,610 --> 00:35:28,740
Oh, shit.

340
00:35:29,440 --> 00:35:30,740
Shoot me!

341
00:35:31,520 --> 00:35:33,000
No.

342
00:35:33,940 --> 00:35:36,799
Andrew, don't you get it?

343
00:35:36,800 --> 00:35:38,660
I'm already dead!

344
00:35:38,680 --> 00:35:41,159
It's over.

345
00:35:41,160 --> 00:35:43,359
And you're gonna make sure I don't die

346
00:35:43,360 --> 00:35:45,620
in some filthy hospital bed,

347
00:35:46,440 --> 00:35:51,340
weak and helpless.

348
00:35:52,060 --> 00:35:53,930
Shoot me, Andrew!

349
00:35:53,960 --> 00:35:56,889
I'm begging you!

350
00:35:56,890 --> 00:35:58,439
Breathe.

351
00:35:58,440 --> 00:35:59,999
Breathe, honey, a deep breath in,

352
00:36:00,000 --> 00:36:01,809
a deep breath in. You can do it.

353
00:36:01,810 --> 00:36:03,199
Breathe.

354
00:36:03,200 --> 00:36:06,439
There we go. Yeah, okay.

355
00:36:06,440 --> 00:36:07,451
You just got to push.

356
00:36:07,470 --> 00:36:09,940
Push, sweetheart.

357
00:36:15,000 --> 00:36:19,255
Come on, baby. Do it.

358
00:36:20,470 --> 00:36:21,499
No.

359
00:36:21,500 --> 00:36:23,250
There we go. That's great, great, great.

360
00:36:23,259 --> 00:36:24,359
Push, push, push, push, push!

361
00:36:24,360 --> 00:36:26,260
Push harder. Harder.

362
00:36:26,270 --> 00:36:27,388
It's out.

363
00:36:29,960 --> 00:36:31,180
It's a girl.

364
00:36:32,360 --> 00:36:35,810
Yeah. A beautiful little girl.

365
00:36:35,820 --> 00:36:40,019
You... died out there
with me, you know that?

366
00:36:40,020 --> 00:36:42,690
Don't you believe for one second

367
00:36:42,695 --> 00:36:45,238
- that I won't pull this trigger.
- You wanted me to die?

368
00:36:45,239 --> 00:36:48,529
You can't survive without me!

369
00:36:48,530 --> 00:36:49,959
None of you can!

370
00:36:53,120 --> 00:36:56,019
Ow. Ow! Ow! Ow! Why?

371
00:36:56,020 --> 00:36:58,729
What's happening?

372
00:36:58,730 --> 00:37:00,159
I don't think you're done, honey.

373
00:37:00,160 --> 00:37:01,169
What?

374
00:37:01,170 --> 00:37:03,007
There's another baby coming.

375
00:37:03,800 --> 00:37:05,379
You're all weak!

376
00:37:05,380 --> 00:37:07,219
I'm strong!

377
00:37:07,220 --> 00:37:10,199
I had to be strong for all of you!

378
00:37:10,200 --> 00:37:11,760
One more push, one more push.

379
00:37:12,950 --> 00:37:15,079
It's out. It's out, honey.

380
00:37:15,080 --> 00:37:16,549
It's out.

381
00:37:16,550 --> 00:37:18,063
It's a boy.

382
00:37:18,100 --> 00:37:19,640
It's a boy.

383
00:37:20,890 --> 00:37:23,319
... shoot me, Andrew.

384
00:37:23,320 --> 00:37:25,070
- No.
- He's been born with teeth.

385
00:37:26,420 --> 00:37:30,951
It means he'll be fierce, a warrior.

386
00:37:32,080 --> 00:37:33,119
Kill me.

387
00:37:33,120 --> 00:37:34,360
No.

388
00:37:35,040 --> 00:37:37,099
Jesus Christ, Smurf!

389
00:37:42,110 --> 00:37:43,279
Twins.

390
00:37:43,280 --> 00:37:48,119
Shoot me, you goddamn pussy!

391
00:37:48,120 --> 00:37:49,259
Shoot me!

392
00:37:49,260 --> 00:37:50,839
Smurf, come on. She's gonna do it, Pope!

393
00:37:50,840 --> 00:37:53,799
- Smurf! Christ!
- Kill me, you goddamn...

394
00:37:53,800 --> 00:37:54,819
Smurf!

395
00:38:16,120 --> 00:38:19,440
Someone could've heard the gunshots.

396
00:38:19,460 --> 00:38:23,838
Gotta get out of here
before the cops come.

397
00:39:29,300 --> 00:39:32,059
We need to call the doctor that you use.

398
00:39:32,060 --> 00:39:34,740
- What's his name?
- Why?

399
00:39:34,750 --> 00:39:38,019
We can't take her to the
mortuary like this,

400
00:39:38,020 --> 00:39:39,284
they'll call the cops.

401
00:39:39,285 --> 00:39:42,875
She needs to have died in her
own bed from the cancer.

402
00:39:43,660 --> 00:39:46,629
And we need a doctor to
sign the death certificate

403
00:39:46,630 --> 00:39:48,119
that says so.

404
00:39:48,120 --> 00:39:50,239
I'll call him.

405
00:39:58,200 --> 00:40:00,290
Where's your truck?

406
00:40:03,060 --> 00:40:05,760
- Pope.
- What?

407
00:40:06,860 --> 00:40:08,659
Where's your truck? Did
you leave it out there?

408
00:40:08,660 --> 00:40:11,189
I was in a gunfight.

409
00:40:11,190 --> 00:40:14,480
I barely got out of there alive.

410
00:40:59,650 --> 00:41:01,769
Whatcha doing out here?

411
00:41:27,700 --> 00:41:29,199
Craig?

412
00:41:50,461 --> 00:41:52,160
It's getting cold.

413
00:41:57,900 --> 00:42:00,210
Doctor get here yet?

414
00:42:02,300 --> 00:42:03,890
No.

415
00:42:08,500 --> 00:42:11,859
Smart.

416
00:42:11,860 --> 00:42:14,300
What?

417
00:42:15,520 --> 00:42:18,489
The doctor. The truck.

418
00:42:19,820 --> 00:42:23,079
They need you,

419
00:42:23,080 --> 00:42:24,789
they know that now.

420
00:42:24,790 --> 00:42:28,599
The Preppers will come
for us eventually,

421
00:42:28,600 --> 00:42:30,459
truck or no truck.

422
00:42:32,860 --> 00:42:34,869
Was it bad?

423
00:42:40,886 --> 00:42:42,809
You gonna be okay?

424
00:42:49,470 --> 00:42:51,300
Yeah.

425
00:42:54,440 --> 00:42:56,200
I'll be fine.

426
00:43:25,000 --> 00:43:27,779
Hey.

427
00:43:27,780 --> 00:43:29,800
You okay?

428
00:43:33,760 --> 00:43:35,482
We're getting the hell out of here,

429
00:43:37,820 --> 00:43:39,929
and we're never coming back.

430
00:43:48,340 --> 00:43:50,789
Have you decided what to name them yet?

431
00:43:52,600 --> 00:43:55,349
Well, I knew I was gonna have a girl,

432
00:43:55,350 --> 00:44:00,039
so we already had a name
picked out for her.

433
00:44:00,040 --> 00:44:01,870
Julia.

434
00:44:02,840 --> 00:44:05,340
That's a beautiful name.

435
00:44:11,220 --> 00:44:19,019
But this one, the boy, I don't know.

436
00:44:19,020 --> 00:44:23,879
Colin liked Andrew.

437
00:44:23,880 --> 00:44:27,219
After some hockey player.

438
00:44:27,220 --> 00:44:28,439
Andrew?

439
00:44:28,440 --> 00:44:29,899
Mm-hmm.

440
00:44:29,900 --> 00:44:33,120
Sure, that's a nice name.

441
00:44:34,520 --> 00:44:36,040
You can call him Andy.

442
00:44:37,340 --> 00:44:38,880
Hey.

443
00:44:40,380 --> 00:44:43,250
Do you like it, Andrew?

444
00:44:43,258 --> 00:44:44,999
Hmm?

445
00:45:25,910 --> 00:45:30,910
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

