1
00:00:17,743 --> 00:00:18,887
Previously
on Sweetbitter...

2
00:00:18,889 --> 00:00:20,128
You don't fit in
with your friends.

3
00:00:20,130 --> 00:00:22,602
How would you feel about
training to be a manager?

4
00:00:22,627 --> 00:00:24,827
There's a party tonight.
Maybe you should come.

5
00:00:24,975 --> 00:00:26,407
Don't stop.

6
00:00:28,117 --> 00:00:29,477
Not tonight.

7
00:00:29,620 --> 00:00:31,000
You recognize?

8
00:00:31,665 --> 00:00:34,218
This is a grower champagne

9
00:00:34,243 --> 00:00:37,032
with my ex-husband's name
on the label.

10
00:00:37,057 --> 00:00:38,857
Does anyone
actually know Simone?

11
00:00:38,957 --> 00:00:40,758
I think that I might.

12
00:00:44,282 --> 00:00:46,068
Yo, is your dude
coming or what?

13
00:00:46,157 --> 00:00:47,571
He'll be here.

14
00:00:50,681 --> 00:00:52,352
- We miss it?
- Not yet.

15
00:00:52,624 --> 00:00:54,704
- You have the cash?
- Right here.

16
00:00:54,729 --> 00:00:56,288
This shit better be worth it.

17
00:00:56,313 --> 00:00:57,946
About time.

18
00:00:59,571 --> 00:01:01,594
- What's up?
- What's up?

19
00:01:02,938 --> 00:01:05,174
- Come on, come on. Let's go.
- All right, all right.

20
00:01:05,176 --> 00:01:06,508
- Give him the cash.
- Whoa, whoa, whoa.

21
00:01:06,533 --> 00:01:07,652
You're not gonna
check the product first?

22
00:01:07,677 --> 00:01:08,743
I trust him.

23
00:01:11,120 --> 00:01:12,559
See you at Sue Jean's on Friday?

24
00:01:12,584 --> 00:01:13,758
All night.

25
00:01:15,960 --> 00:01:17,164
Come on.

26
00:01:18,555 --> 00:01:20,086
Sharing is caring.

27
00:01:20,150 --> 00:01:21,389
You got it?

28
00:01:22,001 --> 00:01:23,473
I am used
to these arriving

29
00:01:23,475 --> 00:01:25,641
through more
traditional channels.

30
00:01:25,918 --> 00:01:28,743
With invoices,
refrigerated trucks.

31
00:01:28,768 --> 00:01:30,985
Just off the plane
four hours ago.

32
00:01:32,438 --> 00:01:34,102
Do you have any idea
what my boy had to do

33
00:01:34,127 --> 00:01:35,767
to get these through customs?

34
00:01:36,008 --> 00:01:37,768
No idea whatsoever.

35
00:01:37,770 --> 00:01:39,008
We're gonna be
the first restaurant

36
00:01:39,033 --> 00:01:41,073
in New York with
white truffles on the menu.

37
00:01:41,198 --> 00:01:43,672
My God, it smells unreal.

38
00:01:47,645 --> 00:01:49,453
Smells like the holidays.

39
00:01:50,905 --> 00:01:57,665
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org

40
00:02:12,150 --> 00:02:13,774
The holiday schedule's up,

41
00:02:14,888 --> 00:02:17,849
and Howard asked
that I, remind everyone,

42
00:02:17,851 --> 00:02:19,491
about blackout dates.

43
00:02:19,493 --> 00:02:21,876
It's the busiest
time of year,

44
00:02:21,901 --> 00:02:23,954
so no vacation requests

45
00:02:23,979 --> 00:02:27,415
or, or switching
or negotiations.

46
00:02:27,440 --> 00:02:29,520
Are you going to a funeral?

47
00:02:29,545 --> 00:02:31,625
Could you get me a deal
on a 2000 Sonata?

48
00:02:32,987 --> 00:02:34,047
I'm training, okay?

49
00:02:34,072 --> 00:02:37,266
Howard asked if I'd train
to be a manager, so...

50
00:02:37,384 --> 00:02:39,664
My parents will kill me
if I miss Thanksgiving.

51
00:02:39,689 --> 00:02:40,993
Just ask Ramona
to switch.

52
00:02:41,018 --> 00:02:42,610
- Her parents are dead.
- I'll take all your shifts.

53
00:02:42,635 --> 00:02:44,493
- I need the money.
- You're not a server.

54
00:02:44,518 --> 00:02:46,305
Did anyone hear
what I just said?

55
00:02:46,330 --> 00:02:48,531
We did.
You're not Howard.

56
00:02:48,946 --> 00:02:50,883
Well, Howard is in a meeting,

57
00:02:50,885 --> 00:02:54,887
and he specifically asked
that I-I-I post the schedule.

58
00:02:54,889 --> 00:02:58,010
And...
and to let your guests know

59
00:02:58,012 --> 00:03:00,333
that we have white truffles
and...

60
00:03:00,335 --> 00:03:02,704
- Yeah, we fucking know that.
- You can smell them.

61
00:03:02,729 --> 00:03:04,049
Just wait.

62
00:03:04,074 --> 00:03:05,602
They take over
the whole restaurant.

63
00:03:05,627 --> 00:03:07,787
I'm trying to put my finger
on what it is they smell like.

64
00:03:07,812 --> 00:03:10,235
- Overripe fruit.
- No, opium.

65
00:03:10,507 --> 00:03:12,307
Like the woods after it rains.

66
00:03:13,414 --> 00:03:15,251
What, I can't
contribute now?

67
00:03:15,791 --> 00:03:17,118
I don't know.

68
00:03:18,105 --> 00:03:19,171
Can you?

69
00:03:20,617 --> 00:03:22,844
Did you see
his fucking suit?

70
00:03:24,833 --> 00:03:27,118
You, didn't tell me.

71
00:03:28,064 --> 00:03:30,066
I don't tell you
everything I do.

72
00:03:31,727 --> 00:03:33,196
Well, I think it's great.

73
00:03:33,221 --> 00:03:35,954
It's not if you guys don't
respect anything I say.

74
00:03:36,332 --> 00:03:39,853
Hey, it might just take a while.

75
00:03:39,855 --> 00:03:41,321
That's all.

76
00:03:47,631 --> 00:03:48,788
Hi.

77
00:03:49,149 --> 00:03:50,094
Hey.

78
00:03:51,452 --> 00:03:53,297
How was the rest of your night?

79
00:03:53,830 --> 00:03:55,352
You should have stayed.

80
00:03:55,938 --> 00:03:58,072
You know, I got there.

81
00:03:58,074 --> 00:03:59,790
We had that moment.

82
00:04:00,917 --> 00:04:03,838
You touched me,
and suddenly I didn't want

83
00:04:03,840 --> 00:04:05,149
to be stuck in a crowd

84
00:04:05,174 --> 00:04:07,574
watching you bartend
for the rest of the night.

85
00:04:07,969 --> 00:04:09,415
I do that enough.

86
00:04:11,290 --> 00:04:12,579
Who's that?

87
00:04:12,604 --> 00:04:13,683
Etienne.

88
00:04:13,708 --> 00:04:15,329
Simone's Etienne?

89
00:04:18,455 --> 00:04:19,934
What... what's he doing here?

90
00:04:19,936 --> 00:04:22,305
Road show
for his new champagne.

91
00:04:22,649 --> 00:04:24,594
Does Simone know he's here?

92
00:04:24,619 --> 00:04:26,415
She hasn't come in yet.

93
00:04:27,081 --> 00:04:28,681
Do you think maybe
we should warn her?

94
00:04:28,706 --> 00:04:30,195
I'm keeping the fuck out of it.

95
00:04:33,524 --> 00:04:35,610
Place looks pristine,
by the way.

96
00:04:35,828 --> 00:04:37,473
Hasn't changed.

97
00:04:45,923 --> 00:04:47,925
Wow.

98
00:04:54,172 --> 00:04:55,844
Truffles.

99
00:04:58,354 --> 00:05:00,336
So incredible.

100
00:05:05,007 --> 00:05:06,196
You have them?

101
00:05:08,089 --> 00:05:09,633
Only restaurant in New York.

102
00:05:10,039 --> 00:05:11,307
How much?

103
00:05:11,309 --> 00:05:13,910
The add-on
for the tagliatelle is $120.

104
00:05:13,912 --> 00:05:15,039
A bargain, in my opinion.

105
00:05:15,064 --> 00:05:18,110
And I wouldn't order it
without the Nebbiolo.

106
00:05:18,753 --> 00:05:19,937
We'll take two.

107
00:05:19,962 --> 00:05:22,024
Great, I'll let
your server know.

108
00:05:24,176 --> 00:05:25,516
So that's the trick.

109
00:05:25,605 --> 00:05:26,804
Parade them through
the dining room,

110
00:05:26,829 --> 00:05:29,422
shave them on-site,
and every table orders them.

111
00:05:29,512 --> 00:05:30,944
That's the trick.

112
00:05:32,935 --> 00:05:35,117
Hey, you're here.

113
00:05:35,569 --> 00:05:36,889
Where else would I be?

114
00:05:37,414 --> 00:05:39,274
- Did... did you...
- I heard.

115
00:05:40,578 --> 00:05:41,514
Good.

116
00:05:41,539 --> 00:05:42,836
Did you see him?

117
00:05:44,063 --> 00:05:45,407
Yes.

118
00:05:47,087 --> 00:05:48,406
Did he...

119
00:05:48,743 --> 00:05:50,406
did he ask about me?

120
00:05:52,313 --> 00:05:53,951
No, we didn't actually talk.

121
00:05:53,953 --> 00:05:56,033
And then he left, so yeah.

122
00:05:56,035 --> 00:05:57,715
Well, he doesn't have to see me.

123
00:05:57,717 --> 00:05:58,916
It's his prerogative, of course.

124
00:05:58,918 --> 00:06:02,602
I'm just... I guess
I'm a little su-surprised.

125
00:06:03,774 --> 00:06:05,283
Would you want to see him?

126
00:06:05,285 --> 00:06:07,645
Well, I figured at some point,
he'd come through New York

127
00:06:07,647 --> 00:06:09,407
or I'd come through Paris
and we would catch up,

128
00:06:09,432 --> 00:06:11,049
because that is what adults do.

129
00:06:11,051 --> 00:06:12,672
And he did make your champagne.

130
00:06:12,697 --> 00:06:13,883
I know.

131
00:06:14,121 --> 00:06:16,271
I mean, I just...
I can't figure out,

132
00:06:16,296 --> 00:06:17,776
is he trying
to get my attention,

133
00:06:17,778 --> 00:06:20,375
or does he just hate me?

134
00:06:20,599 --> 00:06:21,875
Probably both.

135
00:06:22,539 --> 00:06:24,086
Probably.

136
00:06:27,495 --> 00:06:29,215
There's only one way
to find out, right?

137
00:06:35,680 --> 00:06:37,321
I got the
Costco-sized bag.

138
00:06:37,346 --> 00:06:39,342
My dealer is in Miami
until New Year's.

139
00:06:39,367 --> 00:06:41,835
Thank God. I've got
multiple days where I close.

140
00:06:42,984 --> 00:06:43,876
And then open...

141
00:06:44,016 --> 00:06:45,367
The "clopen."

142
00:06:45,813 --> 00:06:47,366
Okay.

143
00:06:47,368 --> 00:06:48,664
Thank you.

144
00:06:49,491 --> 00:06:50,758
Sasha.

145
00:06:51,116 --> 00:06:52,774
Nope, thank you.

146
00:06:53,775 --> 00:06:55,254
Are you fucking kidding me?

147
00:06:55,396 --> 00:06:57,437
I have been touched
by the Black Queen.

148
00:06:57,859 --> 00:06:59,328
Oprah's secrets.

149
00:06:59,941 --> 00:07:01,100
The Secret.

150
00:07:01,407 --> 00:07:03,422
- I saw an ad for this.
- It's a cult.

151
00:07:03,424 --> 00:07:05,399
No cult, it's a book.

152
00:07:05,424 --> 00:07:07,172
Positive way of thinking.

153
00:07:07,232 --> 00:07:09,328
I'm tired of feeling sorry
for Sasha.

154
00:07:09,353 --> 00:07:10,954
I'll try Law of Attraction.

155
00:07:10,979 --> 00:07:14,061
I attract good things
to myself like a magnet.

156
00:07:14,236 --> 00:07:16,636
I must ask for it
and be clear on want.

157
00:07:16,638 --> 00:07:19,008
I want to feel fucking good.

158
00:07:19,125 --> 00:07:20,774
- Does it really work?
- Of course!

159
00:07:20,799 --> 00:07:22,399
It's proven
with quantum science.

160
00:07:22,424 --> 00:07:23,824
You must say what you want.

161
00:07:23,849 --> 00:07:26,129
And not like a little
pussy bitch, but clear,

162
00:07:26,154 --> 00:07:27,513
like a lion.

163
00:07:27,538 --> 00:07:29,538
- I want...
- I want...

164
00:07:29,571 --> 00:07:31,451
What the fuck?

165
00:07:31,453 --> 00:07:33,133
You can't be serious.

166
00:07:33,135 --> 00:07:34,350
What, you want some?

167
00:07:34,375 --> 00:07:35,344
Will.

168
00:07:36,258 --> 00:07:38,805
I respect you.

169
00:07:40,157 --> 00:07:41,930
Let's commence working.

170
00:07:43,546 --> 00:07:44,883
What?

171
00:07:46,909 --> 00:07:48,229
Come on.

172
00:07:48,231 --> 00:07:49,399
What?

173
00:07:49,738 --> 00:07:51,242
Whose side are you on?

174
00:08:02,245 --> 00:08:04,422
I want you to come to Home Bar.

175
00:08:05,274 --> 00:08:06,477
With me.

176
00:08:07,130 --> 00:08:08,446
Just us.

177
00:08:09,252 --> 00:08:10,732
Alone.

178
00:08:10,929 --> 00:08:12,248
Not tonight.

179
00:08:21,680 --> 00:08:22,867
Why not?

180
00:08:22,892 --> 00:08:24,774
I'm gonna walk Simone home.

181
00:08:25,072 --> 00:08:26,471
This whole thing with Etienne

182
00:08:26,496 --> 00:08:28,698
has got her
pretty messed up, so...

183
00:08:30,634 --> 00:08:31,844
Jake...

184
00:08:34,314 --> 00:08:35,867
Simone just left.

185
00:08:38,500 --> 00:08:39,938
She didn't look messed up.

186
00:08:39,963 --> 00:08:41,322
She looked hot.

187
00:08:41,347 --> 00:08:43,203
Hair down, lipstick,

188
00:08:43,400 --> 00:08:44,914
leather boots.

189
00:08:45,970 --> 00:08:47,633
Jake, she's going
to see Etienne.

190
00:08:47,658 --> 00:08:50,071
- Why does that bother you?
- It doesn't.

191
00:08:50,435 --> 00:08:51,994
This is a joke.

192
00:08:52,019 --> 00:08:53,579
Fuck this.

193
00:08:53,778 --> 00:08:56,058
Hey, I'm going to Home Bar.
Who's coming?

194
00:08:56,060 --> 00:08:57,866
Will, take off the jacket.

195
00:08:57,891 --> 00:08:59,172
We're going to Home Bar.

196
00:08:59,197 --> 00:09:00,203
Come on.

197
00:09:03,351 --> 00:09:05,071
God.
Fuck.

198
00:09:37,142 --> 00:09:38,982
No one stays
in this hotel anymore.

199
00:09:42,188 --> 00:09:43,883
Who is this "no one"?

200
00:09:44,844 --> 00:09:47,311
I forgot how little you require.

201
00:09:51,177 --> 00:09:52,446
May I come in?

202
00:09:53,570 --> 00:09:54,804
Yeah.

203
00:10:01,090 --> 00:10:03,008
You didn't say hello today.

204
00:10:04,715 --> 00:10:05,954
To be honest,

205
00:10:05,979 --> 00:10:07,659
I didn't know
you still worked there.

206
00:10:07,694 --> 00:10:10,415
- I see.
- Quick trip, 48 hours.

207
00:10:10,417 --> 00:10:13,578
Then Chicago, San Francisco...

208
00:10:15,342 --> 00:10:16,750
I'm miserable...

209
00:10:16,775 --> 00:10:17,914
As you know.

210
00:10:18,527 --> 00:10:20,672
The States do not grow on me.

211
00:10:21,508 --> 00:10:24,180
Well, it's all in service of...

212
00:10:24,531 --> 00:10:27,012
a truly amazing champagne.

213
00:10:28,181 --> 00:10:30,662
I was right about that plot
of Chardonnay.

214
00:10:30,687 --> 00:10:32,563
Is that why you are here?

215
00:10:33,091 --> 00:10:34,273
Fine.

216
00:10:35,563 --> 00:10:37,086
You're right.

217
00:10:37,381 --> 00:10:38,941
They're strong vines.

218
00:10:38,966 --> 00:10:41,344
Thank you.
I will go now.

219
00:10:46,752 --> 00:10:48,063
Look, I...

220
00:10:49,457 --> 00:10:51,766
When I tasted
the champagne, it...

221
00:10:53,745 --> 00:10:56,386
It felt like you were
talking directly to me.

222
00:10:57,950 --> 00:11:00,508
Not a day goes by that
I don't think about France.

223
00:11:02,322 --> 00:11:03,594
What about me?

224
00:11:05,453 --> 00:11:07,076
_

225
00:11:10,799 --> 00:11:13,079
Look, I-I respect
your privacy, but...

226
00:11:13,484 --> 00:11:14,882
You made our champagne,

227
00:11:14,907 --> 00:11:17,260
and I had to tell you
that I liked it.

228
00:11:17,285 --> 00:11:19,285
You know I don't like
most things.

229
00:11:21,249 --> 00:11:23,562
Are you hungry?
I'm famished.

230
00:11:31,952 --> 00:11:33,898
By the way,
I want water.

231
00:11:33,940 --> 00:11:36,224
You want a water?
You cannot drink this.

232
00:11:36,249 --> 00:11:37,726
I'm not gonna let you.

233
00:11:46,195 --> 00:11:47,671
Hey...

234
00:11:48,960 --> 00:11:50,680
can I buy you a drink?

235
00:11:50,705 --> 00:11:52,024
Why would I?

236
00:11:52,121 --> 00:11:54,835
'Cause I'm in the top three
hottest guys in here.

237
00:11:55,155 --> 00:11:56,726
Didn't notice.

238
00:11:58,688 --> 00:11:59,687
Two tequilas.

239
00:11:59,712 --> 00:12:02,155
A vodka soda,
splash of cranberry.

240
00:12:03,739 --> 00:12:05,537
Listen, I...

241
00:12:07,177 --> 00:12:09,624
We all have to play the
token black person somewhere.

242
00:12:10,020 --> 00:12:12,718
And I-I just can't get over how
comfortable you are with it.

243
00:12:14,491 --> 00:12:16,374
Eddie, right?

244
00:12:16,580 --> 00:12:18,460
Ever been to Princeton, Eddie?

245
00:12:18,485 --> 00:12:22,047
Ever been in a classroom
full of white people

246
00:12:22,072 --> 00:12:24,352
who made you feel like
you didn't deserve to be there?

247
00:12:24,354 --> 00:12:26,085
Now, this?

248
00:12:26,719 --> 00:12:27,998
Is a good place for me.

249
00:12:28,023 --> 00:12:31,425
I, support myself
while I figure things out.

250
00:12:31,450 --> 00:12:33,007
That's cool.

251
00:12:33,032 --> 00:12:34,905
Then what do you really want?

252
00:12:35,766 --> 00:12:38,264
Like, besides
pinning your hair up

253
00:12:38,289 --> 00:12:40,905
and taking people's orders,

254
00:12:41,966 --> 00:12:43,241
what's your plan?

255
00:12:43,835 --> 00:12:45,154
My plan?

256
00:12:45,376 --> 00:12:49,124
Is go over there
and enjoy the rest of my night.

257
00:12:51,784 --> 00:12:53,194
Thanks for the drink.

258
00:12:59,030 --> 00:13:00,296
Actually...

259
00:13:00,321 --> 00:13:03,112
I thought you said
that all I have to do is ask.

260
00:13:03,114 --> 00:13:05,194
No, it's not enough
just to "ask."

261
00:13:05,196 --> 00:13:05,960
You have to believe.

262
00:13:05,985 --> 00:13:07,304
What the hell
is he talking about?

263
00:13:07,329 --> 00:13:08,616
Will, you understand.

264
00:13:08,641 --> 00:13:11,327
People never believe
they deserve things they want.

265
00:13:12,964 --> 00:13:16,327
Okay, I want to taste truffles.

266
00:13:16,524 --> 00:13:18,124
And I really believe it.

267
00:13:18,149 --> 00:13:19,327
Well, I feel like a liar.

268
00:13:19,352 --> 00:13:20,792
I upsold three tables today.

269
00:13:20,817 --> 00:13:22,359
People are freaking out.

270
00:13:22,384 --> 00:13:23,859
- Yeah, it's a frenzy.
- Why, though?

271
00:13:23,884 --> 00:13:25,866
Because it's
a totally wild food.

272
00:13:25,891 --> 00:13:27,202
You can't plant them
in your backyard.

273
00:13:27,227 --> 00:13:29,320
- You have to go find them.
- Hunt them.

274
00:13:29,345 --> 00:13:30,945
They use female pigs.

275
00:13:31,780 --> 00:13:33,543
Female and horny pigs.

276
00:13:33,585 --> 00:13:37,267
Because truffles smell
like testosterone to lady pigs.

277
00:13:37,269 --> 00:13:39,155
That's it!
They smell like sex.

278
00:13:41,007 --> 00:13:43,577
Now that you're a, suit,

279
00:13:43,636 --> 00:13:45,716
you think we can have truffles
at family meal?

280
00:13:45,718 --> 00:13:49,570
And maybe
we can get our 5% back

281
00:13:49,595 --> 00:13:50,780
from the dishwashers?

282
00:13:50,805 --> 00:13:51,843
Come on, you... you guys know

283
00:13:51,868 --> 00:13:54,182
I don't actually
control anything, right?

284
00:13:54,207 --> 00:13:56,584
I'm just trying this out, okay?

285
00:13:56,609 --> 00:13:59,570
And it's complicated because,
you know, I know all

286
00:13:59,572 --> 00:14:03,494
of your secrets, and you're all
terrible fuckups.

287
00:14:03,496 --> 00:14:05,376
And I love you,

288
00:14:05,378 --> 00:14:08,351
so cut me some slack, please.

289
00:14:08,461 --> 00:14:09,820
Please?

290
00:14:09,845 --> 00:14:11,366
Put this up
your nose, Will.

291
00:14:12,505 --> 00:14:13,785
Yes, please!

292
00:14:13,787 --> 00:14:15,351
- Relax him.
- Aye, aye.

293
00:14:19,635 --> 00:14:21,635
You replaced the stained glass?

294
00:14:21,692 --> 00:14:24,413
Yeah, it was
over 300 years old, Simone.

295
00:14:24,438 --> 00:14:26,735
Well, it better be
in a museum now.

296
00:14:26,760 --> 00:14:29,441
I mean, I-I love that chapel.

297
00:14:29,443 --> 00:14:31,323
I mean, I'm not a churchgoer,
as you know,

298
00:14:31,325 --> 00:14:33,045
but I walked there every day.

299
00:14:33,047 --> 00:14:35,007
Yes, you hid there.

300
00:14:36,231 --> 00:14:39,632
No, a woman just occasionally
needs some privacy.

301
00:14:39,657 --> 00:14:41,968
- Sure.
- Your family everywhere.

302
00:14:47,177 --> 00:14:48,436
Yeah.

303
00:14:53,468 --> 00:14:55,343
- You know, it's funny.
- What?

304
00:14:59,149 --> 00:15:01,437
I didn't remember
your face, exactly.

305
00:15:04,296 --> 00:15:05,851
Your face has changed too.

306
00:15:05,876 --> 00:15:07,335
Careful.

307
00:15:09,846 --> 00:15:12,928
You know, they said you were
quite beautiful back then.

308
00:15:14,501 --> 00:15:15,874
I did not agree.

309
00:15:16,422 --> 00:15:17,655
You didn't?

310
00:15:19,101 --> 00:15:20,702
What do you mean?

311
00:15:20,828 --> 00:15:22,265
Well...

312
00:15:22,491 --> 00:15:25,576
when I met you,
I wanted this face.

313
00:15:25,601 --> 00:15:26,968
Colder.

314
00:15:27,336 --> 00:15:28,515
Harder.

315
00:15:29,619 --> 00:15:31,304
It is more beautiful.

316
00:15:36,881 --> 00:15:38,639
When you married me...

317
00:15:42,278 --> 00:15:44,092
Feels impossible
that we did that.

318
00:15:44,801 --> 00:15:45,991
Yes.

319
00:15:46,795 --> 00:15:48,905
You made it very impossible.

320
00:15:59,215 --> 00:16:01,624
I don't think I knew
how to be loved.

321
00:16:05,445 --> 00:16:07,710
And when I left, I just...

322
00:16:09,981 --> 00:16:12,101
I didn't let myself feel...

323
00:16:13,623 --> 00:16:15,140
anything.

324
00:16:18,518 --> 00:16:20,296
I just moved through it.

325
00:16:21,877 --> 00:16:23,304
Surviving.

326
00:16:30,573 --> 00:16:32,342
You deserved better.

327
00:16:38,288 --> 00:16:40,030
I'm so sorry.

328
00:16:43,661 --> 00:16:44,866
I lived.

329
00:17:19,516 --> 00:17:20,991
I should go.

330
00:17:32,535 --> 00:17:35,202
18, 25.

331
00:17:40,439 --> 00:17:43,200
You can't tell anyone
about this.

332
00:17:43,952 --> 00:17:45,402
My God!

333
00:17:45,404 --> 00:17:47,421
It's on toast.
Your favorite.

334
00:17:48,848 --> 00:17:50,287
Second day as manager

335
00:17:50,289 --> 00:17:52,202
and already
breaking into the safe.

336
00:17:52,227 --> 00:17:54,588
It's not really breaking in
if you have the combination.

337
00:17:54,613 --> 00:17:57,804
And besides, Howard believes
in education.

338
00:17:57,829 --> 00:17:59,093
Right.

339
00:17:59,406 --> 00:18:00,945
Go for it.

340
00:18:06,986 --> 00:18:08,257
Shit.

341
00:18:08,865 --> 00:18:10,064
Give me a bite.

342
00:18:10,089 --> 00:18:11,507
My God.

343
00:18:18,515 --> 00:18:20,609
And you remembered I love toast.

344
00:18:20,695 --> 00:18:22,002
I listen.

345
00:18:22,027 --> 00:18:25,541
Seriously this... this is
just beyond.

346
00:18:25,566 --> 00:18:29,249
Really, no one else
would ever do this for me.

347
00:18:29,850 --> 00:18:31,369
Thank you.

348
00:18:31,456 --> 00:18:33,546
There might be some perks
to being a manager.

349
00:18:35,377 --> 00:18:37,195
Now go, get back on the floor.

350
00:18:38,259 --> 00:18:39,698
Okay.

351
00:18:39,700 --> 00:18:41,476
- Can I take...
- Yeah, yeah, go ahead.

352
00:18:41,501 --> 00:18:42,740
Okay.

353
00:18:42,765 --> 00:18:43,925
Thanks.

354
00:19:05,538 --> 00:19:07,570
God, I don't want
to be here tonight.

355
00:19:07,595 --> 00:19:08,954
Yeah, you look tired.

356
00:19:08,979 --> 00:19:10,546
It was a late night.

357
00:19:11,011 --> 00:19:13,013
I went and saw Etienne.

358
00:19:13,937 --> 00:19:15,697
It was different
than I thought it would be.

359
00:19:15,722 --> 00:19:17,724
- Was it?
- Yeah.

360
00:19:18,179 --> 00:19:19,703
I really hurt him.

361
00:19:20,631 --> 00:19:22,577
I'm a little ashamed.

362
00:19:22,947 --> 00:19:25,257
When I look back
and I just think I was...

363
00:19:25,763 --> 00:19:27,913
so lost back then.

364
00:19:28,529 --> 00:19:29,608
So young.

365
00:19:29,633 --> 00:19:31,594
I mean, I wasn't ready
to be a wife.

366
00:19:31,714 --> 00:19:33,140
There was...

367
00:19:33,443 --> 00:19:36,163
there was so much
to our life together, you know?

368
00:19:36,305 --> 00:19:38,466
Made the world feel so big.

369
00:19:39,234 --> 00:19:40,961
The train rides and the meals

370
00:19:40,963 --> 00:19:42,202
and the plans we had.

371
00:19:43,554 --> 00:19:46,046
I... I had forgotten
most of it.

372
00:19:46,048 --> 00:19:47,202
I...

373
00:19:48,804 --> 00:19:50,374
He made you miserable.

374
00:19:51,173 --> 00:19:52,460
You hated his family.

375
00:19:52,485 --> 00:19:54,241
You don't remember the calls
waking me up at night

376
00:19:54,266 --> 00:19:55,785
desperate to come home?

377
00:19:55,810 --> 00:19:57,530
That isn't true.

378
00:19:57,555 --> 00:19:58,674
What?

379
00:19:58,699 --> 00:20:00,739
I didn't call you crying.

380
00:20:00,783 --> 00:20:02,687
I wasn't miserable.

381
00:20:06,891 --> 00:20:08,893
- He was my...
- Your what?

382
00:20:09,598 --> 00:20:11,998
He was my chance at a real life.

383
00:20:27,687 --> 00:20:29,312
I'm telling you
right now...

384
00:20:50,964 --> 00:20:53,320
Hey, Will?
Can I talk to you for a sec?

385
00:20:53,345 --> 00:20:55,265
- In private?
- Yeah.

386
00:20:55,290 --> 00:20:57,398
Is... is everything okay?

387
00:20:57,602 --> 00:21:00,226
Yeah... yeah, no,
it's...

388
00:21:26,377 --> 00:21:27,624
Back to work.

389
00:21:56,425 --> 00:21:57,811
You grew up.

390
00:21:59,577 --> 00:22:02,015
Is Simone around?
She called me.

391
00:22:03,772 --> 00:22:05,202
I bet she did.

392
00:22:06,698 --> 00:22:07,725
Hi.

393
00:22:08,131 --> 00:22:09,451
- Hey.
- Hi.

394
00:22:09,476 --> 00:22:10,718
Thanks for coming.

395
00:22:10,743 --> 00:22:12,905
Will you put this order in?
Please?

396
00:22:14,837 --> 00:22:16,070
Thank you.

397
00:22:18,606 --> 00:22:20,166
Have a cigarette with me?

398
00:22:21,265 --> 00:22:22,327
I quit.

399
00:22:22,925 --> 00:22:25,468
Then stand in the alley with me
for two minutes?

400
00:22:35,841 --> 00:22:38,234
So I've been thinking.

401
00:22:38,844 --> 00:22:40,765
There is a revolution coming.

402
00:22:40,790 --> 00:22:42,347
Too long, there's been
a monopoly

403
00:22:42,349 --> 00:22:44,790
that has made wines overpriced
and inaccessible,

404
00:22:44,792 --> 00:22:47,675
but grower champagne
is gonna change that.

405
00:22:49,156 --> 00:22:51,335
- What are you doing?
- Let me sell it.

406
00:22:52,823 --> 00:22:54,795
Let me sell our champagne.

407
00:22:55,949 --> 00:22:59,191
I mean, I tended the vines.
I know it better than anybody.

408
00:22:59,287 --> 00:23:01,577
And you have your hands full
with all the big-picture stuff.

409
00:23:01,602 --> 00:23:03,882
Plus, you hate traveling.

410
00:23:04,641 --> 00:23:08,125
I mean, who could possibly
do it more justice than me?

411
00:23:09,477 --> 00:23:10,797
No one.

412
00:23:10,822 --> 00:23:12,702
I'm ready for a change.

413
00:23:13,006 --> 00:23:14,966
I'm so sick of New York.

414
00:23:15,023 --> 00:23:16,913
And I mean, it would...
it would mean

415
00:23:16,938 --> 00:23:19,179
more time in France, but...

416
00:23:21,309 --> 00:23:23,124
Maybe that's a good thing?

417
00:23:24,633 --> 00:23:26,341
We could spend
some time together,

418
00:23:26,366 --> 00:23:28,074
get to know each other again.

419
00:23:28,076 --> 00:23:31,226
I was up all night thinking
about our life together.

420
00:23:31,315 --> 00:23:33,999
I really, really understand
what I did wrong.

421
00:23:34,763 --> 00:23:36,273
No, Etienne, I am different.

422
00:23:36,298 --> 00:23:39,381
You... you would be amazing.

423
00:23:40,877 --> 00:23:43,319
No one could sell the wine
better than you.

424
00:23:45,504 --> 00:23:47,464
But I can't have you in my life.

425
00:23:48,775 --> 00:23:50,343
Simone...

426
00:23:50,700 --> 00:23:52,259
I-I wasn't being coy

427
00:23:52,284 --> 00:23:55,142
or trying to send a message.

428
00:23:56,289 --> 00:23:58,731
I really did not want
to see you.

429
00:23:59,755 --> 00:24:01,570
I don't believe you.

430
00:24:05,195 --> 00:24:07,445
That's because you're not
listening to me.

431
00:24:12,372 --> 00:24:15,155
Simone, you...
you haven't changed.

432
00:24:17,207 --> 00:24:18,206
Look around.

433
00:24:18,208 --> 00:24:20,866
Same job, same bartender,

434
00:24:20,891 --> 00:24:22,811
even the same lipstick.

435
00:24:22,836 --> 00:24:26,187
Still incapable
of actual intimacy.

436
00:24:26,910 --> 00:24:28,741
I really want to, Simone.

437
00:24:32,280 --> 00:24:33,827
I just can't.

438
00:24:34,562 --> 00:24:35,976
I'm sorry.

439
00:24:49,502 --> 00:24:50,882
Simone!

440
00:24:52,257 --> 00:24:53,570
I had a truffle.

441
00:24:54,593 --> 00:24:57,077
And I can't taste
anything else, not even water.

442
00:24:57,632 --> 00:24:59,891
Is it ever gonna go away?

443
00:25:03,374 --> 00:25:04,726
What happened?

444
00:25:06,227 --> 00:25:08,269
Just another night of service.

445
00:25:09,671 --> 00:25:12,999
Like the one last night
and the one tomorrow.

446
00:25:18,494 --> 00:25:20,733
Do you wanna take a walk?

447
00:25:28,780 --> 00:25:30,491
I just want to go home.

448
00:25:32,037 --> 00:25:33,468
I'll come with you.

449
00:25:43,321 --> 00:25:46,061
I remember thinking
he was so well-bred.

450
00:25:46,408 --> 00:25:48,288
Does that make sense?

451
00:25:48,313 --> 00:25:50,633
I mean, not entitled,
just, like...

452
00:25:51,842 --> 00:25:54,036
So at ease in the world.

453
00:25:55,736 --> 00:25:58,137
I could never imagine
feeling that way.

454
00:25:58,162 --> 00:26:00,038
Neither could I.

455
00:26:01,015 --> 00:26:03,257
I mean, here was this...

456
00:26:03,389 --> 00:26:06,562
perfectly sane, handsome man...

457
00:26:06,957 --> 00:26:09,234
offering me everything I wanted.

458
00:26:10,283 --> 00:26:12,679
You know, Europe
and the vineyards,

459
00:26:12,704 --> 00:26:14,163
a family.

460
00:26:14,381 --> 00:26:18,102
I mean, even an estate with
a 15th-century chapel.

461
00:26:18,331 --> 00:26:20,273
It was out of a storybook.

462
00:26:20,850 --> 00:26:22,668
What happened?

463
00:26:27,494 --> 00:26:29,968
Took me a while
to realize that...

464
00:26:31,774 --> 00:26:33,452
I wasn't happy.

465
00:26:34,708 --> 00:26:36,648
I didn't quite fit.

466
00:26:38,640 --> 00:26:40,249
Etienne was right.

467
00:26:40,915 --> 00:26:42,538
I haven't changed.

468
00:26:46,881 --> 00:26:48,429
For better or worse...

469
00:26:49,494 --> 00:26:51,304
this is what I want.

470
00:27:03,086 --> 00:27:04,468
Hey.

471
00:27:10,265 --> 00:27:12,038
I kissed Will tonight.

472
00:27:14,405 --> 00:27:17,101
God, to be
a back waiter again.

473
00:27:17,724 --> 00:27:20,585
Was it in the coatroom
or the walk-in?

474
00:27:20,809 --> 00:27:22,408
The coat closet.

475
00:27:23,980 --> 00:27:26,413
- I blame the truffles.
- And?

476
00:27:30,165 --> 00:27:31,679
and...

477
00:27:34,492 --> 00:27:35,818
I get it.

478
00:27:38,226 --> 00:27:40,268
I should want Will.

479
00:27:41,904 --> 00:27:44,163
I kind of do, but...

480
00:27:45,465 --> 00:27:47,195
I just don't feel it.

481
00:27:51,347 --> 00:27:55,151
I'm drawn toward something...

482
00:27:56,869 --> 00:27:58,871
Irrational.

483
00:28:00,179 --> 00:28:02,312
And I can't just turn it off.

484
00:28:05,132 --> 00:28:08,101
I want Jake.

485
00:28:25,943 --> 00:28:27,937
Then you will have him.

486
00:28:37,143 --> 00:28:45,268
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org

