1
00:00:01,111 --> 00:00:06,916
www.subtitulamos.tv

2
00:00:07,419 --> 00:00:10,093
_

3
00:00:10,911 --> 00:00:14,796
Chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug,

4
00:00:14,873 --> 00:00:16,364
chug, chug, chug,
chug, chug, chug,

5
00:00:16,460 --> 00:00:18,771
_

6
00:00:22,473 --> 00:00:23,722
Oh, my god.

7
00:00:23,749 --> 00:00:25,015
Oh, my god.

8
00:00:25,142 --> 00:00:26,246
Nice.

9
00:00:27,385 --> 00:00:28,977
Pretty soon, you'll
be a degenerate,

10
00:00:29,054 --> 00:00:30,562
just like us.

11
00:00:31,932 --> 00:00:33,440
It looks like Doug
is trying to share

12
00:00:33,467 --> 00:00:36,243
some of his human resources
with the ladies in accounting.

13
00:00:36,320 --> 00:00:37,980
You know, maybe he's trying
to get back in the game.

14
00:00:38,007 --> 00:00:39,212
Cheers!

15
00:00:40,182 --> 00:00:42,372
Be careful, otherwise
I'll report you to Doug

16
00:00:42,399 --> 00:00:44,060
for workplace harassment.

17
00:00:44,086 --> 00:00:45,401
No way, man.

18
00:00:45,428 --> 00:00:48,172
You coerced a lowly
assistant into beer games

19
00:00:48,199 --> 00:00:49,290
at an office party.

20
00:00:49,316 --> 00:00:50,874
You know you're not
getting the payout.

21
00:00:50,951 --> 00:00:51,996
True.

22
00:00:52,162 --> 00:00:54,895
He'd probably just give me
a Kind of a Big Deal mug.

23
00:00:58,569 --> 00:00:59,949
I'm a little woozy.

24
00:01:00,124 --> 00:01:01,943
- Lightweight.
- Boo.

25
00:01:09,658 --> 00:01:11,342
Are you okay?

26
00:01:13,690 --> 00:01:14,758
Yeah.

27
00:01:14,784 --> 00:01:16,378
Too much office party.

28
00:02:17,307 --> 00:02:19,863
_

29
00:02:23,670 --> 00:02:25,495
Is this a sick
joke or something?!

30
00:02:25,521 --> 00:02:26,765
It's not funny!

31
00:02:34,605 --> 00:02:35,578
It's okay.

32
00:02:35,605 --> 00:02:37,647
It's okay, I'm okay.

33
00:02:45,057 --> 00:02:47,677
_

34
00:03:29,466 --> 00:03:32,824
_

35
00:03:35,025 --> 00:03:37,790
_

36
00:03:39,148 --> 00:03:42,277
_

37
00:03:45,720 --> 00:03:47,212
_

38
00:03:48,500 --> 00:03:49,904
_

39
00:03:51,448 --> 00:03:52,804
_

40
00:03:53,160 --> 00:03:54,793
What happened to me?

41
00:04:03,226 --> 00:04:04,602
We weren't able to collect

42
00:04:04,629 --> 00:04:07,272
any conclusive evidence
for the rape kit.

43
00:04:08,582 --> 00:04:11,043
Doesn't mean you
weren't assaulted,

44
00:04:11,070 --> 00:04:12,807
it just means there was no sperm

45
00:04:12,834 --> 00:04:14,204
or other evidence left behind.

46
00:04:14,231 --> 00:04:16,630
But based on symptoms
and blackout,

47
00:04:16,706 --> 00:04:18,774
I feel pretty confident
you were roofied.

48
00:04:18,801 --> 00:04:20,929
A blood test will be
able to confirm if...

49
00:04:20,956 --> 00:04:23,628
If you want, we can prescribe
postexposure prophylaxis

50
00:04:23,655 --> 00:04:25,210
to prevent HIV infection,

51
00:04:25,237 --> 00:04:27,843
as well as emergency
contraception to prevent pregnancy.

52
00:04:27,870 --> 00:04:31,678
We've run a full panel on your
blood to test for any STDs,

53
00:04:31,705 --> 00:04:33,956
though I'd suggest also testing

54
00:04:33,983 --> 00:04:35,648
in another month at the clinic.

55
00:04:35,675 --> 00:04:38,632
We can also contact the
police on your behalf.

56
00:04:38,934 --> 00:04:42,097
Being roofied is something the
police would take seriously.

57
00:04:42,124 --> 00:04:44,338
I don't even know
what he did to me.

58
00:05:53,756 --> 00:05:55,796
_

59
00:06:12,414 --> 00:06:14,798
Hey, Keisha.
Sorry to hear you're sick.

60
00:06:14,825 --> 00:06:16,466
Drink lots of fluids if you can.

61
00:06:16,493 --> 00:06:17,928
I just wanted to
give you a heads up

62
00:06:17,955 --> 00:06:19,970
that I saw you're
actually out of sick days

63
00:06:19,997 --> 00:06:21,663
until the end of
the fiscal year.

64
00:06:21,739 --> 00:06:23,561
I'm gonna have to dock your pay.

65
00:06:23,588 --> 00:06:25,500
But focus on getting better.

66
00:06:25,534 --> 00:06:26,825
See you soon.

67
00:06:49,284 --> 00:06:52,786
You look like you kept
the party going all weekend.

68
00:07:02,977 --> 00:07:04,630
_

69
00:07:04,657 --> 00:07:06,249
There's something wrong with me.

70
00:07:06,326 --> 00:07:08,444
All the STD
tests from the hospital

71
00:07:08,470 --> 00:07:09,734
came back clear.

72
00:07:10,359 --> 00:07:14,231
No, I know there is something
wrong with me, inside.

73
00:07:14,508 --> 00:07:17,560
That's a natural feeling
when you've been violated

74
00:07:17,795 --> 00:07:20,444
and made to feel like
your body isn't your own.

75
00:07:21,324 --> 00:07:22,791
What did he do?

76
00:07:22,818 --> 00:07:24,620
Did he wear a condom?

77
00:07:24,647 --> 00:07:26,445
Did he take pictures?

78
00:07:26,472 --> 00:07:28,260
What did he do?

79
00:07:28,419 --> 00:07:32,724
I keep trying to remember,
but it's just a black hole.

80
00:07:33,179 --> 00:07:34,377
Keisha,

81
00:07:35,163 --> 00:07:38,038
I think you have
to face the possibility

82
00:07:38,683 --> 00:07:40,485
you may never know.

83
00:07:42,820 --> 00:07:46,414
So you don't stay stuck
in that hole forever.

84
00:07:47,584 --> 00:07:48,842
How?

85
00:07:48,869 --> 00:07:50,082
With us.

86
00:07:51,155 --> 00:07:53,596
We're here to help you.

87
00:07:55,732 --> 00:07:57,209
You're not alone.

88
00:08:26,551 --> 00:08:27,507
Hey.

89
00:08:28,589 --> 00:08:29,427
Hey.

90
00:08:35,004 --> 00:08:38,247
Quit dillydallying
and get back to work.

91
00:08:40,729 --> 00:08:42,044
Screw you.

92
00:09:40,510 --> 00:09:43,591
_

93
00:09:49,163 --> 00:09:52,338
No, no, no, no!

94
00:10:59,315 --> 00:11:01,373
What's inside of me?

95
00:11:30,175 --> 00:11:31,674
Are you okay?

96
00:11:33,639 --> 00:11:36,736
If you ever need to talk
to someone about anything...

97
00:11:36,763 --> 00:11:39,522
Hey, Maureen, do you mind if
I steal Keisha for a minute?

98
00:11:44,529 --> 00:11:45,578
Hey.

99
00:11:45,655 --> 00:11:46,539
You okay?

100
00:11:46,566 --> 00:11:48,608
You look like you had
a late, late night.

101
00:11:48,877 --> 00:11:52,392
You might wanna smooth that out.

102
00:11:57,408 --> 00:12:01,002
Listen, I know
things have been off,

103
00:12:01,078 --> 00:12:04,158
but I wanna come clean.

104
00:12:06,250 --> 00:12:07,684
I got a new job.

105
00:12:08,449 --> 00:12:10,259
- What?
- Listen, Keisha,

106
00:12:13,775 --> 00:12:15,630
I think you're super cool.

107
00:12:15,657 --> 00:12:19,353
And I don't wanna not hang out with you
because we're not working together anymore.

108
00:12:19,430 --> 00:12:21,405
Wanna grab dinner sometime?

109
00:12:21,432 --> 00:12:22,341
No!

110
00:12:22,367 --> 00:12:23,566
Get off of me!

111
00:12:23,593 --> 00:12:25,030
Get off of me!

112
00:12:28,105 --> 00:12:29,725
Keisha?!

113
00:12:30,505 --> 00:12:32,341
_

114
00:12:32,368 --> 00:12:36,485
Sanjay had a scratch on his
face, and now Sanjay is gone.

115
00:12:37,090 --> 00:12:38,319
But I have to tell you,

116
00:12:38,346 --> 00:12:40,750
regardless of any formal complaint,

117
00:12:40,827 --> 00:12:42,585
we have to make a note
of this in your file.

118
00:12:42,662 --> 00:12:44,580
I mean, that was a
physical altercation.

119
00:12:44,607 --> 00:12:47,649
Please, I really need this job.

120
00:12:48,793 --> 00:12:51,526
Keisha, to be honest with you,

121
00:12:51,671 --> 00:12:57,127
you have been unpredictable
these last couple of weeks,

122
00:12:57,301 --> 00:13:00,542
and your performance has
slipped significantly.

123
00:13:00,781 --> 00:13:02,590
I mean, I was planning
on calling you in

124
00:13:02,617 --> 00:13:04,437
for a formal check-in anyway.

125
00:13:05,352 --> 00:13:07,472
I know, I've...

126
00:13:08,386 --> 00:13:12,281
been dealing
with some personal issues.

127
00:13:12,358 --> 00:13:14,124
You've been a great
asset this last year,

128
00:13:14,151 --> 00:13:15,752
and I personally...

129
00:13:18,721 --> 00:13:21,001
I don't wanna have
to let you go.

130
00:13:25,922 --> 00:13:29,848
Something bad happened to me.

131
00:13:32,497 --> 00:13:34,789
I don't need to go
into the details.

132
00:13:37,192 --> 00:13:39,857
I don't even really have
all of them, honestly.

133
00:13:41,317 --> 00:13:43,484
And that's the hardest part,

134
00:13:44,312 --> 00:13:45,978
the not knowing.

135
00:13:47,725 --> 00:13:49,353
It's eating me up.

136
00:13:50,730 --> 00:13:53,206
It's taking up all of
the space inside of me.

137
00:13:53,283 --> 00:13:55,734
It's all I can think about,

138
00:13:56,711 --> 00:13:58,087
the sense of...

139
00:13:58,979 --> 00:14:00,812
of powerlessness,

140
00:14:01,550 --> 00:14:03,297
helplessness.

141
00:14:04,175 --> 00:14:05,958
I feel like I'm choking.

142
00:14:09,351 --> 00:14:11,160
Is that why you're
hurting yourself?

143
00:14:15,715 --> 00:14:17,946
It feels like I have
something inside of me,

144
00:14:19,652 --> 00:14:20,796
something I don't want,

145
00:14:21,981 --> 00:14:25,586
something that's not supposed
to be there, something wrong.

146
00:14:26,503 --> 00:14:28,389
I feel like I'm going crazy.

147
00:14:34,351 --> 00:14:35,651
I'm sorry.

148
00:14:35,942 --> 00:14:37,256
I'm sorry!

149
00:14:37,283 --> 00:14:38,894
No, no, no, no. Let me...

150
00:14:38,920 --> 00:14:41,112
It's okay.
Let me get you a tissue.

151
00:15:30,352 --> 00:15:32,934
When my wife left me,

152
00:15:35,578 --> 00:15:37,845
she didn't even leave a note.

153
00:15:39,481 --> 00:15:42,579
One day, I got home from
work, and she was just

154
00:15:44,040 --> 00:15:45,309
gone.

155
00:15:46,571 --> 00:15:49,826
This endless void

156
00:15:50,278 --> 00:15:53,464
of questions that I am
never gonna get answered.

157
00:15:54,829 --> 00:15:57,754
It is so powerless.

158
00:15:59,404 --> 00:16:01,799
It's the worst
torment in the world

159
00:16:04,530 --> 00:16:06,394
not to know.

160
00:16:08,543 --> 00:16:12,204
You know, to drive yourself
crazy wondering and wondering,

161
00:16:14,219 --> 00:16:15,641
never knowing.

162
00:16:22,133 --> 00:16:25,515
I don't know what it is you
think you have inside of you,

163
00:16:26,424 --> 00:16:28,432
but that was never the point.

164
00:16:29,608 --> 00:16:31,713
But I am thrilled to know

165
00:16:32,383 --> 00:16:34,877
that you will always
think of me now.

166
00:16:36,888 --> 00:16:39,309
Makes me feel a
little less alone.

167
00:16:50,806 --> 00:16:53,760
Well, we've been trying fill
this position for over a month,

168
00:16:53,787 --> 00:16:55,587
so we're so glad to have you.

169
00:16:56,749 --> 00:16:59,940
Plus, you're much
prettier than Sanjay.

170
00:17:07,670 --> 00:17:10,369
Would you excuse me, Allie?

171
00:17:11,945 --> 00:17:14,112
I might be coming
down with something.

172
00:18:29,005 --> 00:18:30,384
Okay.

173
00:18:34,264 --> 00:18:37,122
_

174
00:19:08,636 --> 00:19:12,243
_

175
00:20:24,091 --> 00:20:26,225
_

176
00:20:26,259 --> 00:20:29,104
_

177
00:20:29,130 --> 00:20:33,870
www.subtitulamos.tv

