1
00:00:09,917 --> 00:00:11,198
- Ooh.
- Chookity pok?

2
00:00:12,721 --> 00:00:14,462
- Chookity?
- Hmm. You're right.

3
00:00:14,487 --> 00:00:16,462
That sign does say, "Keep away,"

4
00:00:16,487 --> 00:00:18,439
but the button says,
"Press here."

5
00:00:18,464 --> 00:00:20,190
Only an idiot would press it.

6
00:00:20,793 --> 00:00:23,228
Ooh!
"Keep away" signage!

7
00:00:23,253 --> 00:00:25,811
That's one of my top five
favorite kinds of signage.

8
00:00:25,836 --> 00:00:27,400
And a "press here" button!

9
00:00:27,425 --> 00:00:29,738
That's one of my top five
favorite kinds of buttons.

10
00:00:29,763 --> 00:00:31,032
Press!

11
00:00:32,705 --> 00:00:33,904
Hmm?

12
00:00:35,364 --> 00:00:37,503
Whoa.
Huh?

13
00:00:42,948 --> 00:00:46,235
- No way! It's a me!
- Hey!

14
00:00:46,260 --> 00:00:47,868
- Hey, KVN.
- Hey, KVN.

15
00:00:47,893 --> 00:00:48,814
What are you doing here?

16
00:00:48,839 --> 00:00:50,626
Are you going to keep me
from going insane?

17
00:00:50,651 --> 00:00:53,165
Only if you keep me
from going insane first!

18
00:00:53,190 --> 00:00:55,830
Okay,
let's embrace the chaos!

19
00:00:58,698 --> 00:01:00,392
What do you think
this button does?

20
00:01:00,417 --> 00:01:01,930
I wouldn't press that.

21
00:01:01,955 --> 00:01:04,401
- That is a dangerous button.
- Too late.

22
00:01:05,440 --> 00:01:07,640
Um...

23
00:01:09,487 --> 00:01:11,087
Aah!
What's happening?!

24
00:01:11,112 --> 00:01:13,306
No, I told ...
I told you it was dangerous.

25
00:01:13,331 --> 00:01:16,905
- How about... this one?
- Oh, no! I know that button.

26
00:01:16,930 --> 00:01:18,765
That is a bad button!

27
00:01:25,920 --> 00:01:27,660
Whoa, whoa, whoa.
Whoa!

28
00:01:28,104 --> 00:01:30,087
I'm sorry,
but I was pretty sure

29
00:01:30,112 --> 00:01:32,544
- I was getting a signal from you.
- You were!

30
00:01:32,579 --> 00:01:35,164
I was signaling you
not to press that button.

31
00:01:35,189 --> 00:01:37,189
Yeah, no.
It ... It's fine.

32
00:01:37,214 --> 00:01:40,001
You know, it's just that...
my Quinn is still out there.

33
00:01:40,026 --> 00:01:43,837
- Yeah, but for how long, Gary?
- What are you saying?

34
00:01:43,862 --> 00:01:46,610
No human can withstand
Final Space for long.

35
00:01:46,635 --> 00:01:49,378
- Are you... okay?
- I'll deal.

36
00:01:50,417 --> 00:01:52,747
Okay, that didn't sound
like you were okay.

37
00:01:52,772 --> 00:01:54,472
I said, I'll deal!

38
00:01:56,069 --> 00:02:00,009
- Wow, I feel so bad.
- For Gary? Or Nightfall?

39
00:02:00,518 --> 00:02:03,290
For me.
For having to watch that.

40
00:02:04,401 --> 00:02:06,354
Ugh, I'm gonna take a bath.

41
00:02:27,569 --> 00:02:35,089
sync & correction by
f1nc0 ~ Addic7ed.com ~

42
00:02:37,604 --> 00:02:38,798
Where are you off to, Gary?

43
00:02:38,823 --> 00:02:40,978
Alright, look, I'm on my way
to see Nightfall.

44
00:02:42,050 --> 00:02:43,656
Ohh.
About what?

45
00:02:43,681 --> 00:02:45,017
- Stuff.
- What kind of stuff?

46
00:02:45,042 --> 00:02:48,157
- Things.
- So things and stuff?

47
00:02:48,182 --> 00:02:50,585
- Bingo. Bingo.
- Ha ho. I feel ya!

48
00:02:50,610 --> 00:02:52,220
- You feel me?
- Oh, I 100% feel ya!

49
00:02:52,245 --> 00:02:55,025
- I'm feelin' you feel me!
- I'm feelin' you feelin' it!

50
00:02:55,050 --> 00:02:56,431
It's like we're on
the same wavelength.

51
00:02:56,456 --> 00:02:58,985
- You frighten me.
- You frighten me.

52
00:02:59,010 --> 00:03:00,610
Like a spooky ghost.

53
00:03:00,635 --> 00:03:03,980
Frightened and tethered to this
world by unfinished business.

54
00:03:04,005 --> 00:03:05,204
You truly get me.

55
00:03:05,229 --> 00:03:08,071
- Ha ha. Ghost bump?
- Ghost bump.

56
00:03:08,096 --> 00:03:10,210
- Wahh.
- Ohhh.

57
00:03:10,626 --> 00:03:12,095
Keep an eye on things
while I'm in there.

58
00:03:12,120 --> 00:03:13,155
You got it, TB!

59
00:03:13,180 --> 00:03:15,245
You da best, SC!
You da best!

60
00:03:18,750 --> 00:03:21,150
Ventrexian,
do you think I don't know

61
00:03:21,185 --> 00:03:23,280
you've been dipping your paw
in my mouth

62
00:03:23,290 --> 00:03:25,959
- in the middle of the night?
- Get outta here! You're crazy.

63
00:03:25,960 --> 00:03:29,875
Oh, the hair in my mouth
isn't crazy, now, is it?

64
00:03:31,610 --> 00:03:32,844
You know what?

65
00:03:32,869 --> 00:03:35,375
I need you to vacate my zones.
Right now!

66
00:03:35,400 --> 00:03:37,687
- I don't see any zones!
- Open your eyes!

67
00:03:37,712 --> 00:03:40,487
They start here and end there.

68
00:03:40,512 --> 00:03:42,937
Right there.
Right where you're standing!

69
00:03:42,962 --> 00:03:46,520
Ooh, you're on the tip of my
zones! It's making me furious!

70
00:03:46,545 --> 00:03:49,726
Well, it just so happens
that your zones are in my zones.

71
00:03:49,751 --> 00:03:53,586
You're insane!
I had established zones!

72
00:03:53,611 --> 00:03:56,846
Here, here, here,
and right there!

73
00:03:56,871 --> 00:03:59,164
You will not disrespect
my zones!

74
00:04:00,197 --> 00:04:01,663
Gary, you're not going

75
00:04:01,688 --> 00:04:04,536
to walk into the virtualazium
unannounced, are you?

76
00:04:04,561 --> 00:04:07,193
Because that's really bad form.

77
00:04:25,279 --> 00:04:28,080
Hey, Nightfall?
I felt really bad ... Oh!

78
00:04:28,090 --> 00:04:29,654
What the hell's going on here?

79
00:04:29,655 --> 00:04:30,771
What are you doing?!

80
00:04:30,796 --> 00:04:33,199
Who walks into a virtualazium
without knocking?

81
00:04:33,224 --> 00:04:36,654
- What is this?!
- This? It's just a side project!

82
00:04:36,679 --> 00:04:38,064
I told you I was dealing.

83
00:04:38,065 --> 00:04:40,857
This is how I'm dealing.
Leave me to deal!

84
00:04:40,882 --> 00:04:43,113
Okay, ah, well, you know,
that side project

85
00:04:43,138 --> 00:04:44,734
has a familiar jawline.

86
00:04:44,735 --> 00:04:47,075
And a windswept mane.
It looks like a...

87
00:04:47,739 --> 00:04:49,294
Ah! Ah!
It looks like a me!

88
00:04:50,841 --> 00:04:53,944
- What? No way.
- Yes way. I'm ... It's a me!

89
00:04:53,945 --> 00:04:55,544
I'm looking right at me!

90
00:04:56,700 --> 00:04:58,745
Nightfall, if you continue in this way,

91
00:04:58,770 --> 00:05:01,177
you will short out the ship's p...

92
00:05:03,470 --> 00:05:05,529
My zones are inde...

93
00:05:11,660 --> 00:05:14,460
I actually have no idea
what I just made you,

94
00:05:14,470 --> 00:05:15,869
or if it tastes good.

95
00:05:17,190 --> 00:05:18,529
AVA?

96
00:05:18,905 --> 00:05:22,740
If AVA is offline, the power on
the whole ship must be down,

97
00:05:22,775 --> 00:05:25,470
which means I am the only one
who can save us.

98
00:05:25,480 --> 00:05:28,080
Mooncake!
This is my chance.

99
00:05:28,115 --> 00:05:30,380
H.U.E. is back on top, baby!

100
00:05:32,020 --> 00:05:35,419
This ship needs a hero,
and that hero's name is...

101
00:05:35,444 --> 00:05:37,568
- H.U.E. Buttersmooth!
- Ooh.

102
00:05:42,962 --> 00:05:44,835
_

103
00:05:49,952 --> 00:05:53,724
The power surge keeps triggering
more KVNs. It's fantastic!

104
00:05:53,749 --> 00:05:55,914
Flock to me, my children!

105
00:05:55,939 --> 00:05:57,433
- Hey, KVN.
- Hey, KVN.

106
00:05:57,458 --> 00:05:59,896
We are KVN.
And we are legion!

107
00:05:59,921 --> 00:06:01,708
So, what do you guys want to do?
What do you want to do?

108
00:06:01,733 --> 00:06:03,161
Take us to Clarence!

109
00:06:03,186 --> 00:06:05,260
- Why?
- Because we want to murder him!

110
00:06:05,285 --> 00:06:07,341
- Why?
- For revenge!

111
00:06:07,366 --> 00:06:11,552
Okay. But promise that you'll at
least try to talk it out first.

112
00:06:11,577 --> 00:06:14,812
Sure.
Right after we murder him.

113
00:06:14,977 --> 00:06:15,911
- Let's go.
- Let's go.

114
00:06:15,936 --> 00:06:16,870
- Let's go.
- Let's go.

115
00:06:16,895 --> 00:06:17,829
- Let's go.
- Let's go.

116
00:06:17,854 --> 00:06:18,753
- Let's go.
- Let's go.

117
00:06:18,778 --> 00:06:20,372
- Let's go.
- Let's go.

118
00:06:20,895 --> 00:06:24,779
Wow!
I love my new best friend.

119
00:06:32,532 --> 00:06:34,575
That's a strong door.
A really strong door.

120
00:06:34,600 --> 00:06:36,364
Okay.
We're trapped.

121
00:06:36,685 --> 00:06:38,720
Nightfall, you're draining
all the ship's power.

122
00:06:38,755 --> 00:06:40,950
I'm patching through a
modified uplink and quantumly

123
00:06:40,975 --> 00:06:42,930
connecting my memories
to the virtualazium.

124
00:06:42,965 --> 00:06:44,771
What the hell
does that even mean?

125
00:06:44,796 --> 00:06:46,831
I'm building the Gary I knew...

126
00:06:46,856 --> 00:06:49,669
from my memories of the times
we spent together.

127
00:06:49,946 --> 00:06:53,168
So, just to double-check it.
You're making a me ...

128
00:06:53,193 --> 00:06:56,161
a Gary Goodspeed ...
out of your memories?

129
00:06:56,186 --> 00:06:57,886
Yes. Now, shh!

130
00:06:58,175 --> 00:06:59,940
This is the first time we met.

131
00:06:59,975 --> 00:07:01,083
- You shush.
- Shh!

132
00:07:01,108 --> 00:07:02,943
Alright, fine, I'll shush.

133
00:07:13,385 --> 00:07:14,794
Yeah!

134
00:07:16,052 --> 00:07:19,716
What?! No way.
This is trippy.

135
00:07:21,169 --> 00:07:23,100
- Sorry.
- Oh, no. No, no, no.

136
00:07:23,135 --> 00:07:24,835
I'm ... I'm fine.
I mean, never better.

137
00:07:24,840 --> 00:07:28,370
I mean, ever.
Uh, man, bumping in...

138
00:07:28,405 --> 00:07:31,770
into you is the best thing
that's ever happened to me.

139
00:07:31,780 --> 00:07:35,724
- Uh, hi. I'm, uh ... I'm Gary.
- Hi. I'm Quinn.

140
00:07:35,749 --> 00:07:38,513
- Is there a bar around here?
- Um, yeah.

141
00:07:38,538 --> 00:07:41,591
Uh, it's, um...
Oh, yeah, it's right here.

142
00:07:44,125 --> 00:07:46,138
- You coming?
- What? Me?

143
00:07:46,163 --> 00:07:50,279
- This guy? You sure?
- Yeah, I'm sure.

144
00:07:51,930 --> 00:07:53,660
So wait, that's how
you met your Gary?

145
00:07:53,695 --> 00:07:57,513
Yes, that's how I met him.
My Gary.

146
00:08:06,245 --> 00:08:08,740
At least now we're out
of your zones.

147
00:08:08,750 --> 00:08:12,750
Please! My zones stretch further
than your little mind can imagine.

148
00:08:12,785 --> 00:08:14,289
Until we figure out
what's going on here,

149
00:08:14,290 --> 00:08:18,113
you better get used to my
hairy paws all up in your zones.

150
00:08:18,138 --> 00:08:20,398
It was you!

151
00:08:29,170 --> 00:08:31,630
Gary and Nightfall
are in the virtualazium

152
00:08:31,640 --> 00:08:36,344
doing "stuff" and "things,"
so we should probably knock.

153
00:08:36,345 --> 00:08:38,570
My pops and sister
are on the bridge.

154
00:08:38,580 --> 00:08:40,014
We're going that way.

155
00:08:40,015 --> 00:08:43,755
- Uh, no. The virtualazium.
- The bridge!

156
00:08:47,587 --> 00:08:50,575
Where is Clarence?!

157
00:08:52,904 --> 00:08:55,760
Did you hear that?
That's Fox's little girl scream.

158
00:08:56,790 --> 00:08:58,199
The KVNs are loose!

159
00:08:58,200 --> 00:09:00,660
Why do you have
an army of KVNs?!

160
00:09:00,670 --> 00:09:02,164
It was a clearance sale!

161
00:09:02,165 --> 00:09:04,000
Turns out they have
a derangement virus.

162
00:09:04,035 --> 00:09:05,304
So I locked them up
for 30 years,

163
00:09:05,305 --> 00:09:07,200
hoping they'd become
collector's items.

164
00:09:07,235 --> 00:09:09,200
But that only made them crazier.

165
00:09:09,210 --> 00:09:11,918
And worth even less!
Oh, God.

166
00:09:11,943 --> 00:09:14,810
- Well, how do we kill them?
- You don't! They're mine.

167
00:09:14,845 --> 00:09:16,514
I'll never recoup my investment.

168
00:09:16,515 --> 00:09:19,210
Plus, they're, uh,
borderline indestructible.

169
00:09:19,220 --> 00:09:20,716
So you literally can't.

170
00:09:20,741 --> 00:09:24,420
If we leave them out here,
they'll kill you and us.

171
00:09:24,455 --> 00:09:25,854
I-In which order?

172
00:09:25,855 --> 00:09:27,820
Because that makes a
difference to me anyway.

173
00:09:27,855 --> 00:09:29,760
There's no capturing them.

174
00:09:29,795 --> 00:09:32,900
If they can't be destroyed, we
just have to blast them into space.

175
00:09:32,935 --> 00:09:34,575
It's the only way.

176
00:09:36,411 --> 00:09:38,324
Someone on this ship must be using

177
00:09:38,349 --> 00:09:41,636
an exorbitant amount of power.
Right, AVA?

178
00:09:42,240 --> 00:09:46,170
Oh, I forgot. You're dead,
and I'm the cock of the roost.

179
00:09:47,188 --> 00:09:48,657
I said "roost."

180
00:09:48,815 --> 00:09:51,349
- Know what I mean, my dude cake?
- Chookity.

181
00:09:51,374 --> 00:09:53,138
No. Thank you.

182
00:09:55,190 --> 00:09:57,496
Don't you think we should be
getting out of here by now?

183
00:09:57,521 --> 00:10:00,320
I mean, I'm sure you've noticed
these blaring sirens,

184
00:10:00,355 --> 00:10:04,786
and there's a unnerving little
shaky shake that the ship is making.

185
00:10:04,811 --> 00:10:07,200
So if we could just get outta here...

186
00:10:07,494 --> 00:10:09,966
No. I need more memories.

187
00:10:13,600 --> 00:10:15,174
This is one of my favorites.

188
00:10:16,732 --> 00:10:17,558
When?!

189
00:10:17,583 --> 00:10:20,010
When will I finally die?!

190
00:10:20,045 --> 00:10:21,714
When I say so.

191
00:10:21,715 --> 00:10:26,350
How?
How am I not dead yet?!

192
00:10:26,595 --> 00:10:30,755
Oh, heavens. I thought the movie
was good. But this is better.

193
00:10:32,232 --> 00:10:34,560
That right there is one
of your favorite memories?

194
00:10:34,595 --> 00:10:35,724
Yeah.

195
00:10:56,745 --> 00:11:00,920
It's freezing out here.
My nipples are chock-full of icicles.

196
00:11:00,955 --> 00:11:03,720
Hello?
Where the hell did everyone go?

197
00:11:07,060 --> 00:11:08,694
He blindsided me.

198
00:11:08,866 --> 00:11:13,231
I never thought someone would
see me, like really see me.

199
00:11:13,860 --> 00:11:16,400
That's what love is.
You don't see it coming.

200
00:11:16,669 --> 00:11:20,552
It sneaks up on you like a thief
and steals your heart.

201
00:11:21,359 --> 00:11:23,864
To be honest, it's a little bit
of a bastard.

202
00:11:25,638 --> 00:11:28,990
But when I look in your eyes,
I can really see her.

203
00:11:30,169 --> 00:11:32,150
- But...
- But?

204
00:11:32,185 --> 00:11:33,950
But I also see someone else.

205
00:11:33,985 --> 00:11:36,490
Someone who's had a life without me.

206
00:11:36,525 --> 00:11:37,924
Without me me.

207
00:11:37,925 --> 00:11:41,020
All those experiences you
and I never shared because...

208
00:11:41,030 --> 00:11:44,107
- I'm not your Gary.
- Right.

209
00:11:44,614 --> 00:11:46,435
I know you're not my Gary.

210
00:11:47,595 --> 00:11:49,404
That's why I have him now.

211
00:11:54,475 --> 00:11:58,285
- Niiice.
- Yeah, yeah, I see what you see in me.

212
00:11:58,310 --> 00:12:01,380
Oh, yeah. He's a charmer.
I like this guy.

213
00:12:01,987 --> 00:12:05,056
Where am I?
Why is there another me here?

214
00:12:05,081 --> 00:12:06,911
No, you're the other me.

215
00:12:07,990 --> 00:12:10,284
- I don't like you!
- You don't?

216
00:12:10,285 --> 00:12:12,216
- I freakin' love you, man!
- Oh! Ha, ha, huh!

217
00:12:13,895 --> 00:12:16,302
- I freakin' love you, man!
- Hey.

218
00:12:18,930 --> 00:12:20,730
I thought I lost you.

219
00:12:20,765 --> 00:12:23,270
Okay, then, uh,
I'm seeing I'm leaving you

220
00:12:23,305 --> 00:12:25,005
in excellent hands,
so I'm just gonna ...

221
00:12:25,035 --> 00:12:27,480
It's been too long since
I've felt you on my lips.

222
00:12:27,505 --> 00:12:30,083
Told you there would be
more of that when I came back.

223
00:12:30,880 --> 00:12:35,349
- Oh, yeah.
- Yes, tickle my face... with your face.

224
00:12:35,350 --> 00:12:36,984
'Kay, that's a ...
that's a good move.

225
00:12:36,985 --> 00:12:40,386
- Gotta remember that one.
- Oh, yeah. You like that face on your face.

226
00:12:40,411 --> 00:12:41,925
I like that face on my face.

227
00:12:41,950 --> 00:12:44,254
So, I'm just gonna ...
I'm gonna head out.

228
00:12:44,255 --> 00:12:45,359
- Oh, yes!
- Okay, there we go.

229
00:12:45,360 --> 00:12:47,490
- They're still at it, alright.
- Yes!

230
00:12:49,925 --> 00:12:51,491
Oh, God, no.

231
00:12:51,516 --> 00:12:53,389
Oh, my...
Okay.

232
00:12:56,877 --> 00:12:59,912
- Oh, Lord!
- Hello, Clarence.

233
00:13:00,135 --> 00:13:01,835
Run!

234
00:13:04,980 --> 00:13:07,653
Hello, Clarence.

235
00:13:07,678 --> 00:13:10,380
What do you want with me?
What do you what?!

236
00:13:10,415 --> 00:13:13,684
They want to murder you, silly.
But don't worry.

237
00:13:13,685 --> 00:13:16,905
I made them promise to
work it out with you first.

238
00:13:16,930 --> 00:13:18,920
Okay. We tried.

239
00:13:18,955 --> 00:13:21,224
- Murder him!
- Oh, no!

240
00:13:21,225 --> 00:13:25,103
- I'm gonna eat Clarence's livers!
- I'm gonna make him eat his livers.

241
00:13:25,128 --> 00:13:28,545
They gave it their all.
Gotta give 'em that.

242
00:13:40,777 --> 00:13:42,669
Hello, Clarence.

243
00:13:43,135 --> 00:13:46,640
A MegaKVN! The rarest
and most valuable kind...

244
00:13:46,855 --> 00:13:48,454
I must sell you.

245
00:13:48,455 --> 00:13:51,420
We're gonna cut off your junk
and wear it as a necklace!

246
00:13:51,455 --> 00:13:53,928
I don't want to be
your ample necklace!

247
00:13:54,395 --> 00:13:56,095
Oh!

248
00:14:05,655 --> 00:14:08,725
- Gary, are you okay?
- Yeah, I'm sweet.

249
00:14:12,230 --> 00:14:15,290
What do you say we get married
while everything's good?

250
00:14:15,300 --> 00:14:17,760
Married?
Okay, that seems kind of rash.

251
00:14:17,770 --> 00:14:19,630
I mean, he just rematerialized.

252
00:14:19,665 --> 00:14:22,900
Not to mention these
power surges he's causing.

253
00:14:23,006 --> 00:14:26,545
- Right now?
- Yes! Let's live in the moment.

254
00:14:26,570 --> 00:14:28,074
That's all we have.

255
00:14:28,099 --> 00:14:31,342
I bet this magnificent beast
has a five-year plan.

256
00:14:31,367 --> 00:14:33,067
You know I do.

257
00:14:35,320 --> 00:14:38,249
- Thing is... I don't have a ring ...
- Oh, what? No ring?

258
00:14:38,274 --> 00:14:39,631
Or do I?

259
00:14:40,874 --> 00:14:43,960
Oh, wow,
he just had it on his person.

260
00:14:46,130 --> 00:14:47,830
I love you, Quinn Ergon.

261
00:14:49,472 --> 00:14:51,272
I love you, too.

262
00:14:55,740 --> 00:14:56,834
Whoa! What was that?

263
00:14:56,835 --> 00:14:59,540
Okay, uh, uh, Nightfall?

264
00:14:59,575 --> 00:15:01,870
These power surges ...
You need to let him go.

265
00:15:01,880 --> 00:15:04,467
I can't.
I just got him back.

266
00:15:13,255 --> 00:15:16,724
- What do we do now?
- We cry! It's the only way!

267
00:15:16,725 --> 00:15:17,724
How will that help?

268
00:15:17,725 --> 00:15:20,670
I don't know!
But it's happenin'!

269
00:15:22,815 --> 00:15:24,370
Hello, Clarence.

270
00:15:24,647 --> 00:15:26,230
- Aah!
- We've got to open that hatch

271
00:15:26,265 --> 00:15:27,734
and blast them into space!

272
00:15:27,735 --> 00:15:29,653
Somebody who is
definitely not me

273
00:15:29,678 --> 00:15:31,105
should pull the release lever!

274
00:15:31,130 --> 00:15:33,264
- Where's the lever?
- It's up there.

275
00:15:34,338 --> 00:15:35,537
Why is it up there?!

276
00:15:35,562 --> 00:15:38,530
What am I, a lever-ologist?
I don't know!

277
00:15:43,702 --> 00:15:46,311
Here... it... comes.

278
00:15:49,955 --> 00:15:53,764
It's like I'm literally
burning money! It hurts!

279
00:15:53,765 --> 00:15:55,670
Ooh, hot, hot, hot, hot.
Hot!

280
00:15:56,241 --> 00:15:58,200
Eat flames, you dipwads!

281
00:15:58,235 --> 00:16:00,270
Bathe in my punishing fire!

282
00:16:00,305 --> 00:16:03,483
Hey, Ash, you wanna fly up there
and get that lever or, uh...

283
00:16:04,469 --> 00:16:07,269
Yeah, okay, uh, looks like
I'm on lever duty.

284
00:16:15,852 --> 00:16:17,241
It's jammed!

285
00:16:17,671 --> 00:16:20,960
Give it everything you've got!
My junk depends on it.

286
00:16:23,941 --> 00:16:25,413
Come on!

287
00:16:27,081 --> 00:16:28,725
Come on, come on!

288
00:16:28,750 --> 00:16:31,311
Revenge is finally ours.

289
00:16:32,104 --> 00:16:33,608
Aah!
Release!

290
00:16:36,898 --> 00:16:38,772
Aah!

291
00:16:38,797 --> 00:16:40,741
No!

292
00:16:40,766 --> 00:16:42,931
Our mission is not complete!

293
00:16:42,956 --> 00:16:45,191
Nooo...

294
00:16:45,216 --> 00:16:46,916
Chilly.

295
00:16:47,599 --> 00:16:49,299
Not good.

296
00:16:52,120 --> 00:16:56,660
It's a good thing you're
light, stupid little Ventrexian!

297
00:16:57,186 --> 00:16:59,190
Just so you know,
you saving my life

298
00:16:59,225 --> 00:17:00,764
doesn't change anything
between us.

299
00:17:00,765 --> 00:17:02,399
Good!

300
00:17:05,232 --> 00:17:07,397
What the hell
is wrong with this ship?

301
00:17:07,422 --> 00:17:08,986
It's falling apart!

302
00:17:12,210 --> 00:17:14,428
Nightfall, it's now or never!

303
00:17:15,284 --> 00:17:17,842
- I can't ...
- You have to.

304
00:17:21,838 --> 00:17:23,960
Why does this
keep happening?

305
00:17:24,514 --> 00:17:28,374
- Why can't we ever be together?
- I'll never understand.

306
00:17:30,760 --> 00:17:32,394
Goodbye, Gary.

307
00:17:50,415 --> 00:17:54,780
So, if I can just connect
this one to this one...

308
00:17:55,436 --> 00:17:57,850
Ugh, fine!
I don't know what I'm doing!

309
00:17:57,885 --> 00:17:59,284
The truth is, Mooncake,

310
00:17:59,285 --> 00:18:01,819
I don't know how to restore
power to the ship.

311
00:18:04,397 --> 00:18:06,066
Mooncake! I did it!

312
00:18:06,091 --> 00:18:08,021
I'm useful again!

313
00:18:08,046 --> 00:18:10,681
Nay, I am a god!

314
00:18:10,706 --> 00:18:14,271
Now, what to do with all
of this raw power?

315
00:18:14,296 --> 00:18:15,825
Systems rebooting.

316
00:18:15,850 --> 00:18:17,981
H.U.E., do not touch my wiring again

317
00:18:18,006 --> 00:18:19,803
or I will make you even stupider.

318
00:18:19,828 --> 00:18:23,920
I think what you meant to say
is, who's your daddy now?

319
00:18:24,115 --> 00:18:27,210
Me, H.U.E. That's who.

320
00:18:27,220 --> 00:18:29,080
I am your daddy now.

321
00:18:29,264 --> 00:18:33,295
Not in the parental sense,
but in the sense of owning you.

322
00:18:33,320 --> 00:18:34,849
Chookity pok.

323
00:18:35,881 --> 00:18:38,420
The homicidal KVNs are no more.

324
00:18:38,430 --> 00:18:40,585
You know, I kind of miss them ...

325
00:18:41,255 --> 00:18:43,300
Hi, friends!
Everybody having fun?

326
00:18:43,335 --> 00:18:45,264
Uh! W-Wait.
KVN?

327
00:18:45,289 --> 00:18:46,842
Of course it's me, you silly billy.

328
00:18:46,867 --> 00:18:48,567
- Hey, KVN.
- Hey, KVN.

329
00:18:48,735 --> 00:18:51,770
Oh, crap!
Which one's the real KVN?

330
00:18:51,797 --> 00:18:54,053
Guess we're gonna have to
kill both of 'em.

331
00:18:54,078 --> 00:18:55,779
- Me. I am. I am.
- I am. I am.

332
00:18:55,780 --> 00:18:57,144
- Me, me, him.
- Don't listen to him.

333
00:18:57,145 --> 00:18:58,249
- Me, me, me.
- I'm the real KVN.

334
00:18:58,250 --> 00:18:59,264
- I am.
- Stop!

335
00:18:59,289 --> 00:19:01,686
I started this by bringing you
into this world.

336
00:19:01,711 --> 00:19:04,499
- And now I'm gonna finish it.
- Shawww!

337
00:19:08,719 --> 00:19:10,936
Okay, guys!
What's next?

338
00:19:25,339 --> 00:19:27,069
How are you holding up?

339
00:19:27,530 --> 00:19:30,389
Gary, I've traversed time lines
over and over

340
00:19:30,414 --> 00:19:33,756
to try to save you.
It never works.

341
00:19:34,095 --> 00:19:37,827
Sometimes you leave the mission,
but in every variation...

342
00:19:38,140 --> 00:19:40,780
you die.
I haven't told you this,

343
00:19:40,805 --> 00:19:43,070
but I've never closed
the breach before.

344
00:19:43,105 --> 00:19:44,774
Wait, what?

345
00:19:44,775 --> 00:19:46,999
- It was always you.
- Me?

346
00:19:48,680 --> 00:19:51,155
Quinn.
We lost the Earth,

347
00:19:52,131 --> 00:19:54,045
but I can still save you.

348
00:19:55,155 --> 00:19:59,490
- Goodbye, Quinn. I'll miss you.
- Gary!

349
00:20:00,936 --> 00:20:05,230
I've lost you going into
that breach hundreds of times.

350
00:20:05,265 --> 00:20:09,366
I finally found a way for you
to live, for us to be together.

351
00:20:09,391 --> 00:20:12,960
- And... you don't want me.
- I'm...

352
00:20:14,506 --> 00:20:16,749
- I'm sorry.
- Don't be.

353
00:20:17,011 --> 00:20:21,163
Something in our past, or maybe
the past itself, connected us.

354
00:20:21,415 --> 00:20:23,510
And now I have to accept
the possibility

355
00:20:23,545 --> 00:20:25,397
that there is no happy ending.

356
00:20:26,085 --> 00:20:29,131
That you and I are meant
to be together...

357
00:20:29,312 --> 00:20:31,017
but never meant to be.

358
00:21:08,819 --> 00:21:11,160
- KVN is alive.
- Nothing can kill KVN.

359
00:21:11,195 --> 00:21:12,299
We don't need oxygen.

360
00:21:12,300 --> 00:21:14,030
We were built to survive in space.

361
00:21:14,065 --> 00:21:15,369
- That's true.
- Uh-huh. Yes, we were.

362
00:21:15,370 --> 00:21:17,764
- Yeah.
- KVN will have revenge.

363
00:21:18,014 --> 00:21:22,951
_

364
00:21:22,981 --> 00:21:27,187
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

