1
00:00:00,010 --> 00:00:02,009
Well, you scared the shit
out of us. How's the kid?

2
00:00:02,010 --> 00:00:03,230
I think he's yours.

3
00:00:04,100 --> 00:00:05,859
I'll make sure that
everything's ready for you both

4
00:00:05,860 --> 00:00:07,949
when you come back to the house.

5
00:00:07,950 --> 00:00:10,109
- 210.
- Bullshit!

6
00:00:10,110 --> 00:00:11,259
Calm down.

7
00:00:11,260 --> 00:00:12,919
You short me 150 grand,

8
00:00:12,920 --> 00:00:14,499
then you expect me to calm down?

9
00:00:14,500 --> 00:00:16,719
There are other more lucrative
opportunities coming...

10
00:00:16,720 --> 00:00:17,720
another job.

11
00:00:17,721 --> 00:00:19,560
I'm not working for that asshole again.

12
00:00:19,570 --> 00:00:21,348
- This one could be bigger.
- No.

13
00:00:21,349 --> 00:00:22,975
My brother's kind of strange.

14
00:00:22,976 --> 00:00:25,519
- Janine.
- Yeah.

15
00:00:25,520 --> 00:00:27,104
Jed's stockpiling gold.

16
00:00:27,105 --> 00:00:29,147
Yeah, you watch. I will survive

17
00:00:29,148 --> 00:00:30,857
when the world goes pear-shaped.

18
00:00:30,858 --> 00:00:32,067
Will you?

19
00:00:33,760 --> 00:00:35,190
Psycho son-of-a-bitch.

20
00:00:35,196 --> 00:00:36,488
I'm pregnant.

21
00:00:36,489 --> 00:00:38,179
How long have you known that Adrian's

22
00:00:38,180 --> 00:00:40,119
been talking to the feds?

23
00:00:40,120 --> 00:00:41,201
Handle it.

24
00:00:41,202 --> 00:00:42,912
Or I'll have to turn it over to Pope.

25
00:00:42,913 --> 00:00:45,039
You seen Angela?

26
00:00:45,040 --> 00:00:46,779
- No.
- I'm looking for Angela.

27
00:00:46,780 --> 00:00:48,669
- Have you seen her?
- Yesterday.

28
00:00:48,670 --> 00:00:50,259
She was with Julia's kid.

29
00:00:50,260 --> 00:00:51,379
She pick up from you?

30
00:00:51,380 --> 00:00:53,129
You know how it is.
If Angela wants dope,

31
00:00:53,130 --> 00:00:54,215
she's gonna find it.

32
00:00:54,930 --> 00:00:57,159
The hell? Let go of me, Pope!

33
00:00:57,160 --> 00:00:58,761
- Where is it?
- There's nothing there!

34
00:01:00,346 --> 00:01:01,847
No, no, no! Stop!

35
00:01:01,848 --> 00:01:02,860
Pope!

36
00:02:01,760 --> 00:02:05,740
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

37
00:02:32,430 --> 00:02:34,179
Morning.

38
00:02:34,180 --> 00:02:36,429
Good morning.

39
00:02:36,430 --> 00:02:38,499
Let me get some pancakes.

40
00:02:38,500 --> 00:02:40,689
Sure, hon. Blueberry or regular?

41
00:02:40,690 --> 00:02:42,619
Blueberry.

42
00:02:42,620 --> 00:02:44,079
Extra syrup.

43
00:02:44,080 --> 00:02:46,439
Mmm. Craving sugar, right?

44
00:02:46,440 --> 00:02:48,069
I guess so.

45
00:02:49,180 --> 00:02:51,060
I was, too, about that time.

46
00:02:52,540 --> 00:02:54,099
Do exactly as I say
and no one gets hurt.

47
00:02:54,100 --> 00:02:55,159
You got it?

48
00:02:55,160 --> 00:02:58,599
Get the cash out of the register.

49
00:02:58,600 --> 00:02:59,629
Now!

50
00:03:00,650 --> 00:03:02,019
Go!

51
00:03:02,020 --> 00:03:03,759
Take this! Open the bag!

52
00:03:03,760 --> 00:03:05,279
Get up, pregnant lady!

53
00:03:05,280 --> 00:03:08,199
The rest of you, wallets out, right now!

54
00:03:08,200 --> 00:03:10,759
See this?! Do as I say
and no one'll get hurt!

55
00:03:10,760 --> 00:03:11,930
Go, move!

56
00:03:11,936 --> 00:03:14,559
Watches and jewelry,
too! Fill up this bag!

57
00:03:14,560 --> 00:03:15,619
- Please don't hurt me!
- Hold it out!

58
00:03:15,620 --> 00:03:16,629
- Please, please!
- Hold out the bag!

59
00:03:16,630 --> 00:03:17,959
Go, move, move, move, move!

60
00:03:17,960 --> 00:03:19,150
That's right. Shut up!

61
00:03:19,152 --> 00:03:21,319
- Please!
- Fill it up! Fill it up!

62
00:03:21,320 --> 00:03:23,940
- You're hurting me!
- Let's go!

63
00:03:23,948 --> 00:03:25,149
Move.

64
00:03:25,150 --> 00:03:26,479
The cash in the bag.

65
00:03:26,480 --> 00:03:28,034
Go! Hurry up!

66
00:03:28,035 --> 00:03:29,949
Let's go! Move, move!

67
00:03:31,340 --> 00:03:34,660
If I hear cops, Mom and baby die!

68
00:03:43,300 --> 00:03:44,680
Whoo!

69
00:03:46,340 --> 00:03:49,469
You did good, little man. Did good.

70
00:03:49,470 --> 00:03:50,640
It's a girl.

71
00:03:50,641 --> 00:03:53,509
Feels like a boy to me.

72
00:03:53,510 --> 00:03:55,079
Hey, Andrew, come on out

73
00:03:55,080 --> 00:03:56,605
and prove me right, you hear me?

74
00:03:56,606 --> 00:03:59,049
- Uh, "Andrew"?
- Yeah.

75
00:03:59,050 --> 00:04:01,067
After Andy Bathgate,

76
00:04:01,068 --> 00:04:02,779
greatest hockey player of all time.

77
00:04:03,990 --> 00:04:05,189
You don't like it?

78
00:04:07,070 --> 00:04:08,779
- "Andy" for short.
- It doesn't matter.

79
00:04:08,780 --> 00:04:10,980
It's a girl.

80
00:04:12,600 --> 00:04:15,124
It's about $400. That's not bad.

81
00:04:15,870 --> 00:04:19,059
So, there's a diner on the 101.

82
00:04:19,060 --> 00:04:20,500
It's open 24 hours.

83
00:04:20,505 --> 00:04:24,079
Rich ranchers eating
their steak and eggs.

84
00:04:24,080 --> 00:04:25,802
This was the last one.

85
00:04:26,740 --> 00:04:28,599
Babe, you're slow.

86
00:04:28,600 --> 00:04:30,439
And we're kinda hard to forget now.

87
00:04:30,440 --> 00:04:31,819
We've been lucky so far.

88
00:04:31,820 --> 00:04:33,719
Well, this isn't enough.

89
00:04:33,720 --> 00:04:35,799
Well, if we need money,
I'll figure it out.

90
00:04:35,800 --> 00:04:37,019
- Oh, yeah?
- Yeah.

91
00:04:37,020 --> 00:04:39,800
Well, what am I supposed to
do while you do that? Huh?

92
00:04:41,776 --> 00:04:44,028
Worry about being a mama.

93
00:04:53,370 --> 00:04:54,990
She still in there?

94
00:04:56,440 --> 00:04:58,120
Yeah.

95
00:05:00,580 --> 00:05:03,179
Did you get any sleep?

96
00:05:03,180 --> 00:05:04,930
No.

97
00:05:07,450 --> 00:05:08,939
The house is trashed.

98
00:05:08,940 --> 00:05:10,979
How come you didn't
tell me you saw Angela

99
00:05:10,980 --> 00:05:13,850
when I was looking for her yesterday?

100
00:05:15,260 --> 00:05:17,219
I forgot.

101
00:05:17,220 --> 00:05:21,139
I didn't think it was a
big deal at the time.

102
00:05:21,140 --> 00:05:24,260
Plus, she was fine
when I left her, so...

103
00:05:29,340 --> 00:05:31,539
Look.

104
00:05:31,540 --> 00:05:34,700
I-I know that you care about her.

105
00:05:36,410 --> 00:05:39,079
But this is what she does.

106
00:05:39,080 --> 00:05:41,420
Seen it 1,000 times.

107
00:05:43,120 --> 00:05:47,439
She gets sober and then
she falls right back in.

108
00:05:47,440 --> 00:05:49,740
Just like my mom.

109
00:05:52,900 --> 00:05:55,540
This only ends one way.

110
00:06:15,590 --> 00:06:17,519
Wake up.

111
00:06:19,660 --> 00:06:21,789
What?

112
00:06:21,790 --> 00:06:23,711
Come on, get up.

113
00:06:28,600 --> 00:06:29,869
Come on, here.

114
00:06:29,870 --> 00:06:31,209
Don't touch me.

115
00:06:41,354 --> 00:06:43,549
Who the hell do you think you are, huh?

116
00:06:43,550 --> 00:06:45,479
Locking me in here all night?

117
00:06:45,480 --> 00:06:47,309
I was doing you a favor.

118
00:06:47,310 --> 00:06:48,319
Well, you're a bag of dicks.

119
00:06:48,320 --> 00:06:49,699
Come on, we're gonna go for a drive.

120
00:06:49,700 --> 00:06:51,159
No, I'm getting my shit and I'm leaving.

121
00:06:51,160 --> 00:06:53,099
- I'm not going anywhere with you.
- Get in my truck right now

122
00:06:53,100 --> 00:06:55,320
or I will tie you up and
throw you in the back.

123
00:07:00,539 --> 00:07:02,791
So, look, you have to, um,

124
00:07:02,792 --> 00:07:05,294
remember what the nurse said, okay?

125
00:07:06,100 --> 00:07:08,239
It's just like a burrito.

126
00:07:08,240 --> 00:07:10,675
_

127
00:07:13,020 --> 00:07:14,053
Yo?

128
00:07:15,590 --> 00:07:17,431
Are you listening?

129
00:07:17,440 --> 00:07:19,449
Yeah.

130
00:07:19,450 --> 00:07:21,260
Like a burrito.

131
00:07:23,820 --> 00:07:26,589
You're blowing up.

132
00:07:26,590 --> 00:07:28,775
Clients.

133
00:07:28,776 --> 00:07:31,027
You just got out of the hospital.
They can't wait five minutes?

134
00:07:31,028 --> 00:07:34,155
Well, they're coke
addicts, Craig, so no.

135
00:07:35,990 --> 00:07:38,979
- Here we go.
- I'm impressed.

136
00:07:38,980 --> 00:07:41,739
Oh, that's one cute burrito.

137
00:07:41,740 --> 00:07:43,069
Mm-hmm.

138
00:07:43,070 --> 00:07:44,239
Hey?

139
00:07:44,240 --> 00:07:46,060
You're ready to go?

140
00:07:49,260 --> 00:07:51,479
Hear from your mom?

141
00:07:51,480 --> 00:07:53,099
No.

142
00:07:53,100 --> 00:07:54,120
Good.

143
00:07:55,080 --> 00:07:57,010
You know she's just waiting
for us to screw up

144
00:07:57,013 --> 00:07:59,305
and then she'll call DCFS.

145
00:07:59,306 --> 00:08:01,289
Yeah, that's not gonna happen.

146
00:08:11,640 --> 00:08:14,195
Well, uh...

147
00:08:14,196 --> 00:08:17,074
Smurf still knows how to throw a party.

148
00:08:19,660 --> 00:08:22,379
Nice just to be able to
check out for a while.

149
00:08:30,300 --> 00:08:32,340
You come to bed last night?

150
00:08:39,000 --> 00:08:41,729
What's going on?

151
00:08:47,340 --> 00:08:48,619
Deran.

152
00:08:51,280 --> 00:08:52,679
Hey.

153
00:08:57,350 --> 00:08:59,033
Smurf knows.

154
00:09:02,620 --> 00:09:04,140
Knows what?

155
00:09:06,160 --> 00:09:08,370
That you talked to the cops.

156
00:09:14,100 --> 00:09:15,799
How did she find out?

157
00:09:15,800 --> 00:09:20,000
I don't know, but she
wants me to handle it.

158
00:09:21,370 --> 00:09:23,839
"Handle it"?

159
00:09:23,840 --> 00:09:25,434
What does that mean?

160
00:09:27,580 --> 00:09:30,799
She wants me to kill you.

161
00:09:30,800 --> 00:09:32,359
You told her I didn't
say anything, right?

162
00:09:32,360 --> 00:09:34,799
- Doesn't matter.
- No, no, look, look,

163
00:09:34,800 --> 00:09:35,986
- I'm... I'm gonna talk to Smurf...
- Adrian, it doesn't matter!

164
00:09:35,987 --> 00:09:37,900
It doesn't matter!

165
00:09:41,990 --> 00:09:43,980
- It doesn't matter...
- No.

166
00:09:47,000 --> 00:09:48,761
How do you think we've been able

167
00:09:48,762 --> 00:09:50,584
to get away with this for so long

168
00:09:50,585 --> 00:09:53,499
without ever getting caught?

169
00:09:55,070 --> 00:09:57,779
It's because Smurf handles shit

170
00:09:57,780 --> 00:10:00,300
preemptively!

171
00:10:09,150 --> 00:10:12,379
If you stay here, you will be killed.

172
00:10:36,980 --> 00:10:39,540
We need coffee.

173
00:10:43,440 --> 00:10:44,580
Smurf up?

174
00:10:45,920 --> 00:10:47,679
She's not here.

175
00:10:47,680 --> 00:10:50,459
She left with some people
from La Jolla last night.

176
00:10:57,730 --> 00:11:00,180
This place is a pig sty.

177
00:11:00,940 --> 00:11:02,239
Clean it up.

178
00:11:14,620 --> 00:11:17,749
- What are you doing?
- Hang on, I've almost got it.

179
00:11:17,750 --> 00:11:19,089
Let's just break a window.

180
00:11:21,690 --> 00:11:23,385
See?

181
00:11:41,340 --> 00:11:43,699
How do you know they're not coming back?

182
00:11:45,320 --> 00:11:46,820
They're at work.

183
00:12:00,200 --> 00:12:01,259
Mmm.

184
00:12:09,098 --> 00:12:12,479
So, what do you think?

185
00:12:12,480 --> 00:12:13,499
Uh...

186
00:12:14,640 --> 00:12:16,099
Is there a safe or something?

187
00:12:16,100 --> 00:12:19,899
We're not here for a job.

188
00:12:19,900 --> 00:12:21,860
What do you think of the house?

189
00:12:23,820 --> 00:12:25,698
For what?

190
00:12:29,760 --> 00:12:32,029
For the three of us.

191
00:12:32,030 --> 00:12:33,859
To live in.

192
00:12:33,860 --> 00:12:35,769
Someday.

193
00:12:35,770 --> 00:12:37,350
What?

194
00:12:40,700 --> 00:12:42,739
I wanted to surprise you.

195
00:12:42,740 --> 00:12:46,039
Come on, isn't it great?

196
00:12:46,040 --> 00:12:48,970
I mean, I would change a lot,
like the floor, for example.

197
00:12:48,971 --> 00:12:52,119
Ooh! I saw... I saw this
thing in a magazine.

198
00:12:52,120 --> 00:12:54,319
It's called a "sunken living room."

199
00:12:54,320 --> 00:12:56,299
I thought that we could
knock down that wall,

200
00:12:56,300 --> 00:12:57,899
put it right through there.

201
00:12:57,900 --> 00:13:00,606
Do the current owners
know about your plans?

202
00:13:00,607 --> 00:13:03,059
Mm.

203
00:13:04,529 --> 00:13:07,459
How'd you find this place?

204
00:13:07,460 --> 00:13:10,158
- Just driving around.
- Hmm.

205
00:13:10,159 --> 00:13:12,669
It was calling to me.

206
00:13:12,670 --> 00:13:14,440
I like Oceanside.

207
00:13:15,740 --> 00:13:17,619
Bakersfield by the bay.

208
00:13:19,500 --> 00:13:22,619
You really want to
settle down like this?

209
00:13:22,620 --> 00:13:24,960
Like what?

210
00:13:26,420 --> 00:13:29,149
Like we're...

211
00:13:29,150 --> 00:13:31,070
normal.

212
00:13:35,160 --> 00:13:37,640
Nothing's gonna change.

213
00:13:39,620 --> 00:13:44,299
We're gonna do... what we do.

214
00:13:44,300 --> 00:13:47,404
But she's gonna have
a yard to play in...

215
00:13:51,040 --> 00:13:54,909
... bed to sleep in...

216
00:13:54,910 --> 00:13:57,831
and enough to eat.

217
00:14:01,877 --> 00:14:03,589
All right.

218
00:14:44,480 --> 00:14:45,840
Hey, man.

219
00:14:48,030 --> 00:14:50,134
Meet Nick.

220
00:14:51,170 --> 00:14:53,499
Wild, right?

221
00:14:53,500 --> 00:14:56,199
Yeah.

222
00:14:56,200 --> 00:14:58,239
Oh, come on, man. He's cute.

223
00:14:58,240 --> 00:14:59,800
Yeah, he's cute.

224
00:15:00,840 --> 00:15:01,960
Hey, Deran.

225
00:15:03,180 --> 00:15:05,179
Hi.

226
00:15:06,580 --> 00:15:08,389
Congrats, he's huge.

227
00:15:08,390 --> 00:15:09,611
Hey, you want to hold him?

228
00:15:13,720 --> 00:15:15,509
No, man, maybe later. I'm...

229
00:15:15,510 --> 00:15:16,519
Yeah, no.

230
00:15:16,520 --> 00:15:20,247
You know what? It's time to eat.

231
00:15:20,260 --> 00:15:22,329
Come on.

232
00:15:22,330 --> 00:15:23,739
- Hi.
- You got him?

233
00:15:23,740 --> 00:15:26,740
I've got him, got him.

234
00:15:27,470 --> 00:15:28,619
You staying?

235
00:15:28,620 --> 00:15:30,379
Uh, no, I'm just stopping by.

236
00:15:30,380 --> 00:15:32,000
Can... Can I talk to you for a minute?

237
00:15:33,620 --> 00:15:36,550
Yeah. Be back.

238
00:15:48,600 --> 00:15:49,829
Hey.

239
00:15:49,830 --> 00:15:53,080
That kid is your nephew.

240
00:15:54,170 --> 00:15:58,039
I know, man. I'm sorry, all right?

241
00:15:58,040 --> 00:16:00,899
The hell's your problem?

242
00:16:00,900 --> 00:16:03,259
You didn't know he was your kid
until like three days ago.

243
00:16:03,260 --> 00:16:04,459
I'm sorry if it takes me a second.

244
00:16:04,460 --> 00:16:07,379
That's my son. My family.

245
00:16:07,380 --> 00:16:10,579
Which makes him your family.

246
00:16:10,580 --> 00:16:12,299
You got that?

247
00:16:14,250 --> 00:16:16,140
Yeah, I got it.

248
00:16:18,096 --> 00:16:19,870
All right, then.

249
00:16:23,930 --> 00:16:25,510
So, what's up?

250
00:16:29,730 --> 00:16:31,979
Look, I need passports for me and Adrian

251
00:16:31,980 --> 00:16:34,019
under the aliases.

252
00:16:34,020 --> 00:16:36,280
Why?

253
00:16:37,940 --> 00:16:41,118
I need to get Adrian out of the
country as soon as possible.

254
00:16:41,119 --> 00:16:42,519
The DEA busted him.

255
00:16:42,520 --> 00:16:44,139
They... They... They caught him at LAX.

256
00:16:44,140 --> 00:16:45,419
He was on his way to South Africa.

257
00:16:45,420 --> 00:16:48,089
He... He was smuggling a
couple pounds of cocaine.

258
00:16:48,090 --> 00:16:50,369
Uh, he was working for Jack.

259
00:16:50,370 --> 00:16:52,880
His lawyer said he could do up to 15.

260
00:16:53,760 --> 00:16:55,719
What, Adrian was working for Jack?!

261
00:16:55,720 --> 00:16:56,729
Look, I didn't know about it

262
00:16:56,730 --> 00:16:58,029
until after all that
shit happened, okay?

263
00:16:58,030 --> 00:16:59,830
Wait, and that's why you
want to hit that cop?

264
00:17:13,026 --> 00:17:15,560
Adrian knows a lot of shit.

265
00:17:17,450 --> 00:17:19,195
What, Renn doesn't know what we do?

266
00:17:19,196 --> 00:17:21,702
I haven't been telling
her all the details.

267
00:17:21,720 --> 00:17:23,819
- Yeah, so what's your point?
- My point is,

268
00:17:23,820 --> 00:17:25,399
do we have anything to worry about?

269
00:17:25,400 --> 00:17:26,950
That's my point.

270
00:17:40,140 --> 00:17:42,340
Please do this for me.

271
00:17:44,940 --> 00:17:46,560
Please.

272
00:17:48,950 --> 00:17:50,209
Okay.

273
00:17:57,230 --> 00:17:59,360
Mm-hmm. Mm.

274
00:18:02,690 --> 00:18:03,740
Here.

275
00:18:03,760 --> 00:18:06,020
Hand that over.

276
00:18:06,860 --> 00:18:08,219
Eat some real food.

277
00:18:08,220 --> 00:18:09,719
This is real food?

278
00:18:09,720 --> 00:18:11,880
It's better than candy.

279
00:18:15,130 --> 00:18:17,839
You got to take care of yourself.

280
00:18:17,840 --> 00:18:19,779
Go on.

281
00:18:19,780 --> 00:18:21,060
Hmm?

282
00:18:38,200 --> 00:18:39,939
Hey, Manny.

283
00:18:39,940 --> 00:18:41,450
Janine.

284
00:18:48,664 --> 00:18:52,339
I told him about the armored truck job.

285
00:18:52,340 --> 00:18:55,360
And you're going with him.

286
00:19:09,490 --> 00:19:11,340
You called him?

287
00:19:11,350 --> 00:19:13,119
- I knew that you wouldn't.
- Damn-straight.

288
00:19:13,120 --> 00:19:14,739
- Hey.
- Just gonna forget about what happened?

289
00:19:14,740 --> 00:19:16,640
- Hey...
- Hmm?

290
00:19:16,650 --> 00:19:18,519
- He called me a whore.
- Mm-hmm.

291
00:19:18,520 --> 00:19:20,839
And you tried to break his jaw.

292
00:19:20,840 --> 00:19:23,365
I'd say that we're all even.

293
00:19:26,780 --> 00:19:29,109
We need the money.

294
00:19:29,110 --> 00:19:32,049
And it's a solid job.

295
00:19:32,050 --> 00:19:33,789
Checked out, Colin.

296
00:19:33,790 --> 00:19:37,280
Should be a breeze, if you're in.

297
00:19:42,460 --> 00:19:44,410
And what are you gonna do?

298
00:19:50,800 --> 00:19:52,799
Stay home.

299
00:19:52,800 --> 00:19:55,380
Wait for my cut.

300
00:20:06,700 --> 00:20:08,368
Yeah.

301
00:20:09,940 --> 00:20:13,289
- Here?
- Mm-hmm.

302
00:20:15,020 --> 00:20:17,579
- Nope! No, no, no!
- Go in.

303
00:20:17,580 --> 00:20:20,379
This isn't how it works, Pope, okay?

304
00:20:20,380 --> 00:20:22,220
You get in there.

305
00:20:26,100 --> 00:20:27,709
Okay, fine.

306
00:20:27,710 --> 00:20:29,680
Let's go, come on.

307
00:20:43,590 --> 00:20:47,365
It's good to see you all
and thanks for being here.

308
00:20:47,366 --> 00:20:51,019
Hardest part is showing up, right?

309
00:20:51,020 --> 00:20:53,870
- So, if we...
- Cool if I talk first?

310
00:20:53,872 --> 00:20:57,329
Uh, of course.

311
00:20:59,280 --> 00:21:02,960
So, we all say secrets keep you sick.

312
00:21:04,410 --> 00:21:06,592
That's why we're here, right?

313
00:21:06,593 --> 00:21:09,049
To be honest so we can get better?

314
00:21:09,050 --> 00:21:11,140
That's what you want, right?

315
00:21:12,420 --> 00:21:14,100
Honesty?

316
00:21:16,720 --> 00:21:19,519
Okay.

317
00:21:21,580 --> 00:21:24,029
Showed up at an old friend's house.

318
00:21:24,030 --> 00:21:27,359
Her name was Julia.

319
00:21:27,360 --> 00:21:30,719
But I wasn't really looking for her.

320
00:21:30,720 --> 00:21:32,560
I already knew she was dead.

321
00:21:33,600 --> 00:21:37,439
I found out when I was in prison.

322
00:21:37,440 --> 00:21:40,379
I was really looking for
her mother and her money.

323
00:21:40,380 --> 00:21:42,109
Julia's mother used to give her

324
00:21:42,110 --> 00:21:44,297
stacks of cash to stay away.

325
00:21:44,300 --> 00:21:47,340
I was hoping she'd do the same for me.

326
00:21:49,520 --> 00:21:52,263
Julia's brother was there, too. He's 40,

327
00:21:52,264 --> 00:21:54,339
and he still lives at home with his mom.

328
00:21:56,130 --> 00:21:58,599
How weird is that, right?

329
00:21:58,600 --> 00:22:01,699
He liked me.

330
00:22:01,700 --> 00:22:03,039
So, I slept with him,

331
00:22:03,040 --> 00:22:05,720
'cause I figured he'd let me stay.

332
00:22:08,010 --> 00:22:10,009
It was all a con.

333
00:22:10,010 --> 00:22:12,479
And he fell for it.

334
00:22:17,610 --> 00:22:20,240
Thanks for letting me share.

335
00:22:23,587 --> 00:22:25,609
... two days. Local officials report

336
00:22:25,610 --> 00:22:27,379
that damage to homes in the area

337
00:22:27,380 --> 00:22:29,330
will be at least $3 million.

338
00:22:29,340 --> 00:22:31,919
Getting reports of a bold midday robbery

339
00:22:31,920 --> 00:22:34,299
of an armored vehicle in San Marcos.

340
00:22:34,300 --> 00:22:36,779
Police report masked assailants made off

341
00:22:36,780 --> 00:22:38,959
with more than $25,000.

342
00:22:38,960 --> 00:22:42,039
More details as we get them.

343
00:22:43,770 --> 00:22:46,179
Oh, my God...

344
00:23:05,130 --> 00:23:06,962
Smurf's not here.

345
00:23:06,963 --> 00:23:08,269
I know.

346
00:23:08,270 --> 00:23:10,920
I came to talk with you.
It'll only take a minute.

347
00:23:14,140 --> 00:23:16,019
It'll be worth your time.

348
00:23:49,260 --> 00:23:53,239
Looks like it was quite the party.

349
00:23:53,240 --> 00:23:54,927
What do you want?

350
00:23:54,928 --> 00:23:56,649
Okay.

351
00:23:56,650 --> 00:23:58,760
Right to the point.

352
00:24:00,580 --> 00:24:02,267
I have another job.

353
00:24:02,268 --> 00:24:03,919
I need a crew.

354
00:24:07,120 --> 00:24:09,259
First Craig...

355
00:24:09,260 --> 00:24:12,459
then Smurf...

356
00:24:12,460 --> 00:24:15,069
now me.

357
00:24:15,070 --> 00:24:16,560
If you need a crew so bad,

358
00:24:16,570 --> 00:24:18,618
why don't you put in the
work and get your own?

359
00:24:21,040 --> 00:24:24,479
We're not so different, you and me.

360
00:24:24,480 --> 00:24:26,320
Survivors.

361
00:24:27,880 --> 00:24:30,159
Which is a good thing
because this whole thing's

362
00:24:30,160 --> 00:24:33,019
gonna fall apart when Smurf's gone.

363
00:24:33,020 --> 00:24:34,717
Unless you take over.

364
00:24:34,718 --> 00:24:36,749
Smurf's not going anywhere.

365
00:24:36,750 --> 00:24:37,799
Really?

366
00:24:37,800 --> 00:24:40,619
I heard she has cancer.

367
00:24:40,620 --> 00:24:42,099
I assume it's fatal,

368
00:24:42,100 --> 00:24:45,140
otherwise you wouldn't have
risked going to see Gia.

369
00:24:46,630 --> 00:24:48,639
It's a small world, J.

370
00:24:48,640 --> 00:24:51,769
People notice when you
make a move like that.

371
00:24:51,770 --> 00:24:54,179
So, why don't you start acting

372
00:24:54,180 --> 00:24:57,520
like the leader you're
clearly wanting to be?

373
00:25:00,910 --> 00:25:03,520
What's the job?

374
00:25:06,124 --> 00:25:08,389
Yes, yeah, yeah, yeah!

375
00:25:08,390 --> 00:25:09,399
Whoo!

376
00:25:09,400 --> 00:25:11,919
- Yeah!
- Details. Details, please?

377
00:25:11,920 --> 00:25:13,779
There wasn't much on the news.

378
00:25:13,780 --> 00:25:15,674
What's there to tell? It went great.

379
00:25:15,675 --> 00:25:17,159
Had that shit locked down tight.

380
00:25:17,160 --> 00:25:19,379
Whoo! Smooth as silk!

381
00:25:19,380 --> 00:25:21,929
Hey, hey, souvenir for you.

382
00:25:21,930 --> 00:25:25,059
- Oh!
- From that guard's ankle holster.

383
00:25:25,060 --> 00:25:26,935
- Yeah.
- Here.

384
00:25:28,940 --> 00:25:31,699
- $26,500.
- Hell, yeah.

385
00:25:31,700 --> 00:25:33,189
Whoo!

386
00:25:33,190 --> 00:25:34,480
It's pretty nice.

387
00:25:35,880 --> 00:25:38,560
It's 3 grand more than
our biggest score.

388
00:25:40,200 --> 00:25:42,949
- You did great, babe.
- Shit.

389
00:25:42,950 --> 00:25:44,170
Come here.

390
00:25:44,180 --> 00:25:46,199
You did great.

391
00:25:46,200 --> 00:25:49,429
All right, uh...

392
00:25:49,430 --> 00:25:52,479
May we all get what we want,

393
00:25:52,480 --> 00:25:55,200
but never what we deserve.

394
00:25:55,770 --> 00:25:58,009
Ain't that the truth?

395
00:25:59,100 --> 00:26:01,261
Hey.

396
00:26:01,262 --> 00:26:03,099
Hey, where you going?!

397
00:26:03,100 --> 00:26:05,999
Look, I'm not Julia, okay?

398
00:26:06,000 --> 00:26:08,179
- What?
- You heard me.

399
00:26:08,180 --> 00:26:10,019
This isn't about Julia.

400
00:26:10,020 --> 00:26:11,559
Yeah, dragging me to a meeting.

401
00:26:11,560 --> 00:26:12,760
- Of course, it is.
- Whatever.

402
00:26:13,980 --> 00:26:18,059
When was the last time
you saw her, Pope, huh?

403
00:26:18,060 --> 00:26:20,073
When J was three?

404
00:26:20,920 --> 00:26:22,979
They lived a mile away

405
00:26:22,980 --> 00:26:24,929
and you abandoned her,

406
00:26:24,930 --> 00:26:26,479
all... all 'cause you believed the shit

407
00:26:26,480 --> 00:26:28,989
that Smurf was always saying about her?

408
00:26:28,990 --> 00:26:31,539
Or was it because she loved Baz?

409
00:26:31,540 --> 00:26:33,519
Make you jealous

410
00:26:33,520 --> 00:26:36,459
that she loved someone in
Smurf's house of horrors

411
00:26:36,460 --> 00:26:38,659
- other than you, is that it?
- Shut up.

412
00:26:38,660 --> 00:26:41,969
She was your twin sister
and she needed you!

413
00:26:41,970 --> 00:26:44,499
God, she needed you and she loved you.

414
00:26:44,500 --> 00:26:46,139
She never stopped loving you.

415
00:26:46,140 --> 00:26:48,239
She was always waiting for
you to knock on her door

416
00:26:48,240 --> 00:26:49,389
and you never did!

417
00:26:49,390 --> 00:26:52,739
You chose Mommy, and then she died.

418
00:26:52,740 --> 00:26:54,200
That is on you.

419
00:26:55,560 --> 00:26:57,880
And there are no do-overs, Pope.

420
00:27:02,300 --> 00:27:04,169
Why not?

421
00:27:44,480 --> 00:27:46,659
Look, just... drive me home.

422
00:27:46,660 --> 00:27:48,279
I'll get my shit and go, okay?

423
00:27:53,550 --> 00:27:55,019
You hate me now, right?

424
00:28:01,090 --> 00:28:02,216
No.

425
00:28:07,230 --> 00:28:09,829
Nobody tells me the truth.

426
00:28:16,640 --> 00:28:19,709
Wasn't...

427
00:28:19,710 --> 00:28:23,060
It wasn't all about the money, okay?

428
00:28:25,180 --> 00:28:26,900
You know that.

429
00:28:28,450 --> 00:28:31,839
You're done with that shit

430
00:28:31,840 --> 00:28:34,791
if you're staying at the house.

431
00:28:36,330 --> 00:28:37,459
I'll try.

432
00:28:37,460 --> 00:28:38,919
That's not good enough.

433
00:28:38,920 --> 00:28:40,599
Well, it's the truth.

434
00:28:41,960 --> 00:28:43,500
What?

435
00:28:43,508 --> 00:28:45,799
You think I wanted this to happen?

436
00:28:47,420 --> 00:28:50,439
I was clean three years and
now I'm back to nothing.

437
00:28:50,440 --> 00:28:52,679
I thought you were doing so good.

438
00:28:54,880 --> 00:28:59,549
I was. I was.

439
00:28:59,550 --> 00:29:02,689
I don't know what happened. I...

440
00:29:04,362 --> 00:29:07,219
J took me to Kalani's for lunch and...

441
00:29:09,110 --> 00:29:12,199
J took you to Kalani's for lunch?

442
00:29:17,030 --> 00:29:19,890
Look, I'm the one who did this, okay?

443
00:29:19,900 --> 00:29:22,629
Me.

444
00:29:22,630 --> 00:29:24,279
I just slipped.

445
00:29:24,280 --> 00:29:27,300
I can't blame J for that.

446
00:29:44,260 --> 00:29:46,999
? I'm alive, baby ?

447
00:30:11,760 --> 00:30:13,500
Hey.

448
00:30:14,960 --> 00:30:16,879
Yeah, let's get some beer.

449
00:30:25,240 --> 00:30:27,820
Mnh-mnh. Mnh-mnh.

450
00:30:33,710 --> 00:30:35,079
All she wants is sugar.

451
00:30:35,080 --> 00:30:37,709
It's a boy.

452
00:30:37,710 --> 00:30:40,030
- It's a girl.
- Mnh-mnh.

453
00:30:55,270 --> 00:30:57,529
She also wants a Coke.

454
00:30:57,530 --> 00:30:59,999
Oh, yeah?

455
00:31:00,000 --> 00:31:01,319
Want me to get that?

456
00:31:01,320 --> 00:31:02,919
- Mm-hmm.
- All right.

457
00:31:10,410 --> 00:31:11,939
Getting close, huh?

458
00:31:11,940 --> 00:31:15,617
Looks like you're about ready to pop.

459
00:31:15,618 --> 00:31:18,019
I hope that's not what happens.

460
00:31:18,020 --> 00:31:21,089
Huh.

461
00:31:21,090 --> 00:31:22,959
Pack of Reds.

462
00:31:37,765 --> 00:31:39,709
You have a nice day.

463
00:31:39,710 --> 00:31:41,380
You, too, Officer.

464
00:32:03,330 --> 00:32:05,029
Where's that APB on those robberies

465
00:32:05,030 --> 00:32:07,139
with the pregnant hostage?

466
00:32:07,140 --> 00:32:09,009
The diner stick-ups?

467
00:32:09,010 --> 00:32:10,019
Why?

468
00:32:10,020 --> 00:32:11,320
Just let me see it.

469
00:32:29,233 --> 00:32:30,959
Hey? Miss?

470
00:32:33,100 --> 00:32:35,499
Hey, hey, whoa. Hey.

471
00:32:35,500 --> 00:32:37,819
Uh, we... we don't want any trouble.

472
00:32:37,820 --> 00:32:40,495
Hey, take it easy, man.
Just take it easy.

473
00:32:46,790 --> 00:32:47,959
Back, back!

474
00:32:47,960 --> 00:32:49,378
Inside.

475
00:32:51,720 --> 00:32:54,019
Hey! Get down! Watch out!

476
00:32:54,020 --> 00:32:55,050
Back up!

477
00:32:56,520 --> 00:32:58,199
Shots fired, shots fired!

478
00:32:58,200 --> 00:32:59,554
Officer down! Send back-up!

479
00:32:59,555 --> 00:33:01,265
Stay down.

480
00:33:21,480 --> 00:33:23,260
Go! Go!

481
00:33:24,150 --> 00:33:26,123
Go!

482
00:33:27,375 --> 00:33:28,619
Drive!

483
00:33:49,840 --> 00:33:51,439
What the hell happened?

484
00:33:51,440 --> 00:33:53,733
Everything was cool! Jesus Christ!

485
00:33:53,734 --> 00:33:54,939
He had to do it.

486
00:33:54,940 --> 00:33:57,359
- Shoot a cop?!
- He had a gun in his hand!

487
00:33:57,360 --> 00:33:58,738
Look, both of you, shut up!

488
00:33:58,739 --> 00:34:01,032
Look, let's... let's...
let's go to Temecula.

489
00:34:01,033 --> 00:34:03,339
I got a chick there. We can use her car.

490
00:34:03,340 --> 00:34:05,662
Let's get out of town. Take Route 157!

491
00:34:07,520 --> 00:34:09,279
Colin, why you slowing down?

492
00:34:09,280 --> 00:34:10,292
What the hell?

493
00:34:10,293 --> 00:34:11,793
Colin?

494
00:34:11,794 --> 00:34:13,959
Colin? Hey!

495
00:34:13,960 --> 00:34:15,529
Colin?

496
00:34:15,530 --> 00:34:17,929
Colin, we're...

497
00:34:17,930 --> 00:34:19,499
- Colin?!
- Oh, shit.

498
00:34:19,500 --> 00:34:22,009
Oh, my God! Colin! Colin!

499
00:34:22,010 --> 00:34:24,222
We have to get him to a hospital!

500
00:34:24,223 --> 00:34:27,058
- We have to get him to a hospital!
- Jake? Get out, help me, Jake.

501
00:34:27,059 --> 00:34:29,319
We're ta... Manny?! Manny!

502
00:34:29,320 --> 00:34:31,279
We are taking him to a hospital!

503
00:34:31,280 --> 00:34:32,439
- Janine, how do we...
- No!

504
00:34:32,440 --> 00:34:33,759
Oh, shit.

505
00:34:33,760 --> 00:34:34,839
We're taking him to a hospital.

506
00:34:34,840 --> 00:34:37,899
- He's dead, Janine.
- No! No!

507
00:34:37,900 --> 00:34:38,980
He's dead.

508
00:34:38,988 --> 00:34:40,699
No! No! No!

509
00:34:40,700 --> 00:34:43,229
- What do you mean, he's dead?!
- He's dead, Janine.

510
00:34:43,230 --> 00:34:46,479
No, no, no, no!

511
00:34:46,480 --> 00:34:49,456
He's not dead! Colin! Co...

512
00:34:50,500 --> 00:34:53,839
No!

513
00:35:22,730 --> 00:35:25,532
Hey, I'm gonna need you
to close up tonight.

514
00:35:25,533 --> 00:35:27,699
Actually, for the rest of the week.

515
00:35:27,700 --> 00:35:29,390
- No problem.
- All right.

516
00:35:31,280 --> 00:35:33,409
What's that?

517
00:35:33,410 --> 00:35:35,160
Posters came in.

518
00:35:38,280 --> 00:35:39,619
_

519
00:35:39,620 --> 00:35:40,840
For the fundraiser.

520
00:35:40,841 --> 00:35:42,149
Jesus.

521
00:35:42,150 --> 00:35:44,199
Man, he's got to stop
hanging with teenagers

522
00:35:44,200 --> 00:35:45,630
at the skate park.

523
00:35:45,638 --> 00:35:48,889
Concrete's not your friend after 40.

524
00:35:48,890 --> 00:35:51,099
Implants are gonna be like, 2 grand,

525
00:35:51,100 --> 00:35:52,629
but we'll clear that easy.

526
00:35:52,630 --> 00:35:53,725
Everybody's gonna come.

527
00:35:53,726 --> 00:35:56,579
Hey, just make sure the
band pays for their drinks.

528
00:35:56,580 --> 00:35:57,979
They get one freebie, after that...

529
00:35:57,980 --> 00:36:00,099
- that's it.
- Sure.

530
00:36:00,100 --> 00:36:02,679
Hey, it's pretty cool that you're
letting Tim throw it here.

531
00:36:02,680 --> 00:36:05,079
Yeah, well, where else would they do it?

532
00:36:05,080 --> 00:36:08,320
It's all Asian tapas and
hipster shit around here.

533
00:36:10,580 --> 00:36:12,819
Hey, you want to put those in the back?

534
00:36:12,820 --> 00:36:14,049
Yeah.

535
00:36:59,080 --> 00:37:01,980
Really know addicts, don't you, J?

536
00:37:03,770 --> 00:37:06,509
Taking me down to Kalani's,

537
00:37:06,510 --> 00:37:09,279
smoking the joint next to me.

538
00:37:09,280 --> 00:37:11,709
The extra cash was a... a nice touch.

539
00:37:11,710 --> 00:37:12,975
What are you talking about?

540
00:37:12,976 --> 00:37:15,560
You took me down there so I'd score.

541
00:37:15,570 --> 00:37:17,900
If you scored, that's on you.

542
00:37:20,380 --> 00:37:22,940
You hate how close I'm
getting with Pope.

543
00:37:24,460 --> 00:37:27,280
That he trusts me with shit
that he doesn't even tell you.

544
00:37:27,281 --> 00:37:28,529
That's why you did it, right?

545
00:37:28,530 --> 00:37:29,899
I did this to you?

546
00:37:29,900 --> 00:37:31,619
Me?

547
00:37:31,620 --> 00:37:33,119
What, I... I scored the bag?

548
00:37:33,120 --> 00:37:34,240
I cooked it up?

549
00:37:34,246 --> 00:37:36,123
I put the needle in your arm?

550
00:37:36,124 --> 00:37:39,080
All I did was buy you a taco.

551
00:37:40,980 --> 00:37:42,959
It's not gonna work.

552
00:37:44,540 --> 00:37:46,720
Me and Pope have history.

553
00:37:49,000 --> 00:37:52,180
All you did was bring
us closer together.

554
00:37:58,300 --> 00:37:59,819
We'll see.

555
00:38:06,862 --> 00:38:08,569
No.

556
00:38:08,570 --> 00:38:10,079
No, not provisional.

557
00:38:10,080 --> 00:38:12,839
It needs to be legit, and
we need Visa stamps, too.

558
00:38:12,840 --> 00:38:14,239
And can you, um...

559
00:38:14,240 --> 00:38:15,709
can you wear it out a little

560
00:38:15,710 --> 00:38:18,899
so it's not shiny? Yeah?

561
00:38:18,900 --> 00:38:20,509
Okay.

562
00:38:20,510 --> 00:38:22,049
Okay, all right.

563
00:38:46,527 --> 00:38:48,269
Get out.

564
00:38:48,270 --> 00:38:51,489
What?

565
00:38:51,490 --> 00:38:53,920
Catch the bus and disappear.

566
00:38:54,950 --> 00:38:56,439
Manny, she's pregnant.

567
00:38:56,440 --> 00:38:57,830
That's not my problem, Jake.

568
00:39:00,220 --> 00:39:02,251
We'll take care of him.

569
00:39:04,086 --> 00:39:05,440
Get out!

570
00:39:10,700 --> 00:39:12,699
- Manny.
- The cops are looking for

571
00:39:12,700 --> 00:39:14,719
three guys and a pregnant chick, Jake.

572
00:39:15,900 --> 00:39:17,249
We can't just leave her out here.

573
00:39:17,250 --> 00:39:18,319
What are we supposed to do?!

574
00:39:18,320 --> 00:39:21,169
You get out.

575
00:39:21,170 --> 00:39:22,840
Ah!

576
00:39:24,110 --> 00:39:25,800
Both of you.

577
00:39:27,110 --> 00:39:28,919
Get that gun out of my face.

578
00:39:28,920 --> 00:39:31,780
I said, get out!

579
00:39:33,490 --> 00:39:34,739
Now!

580
00:39:34,740 --> 00:39:37,409
Manny, she's serious.

581
00:39:47,460 --> 00:39:49,780
- Easy.
- On the ground.

582
00:39:54,270 --> 00:39:56,939
- Manny?
- You know I'll do it.

583
00:40:23,600 --> 00:40:27,290
What am I supposed to do now?

584
00:41:40,950 --> 00:41:42,900
What happened?

585
00:41:44,420 --> 00:41:46,749
Shoot-out.

586
00:41:46,750 --> 00:41:48,619
With the cops.

587
00:42:44,210 --> 00:42:46,799
- She's still not back?
- She will be.

588
00:42:46,800 --> 00:42:48,990
We've still got work
to do before tomorrow.

589
00:42:49,000 --> 00:42:51,149
Right. Yo, we got any beer left?

590
00:42:51,150 --> 00:42:53,079
There's a couple in the fridge.

591
00:42:58,090 --> 00:43:02,140
You didn't forget about seeing Angela.

592
00:43:02,157 --> 00:43:04,359
She told me you guys went for lunch.

593
00:43:04,360 --> 00:43:07,159
You don't forget something like that.

594
00:43:07,160 --> 00:43:09,779
You lied.

595
00:43:09,780 --> 00:43:12,583
- You just keep lying to me, J.
- Pope, it's...

596
00:43:12,584 --> 00:43:14,179
And I told you what would happen to you

597
00:43:14,180 --> 00:43:16,880
if you ever lied to me
again. I told you!

598
00:43:22,110 --> 00:43:24,099
When Smurf's gone,

599
00:43:24,100 --> 00:43:25,620
so are you.

600
00:43:33,460 --> 00:43:37,789
Yo?

601
00:43:37,790 --> 00:43:40,519
Yo, passports will be
ready by noon tomorrow.

602
00:43:40,520 --> 00:43:41,999
Okay?

603
00:43:42,000 --> 00:43:43,379
All right, thanks.

604
00:43:43,380 --> 00:43:45,520
Yeah.

605
00:43:47,200 --> 00:43:50,339
I'm gonna need you to
check in on the bar.

606
00:43:50,340 --> 00:43:51,759
Just do the deposits,

607
00:43:51,760 --> 00:43:54,159
make sure payroll's
right, all that shit.

608
00:43:54,160 --> 00:43:56,279
How long you plan on being gone?

609
00:43:56,280 --> 00:43:57,588
Just until he gets on his feet.

610
00:43:57,589 --> 00:44:00,579
What's that, like a week?

611
00:44:00,580 --> 00:44:02,219
Two?

612
00:44:05,220 --> 00:44:07,689
Let's go. We got work to do.

613
00:45:06,680 --> 00:45:11,662
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

