1
00:00:05,000 --> 00:00:10,600
*CREDITS*

2
00:00:11,500 --> 00:00:15,500
Previously

3
00:00:17,600 --> 00:00:21,359
I'm assuming
this isn't good news.

4
00:00:21,360 --> 00:00:25,719
Rob told me that you had a visit
from the misper team.

5
00:00:25,720 --> 00:00:28,559
He's worried that
they might have found Sarah.

6
00:00:28,560 --> 00:00:30,159
They haven't, have they?

7
00:00:30,160 --> 00:00:31,799
No.

8
00:00:31,800 --> 00:00:34,839
But they're winding down
the inquiry.

9
00:00:34,840 --> 00:00:37,080
Which means they think
she's dead.

10
00:00:39,480 --> 00:00:41,520
Who am I kidding?

11
00:00:43,640 --> 00:00:45,959
You forget about the gun,
and I'll...

12
00:00:45,960 --> 00:00:47,279
I'll tell you all about it.

13
00:00:47,280 --> 00:00:49,079
That's right.

14
00:00:49,080 --> 00:00:51,560
Sarah Bradford
is very much alive.

15
00:01:27,320 --> 00:01:29,880
Got it.
Thanks.

16
00:01:35,480 --> 00:01:36,759
We've got a body.

17
00:01:36,760 --> 00:01:38,799
Greenwich.
Near the river.

18
00:01:38,800 --> 00:01:40,479
I'll come with you,

19
00:01:40,480 --> 00:01:42,680
given that your colleagues
have done a disappearing act.

20
00:01:52,760 --> 00:01:53,999
Mr. Roscoe.

21
00:01:54,000 --> 00:01:55,879
Danny Roscoe, open up.
It's the police.

22
00:01:55,880 --> 00:01:58,079
Open up.

23
00:01:58,080 --> 00:01:59,840
How credible is your tip-off?

24
00:02:04,240 --> 00:02:05,319
Billie?

25
00:02:05,320 --> 00:02:07,079
We've got a body
in Greenwich.

26
00:02:07,080 --> 00:02:09,119
I'll text you the details.

27
00:02:09,120 --> 00:02:10,839
Uniform have got an I.D.
for the victim.

28
00:02:10,840 --> 00:02:13,439
Taxi driver
called Danny Roscoe.

29
00:02:13,440 --> 00:02:15,519
Could you repeat that,
please?

30
00:02:15,520 --> 00:02:17,079
Danny Roscoe.

31
00:02:17,080 --> 00:02:20,719
Yeah, that's what I thought
you said.

32
00:02:20,720 --> 00:02:22,279
What?

33
00:02:22,280 --> 00:02:24,359
You can stop looking
for Danny Roscoe.

34
00:02:24,360 --> 00:02:25,360
Why?

35
00:02:25,361 --> 00:02:27,400
He's dead.

36
00:02:47,000 --> 00:02:48,999
Strange place
to park a black cab.

37
00:02:49,000 --> 00:02:51,959
It's not like he'd be
dropping off a passenger.

38
00:02:51,960 --> 00:02:54,519
- Morning.
- Boss.

39
00:02:54,520 --> 00:02:55,919
How did he die?

40
00:02:55,920 --> 00:02:57,920
Someone staved
the back of his head in.

41
00:02:58,880 --> 00:03:00,359
Robbery?

42
00:03:00,360 --> 00:03:02,079
No.
Still got his wallet.

43
00:03:02,080 --> 00:03:03,959
Complete with cards and cash.

44
00:03:03,960 --> 00:03:07,119
We also found his membership
card for the Chasing Red Casino,

45
00:03:07,120 --> 00:03:10,000
where Marcus Maguire
was shot dead yesterday.

46
00:03:12,120 --> 00:03:13,920
There's something
I need to tell you.

47
00:03:22,040 --> 00:03:23,679
I got a tip-off.

48
00:03:23,680 --> 00:03:26,399
The informant claimed
that he knew your wife is alive

49
00:03:26,400 --> 00:03:30,120
and that this guy, Danny Roscoe,
knew where she was.

50
00:03:40,400 --> 00:03:42,120
Who was the tip-off from?

51
00:03:43,680 --> 00:03:44,720
That's not relevant.

52
00:03:46,000 --> 00:03:47,759
He won't tell me either.

53
00:03:47,760 --> 00:03:49,999
Have you been to
Roscoe's address?

54
00:03:50,000 --> 00:03:52,399
Uh, yeah,
but there was no answer.

55
00:03:52,400 --> 00:03:54,799
- Did you carry out a search?
- Not yet.

56
00:03:54,800 --> 00:03:56,479
Get on it.
Call me from there.

57
00:03:56,480 --> 00:03:58,519
Billie, find out everything
you can about our murder victim.

58
00:03:58,520 --> 00:04:00,080
Rob, come with me.

59
00:04:08,000 --> 00:04:09,320
Who's your source?

60
00:04:11,880 --> 00:04:13,839
Adrian Cook.

61
00:04:13,840 --> 00:04:15,559
I caught him with the gun

62
00:04:15,560 --> 00:04:19,199
that was used to kill Marcus
and Callum Maguire yesterday.

63
00:04:19,200 --> 00:04:22,960
I was about to arrest him,
but he made me an offer.

64
00:04:24,520 --> 00:04:27,479
If I turned a blind eye, then
he'd give me the name of the guy

65
00:04:27,480 --> 00:04:29,079
that saw Sarah alive.

66
00:04:29,080 --> 00:04:30,279
Where's the gun now?

67
00:04:30,280 --> 00:04:31,800
I stashed it
in my neighbor's garden.

68
00:04:32,960 --> 00:04:35,879
They're away at the moment.
I wasn't gonna keep it at mine.

69
00:04:35,880 --> 00:04:39,200
You know if you're found out,
you'll go to prison.

70
00:04:41,480 --> 00:04:43,400
So, what do you want to do?

71
00:04:44,920 --> 00:04:46,240
Pay Adrian Cook a visit.

72
00:04:47,720 --> 00:04:50,120
Let's call by your neighbors'
on the way.

73
00:04:57,520 --> 00:04:59,959
Okay, get somebody
out the back.

74
00:04:59,960 --> 00:05:02,520
Oh, and bag this laptop.

75
00:05:17,240 --> 00:05:22,719
Boss, um, Sarah is not
at Roscoe's flat and...

76
00:05:22,720 --> 00:05:25,120
I can't see any sign
that she was ever held here.

77
00:05:26,680 --> 00:05:29,839
Okay, Vivienne.
Thanks for looking.

78
00:05:29,840 --> 00:05:32,040
Yeah, okay.

79
00:05:33,680 --> 00:05:35,479
You'd better hope
she never finds out

80
00:05:35,480 --> 00:05:36,720
what you've been up to.

81
00:05:38,400 --> 00:05:41,039
This is Vivienne
we're talking about.

82
00:05:41,040 --> 00:05:44,000
She won't turn a blind eye.

83
00:06:07,920 --> 00:06:11,679
Petra, can you tell me
when you last saw your husband?

84
00:06:11,680 --> 00:06:13,519
Yesterday morning.

85
00:06:13,520 --> 00:06:17,079
Early.
Before we both went out to work.

86
00:06:17,080 --> 00:06:20,799
You weren't concerned when
he didn't come home last night?

87
00:06:20,800 --> 00:06:23,719
I left him
a couple of messages.

88
00:06:23,720 --> 00:06:27,320
I just assumed
he was busy working.

89
00:06:35,000 --> 00:06:37,080
Do you recognize this woman?

90
00:06:40,640 --> 00:06:42,199
No.

91
00:06:42,200 --> 00:06:45,159
Never seen her
in Danny's company?

92
00:06:45,160 --> 00:06:47,319
Never.

93
00:06:47,320 --> 00:06:50,600
I-Is she something to do
with what happened to him?

94
00:06:52,320 --> 00:06:54,720
That's what we're trying
to find out.

95
00:06:58,920 --> 00:07:00,560
Let's see it.

96
00:07:05,400 --> 00:07:07,639
You're certain we'll find Adrian
Cook's prints and DNA on it?

97
00:07:07,640 --> 00:07:09,719
- A hundred percent.
- Okay.

98
00:07:09,720 --> 00:07:11,520
I'll send you a text.

99
00:07:45,000 --> 00:07:47,799
Mr. Bradford.
How can I help you?

100
00:07:47,800 --> 00:07:51,359
Talk to me
about Danny Roscoe.

101
00:07:51,360 --> 00:07:54,160
That constable of yours
has got a big mouth.

102
00:07:55,120 --> 00:07:57,359
All I want to do
is find my wife.

103
00:07:57,360 --> 00:07:59,800
I don't care about
anything else.

104
00:08:01,920 --> 00:08:02,960
Please.

105
00:08:08,840 --> 00:08:11,319
So Roscoe had seen Sarah.

106
00:08:11,320 --> 00:08:15,079
Why would that mean
he'd come into money? Hmm?

107
00:08:15,080 --> 00:08:16,799
I don't know.

108
00:08:16,800 --> 00:08:18,119
When he lost yet again,

109
00:08:18,120 --> 00:08:19,999
I told him
I was canceling his credit,

110
00:08:20,000 --> 00:08:22,680
and that's when he told me
all the stuff about your wife.

111
00:08:22,880 --> 00:08:24,319
I'll need the hard drive.

112
00:08:24,320 --> 00:08:27,799
Ah. Well, that would leave me
without CCTV.

113
00:08:27,800 --> 00:08:31,119
Danny Roscoe was found dead
this morning.

114
00:08:31,120 --> 00:08:33,279
This is a murder inquiry.

115
00:08:33,280 --> 00:08:34,439
Nothing to do with me.

116
00:08:34,440 --> 00:08:36,960
Nothing ever is.

117
00:09:34,760 --> 00:09:36,839
We suspect our murder victim
was a thief.

118
00:09:36,840 --> 00:09:38,399
How come?

119
00:09:38,400 --> 00:09:41,519
The sarge recovered a laptop
from Danny Roscoe's flat.

120
00:09:41,520 --> 00:09:42,959
We checked the serial number,

121
00:09:42,960 --> 00:09:44,879
and it was reported stolen
six weeks ago

122
00:09:44,880 --> 00:09:46,239
from an address in Hackney.

123
00:09:46,240 --> 00:09:48,519
I contacted the owners.

124
00:09:48,520 --> 00:09:50,519
Guess who drove them
to the theater that night.

125
00:09:50,520 --> 00:09:53,199
Don't tell me.
Danny Roscoe.

126
00:09:53,200 --> 00:09:57,279
It's highly unlikely
that Sarah hailed Roscoe's cab.

127
00:09:57,280 --> 00:09:58,999
So, what if he came across her

128
00:09:59,000 --> 00:10:00,599
when he was
breaking and entering?

129
00:10:00,600 --> 00:10:01,999
It's possible.

130
00:10:02,000 --> 00:10:04,159
What did Roscoe's wife
have to say for herself?

131
00:10:04,160 --> 00:10:05,479
Not a lot.

132
00:10:05,480 --> 00:10:06,879
She was hardly likely

133
00:10:06,880 --> 00:10:08,759
to fess up to the fact
that he was a thief.

134
00:10:08,760 --> 00:10:11,239
No.
I reckon I've been played.

135
00:10:11,240 --> 00:10:14,119
Do you mind if I have
another crack at her?

136
00:10:14,120 --> 00:10:16,880
Sure. Take Vivienne with you
for added muscle.

137
00:10:23,440 --> 00:10:25,799
This is my sergeant,
Vivienne Cole.

138
00:10:25,800 --> 00:10:28,039
I'm very sorry for your loss,
Mrs. Roscoe.

139
00:10:28,040 --> 00:10:30,679
Well, it didn't stop you lot
turning the place over.

140
00:10:30,680 --> 00:10:33,239
Look, we just want to find out
who attacked your husband.

141
00:10:33,240 --> 00:10:35,719
Who killed him, you mean?

142
00:10:35,720 --> 00:10:37,600
Did you recognize this?

143
00:10:39,600 --> 00:10:41,079
It looked like
the one Danny had.

144
00:10:41,080 --> 00:10:42,480
It's an expensive
piece of kit.

145
00:10:43,400 --> 00:10:45,399
Yeah, Danny bought it
off a mate.

146
00:10:45,400 --> 00:10:46,400
Which mate?

147
00:10:47,640 --> 00:10:50,280
Have you got a name
or an address you could give us?

148
00:10:51,400 --> 00:10:53,119
I don't remember.

149
00:10:53,120 --> 00:10:56,400
This laptop has been
reported stolen.

150
00:10:57,360 --> 00:11:00,399
Are you saying that my Danny
bought a dodgy laptop?

151
00:11:00,400 --> 00:11:02,999
I need to inform you
that we believe

152
00:11:03,000 --> 00:11:05,800
that this laptop
was stolen by your husband.

153
00:11:07,840 --> 00:11:11,359
Get out.
Get out of my house!

154
00:11:11,360 --> 00:11:12,719
Petra, we understand
you're upset.

155
00:11:12,720 --> 00:11:14,679
He's not been dead a day
and you,

156
00:11:14,680 --> 00:11:16,559
you're accusing him
of being a thief.

157
00:11:16,560 --> 00:11:17,879
I want you out!

158
00:11:17,880 --> 00:11:19,800
- Mrs. Roscoe...
- Get out of my house!

159
00:11:25,280 --> 00:11:27,119
Do you think she's gonna
make a complaint?

160
00:11:27,120 --> 00:11:29,399
Oh, let her try.

161
00:11:29,400 --> 00:11:31,239
Whatever her husband was doing,

162
00:11:31,240 --> 00:11:34,360
I guarantee you
she was up to her neck in it.

163
00:11:59,080 --> 00:12:00,440
Dad?

164
00:12:01,880 --> 00:12:03,040
Dad?

165
00:12:19,960 --> 00:12:23,319
I ran Petra's name and date
of birth through the system.

166
00:12:23,320 --> 00:12:25,159
There was police contact
with her when she was 15.

167
00:12:25,160 --> 00:12:26,279
Why?

168
00:12:26,280 --> 00:12:27,719
Her dad, Tony Pearce,

169
00:12:27,720 --> 00:12:29,439
went to prison
for high-value burglary.

170
00:12:29,440 --> 00:12:32,519
So Danny Roscoe
married into the family firm.

171
00:12:32,520 --> 00:12:33,520
Mm-hmm.

172
00:12:34,480 --> 00:12:36,320
Where does her dad live?

173
00:12:54,080 --> 00:12:57,679
Hello, Petra.
What's in those boxes?

174
00:12:57,680 --> 00:12:59,680
I want to talk
to my solicitor.

175
00:13:07,640 --> 00:13:09,559
Yesterday lunchtime
Danny told me

176
00:13:09,560 --> 00:13:12,479
that during the course
of a burglary yesterday morning

177
00:13:12,480 --> 00:13:14,039
he had come across a woman

178
00:13:14,040 --> 00:13:17,479
who he believed to be
held captive for some time.

179
00:13:17,480 --> 00:13:20,399
He was convinced that this woman
was the wife

180
00:13:20,400 --> 00:13:22,999
of Detective Inspector
David Bradford.

181
00:13:23,000 --> 00:13:27,439
He had seen her disappearance
reported on the news.

182
00:13:27,440 --> 00:13:30,679
I begged Danny
to call the police.

183
00:13:30,680 --> 00:13:32,599
To think of what that...
That poor woman

184
00:13:32,600 --> 00:13:34,439
and her family
have been through.

185
00:13:34,440 --> 00:13:37,359
But... But he was
rough with me.

186
00:13:37,360 --> 00:13:40,119
So instead
he was planning to blackmail

187
00:13:40,120 --> 00:13:42,039
Sarah Bradford's captor

188
00:13:42,040 --> 00:13:44,799
into giving him £5,000
to keep quiet.

189
00:13:44,800 --> 00:13:48,159
Did Danny tell you
who was holding Sarah Bradford?

190
00:13:48,160 --> 00:13:49,279
- No.
- Or where?

191
00:13:49,280 --> 00:13:50,520
No.

192
00:13:53,400 --> 00:13:56,879
I used CCTV to track
Danny Roscoe's journey

193
00:13:56,880 --> 00:13:58,319
to the murder site.

194
00:13:58,320 --> 00:14:02,919
Mobile ANPR picks up his cab
on Eulford Road

195
00:14:02,920 --> 00:14:05,199
at 22:18 last night.

196
00:14:05,200 --> 00:14:06,759
Then I did a convoy check,

197
00:14:06,760 --> 00:14:12,679
and a red estate car
rendezvouses with Danny's cab

198
00:14:12,680 --> 00:14:14,319
at an industrial site
in Charlton.

199
00:14:14,320 --> 00:14:16,400
Presumably checking
they weren't being followed.

200
00:14:17,680 --> 00:14:22,359
The estate then follows the cab
for a further 15 minutes.

201
00:14:22,360 --> 00:14:24,519
Can you I.D. the estate car?

202
00:14:24,520 --> 00:14:27,919
I can. Phoebe Ingram
is the registered keeper.

203
00:14:27,920 --> 00:14:30,279
41 years old.
Originally from North Wales.

204
00:14:30,280 --> 00:14:31,919
Moved to London in 1990.

205
00:14:31,920 --> 00:14:35,039
And she's got a nice big house.

206
00:14:35,040 --> 00:14:37,840
The sort of house Danny Roscoe
would love to burgle.

207
00:15:12,120 --> 00:15:14,080
Boss?

208
00:15:41,040 --> 00:15:42,360
He was all on his own.

209
00:16:00,640 --> 00:16:03,240
I found this under the bed
in the basement bedroom.

210
00:16:09,040 --> 00:16:10,800
It's Sarah's.
I'm sure of it.

211
00:16:11,800 --> 00:16:13,839
That means she was
definitely held here.

212
00:16:13,840 --> 00:16:15,440
It looks like it.

213
00:16:16,920 --> 00:16:19,439
One of the glass panes
in the back door was broken.

214
00:16:19,440 --> 00:16:21,559
Presumably that's how
Danny Roscoe broke in.

215
00:16:21,560 --> 00:16:24,200
And came face to face
with Sarah.

216
00:16:26,440 --> 00:16:30,159
What I don't understand is,
if this is Phoebe Ingram's baby,

217
00:16:30,160 --> 00:16:31,320
where's she?

218
00:16:50,560 --> 00:16:51,999
What?

219
00:16:52,000 --> 00:16:53,839
Don't let David in.

220
00:16:53,840 --> 00:16:55,839
Get a SOCO team down here
straightaway,

221
00:16:55,840 --> 00:16:58,160
and keep
the detective inspector out.

222
00:17:10,360 --> 00:17:12,479
Is it Sarah?

223
00:17:12,480 --> 00:17:16,079
I'm sorry, David,
I-I couldn't tell.

224
00:17:16,080 --> 00:17:17,960
They're gonna fast-track
an I.D.

225
00:17:21,600 --> 00:17:23,879
The dead woman was wearing
a couple of rings.

226
00:17:23,880 --> 00:17:25,999
SOCO let me take a photo.

227
00:17:26,000 --> 00:17:27,400
Are you up for taking a look?

228
00:17:36,800 --> 00:17:38,759
Those aren't Sarah's rings.

229
00:17:38,760 --> 00:17:40,119
Are you sure?

230
00:17:40,120 --> 00:17:43,000
I know what my wife's rings
look like.

231
00:17:46,480 --> 00:17:47,839
I'm sorry.

232
00:17:47,840 --> 00:17:50,400
No, I'm sorry.
It was a stupid question.

233
00:17:55,240 --> 00:17:57,159
So maybe it isn't Sarah.

234
00:17:57,160 --> 00:17:59,959
She's been missing for months.

235
00:17:59,960 --> 00:18:01,519
Just because she's wearing
different jewelry

236
00:18:01,520 --> 00:18:02,760
doesn't mean it's not his wife.

237
00:18:04,920 --> 00:18:05,960
And he knows that.

238
00:18:18,160 --> 00:18:19,759
None of the neighbors
have laid eyes

239
00:18:19,760 --> 00:18:21,799
on Phoebe Ingram for months.

240
00:18:21,800 --> 00:18:24,240
So she could be
the body in the freezer.

241
00:18:25,880 --> 00:18:27,679
Who's the boy?

242
00:18:27,680 --> 00:18:30,679
Her brother, Philip Ingram.
He's now 34 years old.

243
00:18:30,680 --> 00:18:32,999
And the neighbors have seen him
go in and out.

244
00:18:33,000 --> 00:18:35,239
Phoebe and Philip's dad
walked out years ago,

245
00:18:35,240 --> 00:18:37,279
and their mother died
when Philip was nine.

246
00:18:37,280 --> 00:18:39,360
What I can't find
is any record of a baby.

247
00:18:40,320 --> 00:18:42,119
That is properly strange.

248
00:18:42,120 --> 00:18:44,839
So if it is Phoebe Ingram
in the freezer,

249
00:18:44,840 --> 00:18:46,839
maybe her brother's
got Sarah.

250
00:18:46,840 --> 00:18:48,399
Makes sense.

251
00:18:48,400 --> 00:18:50,439
We've got her car details.

252
00:18:50,440 --> 00:18:52,680
Yeah, they're being circulated.
We'll find it.

253
00:19:59,560 --> 00:20:02,440
I'm sorry, Sarah.

254
00:20:09,840 --> 00:20:11,679
Adrian Cook's been picked up.

255
00:20:11,680 --> 00:20:13,399
He's gonna accuse us
of fitting him up.

256
00:20:13,400 --> 00:20:15,519
He hasn't a shred of proof.

257
00:20:15,520 --> 00:20:17,280
Act surprised.

258
00:20:27,640 --> 00:20:29,119
I thought you'd both
like to know...

259
00:20:29,120 --> 00:20:31,439
Adrian Cook's been arrested.

260
00:20:31,440 --> 00:20:32,719
What for?

261
00:20:32,720 --> 00:20:34,359
Possession of a firearm

262
00:20:34,360 --> 00:20:38,359
and conspiracy to murder
Marcus and Callum Maguire.

263
00:20:38,360 --> 00:20:42,000
The National Crime Agency found
a gun hidden at his casino.

264
00:20:44,080 --> 00:20:46,479
We suspected he provided
the murder weapon.

265
00:20:46,480 --> 00:20:47,679
Looks like we were right.

266
00:20:47,680 --> 00:20:49,639
The NCA were acting
on a tip-off

267
00:20:49,640 --> 00:20:51,360
from a confidential informant.

268
00:20:54,160 --> 00:20:56,640
I'll let you know
if there's any more details.

269
00:20:58,000 --> 00:21:00,920
Well, that's a turn-up
for the books.

270
00:21:03,480 --> 00:21:06,239
Why would Cook stash the gun
on his own premises?

271
00:21:06,240 --> 00:21:07,440
He knew
we were looking for it.

272
00:21:09,280 --> 00:21:10,280
Billie Fitzgerald.

273
00:21:10,281 --> 00:21:12,239
Yeah, Billie's right.

274
00:21:12,240 --> 00:21:14,120
Adrian Cook wouldn't be
that stupid.

275
00:21:15,800 --> 00:21:18,999
Phoebe Ingram's car's been
spotted on ANPR in Hackney

276
00:21:19,000 --> 00:21:20,119
traveling south.

277
00:21:20,120 --> 00:21:21,399
I reckon
it's heading back home.

278
00:21:21,400 --> 00:21:22,800
Somebody should tell the boss.

279
00:21:26,400 --> 00:21:28,319
If we get a shift on,
we can get there first.

280
00:21:28,320 --> 00:21:30,319
Call for backup,
but I don't want anyone else

281
00:21:30,320 --> 00:21:32,079
intercepting this.

282
00:21:32,080 --> 00:21:34,720
Control from D.C. Brady.

283
00:21:38,120 --> 00:21:40,760
Okay.
Thanks Vivienne.

284
00:21:43,760 --> 00:21:46,999
It was Phoebe Ingram
in the freezer.

285
00:21:47,000 --> 00:21:49,200
So it's got to be her brother
driving the car, then.

286
00:21:51,240 --> 00:21:52,440
Boss.

287
00:22:27,560 --> 00:22:29,120
Police!

288
00:22:37,160 --> 00:22:38,160
Aah!

289
00:22:38,161 --> 00:22:40,119
- Where's Sarah?!
- No!

290
00:22:40,120 --> 00:22:41,559
Where is my wife?!

291
00:22:41,560 --> 00:22:42,959
Back off!

292
00:22:42,960 --> 00:22:45,080
Back off, sir.

293
00:22:51,200 --> 00:22:52,879
You all right, Philip?

294
00:22:52,880 --> 00:22:55,879
Okay, Philip, it's okay.
Nobody's gonna hurt you.

295
00:22:55,880 --> 00:22:56,920
All right?

296
00:22:59,280 --> 00:23:02,440
We just need to know
that Sarah's all right.

297
00:23:03,960 --> 00:23:06,279
I took her back
to where I found her.

298
00:23:06,280 --> 00:23:07,599
Where's that, Philip?

299
00:23:07,600 --> 00:23:09,880
I took her back
to where I found her.

300
00:23:16,840 --> 00:23:18,279
Philip Ingram's being assessed

301
00:23:18,280 --> 00:23:19,599
to see
if he's fit for interview.

302
00:23:19,600 --> 00:23:21,919
It's a slow process,
as we all know.

303
00:23:21,920 --> 00:23:25,040
Yeah, and meanwhile
Sarah's God knows where.

304
00:23:26,240 --> 00:23:27,679
What do we know about
this guy?

305
00:23:27,680 --> 00:23:30,199
Uh, well,
after their mum died,

306
00:23:30,200 --> 00:23:32,799
the older sister, Phoebe,
she brought Philip up.

307
00:23:32,800 --> 00:23:34,679
And what was Phoebe's
cause of death?

308
00:23:34,680 --> 00:23:37,239
The pathologist reckons
it was a bleed-out

309
00:23:37,240 --> 00:23:40,519
as a result of a mishandled
birth about five months ago.

310
00:23:40,520 --> 00:23:42,799
Which explains the baby.

311
00:23:42,800 --> 00:23:46,639
Yeah, um, the mum left them
a substantial sum.

312
00:23:46,640 --> 00:23:48,199
Phoebe did some voluntary work,

313
00:23:48,200 --> 00:23:50,079
but Philip's never
held down a job.

314
00:23:50,080 --> 00:23:51,919
Because of
his mental health issues?

315
00:23:51,920 --> 00:23:54,639
Yeah, at the age of 12
he was excluded from school

316
00:23:54,640 --> 00:23:57,160
for repeated violent outbursts.

317
00:23:58,360 --> 00:24:00,199
So then the sister
homeschooled him,

318
00:24:00,200 --> 00:24:04,039
and it seems to me
she cut him off from the world.

319
00:24:04,040 --> 00:24:06,599
This was found in one of
Petra Roscoe's boxes.

320
00:24:06,600 --> 00:24:08,200
There's no Sim card.

321
00:24:12,560 --> 00:24:14,279
It certainly
looks like Sarah's.

322
00:24:14,280 --> 00:24:17,119
I've charged it,
but I need the passcode.

323
00:24:17,120 --> 00:24:20,119
Oh. Um...

324
00:24:20,120 --> 00:24:22,519
It's Carly's birthday.
July 7.

325
00:24:22,520 --> 00:24:24,239
0707.

326
00:24:24,240 --> 00:24:25,960
Yep.

327
00:24:29,760 --> 00:24:33,119
Sarah's phone hasn't been used
since the day she went missing,

328
00:24:33,120 --> 00:24:36,239
so there's nothing new
in calls, texts, or GPS.

329
00:24:36,240 --> 00:24:39,479
What is new are the photos
Sarah saved to her hard drive,

330
00:24:39,480 --> 00:24:41,639
not the cloud.

331
00:24:41,640 --> 00:24:43,440
Have you any idea
what this is?

332
00:24:48,880 --> 00:24:50,559
Liam.

333
00:24:50,560 --> 00:24:51,720
Who's Liam?

334
00:24:57,840 --> 00:25:00,640
Last year,
Sarah and I lost a baby.

335
00:25:04,680 --> 00:25:09,039
He was stillborn.
Just under six months.

336
00:25:09,040 --> 00:25:10,919
I wasn't there
when it happened.

337
00:25:10,920 --> 00:25:15,359
I was on a covert op, so Sarah
couldn't get hold of me.

338
00:25:15,360 --> 00:25:19,280
It hit her
really, really hard.

339
00:25:20,240 --> 00:25:22,599
She called him Liam.

340
00:25:22,600 --> 00:25:25,119
I didn't know
she'd done this.

341
00:25:25,120 --> 00:25:26,879
Buried him?

342
00:25:26,880 --> 00:25:28,159
No.

343
00:25:28,160 --> 00:25:30,679
No, the hospital
took care of all of that.

344
00:25:30,680 --> 00:25:33,079
I'm sure
it's just a memorial.

345
00:25:33,080 --> 00:25:35,720
That's Sarah's parents' grave.

346
00:25:36,600 --> 00:25:38,399
This photograph was taken

347
00:25:38,400 --> 00:25:40,079
on the day
that Sarah went missing,

348
00:25:40,080 --> 00:25:42,840
two hours after
she was last seen.

349
00:25:46,760 --> 00:25:48,359
Philip Ingram
said he was taking Sarah

350
00:25:48,360 --> 00:25:49,600
back to where he found her.

351
00:26:04,120 --> 00:26:05,920
What's been
going on recently?

352
00:26:06,760 --> 00:26:08,119
Sorry?

353
00:26:08,120 --> 00:26:10,840
With you and Rob
and the detective inspector?

354
00:26:13,200 --> 00:26:15,599
Do you really think
I hadn't noticed?

355
00:26:15,600 --> 00:26:18,480
Rob and I had got
the wrong end of the stick.

356
00:26:23,480 --> 00:26:25,839
David wasn't
where he said he was

357
00:26:25,840 --> 00:26:27,239
on the night
that his wife went missing.

358
00:26:27,240 --> 00:26:28,559
What, and you thought
he had something...

359
00:26:28,560 --> 00:26:31,320
Yeah, and now I feel
ashamed at myself.

360
00:26:33,200 --> 00:26:37,160
You know, he said
I wasn't a team player.

361
00:26:38,640 --> 00:26:40,640
Maybe he's right.

362
00:26:45,840 --> 00:26:48,519
You didn't mention
that Sarah was pregnant.

363
00:26:48,520 --> 00:26:50,639
We didn't tell anyone.

364
00:26:50,640 --> 00:26:52,679
She'd miscarried before.

365
00:26:52,680 --> 00:26:55,280
It was six months.
You must have thought...

366
00:26:56,880 --> 00:26:59,600
Sarah accused me
of not really wanting a child.

367
00:27:01,360 --> 00:27:02,880
She was wrong.

368
00:27:03,800 --> 00:27:05,240
You could've talked to me.

369
00:27:20,840 --> 00:27:23,519
It's years
since I've been here.

370
00:27:23,520 --> 00:27:25,719
Sarah's mum's funeral.

371
00:27:25,720 --> 00:27:27,679
Can you remember
where the grave is?

372
00:27:27,680 --> 00:27:30,199
This place is massive.

373
00:27:30,200 --> 00:27:32,480
Somewhere up here, I think.

374
00:28:11,360 --> 00:28:14,159
I see something.

375
00:28:14,160 --> 00:28:16,000
Could that be Sarah?

376
00:28:21,680 --> 00:28:23,240
It's her!

377
00:28:24,360 --> 00:28:26,239
She's breathing.

378
00:28:26,240 --> 00:28:27,920
Sarah?

379
00:28:28,000 --> 00:28:29,759
Sarah?

380
00:28:29,760 --> 00:28:31,919
I think he must have drugged
her. Call for an ambulance.

381
00:28:31,920 --> 00:28:35,359
- T.D.C. Fitzgerald to control.
- Go ahead.

382
00:28:35,360 --> 00:28:37,719
We need an ambulance
to St. Cardus Cemetery.

383
00:28:37,720 --> 00:28:39,520
Received.

384
00:28:40,680 --> 00:28:43,400
Stay with me, Sarah.

385
00:28:52,680 --> 00:28:54,519
- Boss.
- Billie.

386
00:28:54,520 --> 00:28:56,039
We found her.

387
00:28:56,040 --> 00:28:58,080
She's at the grave.
She's alive.

388
00:28:59,480 --> 00:29:01,559
Thank God.

389
00:29:01,560 --> 00:29:03,040
They found her?

390
00:29:04,080 --> 00:29:06,160
Where are you exactly?

391
00:29:21,440 --> 00:29:24,880
They're on their way.
All right?

392
00:29:49,800 --> 00:29:52,199
They really want to know
what Ingram's given her.

393
00:29:52,200 --> 00:29:55,839
Billie, find out if Ingram's
sister was on any kind of meds.

394
00:29:55,840 --> 00:29:57,440
Will do.

395
00:30:00,240 --> 00:30:01,800
Look at that.

396
00:30:03,520 --> 00:30:06,280
That's Philip Ingram's mother.

397
00:30:07,720 --> 00:30:10,040
So that's how she met him,
then.

398
00:30:32,040 --> 00:30:35,600
Carly.
It's Dad.

399
00:30:37,640 --> 00:30:39,400
We've found your mum.

400
00:30:41,920 --> 00:30:44,280
Yeah, she's with
the doctors now.

401
00:30:48,840 --> 00:30:51,120
Wish you weren't so far away.

402
00:30:55,240 --> 00:30:57,040
Yeah, we'll get you home.

403
00:30:59,960 --> 00:31:02,719
I tracked down
Phoebe Ingram's G.P.

404
00:31:02,720 --> 00:31:05,439
Phoebe had an accident
a couple of years back.

405
00:31:05,440 --> 00:31:07,439
She was on serious
pain medication.

406
00:31:07,440 --> 00:31:09,879
So maybe that's what
he's given Sarah.

407
00:31:09,880 --> 00:31:11,479
Have you let the hospital know?

408
00:31:11,480 --> 00:31:12,559
Yeah, I've just
phoned it through.

409
00:31:12,560 --> 00:31:13,560
Great.

410
00:31:13,561 --> 00:31:16,040
Rob?
Can I have a word?

411
00:31:27,720 --> 00:31:30,439
I've just heard off the record
that Adrian Cook

412
00:31:30,440 --> 00:31:31,920
is threatening
to make a complaint.

413
00:31:33,040 --> 00:31:37,319
He's alleging that the detective
inspector shut down his CCTV

414
00:31:37,320 --> 00:31:40,240
so that you could
plant the gun in the casino.

415
00:31:41,800 --> 00:31:43,079
He's desperate.

416
00:31:43,080 --> 00:31:45,399
He's also saying
that it was him

417
00:31:45,400 --> 00:31:47,759
that gave you the tip-off
about Danny Roscoe

418
00:31:47,760 --> 00:31:50,239
in return for you turning
a blind eye to the fact

419
00:31:50,240 --> 00:31:55,639
that he supplied a firearm
used in a double murder.

420
00:31:55,640 --> 00:31:58,919
You wouldn't do anything that
stupid, now, would you, Rob?

421
00:31:58,920 --> 00:32:00,400
Of course not.

422
00:32:18,760 --> 00:32:20,040
Mr. Cook.

423
00:32:21,200 --> 00:32:23,719
- Good to see you again.
- Ha ha ha.

424
00:32:23,720 --> 00:32:27,639
So word is that you're about
to be charged with

425
00:32:27,640 --> 00:32:31,239
conspiracy to murder
and possession of a firearm.

426
00:32:31,240 --> 00:32:33,199
I've been fitted up.

427
00:32:33,200 --> 00:32:37,879
Oh, and yet forensics
have come back

428
00:32:37,880 --> 00:32:40,439
showing your fingermarks
on the gun,

429
00:32:40,440 --> 00:32:42,640
and your DNA.

430
00:32:47,040 --> 00:32:48,879
So let me get this right...

431
00:32:48,880 --> 00:32:51,559
You're not denying
handling the gun,

432
00:32:51,560 --> 00:32:53,039
you're just complaining
about the manner

433
00:32:53,040 --> 00:32:54,519
in which
the police found it?

434
00:32:54,520 --> 00:32:56,119
See, I don't think
that's gonna go down

435
00:32:56,120 --> 00:32:57,920
very well with the judge.

436
00:33:00,200 --> 00:33:01,879
Doesn't your mate Rob Brady

437
00:33:01,880 --> 00:33:04,400
understand the concept
of a deal?

438
00:33:06,760 --> 00:33:10,719
We don't do deals,
Mr. Cook.

439
00:33:10,720 --> 00:33:12,920
You should know that by now.

440
00:33:59,160 --> 00:34:00,560
David.

441
00:34:07,040 --> 00:34:08,839
Where's Carly?

442
00:34:08,840 --> 00:34:11,039
Carly's fine.

443
00:34:11,040 --> 00:34:13,439
She's on her way back
from France.

444
00:34:13,440 --> 00:34:16,320
She's been on a school trip.

445
00:34:20,920 --> 00:34:23,640
I can't tell you
how much I've missed you.

446
00:34:33,160 --> 00:34:37,639
Lucy is here to act as your
appropriate adult today, Philip.

447
00:34:37,640 --> 00:34:39,799
If there's anything
you don't understand,

448
00:34:39,800 --> 00:34:42,599
you can ask Lucy,
and she'll explain it for you.

449
00:34:42,600 --> 00:34:45,080
- Mm-hmm.
- Okay?

450
00:34:47,560 --> 00:34:50,560
Can you tell me
about the baby, Philip?

451
00:34:51,640 --> 00:34:53,159
His name's Rhys?

452
00:34:53,160 --> 00:34:56,599
Phoebe met a man,
the man stayed the night,

453
00:34:56,600 --> 00:34:58,879
and then we had Rhys.

454
00:34:58,880 --> 00:35:01,039
Did Phoebe have the baby
in hospital?

455
00:35:01,040 --> 00:35:03,479
No.
At home.

456
00:35:03,480 --> 00:35:05,239
And did you help?

457
00:35:05,240 --> 00:35:08,479
I tried,
but after Rhys was born,

458
00:35:08,480 --> 00:35:09,960
Phoebe stopped breathing.

459
00:35:11,800 --> 00:35:13,839
Did you call an ambulance?

460
00:35:13,840 --> 00:35:15,479
No.

461
00:35:15,480 --> 00:35:17,039
Why not?

462
00:35:17,040 --> 00:35:20,120
Phoebe doesn't want me
to talk to people like that.

463
00:35:23,200 --> 00:35:26,680
When Phoebe stopped breathing,
what did you do?

464
00:35:29,000 --> 00:35:32,319
I put her in the freezer
like they do on the telly,

465
00:35:32,320 --> 00:35:35,560
and she's safe then
till she wakes up.

466
00:35:42,840 --> 00:35:46,480
I made a memorial
for our son.

467
00:35:47,760 --> 00:35:50,080
I saw it.

468
00:35:51,640 --> 00:35:54,400
I went to the graveyard
to think.

469
00:35:57,440 --> 00:35:59,160
And he was there.

470
00:36:01,200 --> 00:36:02,960
Philip?

471
00:36:03,840 --> 00:36:06,319
When he told me he was trying
to look after a baby,

472
00:36:06,320 --> 00:36:08,440
my heart went out to him.

473
00:36:12,040 --> 00:36:16,159
How did Sarah end up
coming to stay at your house?

474
00:36:16,160 --> 00:36:20,759
I went to my mum's grave,
and Sarah was there.

475
00:36:20,760 --> 00:36:22,840
Like an angel.

476
00:36:23,120 --> 00:36:25,920
She told me that her baby
had died.

477
00:36:29,080 --> 00:36:32,719
What happened?
That night.

478
00:36:32,720 --> 00:36:34,960
Before you met Philip Ingram.

479
00:36:38,240 --> 00:36:40,480
I followed you.

480
00:36:41,520 --> 00:36:45,000
And I saw you.

481
00:36:45,880 --> 00:36:48,039
With a woman and a child.

482
00:36:48,040 --> 00:36:49,840
It was work.

483
00:36:51,240 --> 00:36:53,600
Her name is Grace.

484
00:36:54,760 --> 00:36:56,959
She's a witness...
An informant...

485
00:36:56,960 --> 00:36:58,600
In a highly sensitive
investigation.

486
00:37:07,200 --> 00:37:08,439
Okay.

487
00:37:08,440 --> 00:37:10,280
Stay there.

488
00:37:20,240 --> 00:37:25,119
Philip asked me
to go back to the house,

489
00:37:25,120 --> 00:37:28,400
just to talk about things
he might need for the baby.

490
00:37:33,040 --> 00:37:35,000
It felt good.

491
00:37:36,840 --> 00:37:39,639
Looking after baby Rhys.

492
00:37:39,640 --> 00:37:41,520
Punishing you.

493
00:37:44,600 --> 00:37:46,800
But just for a moment.

494
00:37:50,720 --> 00:37:54,680
I told Philip I had to go home,
and he wouldn't let me go.

495
00:37:56,640 --> 00:38:00,160
And the next thing I knew,
I was waking up in a cellar.

496
00:38:01,760 --> 00:38:04,839
He's a big lad.

497
00:38:04,840 --> 00:38:08,520
It wasn't hard for him
to stop me leaving.

498
00:38:10,600 --> 00:38:12,320
It was like
having Phoebe back again.

499
00:38:16,920 --> 00:38:19,000
Tell us about this man.

500
00:38:27,160 --> 00:38:31,799
He broke into our house, and he
took Phoebe's favorite statue.

501
00:38:31,800 --> 00:38:34,080
Where were you
when he broke in?

502
00:38:35,440 --> 00:38:37,800
At the shops getting food.

503
00:38:39,880 --> 00:38:44,199
I spent most of the time
with the baby

504
00:38:44,200 --> 00:38:46,000
in that cellar.

505
00:38:47,440 --> 00:38:50,640
Yesterday morning
I was half asleep.

506
00:38:52,040 --> 00:38:53,720
Philip was out.

507
00:38:54,920 --> 00:38:56,279
I heard a noise.

508
00:38:56,280 --> 00:39:00,039
I knew it wasn't Philip,
so I called out.

509
00:39:00,040 --> 00:39:03,399
His name
was Danny Roscoe.

510
00:39:03,400 --> 00:39:08,519
I called out to him that I was
being held against my will.

511
00:39:08,520 --> 00:39:11,959
He tried to open the door,
but it was padlocked.

512
00:39:11,960 --> 00:39:15,039
When I told him who I was,

513
00:39:15,040 --> 00:39:18,400
he promised
he would get help.

514
00:39:21,920 --> 00:39:23,400
And what happened next?

515
00:39:25,640 --> 00:39:27,439
I came home,

516
00:39:27,440 --> 00:39:29,439
and Sarah started screaming
at me,

517
00:39:29,440 --> 00:39:31,319
telling me
that I had to let her go.

518
00:39:31,320 --> 00:39:33,840
So I gave her the medicine
to make her sleepy.

519
00:39:37,280 --> 00:39:41,559
How did you arrange
to meet Danny Roscoe?

520
00:39:41,560 --> 00:39:43,479
Shecalled.

521
00:39:43,480 --> 00:39:46,399
She?
A woman?

522
00:39:46,400 --> 00:39:47,440
Mm-hmm.

523
00:39:48,880 --> 00:39:50,920
Was it his wife?

524
00:39:53,760 --> 00:39:54,880
Yeah.

525
00:39:56,200 --> 00:39:59,079
Okay, we'll be having
some serious words with her.

526
00:39:59,080 --> 00:40:02,160
What did she say?

527
00:40:03,080 --> 00:40:05,079
She said
I had to meet the robber,

528
00:40:05,080 --> 00:40:08,319
give him £5,000,
or they'd tell the police,

529
00:40:08,320 --> 00:40:11,120
and they'd take Sarah
away from me.

530
00:40:12,080 --> 00:40:13,480
And what happened
when you met him?

531
00:40:14,480 --> 00:40:17,239
He had Phoebe's statue.

532
00:40:17,240 --> 00:40:19,600
He said it was rubbish
and that he couldn't sell it.

533
00:40:21,720 --> 00:40:23,520
He threw it on the ground.

534
00:40:27,640 --> 00:40:30,200
I don't have £5,000.

535
00:40:32,920 --> 00:40:34,120
And what did you do?

536
00:40:35,840 --> 00:40:37,119
I picked it up.

537
00:40:37,120 --> 00:40:39,399
I hit him over the head
with it.

538
00:40:39,400 --> 00:40:41,520
I wanted him to be quiet.

539
00:40:43,960 --> 00:40:46,959
Where's the statue now, Philip?

540
00:40:46,960 --> 00:40:48,360
It's in the hall.

541
00:40:52,520 --> 00:40:57,199
All this... this
insane thing that's happened,

542
00:40:57,200 --> 00:40:59,920
it's... it's not your fault.

543
00:41:23,600 --> 00:41:26,600
David, it's me.
Call me back.

544
00:41:27,520 --> 00:41:28,919
Or better still,
just get over here.

545
00:41:28,920 --> 00:41:31,919
I think
that someone's outside.

546
00:41:31,920 --> 00:41:33,840
I'm frightened.

547
00:41:36,680 --> 00:41:39,439
That cellar that I was in,

548
00:41:39,440 --> 00:41:41,959
Phoebe used to
lock Philip in there

549
00:41:41,960 --> 00:41:43,760
when she couldn't
control him.

550
00:41:45,960 --> 00:41:47,359
What'll happen to him?

551
00:41:47,360 --> 00:41:49,440
There's no way
he's fit to plead.

552
00:41:52,000 --> 00:41:53,960
I can't believe
you're not angry.

553
00:42:00,360 --> 00:42:01,520
I love you.

554
00:42:15,040 --> 00:42:17,040
I'm gonna be just outside.

555
00:42:29,400 --> 00:42:31,999
David, it's me.
Call me back.

556
00:42:32,000 --> 00:42:33,320
Better still,
just get over here.

557
00:42:40,760 --> 00:42:43,879
Grace, I got your message.

558
00:42:43,880 --> 00:42:45,559
I can't get away right now,

559
00:42:45,560 --> 00:42:47,959
but I'll send 'round
someone you can trust.

560
00:42:47,960 --> 00:42:50,280
Don't worry.

561
00:42:57,896 --> 00:43:00,775
Adrian Cook hasn't made
a complaint.

562
00:43:00,776 --> 00:43:02,696
Rumor has it
Vivienne had a word.

563
00:43:03,896 --> 00:43:07,095
Listen, I need a favor.

564
00:43:07,096 --> 00:43:08,855
I shouldn't be telling you
any of this,

565
00:43:08,856 --> 00:43:11,616
but I can't leave Sarah
on her own, not again.

566
00:43:12,576 --> 00:43:14,935
The woman I was with
the night Sarah disappeared

567
00:43:14,936 --> 00:43:16,295
wasn't my girlfriend.

568
00:43:16,296 --> 00:43:18,895
Grace Harper
is under police protection.

569
00:43:18,896 --> 00:43:22,015
She's a witness in a highly
sensitive undercover inquiry.

570
00:43:22,016 --> 00:43:23,655
That's why
I couldn't be honest

571
00:43:23,656 --> 00:43:25,735
about where I was
and what I was doing.

572
00:43:25,736 --> 00:43:27,015
So why tell me now?

573
00:43:27,016 --> 00:43:29,135
I'm Grace's handler.

574
00:43:29,136 --> 00:43:31,335
She's just left me a message
saying she's frightened,

575
00:43:31,336 --> 00:43:33,575
and now she's not
answering her phone.

576
00:43:33,576 --> 00:43:35,335
Do you want me
to go 'round there?

577
00:43:35,336 --> 00:43:36,816
Please.

578
00:43:49,071 --> 00:43:51,001
Thanks.
For everything you did.

579
00:43:51,514 --> 00:43:52,598
We're just
so happy.

580
00:43:53,521 --> 00:43:54,521
Sorry.

581
00:43:54,757 --> 00:43:56,317
It's finally over.

582
00:43:57,877 --> 00:44:00,756
You got her back.

583
00:44:00,757 --> 00:44:02,997
I still can't quite believe it.

584
00:44:06,397 --> 00:44:13,397
*CREDITS*

