1
00:00:01,020 --> 00:00:02,339
You just bailed.

2
00:00:02,340 --> 00:00:03,869
Shit was getting weird...

3
00:00:03,870 --> 00:00:06,439
that crib, us playing house.

4
00:00:06,440 --> 00:00:08,159
Then why did you even come to my place?

5
00:00:08,160 --> 00:00:09,926
Maybe I knew you'd open the door.

6
00:00:09,927 --> 00:00:10,969
Can't do this.

7
00:00:10,970 --> 00:00:12,804
Is that you want me to tell Livengood?

8
00:00:12,805 --> 00:00:14,013
I don't care what you tell him.

9
00:00:14,014 --> 00:00:17,100
Would Deran give all this up for you?

10
00:00:17,101 --> 00:00:18,619
Yeah, you want to get dirt on this guy.

11
00:00:18,620 --> 00:00:21,159
- Blackmail.
- I don't like kids.

12
00:00:21,160 --> 00:00:22,689
Well, what about the one in your belly?

13
00:00:22,690 --> 00:00:24,139
You tell Colin yet?

14
00:00:24,140 --> 00:00:25,733
There's this big concert.

15
00:00:25,734 --> 00:00:27,527
We could hit the acts. We
could hit their equipment.

16
00:00:27,528 --> 00:00:29,109
There's money, jewelry.

17
00:00:31,490 --> 00:00:33,009
Tell your nephew I said hi.

18
00:00:33,010 --> 00:00:34,993
Who knew to hit that ambulance?

19
00:00:34,994 --> 00:00:36,399
Somebody's been watching us.

20
00:00:36,400 --> 00:00:38,779
And you and I both know who it is.

21
00:00:38,780 --> 00:00:40,165
What are you gonna do about it?

22
00:00:44,150 --> 00:00:45,419
I'm not gonna do it for you.

23
00:00:45,420 --> 00:00:47,279
She's your problem to deal with.

24
00:01:45,480 --> 00:01:49,443
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

25
00:01:55,440 --> 00:01:58,599
Cranked up the heat. It's like 90.

26
00:01:58,600 --> 00:02:01,329
You're gonna blow a fuse.

27
00:02:01,330 --> 00:02:04,999
You used to be fun, you know?

28
00:02:05,000 --> 00:02:06,751
When was I fun?

29
00:02:06,752 --> 00:02:09,171
Get in.

30
00:02:11,320 --> 00:02:16,019
Put your feet in, at least.

31
00:02:21,433 --> 00:02:23,899
Remember eighth grade?

32
00:02:23,900 --> 00:02:26,719
Jonathan Peters threw a
basketball at my stomach,

33
00:02:26,720 --> 00:02:28,119
knocked the wind out of me?

34
00:02:28,120 --> 00:02:31,651
You held him under the water
until he scratched you so hard

35
00:02:31,652 --> 00:02:33,389
your arm started bleeding?

36
00:02:33,390 --> 00:02:35,109
Yeah, I remember.

37
00:02:35,110 --> 00:02:38,100
I spent the rest of that
party in the bathroom...

38
00:02:39,180 --> 00:02:40,819
with Julia.

39
00:02:42,950 --> 00:02:45,373
Yeah. That was the first
time she did acid, right?

40
00:02:45,374 --> 00:02:48,449
She thought she was gonna die.

41
00:02:48,450 --> 00:02:50,269
Wouldn't stop crying.

42
00:02:53,580 --> 00:02:55,801
We should have a party.

43
00:02:59,020 --> 00:03:00,299
Anything from J?

44
00:03:00,300 --> 00:03:03,919
No, not for a couple hours.

45
00:03:03,920 --> 00:03:09,179
I bet he feels bad. His
job... you all got hurt.

46
00:03:09,180 --> 00:03:12,599
Smart, though. You can teach him.

47
00:03:12,600 --> 00:03:13,980
Teach him what?

48
00:03:15,390 --> 00:03:19,079
Whatever you need.

49
00:03:19,080 --> 00:03:22,339
You'll let him stay, right?

50
00:03:22,340 --> 00:03:23,619
When Smurf's gone?

51
00:03:26,400 --> 00:03:28,620
Have you tried to call her again?

52
00:03:30,440 --> 00:03:31,961
She's not answering.

53
00:03:36,400 --> 00:03:37,579
What?

54
00:03:37,580 --> 00:03:41,259
Maybe she's not coming back?

55
00:03:45,330 --> 00:03:46,880
Why would you say that?

56
00:03:48,550 --> 00:03:51,731
She might not want you guys
to see her at the end.

57
00:03:54,550 --> 00:03:58,154
Do you think it's time
to tell your brothers?

58
00:03:58,155 --> 00:04:00,949
I mean, if she's gone...

59
00:04:00,950 --> 00:04:04,240
That means you're in charge, right?

60
00:04:05,746 --> 00:04:07,789
You're the oldest.

61
00:04:29,420 --> 00:04:31,647
I wanna watch TV.

62
00:04:38,290 --> 00:04:40,139
You're not going to prison.

63
00:04:40,140 --> 00:04:41,979
I might.

64
00:04:41,980 --> 00:04:44,575
I'm gonna deal with Livengood.

65
00:04:44,576 --> 00:04:46,659
Even if you get him to change his mind,

66
00:04:46,660 --> 00:04:48,649
I'm still gonna do a year, maybe two.

67
00:04:48,650 --> 00:04:51,699
This is happening whether
we like it or not.

68
00:04:51,700 --> 00:04:54,086
And it's not your fault. I did this.

69
00:04:54,087 --> 00:04:57,379
I just got to get my head around it.

70
00:04:57,380 --> 00:05:00,079
I'll ask around, I'll see who
the best lawyers are. Maybe...

71
00:05:00,080 --> 00:05:01,699
No. That's gonna look
like I've got information

72
00:05:01,700 --> 00:05:03,159
that you're trying to protect.

73
00:05:03,160 --> 00:05:06,919
I'm gonna plead out,
use a public defender,

74
00:05:06,920 --> 00:05:09,639
hope that Livengood changes his mind.

75
00:05:17,150 --> 00:05:18,549
It's J.

76
00:05:18,550 --> 00:05:21,179
He wants to have a meeting tonight.

77
00:05:21,180 --> 00:05:24,407
It's fine. Go.

78
00:05:24,408 --> 00:05:26,617
I'm gonna smoke a joint,
see if it knocks me out.

79
00:05:26,618 --> 00:05:29,412
Eh, screw it. I can't sleep anyway.

80
00:05:35,100 --> 00:05:37,960
I'm gonna protect you inside.

81
00:05:41,258 --> 00:05:42,925
If it comes to that.

82
00:05:42,926 --> 00:05:45,469
Which it won't,

83
00:05:45,470 --> 00:05:47,138
'cause Livengood's
gonna change his mind.

84
00:05:52,560 --> 00:05:53,720
Hey, Deran?

85
00:05:56,580 --> 00:05:59,559
Not his kids, okay?

86
00:06:20,870 --> 00:06:23,359
- That feel okay?
- Yeah, that's alright.

87
00:06:23,360 --> 00:06:24,979
Hey.

88
00:06:24,980 --> 00:06:27,160
Hey, Deran.

89
00:06:29,222 --> 00:06:31,430
I'm gonna take a shower.

90
00:06:35,020 --> 00:06:36,980
What's going on with you guys?

91
00:06:38,500 --> 00:06:39,979
What do you mean?

92
00:06:39,980 --> 00:06:43,860
- Are you, like...
- We're friends.

93
00:06:45,840 --> 00:06:47,140
Okay.

94
00:06:49,510 --> 00:06:51,035
How's your shoulder?

95
00:06:51,036 --> 00:06:54,649
Sucks.

96
00:06:54,650 --> 00:06:56,375
How you doing? You alright?

97
00:07:02,500 --> 00:07:03,709
Where's Craig?

98
00:07:03,710 --> 00:07:06,969
I don't know. He hasn't been
picking up my phone calls.

99
00:07:08,440 --> 00:07:10,250
There it is.

100
00:07:18,760 --> 00:07:20,020
How'd you get this?

101
00:07:21,720 --> 00:07:24,300
There's this girl that I've
been hanging out with.

102
00:07:25,900 --> 00:07:29,324
She must've seen me with cash,
overheard a couple phone calls.

103
00:07:29,325 --> 00:07:33,449
I walked in on her a couple
of weeks ago with this guy.

104
00:07:33,450 --> 00:07:34,999
They must've followed me,

105
00:07:35,000 --> 00:07:37,289
figured out that we were
hitting the festival.

106
00:07:37,290 --> 00:07:40,379
I found her. I got it back.

107
00:07:40,380 --> 00:07:42,504
You just asked for it back,
and she gave it to you?

108
00:07:42,505 --> 00:07:44,289
I talked to her.

109
00:07:44,290 --> 00:07:45,299
You talked to her? What do you...

110
00:07:45,300 --> 00:07:46,499
- What do you mean, you talked to her?
- You don't need to worry about it.

111
00:07:46,500 --> 00:07:50,540
- What does that mean, J?
- You don't need to worry about it!

112
00:07:52,010 --> 00:07:55,179
We don't have to worry
about it? We almost die

113
00:07:55,180 --> 00:07:57,518
because of this person, and we
don't have to worry about it?

114
00:07:57,519 --> 00:07:59,599
We got to watch our back
every time we pull a job?

115
00:07:59,600 --> 00:08:00,680
Is that what's gonna happen now?

116
00:08:00,689 --> 00:08:02,690
She's not gonna bother us anymore.

117
00:08:05,944 --> 00:08:08,155
Alright, I messed up. I'm owning it.

118
00:08:08,156 --> 00:08:11,199
Okay, I'll take a loss
on the next few jobs

119
00:08:11,200 --> 00:08:13,419
to make up for the money we
lost on the broken soundboards.

120
00:08:13,420 --> 00:08:16,739
What about Pete? Do we have
a problem with Pete now?

121
00:08:16,740 --> 00:08:18,915
J's girlfriend is a Trujillo.

122
00:08:20,208 --> 00:08:21,289
Isn't that right, J?

123
00:08:21,290 --> 00:08:22,627
Pete didn't know. Pete had no idea.

124
00:08:22,628 --> 00:08:24,289
- You sure about that?
- Yes, I'm sure.

125
00:08:24,290 --> 00:08:26,759
- You sure?
- Yes. It's over.

126
00:08:26,760 --> 00:08:29,008
Okay? I promise.

127
00:08:29,009 --> 00:08:31,552
Your girlfriend kidnap Smurf, too?

128
00:08:31,553 --> 00:08:34,096
Deran, I don't know where Smurf is.

129
00:08:37,017 --> 00:08:39,099
You don't know where Smurf is?

130
00:08:42,600 --> 00:08:46,189
Her little errand boy doesn't
know where Smurf is.

131
00:08:46,190 --> 00:08:48,152
But you know where that was.

132
00:08:52,240 --> 00:08:53,979
I'm getting a beer.

133
00:08:57,940 --> 00:09:00,498
Hold up.

134
00:09:00,499 --> 00:09:03,039
Is there anything else?

135
00:09:03,040 --> 00:09:07,139
- Like what?
- Anything you left out.

136
00:09:07,140 --> 00:09:08,506
No.

137
00:09:08,507 --> 00:09:12,019
Your girlfriend. You, uh...

138
00:09:12,020 --> 00:09:14,379
- You talked to her.
- And I talked to Pete.

139
00:09:14,380 --> 00:09:16,931
He doesn't want to
jeopardize Smurf's business.

140
00:09:16,932 --> 00:09:18,519
So now you're on the hook with Pete?

141
00:09:18,520 --> 00:09:20,399
I paid him.

142
00:09:20,400 --> 00:09:24,409
That's gonna come out of my cut.

143
00:09:24,410 --> 00:09:25,779
This won't happen again.

144
00:09:25,780 --> 00:09:28,019
No, it won't.

145
00:09:28,020 --> 00:09:31,609
'Cause if it does, you
don't get another chance.

146
00:10:03,310 --> 00:10:04,771
What's up?

147
00:10:14,800 --> 00:10:17,520
Smurf has cancer.

148
00:10:18,680 --> 00:10:20,239
What are you talking about?

149
00:10:20,240 --> 00:10:23,873
Couple of weeks ago,
she fell. She hit her head.

150
00:10:23,874 --> 00:10:25,219
I took her to the hospital,

151
00:10:25,220 --> 00:10:28,480
and she made the doctor
tell me that she was sick.

152
00:10:36,100 --> 00:10:38,120
Jesus.

153
00:10:38,140 --> 00:10:41,889
Yeah.

154
00:10:41,890 --> 00:10:43,679
Do you know where she is?

155
00:10:43,680 --> 00:10:45,719
No.

156
00:10:45,720 --> 00:10:47,099
Is she coming back?

157
00:10:47,100 --> 00:10:49,059
I don't know, man.

158
00:10:54,580 --> 00:10:57,639
You really think she'd just
leave for good like that?

159
00:10:57,640 --> 00:10:59,839
You know, no goodbyes? Nothing?

160
00:10:59,840 --> 00:11:02,999
It's Smurf.

161
00:11:03,000 --> 00:11:04,280
Who knows?

162
00:11:05,540 --> 00:11:08,199
Oh, sorry I'm late.

163
00:11:12,422 --> 00:11:14,299
What now?

164
00:12:16,200 --> 00:12:17,360
Janine?

165
00:12:30,900 --> 00:12:32,749
I like these six.

166
00:12:32,750 --> 00:12:34,479
Can you get me more?

167
00:12:34,480 --> 00:12:36,079
Many as you want.

168
00:12:36,080 --> 00:12:38,079
Got 20 in the cellar.

169
00:12:38,080 --> 00:12:40,360
You want more, I get you more.

170
00:12:44,260 --> 00:12:46,089
What are you doing out here?

171
00:12:46,090 --> 00:12:49,643
Reminiscing about the good old days.

172
00:12:49,644 --> 00:12:52,219
Come on.

173
00:12:52,220 --> 00:12:54,566
Odin made supper.

174
00:13:11,560 --> 00:13:13,370
Why are we stopping?

175
00:13:16,720 --> 00:13:18,899
What's going on?

176
00:13:18,900 --> 00:13:20,999
My brother's kind of strange.

177
00:13:21,000 --> 00:13:24,039
Yeah?

178
00:13:24,040 --> 00:13:25,804
Strange as you?

179
00:13:29,130 --> 00:13:31,319
I... They live off the land.

180
00:13:31,320 --> 00:13:35,857
They grow their own food,
chickens, goats, a little grass.

181
00:13:37,400 --> 00:13:41,139
So?

182
00:13:41,140 --> 00:13:44,659
They're hippies.

183
00:13:44,660 --> 00:13:46,990
Not exactly.

184
00:13:49,680 --> 00:13:52,040
Well, I like chickens.

185
00:13:58,460 --> 00:14:00,160
When was the last time you saw him?

186
00:14:00,170 --> 00:14:02,479
A year ago.

187
00:14:02,480 --> 00:14:04,630
When we buried my dad.

188
00:14:27,650 --> 00:14:29,819
- Hey.
- How was the drive?

189
00:14:29,820 --> 00:14:31,659
It was fine. Yeah.

190
00:14:31,660 --> 00:14:33,299
Hey. You got big!

191
00:14:33,300 --> 00:14:34,332
How old are you now?

192
00:14:34,333 --> 00:14:36,659
- Six.
- Six?

193
00:14:36,660 --> 00:14:38,759
All right, let's see you make a muscle.

194
00:14:38,760 --> 00:14:39,962
Let me check.

195
00:14:39,963 --> 00:14:43,119
Ooh! That's good. What's up?

196
00:14:43,120 --> 00:14:44,819
How's it going, Jeremy?

197
00:14:44,820 --> 00:14:46,385
Still shy?

198
00:14:46,386 --> 00:14:49,138
Go in and play, boys. Go on.

199
00:14:49,139 --> 00:14:50,806
Hey, Laney.

200
00:14:50,807 --> 00:14:53,639
- Hi.
- That David?

201
00:14:53,640 --> 00:14:54,960
He looks just like you.

202
00:14:59,850 --> 00:15:02,059
- Janine.
- Oh, yeah.

203
00:15:02,060 --> 00:15:04,139
- Hi.
- Nice to meet you.

204
00:15:04,140 --> 00:15:05,659
- Hi. Janine.
- Janine. Hi.

205
00:15:05,660 --> 00:15:07,049
- How you doing?
- Good.

206
00:15:07,050 --> 00:15:08,059
Nice to meet you.

207
00:15:08,060 --> 00:15:10,839
Yeah.

208
00:15:18,870 --> 00:15:21,619
You did good, man. Mm?

209
00:15:21,620 --> 00:15:22,880
Thank you.

210
00:15:25,160 --> 00:15:26,750
You guys hungry?

211
00:15:26,759 --> 00:15:29,011
- Yeah. Yeah.
- Yeah.

212
00:15:29,012 --> 00:15:30,539
Laney made stew.

213
00:15:30,540 --> 00:15:31,760
- Yeah.
- Thank you.

214
00:15:39,147 --> 00:15:40,689
What are they building?

215
00:15:40,690 --> 00:15:43,559
Quarantine shed.

216
00:15:43,560 --> 00:15:45,110
Someone sick?

217
00:15:45,111 --> 00:15:46,737
Not yet.

218
00:15:46,738 --> 00:15:48,279
Mm.

219
00:15:48,280 --> 00:15:51,799
You put razor wire around
the whole property.

220
00:15:51,800 --> 00:15:53,239
After Laney died.

221
00:15:53,240 --> 00:15:54,980
Only way in and out is the gate.

222
00:15:56,460 --> 00:15:58,416
Someone out to get you, Jed?

223
00:16:02,670 --> 00:16:07,849
Whole damn human race will be
when the shit hits the fan.

224
00:16:07,850 --> 00:16:11,159
Nobody's prepared for what's coming.

225
00:16:11,160 --> 00:16:12,969
What do you think it's gonna be?

226
00:16:12,970 --> 00:16:15,740
Natural disaster? Nuclear apocalypse?

227
00:16:15,750 --> 00:16:19,179
Or maybe just some good,
old-fashioned race riots?

228
00:16:19,180 --> 00:16:22,315
All the above.

229
00:16:28,560 --> 00:16:29,980
Where'd you get these?

230
00:16:29,989 --> 00:16:31,990
From a reputable seller.

231
00:16:31,991 --> 00:16:33,825
That's it? I'm just
supposed to trust you?

232
00:16:33,826 --> 00:16:36,454
We've worked this way for years.

233
00:16:40,440 --> 00:16:42,502
You gonna show me my merchandise?

234
00:16:56,000 --> 00:16:59,019
J, wake up.

235
00:17:01,040 --> 00:17:02,779
Where's Pope?

236
00:17:02,780 --> 00:17:04,059
He's asleep.

237
00:17:04,060 --> 00:17:05,759
They... They were up late.

238
00:17:05,760 --> 00:17:07,199
He told your uncles.

239
00:17:07,200 --> 00:17:09,444
They know that Smurf is sick.

240
00:17:09,445 --> 00:17:11,379
W-We got to move fast.

241
00:17:11,380 --> 00:17:15,219
Pope thinks that she
might already be dead.

242
00:17:15,220 --> 00:17:16,359
He said that?

243
00:17:16,360 --> 00:17:18,899
He thinks that she either killed herself

244
00:17:18,900 --> 00:17:22,979
or she's on some kind of
last bender somewhere.

245
00:17:22,980 --> 00:17:24,319
Do you think he could be right?

246
00:17:24,320 --> 00:17:26,620
I don't know. Maybe.

247
00:17:27,600 --> 00:17:30,139
If she is dead, we got to
get our hands on that will

248
00:17:30,140 --> 00:17:31,960
before the others, make
sure you're in it.

249
00:17:31,968 --> 00:17:36,049
I heard them out by the
pool till almost 3:00.

250
00:17:36,050 --> 00:17:37,339
Where were you?

251
00:17:37,340 --> 00:17:40,460
Sleeping.

252
00:17:42,950 --> 00:17:44,219
Okay.

253
00:17:44,220 --> 00:17:46,079
Well, don't worry about Pope.

254
00:17:46,080 --> 00:17:47,260
I can calm him down.

255
00:17:48,580 --> 00:17:51,519
Well, he told me that
your job went south.

256
00:17:51,520 --> 00:17:53,599
I know they're pissed
at you, but it'll pass.

257
00:17:53,600 --> 00:17:56,359
He told you about the job?

258
00:17:56,360 --> 00:17:59,954
Yeah. He trusts me. It's good.

259
00:18:01,620 --> 00:18:04,699
He'll be in charge now
that Smurf is gone.

260
00:18:04,700 --> 00:18:06,660
I'll make sure he takes care of you.

261
00:18:09,190 --> 00:18:10,559
We'll talk later.

262
00:18:32,070 --> 00:18:34,029
What's up with the new ride?

263
00:18:34,030 --> 00:18:36,280
Scout needed a new transmission.

264
00:18:38,600 --> 00:18:40,219
You alright?

265
00:18:40,220 --> 00:18:41,749
Mm.

266
00:18:41,750 --> 00:18:44,449
Just not buying it, man.

267
00:18:44,450 --> 00:18:45,659
What?

268
00:18:45,660 --> 00:18:47,559
Cancer?

269
00:18:47,560 --> 00:18:50,240
It's bullshit.

270
00:18:52,150 --> 00:18:55,160
Pope said the doctor told him, so...

271
00:18:55,170 --> 00:18:57,439
It was metastasized and
shit. It was everywhere.

272
00:18:57,440 --> 00:18:58,879
Yeah, but she could've
just hired some dude

273
00:18:58,880 --> 00:19:01,559
- to tell him that.
- Why would she do that?

274
00:19:01,560 --> 00:19:04,379
It's Smurf. Why does she do anything?

275
00:19:04,380 --> 00:19:06,159
Just to test him, maybe,

276
00:19:06,160 --> 00:19:10,240
or see if he can keep a
secret or some shit.

277
00:19:11,430 --> 00:19:12,859
I don't know, man.

278
00:19:12,860 --> 00:19:15,169
Cancer? I mean...

279
00:19:15,170 --> 00:19:17,919
That just doesn't take
out Smurf, you know?

280
00:19:17,920 --> 00:19:19,699
Yeah, well, I hate to break it to you,

281
00:19:19,700 --> 00:19:23,279
but cancer kills people
every single day, man.

282
00:19:23,280 --> 00:19:26,979
What, so you think if she's
actually dying, she'd just...

283
00:19:26,980 --> 00:19:29,449
she'd just leave us here?

284
00:19:29,450 --> 00:19:30,794
Yeah, I do.

285
00:19:30,795 --> 00:19:33,279
Smurf isn't thinking about
any of us right now, okay?

286
00:19:38,300 --> 00:19:41,859
Look, I need you to help
me with something today.

287
00:19:41,860 --> 00:19:43,180
Alright.

288
00:19:45,590 --> 00:19:48,099
I got to hurt somebody.

289
00:19:48,100 --> 00:19:50,019
Hurt them how?

290
00:19:50,020 --> 00:19:52,299
Just rough them up a
little bit, nothing crazy.

291
00:19:52,300 --> 00:19:56,219
- Just enough to send a message.
- What's the message?

292
00:19:57,520 --> 00:20:00,039
No, what is it, man?

293
00:20:00,040 --> 00:20:02,299
I just need you to keep the car
running while I'm in there

294
00:20:02,300 --> 00:20:04,019
and get me out of there
fast when I'm done.

295
00:20:04,020 --> 00:20:06,659
Alright?

296
00:20:06,660 --> 00:20:09,409
So the Scout doesn't
need a new transmission.

297
00:20:09,410 --> 00:20:13,239
Who is it?

298
00:20:13,240 --> 00:20:14,963
You gonna help me or what?

299
00:20:14,964 --> 00:20:16,709
Alright.

300
00:20:16,710 --> 00:20:18,890
Alright. Let's go.

301
00:20:32,550 --> 00:20:36,151
Where you headed?

302
00:20:36,152 --> 00:20:38,039
I have work in a couple hours.

303
00:20:38,040 --> 00:20:39,649
I was gonna run some errands.

304
00:20:39,650 --> 00:20:41,324
Do you want to take a drive?

305
00:20:42,520 --> 00:20:43,617
Where?

306
00:20:43,618 --> 00:20:46,369
I've had the GPS on Smurf for a while.

307
00:20:46,370 --> 00:20:47,779
She's sick.

308
00:20:47,780 --> 00:20:50,166
Maybe she went to go and see
her lawyer about her will.

309
00:20:50,167 --> 00:20:53,619
You warming up to me, J?

310
00:20:53,620 --> 00:20:55,819
Are you coming?

311
00:20:55,820 --> 00:20:58,269
Yeah.

312
00:21:08,434 --> 00:21:10,369
You gonna do it here?

313
00:21:10,370 --> 00:21:13,819
Nah. I'm gonna wait till
he leaves, follow him.

314
00:21:13,820 --> 00:21:16,599
Get him somewhere more secluded.

315
00:21:16,600 --> 00:21:18,860
He armed?

316
00:21:18,861 --> 00:21:21,249
Yeah.

317
00:21:21,250 --> 00:21:25,429
Well, you're gonna have to
take him by surprise, then.

318
00:21:25,430 --> 00:21:28,279
Yeah, I know.

319
00:21:28,280 --> 00:21:29,689
What are you gonna use?

320
00:21:29,690 --> 00:21:32,060
I got a bat in the back.

321
00:21:33,760 --> 00:21:37,039
You should take your gun.

322
00:21:37,040 --> 00:21:38,338
Just in case, you know.

323
00:21:38,339 --> 00:21:40,449
I know.

324
00:21:48,280 --> 00:21:49,640
Alright. That's him.

325
00:21:52,478 --> 00:21:53,719
Let's do this.

326
00:22:38,600 --> 00:22:40,979
Odin can handle a compound bow,

327
00:22:40,980 --> 00:22:43,219
hit a target from 100 feet.

328
00:22:43,220 --> 00:22:44,559
I took him out with me last weekend.

329
00:22:44,560 --> 00:22:45,989
He almost got a buck.

330
00:22:45,990 --> 00:22:48,029
Wow. That's impressive.

331
00:22:48,030 --> 00:22:50,739
And Jeremy can pull the
trigger on my pistol.

332
00:22:50,740 --> 00:22:52,909
- He's not even scared of the recoil.
- Oh.

333
00:22:52,910 --> 00:22:55,279
Laney's all worried about him,

334
00:22:55,280 --> 00:22:57,900
but I told her, he's
got to learn to shoot.

335
00:23:02,381 --> 00:23:04,379
This is really good.

336
00:23:04,380 --> 00:23:05,579
- Mm.
- Thank you.

337
00:23:05,580 --> 00:23:07,427
Vegetables are all from the garden.

338
00:23:07,428 --> 00:23:08,879
The boys harvest them.

339
00:23:08,880 --> 00:23:10,931
We're canning everything we don't use.

340
00:23:10,932 --> 00:23:13,434
What's the hole out in the field?

341
00:23:15,440 --> 00:23:16,840
Are you guys building something?

342
00:23:19,899 --> 00:23:21,559
A bunker.

343
00:23:21,560 --> 00:23:23,599
What for?

344
00:23:23,600 --> 00:23:25,070
Jed's stockpiling gold.

345
00:23:25,071 --> 00:23:27,030
Yeah, you watch. I'm right.

346
00:23:27,031 --> 00:23:30,239
Uh, why gold?

347
00:23:30,240 --> 00:23:31,570
Eh, here we go.

348
00:23:33,040 --> 00:23:35,539
- Currency's got to be four things, right?
- Mm-hmm.

349
00:23:35,540 --> 00:23:37,899
One, it's got to be worth something

350
00:23:37,900 --> 00:23:39,830
to enough people to be meaningful.

351
00:23:39,835 --> 00:23:42,649
Two, you got to be able
to divide it up evenly.

352
00:23:42,650 --> 00:23:43,999
Gold is malleable.

353
00:23:44,000 --> 00:23:45,841
You can break it into smaller pieces.

354
00:23:45,842 --> 00:23:48,579
Three, it's got to be uniform.

355
00:23:48,580 --> 00:23:51,279
That's why gems aren't good currency,

356
00:23:51,280 --> 00:23:53,179
'cause nobody can agree on the quality.

357
00:23:53,180 --> 00:23:54,679
But gold is gold.

358
00:23:54,680 --> 00:23:56,889
Last, it's got to be rare.

359
00:23:56,890 --> 00:23:58,279
The money in your pocket,

360
00:23:58,280 --> 00:24:01,059
the money Colin steals from the banks,

361
00:24:01,060 --> 00:24:04,499
the money he would kill for...
that money is worthless.

362
00:24:04,500 --> 00:24:06,099
it's not even money. It's... It's paper.

363
00:24:06,100 --> 00:24:08,639
You could set it on fire, watch it burn.

364
00:24:08,640 --> 00:24:12,099
I will survive when the
world goes pear-shaped.

365
00:24:12,100 --> 00:24:13,577
Will you?

366
00:24:21,650 --> 00:24:24,739
How much gold do you need

367
00:24:24,740 --> 00:24:26,590
when the shit hits the fan?

368
00:24:29,301 --> 00:24:31,553
Least a million.

369
00:24:31,554 --> 00:24:33,430
How much do you got?

370
00:24:33,431 --> 00:24:35,474
Wouldn't you like to know?

371
00:24:44,440 --> 00:24:46,900
- Anyone want dessert?
- We're not done.

372
00:24:53,325 --> 00:24:54,994
Sorry.

373
00:24:58,770 --> 00:25:00,540
Eat.

374
00:25:00,541 --> 00:25:01,791
I'm finished.

375
00:25:01,792 --> 00:25:04,249
No. You're not.

376
00:25:48,690 --> 00:25:50,799
Like what you see?

377
00:25:59,480 --> 00:26:01,059
Everything wiped?

378
00:26:01,060 --> 00:26:03,020
Everything.

379
00:26:04,000 --> 00:26:06,730
What's back there, baby?

380
00:26:06,732 --> 00:26:08,479
More of the same.

381
00:26:16,030 --> 00:26:17,576
Here they are.

382
00:26:46,220 --> 00:26:49,579
That's a cop bar.

383
00:26:49,580 --> 00:26:52,610
Can't hit him here.

384
00:26:52,611 --> 00:26:54,599
There's an alley behind the bar.

385
00:26:54,600 --> 00:26:55,859
I can hit him there. It'll be quick.

386
00:26:55,860 --> 00:26:57,574
We can get out of here fast. Okay?

387
00:26:57,575 --> 00:26:59,577
There's cops crawling everywhere, man.

388
00:26:59,578 --> 00:27:01,499
Look, where's he work?

389
00:27:01,500 --> 00:27:03,729
Maybe we can just hit him there.

390
00:27:03,730 --> 00:27:06,099
- No, we can't.
- Why not?

391
00:27:06,100 --> 00:27:07,279
Because we just can't.

392
00:27:07,280 --> 00:27:08,759
He's got a routine. He comes here.

393
00:27:08,760 --> 00:27:09,779
It's either here or his gym,

394
00:27:09,780 --> 00:27:12,019
and there's too many cameras at the gym.

395
00:27:12,020 --> 00:27:13,619
So then we just run him off the road

396
00:27:13,620 --> 00:27:16,279
someplace we can control.

397
00:27:16,280 --> 00:27:18,169
No. I've been following him, man.

398
00:27:18,170 --> 00:27:19,899
He's got a specific route that he takes.

399
00:27:19,900 --> 00:27:21,999
It's side streets through town,
and then he ends up here.

400
00:27:22,000 --> 00:27:23,079
There's nowhere else I could do it

401
00:27:23,080 --> 00:27:24,602
where there wouldn't be
a hundred witnesses.

402
00:27:24,603 --> 00:27:27,039
So then we just wait till
he mixes it up, then.

403
00:27:27,040 --> 00:27:29,189
Nah. We can't wait. It's got to be now.

404
00:27:31,490 --> 00:27:35,653
What the hell is up with you, man?

405
00:27:35,654 --> 00:27:38,149
This guy a cop?

406
00:27:38,150 --> 00:27:42,119
Is that why we can't hit him at work?

407
00:27:42,120 --> 00:27:43,159
Huh?

408
00:27:46,860 --> 00:27:50,209
Jesus, Deran. A cop?

409
00:27:50,210 --> 00:27:51,539
What's going on? Has he...

410
00:27:51,540 --> 00:27:53,044
has he got something on you, or what?

411
00:27:53,045 --> 00:27:55,999
Because I'm sitting outside
a goddamn cop bar.

412
00:27:56,000 --> 00:27:57,839
I mean, are you trying to go to prison?

413
00:28:06,000 --> 00:28:07,639
Nah. You know what?

414
00:28:07,640 --> 00:28:10,619
I'm out, bro. It's all you.

415
00:28:10,620 --> 00:28:12,019
Craig.

416
00:28:12,020 --> 00:28:13,809
- Craig, come on.
- No.

417
00:28:13,810 --> 00:28:15,019
Craig!

418
00:28:15,020 --> 00:28:16,319
Craig, come on.

419
00:28:16,320 --> 00:28:18,779
No way, man! I'm not gonna
keep the car running

420
00:28:18,780 --> 00:28:20,574
while you take a bat to some cop.

421
00:28:20,575 --> 00:28:23,519
Look, you want to hurt a cop?

422
00:28:23,520 --> 00:28:24,539
You got to tell me why.

423
00:28:24,540 --> 00:28:25,870
Hey, keep your voice down.

424
00:28:25,871 --> 00:28:29,199
You know, here I am
thinking that you trust me.

425
00:28:29,200 --> 00:28:31,859
Yeah, Smurf's got cancer, but
at least Deran's got my back,

426
00:28:31,860 --> 00:28:33,259
because I got his.

427
00:28:33,260 --> 00:28:34,739
He needs my help, I'm here.

428
00:28:34,740 --> 00:28:36,949
He can count on me. But you?

429
00:28:36,950 --> 00:28:38,859
You don't trust me.

430
00:28:38,860 --> 00:28:42,099
You just think I'm too
stupid to ask a question.

431
00:28:42,100 --> 00:28:43,513
It's bullshit.

432
00:28:56,400 --> 00:28:58,359
Smurf came here?

433
00:28:58,360 --> 00:29:00,669
That's what the GPS says.

434
00:29:00,670 --> 00:29:02,599
Well, which one?

435
00:29:02,600 --> 00:29:06,939
It's not that specific, but
it's this general area.

436
00:29:06,940 --> 00:29:09,659
Do you remember this neighborhood?

437
00:29:09,660 --> 00:29:11,039
No.

438
00:29:11,040 --> 00:29:13,579
Your mom and I used to
hang out down here.

439
00:29:13,580 --> 00:29:15,712
I don't think there are
any lawyer's offices.

440
00:29:15,713 --> 00:29:17,699
Maybe she came to meet someone.

441
00:29:17,700 --> 00:29:19,239
You looking for weed or something?

442
00:29:19,240 --> 00:29:20,819
She's got plenty of
people on the payroll

443
00:29:20,820 --> 00:29:22,909
that she doesn't want us to know about.

444
00:29:22,910 --> 00:29:26,139
I had to pay some of them
while she was in jail.

445
00:29:26,140 --> 00:29:29,649
She trusted you with a lot
when she was inside, huh, J?

446
00:29:29,650 --> 00:29:31,349
Yeah.

447
00:29:31,350 --> 00:29:34,609
She knew I was the easiest to control.

448
00:29:34,610 --> 00:29:37,269
You weren't that easy to
control when you were a kid.

449
00:29:37,270 --> 00:29:40,120
Julia always had her hands full.

450
00:29:47,000 --> 00:29:48,369
I'm hungry.

451
00:29:48,370 --> 00:29:49,829
Want to get tacos?

452
00:29:49,830 --> 00:29:51,870
Place looks good.

453
00:29:56,000 --> 00:29:57,159
You okay?

454
00:29:57,160 --> 00:30:00,859
One of the cooks there used to sell H.

455
00:30:00,860 --> 00:30:04,059
Your mom and I used to
score there all the time.

456
00:30:07,170 --> 00:30:08,999
We could go somewhere else.

457
00:30:12,130 --> 00:30:13,959
It's fine.

458
00:30:13,960 --> 00:30:15,919
The tacos are good.

459
00:30:26,033 --> 00:30:27,784
Craig.

460
00:30:29,119 --> 00:30:30,389
The hell do you want?

461
00:30:30,390 --> 00:30:31,872
You weren't picking up your phone.

462
00:30:31,873 --> 00:30:33,059
And?

463
00:30:33,060 --> 00:30:34,349
Renn was passed out in the bathroom

464
00:30:34,350 --> 00:30:35,879
when I came home from work, bleeding,

465
00:30:35,880 --> 00:30:38,711
so I called an ambulance.
She's at the hospital.

466
00:30:38,712 --> 00:30:40,679
A'ight, here's your change.

467
00:30:40,680 --> 00:30:43,079
- Thank you.
- This was you.

468
00:30:43,080 --> 00:30:44,679
Alright. Thank you.

469
00:30:44,680 --> 00:30:47,399
Hey, don't be a stranger, alright?

470
00:30:52,480 --> 00:30:55,089
The shit I used to do for
that guy to get high.

471
00:30:56,800 --> 00:30:59,525
Here's your change.
You gave me too much.

472
00:31:01,068 --> 00:31:02,839
You sure you're okay?

473
00:31:02,840 --> 00:31:05,009
Kind of feels good.

474
00:31:05,010 --> 00:31:07,780
Knowing I could score, choosing not to.

475
00:31:09,880 --> 00:31:12,400
And I'll... I'll catch a meeting later.

476
00:31:14,800 --> 00:31:17,360
You seem different.

477
00:31:18,780 --> 00:31:21,519
If I was an asshole before, I'm sorry.

478
00:31:21,520 --> 00:31:23,460
It's alright.

479
00:31:23,470 --> 00:31:24,841
I deserve it.

480
00:31:24,842 --> 00:31:27,729
No, you don't.

481
00:31:27,730 --> 00:31:30,619
I guess I just wanted to believe
that people can't change,

482
00:31:30,620 --> 00:31:32,429
because my mom didn't.

483
00:31:32,430 --> 00:31:34,100
She tried.

484
00:31:37,800 --> 00:31:40,189
She really did.

485
00:31:40,190 --> 00:31:43,569
If you like living with
the Codys, I won't judge.

486
00:31:43,570 --> 00:31:47,569
Big step up from shitholes like this.

487
00:31:47,570 --> 00:31:51,529
When I first got there, I barely slept.

488
00:31:51,530 --> 00:31:54,620
I'd stay up all night thinking
of ways to kill Smurf.

489
00:31:57,110 --> 00:31:58,520
She's hard to like.

490
00:32:00,600 --> 00:32:04,779
Then I ran the business for a
while when she was in jail.

491
00:32:04,780 --> 00:32:07,040
I liked it, and I was good at it.

492
00:32:08,600 --> 00:32:11,079
So, what?

493
00:32:11,080 --> 00:32:14,989
You think you're gonna take
over when Smurf's gone?

494
00:32:14,990 --> 00:32:16,889
Keys to the kingdom?

495
00:32:16,890 --> 00:32:18,640
Maybe.

496
00:32:23,730 --> 00:32:25,020
You like Pope.

497
00:32:26,720 --> 00:32:28,940
Well, we get each other.

498
00:32:33,180 --> 00:32:34,286
Is this okay?

499
00:32:34,290 --> 00:32:36,329
I didn't know you smoked.

500
00:32:36,330 --> 00:32:38,370
If you don't want me to, I can just...

501
00:32:38,373 --> 00:32:40,149
Just a little weed.

502
00:32:40,150 --> 00:32:42,650
I'll live.

503
00:32:46,850 --> 00:32:49,134
You gave me my first beer. Remember?

504
00:32:49,135 --> 00:32:51,139
I did?

505
00:32:51,140 --> 00:32:52,999
Yeah. I was like 5 or 6.

506
00:32:53,000 --> 00:32:54,722
You were super high.

507
00:32:54,723 --> 00:32:58,349
I asked you for one, and
you just gave it to me.

508
00:32:58,350 --> 00:32:59,686
No questions asked.

509
00:33:04,170 --> 00:33:07,129
Great.

510
00:33:07,130 --> 00:33:10,309
But you also taught me
how to tie my shoelaces.

511
00:33:10,310 --> 00:33:13,220
That was big of me.

512
00:33:15,410 --> 00:33:16,659
Whatever Smurf was doing around here,

513
00:33:16,660 --> 00:33:18,899
she wasn't looking for a lawyer.

514
00:33:18,900 --> 00:33:20,379
I'm gonna go back to the house,

515
00:33:20,380 --> 00:33:22,229
look through her taxes and shit.

516
00:33:22,230 --> 00:33:23,679
Maybe find an address.

517
00:33:23,680 --> 00:33:24,920
You want a lift?

518
00:33:26,760 --> 00:33:29,669
No, I'm okay. I think I'll walk.

519
00:33:29,670 --> 00:33:32,130
Alright. See you later.

520
00:33:57,960 --> 00:34:00,399
Jesus.

521
00:34:00,400 --> 00:34:02,279
What are you doing with my brother?

522
00:34:02,280 --> 00:34:04,359
What?

523
00:34:04,360 --> 00:34:07,859
Beautiful girl like you.

524
00:34:07,860 --> 00:34:09,889
You could do better.

525
00:34:50,710 --> 00:34:52,789
Is Jed always like that?

526
00:34:52,790 --> 00:34:53,800
Like what?

527
00:34:56,800 --> 00:35:00,680
His wife is afraid of him.

528
00:35:21,400 --> 00:35:25,309
Our dad would kick the shit out of us.

529
00:35:25,310 --> 00:35:27,580
And our mom.

530
00:35:29,400 --> 00:35:31,699
He was a real asshole.

531
00:35:31,700 --> 00:35:36,449
He'd get off on scaring us.

532
00:35:36,450 --> 00:35:39,471
And Jed got the worst of it.

533
00:35:50,440 --> 00:35:52,249
Hey.

534
00:35:59,980 --> 00:36:01,820
You're nothing like him.

535
00:36:14,600 --> 00:36:17,020
Lena.

536
00:36:25,392 --> 00:36:26,499
You good?

537
00:36:26,500 --> 00:36:27,839
- Mm-hmm.
- You okay?

538
00:36:27,840 --> 00:36:29,509
Mm-hmm.

539
00:36:37,730 --> 00:36:39,949
You like this ballet class?

540
00:36:39,950 --> 00:36:41,419
How... How's the teacher? You like her?

541
00:36:41,420 --> 00:36:43,919
Mm-hmm.

542
00:36:43,920 --> 00:36:46,199
That's good. That's really good.

543
00:36:46,200 --> 00:36:47,330
Lena!

544
00:36:48,620 --> 00:36:50,959
Bella's looking for you
with the other girls, okay?

545
00:36:50,960 --> 00:36:52,940
Be right there. Go on.

546
00:36:54,790 --> 00:36:56,465
You can't just show up out of nowhere.

547
00:36:56,466 --> 00:36:59,340
Her grandmother's sick. My mom.

548
00:37:01,000 --> 00:37:04,359
I just...

549
00:37:04,360 --> 00:37:06,892
I just needed to see her.

550
00:37:08,330 --> 00:37:10,679
I'm sorry.

551
00:37:10,680 --> 00:37:12,469
Look, we... we can schedule something

552
00:37:12,470 --> 00:37:13,599
if you want to see her.

553
00:37:13,600 --> 00:37:16,160
You gave Lena a good life.

554
00:37:16,170 --> 00:37:18,019
She's happy with us.

555
00:37:18,020 --> 00:37:20,480
Please.

556
00:37:28,420 --> 00:37:29,900
Bye, Lena.

557
00:37:41,320 --> 00:37:43,760
Deran.

558
00:37:43,770 --> 00:37:45,929
Detective Pearce.

559
00:37:45,930 --> 00:37:49,589
Do you, uh, have someplace we can talk?

560
00:37:49,590 --> 00:37:51,580
It's happy hour.

561
00:37:53,120 --> 00:37:54,981
We can do it here.

562
00:37:56,850 --> 00:37:57,940
You know who I am?

563
00:37:59,340 --> 00:38:00,799
Yeah.

564
00:38:00,800 --> 00:38:03,379
Good.

565
00:38:03,380 --> 00:38:04,616
I'm sorry about Benito.

566
00:38:05,680 --> 00:38:06,739
Who?

567
00:38:06,740 --> 00:38:08,659
Ox.

568
00:38:08,660 --> 00:38:10,299
He was a friend of yours, right?

569
00:38:10,300 --> 00:38:13,159
Yeah. When we were kids.

570
00:38:13,160 --> 00:38:14,859
Something happen?

571
00:38:14,860 --> 00:38:18,179
Ah, his body turned up in
a landfill in Tijuana.

572
00:38:18,180 --> 00:38:21,039
Bled out from a gunshot wound.

573
00:38:21,040 --> 00:38:23,669
Jesus.

574
00:38:23,670 --> 00:38:26,279
I'm sorry to hear that.

575
00:38:26,280 --> 00:38:28,139
Yeah, I haven't heard
from him in a long time.

576
00:38:28,140 --> 00:38:29,682
You seen Colby Bennett?

577
00:38:29,683 --> 00:38:31,369
He was a friend of yours, too, right?

578
00:38:31,370 --> 00:38:34,520
Yeah. Oceanside's a pretty small town.

579
00:38:35,850 --> 00:38:39,380
We were looking at Mr.
Bennett for Ox's murder.

580
00:38:39,390 --> 00:38:41,899
They did some petty crimes together...

581
00:38:41,900 --> 00:38:44,359
breaking and entering, stupid shit.

582
00:38:44,360 --> 00:38:47,739
Then Bennett went missing. You
know anything about that?

583
00:38:47,740 --> 00:38:49,399
I don't really know what
you're trying to ask me,

584
00:38:49,400 --> 00:38:52,989
but I got a lot of shit to do, so...

585
00:38:52,990 --> 00:38:57,999
You ever want to talk about
your mother or Pope,

586
00:38:58,000 --> 00:39:00,749
I'll see what I can do about your file.

587
00:39:00,750 --> 00:39:03,590
It's getting pretty thick.

588
00:39:06,490 --> 00:39:09,749
Or maybe...

589
00:39:09,750 --> 00:39:12,141
you want to help out your boyfriend.

590
00:39:12,142 --> 00:39:14,589
Adrian's gotten himself
in a bit of trouble,

591
00:39:14,590 --> 00:39:17,109
but I think you know that.

592
00:39:17,110 --> 00:39:19,440
You want to talk about your family,

593
00:39:19,441 --> 00:39:22,649
I'll see what I can do about Adrian.

594
00:39:31,280 --> 00:39:33,299
This place is nice.

595
00:39:50,260 --> 00:39:51,640
- Hey.
- Hi.

596
00:39:54,450 --> 00:39:55,799
You okay?

597
00:39:55,800 --> 00:39:57,559
I've been better.

598
00:40:11,470 --> 00:40:13,989
Well, you scared the shit out of us.

599
00:40:13,990 --> 00:40:15,779
I know. I'm sorry.

600
00:40:15,780 --> 00:40:18,415
How's the kid?

601
00:40:18,416 --> 00:40:20,129
Big.

602
00:40:20,130 --> 00:40:21,519
Yeah?

603
00:40:21,520 --> 00:40:23,213
Almost 11 pounds.

604
00:40:24,570 --> 00:40:26,550
Wow.

605
00:40:30,880 --> 00:40:32,420
I think he's yours.

606
00:40:36,930 --> 00:40:39,759
It's messed up I don't know, but...

607
00:40:39,760 --> 00:40:42,390
I think he's yours.

608
00:40:44,020 --> 00:40:47,740
I-I don't want anything. I just...

609
00:40:49,900 --> 00:40:52,859
I thought you should know.

610
00:41:05,255 --> 00:41:07,129
- Craig?
- Yeah?

611
00:41:07,130 --> 00:41:08,349
You okay?

612
00:41:14,020 --> 00:41:16,339
Yeah.

613
00:41:22,020 --> 00:41:24,189
Would you take our picture, please?

614
00:42:14,560 --> 00:42:17,160
Are you Daddy?

615
00:42:19,550 --> 00:42:20,679
Is he okay?

616
00:42:20,680 --> 00:42:22,219
Breathing like a champ.

617
00:42:22,220 --> 00:42:25,579
See his mom and dad.

618
00:42:25,580 --> 00:42:26,879
I can get you a cot.

619
00:42:26,880 --> 00:42:28,837
Those chairs aren't very comfortable.

620
00:42:28,838 --> 00:42:31,829
Oh, yeah. That, um...

621
00:42:31,830 --> 00:42:33,239
Yeah, that'd be great.

622
00:42:33,240 --> 00:42:36,839
You guys got a name for him yet?

623
00:42:36,840 --> 00:42:39,049
Nah, she's, um...

624
00:42:39,050 --> 00:42:40,599
She's pretty out of it.

625
00:42:40,600 --> 00:42:42,469
She hasn't decided yet.

626
00:42:42,470 --> 00:42:43,680
Want to hold him?

627
00:43:04,510 --> 00:43:05,989
Good for you! Why don't
you brag about it?

628
00:43:05,990 --> 00:43:08,059
You're my big brother! All
you do is talk tough!

629
00:43:08,060 --> 00:43:09,879
- At least I'm not scared!
- ... my wife...

630
00:43:09,880 --> 00:43:12,040
- At least I'm not scared!
- I'm not scared!

631
00:43:12,048 --> 00:43:14,299
Yes, you are. Prove it! How
come you're out here, huh?

632
00:43:14,300 --> 00:43:16,140
Huh?

633
00:43:17,804 --> 00:43:19,138
Come on!

634
00:43:23,260 --> 00:43:24,880
Get in the house!

635
00:43:27,440 --> 00:43:29,199
Grab your shit, Janine.

636
00:43:55,341 --> 00:43:57,349
Psycho son of a bitch.

637
00:43:58,460 --> 00:44:00,509
I'm pregnant.

638
00:44:03,516 --> 00:44:06,309
You gonna keep it?

639
00:44:36,100 --> 00:44:37,459
Smurf.

640
00:44:37,460 --> 00:44:38,635
Hey, baby.

641
00:44:40,560 --> 00:44:44,919
You weren't answering your phone.

642
00:44:44,920 --> 00:44:46,600
I thought you might be dead.

643
00:44:46,601 --> 00:44:49,559
Sorry to disappoint.

644
00:44:49,560 --> 00:44:50,679
Where were you?

645
00:44:50,680 --> 00:44:53,359
I had some things to take care of.

646
00:44:58,280 --> 00:45:01,189
I told the guys you were sick.

647
00:45:01,190 --> 00:45:03,060
They had a right to know.

648
00:45:05,330 --> 00:45:08,769
I want you to get everybody
here in an hour.

649
00:45:08,770 --> 00:45:10,160
I have a job for us.

650
00:45:10,180 --> 00:45:12,460
- Job?
- Mm.

651
00:45:13,940 --> 00:45:17,819
And this time, I will be joining you.

652
00:45:17,820 --> 00:45:22,020
You boys have been having all
the fun for way too long.

653
00:45:23,600 --> 00:45:25,069
Oh, and baby?

654
00:45:25,070 --> 00:45:26,891
Would you please stay out of my bedroom?

655
00:45:33,090 --> 00:45:38,089
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

