1
00:00:01,016 --> 00:00:02,815
Do you think I could be a bawd?

2
00:00:02,816 --> 00:00:05,635
- You'd make a fine bawd.
- As good as Charlotte?

3
00:00:05,660 --> 00:00:06,999
I've lost Golden Square.

4
00:00:07,024 --> 00:00:08,123
It's up for auction.

5
00:00:08,136 --> 00:00:09,686
- Will you bid?
- Will you?

6
00:00:09,687 --> 00:00:10,935
I want this place.

7
00:00:10,936 --> 00:00:13,319
So do I, but these
puckfists have more money.

8
00:00:13,320 --> 00:00:15,308
To the ladies.

9
00:00:15,309 --> 00:00:16,895
You've brought me into a molly house.

10
00:00:16,896 --> 00:00:19,335
Lucy Wells!

11
00:00:19,336 --> 00:00:21,135
She's easily played, I'm sure.

12
00:00:21,136 --> 00:00:23,535
I run all these girls for Hal Pincher,

13
00:00:23,536 --> 00:00:26,122
and I'm riding him for
England and St. George.

14
00:00:26,147 --> 00:00:27,506
I don't think I've given you my name.

15
00:00:27,530 --> 00:00:29,833
Isaac Pincher. There's a place
for you in our empire.

16
00:00:29,850 --> 00:00:32,599
These men are not what they say!
They are filthy, pimping scum!

17
00:00:33,788 --> 00:00:36,427
I have a daughter born out of wedlock.

18
00:00:36,428 --> 00:00:37,787
What else can I believe

19
00:00:37,788 --> 00:00:39,987
when you won't tell me who my father is?

20
00:00:39,988 --> 00:00:42,387
I wouldn't judge you
for loving a servant.

21
00:00:42,388 --> 00:00:45,507
Would you be daring too?

22
00:00:45,508 --> 00:00:46,827
Charles!

23
00:00:46,828 --> 00:00:48,307
What was your crime?

24
00:00:48,308 --> 00:00:50,747
I found a heaven in the hay.

25
00:00:50,748 --> 00:00:52,107
I am fallen.

26
00:00:52,108 --> 00:00:54,512
This is a bawdy and disorderly house!

27
00:00:54,537 --> 00:00:55,762
Who's the tavern keeper here?

28
00:00:55,787 --> 00:00:57,404
Do you bring the law down upon me?

29
00:00:57,429 --> 00:00:59,198
Stay away from our house, maggot.

30
00:00:59,223 --> 00:01:01,545
You stirred this strife,
so do what you like.

31
00:01:01,546 --> 00:01:03,409
But end it.

32
00:01:08,663 --> 00:01:11,229
These houses, let them all burn.

33
00:01:16,727 --> 00:01:18,727
? Harlots 3x02 ?
Episode 2

34
00:01:18,751 --> 00:01:23,751
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

35
00:02:42,150 --> 00:02:43,954
Not far now.

36
00:02:45,783 --> 00:02:47,062
Your bed awaits.

37
00:02:47,063 --> 00:02:48,862
And a meal fit for King George.

38
00:02:48,863 --> 00:02:50,422
Roast mutton and oysters.

39
00:02:54,487 --> 00:02:56,046
Pa?

40
00:03:02,538 --> 00:03:03,697
Lucy.

41
00:03:17,497 --> 00:03:20,216
You can blink, you know.
She won't disappear.

42
00:03:20,217 --> 00:03:21,816
How bad do you think the damage is?

43
00:03:21,817 --> 00:03:23,936
Well, you can all stay here. Work here.

44
00:03:23,937 --> 00:03:26,056
We'll, um... we'll make room.

45
00:03:26,057 --> 00:03:27,656
Thank you.

46
00:03:27,657 --> 00:03:29,296
- Harriet!
- Oh!

47
00:03:30,577 --> 00:03:33,536
Mrs. Lennox. Jack Lively.

48
00:03:33,537 --> 00:03:35,136
We were to stay at Mr. North's.

49
00:03:35,137 --> 00:03:36,488
Oh, are you one of his boxers?

50
00:03:36,489 --> 00:03:38,016
Where did he find you?

51
00:03:38,017 --> 00:03:40,536
He found me brawling in a
tavern on the Great North Road.

52
00:03:40,561 --> 00:03:42,840
Well, you can earn your keep.

53
00:03:42,865 --> 00:03:44,184
We need a bully.

54
00:03:44,209 --> 00:03:46,226
I know where he can lay his head.

55
00:03:50,937 --> 00:03:52,886
How can my own mother leave me here?

56
00:03:54,217 --> 00:03:56,016
She's a woman married to a man.

57
00:03:56,017 --> 00:03:57,496
Her power is not her own.

58
00:03:57,497 --> 00:03:59,658
A lesson all young girls should learn.

59
00:04:03,297 --> 00:04:05,016
When did you learn it?

60
00:04:05,017 --> 00:04:07,137
My father taught me young.

61
00:04:08,977 --> 00:04:10,296
And your mother?

62
00:04:10,297 --> 00:04:12,457
I killed her the day I was born.

63
00:04:15,217 --> 00:04:16,897
She died bearing you?

64
00:04:20,097 --> 00:04:22,296
Mrs. Quigley.

65
00:04:22,297 --> 00:04:25,816
How fortunate you are to have
such a gracious benefactor.

66
00:04:25,817 --> 00:04:30,216
Yes, in Lady Isabella, I am a
thousand times blessed.

67
00:04:30,217 --> 00:04:33,857
Miss Bottomley, we must,
uh, quell that uterine fury.

68
00:04:35,417 --> 00:04:38,897
The cure I have in
mind is revolutionary.

69
00:04:49,417 --> 00:04:51,336
Cool your cockles. What's the rush?

70
00:04:51,337 --> 00:04:53,056
I'm refereeing a duel at 9:00.

71
00:04:53,057 --> 00:04:54,576
My pistol needs firing first.

72
00:04:54,577 --> 00:04:56,796
- Oh, what's it over? Money or cunny?
- Both.

73
00:04:56,821 --> 00:04:58,496
Oh, that's a dark way to settle a beef.

74
00:04:58,497 --> 00:05:00,976
Oh, these are turbulent times.

75
00:05:02,021 --> 00:05:03,992
Where there's a clash, I can make cash.

76
00:05:04,017 --> 00:05:08,976
Just tell me how you make real money.

77
00:05:08,977 --> 00:05:11,216
Oh, the... the big stuff?

78
00:05:11,217 --> 00:05:12,536
- Yeah.
- Oh, well, you don't make it.

79
00:05:12,537 --> 00:05:13,936
Y-you grow it.

80
00:05:13,937 --> 00:05:15,736
Think of the coin like a seed.

81
00:05:15,737 --> 00:05:18,296
Now, if you just let it
sit, what would it do?

82
00:05:18,297 --> 00:05:21,096
Shrivel like a spinster's spinney.

83
00:05:21,097 --> 00:05:22,536
Yes, indeed.

84
00:05:22,537 --> 00:05:27,016
Uh, but tend it well, plant it in moist

85
00:05:27,017 --> 00:05:31,096
and fertile ground, and let it grow,

86
00:05:31,097 --> 00:05:33,016
and let it spring into life.

87
00:05:36,217 --> 00:05:39,497
Her note says she's gone
with the footman, Turner.

88
00:05:40,817 --> 00:05:42,356
Who knew about this?

89
00:05:43,457 --> 00:05:45,006
Who saw her leave?

90
00:05:46,818 --> 00:05:48,538
Who helped her pack?

91
00:05:50,337 --> 00:05:52,216
Search the town.

92
00:05:52,217 --> 00:05:54,496
Every street and coaching inn.

93
00:05:55,493 --> 00:05:57,173
She's just a young girl.

94
00:06:09,910 --> 00:06:11,992
You look like an altar covered in tar.

95
00:06:12,017 --> 00:06:13,456
Here.

96
00:06:13,457 --> 00:06:16,019
Found him loitering in the street.

97
00:06:16,020 --> 00:06:18,536
I'd have come before if I'd heard.

98
00:06:18,537 --> 00:06:20,816
Helped put the fire out.

99
00:06:20,817 --> 00:06:23,337
You can help by putting
Isaac Pincher behind bars.

100
00:06:24,697 --> 00:06:26,096
He's the one that set this.

101
00:06:26,097 --> 00:06:27,656
You'll find him at the Saracen's Head.

102
00:06:27,657 --> 00:06:28,736
Come on, let's go.

103
00:06:28,737 --> 00:06:31,017
Arson's a heavy accusation.

104
00:06:31,018 --> 00:06:32,976
Did anyone see him?

105
00:06:32,977 --> 00:06:35,107
- I did.
- At this house?

106
00:06:35,132 --> 00:06:37,011
Just a street away.

107
00:06:37,177 --> 00:06:38,896
But not here?

108
00:06:38,897 --> 00:06:40,896
Did that break itself?

109
00:06:40,897 --> 00:06:42,696
He was here.

110
00:06:42,697 --> 00:06:44,536
Kitty nearly died.

111
00:06:44,537 --> 00:06:46,176
Here little chest is still wheezing.

112
00:06:46,177 --> 00:06:48,416
All for the pride of a sap-filled cub.

113
00:06:49,259 --> 00:06:51,018
He needs to be stopped.

114
00:06:51,043 --> 00:06:53,082
There are many ways fires can start.

115
00:06:54,217 --> 00:06:55,297
Come on, Pa.

116
00:07:01,697 --> 00:07:03,456
Cluck, cluck, my chickens.

117
00:07:03,457 --> 00:07:05,617
Your squawking will set out our stall.

118
00:07:07,697 --> 00:07:09,736
Where is Lucy Wells?

119
00:07:09,737 --> 00:07:11,976
Mrs. May warned us she was a back-biter.

120
00:07:11,977 --> 00:07:13,937
Sayeth the Duchess of Duplicity.

121
00:07:15,417 --> 00:07:17,656
Vexatious girl.

122
00:07:17,657 --> 00:07:18,816
We can't wait forever.

123
00:07:18,841 --> 00:07:21,496
We've got a house to
stock with skin and skein.

124
00:07:21,497 --> 00:07:23,856
And a purse empty as Jacob's kettle.

125
00:07:30,417 --> 00:07:31,892
Emily.

126
00:07:33,377 --> 00:07:34,976
Charles is gone.

127
00:07:34,977 --> 00:07:37,096
To the sponging house?

128
00:07:37,097 --> 00:07:38,576
Oh, I warned the dolt.

129
00:07:38,577 --> 00:07:40,936
He fled before they got him.

130
00:07:40,937 --> 00:07:42,457
He said he'd never leave me.

131
00:07:43,977 --> 00:07:45,216
But he did.

132
00:07:45,217 --> 00:07:46,936
Oh, Charlie.

133
00:07:57,817 --> 00:07:59,737
You can sell your skins in here.

134
00:08:12,817 --> 00:08:16,656
Gold flows into this
place like rainfall.

135
00:08:16,657 --> 00:08:18,456
But you don't own the
floor you stand on.

136
00:08:18,457 --> 00:08:19,980
Shaky ground, Hal.

137
00:08:20,005 --> 00:08:22,936
You let your money puddle
in barrels in that cellar.

138
00:08:22,937 --> 00:08:24,656
You got plans for my coin?

139
00:08:25,657 --> 00:08:27,177
I'll buy you a new gown.

140
00:08:29,617 --> 00:08:30,956
Who's that?

141
00:08:30,981 --> 00:08:32,393
It's Cherry Dorrington.

142
00:08:32,394 --> 00:08:34,456
She's selling here now. Leave her be.

143
00:08:35,457 --> 00:08:38,456
Do you know how quickly
this can all turn to dust?

144
00:08:39,457 --> 00:08:42,336
If you want to keep it,
you need to invest.

145
00:08:42,337 --> 00:08:44,497
What does a buttock know of investment?

146
00:08:46,417 --> 00:08:48,256
Fly away home?

147
00:08:48,257 --> 00:08:50,536
That's what you say when you
set someone's house on fire?

148
00:08:56,496 --> 00:08:58,816
You're the rancid turd who set
my daughter's house on fire?

149
00:08:58,817 --> 00:09:01,736
I started no fire. Who are you?

150
00:09:01,737 --> 00:09:03,376
- He's my pa.
- Put him down!

151
00:09:03,377 --> 00:09:04,936
You gonna make me?

152
00:09:04,937 --> 00:09:05,956
Stop.

153
00:09:05,981 --> 00:09:07,301
I don't wanna have to arrest you.

154
00:09:12,057 --> 00:09:13,696
Drop the pup, Pa.

155
00:09:17,177 --> 00:09:20,417
Don't fret. I fight men me own size.

156
00:09:21,977 --> 00:09:24,176
Tell him where you were last night.

157
00:09:24,177 --> 00:09:26,817
I was here. Wasn't I, brother?

158
00:09:29,017 --> 00:09:31,216
- Just as every night.
- Liars!

159
00:09:31,217 --> 00:09:33,736
- You have witnesses?
- Oh, a roomful.

160
00:09:35,001 --> 00:09:39,241
This, uh, fine gentleman I served ale.

161
00:09:40,737 --> 00:09:44,256
And this delightful young woman, well,

162
00:09:44,257 --> 00:09:47,416
it wouldn't be polite to say
how she knows where I was.

163
00:09:47,417 --> 00:09:49,416
All of them, liars!

164
00:09:49,417 --> 00:09:51,016
A hanged man speaks more truth.

165
00:09:51,017 --> 00:09:52,929
Nothing will be won by warring.

166
00:09:53,484 --> 00:09:55,791
Bring me proof or let this lie.

167
00:10:09,137 --> 00:10:10,736
He'll never back down.

168
00:10:10,737 --> 00:10:12,336
Why must I?

169
00:10:13,109 --> 00:10:16,192
You must because he won't.
I can't lose you too.

170
00:10:16,217 --> 00:10:18,736
But I can't leave those girls
without a house to work in.

171
00:10:19,937 --> 00:10:22,737
We'll bide our time and rebuild.

172
00:10:24,817 --> 00:10:26,177
How much do you have?

173
00:10:27,617 --> 00:10:29,136
Only what wouldn't melt.

174
00:10:30,137 --> 00:10:33,337
I'd stitched the money into
the curtains for safekeeping.

175
00:10:37,737 --> 00:10:39,576
Jack might've lost his
last couple of fights,

176
00:10:39,577 --> 00:10:41,776
but he won the rest.

177
00:10:41,777 --> 00:10:43,616
I'll show our town a
piece of his action,

178
00:10:43,617 --> 00:10:45,416
and I'll make it back.

179
00:10:45,417 --> 00:10:47,242
What am I supposed to do
while you dance around a ring?

180
00:10:47,266 --> 00:10:48,896
Sit and knit?

181
00:10:48,897 --> 00:10:50,256
Clean up the damage.

182
00:10:50,257 --> 00:10:51,816
Look after your brother and sister.

183
00:10:51,817 --> 00:10:53,356
Behave yourself.

184
00:10:54,257 --> 00:10:58,417
Trust that I will not see you struggle.

185
00:11:02,537 --> 00:11:03,856
All right.

186
00:11:09,577 --> 00:11:10,856
Thank you.

187
00:11:20,017 --> 00:11:21,976
Why could Charlotte Wells not roll over

188
00:11:21,977 --> 00:11:23,176
like any other jade?

189
00:11:23,177 --> 00:11:25,456
Every time, you go too far.

190
00:11:25,457 --> 00:11:27,936
You burn a woman's house
down and it's her fault?

191
00:11:27,937 --> 00:11:30,696
You again, screeching
like a cart's broken wheel.

192
00:11:34,617 --> 00:11:37,056
And you told me to end it.

193
00:11:37,057 --> 00:11:39,816
You thought I meant to roast
women and children in their beds?

194
00:11:39,817 --> 00:11:41,857
I meant end the fight.

195
00:11:44,417 --> 00:11:45,777
I can't take it back.

196
00:11:49,497 --> 00:11:51,576
You lied for him.

197
00:11:51,577 --> 00:11:53,857
He's my brother.

198
00:11:55,977 --> 00:11:58,057
I didn't know what he was gonna do.

199
00:12:01,857 --> 00:12:03,177
I promise.

200
00:12:14,897 --> 00:12:18,176
The house! Where is Charlotte?

201
00:12:18,177 --> 00:12:20,776
Pulling a Pincher's prick
through his nose, I hope.

202
00:12:20,777 --> 00:12:22,850
When will she return?

203
00:12:22,875 --> 00:12:25,300
When the task's done.

204
00:12:25,577 --> 00:12:28,777
You can, uh, wait for Charlotte in here.

205
00:12:32,017 --> 00:12:34,577
Smoke mess isn't so bad in this room.

206
00:12:39,097 --> 00:12:40,817
Something's wrong.

207
00:12:43,684 --> 00:12:44,784
What is it?

208
00:12:46,057 --> 00:12:49,537
You don't need my problems
in the wake of this disaster.

209
00:12:51,057 --> 00:12:54,177
There isn't a secret you could
spill I haven't heard before.

210
00:12:56,657 --> 00:12:57,836
Tell me.

211
00:12:58,737 --> 00:13:01,816
My daughter has eloped with a servant.

212
00:13:01,817 --> 00:13:04,256
She learned of my scandal
and has made her own.

213
00:13:04,257 --> 00:13:07,136
She'll be ruined, and it's my fault.

214
00:13:07,137 --> 00:13:09,536
She won't be ruined.

215
00:13:09,537 --> 00:13:13,137
Her standing, maybe,
but not her own self.

216
00:13:14,297 --> 00:13:16,417
We are more than what people see.

217
00:13:26,677 --> 00:13:27,732
Salabat?

218
00:13:27,757 --> 00:13:30,736
There's no tear that can't be
fixed with the right stitch.

219
00:13:30,737 --> 00:13:33,257
Go and populate the house.

220
00:13:41,379 --> 00:13:43,258
Can I help you, Madam?

221
00:13:43,283 --> 00:13:46,576
Salabat, darling, don't
tell me you're still angry.

222
00:13:46,577 --> 00:13:48,896
You sound like Elizabeth Harvey.

223
00:13:48,897 --> 00:13:50,496
But you can't be.

224
00:13:50,497 --> 00:13:53,456
She was supposed to
accompany me on a voyage,

225
00:13:53,457 --> 00:13:56,376
but she left me waiting in the harbor,

226
00:13:56,377 --> 00:13:59,336
so I know some terrible
fate must have befallen her.

227
00:13:59,337 --> 00:14:00,796
You are still angry.

228
00:14:01,697 --> 00:14:03,536
I was taken suddenly ill.

229
00:14:05,017 --> 00:14:06,936
Wh...

230
00:14:06,937 --> 00:14:09,136
My carriage got lost.

231
00:14:09,137 --> 00:14:11,416
We were beset by thieves.

232
00:14:11,417 --> 00:14:14,736
I bought the Quigley
house in Golden Square.

233
00:14:23,061 --> 00:14:24,360
Lucy.

234
00:14:25,457 --> 00:14:26,657
I need you.

235
00:14:28,297 --> 00:14:29,697
I was always here.

236
00:14:37,497 --> 00:14:38,936
Told Pa I'd sit tight.

237
00:14:38,937 --> 00:14:40,617
Doesn't want me in harm's way.

238
00:14:42,817 --> 00:14:46,857
Promised him I wouldn't go after
Isaac Pincher or my money, so...

239
00:14:51,937 --> 00:14:53,156
Who's with me?

240
00:15:02,497 --> 00:15:04,256
I do my own laundry.

241
00:15:04,257 --> 00:15:05,976
Only man that does.

242
00:15:08,177 --> 00:15:10,857
Well, if you're staying, he should know.

243
00:15:12,417 --> 00:15:14,856
We lost a girl. My friend, Nell.

244
00:15:14,857 --> 00:15:16,536
What, to the pox?

245
00:15:16,537 --> 00:15:18,296
Taken by men, not malady.

246
00:15:18,297 --> 00:15:20,216
People snatchers?

247
00:15:20,217 --> 00:15:21,616
They haunt the streets at night

248
00:15:21,617 --> 00:15:23,496
and the girls disappear into the fog.

249
00:15:24,937 --> 00:15:27,136
How can a just society allow it?

250
00:15:27,137 --> 00:15:29,168
This is not a just town.

251
00:15:30,857 --> 00:15:33,657
Use that fire in your belly.

252
00:15:34,897 --> 00:15:36,476
I have a fight in mind.

253
00:15:37,377 --> 00:15:38,816
Will you take it?

254
00:15:38,817 --> 00:15:40,456
We were run out of town last time.

255
00:15:40,457 --> 00:15:43,016
Yeah, but before that,
you were magnificent.

256
00:15:43,617 --> 00:15:46,376
Crowds cheering you to the rafters.

257
00:15:46,377 --> 00:15:48,656
- Mmm.
- Fists flew.

258
00:15:48,657 --> 00:15:50,496
Men were felled.

259
00:15:50,497 --> 00:15:52,217
Well, I wish I'd seen it.

260
00:15:53,897 --> 00:15:55,177
One more.

261
00:16:15,657 --> 00:16:17,496
You're looking for trade.

262
00:16:17,497 --> 00:16:18,976
Not for myself.

263
00:16:18,977 --> 00:16:21,216
Oh, men say that often.

264
00:16:21,217 --> 00:16:24,896
Then they plunge their
piece down my gullet.

265
00:16:24,897 --> 00:16:26,456
Can you keep that gullet shut?

266
00:16:27,257 --> 00:16:30,296
Our house requires absolute secrecy.

267
00:16:33,817 --> 00:16:37,416
I shall treat your condition
as one would a fever.

268
00:16:37,417 --> 00:16:39,296
By drawing blood?

269
00:16:39,297 --> 00:16:42,456
The fury lies not in your
blood but in your uterus.

270
00:16:42,457 --> 00:16:44,896
That drives your unnatural desires.

271
00:16:46,977 --> 00:16:48,976
What are you doing?

272
00:16:48,977 --> 00:16:52,136
I shall stimulate the location
where the uterine nerves end

273
00:16:52,137 --> 00:16:54,216
thus releasing that troublesome tension.

274
00:16:54,217 --> 00:16:57,216
No, no, no, no!

275
00:16:57,217 --> 00:17:01,737
No! No! No!

276
00:17:05,857 --> 00:17:07,876
A fitting showplace, you'd agree?

277
00:17:08,977 --> 00:17:11,176
What have you got in stock?

278
00:17:11,177 --> 00:17:13,097
We have no time to wait for weavers.

279
00:17:14,617 --> 00:17:18,976
Just yesterday I heard
of a ship gone astray.

280
00:17:18,977 --> 00:17:23,496
They say the call of
sirens could be heard

281
00:17:23,497 --> 00:17:26,236
just before the ocean swallowed it up.

282
00:17:27,137 --> 00:17:30,256
The ship and its cargo of finer silks,

283
00:17:31,257 --> 00:17:32,696
all lost.

284
00:17:32,697 --> 00:17:34,217
How tragic.

285
00:17:36,617 --> 00:17:38,096
If the law makes it upstairs,

286
00:17:38,097 --> 00:17:39,336
don't try and get to the front door.

287
00:17:39,337 --> 00:17:41,616
Get to the servant stairs.

288
00:17:41,617 --> 00:17:45,136
Ma, meet our new boys.

289
00:17:45,937 --> 00:17:48,356
Boys, welcome.

290
00:17:49,092 --> 00:17:51,611
Fredo, you remember Salabat.

291
00:17:51,636 --> 00:17:52,735
Of course.

292
00:17:54,177 --> 00:17:55,936
The kitchen.

293
00:17:55,937 --> 00:17:58,497
There is a cellar that
leads to the street.

294
00:18:02,742 --> 00:18:05,096
So you've hooked him.
Don't let him hook you.

295
00:18:05,097 --> 00:18:07,656
See how he admires the house?

296
00:18:07,657 --> 00:18:10,096
I see your eyes blinking
as wide as your...

297
00:18:10,097 --> 00:18:11,616
Ah!

298
00:18:11,617 --> 00:18:14,016
Salabat is rich.

299
00:18:14,017 --> 00:18:16,576
We can have everything that
we never dared to dream of.

300
00:18:17,577 --> 00:18:19,576
Remember where we came from.

301
00:18:21,537 --> 00:18:23,796
He said he was going to cure me.

302
00:18:24,697 --> 00:18:28,056
There's no cure. Just his pleasure.

303
00:18:28,081 --> 00:18:30,120
I should have known it.

304
00:18:30,297 --> 00:18:31,497
Are you hurt?

305
00:18:32,737 --> 00:18:33,856
No.

306
00:18:34,857 --> 00:18:36,576
He took care to leave no marks.

307
00:18:36,577 --> 00:18:38,576
He stuck his fat fingers inside me

308
00:18:38,577 --> 00:18:41,616
and named it his most modern physic.

309
00:18:44,297 --> 00:18:45,776
Can't we resist?

310
00:18:46,777 --> 00:18:48,056
This is wrong.

311
00:18:48,057 --> 00:18:50,036
Resist and they will punish you.

312
00:18:50,537 --> 00:18:52,496
What can we do?

313
00:18:52,497 --> 00:18:54,777
We must use his weakness.

314
00:18:56,417 --> 00:18:58,696
His rod will be his ruin.

315
00:18:59,897 --> 00:19:01,536
Always is in the end.

316
00:19:08,937 --> 00:19:10,189
Clothesman.

317
00:19:12,017 --> 00:19:14,416
Lucy. At last.

318
00:19:14,417 --> 00:19:16,416
My sister's house burnt down.

319
00:19:16,417 --> 00:19:17,776
How inconvenient.

320
00:19:17,777 --> 00:19:19,856
The famous Lucy Wells.

321
00:19:19,857 --> 00:19:22,096
Lucy, meet Salabat Ali Khan,

322
00:19:22,097 --> 00:19:24,936
supplier of silks softer
than angel's breath.

323
00:19:24,937 --> 00:19:26,376
Mmm.

324
00:19:26,377 --> 00:19:27,776
Well, haven't you been busy?

325
00:19:27,777 --> 00:19:29,296
We have.

326
00:19:29,297 --> 00:19:31,656
And I've not been sitting in my cradle.

327
00:19:31,657 --> 00:19:34,176
You've got boys and bolts,
and I've got an idea

328
00:19:34,177 --> 00:19:36,207
to bring buyers in for both.

329
00:19:37,497 --> 00:19:38,540
Mmm.

330
00:19:40,153 --> 00:19:41,952
No, no! Don't come in! Don't!

331
00:19:41,977 --> 00:19:43,117
Fucking hell!

332
00:19:45,217 --> 00:19:46,217
No!

333
00:19:48,417 --> 00:19:51,296
The... the duel went bad.

334
00:19:51,297 --> 00:19:53,576
The seconders, they saw
the mess and ran off.

335
00:19:53,577 --> 00:19:55,150
So you brought him home?

336
00:19:55,175 --> 00:19:58,136
Well, I thought the feeble
fellow would pull through!

337
00:19:58,137 --> 00:19:59,416
What are you gonna do with him?

338
00:19:59,417 --> 00:20:00,657
I need him out of here.

339
00:20:02,217 --> 00:20:04,416
- You need help.
- No, no, no!

340
00:20:04,417 --> 00:20:06,176
No one must know.

341
00:20:06,177 --> 00:20:07,809
Trust me.

342
00:20:09,137 --> 00:20:10,417
Oh.

343
00:20:13,857 --> 00:20:15,416
Oh, Christ.

344
00:20:33,977 --> 00:20:36,016
Another eel netted,

345
00:20:37,017 --> 00:20:38,497
another penny in your pouch.

346
00:20:41,577 --> 00:20:44,896
This one tells a tale of woe.

347
00:20:44,897 --> 00:20:48,616
This, his Lord's a fancy foe.

348
00:20:48,617 --> 00:20:51,936
This little boy was took from a sinner.

349
00:20:51,937 --> 00:20:54,697
Now he and his brother
will pay for my dinner.

350
00:20:56,297 --> 00:20:59,776
I didn't dare believe you
were safe till I'd seen it.

351
00:21:00,777 --> 00:21:02,697
Is the Wells house fallen too?

352
00:21:05,457 --> 00:21:07,536
Our world is not as we knew it.

353
00:21:08,937 --> 00:21:10,677
Charlotte won't give in that quick.

354
00:21:13,257 --> 00:21:16,676
We need to know where the
Pinchers keep their gold.

355
00:21:16,908 --> 00:21:18,318
I need to make some.

356
00:21:25,377 --> 00:21:27,576
Give up your secrets.

357
00:21:27,577 --> 00:21:30,876
Oh, we hide in barrels in a cellar.

358
00:21:31,777 --> 00:21:36,297
It's dark in there
and cold as the grave.

359
00:21:53,577 --> 00:21:55,656
The law's already watching us.

360
00:21:56,657 --> 00:21:59,256
Chadwick knows how to make money.

361
00:21:59,257 --> 00:22:02,016
He's got contacts. He can help us.

362
00:22:02,017 --> 00:22:03,536
Who's the dead man?

363
00:22:04,337 --> 00:22:06,416
Lord Drummond, an Admiral.

364
00:22:06,517 --> 00:22:08,552
It's risky.

365
00:22:10,257 --> 00:22:14,456
What's life without risk?

366
00:22:38,857 --> 00:22:40,656
Where are they going?

367
00:22:40,657 --> 00:22:42,576
Quick, don't let them out of your sight.

368
00:23:03,177 --> 00:23:04,616
Whose house was this before?

369
00:23:05,617 --> 00:23:07,496
A white-wigged witch.

370
00:23:10,961 --> 00:23:12,840
We need to go. Now.

371
00:23:17,057 --> 00:23:19,076
These men can find
him on their doorstep.

372
00:23:19,977 --> 00:23:21,256
Or he can disappear.

373
00:23:21,257 --> 00:23:23,136
I want him gone.

374
00:23:23,137 --> 00:23:25,176
I... I want this over.

375
00:23:34,057 --> 00:23:35,496
Ready?

376
00:23:45,017 --> 00:23:47,196
Looks better in breeches than I do.

377
00:23:47,897 --> 00:23:49,896
I'm off.

378
00:23:49,897 --> 00:23:52,016
Give me some sign when it's done.

379
00:23:52,017 --> 00:23:53,216
We'll all be looking out for you.

380
00:23:53,217 --> 00:23:54,776
Hmm.

381
00:23:59,337 --> 00:24:01,416
My name is Elizabeth Harvey.

382
00:24:03,617 --> 00:24:06,977
You know my friend, Lucy
Wells, and my son, Fredo.

383
00:24:09,457 --> 00:24:10,956
You're bold to walk in here.

384
00:24:11,657 --> 00:24:14,005
- And what can you do to me?
- Watch your step.

385
00:24:14,030 --> 00:24:16,416
I like whores who lie
with me, not about me.

386
00:24:16,417 --> 00:24:19,096
You burnt my house down.
I don't care what you like.

387
00:24:19,097 --> 00:24:20,522
Why are you really here?

388
00:24:21,979 --> 00:24:23,472
You trying to make me feel bad?

389
00:24:23,497 --> 00:24:26,016
I don't think you feel anything.

390
00:24:27,345 --> 00:24:28,764
Do you?

391
00:24:30,537 --> 00:24:34,656
I feel... everything.

392
00:24:36,857 --> 00:24:41,176
Together we are the Harvey
Wells Tailoring House,

393
00:24:41,177 --> 00:24:45,136
where you will find the
finest silks and brocades.

394
00:24:45,137 --> 00:24:49,256
Where my son has the
measure of every man.

395
00:24:51,097 --> 00:24:52,896
James Croft.

396
00:24:52,897 --> 00:24:54,296
Get him into our cloth.

397
00:24:54,297 --> 00:24:56,096
The town will flock to us.

398
00:24:56,097 --> 00:24:59,336
The silk I'm wearing is
smooth to the touch and ex...

399
00:25:08,337 --> 00:25:11,736
The house known as Quigleys is no more.

400
00:25:11,737 --> 00:25:17,536
We are a reputable establishment
tailoring to all tastes.

401
00:25:17,537 --> 00:25:20,296
To show the quality of our goods,

402
00:25:20,297 --> 00:25:22,256
you can buy the clothes off my back.

403
00:25:24,767 --> 00:25:26,444
What does a girl have to tup around here

404
00:25:26,445 --> 00:25:28,016
to get on the Pinchers' list?

405
00:25:34,337 --> 00:25:36,816
I bid five guineas for the lot.

406
00:25:36,817 --> 00:25:39,856
Oh, a good open offer.

407
00:25:39,857 --> 00:25:41,616
You can have the jacket for five.

408
00:25:43,297 --> 00:25:45,736
Another five for your linens?

409
00:26:02,937 --> 00:26:05,136
Emily Lacey,

410
00:26:05,137 --> 00:26:07,496
you are more powerful than I knew.

411
00:26:11,977 --> 00:26:13,456
I can trust your confidence?

412
00:26:13,457 --> 00:26:15,616
Mmm. You can.

413
00:26:33,977 --> 00:26:36,016
You've done things like that before.

414
00:26:36,017 --> 00:26:38,776
You've seen things like that before.

415
00:26:50,257 --> 00:26:53,096
If you want the secrets
of our craft revealed,

416
00:26:53,097 --> 00:26:55,456
you must pay up.

417
00:26:55,457 --> 00:26:57,256
What do I hear for these fine wares?

418
00:26:57,257 --> 00:26:58,336
Seven guineas!

419
00:26:58,337 --> 00:26:59,656
Eight, eight!

420
00:26:59,657 --> 00:27:00,976
Ten guineas!

421
00:27:06,657 --> 00:27:09,313
Let's see Lucy Wells play Lady Godiva.

422
00:27:09,338 --> 00:27:10,536
Well said, young man!

423
00:27:10,537 --> 00:27:12,352
20 for the lot!

424
00:27:12,377 --> 00:27:15,176
I will if you will.
Show me what you've got.

425
00:27:16,697 --> 00:27:18,176
Well said!

426
00:27:26,217 --> 00:27:28,576
What about you, Hal Pincher?

427
00:27:28,577 --> 00:27:30,256
How much to see what's...

428
00:27:36,537 --> 00:27:38,456
No man is too big for me.

429
00:27:56,617 --> 00:27:58,816
Emily, he may be cock of them all,

430
00:27:58,817 --> 00:28:01,336
but he'd look a lot
better in a new silk coat.

431
00:28:03,857 --> 00:28:07,016
We fit men of all shapes,

432
00:28:07,017 --> 00:28:10,216
whatever your height or build.

433
00:28:19,457 --> 00:28:21,216
I'm sorry.

434
00:28:22,937 --> 00:28:24,776
Me too.

435
00:28:27,817 --> 00:28:30,336
That's your lot, ladies and gentlemen.

436
00:28:30,337 --> 00:28:33,616
All our wares are on
view in Golden Square.

437
00:28:33,617 --> 00:28:35,296
Here she comes.

438
00:28:35,297 --> 00:28:36,976
Did you get it?

439
00:28:36,977 --> 00:28:38,496
Job done.

440
00:28:49,977 --> 00:28:51,736
Fuck!

441
00:29:11,875 --> 00:29:13,434
What a spark.

442
00:29:14,737 --> 00:29:16,976
His prosperity can be yours.

443
00:29:18,897 --> 00:29:20,376
John Kelly.

444
00:29:21,977 --> 00:29:23,747
Ready for your next big fight?

445
00:29:24,817 --> 00:29:27,376
- I've none booked.
- You have now.

446
00:29:27,377 --> 00:29:30,096
That's if you're bold enough

447
00:29:30,097 --> 00:29:32,240
to fight my lad, Jack Lively.

448
00:29:33,257 --> 00:29:35,206
Is that the same Lively
that lost at York?

449
00:29:35,457 --> 00:29:37,936
The same Lively that had
to be dragged from the ring.

450
00:29:37,937 --> 00:29:40,804
He fought before a partisan
crowd and never gave up.

451
00:29:41,857 --> 00:29:43,445
Where do you see this happening?

452
00:29:44,577 --> 00:29:47,096
In some tavern under
the full eyes of the law?

453
00:29:47,097 --> 00:29:48,536
I know how to set up a fight.

454
00:29:50,857 --> 00:29:52,536
I'll find the place.

455
00:29:53,897 --> 00:29:55,416
Well, if you can, I'll be there.

456
00:30:06,257 --> 00:30:08,736
She did it. She got the money.

457
00:30:08,737 --> 00:30:10,656
We did it, Fanny.

458
00:30:10,657 --> 00:30:13,096
Pinchers will learn they
can't fuck with fuckstresses.

459
00:30:14,257 --> 00:30:15,976
Has Kitty eaten? Did she sleep?

460
00:30:15,977 --> 00:30:18,336
I've minded babes before.

461
00:30:29,743 --> 00:30:31,303
- Rani.
- Mr. North.

462
00:30:46,137 --> 00:30:48,591
How dare you look me in
the face and lie to me?

463
00:30:48,616 --> 00:30:49,982
You would have tried to stop me.

464
00:30:50,007 --> 00:30:51,380
I'd have been sure to stop you.

465
00:30:51,405 --> 00:30:54,097
We bit them good and proper.
Mags would have loved it.

466
00:30:58,057 --> 00:30:59,057
Right.

467
00:31:00,817 --> 00:31:02,665
So you did it your way, as always.

468
00:31:03,337 --> 00:31:07,216
Now you got your money and
the Pinchers on your trail.

469
00:31:07,217 --> 00:31:08,737
And where does it lead?

470
00:31:11,457 --> 00:31:12,617
So what are you gonna do?

471
00:31:20,817 --> 00:31:23,856
I could tear Charlotte
Wells's heart from her chest.

472
00:31:23,857 --> 00:31:25,856
So you fucked her?

473
00:31:25,857 --> 00:31:27,976
Seems more like she fucked you.

474
00:31:27,977 --> 00:31:30,377
Why must you always be here?

475
00:31:36,079 --> 00:31:38,296
He's preparing the chair for me again.

476
00:31:38,297 --> 00:31:40,856
How can they come to this
place of their own volition?

477
00:31:42,377 --> 00:31:44,456
Because they know they can leave.

478
00:31:46,457 --> 00:31:48,036
As will we.

479
00:31:48,408 --> 00:31:50,507
We must believe it.

480
00:31:58,777 --> 00:32:00,750
Oh.

481
00:32:00,775 --> 00:32:02,159
You're afoul.

482
00:32:02,184 --> 00:32:03,623
You aren't welcome here.

483
00:32:03,648 --> 00:32:05,567
Drink somewhere else.

484
00:32:05,592 --> 00:32:06,816
I haven't come to drink.

485
00:32:06,817 --> 00:32:08,576
To gloat?

486
00:32:08,577 --> 00:32:10,181
Charlotte wants to see you.

487
00:32:11,341 --> 00:32:13,280
That trollop doesn't summon us.

488
00:32:14,177 --> 00:32:15,897
She has your money.

489
00:32:17,013 --> 00:32:20,693
If you want to see it again,
you do as she bids.

490
00:32:28,137 --> 00:32:30,736
We're stuffed if she says no.

491
00:32:39,137 --> 00:32:41,136
Isabella, I'm so sorry.

492
00:32:42,297 --> 00:32:44,016
Is there word of Sophia?

493
00:32:44,017 --> 00:32:46,318
I have men trying to find them.

494
00:32:48,137 --> 00:32:49,278
What do you want?

495
00:32:54,537 --> 00:32:56,123
This will end me.

496
00:32:56,124 --> 00:32:59,057
Resist from within and
they cannot hurt you.

497
00:33:00,763 --> 00:33:03,603
Mrs. Quigley, your throne awaits.

498
00:33:05,897 --> 00:33:10,656
Dr. Swinton, I... I
feel the heat building.

499
00:33:10,657 --> 00:33:13,976
It... it's the fury. Oh, it quickens.

500
00:33:13,977 --> 00:33:15,856
Miss Bottomley, you
need treatment urgently.

501
00:33:15,857 --> 00:33:18,736
But Dr. Furrow awaits.
There are visitors. Um...

502
00:33:18,737 --> 00:33:21,836
Uh, perhaps I might help.

503
00:33:22,937 --> 00:33:27,336
I could alert Dr. Furrow that he
should take the visitors elsewhere

504
00:33:27,337 --> 00:33:31,216
until you are... finished.

505
00:33:31,217 --> 00:33:32,936
An excellent notion.

506
00:33:32,937 --> 00:33:34,696
Um, go now.

507
00:33:34,697 --> 00:33:36,257
Bid him await my call.

508
00:33:50,498 --> 00:33:52,998
_

509
00:33:55,310 --> 00:33:57,810
_

510
00:34:05,577 --> 00:34:07,061
You know Latin?

511
00:34:08,177 --> 00:34:10,336
I grew up in a white house.

512
00:34:10,337 --> 00:34:11,936
They picked me because when I smiled,

513
00:34:11,937 --> 00:34:13,976
my teeth shone bright in my face.

514
00:34:13,977 --> 00:34:16,936
They dressed me in a turban
and stood me in their salons.

515
00:34:16,937 --> 00:34:19,656
Hmm. A dolly.

516
00:34:19,657 --> 00:34:21,616
I had a home.

517
00:34:21,617 --> 00:34:23,296
I ate well, learned much.

518
00:34:23,297 --> 00:34:25,296
What did you say to Lord Leadsom?

519
00:34:26,379 --> 00:34:28,896
It's just a friendly
reminder that the walls...

520
00:34:28,897 --> 00:34:31,976
and black men... have ears.

521
00:34:40,306 --> 00:34:41,845
Dr. Furrow.

522
00:34:41,870 --> 00:34:44,589
Uh, I bear a missive.

523
00:34:44,737 --> 00:34:48,276
Uh, Dr. Swinton asks if you
would bring these good people

524
00:34:48,301 --> 00:34:49,528
to the treatment room.

525
00:34:49,553 --> 00:34:52,072
Miss Bottomley is acutely unwell.

526
00:34:52,177 --> 00:34:54,136
She is in the ice bath.

527
00:34:54,137 --> 00:34:55,676
The doctor has a new method.

528
00:34:56,377 --> 00:34:59,336
One that he's very eager to demonstrate.

529
00:34:59,337 --> 00:35:00,516
Follow me.

530
00:35:09,137 --> 00:35:12,136
The strap contains me.

531
00:35:12,137 --> 00:35:14,976
I can feel no release
whilst I'm restrained.

532
00:35:14,977 --> 00:35:16,816
A wonderful response.

533
00:35:34,426 --> 00:35:38,176
And, uh, here we have the treatment room

534
00:35:38,177 --> 00:35:40,616
where Dr. Swinton is
at this very moment...

535
00:35:42,858 --> 00:35:44,293
Dr. Swinton!

536
00:35:44,318 --> 00:35:46,776
It's acute uterine fury! Her
system is full of madness!

537
00:35:48,737 --> 00:35:50,456
This is your treatment?

538
00:35:55,697 --> 00:35:56,816
What is she doing?

539
00:35:58,857 --> 00:36:00,416
Stop her!

540
00:36:00,417 --> 00:36:01,896
- Escaped!
- They've escaped!

541
00:36:01,897 --> 00:36:03,296
Let's give them a taste of freedom.

542
00:36:07,337 --> 00:36:09,696
Unleash chaos!

543
00:36:11,377 --> 00:36:17,856
? I gave my love a
cherry that has no stone ?

544
00:36:17,857 --> 00:36:23,296
? I gave my love a
chicken that has no bone ?

545
00:36:23,297 --> 00:36:25,456
Guards!

546
00:36:25,457 --> 00:36:32,096
? I gave my love
a story that has no end ?

547
00:36:32,097 --> 00:36:38,576
? I gave my love a baby with no crying ?

548
00:36:39,578 --> 00:36:40,856
Guards!

549
00:36:40,857 --> 00:36:42,336
Stop their attack!

550
00:36:42,337 --> 00:36:45,736
They have unleashed delirium and frenzy!

551
00:36:58,817 --> 00:37:00,057
Come here! Come on!

552
00:37:17,217 --> 00:37:18,536
What's this charade?

553
00:37:18,537 --> 00:37:20,216
Where's our money?

554
00:37:20,217 --> 00:37:21,696
What makes you think we have it?

555
00:37:22,423 --> 00:37:24,262
- Give it back.
- Hey.

556
00:37:24,537 --> 00:37:25,916
I'm warning you.

557
00:37:25,917 --> 00:37:27,915
You're warning me and accusing me.

558
00:37:27,916 --> 00:37:30,336
I do hope you have proof.

559
00:37:30,337 --> 00:37:32,416
Don't play this game with me.

560
00:37:35,377 --> 00:37:37,456
Where was I this afternoon?

561
00:37:37,457 --> 00:37:39,083
Here taking tea.

562
00:37:40,337 --> 00:37:43,056
Miss Wells, do you have any witnesses?

563
00:37:43,057 --> 00:37:44,536
A whole room.

564
00:37:44,537 --> 00:37:48,376
This fine lady, I played hazard with.

565
00:37:48,377 --> 00:37:51,056
And this upright gentleman, well,

566
00:37:51,057 --> 00:37:52,136
it wouldn't be polite to say.

567
00:37:52,137 --> 00:37:53,956
- Enough.
- Not yet.

568
00:37:55,457 --> 00:37:58,016
Who opened the doors of my house to you?

569
00:37:59,697 --> 00:38:02,058
None of my men recall doing so.

570
00:38:03,297 --> 00:38:05,056
How did you get in?

571
00:38:05,057 --> 00:38:06,941
You mean they broke in?

572
00:38:06,942 --> 00:38:08,896
Oh, dear.

573
00:38:08,897 --> 00:38:10,696
There's another crime
to add to the list.

574
00:38:11,737 --> 00:38:13,256
Seems your luck's run out.

575
00:38:15,417 --> 00:38:17,376
Here are my terms.

576
00:38:17,377 --> 00:38:20,576
You can have your dirty money,
less what you owe me.

577
00:38:20,577 --> 00:38:24,176
I rebuild my house. You leave this room.

578
00:38:24,177 --> 00:38:26,536
And you never come near me, my girls,

579
00:38:26,537 --> 00:38:28,896
or my family ever again.

580
00:38:28,897 --> 00:38:33,936
Or I will watch and smile
as you swing for your crimes.

581
00:38:35,857 --> 00:38:37,816
Now fly away home.

582
00:38:50,857 --> 00:38:53,136
Oh, London is a fearful place.

583
00:38:57,697 --> 00:39:00,176
Not the London we will reside in.

584
00:39:04,657 --> 00:39:07,256
A memento of your triumph.

585
00:39:07,257 --> 00:39:09,017
You lit up that room.

586
00:39:18,257 --> 00:39:20,136
Is it good news?

587
00:39:20,137 --> 00:39:23,256
It is... news.

588
00:39:23,257 --> 00:39:25,177
Sophia is married.

589
00:39:26,937 --> 00:39:28,336
To the footman.

590
00:39:29,337 --> 00:39:32,097
Rich man, poor man, beggar man, thief.

591
00:39:33,737 --> 00:39:35,393
She says she's happy.

592
00:39:35,852 --> 00:39:38,051
She's in love.

593
00:39:38,076 --> 00:39:40,476
She's rich beyond all our dreams.

594
00:39:53,657 --> 00:39:55,097
I still haven't had my lesson.

595
00:40:00,205 --> 00:40:01,532
Your payment.

596
00:40:02,337 --> 00:40:04,417
I said I want my lesson.

597
00:40:05,817 --> 00:40:09,176
So tell me, how would you grow this?

598
00:40:15,257 --> 00:40:16,777
Have a look at this.

599
00:40:25,977 --> 00:40:29,417
Your silks will be worn by
London's most celestial bodies.

600
00:40:31,177 --> 00:40:33,536
Your body is the only one I care for.

601
00:40:33,537 --> 00:40:34,777
Mmm.

602
00:40:37,097 --> 00:40:38,137
Marry me.

603
00:40:39,817 --> 00:40:41,497
I'm not the marrying kind.

604
00:40:44,697 --> 00:40:48,216
I'll return from Dover bearing treasures

605
00:40:48,217 --> 00:40:50,376
beyond your dreams.

606
00:40:50,377 --> 00:40:52,376
You bring me silks from a fallen ship

607
00:40:52,377 --> 00:40:54,617
and maybe I'll say yes.

608
00:41:09,063 --> 00:41:11,336
Is the master of the house here?

609
00:41:11,337 --> 00:41:13,116
It's the mistress in this household.

610
00:41:13,141 --> 00:41:14,936
How can I help you?

611
00:41:14,937 --> 00:41:17,976
You're beggars. Poor wretches.

612
00:41:17,977 --> 00:41:22,359
N-no, b-but Charles Quigley.

613
00:41:23,017 --> 00:41:25,496
I was told this was his residence.

614
00:41:25,497 --> 00:41:27,256
Oh, the debtor?

615
00:41:27,257 --> 00:41:29,296
He was heading to the sponging house.

616
00:41:29,297 --> 00:41:31,896
The bailiffs are high
on his heels, I hear.

617
00:41:38,417 --> 00:41:41,575
Who plays the Queen of my kingdom?

618
00:41:43,817 --> 00:41:46,936
A Wells in my house?

619
00:41:46,937 --> 00:41:49,297
Charles!

620
00:41:50,977 --> 00:41:53,438
What monstrous torture is this?

621
00:41:54,457 --> 00:41:56,352
That's not your house?

622
00:41:56,377 --> 00:41:57,778
It was.

623
00:41:59,177 --> 00:42:02,296
We aren't safe. Where can we go?

624
00:42:04,377 --> 00:42:05,770
Oh.

625
00:42:08,177 --> 00:42:09,576
There's only one place left.

626
00:42:16,217 --> 00:42:19,487
You don't look as happy as
a man with a pile before him should.

627
00:42:20,143 --> 00:42:21,582
Where's your brother?

628
00:42:21,655 --> 00:42:23,222
I sent him to walk his rage off.

629
00:42:27,337 --> 00:42:31,137
When we met, you told me how
you and Isaac got this place.

630
00:42:32,897 --> 00:42:37,176
A soldier who buys a
barrel of beer at the docks

631
00:42:37,177 --> 00:42:40,506
and sells it to thirsty sailors
is a smart man, I thought.

632
00:42:41,737 --> 00:42:43,200
A man I want to be with.

633
00:42:44,457 --> 00:42:46,017
Look where it got us.

634
00:42:48,417 --> 00:42:50,017
It got you this.

635
00:42:52,417 --> 00:42:56,097
And... got you these.

636
00:43:00,297 --> 00:43:01,659
Where'd those come from?

637
00:43:01,684 --> 00:43:03,660
I told you Chadwick was worth the risk.

638
00:43:04,497 --> 00:43:05,910
You made a friend today.

639
00:43:06,897 --> 00:43:08,722
You can be more than this.

640
00:43:09,977 --> 00:43:12,816
You turned a barrel into 20.

641
00:43:12,817 --> 00:43:14,056
And we're gonna do it again.

642
00:43:15,657 --> 00:43:18,136
Bigger and better than you ever dreamed.

643
00:43:19,017 --> 00:43:20,657
How do you reckon to do that?

644
00:43:25,057 --> 00:43:26,256
America.

645
00:43:27,257 --> 00:43:28,657
There's land for sale.

646
00:43:35,297 --> 00:43:36,897
May we come in?

647
00:43:38,697 --> 00:43:41,057
You have been freed?

648
00:43:43,457 --> 00:43:45,576
Will you give us shelter?

649
00:43:47,097 --> 00:43:48,780
Charles is gone.

650
00:43:49,356 --> 00:43:52,635
A woman in his place
and a Wells in my house.

651
00:43:52,660 --> 00:43:56,299
Ooh, a woman in your house, you say?

652
00:43:56,324 --> 00:43:58,856
Arrogant, full of grandeur,

653
00:43:58,857 --> 00:44:02,096
and a most self-satisfied expression.

654
00:44:02,097 --> 00:44:04,212
I've no idea who it could be.

655
00:44:05,577 --> 00:44:06,747
Please.

656
00:44:08,057 --> 00:44:09,296
Can we come in?

657
00:44:11,657 --> 00:44:15,496
As you are in such dire straits...

658
00:44:26,457 --> 00:44:28,656
You make a beautiful boy.

659
00:44:28,657 --> 00:44:30,216
Shame you don't have the equipment.

660
00:44:31,629 --> 00:44:34,176
I like jewels around my neck,
not between my legs.

661
00:44:35,301 --> 00:44:37,656
Little peacock spreading
your tail feathers.

662
00:44:37,657 --> 00:44:38,936
You weren't just showing off our wares.

663
00:44:38,937 --> 00:44:40,550
What were you really up to?

664
00:44:41,737 --> 00:44:44,296
My sister had a score
to settle in the tavern.

665
00:44:44,297 --> 00:44:46,216
And we made the diversion.

666
00:44:46,217 --> 00:44:48,157
What had the tavern done to her?

667
00:44:48,182 --> 00:44:49,742
Burnt her house down.

668
00:44:51,137 --> 00:44:53,576
Mmm. Oh.

669
00:44:53,577 --> 00:44:54,976
I've been asked to be married.

670
00:44:54,977 --> 00:44:57,096
Mama, what surprising news.

671
00:44:57,097 --> 00:44:59,954
Let's celebrate. I propose a game.

672
00:45:00,617 --> 00:45:01,736
You make three statements.

673
00:45:01,737 --> 00:45:03,496
I must decide which is a lie.

674
00:45:03,497 --> 00:45:04,657
Huh.

675
00:45:07,297 --> 00:45:12,056
My ma sold my maidenhead
for 50 pounds, twice.

676
00:45:13,577 --> 00:45:16,337
My ma was hanged for murder.

677
00:45:18,217 --> 00:45:20,537
And my pa is a black man.

678
00:45:21,708 --> 00:45:22,947
Now you.

679
00:45:25,594 --> 00:45:27,130
I am a spinster.

680
00:45:28,217 --> 00:45:29,576
My son is a changeling.

681
00:45:30,697 --> 00:45:31,776
I am a widow.

682
00:45:36,057 --> 00:45:37,137
Oh.

683
00:45:38,617 --> 00:45:40,737
Didn't you get your fill outside?

684
00:46:37,697 --> 00:46:39,616
You win.

685
00:47:11,000 --> 00:47:17,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

