1
00:00:00,125 --> 00:00:02,195
Previously on "The InBetween"...

2
00:00:02,198 --> 00:00:03,601
Cassie has certain abilities

3
00:00:03,604 --> 00:00:04,770
that can be very helpful.

4
00:00:04,772 --> 00:00:05,971
She's still alive.

5
00:00:05,973 --> 00:00:07,472
Medic! Over here!

6
00:00:07,475 --> 00:00:09,528
- What she sees...
- Run!

7
00:00:09,531 --> 00:00:10,943
Is incredibly rough on her.

8
00:00:12,646 --> 00:00:14,446
I see ghosts.

9
00:00:15,649 --> 00:00:16,942
Abigail!

10
00:00:16,945 --> 00:00:18,207
You're just like my mom.

11
00:00:18,210 --> 00:00:19,651
You don't care about me.

12
00:00:19,653 --> 00:00:22,539
Sometimes they send me a message.

13
00:00:22,542 --> 00:00:24,288
And sometimes they just show up.

14
00:00:24,291 --> 00:00:25,590
This stuff only happens

15
00:00:25,593 --> 00:00:27,968
when the universe wants it to happen.

16
00:02:13,818 --> 00:02:16,318
Yeah.

17
00:02:16,320 --> 00:02:18,203
- Tom, it's me.
- Hey.

18
00:02:18,205 --> 00:02:20,322
I'm having a weird morning.

19
00:02:20,324 --> 00:02:22,274
Well, I'm at a drive-by shooting,

20
00:02:22,276 --> 00:02:24,442
so the gunfire tracks,

21
00:02:24,444 --> 00:02:27,996
but no horned monsters,
scary trees, or crying babies,

22
00:02:27,998 --> 00:02:29,164
not yet, anyway.

23
00:02:29,166 --> 00:02:30,823
Listen, I got to go.

24
00:02:30,826 --> 00:02:32,835
I'll talk to you later.

25
00:02:32,837 --> 00:02:37,339
- Dispatch said shots fired.
- Mia Fuentes was hit.

26
00:02:37,341 --> 00:02:39,007
She's running for City Council...

27
00:02:39,009 --> 00:02:40,959
young, Latina, lot of fans.

28
00:02:40,961 --> 00:02:42,761
And at least one enemy.

29
00:02:42,763 --> 00:02:45,544
She and her team were leaving
a campaign fund-raiser.

30
00:02:45,547 --> 00:02:47,213
They came through this back door.

31
00:02:47,216 --> 00:02:48,432
Witnesses say that someone

32
00:02:48,435 --> 00:02:50,268
started shooting from a motorcycle.

33
00:02:50,270 --> 00:02:53,823
Edwin Bernal, the campaign manager.

34
00:02:53,826 --> 00:02:56,006
Fuentes is on her way to ER.

35
00:02:56,009 --> 00:02:59,844
A lone gunman on a
motorcycle says hit job to me.

36
00:02:59,846 --> 00:03:02,180
Maybe a street gang?

37
00:03:02,182 --> 00:03:04,089
Well, Fuentes has been very vocal

38
00:03:04,092 --> 00:03:06,234
about cracking down on local crime.

39
00:03:06,236 --> 00:03:08,159
Yeah, but isn't everyone
who's running for office?

40
00:03:08,162 --> 00:03:10,404
- Why her? Why now?
- Good questions.

41
00:03:10,407 --> 00:03:11,689
And what about this?

42
00:03:11,691 --> 00:03:13,575
If the shooter was waiting in the alley,

43
00:03:13,577 --> 00:03:15,550
that means he must have known the team

44
00:03:15,553 --> 00:03:17,753
would be using the back door.

45
00:03:17,756 --> 00:03:20,414
Someone tipped him off.

46
00:03:20,417 --> 00:03:22,033
Let's go visit Fuentes.

47
00:03:25,923 --> 00:03:27,393
- A monster?
- Yes.

48
00:03:27,396 --> 00:03:29,563
Some sort of horned creature

49
00:03:29,566 --> 00:03:31,482
and a scary tree with no leaves.

50
00:03:31,485 --> 00:03:33,018
Well, Seattle's full of trees.

51
00:03:33,021 --> 00:03:35,155
Well, let's just sit on it, shall we?

52
00:03:35,158 --> 00:03:36,741
Mr. Fuentes?

53
00:03:36,744 --> 00:03:39,411
Detectives Asante and
Hackett, Seattle PD.

54
00:03:39,414 --> 00:03:41,602
Any word on your wife's condition?

55
00:03:41,605 --> 00:03:43,655
Uh, she's still in surgery.

56
00:03:43,657 --> 00:03:45,607
You were working on
your wife's campaign.

57
00:03:45,609 --> 00:03:47,725
I took a leave from my job.

58
00:03:47,727 --> 00:03:50,278
Had Mia received any
threats from anyone?

59
00:03:50,280 --> 00:03:53,165
Anyone on the team acting suspiciously?

60
00:03:53,167 --> 00:03:55,283
Uh, well, last night...

61
00:03:55,285 --> 00:03:58,170
one of the volunteers
made a bit of a scene.

62
00:03:58,172 --> 00:04:00,288
He'd spent the day canvassing,

63
00:04:00,290 --> 00:04:02,290
and when he came back to headquarters,

64
00:04:02,292 --> 00:04:04,042
he was very agitated.

65
00:04:04,044 --> 00:04:06,597
He demanded to see Edwin,
the campaign manager,

66
00:04:06,600 --> 00:04:07,796
in private.

67
00:04:07,798 --> 00:04:10,015
Then we could hear raised voices.

68
00:04:10,017 --> 00:04:12,083
- What was the argument about?
- I don't know.

69
00:04:12,085 --> 00:04:13,751
They were speaking Filipino.

70
00:04:13,753 --> 00:04:16,633
But I heard the word
"denila" several times.

71
00:04:16,636 --> 00:04:18,890
Honestly, it was all over pretty quick.

72
00:04:18,892 --> 00:04:21,593
The kid stormed off. Edwin
said we shouldn't worry.

73
00:04:21,595 --> 00:04:23,645
It was just "end of
the campaign" stress.

74
00:04:23,647 --> 00:04:25,063
What was the volunteer's name?

75
00:04:25,065 --> 00:04:26,865
Olly Navarro.

76
00:04:26,867 --> 00:04:28,758
Uh, well, now that I think about it,

77
00:04:28,761 --> 00:04:31,153
Olly rides a motorcycle.

78
00:04:31,155 --> 00:04:33,872
Okay, we'll check him out.

79
00:04:33,874 --> 00:04:36,575
And we'll need a full list
of your campaign employees.

80
00:04:36,577 --> 00:04:38,610
Of course. I'll have
someone send it right over.

81
00:04:38,612 --> 00:04:40,078
Thank you, Mr. Fuentes.

82
00:04:40,080 --> 00:04:42,164
And we'll keep a good
thought for your wife.

83
00:05:18,252 --> 00:05:20,752
Okay, I'm looking up "denila".

84
00:05:20,754 --> 00:05:22,454
It doesn't mean anything in Filipino.

85
00:05:22,456 --> 00:05:25,207
- Well, maybe it's a name.
- Damien, Tom.

86
00:05:25,209 --> 00:05:28,426
The security cameras from
the parking lot in the alley

87
00:05:28,428 --> 00:05:30,161
caught a partial view of the attack.

88
00:05:30,163 --> 00:05:32,881
Oh, facial recognition's out, obviously.

89
00:05:32,883 --> 00:05:34,933
And there's no license
plate on the bike.

90
00:05:34,935 --> 00:05:37,897
- What's that?
- It's a gang tag...

91
00:05:37,900 --> 00:05:40,138
VB16, Vicious Bloods.

92
00:05:40,140 --> 00:05:42,641
That's the local chapter
of the Asian gang.

93
00:05:42,643 --> 00:05:44,476
What's their makeup?

94
00:05:44,478 --> 00:05:46,561
Cambodian, Vietnamese, Filipino.

95
00:05:46,563 --> 00:05:48,680
Oh, so Olly Navarro's

96
00:05:48,682 --> 00:05:52,642
a campaign volunteer by
day, gang member by night?

97
00:05:52,645 --> 00:05:54,986
Maybe VB16 had him
infiltrate the campaign.

98
00:05:54,988 --> 00:05:56,398
Maria's doing a background check

99
00:05:56,401 --> 00:05:58,290
- on Navarro right now.
- Good stuff.

100
00:05:58,292 --> 00:06:00,191
Thanks, Zayn.

101
00:06:07,867 --> 00:06:09,701
Will, can you do me a favor?

102
00:06:09,703 --> 00:06:11,753
Yeah, sure. Um, why are you yelling?

103
00:06:11,755 --> 00:06:13,838
Sorry, I have a migraine.

104
00:06:13,840 --> 00:06:16,207
I have to go home and
rest. Can you cover for me?

105
00:06:16,209 --> 00:06:18,143
Yeah, yeah, no worries.

106
00:06:36,396 --> 00:06:38,446
Okay...

107
00:06:38,448 --> 00:06:41,666
All set, let's go.

108
00:06:41,668 --> 00:06:44,452
Head north towards Thomas Street.

109
00:06:59,186 --> 00:07:00,719
Olly Navarro is 24,

110
00:07:00,721 --> 00:07:02,587
a naturalized citizen
of Filipino origin.

111
00:07:02,589 --> 00:07:04,255
What else do we know about him?

112
00:07:04,257 --> 00:07:06,340
There's not much we can tell
from immigration records,

113
00:07:06,343 --> 00:07:08,643
other than that he was eight
when he came to the U.S.

114
00:07:08,645 --> 00:07:10,124
He'd been orphaned in the Philippines,

115
00:07:10,127 --> 00:07:12,196
- raised in foster care.
- Gang ties?

116
00:07:12,199 --> 00:07:13,598
Well, he's record's clean,

117
00:07:13,600 --> 00:07:16,234
but word on the street
is he rides with VB16.

118
00:07:16,236 --> 00:07:18,737
And the make and model of his
motorbike registered at DMV,

119
00:07:18,739 --> 00:07:20,288
same one used at the drive-by.

120
00:07:20,291 --> 00:07:21,990
All right, well, why don't
we just get a couple of unis,

121
00:07:21,992 --> 00:07:24,242
- go pick him up?
- Already done that.

122
00:07:24,244 --> 00:07:26,117
Neighbor said that he hasn't
been home since he left

123
00:07:26,128 --> 00:07:27,692
for campaign headquarters
yesterday morning.

124
00:07:27,695 --> 00:07:31,115
If the gang is hiding him, he
won't be easy to track down.

125
00:07:31,117 --> 00:07:34,002
Let's reach out to all
the precincts in the city.

126
00:07:34,004 --> 00:07:36,788
Let's see if anyone has a CI in VB16,

127
00:07:36,791 --> 00:07:38,708
and let them know we're
willing to make a deal

128
00:07:38,711 --> 00:07:40,413
- for information on Olly Navarro.
- You got it.

129
00:07:40,420 --> 00:07:43,727
- Will do.
- Okay?

130
00:07:43,730 --> 00:07:46,964
You have arrived at your destination.

131
00:08:08,705 --> 00:08:11,489
Hello?

132
00:08:28,942 --> 00:08:31,163
Hi.

133
00:08:31,294 --> 00:08:33,911
Hi.

134
00:08:33,914 --> 00:08:36,799
Hi. Hi.

135
00:08:40,640 --> 00:08:42,786
Okay. Hey.

136
00:08:57,471 --> 00:09:00,839
Yes, I'm at 71 East Olive Street.

137
00:09:00,841 --> 00:09:04,843
Uh, a woman has been injured.

138
00:09:04,845 --> 00:09:06,845
No, I-I don't know what happened.

139
00:09:06,847 --> 00:09:10,882
Well, I'll tell you what happened.

140
00:09:10,884 --> 00:09:13,318
Crystal's daddy had too
much to drink last night,

141
00:09:13,320 --> 00:09:16,771
and her Mom didn't move fast
enough to get him breakfast.

142
00:09:16,773 --> 00:09:18,690
That's what happened.

143
00:09:20,444 --> 00:09:22,777
Yes, I can wait. Thank you.

144
00:09:25,031 --> 00:09:27,315
Abigail, how long has
this been going on?

145
00:09:27,318 --> 00:09:28,818
Forever.

146
00:09:28,821 --> 00:09:31,822
And you're just wasting
your time trying to help.

147
00:09:31,825 --> 00:09:33,274
You'll see.

148
00:09:38,208 --> 00:09:43,208
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

149
00:09:46,216 --> 00:09:48,315
What are you gonna tell the
cops when they come?

150
00:09:48,318 --> 00:09:51,955
That you know Hannah because
you talk to her dead daughter?

151
00:09:51,958 --> 00:09:55,078
I'll say I walked past the
house on my way to somewhere,

152
00:09:55,081 --> 00:09:56,697
and I heard a baby crying.

153
00:09:56,699 --> 00:09:58,816
The crying was still
going on when I walked past

154
00:09:58,818 --> 00:10:01,419
an hour later, so I got worried.

155
00:10:01,421 --> 00:10:03,588
You're a good liar.

156
00:10:03,590 --> 00:10:06,591
You know who else is a good liar?

157
00:10:06,593 --> 00:10:08,325
My mom.

158
00:10:10,496 --> 00:10:13,330
Hannah.

159
00:10:13,332 --> 00:10:15,716
Hannah?

160
00:10:15,718 --> 00:10:18,269
- Hi.
- Who are you?

161
00:10:18,271 --> 00:10:21,389
Where's the baby? Oh.

162
00:10:21,391 --> 00:10:23,173
My name is Cassie. The baby's fine.

163
00:10:23,175 --> 00:10:26,944
I-I put her down in her crib.
There's an ambulance coming.

164
00:10:26,946 --> 00:10:31,837
Ambulance? No, I'm... I'm fine.

165
00:10:31,840 --> 00:10:35,786
I just... oh, God, I took
a tumble down the stairs.

166
00:10:35,788 --> 00:10:37,071
See?

167
00:10:37,073 --> 00:10:39,857
You should let them check you out.

168
00:10:39,859 --> 00:10:42,827
I-I think you were
unconscious for a while.

169
00:10:42,829 --> 00:10:45,746
You may have a concussion.

170
00:10:45,748 --> 00:10:48,332
And if there's something else going on,

171
00:10:48,334 --> 00:10:51,969
they might be able to
help with that, too.

172
00:10:51,971 --> 00:10:56,040
Look, uh... hey, thanks for stopping.

173
00:10:56,042 --> 00:10:58,676
I got it from here.

174
00:10:58,678 --> 00:11:01,312
- Are you sure?
- Yeah, positive.

175
00:11:01,314 --> 00:11:04,649
Oh, yeah.

176
00:11:07,987 --> 00:11:11,555
Next time feel free
to keep walking, okay?

177
00:11:14,994 --> 00:11:16,861
I just hung up with Vice in Lake City.

178
00:11:16,863 --> 00:11:18,329
They brought in a guy for possession

179
00:11:18,331 --> 00:11:19,897
with ties to VB16.

180
00:11:19,899 --> 00:11:22,366
In exchange for a walk,
he gave up the street name

181
00:11:22,368 --> 00:11:25,122
of Olly Navarro's
lieutenant... guy named Q.

182
00:11:25,125 --> 00:11:26,925
- Did they get an actual name?
- Negative.

183
00:11:26,928 --> 00:11:29,562
But the perp did give them
the address to Q's safe house.

184
00:11:29,565 --> 00:11:31,292
Excellent. Let's go take a look.

185
00:11:31,294 --> 00:11:32,743
- Mm.
- Can you run the name "Q"?

186
00:11:32,745 --> 00:11:34,011
See if you can get an actual ID?

187
00:11:34,013 --> 00:11:35,546
- On it.
- Thank you.

188
00:11:35,548 --> 00:11:37,348
Just going to talk to
Cassie for a second.

189
00:11:37,350 --> 00:11:39,180
Sure. I'll arrange a few
units to bring with us.

190
00:11:39,183 --> 00:11:41,018
Thanks. Hey, what's up?

191
00:11:41,020 --> 00:11:42,353
Hey, do you have a minute?

192
00:11:42,355 --> 00:11:43,921
It's about something kind of tricky.

193
00:11:43,923 --> 00:11:46,807
Well, I specialize in tricky.

194
00:11:46,809 --> 00:11:48,995
Take a seat.

195
00:11:48,998 --> 00:11:51,332
Do remember the little girl
who was staying with me?

196
00:11:51,335 --> 00:11:53,930
- Abigail?
- Mm-hmm.

197
00:11:53,933 --> 00:11:57,434
- I think her mom's in trouble.
- What kind of trouble?

198
00:11:57,436 --> 00:12:00,871
She's with a guy who's
violent, and they have a baby.

199
00:12:00,873 --> 00:12:03,440
I, uh, found her this morning

200
00:12:03,442 --> 00:12:05,493
after he clearly knocked her around.

201
00:12:05,495 --> 00:12:08,045
And she was a mess, so I called 911.

202
00:12:08,047 --> 00:12:09,446
But then when the ambulance came,

203
00:12:09,448 --> 00:12:11,499
she told them she fell down the stairs.

204
00:12:11,501 --> 00:12:13,951
Well, if she's scared of
him, she's got her reasons.

205
00:12:13,953 --> 00:12:15,720
Can you just convince her to leave him?

206
00:12:15,722 --> 00:12:17,221
Mm, I don't know.

207
00:12:17,223 --> 00:12:19,724
But it'll be fun to see you try.

208
00:12:21,894 --> 00:12:25,462
She's pretty resistant. Is
there anything you can do?

209
00:12:25,464 --> 00:12:27,398
To be honest, there's
not much anybody can do

210
00:12:27,400 --> 00:12:29,466
if she refuses to file
charges on the guy.

211
00:12:29,468 --> 00:12:32,770
That's what I was afraid of.

212
00:12:32,772 --> 00:12:34,405
She'll never report him.

213
00:12:34,407 --> 00:12:37,274
I think she feels like she
doesn't deserve any better.

214
00:12:37,276 --> 00:12:39,694
I think she feels guilty
about what happened to Abigail.

215
00:12:39,696 --> 00:12:41,145
That's understandable.

216
00:12:41,147 --> 00:12:43,414
It's a parent's job
to protect their child.

217
00:12:43,416 --> 00:12:45,916
Aw, see?

218
00:12:45,918 --> 00:12:48,085
He gets it.

219
00:12:48,087 --> 00:12:49,954
Well, I'm not going to give up on her.

220
00:12:49,956 --> 00:12:51,282
She needs help.

221
00:12:51,285 --> 00:12:54,286
Just don't be too surprised
if she doesn't want your help.

222
00:12:54,289 --> 00:12:56,827
It sounds like she needs a professional.

223
00:12:56,829 --> 00:12:58,929
Yeah.

224
00:12:58,931 --> 00:13:01,098
- Thanks.
- Okay, no problem.

225
00:13:02,935 --> 00:13:04,969
Good luck.

226
00:13:13,646 --> 00:13:17,648
No sign of Olly. The
safe house was a dead end.

227
00:13:17,650 --> 00:13:20,451
Maybe not. You see that?

228
00:13:20,453 --> 00:13:23,854
You mean the scary tree with no leaves?

229
00:13:23,856 --> 00:13:25,189
Yeah.

230
00:13:29,962 --> 00:13:32,196
I appreciate you wanting
to do something for Hannah,

231
00:13:32,198 --> 00:13:33,864
but if she doesn't want your help...

232
00:13:33,867 --> 00:13:37,585
I thought maybe you could talk to her.

233
00:13:37,587 --> 00:13:40,254
She needs a professional,
and you're a psychiatrist.

234
00:13:40,256 --> 00:13:42,372
I think she'd do better
talking with someone

235
00:13:42,374 --> 00:13:44,642
who specializes in
domestic-violence survivors.

236
00:13:44,644 --> 00:13:46,093
You're all I've got right now.

237
00:13:46,096 --> 00:13:47,696
Patients need to seek out therapists,

238
00:13:47,699 --> 00:13:48,968
not the other way around.

239
00:13:48,971 --> 00:13:51,147
I can't help someone who
doesn't want to be helped,

240
00:13:51,150 --> 00:13:52,516
and neither can you, for that matter.

241
00:13:52,518 --> 00:13:54,268
I have to try... if not for Hannah,

242
00:13:54,270 --> 00:13:56,421
then for the little baby.

243
00:13:56,424 --> 00:13:57,756
I know what it's like

244
00:13:57,759 --> 00:14:00,234
to grow up with a mom you can't rely on.

245
00:14:04,997 --> 00:14:07,198
Okay, I'll tell you what.

246
00:14:07,200 --> 00:14:09,500
If you can get her to
agree to come see me,

247
00:14:09,502 --> 00:14:11,535
I will meet with her free of charge.

248
00:14:11,537 --> 00:14:13,621
And I'll put together some
names of shelters in town

249
00:14:13,623 --> 00:14:15,184
where she can go and stay with the baby.

250
00:14:15,208 --> 00:14:16,228
Thank you.

251
00:14:16,253 --> 00:14:18,038
But steer clear of the boyfriend.

252
00:14:18,041 --> 00:14:20,739
- Don't put yourself at risk.
- I won't. I promise.

253
00:14:20,742 --> 00:14:22,179
Okay.

254
00:14:22,181 --> 00:14:25,015
Oh, I got to go.

255
00:14:25,017 --> 00:14:27,590
You're not working too hard, are you?

256
00:14:27,593 --> 00:14:29,220
Someone's been talking to Tom.

257
00:14:29,222 --> 00:14:30,688
He might have casually mentioned

258
00:14:30,690 --> 00:14:33,057
you've been having
some headaches lately.

259
00:14:33,059 --> 00:14:35,359
He worries too much, and so do you.

260
00:14:35,361 --> 00:14:38,195
You worry about me. I worry about you.

261
00:14:38,197 --> 00:14:40,865
I hear this is how families work.

262
00:14:47,874 --> 00:14:49,687
Must be nice.

263
00:14:51,952 --> 00:14:54,152
- What must be?
- Having a dad.

264
00:14:54,177 --> 00:14:57,512
I didn't have one, you
know... just Grandpa.

265
00:15:00,086 --> 00:15:03,554
- You've been practicing.
- Uh-huh.

266
00:15:03,556 --> 00:15:07,224
You know, Crystal's
dad is mean to my mom,

267
00:15:07,226 --> 00:15:09,626
but he's nice to the baby.

268
00:15:09,628 --> 00:15:13,230
They're so sweet. You
should see them together.

269
00:15:13,232 --> 00:15:15,733
No, thanks. I'm good.

270
00:15:15,735 --> 00:15:17,268
He pays for everything.

271
00:15:17,270 --> 00:15:20,571
He always sends my mom
flowers after they fight.

272
00:15:20,573 --> 00:15:24,275
If you think about it,
you're breaking up a family.

273
00:15:24,277 --> 00:15:27,111
You want to take the
only daddy Crystal has

274
00:15:27,113 --> 00:15:29,163
and put him in jail?

275
00:15:30,950 --> 00:15:34,952
How come you never step in
and help your mom, Abigail?

276
00:15:34,954 --> 00:15:37,421
I saw you push your grandpa around.

277
00:15:37,423 --> 00:15:39,623
What for? If this one went away,

278
00:15:39,625 --> 00:15:42,326
she'd just find another
crappy boyfriend.

279
00:15:42,328 --> 00:15:43,821
All my mom knows how to do

280
00:15:43,824 --> 00:15:45,849
is make bad choices and cry all day.

281
00:15:45,852 --> 00:15:47,798
She's crying because she feels guilty

282
00:15:47,800 --> 00:15:49,333
for not protecting you.

283
00:15:49,335 --> 00:15:52,436
That's what you say,
but I don't believe it.

284
00:15:52,438 --> 00:15:54,972
She just feels sorry for herself.

285
00:15:54,974 --> 00:15:56,440
When they locked me up in that box

286
00:15:56,442 --> 00:15:57,942
after they made my face pretty

287
00:15:57,944 --> 00:15:59,727
and put my favorite dress on me,

288
00:15:59,729 --> 00:16:01,729
they asked her if she wanted to stay.

289
00:16:01,731 --> 00:16:05,115
But she shook her head and
said, "Oh, no, I can't."

290
00:16:05,117 --> 00:16:07,902
She put my toy bear, Otis, in with me,

291
00:16:07,904 --> 00:16:10,321
and she let them take me away.

292
00:16:10,323 --> 00:16:13,958
And do you know what they did?

293
00:16:13,960 --> 00:16:15,859
They set me on fire.

294
00:16:18,664 --> 00:16:23,200
That's just what people
do when someone's dead...

295
00:16:23,202 --> 00:16:26,253
because your soul wasn't there anymore.

296
00:16:26,255 --> 00:16:28,705
That was just your body.

297
00:16:28,707 --> 00:16:31,759
The dress, too. I can't
ever wear it again.

298
00:16:31,761 --> 00:16:33,978
And it was so pretty.

299
00:16:33,980 --> 00:16:35,646
I hate these.

300
00:16:35,648 --> 00:16:39,316
You're wearing those because
you're stuck in a moment.

301
00:16:39,318 --> 00:16:41,218
You've got all this pent-up anger,

302
00:16:41,220 --> 00:16:44,054
and it's pinned you
to the night you died.

303
00:16:44,056 --> 00:16:45,540
It's got nothing to do

304
00:16:45,543 --> 00:16:47,858
with what you were wearing
when you were cremated.

305
00:16:47,860 --> 00:16:51,362
She should have stayed
with me until it was over.

306
00:16:51,364 --> 00:16:54,498
She should have made
sure they did it right.

307
00:16:54,500 --> 00:16:57,201
They gave her the little
bag that's just my ashes,

308
00:16:57,203 --> 00:16:59,837
and she put it in a drawer.

309
00:16:59,839 --> 00:17:02,506
She never talks to me.

310
00:17:02,508 --> 00:17:05,843
She deserves to be unhappy.

311
00:17:11,550 --> 00:17:15,519
If that's the way you feel, Abigail,

312
00:17:15,521 --> 00:17:18,255
then why'd you lead me there?

313
00:17:18,257 --> 00:17:22,092
I didn't, and I want you to go away.

314
00:17:26,816 --> 00:17:30,267
You know, my mom... she
never talks to me either.

315
00:17:30,269 --> 00:17:32,369
Isn't your mom dead?

316
00:17:32,371 --> 00:17:34,321
Maybe she doesn't know you can hear her.

317
00:17:35,408 --> 00:17:37,607
No, she knows.

318
00:17:37,609 --> 00:17:39,776
My point is, Abigail,
I know what it's like

319
00:17:39,778 --> 00:17:41,912
to have a mom who lets you down.

320
00:17:44,583 --> 00:17:47,617
The truth is, sometimes
we stay mad at them

321
00:17:47,619 --> 00:17:51,839
because it's easy,
not because it's right.

322
00:17:51,841 --> 00:17:54,458
I don't know what your mom did to you,

323
00:17:54,460 --> 00:17:56,260
but you're still alive.

324
00:17:56,262 --> 00:17:58,729
So don't talk to me like you understand.

325
00:18:06,638 --> 00:18:10,407
Fan out, guys.

326
00:18:10,409 --> 00:18:12,409
Go ahead and just work your way around.

327
00:18:13,970 --> 00:18:17,021
They might need them. Stand by.

328
00:18:23,756 --> 00:18:26,256
Just make sure he's posted by the door.

329
00:18:28,868 --> 00:18:31,069
Take a look at this.

330
00:18:31,072 --> 00:18:33,996
- Sir, we got something.
- Watch your step.

331
00:18:33,999 --> 00:18:36,266
- Check the barrels.
- Sarge, over here.

332
00:18:51,350 --> 00:18:53,271
It's Olly Navarro.

333
00:18:56,672 --> 00:18:57,747
The cause of death was

334
00:18:57,750 --> 00:18:59,810
bullet from a 45 to the heart.

335
00:18:59,813 --> 00:19:02,345
Based on body temp and rigor,
probably sometime between

336
00:19:02,348 --> 00:19:04,310
1:00 and 5:00 a.m. yesterday morning.

337
00:19:04,313 --> 00:19:06,780
That's at least six
hours before the drive-by.

338
00:19:06,782 --> 00:19:08,365
Olly Navarro is not our shooter.

339
00:19:08,367 --> 00:19:10,451
- Looks like he was tortured.
- Oh, yeah.

340
00:19:10,453 --> 00:19:12,036
And as far as torture goes,

341
00:19:12,038 --> 00:19:14,755
this is some pretty sophisticated stuff.

342
00:19:14,757 --> 00:19:17,958
You see this tape residue
here? These abrasions suggest

343
00:19:17,960 --> 00:19:19,826
that it was pulled
on and off repeatedly.

344
00:19:19,828 --> 00:19:21,211
- To asphyxiate him?
- Almost.

345
00:19:21,213 --> 00:19:23,097
And then off for a breath and back on.

346
00:19:23,099 --> 00:19:24,765
When the asphyxiation didn't work,

347
00:19:24,767 --> 00:19:26,833
the killer went for
an infallible method.

348
00:19:26,835 --> 00:19:28,835
Electric shock?

349
00:19:28,837 --> 00:19:32,273
Tongue, chest, genital trifecta.

350
00:19:32,275 --> 00:19:35,276
They used two electrodes,
an entry point and an exit,

351
00:19:35,278 --> 00:19:37,611
to create a closed circuit in the body.

352
00:19:37,613 --> 00:19:39,396
It maximizes pain.

353
00:19:39,398 --> 00:19:42,232
The muscle contractions got
so intense that it even caused

354
00:19:42,234 --> 00:19:44,285
the victim's left femur to fracture.

355
00:19:44,287 --> 00:19:47,821
Is this what they used to restrain him?

356
00:19:47,823 --> 00:19:49,957
You see this?

357
00:19:49,959 --> 00:19:52,076
Well, those are nautical knots.

358
00:19:52,078 --> 00:19:54,552
Our killer has sailing expertise.

359
00:19:54,555 --> 00:19:57,915
Along with torture
techniques and gunplay.

360
00:19:57,917 --> 00:20:00,968
Amy, thank you.

361
00:20:00,970 --> 00:20:02,753
Yeah, good work.

362
00:20:07,093 --> 00:20:08,789
You again.

363
00:20:08,792 --> 00:20:11,235
Look, if you're here for
money, I got none, so...

364
00:20:11,238 --> 00:20:12,955
No, I...

365
00:20:12,958 --> 00:20:15,792
I wasn't completely honest
with you the other day.

366
00:20:15,795 --> 00:20:19,196
I didn't just come by and find you.

367
00:20:19,199 --> 00:20:22,033
- I was kind of led here.
- Led here?

368
00:20:22,036 --> 00:20:23,803
How?

369
00:20:23,806 --> 00:20:26,006
I'm still trying to figure that out.

370
00:20:26,009 --> 00:20:28,977
Can I come in?

371
00:20:28,980 --> 00:20:31,647
I-I waited until your
boyfriend left with the baby.

372
00:20:31,650 --> 00:20:33,934
I was hoping we could talk...

373
00:20:33,937 --> 00:20:36,270
privately.

374
00:20:36,273 --> 00:20:38,157
It's important.

375
00:20:41,497 --> 00:20:44,665
- So that's Olly's lieutenant?
- Yeah, he goes by Q.

376
00:20:44,668 --> 00:20:46,031
Full name, Quentin Hahn.

377
00:20:46,034 --> 00:20:48,071
Pretty high up on the
Vicious Bloods food chain

378
00:20:48,074 --> 00:20:49,547
He operates out of the safe house

379
00:20:49,550 --> 00:20:50,883
where we think the kid was grabbed.

380
00:20:50,886 --> 00:20:52,853
And Olly was taken out by his own gang.

381
00:20:52,856 --> 00:20:54,789
Wouldn't be the first time, would it?

382
00:20:54,792 --> 00:20:56,321
Maybe Olly turned on them,

383
00:20:56,324 --> 00:20:58,141
refused to do the hit on Fuentes.

384
00:20:58,144 --> 00:21:00,194
If he tried to warn
the campaign manager,

385
00:21:00,196 --> 00:21:02,860
that could be why they
fought at headquarters.

386
00:21:02,863 --> 00:21:05,313
We're about to find out.

387
00:21:05,316 --> 00:21:07,367
So you going to tell me why
the hell you raided my house?

388
00:21:07,370 --> 00:21:09,486
We were looking for Olly Navarro.

389
00:21:09,488 --> 00:21:13,374
- Why would he be there?
- When did you last see Olly?

390
00:21:13,376 --> 00:21:16,543
What's this about?

391
00:21:16,545 --> 00:21:18,111
Olly Navarro is dead.

392
00:21:18,113 --> 00:21:19,880
We found him stuffed in a barrel

393
00:21:19,882 --> 00:21:22,916
a stone's throw away
from your safe house.

394
00:21:22,918 --> 00:21:25,335
That's why we got to think you did it,

395
00:21:25,337 --> 00:21:27,054
or you know who did.

396
00:21:27,056 --> 00:21:28,756
No.

397
00:21:29,925 --> 00:21:31,892
You were his lieutenant.

398
00:21:31,894 --> 00:21:33,560
Was it a rival gang?

399
00:21:33,562 --> 00:21:35,179
No.

400
00:21:35,181 --> 00:21:37,848
Olly didn't ride with
us. That was just a front.

401
00:21:37,850 --> 00:21:40,401
Olly grew up in a
foster house on my block.

402
00:21:40,404 --> 00:21:42,403
I put our tag on his
bike to let people know

403
00:21:42,405 --> 00:21:46,523
he was under my protection...
so they won't mess with him.

404
00:21:46,525 --> 00:21:49,576
- He did me a solid once.
- What did he do for you?

405
00:21:49,578 --> 00:21:52,079
Saved my life.

406
00:21:52,081 --> 00:21:56,083
That kid was always
wired, always on edge.

407
00:21:56,085 --> 00:21:57,251
One day I'm coming out of my crib

408
00:21:57,253 --> 00:22:00,454
when a couple bangers cruise
by looking to start something.

409
00:22:00,456 --> 00:22:02,989
Olly peeped them before I
did and had me on the ground

410
00:22:02,991 --> 00:22:05,158
before they even had their
weapons out their jackets.

411
00:22:05,160 --> 00:22:07,294
Sounds like he'd be a
fine addition to your gang.

412
00:22:07,296 --> 00:22:09,546
Yeah, but Olly wasn't like that.

413
00:22:09,548 --> 00:22:13,434
He went through stuff as a
kid. It messed with his head.

414
00:22:13,436 --> 00:22:15,769
- In the foster care?
- In the Philippines.

415
00:22:15,771 --> 00:22:19,473
But he didn't talk
about it, not even to me.

416
00:22:19,475 --> 00:22:22,443
And I was the closest
thing he had to family...

417
00:22:22,445 --> 00:22:25,312
until that Edwin guy started
coming around, anyway.

418
00:22:25,314 --> 00:22:27,765
- Edwin Bernal.
- The Fuentes campaign manager.

419
00:22:27,768 --> 00:22:29,301
Edwin was from the same town as Olly

420
00:22:29,304 --> 00:22:30,818
back in the Philippines.

421
00:22:30,820 --> 00:22:31,952
They hooked up here.

422
00:22:31,954 --> 00:22:33,570
His family kind of took Olly in.

423
00:22:33,572 --> 00:22:37,458
Edwin got the kid a job,
said he'd look out for him.

424
00:22:38,744 --> 00:22:41,077
But if he had stuck with me and my boys,

425
00:22:41,080 --> 00:22:43,412
maybe he'd still be alive.

426
00:22:47,503 --> 00:22:49,670
They'll be back soon.

427
00:22:49,672 --> 00:22:52,089
He won't like it if you're here.

428
00:22:52,091 --> 00:22:55,709
He took the baby to the
park. He's so good with her.

429
00:22:55,711 --> 00:22:58,095
I mean, you could make assumptions

430
00:22:58,097 --> 00:23:00,314
about people based on the
way they act sometimes,

431
00:23:00,316 --> 00:23:04,234
but that's not really
who they are inside.

432
00:23:05,821 --> 00:23:08,381
I know he's good with Crystal.

433
00:23:10,826 --> 00:23:13,827
Abigail told me.

434
00:23:13,829 --> 00:23:17,063
Abigail never knew him. She was...

435
00:23:17,065 --> 00:23:19,399
He... he came along after she...

436
00:23:22,171 --> 00:23:25,205
Who are you? What do you want?

437
00:23:25,207 --> 00:23:28,842
I don't want anything, I swear.

438
00:23:28,844 --> 00:23:33,630
I have a message from Abigail,
and then if you want, I'll go.

439
00:23:33,632 --> 00:23:36,183
And I-I won't come back.

440
00:23:36,185 --> 00:23:39,520
Why should I believe anything you say?

441
00:23:39,522 --> 00:23:42,756
Abigail told me that
at the funeral home,

442
00:23:42,758 --> 00:23:46,927
you put her favorite stuffed
toy in the coffin with her.

443
00:23:49,264 --> 00:23:52,232
What is this, some trick
you play on grieving mothers?

444
00:23:52,234 --> 00:23:56,603
- It's disgusting.
- She called him Otis the bear.

445
00:24:00,042 --> 00:24:02,709
She also said you keep
her ashes in a drawer,

446
00:24:02,711 --> 00:24:05,379
and you never talk to her.

447
00:24:05,381 --> 00:24:08,549
I think she wishes you would.

448
00:24:10,786 --> 00:24:13,387
I try to talk to her.

449
00:24:15,958 --> 00:24:19,125
I really do.

450
00:24:19,127 --> 00:24:23,931
But then I feel this emptiness,
like I don't have the right.

451
00:24:25,901 --> 00:24:28,902
I think she blames me for what happened.

452
00:24:32,741 --> 00:24:34,441
I blame myself.

453
00:24:34,443 --> 00:24:37,194
Well, she's smarter than I thought.

454
00:24:37,196 --> 00:24:39,913
Tell her she's right.

455
00:24:39,915 --> 00:24:43,250
Tell her it's all her fault.

456
00:24:45,588 --> 00:24:49,923
Abigail doesn't blame
you for what happened.

457
00:24:49,925 --> 00:24:52,593
She knows it's not your fault.

458
00:24:52,595 --> 00:24:55,429
That's not true. Stop
it! Stop it right now!

459
00:24:55,431 --> 00:24:58,854
She sees you're in pain.
She doesn't want that.

460
00:24:58,857 --> 00:25:01,023
Liar! You're a liar!

461
00:25:01,026 --> 00:25:03,502
Abigail forgives you.

462
00:25:03,505 --> 00:25:06,723
Now you need to forgive yourself.

463
00:25:12,848 --> 00:25:14,948
Was that her?

464
00:25:17,486 --> 00:25:19,820
She wants you to know she's here

465
00:25:19,822 --> 00:25:22,322
and that she loves you...

466
00:25:22,324 --> 00:25:25,525
and that if you want to
talk to her, she'll listen.

467
00:25:27,129 --> 00:25:30,371
Because your daughter's at peace.

468
00:25:30,374 --> 00:25:34,800
I never want to see you again.

469
00:25:40,288 --> 00:25:41,887
What have you got?

470
00:25:41,890 --> 00:25:44,543
So Olly Navarro's immigration file

471
00:25:44,546 --> 00:25:47,431
was practically nonexistent,
but going off the new intel

472
00:25:47,434 --> 00:25:49,994
that he and Edwin Bernal
were from the same village...

473
00:25:50,018 --> 00:25:53,024
that would be Takaban, a small town

474
00:25:53,049 --> 00:25:54,800
on the southern Philippine
island of Mindanao...

475
00:25:54,824 --> 00:25:59,198
apparently Takaban
was wiped out in 2001.

476
00:25:59,223 --> 00:26:02,174
The Bernal family had already
emigrated to the U.S. by then,

477
00:26:02,176 --> 00:26:04,277
- but Olly was still back home.
- Wiped out how?

478
00:26:04,324 --> 00:26:06,106
Unclear. Some sort of violent conflict,

479
00:26:06,108 --> 00:26:07,658
maybe a tribal thing.

480
00:26:07,660 --> 00:26:10,912
All I've been able to dig
up are pictures an NGO took

481
00:26:10,914 --> 00:26:12,613
when they came across the massacre,

482
00:26:12,615 --> 00:26:15,282
but by the time help
arrived, it was too late.

483
00:26:15,284 --> 00:26:17,051
Everyone was dead.

484
00:26:17,053 --> 00:26:19,387
Everyone except for six-year-old Olly.

485
00:26:19,389 --> 00:26:22,842
This must be the traumatic
past Q was talking about.

486
00:26:22,845 --> 00:26:24,599
- Thanks, Zayn.
- Sure thing.

487
00:26:24,602 --> 00:26:26,151
- Good work.
- Thanks.

488
00:26:29,065 --> 00:26:30,965
A horned monster.

489
00:26:34,804 --> 00:26:36,637
Two of our victims are from

490
00:26:36,639 --> 00:26:39,732
the same small town in the Philippines.

491
00:26:41,071 --> 00:26:43,354
That can't be a coincidence.

492
00:26:46,469 --> 00:26:48,396
I cannot believe you lied to her.

493
00:26:48,633 --> 00:26:50,183
Therapists don't do stuff like that.

494
00:26:50,457 --> 00:26:52,417
- But maybe we should.
- I'm not sure.

495
00:26:52,442 --> 00:26:54,923
I may have made another mistake.

496
00:26:54,926 --> 00:26:56,722
Well, what was your first mistake?

497
00:26:56,725 --> 00:26:58,650
Bringing Abigail to the prison.

498
00:26:58,653 --> 00:27:01,663
She was so angry, and I
wanted to protect the baby,

499
00:27:01,666 --> 00:27:05,223
but I think she got worse there.

500
00:27:05,226 --> 00:27:07,069
Well, here's your
chance to make it right.

501
00:27:07,071 --> 00:27:10,316
Or maybe I should
just do as Abigail says

502
00:27:10,319 --> 00:27:12,186
and butt out...

503
00:27:12,189 --> 00:27:15,343
go back to trying to block this stuff.

504
00:27:15,346 --> 00:27:17,880
I'm not so sure about that.

505
00:27:17,882 --> 00:27:20,082
You were always the one
trying to make it stop.

506
00:27:20,186 --> 00:27:22,120
Well, making it stop
completely is one thing.

507
00:27:22,122 --> 00:27:24,289
I'm still for that if
we can figure out a way.

508
00:27:24,291 --> 00:27:27,681
But, you know, trying to
block it or just ignoring it,

509
00:27:27,706 --> 00:27:29,352
that didn't work out
so well for your mom.

510
00:27:29,355 --> 00:27:31,022
Well, maybe that's because she went

511
00:27:31,025 --> 00:27:34,595
for the "drinking herself
into a stupor" method.

512
00:27:34,598 --> 00:27:37,383
There might be something
else I could try.

513
00:27:37,386 --> 00:27:38,563
Like medication?

514
00:27:38,566 --> 00:27:40,199
Remember that summer, you were 16,

515
00:27:40,202 --> 00:27:42,870
and we put you on a
low dose of Clozapine?

516
00:27:42,873 --> 00:27:44,839
I don't, actually.

517
00:27:44,842 --> 00:27:46,470
I...

518
00:27:46,473 --> 00:27:48,673
I might have slept through that.

519
00:27:50,093 --> 00:27:52,343
Listen, you're not going
to get it right every time.

520
00:27:52,345 --> 00:27:53,878
- Mm.
- But in the end,

521
00:27:53,880 --> 00:27:56,598
are you doing more good than bad?

522
00:28:03,440 --> 00:28:06,274
Oh, this is Hannah's number.

523
00:28:06,276 --> 00:28:08,953
Hello?

524
00:28:08,956 --> 00:28:10,625
I just heard from the hospital.

525
00:28:10,628 --> 00:28:13,732
Mia Fuentes is out of surgery.
Her condition is stable.

526
00:28:13,735 --> 00:28:15,950
So you get to get her
statement tomorrow.

527
00:28:15,952 --> 00:28:18,569
That's good to hear,
but we no longer believe

528
00:28:18,571 --> 00:28:20,288
it's a politically motivated hit.

529
00:28:20,290 --> 00:28:22,740
Ballistics confirmed the
bullet that killed Olly Navarro

530
00:28:22,742 --> 00:28:24,792
was from the same weapon
used in the drive-by.

531
00:28:24,794 --> 00:28:26,678
Okay, now we're looking for a killer

532
00:28:26,680 --> 00:28:29,071
who had a motive
against Olly and Fuentes.

533
00:28:29,074 --> 00:28:31,581
Right. Uh, take a seat.

534
00:28:31,584 --> 00:28:34,018
It turns out the campaign manager,

535
00:28:34,020 --> 00:28:36,888
Edwin Bernal... he was close with Olly.

536
00:28:36,890 --> 00:28:39,857
They were from the same village
in the Philippines... Takaban.

537
00:28:39,859 --> 00:28:42,644
Apparently there was
a total solar eclipse

538
00:28:42,646 --> 00:28:45,096
in the southern Philippines in 1988.

539
00:28:45,098 --> 00:28:47,865
The villagers of Takaban
believed it to be an omen.

540
00:28:47,867 --> 00:28:50,652
Then a farmer found a dead carabao

541
00:28:50,654 --> 00:28:52,937
- that washed up by the swamp.
- Uh, a dead what?

542
00:28:52,939 --> 00:28:55,323
It's a water buffalo,
sacred in the Philippines...

543
00:28:55,325 --> 00:28:57,041
a lot of superstition
surrounding its death.

544
00:28:57,043 --> 00:28:59,711
A local fellow, Nimuel, jumps on that.

545
00:28:59,713 --> 00:29:01,913
He starts talking about judgment day.

546
00:29:01,915 --> 00:29:04,382
As in he started a doomsday cult?

547
00:29:04,384 --> 00:29:06,668
Yeah, and to solidify his control,

548
00:29:06,670 --> 00:29:08,886
he brings in a group of rogue soldiers

549
00:29:08,888 --> 00:29:11,089
to basically murder and
torture anyone who speaks out.

550
00:29:11,091 --> 00:29:13,658
Hmm, the kind of torture
that they did to Olly.

551
00:29:13,683 --> 00:29:14,716
Yeah.

552
00:29:14,741 --> 00:29:16,440
Nimuel grew more and more paranoid.

553
00:29:16,465 --> 00:29:18,232
He became convinced that the government

554
00:29:18,257 --> 00:29:19,586
was coming to take them all away.

555
00:29:19,611 --> 00:29:22,111
Nimuel's soldiers slaughtered
everyone in the village.

556
00:29:22,113 --> 00:29:25,582
- Everyone but Olly Navarro.
- Somehow he escaped.

557
00:29:25,584 --> 00:29:27,116
Fast forward 18 years later,

558
00:29:27,118 --> 00:29:29,586
and Olly connects with
other Filipino emigrants.

559
00:29:29,588 --> 00:29:33,389
And eventually he meets
someone else from Takaban.

560
00:29:33,889 --> 00:29:35,889
- Edwin Bernal.
- So Edwin knows

561
00:29:35,914 --> 00:29:37,474
all about Olly's troubled past.

562
00:29:37,499 --> 00:29:40,333
He sympathizes, even gives the kid a job

563
00:29:40,335 --> 00:29:41,968
canvassing houses for Mia Fuentes.

564
00:29:41,993 --> 00:29:44,160
Okay, so...

565
00:29:44,185 --> 00:29:47,252
Both of our victims
share a violent past.

566
00:29:47,408 --> 00:29:48,675
Probably had something to do

567
00:29:48,677 --> 00:29:50,543
with their murders, but why now?

568
00:29:50,545 --> 00:29:52,462
Well, that's what we're
trying to figure out.

569
00:29:52,464 --> 00:29:54,797
We're tracing Olly and
Edwin's final steps.

570
00:29:54,799 --> 00:29:57,850
- Okay, well, keep me posted.
- Will do.

571
00:29:59,688 --> 00:30:03,806
- Hey.
- Um, I can't stay long.

572
00:30:03,808 --> 00:30:06,309
- Crystal's with a sitter.
- Yeah, that's okay.

573
00:30:06,311 --> 00:30:09,028
Uh, come in, this is
Brian. Brian, Hannah.

574
00:30:09,030 --> 00:30:10,480
It's really nice to meet you, Hannah.

575
00:30:10,482 --> 00:30:13,599
Same. So what do we do now?

576
00:30:13,601 --> 00:30:15,318
Well, you and I are going
to talk a little bit...

577
00:30:15,320 --> 00:30:17,904
about what's going on with
you, and what your options are.

578
00:30:17,906 --> 00:30:20,540
Yeah, I'm going to leave
you alone to do that.

579
00:30:20,542 --> 00:30:22,742
Call me later and tell
me how it went, okay?

580
00:30:22,744 --> 00:30:24,777
- Okay.
- There's a pot of coffee on.

581
00:30:24,779 --> 00:30:26,379
I'm just going to get my jacket.

582
00:30:26,381 --> 00:30:27,614
Okay.

583
00:30:27,639 --> 00:30:30,006
You want to head this way?

584
00:30:34,723 --> 00:30:38,675
I wasn't going to come
back. I was so mad.

585
00:30:38,677 --> 00:30:40,677
But Mom talked to me today.

586
00:30:40,679 --> 00:30:43,062
She said she was sorry.

587
00:30:43,064 --> 00:30:46,899
She told me a story
about her sister, Molly.

588
00:30:46,901 --> 00:30:48,634
I didn't know you had an aunt.

589
00:30:48,636 --> 00:30:51,437
I don't. Not really.

590
00:30:51,439 --> 00:30:54,440
She killed herself when Mom was 15.

591
00:30:54,442 --> 00:30:55,775
Mom thinks...

592
00:30:55,870 --> 00:30:58,204
She thinks maybe Grandpa

593
00:30:58,206 --> 00:31:00,990
did to Molly the same
stuff he did to me.

594
00:31:00,992 --> 00:31:03,493
Mom said she didn't know.

595
00:31:03,495 --> 00:31:06,212
Do you believe her?

596
00:31:06,214 --> 00:31:08,548
I do.

597
00:31:08,550 --> 00:31:10,883
But I'm still so mad it happened.

598
00:31:10,885 --> 00:31:14,053
I think about it, and I just want to...

599
00:31:17,982 --> 00:31:20,471
You have to learn to
control your anger, Abigail.

600
00:31:20,496 --> 00:31:21,828
- Why?
- Because you're just

601
00:31:21,830 --> 00:31:24,364
making yourself more unhappy.

602
00:31:27,803 --> 00:31:31,171
When I was about your age,

603
00:31:31,173 --> 00:31:34,474
I was seeing lots of scary stuff...

604
00:31:34,476 --> 00:31:36,476
stuff that wasn't there

605
00:31:36,478 --> 00:31:39,479
and stuff that I couldn't
do anything about.

606
00:31:39,481 --> 00:31:41,815
But I couldn't handle it,

607
00:31:41,817 --> 00:31:44,985
so I started acting out.

608
00:31:44,987 --> 00:31:47,804
My mom, she knew it was otherworldly,

609
00:31:47,829 --> 00:31:51,081
so she didn't take me
to therapy or anything.

610
00:31:51,127 --> 00:31:52,926
She took me to a shaman.

611
00:31:52,928 --> 00:31:54,261
What's a shaman?

612
00:31:54,286 --> 00:31:57,754
It's like a wise person.

613
00:31:57,779 --> 00:31:59,779
He told me

614
00:31:59,804 --> 00:32:04,307
that we all have two wolves inside us.

615
00:32:04,332 --> 00:32:08,167
One is kind and generous

616
00:32:08,192 --> 00:32:10,425
and moves toward the light.

617
00:32:10,450 --> 00:32:13,335
The other is violent and angry

618
00:32:13,360 --> 00:32:15,944
and brings despair.

619
00:32:15,985 --> 00:32:19,236
The two wolves are always fighting,

620
00:32:19,238 --> 00:32:20,988
but only one will win.

621
00:32:20,990 --> 00:32:22,790
Which one?

622
00:32:22,792 --> 00:32:26,193
The one you feed.

623
00:32:34,470 --> 00:32:36,503
I'll see you later, okay?

624
00:33:42,408 --> 00:33:45,070
Mia Fuentes's husband said
that when Edwin and Olly

625
00:33:45,095 --> 00:33:46,988
were arguing at campaign headquarters,

626
00:33:47,021 --> 00:33:49,805
he heard the name Denila several times.

627
00:33:49,807 --> 00:33:51,423
- Yeah, and?
- It turns out

628
00:33:51,425 --> 00:33:53,258
Colonel Denila is the
alias of a criminal

629
00:33:53,260 --> 00:33:54,694
wanted by Philippine authorities.

630
00:33:54,696 --> 00:33:55,728
Wanted for what?

631
00:33:55,762 --> 00:33:57,529
Denila was Nimuel's hired gun.

632
00:33:57,531 --> 00:33:59,164
He led the massacre of the village.

633
00:33:59,166 --> 00:34:01,666
Interpol issued a Red
Notice on him in 2004.

634
00:34:01,668 --> 00:34:03,201
Hasn't been seen since.

635
00:34:03,203 --> 00:34:05,737
Fled the Philippines,
suspected of hiding in the U.S.

636
00:34:05,739 --> 00:34:08,942
Now, we think Olly

637
00:34:08,967 --> 00:34:11,161
- saw Denila here.
- In Seattle?

638
00:34:11,186 --> 00:34:12,886
Why else would Denila's name come up

639
00:34:12,888 --> 00:34:15,355
in a heated conversation with
Edwin all these years later?

640
00:34:15,357 --> 00:34:17,925
And that torture that Olly
suffered was very specific.

641
00:34:17,970 --> 00:34:19,903
We've never seen anything
like that locally.

642
00:34:19,928 --> 00:34:20,981
And Olly and Edwin

643
00:34:21,006 --> 00:34:22,939
were from the same
town in the Philippines

644
00:34:22,941 --> 00:34:25,341
where Denila carried out the massacre.

645
00:34:25,343 --> 00:34:27,010
So you're saying that Denila

646
00:34:27,012 --> 00:34:29,446
is hiding in plain sight
under an assumed name.

647
00:34:29,448 --> 00:34:32,148
Invisible to law enforcement,
unrecognizable to anyone.

648
00:34:32,150 --> 00:34:34,568
Except Olly.

649
00:34:34,570 --> 00:34:35,819
Picture this, okay?

650
00:34:35,821 --> 00:34:37,687
The kid's out there. He's canvassing.

651
00:34:37,689 --> 00:34:38,955
He's knocking on doors.

652
00:34:38,957 --> 00:34:41,958
Who greets him one time? The Colonel.

653
00:34:41,960 --> 00:34:44,107
Wait, wait, wait, this
massacre happened years ago.

654
00:34:44,132 --> 00:34:45,415
Olly was just a kid.

655
00:34:45,417 --> 00:34:46,751
The Colonel wouldn't
have recognized him.

656
00:34:46,775 --> 00:34:48,458
No, but Olly would
have recognized Denila.

657
00:34:48,483 --> 00:34:49,817
It's hard to forget the face of the man

658
00:34:49,841 --> 00:34:51,507
who blew your world to smithereens.

659
00:34:51,532 --> 00:34:54,321
And something about Olly's
reaction gives him away.

660
00:34:54,346 --> 00:34:55,813
Denila knows he's been made.

661
00:34:55,831 --> 00:34:57,330
He's got to keep Olly quiet, right?

662
00:34:57,332 --> 00:34:58,900
He follows him, he grabs
him at the safe house,

663
00:34:58,924 --> 00:35:00,423
and he tortures him.

664
00:35:00,891 --> 00:35:03,392
He wants to know who
Olly might have told.

665
00:35:03,417 --> 00:35:05,984
Olly fights hard, but
he gives up Edwin Bernal.

666
00:35:06,009 --> 00:35:08,043
And then... this is the clever bit...

667
00:35:08,210 --> 00:35:10,627
Denila uses Olly's
motorbike in the shooting

668
00:35:10,629 --> 00:35:13,012
of Mia Fuentes and Edwin Bernal,

669
00:35:13,014 --> 00:35:15,448
and he makes it look like a gang hit.

670
00:35:15,526 --> 00:35:17,460
Oh.

671
00:35:17,462 --> 00:35:19,194
It's a damn good plan.

672
00:35:19,196 --> 00:35:22,082
Yeah. We're cross-referencing
DMV records with the addresses

673
00:35:22,107 --> 00:35:23,891
Olly canvassed on the
day he was murdered.

674
00:35:23,893 --> 00:35:26,927
And what if Olly ran into
Denila at a coffee shop?

675
00:35:26,948 --> 00:35:28,281
Then he'll be a lot harder to find.

676
00:35:28,283 --> 00:35:30,833
Right.

677
00:35:30,835 --> 00:35:32,669
Excuse us.

678
00:35:37,842 --> 00:35:39,876
You were surrounded by dead bodies?

679
00:35:39,878 --> 00:35:41,744
It was more like buried underneath them.

680
00:35:41,746 --> 00:35:44,464
That's how Olly survived the massacre.

681
00:35:44,466 --> 00:35:45,682
Is there anything else?

682
00:35:45,684 --> 00:35:47,183
Uh, there was a lighthouse,

683
00:35:47,185 --> 00:35:50,303
and I could hear seagulls
and waves on the shore.

684
00:35:50,305 --> 00:35:52,138
But Takaban's several miles inland.

685
00:35:52,140 --> 00:35:54,924
We'll figure it out. Thanks, kid.

686
00:35:54,926 --> 00:35:56,976
Yeah, thanks.

687
00:35:56,978 --> 00:36:00,597
The sea. What could that mean?

688
00:36:00,622 --> 00:36:03,956
I think we found the Colonel.

689
00:36:04,168 --> 00:36:05,601
George Duane West.

690
00:36:05,870 --> 00:36:07,870
Nothing on his record before 2004.

691
00:36:07,872 --> 00:36:09,438
It's like he didn't
even exist before then.

692
00:36:09,440 --> 00:36:11,207
That's when he was last
spotted in the Philippines.

693
00:36:11,209 --> 00:36:12,825
Now he works private security.

694
00:36:12,827 --> 00:36:14,777
- Fits his profile.
- His boss says George

695
00:36:14,779 --> 00:36:16,872
is a good employee, keeps to himself.

696
00:36:16,897 --> 00:36:19,137
He also said George showed
up for his shift on Monday.

697
00:36:19,162 --> 00:36:20,346
Yesterday he must have thought

698
00:36:20,370 --> 00:36:22,671
- he'd gotten away with it.
- Today he called in sick.

699
00:36:22,696 --> 00:36:24,879
He's on to plan B... running.

700
00:36:25,172 --> 00:36:26,705
Let's get SWAT on to this.

701
00:36:26,730 --> 00:36:28,897
Denila's armed, extremely dangerous.

702
00:36:39,805 --> 00:36:41,972
Clear.

703
00:36:41,974 --> 00:36:43,807
It's clear.

704
00:36:47,646 --> 00:36:49,813
Great, thanks.

705
00:36:54,039 --> 00:36:57,374
CSU found a vat of sodium
hydroxide in the garage.

706
00:36:57,399 --> 00:36:59,015
Looks like we got to Olly's body

707
00:36:59,040 --> 00:37:00,591
before Denila could
destroy the evidence.

708
00:37:00,615 --> 00:37:02,565
If these bullets match the
ones used in the drive-by,

709
00:37:02,567 --> 00:37:04,400
that'll be enough to send
him to prison for life.

710
00:37:04,402 --> 00:37:06,235
Assuming we can find
him before he vanishes

711
00:37:06,237 --> 00:37:08,354
- for another 20 years.
- That was Zayn on the line.

712
00:37:08,356 --> 00:37:10,323
Apparently our suspect, Mr. George West,

713
00:37:10,325 --> 00:37:13,292
has just purchased a one-way
train ticket to Vancouver.

714
00:37:13,294 --> 00:37:15,494
Swanstrom says that
she's deployed a unit

715
00:37:15,496 --> 00:37:17,163
to King Street Station as we speak.

716
00:37:17,165 --> 00:37:20,299
- Great, let's go grab the guy.
- You see these?

717
00:37:20,301 --> 00:37:22,702
Do you remember Cassie saw the sea...

718
00:37:23,391 --> 00:37:24,858
and a lighthouse?

719
00:37:24,883 --> 00:37:28,017
Olly's body was covered
in nautical knots.

720
00:37:28,309 --> 00:37:30,259
What are you thinking?

721
00:37:30,261 --> 00:37:32,044
We check local marinas for boats

722
00:37:32,046 --> 00:37:33,514
registered under the
Colonel's fake name?

723
00:37:33,538 --> 00:37:35,037
He knows we're onto him.

724
00:37:35,062 --> 00:37:37,129
I've got a feeling that
train ticket is a decoy.

725
00:37:37,154 --> 00:37:39,220
The Colonel's leaving by sea.

726
00:37:44,659 --> 00:37:47,226
Cassie!

727
00:37:47,228 --> 00:37:49,646
Cassie! Come quick!

728
00:37:49,671 --> 00:37:52,221
It's my mom!

729
00:37:56,678 --> 00:37:58,478
Hannah? Are you okay?

730
00:37:59,321 --> 00:38:00,820
What are you doing here?

731
00:38:00,845 --> 00:38:02,011
What happened? Where's Crystal?

732
00:38:02,013 --> 00:38:03,462
She's in her crib asleep.

733
00:38:03,464 --> 00:38:06,065
I'm just sitting here
working up the courage

734
00:38:06,067 --> 00:38:09,018
to call the cops and turn myself in.

735
00:38:14,943 --> 00:38:18,811
Oh. Oh, my... oh, my God.

736
00:38:21,749 --> 00:38:24,817
He came home early, and...

737
00:38:24,819 --> 00:38:27,486
he caught me packing to leave.

738
00:38:27,488 --> 00:38:30,489
He said, "I'm gonna kill
you." I said, "Go ahead.

739
00:38:30,491 --> 00:38:32,375
I can't live like this anymore."

740
00:38:32,377 --> 00:38:36,212
And he said, "I'm going
to kill Crystal, too."

741
00:38:36,214 --> 00:38:37,496
And he grabbed the knife,

742
00:38:37,498 --> 00:38:39,048
and as he was walking to her room,

743
00:38:39,050 --> 00:38:41,500
I thought, "Oh, God, not again."

744
00:38:41,502 --> 00:38:43,502
This time...

745
00:38:43,504 --> 00:38:46,439
I can't say I didn't
know what was happening.

746
00:38:46,441 --> 00:38:50,676
This time I'm not going to let...

747
00:38:50,678 --> 00:38:55,064
anyone hurt my child.

748
00:39:01,689 --> 00:39:03,689
Yeah, it's okay.

749
00:39:07,996 --> 00:39:09,829
It'll be okay.

750
00:39:26,380 --> 00:39:30,316
Seattle Police! Don't move!

751
00:39:30,318 --> 00:39:33,218
Let me see your hands!
Let me see your hands!

752
00:39:36,858 --> 00:39:39,224
Hold it right there!

753
00:39:39,226 --> 00:39:41,894
George West, you're under arrest

754
00:39:41,896 --> 00:39:45,281
for the murder of Edwin
Bernal and Olly Navarro...

755
00:39:45,283 --> 00:39:48,834
and the attempted murder of Mia Fuentes.

756
00:39:48,836 --> 00:39:50,503
You got the wrong guy.

757
00:39:50,505 --> 00:39:52,404
Then we'll hand you off
to Interpol and the Hague,

758
00:39:52,406 --> 00:39:53,506
and you will stand trial

759
00:39:53,531 --> 00:39:56,999
for crimes against humanity, Colonel.

760
00:39:57,178 --> 00:39:58,744
You have the right to remain silent.

761
00:39:58,746 --> 00:40:00,212
Anything you say...

762
00:40:03,918 --> 00:40:06,018
Hi.

763
00:40:06,020 --> 00:40:07,419
I spoke with the detective

764
00:40:07,421 --> 00:40:09,755
assigned to your case and the ADA.

765
00:40:09,757 --> 00:40:12,391
They're confident you
acted in self-defense.

766
00:40:12,393 --> 00:40:14,259
They won't be filing charges.

767
00:40:15,763 --> 00:40:17,863
Thanks, Tom.

768
00:40:17,865 --> 00:40:19,264
What about Crystal?

769
00:40:19,266 --> 00:40:22,401
Will I lose my baby?

770
00:40:22,403 --> 00:40:24,870
Don't worry. I'll speak
with Social Services.

771
00:40:24,872 --> 00:40:27,106
There's still a spot for
you over at the shelter.

772
00:40:27,108 --> 00:40:29,274
I'll take you over there tonight.

773
00:40:29,276 --> 00:40:32,378
And if you need anything,
even just to talk,

774
00:40:32,380 --> 00:40:33,579
please reach out.

775
00:40:33,581 --> 00:40:35,581
You should. He's the best.

776
00:40:35,583 --> 00:40:37,249
Thank you.

777
00:40:37,251 --> 00:40:38,784
I will.

778
00:40:38,786 --> 00:40:40,786
And...

779
00:40:40,788 --> 00:40:42,722
thank you...

780
00:40:42,747 --> 00:40:44,463
for everything.

781
00:40:58,806 --> 00:41:00,486
Hey, sleepyhead.

782
00:41:02,143 --> 00:41:04,514
- Look what I found.
- Oh.

783
00:41:05,762 --> 00:41:07,595
It's as pretty as you said.

784
00:41:07,620 --> 00:41:10,672
I just wanted to show you
before saying good-bye.

785
00:41:10,752 --> 00:41:13,152
Where are you going?

786
00:41:13,154 --> 00:41:15,204
Not back to see Grandpa, right?

787
00:41:15,206 --> 00:41:16,756
I have other plans.

788
00:41:16,758 --> 00:41:19,158
You said someone called
you to come and help my mom,

789
00:41:19,160 --> 00:41:21,160
but it wasn't me.

790
00:41:21,162 --> 00:41:23,328
I think maybe it was my Aunt Molly.

791
00:41:23,330 --> 00:41:25,497
I'm going to go find her.

792
00:41:25,499 --> 00:41:27,499
I think that's a great idea.

793
00:41:27,501 --> 00:41:31,270
If I see your mom, I'll tell
her you're not angry at her.

794
00:41:31,272 --> 00:41:33,889
Maybe then she'll come see you.

795
00:41:35,176 --> 00:41:37,176
Maybe.

796
00:41:37,178 --> 00:41:38,844
Don't you get stuck, too.

797
00:41:38,846 --> 00:41:41,847
Sometimes we stay mad because it's easy,

798
00:41:41,849 --> 00:41:43,783
not because it's right.

799
00:41:46,020 --> 00:41:48,237
Good point.

800
00:41:49,228 --> 00:41:51,907
Oh, and one more thing.

801
00:41:53,527 --> 00:41:56,912
I'm going to feed the good wolf.

