1
00:00:00,001 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

2
00:00:11,730 --> 00:00:13,750
I need someone to go
to Mexico for a day.

3
00:00:13,770 --> 00:00:18,640
Go to bank, meet banker, give money.

4
00:00:18,660 --> 00:00:20,240
That's it.

5
00:00:20,660 --> 00:00:21,770
Come home.

6
00:00:21,790 --> 00:00:24,492
State of Texas can't
risk you disappearing again.

7
00:00:27,780 --> 00:00:30,490
- I know where he is at all times.
- _

8
00:00:30,515 --> 00:00:32,859
I have to be here 'cause you're here.

9
00:00:33,696 --> 00:00:35,556
And if this Chili's device goes off,

10
00:00:35,585 --> 00:00:38,061
if I hear that awful buzz

11
00:00:38,554 --> 00:00:41,670
before this money's
tucked back in the bank,

12
00:00:41,690 --> 00:00:43,690
I'm gonna fucking kill you.

13
00:00:43,710 --> 00:00:45,670
But we have an ice-cream van, man.

14
00:00:45,690 --> 00:00:47,340
Dad, I need to talk to you.

15
00:00:47,620 --> 00:00:51,020
I'm trying to do something good,
but something bad happened.

16
00:00:51,045 --> 00:00:52,335
_

17
00:00:52,359 --> 00:00:53,859
_

18
00:00:53,883 --> 00:00:56,483
_

19
00:00:56,508 --> 00:00:57,588
Hello, boys.

20
00:00:57,612 --> 00:00:58,712
_

21
00:00:58,736 --> 00:01:00,536
_

22
00:01:00,561 --> 00:01:01,681
So, what do you say, boys?

23
00:01:01,705 --> 00:01:04,705
_

24
00:01:05,070 --> 00:01:06,620
I'm not gonna hurt you.

25
00:01:06,645 --> 00:01:09,485
What are you making a hole for, you?

26
00:01:09,510 --> 00:01:10,600
Uh, you.

27
00:01:10,625 --> 00:01:13,813
Why are you going to
a sheriff's convention?

28
00:01:13,840 --> 00:01:15,550
You sell cars.

29
00:01:16,465 --> 00:01:17,815
So I can find the sheriff.

30
00:01:17,840 --> 00:01:20,350
I thought he go to
the consulate, the old guy.

31
00:01:20,375 --> 00:01:22,685
- Why didn't he go there?
- _

32
00:01:22,700 --> 00:01:25,240
- Oh, fuck. He has my wallet.
- _

33
00:01:25,265 --> 00:01:26,295
He has my address.

34
00:01:26,320 --> 00:01:27,054
- Shit.
- _

35
00:01:28,619 --> 00:01:31,619
_

36
00:01:31,643 --> 00:01:36,043
_

37
00:01:45,820 --> 00:01:49,195
_

38
00:01:49,222 --> 00:01:51,654
_

39
00:01:52,680 --> 00:01:55,828
_

40
00:02:04,654 --> 00:02:05,854
_

41
00:02:08,794 --> 00:02:13,239
_

42
00:02:42,680 --> 00:02:44,180
What's up, baby dick?

43
00:02:45,223 --> 00:02:46,793
Yeah, I'm talking to you.

44
00:02:47,690 --> 00:02:48,860
Fat fuck.

45
00:02:50,690 --> 00:02:53,480
The back of your neck looks
like a pack of hot dogs.

46
00:02:58,116 --> 00:03:00,916
Yeah, I started
with a little at first...

47
00:03:01,700 --> 00:03:07,080
'cause my wife kept coming
down on my weight a little.

48
00:03:07,700 --> 00:03:10,780
I didn't want that to affect
my relationship with her,

49
00:03:10,800 --> 00:03:12,820
you know, like, feeling down about her,

50
00:03:12,960 --> 00:03:14,120
'cause I love her,

51
00:03:15,577 --> 00:03:18,077
but she was just, like,
trying to make me healthier.

52
00:03:19,459 --> 00:03:22,659
So I thought about losing weight.

53
00:03:23,933 --> 00:03:25,433
Then I thought, "Hey, man..."

54
00:03:26,970 --> 00:03:29,000
why don't you start getting into porn

55
00:03:29,025 --> 00:03:32,045
where the woman be
coming down on the man?

56
00:03:33,048 --> 00:03:36,010
"Then... Then you'll really love her."

57
00:03:38,625 --> 00:03:40,685
That's fucking stupid as shit.

58
00:03:40,710 --> 00:03:41,770
Yeah.

59
00:03:43,494 --> 00:03:46,554
And I got into it, man. It's lonely.

60
00:03:48,176 --> 00:03:49,266
Yeah, man.

61
00:03:50,740 --> 00:03:52,830
You know how that stuff works.

62
00:03:55,398 --> 00:03:58,938
You start needing a
little more every time.

63
00:04:00,552 --> 00:04:02,622
Then you met me, joad.

64
00:04:05,031 --> 00:04:06,071
Yeah.

65
00:04:09,044 --> 00:04:10,404
Run away with me.

66
00:04:14,660 --> 00:04:16,720
Seriously?

67
00:04:17,459 --> 00:04:19,479
Yeah, seriously.

68
00:04:19,930 --> 00:04:21,950
Oh, man. Uh...

69
00:04:23,720 --> 00:04:25,020
We can do it, dildo.

70
00:04:25,640 --> 00:04:26,730
Hey.

71
00:04:28,686 --> 00:04:29,746
Dildo.

72
00:04:30,823 --> 00:04:32,293
We can do it.

73
00:04:33,274 --> 00:04:34,754
We can do it all.

74
00:04:36,110 --> 00:04:38,190
Hey, fuck dinner.

75
00:04:38,962 --> 00:04:40,342
Let's go up to your room.

76
00:04:42,048 --> 00:04:43,558
You can fuck my socks off.

77
00:04:46,472 --> 00:04:47,532
Mmm.

78
00:04:48,615 --> 00:04:49,695
Mmm.

79
00:04:49,720 --> 00:04:51,700
Okay, there it goes.

80
00:04:51,720 --> 00:04:52,780
Really?

81
00:04:53,112 --> 00:04:54,272
Yeah.

82
00:04:55,140 --> 00:04:56,410
Mmmm.

83
00:04:57,356 --> 00:04:58,546
That's it?

84
00:04:59,405 --> 00:05:00,475
Yeah.

85
00:05:00,730 --> 00:05:02,730
That's my complete love.

86
00:05:05,100 --> 00:05:07,130
That was pretty speedy.

87
00:05:08,123 --> 00:05:09,713
I'm gonna call you "Speedy",

88
00:05:09,840 --> 00:05:12,790
not for Speedy Gonzales
'cause that's not cool.

89
00:05:13,598 --> 00:05:15,098
And I have my line.

90
00:05:16,035 --> 00:05:17,265
And I love you.

91
00:05:17,780 --> 00:05:21,280
And... And I would never
hurt you in that way.

92
00:05:25,235 --> 00:05:28,175
I'll humiliate you nonstop, but...

93
00:05:28,800 --> 00:05:31,710
I will never cross that line.

94
00:05:31,730 --> 00:05:33,710
So when I call you "Speedy",

95
00:05:34,057 --> 00:05:37,577
it'll just be so we remember
this first beautiful night,

96
00:05:38,394 --> 00:05:42,414
not because Speedy Gonzales was a...

97
00:05:42,439 --> 00:05:45,249
fast, dumb Mexican mouse.

98
00:05:46,653 --> 00:05:47,753
Cool.

99
00:05:48,471 --> 00:05:50,011
Did your socks really come off?

100
00:05:51,185 --> 00:05:53,425
One is, yeah.

101
00:05:53,740 --> 00:05:54,830
Cool.

102
00:05:55,971 --> 00:05:59,121
Doing something like
this, taking something

103
00:05:59,146 --> 00:06:02,176
from someone else... it's a hard thing.

104
00:06:04,265 --> 00:06:06,285
But I know you love your family.

105
00:06:06,791 --> 00:06:08,851
Leaving your family
is a hard thing, too.

106
00:06:09,911 --> 00:06:12,021
But maybe you can use the one hard thing

107
00:06:12,307 --> 00:06:14,357
to make the other hard thing okay.

108
00:06:15,630 --> 00:06:17,800
And the one thing that makes
it okay to take the money

109
00:06:17,820 --> 00:06:19,760
from these old people

110
00:06:20,029 --> 00:06:23,029
is they're fucking bad people.

111
00:06:24,325 --> 00:06:27,375
This is the softest way
to do something hard.

112
00:06:29,710 --> 00:06:32,770
You've just got to hold
these two old people

113
00:06:32,790 --> 00:06:36,330
for a couple weeks, get
those death certificates,

114
00:06:36,999 --> 00:06:38,399
and then let them go.

115
00:06:40,760 --> 00:06:41,870
And then...

116
00:06:44,290 --> 00:06:46,330
then it's you and me, sissy.

117
00:07:59,211 --> 00:08:04,705
? Perpetual Grace,

118
00:08:31,230 --> 00:08:33,230
_

119
00:08:33,780 --> 00:08:35,050
- Hey.
- Hi.

120
00:08:36,665 --> 00:08:37,755
Nice choice.

121
00:08:37,780 --> 00:08:39,740
Oh, thanks.

122
00:08:39,760 --> 00:08:41,760
Let's get her out on the road, yeah?

123
00:08:42,035 --> 00:08:43,105
Oh, I don't know.

124
00:08:43,130 --> 00:08:45,260
It's a little more
than I wanted to spend,

125
00:08:45,285 --> 00:08:49,765
and, um, yeah, I-I got to
get back to work, pretty much,

126
00:08:49,780 --> 00:08:50,870
so...

127
00:08:50,895 --> 00:08:52,875
That's cool. Yeah.

128
00:08:55,259 --> 00:08:56,329
Pussy.

129
00:08:57,780 --> 00:08:58,840
Did you...

130
00:08:59,620 --> 00:09:00,640
What?

131
00:09:01,660 --> 00:09:03,760
Did you just call me a pussy?

132
00:09:03,955 --> 00:09:04,965
Did I?

133
00:09:04,990 --> 00:09:06,450
I think so, yeah.

134
00:09:08,240 --> 00:09:09,540
Out loud?

135
00:09:09,565 --> 00:09:10,645
Yeah.

136
00:09:12,730 --> 00:09:13,830
Man.

137
00:09:16,630 --> 00:09:17,890
I was thinking it.

138
00:09:19,154 --> 00:09:21,204
Oh, I was totally thinking it, but...

139
00:09:23,095 --> 00:09:24,195
we're allowed to think it,

140
00:09:24,220 --> 00:09:25,660
but we're not allowed to say it,

141
00:09:26,448 --> 00:09:27,998
so... I'm sorry.

142
00:09:30,102 --> 00:09:31,162
Hey.

143
00:09:31,187 --> 00:09:32,267
Yeah?

144
00:09:33,265 --> 00:09:34,765
Please don't tell anyone here

145
00:09:34,790 --> 00:09:38,760
that I said my actual,
real thoughts about you.

146
00:09:38,780 --> 00:09:39,780
Um...

147
00:09:39,800 --> 00:09:43,810
'Cause I could be in trouble here.

148
00:09:46,780 --> 00:09:47,870
See?

149
00:09:47,895 --> 00:09:49,125
See what?

150
00:09:49,740 --> 00:09:51,550
See I'm afraid, too.

151
00:09:52,770 --> 00:09:56,650
But I guess I don't let my fear stop me

152
00:09:56,670 --> 00:09:59,810
from saying something that
I think is totally true.

153
00:10:00,782 --> 00:10:04,062
So... I guess I'm sort of a pussy, too.

154
00:10:07,073 --> 00:10:08,613
But I'm not a total pussy...

155
00:10:09,760 --> 00:10:10,780
like you.

156
00:10:10,800 --> 00:10:12,780
I'm not a total pussy.

157
00:10:12,800 --> 00:10:14,780
Cool. Let's go for a ride.

158
00:10:21,800 --> 00:10:22,980
Oh.

159
00:10:27,760 --> 00:10:28,860
Ooh.

160
00:10:33,800 --> 00:10:35,040
Ahh.

161
00:10:38,650 --> 00:10:40,790
You want to pay a little
extra for undercoating.

162
00:10:40,810 --> 00:10:41,910
Okay.

163
00:10:43,089 --> 00:10:44,179
And overcoating.

164
00:10:44,753 --> 00:10:46,323
Okay. Totally.

165
00:10:47,097 --> 00:10:48,437
$1,000.

166
00:10:48,690 --> 00:10:49,720
Okay.

167
00:10:50,665 --> 00:10:51,745
Each.

168
00:10:52,308 --> 00:10:54,088
Okay. Totally. Yeah.

169
00:10:54,113 --> 00:10:56,165
- It was a real pleasure dealing...
- Shh, shh, shh.

170
00:10:56,490 --> 00:10:57,557
Hey, Speedy.

171
00:10:57,810 --> 00:11:00,040
Hey, honey. Hey.

172
00:11:00,555 --> 00:11:01,625
Yeah?

173
00:11:03,690 --> 00:11:05,740
I'm risking for love...

174
00:11:05,760 --> 00:11:07,810
trying not to be a total pussy here.

175
00:11:09,222 --> 00:11:10,322
Hang on.

176
00:11:10,624 --> 00:11:13,574
Fuck.

177
00:11:13,599 --> 00:11:14,679
Where are you?

178
00:11:14,820 --> 00:11:17,760
Field.

179
00:11:18,365 --> 00:11:19,925
I'm always in fields.

180
00:11:20,660 --> 00:11:21,720
Why?

181
00:11:23,620 --> 00:11:25,660
Because I always now
have to talk about things

182
00:11:25,680 --> 00:11:26,830
I can't talk about.

183
00:11:28,780 --> 00:11:31,720
Like, this is really
fucked up, Valerie, honey.

184
00:11:32,435 --> 00:11:33,525
How?

185
00:11:33,650 --> 00:11:36,770
The guy and the lady?

186
00:11:36,790 --> 00:11:37,900
Yeah?

187
00:11:38,820 --> 00:11:41,840
Man, the guy... oh, fuck!

188
00:11:42,377 --> 00:11:45,467
And the lady? Man!

189
00:11:47,750 --> 00:11:49,720
But I got a plan.

190
00:11:50,091 --> 00:11:51,381
Cool plan.

191
00:11:52,257 --> 00:11:53,347
Yeah.

192
00:11:53,660 --> 00:11:55,720
This is a cool plan.

193
00:11:56,257 --> 00:11:58,317
Just breathe through the
breathing-straw mechanism.

194
00:11:58,342 --> 00:11:59,382
You'll be fine.

195
00:11:59,407 --> 00:12:01,307
Now I've got to drive another 100 miles

196
00:12:01,332 --> 00:12:03,872
to my house for part two of the plan.

197
00:12:24,820 --> 00:12:29,810
_

198
00:12:36,760 --> 00:12:39,040
The Kilroy County
Sheriff Service is requesting

199
00:12:39,065 --> 00:12:40,565
a missing-child alert.

200
00:12:40,750 --> 00:12:42,770
The missing child, Glenn Pirdoo, 15,

201
00:12:42,790 --> 00:12:45,620
is described as white, male, 100 pounds,

202
00:12:45,640 --> 00:12:48,760
last seen wearing a protective
cranial helmet and ear guards.

203
00:12:48,780 --> 00:12:51,690
Glenn Pirdoo was last seen
working at the Pirdoo Pawn Shop

204
00:12:51,710 --> 00:12:53,780
in the downtown of Half Acre.

205
00:12:58,746 --> 00:13:00,616
We made the bank... way to go, man...

206
00:13:00,641 --> 00:13:02,031
but we did miss the last bus home.

207
00:13:02,056 --> 00:13:03,820
- Want to get something to eat?
- Fuck, yeah.

208
00:13:05,431 --> 00:13:06,461
New Leaf.

209
00:13:06,486 --> 00:13:07,566
Yeah?

210
00:13:07,591 --> 00:13:09,051
We're getting something to eat.

211
00:13:10,442 --> 00:13:11,462
Okay.

212
00:13:12,326 --> 00:13:13,416
You want to come?

213
00:13:16,640 --> 00:13:17,820
Yeah, okay.

214
00:13:19,002 --> 00:13:20,092
Cool invite.

215
00:13:20,650 --> 00:13:22,020
Are you a Special Boy?

216
00:13:23,285 --> 00:13:24,355
Special what?

217
00:13:26,205 --> 00:13:28,595
I told Glenn we were in a gang

218
00:13:28,620 --> 00:13:30,830
to help with the get-the-money thing.

219
00:13:32,445 --> 00:13:34,915
Well, that's a shitty name for a gang.

220
00:13:34,934 --> 00:13:36,324
Nobody's gonna be afraid of that.

221
00:13:36,349 --> 00:13:38,429
It's not that kind of gang. It's...

222
00:13:38,650 --> 00:13:39,830
Then what kind of gang is it?

223
00:13:39,850 --> 00:13:42,840
It's, uh, a love gang.

224
00:13:44,815 --> 00:13:47,825
It's a gang of love... or something.

225
00:13:58,620 --> 00:14:01,810
_

226
00:14:18,089 --> 00:14:19,249
Oh, fuck.

227
00:14:26,108 --> 00:14:27,208
_

228
00:14:33,710 --> 00:14:36,800
Not supposed to, Wesley.
It's a parole violation.

229
00:14:37,578 --> 00:14:39,098
Not supposed to, Dave.

230
00:14:39,123 --> 00:14:41,193
It's an interview violation.

231
00:14:43,416 --> 00:14:44,896
Is this an interview?

232
00:14:47,141 --> 00:14:48,201
Yes.

233
00:14:48,630 --> 00:14:49,770
For what?

234
00:14:49,790 --> 00:14:52,240
Paul's missing. A kid's missing.

235
00:14:55,010 --> 00:14:57,050
I want some information.

236
00:15:00,061 --> 00:15:02,071
Tell me about Paul, Dave.

237
00:15:06,670 --> 00:15:08,670
Wesley

238
00:15:10,618 --> 00:15:12,638
we're talking about my nephew here,

239
00:15:13,102 --> 00:15:15,122
my sister's child.

240
00:15:16,161 --> 00:15:18,171
If it's not out of order,

241
00:15:18,620 --> 00:15:21,760
can I ask you what the nature
of your investigation is

242
00:15:21,780 --> 00:15:22,950
into our Paul?

243
00:15:24,225 --> 00:15:25,805
It's not out of order, Dave.

244
00:15:25,830 --> 00:15:28,660
Oh. Okay, Wesley.

245
00:15:28,680 --> 00:15:30,700
- That's, uh...
- Murder.

246
00:15:37,195 --> 00:15:38,745
- Murder?
- Yes.

247
00:15:39,645 --> 00:15:41,665
Of a little girl, Dave,

248
00:15:41,690 --> 00:15:43,720
some years ago in Greater Austin.

249
00:15:46,355 --> 00:15:48,415
Your nephew was
acquainted with the girl,

250
00:15:48,440 --> 00:15:51,480
and two days after we
discovered her body...

251
00:15:51,780 --> 00:15:54,280
Paul disappeared before
we could question him.

252
00:15:55,182 --> 00:15:57,512
Now the pawn-shop kid is missing.

253
00:15:57,650 --> 00:15:58,780
Paul's fled.

254
00:15:58,800 --> 00:16:01,780
I'm trying to get a
warrant for Paul's arrest.

255
00:16:01,800 --> 00:16:03,180
I need your help.

256
00:16:14,408 --> 00:16:15,538
Shit.

257
00:16:16,574 --> 00:16:17,634
What?

258
00:16:20,508 --> 00:16:22,658
I got these jumbled.

259
00:16:24,145 --> 00:16:25,775
I got these fuckers jumbled.

260
00:16:25,800 --> 00:16:27,830
I don't know which is which here.

261
00:16:29,064 --> 00:16:32,254
I don't know which is the
"your table is ready" one

262
00:16:32,279 --> 00:16:35,809
and which is the "your
parents are dead" one.

263
00:16:35,834 --> 00:16:36,894
Fuck.

264
00:16:48,558 --> 00:16:51,608
Hey, Glenn, would you go
see if our table's ready?

265
00:16:57,646 --> 00:16:59,236
It's probably our table, man.

266
00:17:03,630 --> 00:17:04,800
Yeah.

267
00:17:05,459 --> 00:17:06,579
I mean...

268
00:17:07,660 --> 00:17:09,240
what are the fucking odds there?

269
00:17:12,740 --> 00:17:13,840
Yeah.

270
00:17:16,058 --> 00:17:18,408
Plus it's been like 20 minutes,

271
00:17:18,433 --> 00:17:21,463
and they said 20 minutes,
right, for the table?

272
00:17:22,436 --> 00:17:24,996
They did. Right. For the table.

273
00:17:25,854 --> 00:17:27,424
They're okay, really.

274
00:17:37,780 --> 00:17:38,860
Hey.

275
00:17:39,485 --> 00:17:40,555
Hey.

276
00:17:41,138 --> 00:17:42,218
They're okay.

277
00:17:43,325 --> 00:17:45,295
It would be an insane coincidence.

278
00:17:48,393 --> 00:17:49,623
You're okay.

279
00:17:52,710 --> 00:17:54,040
Thanks, man.

280
00:17:56,050 --> 00:17:57,210
Guys.

281
00:17:58,269 --> 00:17:59,449
Table's ready.

282
00:18:08,123 --> 00:18:10,163
Any correspondence with Paul?

283
00:18:10,537 --> 00:18:12,117
Over the years?

284
00:18:12,542 --> 00:18:13,632
Yeah.

285
00:18:14,211 --> 00:18:15,721
Regularly, yes.

286
00:18:16,710 --> 00:18:19,700
I wonder if I could have
a look at that, Dave,

287
00:18:19,720 --> 00:18:21,220
if you have that.

288
00:18:22,640 --> 00:18:23,760
I have it.

289
00:18:25,531 --> 00:18:27,261
Got a shoe box, Wesley.

290
00:18:27,286 --> 00:18:29,306
I wonder if I can have
a look at that box.

291
00:18:30,161 --> 00:18:31,191
Uh...

292
00:18:33,313 --> 00:18:35,563
I'm not comfortable with that.

293
00:18:36,823 --> 00:18:38,323
Why is that, Dave?

294
00:18:38,845 --> 00:18:41,695
Well, I know more than I'd like to

295
00:18:41,720 --> 00:18:43,660
about being wrongly accused.

296
00:18:43,680 --> 00:18:48,260
At the moment, I'm gathering
information at this stage.

297
00:18:48,680 --> 00:18:51,430
Maybe some of this information
can help Paul, Dave.

298
00:18:53,173 --> 00:18:54,943
I'm sorry, Wesley.

299
00:19:00,095 --> 00:19:01,685
Byron!

300
00:19:23,200 --> 00:19:24,337
Seņor.

301
00:19:24,737 --> 00:19:27,659
- Me. Hey. Right.
- _

302
00:19:34,075 --> 00:19:35,515
I don't speak Spanish.

303
00:19:36,954 --> 00:19:39,234
English... that's all I got.

304
00:19:40,188 --> 00:19:43,238
I've got a word for you in English...

305
00:19:44,630 --> 00:19:45,860
for you all.

306
00:19:47,740 --> 00:19:49,180
Harrowing.

307
00:19:49,824 --> 00:19:50,844
You know it?

308
00:20:00,690 --> 00:20:02,080
Harrowing...

309
00:20:02,700 --> 00:20:08,080
to think that I might
never have... wisened to...

310
00:20:10,199 --> 00:20:12,279
have wisened to the news,

311
00:20:12,700 --> 00:20:16,000
the fact... the blessed fact...

312
00:20:18,398 --> 00:20:20,278
that I'm those kids' real dad.

313
00:20:23,375 --> 00:20:26,385
Those two, the big ones.

314
00:20:27,257 --> 00:20:30,587
They don't know it, but, yes, fact.

315
00:20:31,903 --> 00:20:37,433
And I chose this special
time and day here with you

316
00:20:37,770 --> 00:20:41,790
to share this beautiful
news with them, my sons.

317
00:20:41,950 --> 00:20:44,830
I'm filled with love
for you, sons, my sons.

318
00:20:44,854 --> 00:20:48,054
Chock full, brim, then spilling, sons,

319
00:20:48,702 --> 00:20:50,202
with love for you.

320
00:20:52,167 --> 00:20:53,717
Let me tell you our story.

321
00:20:55,660 --> 00:20:57,840
What else can you tell me about Paul?

322
00:21:01,007 --> 00:21:03,027
Certified muff diver.

323
00:21:03,655 --> 00:21:05,645
How's that? Wh... Muff?

324
00:21:06,201 --> 00:21:08,311
- _
- My sister, Lillian...

325
00:21:08,338 --> 00:21:10,528
she had an innocent...

326
00:21:12,525 --> 00:21:15,505
She bought Paul a shirt here...

327
00:21:16,110 --> 00:21:18,260
"Certified muff diver".

328
00:21:19,331 --> 00:21:21,871
She didn't realize, you
know, what it meant...

329
00:21:21,896 --> 00:21:23,906
the sexual aspect of it.

330
00:21:24,680 --> 00:21:26,820
She just thought it meant,

331
00:21:26,840 --> 00:21:32,260
uh... "reef" or something oceanic.

332
00:21:32,680 --> 00:21:33,780
I don't know.

333
00:21:33,800 --> 00:21:36,850
Anyway, after that,

334
00:21:37,411 --> 00:21:40,801
he used to wear it...
from time to time...

335
00:21:41,507 --> 00:21:42,877
make her laugh.

336
00:21:43,730 --> 00:21:47,710
So now I look at this
photo from time to time

337
00:21:47,730 --> 00:21:49,310
to make me laugh.

338
00:21:49,335 --> 00:21:50,415
Paul Brown?

339
00:21:50,730 --> 00:21:51,820
Yeah.

340
00:21:58,810 --> 00:22:02,720
_

341
00:22:02,740 --> 00:22:04,730
I'm sorry. It's my daughter.

342
00:22:06,660 --> 00:22:08,710
Hi, honey, call me a little later.

343
00:22:13,700 --> 00:22:15,725
Are you sure you gave
the right one back?

344
00:22:16,650 --> 00:22:17,750
Yeah, man.

345
00:22:17,848 --> 00:22:19,468
'Cause I don't want
you trying to kill me

346
00:22:19,493 --> 00:22:22,713
every time someone's table's
ready in a Mexican Chili's.

347
00:22:23,143 --> 00:22:24,173
Yeah.

348
00:22:25,083 --> 00:22:28,213
The one I gave back to
the gal was still buzzing.

349
00:22:30,253 --> 00:22:31,433
Left isn't west.

350
00:22:33,740 --> 00:22:35,050
What?

351
00:22:35,412 --> 00:22:37,552
Sometimes it is, I mean, but...

352
00:22:38,322 --> 00:22:39,692
sometimes it isn't.

353
00:22:40,335 --> 00:22:41,545
Life taught me that.

354
00:22:44,114 --> 00:22:46,114
- Cool.
- Thanks.

355
00:22:49,740 --> 00:22:51,060
How's your head?

356
00:22:52,982 --> 00:22:54,482
I still feel pain,

357
00:22:54,887 --> 00:23:00,017
but I also feel pride next
to the pain, like roommates.

358
00:23:01,750 --> 00:23:03,720
Well, that's good, Glenn.

359
00:23:03,740 --> 00:23:04,820
Yeah.

360
00:23:05,640 --> 00:23:07,200
Sounds like life.

361
00:23:08,515 --> 00:23:10,735
I'm not gonna put my gear back on again.

362
00:23:12,760 --> 00:23:14,720
I'm gonna take the pain of life.

363
00:23:18,750 --> 00:23:19,920
Hey.

364
00:23:22,630 --> 00:23:23,840
Special Boys.

365
00:23:26,093 --> 00:23:27,223
Special Boys.

366
00:23:35,109 --> 00:23:36,349
What do we do again?

367
00:23:37,841 --> 00:23:39,121
What do we do what?

368
00:23:39,750 --> 00:23:40,930
Our gang.

369
00:23:42,398 --> 00:23:45,298
Do we do good deeds?

370
00:23:48,150 --> 00:23:49,290
No.

371
00:23:50,470 --> 00:23:52,380
Do we spread awareness?

372
00:23:55,154 --> 00:23:56,264
Not really.

373
00:23:59,760 --> 00:24:01,030
What do we do?

374
00:24:03,978 --> 00:24:06,028
We just go around...

375
00:24:07,730 --> 00:24:09,120
supporting each other.

376
00:24:10,363 --> 00:24:12,153
Go around what?

377
00:24:14,993 --> 00:24:16,503
We just go...

378
00:24:17,715 --> 00:24:20,225
like, if you're in a place

379
00:24:20,250 --> 00:24:23,320
and you just got a haircut,

380
00:24:24,331 --> 00:24:28,341
we notice that shit and we say,

381
00:24:28,519 --> 00:24:31,559
"Hey, man... nice haircut."

382
00:24:32,963 --> 00:24:34,003
Cool.

383
00:24:34,690 --> 00:24:36,700
And if it's not a good haircut

384
00:24:36,720 --> 00:24:39,640
and we're in a place, we say, uh...

385
00:24:41,155 --> 00:24:42,745
"Hey, man, it'll grow out."

386
00:24:42,770 --> 00:24:44,750
It always grows out.

387
00:24:44,770 --> 00:24:46,700
Always grows out.

388
00:24:54,449 --> 00:24:56,499
How many Special Boys are there?

389
00:24:58,371 --> 00:24:59,431
Um...

390
00:25:01,093 --> 00:25:02,213
three.

391
00:25:04,770 --> 00:25:06,150
For now.

392
00:25:06,770 --> 00:25:09,150
For now, but that, like...

393
00:25:10,637 --> 00:25:12,167
That makes it more special.

394
00:25:16,348 --> 00:25:19,308
Yeah, it does... make it more special.

395
00:25:27,780 --> 00:25:30,730
_

396
00:25:36,139 --> 00:25:37,339
Excuse me.

397
00:25:37,902 --> 00:25:40,152
I think your friend
left this at the table.

398
00:25:43,052 --> 00:25:44,162
Thank you.

399
00:25:45,780 --> 00:25:46,800
Hey.

400
00:25:47,515 --> 00:25:49,405
Oh, thank you, sweetheart.

401
00:25:50,750 --> 00:25:52,770
No, I haven't been home yet.

402
00:26:07,670 --> 00:26:09,490
Attention. We have an emergency bulletin

403
00:26:09,515 --> 00:26:11,535
from The Kilroy County
Sheriff's Service...

404
00:26:11,560 --> 00:26:13,100
One hears, doesn't one,

405
00:26:13,342 --> 00:26:17,362
about the God-shaped
hole in human hearts?

406
00:26:17,750 --> 00:26:19,770
Which expresses, my guess,

407
00:26:20,031 --> 00:26:22,541
the hunger for splendor, for grace,

408
00:26:22,566 --> 00:26:24,666
for big love, for mercy,

409
00:26:24,691 --> 00:26:26,731
for tenderness, more
big love, and peace.

410
00:26:27,263 --> 00:26:29,233
And there is a hole.

411
00:26:29,258 --> 00:26:30,648
Fuck, yes. Pardon.

412
00:26:31,346 --> 00:26:34,366
There's a hole... in all our hearts.

413
00:26:34,640 --> 00:26:36,670
But they got the shape wrong.

414
00:26:37,790 --> 00:26:39,940
It's dad-shaped, lads.

415
00:26:41,051 --> 00:26:44,501
So many of us endeavor, strive,

416
00:26:44,730 --> 00:26:48,040
so many of us struggle here together

417
00:26:48,065 --> 00:26:50,085
with the father-shaped empty space

418
00:26:50,110 --> 00:26:55,490
in our lives where good old
Dad should be, but rarely is.

419
00:26:56,159 --> 00:26:57,709
Absent, alcoholic,

420
00:26:58,425 --> 00:26:59,775
distracted, put upon,

421
00:26:59,800 --> 00:27:02,660
limited, ornery, impatient,

422
00:27:02,680 --> 00:27:05,730
bigoted, plain fucking...
pardon... stupid.

423
00:27:06,545 --> 00:27:08,625
These are our fathers, children...

424
00:27:08,804 --> 00:27:10,134
if you have fathers at all.

425
00:27:10,159 --> 00:27:11,279
Many of you do not.

426
00:27:11,304 --> 00:27:12,744
And none of you, I imagine,

427
00:27:12,769 --> 00:27:16,549
have good old Dad except these two.

428
00:27:16,800 --> 00:27:17,930
No.

429
00:27:21,522 --> 00:27:22,682
Hello, boys.

430
00:27:24,620 --> 00:27:25,790
I'm good old Dad.

431
00:27:30,810 --> 00:27:33,840
Paul Allen Brown's gone again, Judge...

432
00:27:34,760 --> 00:27:38,790
simultaneous to the half-day
that a child has gone missing,

433
00:27:39,231 --> 00:27:41,261
simultaneous almost to the hour.

434
00:27:43,301 --> 00:27:44,311
Judge.

435
00:27:44,336 --> 00:27:45,526
Yeah, Wesley?

436
00:27:46,329 --> 00:27:48,449
It feels the same.

437
00:27:49,163 --> 00:27:51,423
Wesley, I can't give you an
arrest warrant based on that.

438
00:27:51,448 --> 00:27:52,468
It's not enough.

439
00:27:53,435 --> 00:27:54,605
Goodbye, Wesley.

440
00:28:02,620 --> 00:28:04,000
Byron!

441
00:28:05,832 --> 00:28:10,072
I met the boys' mother at
an airport bar in Honduras.

442
00:28:11,375 --> 00:28:12,745
Travelers...

443
00:28:12,770 --> 00:28:14,760
she, bound for Mexico,

444
00:28:15,210 --> 00:28:16,720
I, elsewhere,

445
00:28:17,597 --> 00:28:19,097
thrust together.

446
00:28:19,122 --> 00:28:20,532
Connection.

447
00:28:20,557 --> 00:28:21,937
Oh, how we laughed.

448
00:28:22,620 --> 00:28:24,800
The small things drew us together.

449
00:28:25,523 --> 00:28:27,543
Walking together, talking at times,

450
00:28:27,568 --> 00:28:29,668
not talking at times, being,

451
00:28:30,162 --> 00:28:32,722
just being... being as one...

452
00:28:34,355 --> 00:28:38,365
until I was taken hostage by forces...

453
00:28:40,247 --> 00:28:42,827
held as a hostage,

454
00:28:42,852 --> 00:28:47,082
presumed dead by your
mother, my darling,

455
00:28:47,107 --> 00:28:49,667
sparing you, my boys, the horror.

456
00:28:50,504 --> 00:28:51,734
Secret father.

457
00:28:52,364 --> 00:28:55,544
Escape... my every thought.
Reach the boys.

458
00:28:56,072 --> 00:28:58,652
I... devised and...

459
00:28:59,072 --> 00:29:01,652
executed my escape this past Tuesday,

460
00:29:02,094 --> 00:29:05,614
journeyed immediately
to you, secret sons.

461
00:29:06,401 --> 00:29:09,281
Those, um ice-cream moments...

462
00:29:09,306 --> 00:29:14,816
those moments were my effort to
ease into the remarkable yous.

463
00:29:15,432 --> 00:29:18,292
Rented an ice-cream rig.

464
00:29:18,800 --> 00:29:20,130
Went the extra mile.

465
00:29:20,252 --> 00:29:24,332
Missed the chance to
deliver the big news.

466
00:29:24,357 --> 00:29:26,727
Ice-cream-wise. Here now.

467
00:29:27,404 --> 00:29:28,584
Diving in...

468
00:29:29,215 --> 00:29:31,095
into the remarkable news.

469
00:29:31,523 --> 00:29:32,623
How did you escape?

470
00:29:32,655 --> 00:29:33,735
Karate.

471
00:29:33,760 --> 00:29:34,770
Did you kill anyone?

472
00:29:34,790 --> 00:29:36,820
Everyone... Everyone that held me

473
00:29:37,027 --> 00:29:39,077
and kept me from my secret sons.

474
00:29:40,680 --> 00:29:45,350
Sheriff, Paul Brown...
Paul Allen Brown, my guy...

475
00:29:45,670 --> 00:29:46,730
Yeah?

476
00:29:47,016 --> 00:29:48,686
... my guy with the girl thing?

477
00:29:49,145 --> 00:29:50,235
Missing girl?

478
00:29:51,445 --> 00:29:52,515
He's gone.

479
00:29:54,231 --> 00:29:55,711
Paul Brown's gone?

480
00:29:56,121 --> 00:29:58,531
Left the county, state...

481
00:29:59,293 --> 00:30:02,303
country... Mexico...

482
00:30:03,144 --> 00:30:05,584
this morning when your boy went missing.

483
00:30:06,615 --> 00:30:07,825
How do you know?

484
00:30:08,131 --> 00:30:09,951
I've been monitoring Paul.

485
00:30:10,978 --> 00:30:12,508
Can you put a warrant out?

486
00:30:13,951 --> 00:30:15,041
Not quite.

487
00:30:15,645 --> 00:30:19,715
I can almost make a case but not quite.

488
00:30:38,275 --> 00:30:39,825
What's with the round-up?

489
00:30:40,591 --> 00:30:44,171
Those are the former child-botherers.

490
00:30:45,505 --> 00:30:46,605
And?

491
00:30:47,011 --> 00:30:51,011
And there's a missing child, Wesley...

492
00:30:51,690 --> 00:30:54,800
so holding and talking to all of them.

493
00:30:54,983 --> 00:30:58,503
Well, David Lesser was with
me when that boy went missing,

494
00:30:58,528 --> 00:31:02,708
so if you don't mind,
let me run him home.

495
00:31:08,670 --> 00:31:10,100
Boy's missing?

496
00:31:11,233 --> 00:31:13,103
Yeah, pawn-shop kid.

497
00:31:14,020 --> 00:31:15,450
Glenn Pirdoo.

498
00:31:18,132 --> 00:31:19,652
Problematic dad...

499
00:31:21,292 --> 00:31:22,872
and maybe just run away.

500
00:31:25,630 --> 00:31:28,250
Paul's gone... as well?

501
00:31:29,670 --> 00:31:31,020
Yeah, Paul's gone.

502
00:31:36,255 --> 00:31:39,805
He's a dimwit, too, I hear...

503
00:31:40,353 --> 00:31:41,853
the kid...

504
00:31:42,961 --> 00:31:46,511
with some minor to
maybe major brain damage.

505
00:31:49,333 --> 00:31:51,833
He might have just... wandered off.

506
00:31:58,977 --> 00:32:00,547
Yeah, well...

507
00:32:01,919 --> 00:32:03,149
maybe not.

508
00:32:04,620 --> 00:32:05,850
What's that?

509
00:32:06,435 --> 00:32:07,605
Maybe not.

510
00:32:09,840 --> 00:32:11,640
Maybe it's the worst thing.

511
00:32:12,760 --> 00:32:14,030
Wesley...

512
00:32:25,640 --> 00:32:27,150
... it's Father's Day, Wesley...

513
00:32:29,215 --> 00:32:30,385
today.

514
00:32:33,901 --> 00:32:35,961
That's heartbreaking for the dad.

515
00:32:38,184 --> 00:32:39,774
Problematic or not.

516
00:32:58,650 --> 00:33:01,630
You've reached Richard Williams.
I'm unable to take your call.

517
00:33:02,166 --> 00:33:03,186
Please leave a message.

518
00:33:03,955 --> 00:33:06,485
Mr. Williams, it's Wesley Walker.

519
00:33:07,295 --> 00:33:08,375
Hello.

520
00:33:09,825 --> 00:33:10,925
Um...

521
00:33:12,620 --> 00:33:13,830
I'm calling...

522
00:33:17,440 --> 00:33:20,790
... I don't have... an update, exactly,

523
00:33:20,815 --> 00:33:24,125
about your daughter's case,
but I'm away from the office,

524
00:33:24,138 --> 00:33:27,128
following through on
an aspect of the case.

525
00:33:29,660 --> 00:33:31,740
I'm following through
on something, and...

526
00:33:33,355 --> 00:33:34,875
and I wanted you to know that.

527
00:33:40,222 --> 00:33:41,342
Okay.

528
00:33:44,215 --> 00:33:46,225
Happy Father's Day, as well.

529
00:33:50,594 --> 00:33:51,694
Okay.

530
00:34:06,279 --> 00:34:08,319
Paul's letters.

531
00:34:09,810 --> 00:34:10,960
Thanks.

532
00:34:14,365 --> 00:34:16,385
Now, they're not all in there, Wesley.

533
00:34:21,443 --> 00:34:22,923
But there's quite a few.

534
00:34:24,670 --> 00:34:26,070
And you're welcome to it.

535
00:34:28,150 --> 00:34:29,240
Thanks, Dave.

536
00:34:53,978 --> 00:34:57,478
_

537
00:34:57,502 --> 00:35:03,857
_

538
00:35:03,884 --> 00:35:07,313
_

539
00:35:12,680 --> 00:35:14,230
This boy's disappeared?

540
00:35:14,255 --> 00:35:15,275
Yes, Judge.

541
00:35:15,300 --> 00:35:17,270
And Paul Allen Brown's disappeared?

542
00:35:18,070 --> 00:35:19,250
Yes, Judge.

543
00:35:19,275 --> 00:35:20,775
And Paul Allen Brown wrote

544
00:35:20,800 --> 00:35:23,660
that he would make a
little girl disappear?

545
00:35:23,680 --> 00:35:24,830
Yes, Judge.

546
00:35:25,868 --> 00:35:26,888
Okay, Wesley.

547
00:35:27,408 --> 00:35:29,788
You've got a warrant. Arrest him.

548
00:35:32,981 --> 00:35:35,841
A little bit about me, personally...

549
00:35:36,308 --> 00:35:40,828
I own a helicopter, and, yeah,
I'm a black belt in karate

550
00:35:40,853 --> 00:35:43,083
with red stripes for
some secret shit I know.

551
00:35:43,108 --> 00:35:44,168
Oh, pardon.

552
00:35:45,485 --> 00:35:46,745
You guys like video games?

553
00:35:46,770 --> 00:35:48,170
- Yeah.
- Yeah.

554
00:35:48,680 --> 00:35:53,420
I think video games really hone

555
00:35:53,445 --> 00:35:55,415
a young man's hand-eye coordination.

556
00:35:55,440 --> 00:35:57,500
At the end of the day,
I think they're awesome.

557
00:35:57,525 --> 00:36:01,065
I also believe the
consumption of pornography

558
00:36:01,090 --> 00:36:02,480
teaches boys intimacy.

559
00:36:02,505 --> 00:36:04,845
I foster its use. I
leave it lying around.

560
00:36:06,944 --> 00:36:09,208
_

561
00:36:09,235 --> 00:36:12,618
_

562
00:36:28,768 --> 00:36:33,058
And I won't be at work
always, like other dads.

563
00:36:33,083 --> 00:36:35,603
Sons, that's a promise.
That's a dad promise.

564
00:36:36,061 --> 00:36:40,251
But I will work enough to enable me

565
00:36:40,276 --> 00:36:43,336
to surprise you with gifts just 'cause.

566
00:36:44,044 --> 00:36:45,234
Just' cause.

567
00:36:47,620 --> 00:36:50,870
And I will always be
there for you... always.

568
00:36:51,846 --> 00:36:53,476
When needed, when not.

569
00:36:53,740 --> 00:36:55,760
Hey, giving you space.

570
00:36:56,009 --> 00:36:58,029
You will have space. You will have love.

571
00:36:58,054 --> 00:36:59,424
You will have girlfriends,

572
00:36:59,449 --> 00:37:01,049
as I shall teach you the ways.

573
00:37:01,074 --> 00:37:06,144
You'll be nourished by
my care and attention.

574
00:37:06,169 --> 00:37:08,199
We will make time for fun.

575
00:37:08,803 --> 00:37:10,823
You're the most important
thing in my life.

576
00:37:10,848 --> 00:37:12,758
You are number one.

577
00:37:13,398 --> 00:37:14,568
You're not alone.

578
00:37:15,220 --> 00:37:19,240
You are not... physically
unusual-looking.

579
00:37:19,265 --> 00:37:20,685
We come in all shapes and sizes.

580
00:37:20,710 --> 00:37:22,220
I love you. I love you both.

581
00:37:23,302 --> 00:37:26,462
And I will fill your emptiness

582
00:37:26,720 --> 00:37:29,350
with wisdom and patience,

583
00:37:29,375 --> 00:37:31,825
and I will always be, sons, the same...

584
00:37:33,475 --> 00:37:36,645
an open heart, easy with a smile,

585
00:37:37,415 --> 00:37:41,425
quick to forgive, and just
the one to come to in a pinch,

586
00:37:42,104 --> 00:37:43,164
big or small.

587
00:37:43,840 --> 00:37:45,090
Dynamite!

588
00:37:45,710 --> 00:37:47,000
God, I love you.

589
00:37:57,610 --> 00:37:58,660
Hop in.

590
00:37:58,680 --> 00:38:01,730
Yep, that's right. Follow the big one.

591
00:38:02,909 --> 00:38:05,409
_

592
00:38:05,433 --> 00:38:07,433
_

593
00:38:15,141 --> 00:38:18,141
_

594
00:38:40,398 --> 00:38:42,789
_

595
00:38:54,314 --> 00:38:56,900
_

596
00:38:56,925 --> 00:38:59,243
_

597
00:38:59,270 --> 00:39:02,229
_

598
00:39:02,256 --> 00:39:06,073
_

599
00:39:06,100 --> 00:39:09,752
_

600
00:39:09,786 --> 00:39:15,395
_

601
00:39:15,422 --> 00:39:18,901
_

602
00:39:20,861 --> 00:39:23,661
_

603
00:39:23,685 --> 00:39:27,185
_

604
00:39:28,690 --> 00:39:31,690
It's gonna be a long night
before the morning buzz.

605
00:39:33,296 --> 00:39:37,956
Glenn being gone might have
kicked up a hornets' nest.

606
00:39:38,690 --> 00:39:41,240
I hope we made all the right moves.

607
00:39:42,362 --> 00:39:43,922
What you flashed me...

608
00:39:45,130 --> 00:39:46,250
Yeah?

609
00:39:47,632 --> 00:39:48,762
Two fingers.

610
00:39:51,680 --> 00:39:52,810
Yeah.

611
00:39:54,472 --> 00:39:55,622
Peace sign?

612
00:39:56,306 --> 00:39:59,126
'Cause it's too late
for peace... for me.

613
00:40:02,909 --> 00:40:04,959
No, it wasn't that. It wasn't peace.

614
00:40:08,670 --> 00:40:09,730
How?

615
00:40:09,750 --> 00:40:10,910
I'm not like...

616
00:40:13,064 --> 00:40:15,974
probably not like you, not directly.

617
00:40:17,038 --> 00:40:20,108
Yeah. I'm directly.

618
00:40:27,415 --> 00:40:28,935
The guy had 11 kids.

619
00:40:33,730 --> 00:40:35,240
Man.

620
00:40:36,166 --> 00:40:37,226
11.

621
00:40:38,831 --> 00:40:39,921
Fuck.

622
00:40:41,760 --> 00:40:43,800
11 kids just wandering left now.

623
00:40:47,457 --> 00:40:50,967
What was your connection
if it wasn't direct?

624
00:40:54,379 --> 00:40:55,709
I ran away.

625
00:40:57,354 --> 00:40:59,634
Guy took my hose and died in a fire.

626
00:41:03,854 --> 00:41:05,934
Well, maybe he should
have run away, too.

627
00:41:06,803 --> 00:41:08,823
Yeah, I say that to myself a lot.

628
00:41:10,760 --> 00:41:12,410
Yeah, and?

629
00:41:13,780 --> 00:41:15,020
Now it doesn't do it.

630
00:41:16,511 --> 00:41:18,521
How did you get into
all of this, anyway?

631
00:41:28,640 --> 00:41:30,700
Have you found a disillusioned young man

632
00:41:30,720 --> 00:41:31,904
to take your place there

633
00:41:31,931 --> 00:41:33,380
- in Half Whatever?
- _

634
00:41:33,405 --> 00:41:34,425
Half Acre.

635
00:41:35,239 --> 00:41:36,699
Have you found someone?

636
00:41:37,116 --> 00:41:38,626
Someone disillusioned?

637
00:41:40,748 --> 00:41:45,328
Almost, but not, like,
disillusioned enough.

638
00:42:03,083 --> 00:42:04,211
Shit.

639
00:42:05,166 --> 00:42:06,366
I'm sorry.

640
00:42:09,780 --> 00:42:11,210
Oh.

641
00:42:11,417 --> 00:42:12,627
Man. Wow.

642
00:42:14,128 --> 00:42:15,148
Shit.

643
00:42:16,316 --> 00:42:17,626
I'm sorry.

644
00:42:19,409 --> 00:42:23,039
I was just coming in here
to, like, trade my car in

645
00:42:23,467 --> 00:42:25,200
for something, um...

646
00:42:26,818 --> 00:42:28,066
less...

647
00:42:29,136 --> 00:42:33,549
so I could give the diff
to a, uh, colleague's,

648
00:42:36,169 --> 00:42:37,675
offspring.

649
00:42:39,195 --> 00:42:40,775
And I gu... I guess I just...

650
00:42:40,800 --> 00:42:43,830
lost my train of thought
there on the way in.

651
00:42:46,227 --> 00:42:47,777
I'm really sorry.

652
00:42:51,250 --> 00:42:52,720
Okay. Well...

653
00:42:55,851 --> 00:42:57,901
maybe I'll just leave this here

654
00:42:59,015 --> 00:43:00,575
and you can, like,

655
00:43:01,386 --> 00:43:02,466
have it...

656
00:43:03,056 --> 00:43:04,566
for the window...

657
00:43:05,620 --> 00:43:07,640
and then we'll be even Steven.

658
00:43:12,630 --> 00:43:13,760
Okay. Well...

659
00:43:17,119 --> 00:43:21,129
just gonna, like... wander off.

660
00:43:26,141 --> 00:43:28,801
Okay. Goodbye.

661
00:43:30,199 --> 00:43:32,399
Much love. You're doing all so great.

662
00:43:32,760 --> 00:43:34,090
Enjoy the flight!

663
00:43:35,720 --> 00:43:36,840
Good night.

664
00:43:55,800 --> 00:43:56,990
Well...

665
00:43:58,333 --> 00:43:59,673
I'm heading in.

666
00:44:04,747 --> 00:44:06,591
_

667
00:44:14,263 --> 00:44:17,481
_

668
00:45:39,564 --> 00:45:42,064
_

669
00:45:42,263 --> 00:45:47,982
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

