1
00:00:04,905 --> 00:00:06,960
_

2
00:00:07,507 --> 00:00:10,609
Well, this is another fine mess.

3
00:00:10,634 --> 00:00:12,257
Thanks to your idiot son.

4
00:00:12,282 --> 00:00:14,125
You're as much to blame
as he is.

5
00:00:14,150 --> 00:00:15,328
Wha... how?

6
00:00:15,353 --> 00:00:17,065
- Exactly.
- Wait, what?

7
00:00:17,090 --> 00:00:18,703
- You heard her!
- Don't yell at her!

8
00:00:18,728 --> 00:00:20,687
- Don't yell at her!
- Don't yell at him!

9
00:00:20,712 --> 00:00:22,001
- What are you doing?
- I don't know!

10
00:00:22,025 --> 00:00:22,992
Guys, come on!

11
00:00:23,017 --> 00:00:25,195
I think we could all
benefit from not yelling!

12
00:00:25,220 --> 00:00:28,419
The only thing
you'd benefit from is an EMP.

13
00:00:28,444 --> 00:00:30,742
Not even as a joke.

14
00:00:30,767 --> 00:00:32,400
Do I look like I'm joking?

15
00:00:32,425 --> 00:00:34,625
I mean, honestly,
it's hard to tell with you,

16
00:00:34,650 --> 00:00:37,023
what with that robot face.

17
00:00:37,570 --> 00:00:38,836
Well, I'm not joking.

18
00:00:38,861 --> 00:00:40,032
I actually
didn't think you were.

19
00:00:40,056 --> 00:00:42,953
Because, meat-bag,
I don't think it's funny

20
00:00:43,246 --> 00:00:45,195
when people steal from me.

21
00:00:45,220 --> 00:00:46,922
What... is that
what this is about?

22
00:00:46,947 --> 00:00:48,344
What'd you think it was about?

23
00:00:48,369 --> 00:00:51,211
Again, hard to tell with you
because of your...

24
00:00:51,236 --> 00:00:53,601
Say "robot face" again,
shitlick.

25
00:00:53,626 --> 00:00:54,945
Delivery?

26
00:00:55,268 --> 00:00:57,135
You're gonna talk to me
about delivery,

27
00:00:57,160 --> 00:00:58,945
after you stole my cargo?

28
00:00:58,970 --> 00:01:00,945
I didn't steal it.
I still have it.

29
00:01:00,970 --> 00:01:03,125
- You... where is it?
- On the "Seamus."

30
00:01:03,150 --> 00:01:05,773
I was bringing it to you.
Why do you think I'm here?

31
00:01:05,798 --> 00:01:07,922
Wha... because I captured you?

32
00:01:07,947 --> 00:01:09,922
- Potato, pobobot.
- What?

33
00:01:09,947 --> 00:01:12,398
Look, let me go back to
the ship, I'll get the thing,

34
00:01:12,423 --> 00:01:15,190
bring it back here,
and everything's space-jake.

35
00:01:15,215 --> 00:01:16,848
- Wow.
- Yeah.

36
00:01:16,873 --> 00:01:18,439
You must think
I'm pretty stupid.

37
00:01:19,143 --> 00:01:20,695
How bout you tell me
where it is?

38
00:01:20,720 --> 00:01:22,625
- In the safe.
- Let me finish!

39
00:01:22,650 --> 00:01:24,702
I send a couple of my guys
to go get it,

40
00:01:24,727 --> 00:01:25,871
- and...
- Well.

41
00:01:25,896 --> 00:01:27,672
Send a couple you don't like...
Let me...

42
00:01:27,697 --> 00:01:29,953
Because if they punch in
the wrong combination,

43
00:01:29,978 --> 00:01:33,000
they're gonna be eating
a 20-kiloton burrito for lunch.

44
00:01:33,488 --> 00:01:35,265
It's got a nuclear
self-destruct.

45
00:01:35,290 --> 00:01:38,539
Okay, so then how bout you
tell me the right combination?

46
00:01:38,564 --> 00:01:40,664
Well, because I feel like
if I did,

47
00:01:40,689 --> 00:01:43,703
I'd no longer be negotiating
from a position of power.

48
00:01:43,728 --> 00:01:45,945
You think you're in
a position of power?

49
00:01:47,646 --> 00:01:50,047
Okay, well, I'm gonna go
do this thing with...

50
00:01:50,072 --> 00:01:52,258
Well, to your friends.

51
00:01:52,283 --> 00:01:53,094
Tell 'em hey.

52
00:01:53,119 --> 00:01:54,312
And I'm while I'm gone,

53
00:01:54,337 --> 00:01:56,594
I'd really like you
to give some thought to

54
00:01:56,619 --> 00:01:57,922
telling me the combination.

55
00:01:57,947 --> 00:01:59,958
I feel like
I have thought about it.

56
00:01:59,983 --> 00:02:02,164
Well, but you haven't
met my buddy...

57
00:02:08,829 --> 00:02:09,995
Funbeak.

58
00:02:12,149 --> 00:02:13,749
Jesus Hannibal Christ.

59
00:02:13,774 --> 00:02:14,937
Right?

60
00:02:15,328 --> 00:02:16,527
Say hello, Funbeak.

61
00:02:16,731 --> 00:02:18,309
Hello, Fun-un-unbeak.

62
00:02:20,601 --> 00:02:21,700
You kook.

63
00:02:54,054 --> 00:03:00,955
www.subtitulamos.tv

64
00:03:05,339 --> 00:03:07,409
Okay, I'm looking around
and I'm seeing

65
00:03:07,434 --> 00:03:09,003
some pretty mopey faces.

66
00:03:09,028 --> 00:03:11,081
Yeah, 'cause you're
selling us into slavery

67
00:03:11,106 --> 00:03:12,305
down in the spek mines.

68
00:03:12,330 --> 00:03:13,230
Wait, what?

69
00:03:13,255 --> 00:03:15,823
- Well, not all of you.
- Come again?

70
00:03:15,848 --> 00:03:16,925
Space phrasing!

71
00:03:16,950 --> 00:03:18,331
Well, thanks to your buddy Bort,

72
00:03:18,356 --> 00:03:20,448
one of you
has a chance to go free,

73
00:03:20,473 --> 00:03:22,490
and, hell, I'll even
throw in your ship.

74
00:03:22,515 --> 00:03:23,534
- Come on.
- That is our ship!

75
00:03:23,559 --> 00:03:25,092
First of all, that's my ship.

76
00:03:25,117 --> 00:03:26,394
- Half yours.
- Shut up.

77
00:03:26,419 --> 00:03:27,764
- And...
- And who knows?

78
00:03:27,789 --> 00:03:28,821
Maybe you'll win it back.

79
00:03:28,846 --> 00:03:30,746
- Win it back how?
- Man.

80
00:03:30,926 --> 00:03:33,059
I was hoping you'd ask that,

81
00:03:33,218 --> 00:03:36,300
because this sets up
my big reveal.

82
00:03:36,924 --> 00:03:38,585
Bum-bum-baa!

83
00:03:38,610 --> 00:03:39,842
Ta-daa!

84
00:03:39,886 --> 00:03:42,391
Jesus Space Christ!
Man!

85
00:04:07,373 --> 00:04:10,696
Holy shit,
it's that dickhead Bort!

86
00:04:12,286 --> 00:04:14,186
Hey, hey, guys!

87
00:04:14,211 --> 00:04:16,845
Whoever doesn't die,
let's hang out after.

88
00:04:32,868 --> 00:04:34,220
Pretty sweet reveal, eh?

89
00:04:34,245 --> 00:04:36,490
Gladiator fights?
Are you serious?

90
00:04:36,515 --> 00:04:38,148
Maybe it is my delivery.

91
00:04:38,173 --> 00:04:40,907
Yeah, Bort rented y'all
for his birthday party.

92
00:04:40,932 --> 00:04:42,772
- Rented?
- Unless you die.

93
00:04:43,048 --> 00:04:44,347
Well, then he's buying you.

94
00:04:44,372 --> 00:04:46,157
Wait, have we done this before?

95
00:04:46,182 --> 00:04:48,027
- Somebody has.
- Right?

96
00:04:48,052 --> 00:04:48,970
Doesn't matter.

97
00:04:48,995 --> 00:04:52,407
Okay, so while I go check in
on Archer's torture sesh,

98
00:04:52,493 --> 00:04:54,181
y'all decide
who's gonna fight who.

99
00:04:54,206 --> 00:04:55,639
Actually, it's "whom."

100
00:04:55,664 --> 00:04:57,173
I said "whom."

101
00:04:57,761 --> 00:04:59,595
Or not. I don't know.

102
00:04:59,763 --> 00:05:00,763
Bee-boo-boop.

103
00:05:01,734 --> 00:05:03,806
What do you guys think
about my delivery?

104
00:05:04,070 --> 00:05:05,829
Well, now what
are we supposed to do?

105
00:05:05,854 --> 00:05:08,188
I guess we gotta
pick somebody to fight against.

106
00:05:08,213 --> 00:05:09,993
Man, I can't fight you guys.

107
00:05:10,018 --> 00:05:11,317
I literally can't.

108
00:05:11,342 --> 00:05:13,134
According to
the First Law of Robotics,

109
00:05:13,159 --> 00:05:15,037
I'm not allowed to
harm a human being.

110
00:05:15,062 --> 00:05:17,129
- I pick Krieger!
- Wha... no way!

111
00:05:17,154 --> 00:05:18,514
- Yes way!
- Cyril!

112
00:05:18,539 --> 00:05:20,317
Shut your fat mouth!
I get Krieger!

113
00:05:20,441 --> 00:05:22,241
- Excuse me?
- I...

114
00:05:22,359 --> 00:05:24,954
No, I mean, come on.
I called dibs.

115
00:05:24,979 --> 00:05:27,313
- Well then, I get Ms. Archer!
- Man!

116
00:05:27,338 --> 00:05:29,805
Well, as much as I'd like
to see you idiots

117
00:05:29,830 --> 00:05:31,797
stomp each other's heads in...

118
00:05:33,449 --> 00:05:35,345
Perhaps another time.
Hoho!

119
00:05:36,168 --> 00:05:38,079
Where the hell
do you think you're going?

120
00:05:38,104 --> 00:05:40,595
To rescue Sterling
and get off this rock.

121
00:05:40,742 --> 00:05:43,454
Plus, there has to be
a bar around here.

122
00:05:43,479 --> 00:05:45,009
No you don't!

123
00:05:45,034 --> 00:05:45,728
Whoop.

124
00:05:45,753 --> 00:05:47,111
Toodles.

125
00:05:47,555 --> 00:05:50,860
- Okay, I pick you.
- Bring it.

126
00:05:50,894 --> 00:05:52,945
I will.
I'm bringing extra.

127
00:05:52,970 --> 00:05:55,400
So, Cheryl and Lana,
Cyril and me,

128
00:05:55,425 --> 00:05:57,345
and where does that leave Pam?

129
00:05:57,370 --> 00:06:00,337
As the loneliest gal
at the Monsters' Ball.

130
00:06:02,536 --> 00:06:04,298
Krieger, wanna swap with me?

131
00:06:04,323 --> 00:06:05,834
- Yep, yep, yep.
- Wait, what?

132
00:06:06,282 --> 00:06:09,181
Man, this is gonna be so gross.

133
00:06:09,468 --> 00:06:10,454
What is?

134
00:06:10,479 --> 00:06:12,939
Cleaning your nuts out
from between my toes.

135
00:06:12,971 --> 00:06:13,670
Ew!

136
00:06:14,165 --> 00:06:15,298
Yeah.

137
00:06:15,331 --> 00:06:17,097
You better gulp nervously.

138
00:06:17,130 --> 00:06:18,267
Lana, do something!

139
00:06:18,292 --> 00:06:20,306
Okay, okay.

140
00:06:20,564 --> 00:06:21,460
Me and Carol,

141
00:06:21,485 --> 00:06:22,814
Cyril and Krieger...
Yes!

142
00:06:22,839 --> 00:06:25,743
Then those two winners fight,
and then I guess

143
00:06:25,917 --> 00:06:27,316
Pam gets that winner.

144
00:06:27,946 --> 00:06:29,681
We're all winners in my book.

145
00:06:29,706 --> 00:06:32,107
And I guess just try
to make your fights look real,

146
00:06:32,132 --> 00:06:33,548
and maybe that'll
buy us some time

147
00:06:33,573 --> 00:06:35,693
to come up with a plan
to get out of this crazy place.

148
00:06:37,563 --> 00:06:39,228
That's Sterling!

149
00:06:39,399 --> 00:06:41,683
Come on, already!
What are you, hourly?

150
00:06:42,337 --> 00:06:43,946
I am, actually.

151
00:06:50,850 --> 00:06:52,015
Please don't do tha...

152
00:06:54,740 --> 00:06:55,656
Please.

153
00:06:55,933 --> 00:06:57,392
I can't take any more.

154
00:06:57,417 --> 00:07:00,017
But Funbeak
has so much more to give.

155
00:07:00,469 --> 00:07:01,618
That was a joke.

156
00:07:01,643 --> 00:07:03,409
Ha ha ha ha ha!

157
00:07:03,903 --> 00:07:06,070
Listen, listen, listen to me.

158
00:07:06,095 --> 00:07:09,212
You guys seriously have to
work on your delivery.

159
00:07:09,813 --> 00:07:11,033
Funbeak will try again.

160
00:07:11,058 --> 00:07:14,048
Did you hear the one
about the human with no penis?

161
00:07:14,611 --> 00:07:15,540
No.

162
00:07:15,565 --> 00:07:17,767
Wait. Hang on.
Funbeak messed it up.

163
00:07:18,665 --> 00:07:20,908
Hang on.
Okay.

164
00:07:20,933 --> 00:07:22,134
So...

165
00:07:27,792 --> 00:07:28,693
Duh.

166
00:07:28,718 --> 00:07:29,857
- Hey!
- Mother?

167
00:07:29,882 --> 00:07:32,066
Sterling, are you all right?

168
00:07:32,528 --> 00:07:33,672
I'm not great.

169
00:07:33,697 --> 00:07:35,677
Who are you and
what are you doing?

170
00:07:35,702 --> 00:07:39,513
Well, I was drinking
a surprisingly good martini,

171
00:07:39,538 --> 00:07:41,383
but now it seems
I'll have to settle for

172
00:07:41,408 --> 00:07:45,287
whipping the ass off
of some robot cereal mascot.

173
00:07:45,312 --> 00:07:49,482
Funbeak will destroy you.

174
00:07:51,563 --> 00:07:53,629
Bring it, bird!

175
00:07:57,109 --> 00:07:58,433
Holy shit.

176
00:07:58,458 --> 00:08:01,043
This is literally
a dream come true,

177
00:08:01,447 --> 00:08:05,098
which unfortunately
turns super sexual.

178
00:08:16,227 --> 00:08:17,971
Will you quit screwing around?

179
00:08:18,206 --> 00:08:19,817
You're just jealous.

180
00:08:19,842 --> 00:08:22,122
That you zapped yourself
into the CPU

181
00:08:22,147 --> 00:08:23,814
of the world's ugliest bird?

182
00:08:23,839 --> 00:08:25,762
You're crazy.
I'm gorgeous.

183
00:08:25,787 --> 00:08:27,051
Will you...

184
00:08:27,210 --> 00:08:28,622
How we doing, gang?

185
00:08:29,751 --> 00:08:31,778
Subject is still uncooperative.

186
00:08:31,803 --> 00:08:33,872
Well, are you zapping
his dick like I told you?

187
00:08:33,897 --> 00:08:35,141
- Yes.
- All right.

188
00:08:35,166 --> 00:08:36,856
Let me see.
As you wish.

189
00:08:36,881 --> 00:08:38,153
Whoa-whoa, wait.
No-no-no-no-no-no...

190
00:08:39,114 --> 00:08:40,387
Whoo, yeah!

191
00:08:41,083 --> 00:08:42,497
How bout it, bud?

192
00:08:42,678 --> 00:08:45,178
Ready to tell me
the combination to the safe?

193
00:08:47,059 --> 00:08:47,864
No.

194
00:08:47,889 --> 00:08:49,739
All right, well, I'm gonna go

195
00:08:49,764 --> 00:08:52,450
watch his nutwipe buddies
try to kill each other, so...

196
00:08:52,475 --> 00:08:53,590
Wait, wait, wait!
What?

197
00:08:53,615 --> 00:08:55,499
Yeah, gladiator fights.

198
00:08:55,630 --> 00:08:58,590
Okay, Funbeak, keep it up
with the ole weenie roast here.

199
00:08:58,615 --> 00:09:00,958
Weenie roast,
that is a good one.

200
00:09:00,983 --> 00:09:02,028
L-O-L.

201
00:09:02,053 --> 00:09:03,231
It was good.

202
00:09:03,778 --> 00:09:05,326
And my delivery's fine.

203
00:09:07,445 --> 00:09:09,445
Okay, now cut me out of here!

204
00:09:09,470 --> 00:09:10,947
First tell me
what's in the safe.

205
00:09:10,972 --> 00:09:12,006
In the what?
Nothing.

206
00:09:12,031 --> 00:09:14,623
What are you... I was
just trying to buy some time.

207
00:09:17,592 --> 00:09:19,467
Now let's go find the shuttle

208
00:09:19,492 --> 00:09:20,838
and get the hell out of
this dump!

209
00:09:20,863 --> 00:09:22,329
Whoa, wait,
what about the others?

210
00:09:24,208 --> 00:09:25,654
They'll be fine.

211
00:09:27,100 --> 00:09:28,987
Cyril, no-no-no-no-no!

212
00:09:29,238 --> 00:09:31,420
Holy shit!

213
00:09:32,461 --> 00:09:35,362
More like Isaac Assholimov,
am I right?

214
00:09:35,667 --> 00:09:37,100
I'm right.

215
00:09:39,372 --> 00:09:40,331
Man!

216
00:09:40,356 --> 00:09:42,464
He's cut in half
and still talking smack.

217
00:09:42,489 --> 00:09:44,055
Give it up for him!

218
00:09:44,643 --> 00:09:46,221
Hey, shut up.

219
00:09:46,314 --> 00:09:47,854
Whose birthday is it?

220
00:09:48,876 --> 00:09:50,442
Bort's, exactly.

221
00:09:50,716 --> 00:09:53,573
Okay, put your hands,
tentacles, or cloacas together

222
00:09:53,606 --> 00:09:57,241
for our next contestants,
a couple of furious females,

223
00:09:57,266 --> 00:09:59,987
Carol and Lana!

224
00:10:01,703 --> 00:10:02,814
- What'd I miss?
- Man.

225
00:10:02,839 --> 00:10:04,405
That one dude cut
that other dude...

226
00:10:04,430 --> 00:10:06,292
Look at me... literally in half.

227
00:10:07,112 --> 00:10:08,604
Sweet.

228
00:10:10,934 --> 00:10:11,885
Good luck out there.

229
00:10:11,918 --> 00:10:13,396
Yeah!
She's gonna need it!

230
00:10:13,429 --> 00:10:15,706
- Wait, what?
- Come on, man.

231
00:10:15,731 --> 00:10:18,370
You're spilling
all my robot milk.

232
00:10:23,706 --> 00:10:25,401
Mother, there's
way too many guards.

233
00:10:25,426 --> 00:10:26,703
We need to go get the others.

234
00:10:26,728 --> 00:10:28,419
What we need is a distraction.

235
00:10:28,444 --> 00:10:31,401
- You could do your bird dance.
- You're one to talk.

236
00:10:31,647 --> 00:10:32,878
- How?
- Exactly.

237
00:10:32,903 --> 00:10:35,276
Wait a minute,
this thing's got a radio.

238
00:10:35,301 --> 00:10:37,213
What if we called Ray?
Yeah, what if.

239
00:10:37,238 --> 00:10:39,315
Well, couldn't he do something?

240
00:10:39,340 --> 00:10:40,748
I don't know, I mean, maybe

241
00:10:40,773 --> 00:10:42,511
if we could get him
on the radio.

242
00:10:43,519 --> 00:10:45,152
Mama's out in space!

243
00:10:45,285 --> 00:10:46,854
Mama's doing stuff!

244
00:10:46,879 --> 00:10:48,487
Mama's eating cake!

245
00:10:50,436 --> 00:10:52,186
And if he wasn't Ray.

246
00:10:52,211 --> 00:10:53,698
Probably eating all the cake.

247
00:10:53,723 --> 00:10:55,567
So, come on,
let's go get the others.

248
00:10:55,592 --> 00:10:57,525
But if you leave Lana here,

249
00:10:57,665 --> 00:11:00,633
you'll have the ship back
all to yourself.

250
00:11:00,876 --> 00:11:03,034
Well, you'd still be there.

251
00:11:03,059 --> 00:11:04,403
- Wh...
- And Ray.

252
00:11:05,542 --> 00:11:07,147
Such a fatty.

253
00:11:09,082 --> 00:11:10,830
And I don't want
the ship bad enough

254
00:11:10,864 --> 00:11:13,931
for Lana to actually,
you know, die.

255
00:11:14,192 --> 00:11:15,720
Who says she's gonna die?

256
00:11:16,168 --> 00:11:17,830
You are gonna die!

257
00:11:17,855 --> 00:11:19,471
Wait, wait, what's going on?

258
00:11:19,496 --> 00:11:21,823
Gladiators, on your marks...

259
00:11:21,848 --> 00:11:23,050
Wait, wait, hang on.

260
00:11:23,075 --> 00:11:24,300
Get set!

261
00:11:26,235 --> 00:11:27,862
Whoa...

262
00:11:28,368 --> 00:11:29,579
Whoa!
Bitch!

263
00:11:37,167 --> 00:11:39,213
For the...
Can you believe this?

264
00:11:39,238 --> 00:11:40,159
Right?

265
00:11:40,184 --> 00:11:41,339
I'm not gonna lie,

266
00:11:41,364 --> 00:11:44,104
I've got my species' equivalent
of a boner.

267
00:11:44,129 --> 00:11:45,112
Ew!

268
00:11:45,137 --> 00:11:46,932
Shut up.
You can't smell it.

269
00:11:46,957 --> 00:11:48,511
Yes, we can!

270
00:11:51,394 --> 00:11:53,027
Hi-yah!

271
00:11:55,256 --> 00:11:56,947
- Berserker!
- No!

272
00:11:56,981 --> 00:11:58,392
No, what are you... no, no!

273
00:11:58,417 --> 00:11:59,339
No-no-no!

274
00:12:02,771 --> 00:12:05,720
I did not see that coming,
ladies and gentlemen.

275
00:12:05,925 --> 00:12:09,386
I guess it's just anything go...
My God!

276
00:12:15,417 --> 00:12:17,901
So you wanna play for keeps?

277
00:12:17,926 --> 00:12:21,215
Man, a full-on battle royale!

278
00:12:21,240 --> 00:12:24,084
This may be
the best birthday party ever!

279
00:12:24,109 --> 00:12:26,057
Or, actually,
maybe the third or fourth

280
00:12:26,082 --> 00:12:27,643
best birthday party ever!

281
00:12:31,371 --> 00:12:32,910
I've never had a birthday party.

282
00:12:32,935 --> 00:12:34,511
- Well, and who would come?
- Wha...

283
00:12:34,536 --> 00:12:35,814
What are you guys doing here?

284
00:12:35,838 --> 00:12:37,689
I thought you died
or ditched us.

285
00:12:37,714 --> 00:12:40,707
- Now, nobody died.
- Not yet.

286
00:12:40,732 --> 00:12:42,440
Holy space shit.

287
00:12:48,767 --> 00:12:50,445
Someone's gonna
get hurt out there.

288
00:12:50,469 --> 00:12:51,245
You think?

289
00:12:51,270 --> 00:12:53,847
He said "someone,"
not "something."

290
00:12:53,872 --> 00:12:55,409
- You know...
- Krieger, shut up.

291
00:12:55,434 --> 00:12:56,784
How are we gonna
get those dickheads

292
00:12:56,809 --> 00:12:59,210
to stop fighting long enough
for all of us to escape?

293
00:13:02,414 --> 00:13:05,292
Same height, similar build.

294
00:13:05,491 --> 00:13:07,753
Come on, no, that's just...

295
00:13:07,778 --> 00:13:09,768
Just crazy enough to work.

296
00:13:11,276 --> 00:13:12,861
And speaking of crazy,

297
00:13:12,886 --> 00:13:14,351
what is that smell?

298
00:13:15,721 --> 00:13:18,003
Damn it.
Did Pam have a boner in here?

299
00:13:18,028 --> 00:13:19,719
Wha... you can smell them?

300
00:13:19,744 --> 00:13:21,315
You... you can't?

301
00:13:33,073 --> 00:13:35,800
This wasn't the plan,
you... idiot!

302
00:13:35,825 --> 00:13:37,791
Well, I wasn't paying attention!

303
00:13:37,924 --> 00:13:39,736
- Yeah?
- No, no-no-no-no-no-no...

304
00:13:39,768 --> 00:13:41,513
Well, how do you like
these apples?

305
00:13:43,948 --> 00:13:46,378
I do not like those apples.

306
00:13:47,339 --> 00:13:48,596
Whoo!
Thanks, Barry Six.

307
00:13:48,621 --> 00:13:49,676
This is the best!

308
00:13:49,701 --> 00:13:51,940
I mean, I know we're not
friends or anything,

309
00:13:51,965 --> 00:13:53,276
and I actually... I don't really

310
00:13:53,301 --> 00:13:55,395
have many friends,
or any really...

311
00:13:55,420 --> 00:13:57,411
Yeah, you realize
if they kill each other,

312
00:13:57,436 --> 00:13:58,745
you gotta pay for 'em?

313
00:13:58,770 --> 00:14:00,167
Totally worth it.

314
00:14:01,454 --> 00:14:03,964
Plus, I got
a ton of birthday money.

315
00:14:03,989 --> 00:14:05,265
Thanks, Nana!

316
00:14:07,012 --> 00:14:08,784
She used to be super hot.

317
00:14:09,325 --> 00:14:10,401
Nope.

318
00:14:12,261 --> 00:14:13,644
Psst, hey, dummy.

319
00:14:13,669 --> 00:14:15,980
Yeah, you... you ordered
a tea-bagging?

320
00:14:21,787 --> 00:14:24,021
What in God's name
is a tea-bagging?

321
00:14:24,596 --> 00:14:25,743
Come on.

322
00:14:25,768 --> 00:14:28,073
Like you don't know?
I'm sure I don't.

323
00:14:28,250 --> 00:14:30,801
But I'll bet it's
something disgusting.

324
00:14:31,845 --> 00:14:33,603
Now, will you go
wrangle those idiots

325
00:14:33,628 --> 00:14:35,215
so we can get the hell
out of here?

326
00:14:35,240 --> 00:14:36,846
Okay, go get Krieger
ready to move.

327
00:14:36,871 --> 00:14:38,638
Or we could leave him.

328
00:14:38,663 --> 00:14:40,763
- Or you.
- All right!

329
00:14:41,046 --> 00:14:42,345
Jesus.

330
00:14:42,448 --> 00:14:44,503
So, hey, since he brought it up,

331
00:14:44,528 --> 00:14:46,846
do you have any thoughts
on tea-bagging?

332
00:14:49,628 --> 00:14:50,604
Cool.

333
00:14:51,284 --> 00:14:52,372
Excuse me.

334
00:14:56,953 --> 00:14:59,401
Are you even serious right now?

335
00:15:00,504 --> 00:15:02,018
Seriously?

336
00:15:04,403 --> 00:15:06,548
Kooch, the undefeated champion,

337
00:15:06,572 --> 00:15:08,850
is taking on four opponents
at a time?

338
00:15:08,874 --> 00:15:10,018
Did you do this?

339
00:15:10,042 --> 00:15:12,042
A five-man bunkhouse stampede?

340
00:15:12,144 --> 00:15:13,777
How and why would I?

341
00:15:14,651 --> 00:15:15,845
Okay, folks,

342
00:15:15,870 --> 00:15:19,940
let's make some noise for
K-K-K-K-Kooch!

343
00:15:24,300 --> 00:15:25,425
Is he serious?

344
00:15:25,979 --> 00:15:29,128
'Cause my toes only have room
for so much nut-butter.

345
00:15:29,854 --> 00:15:30,989
Seriously.

346
00:15:31,014 --> 00:15:33,323
So, temporary truce?

347
00:15:34,167 --> 00:15:35,088
I guess.

348
00:15:35,285 --> 00:15:38,009
Okay, dickbag.
You ready to party?

349
00:15:38,034 --> 00:15:39,784
No, wait.
Wait, wait, guys, it's me...

350
00:15:39,809 --> 00:15:41,049
- Archer?
- Wh... what?

351
00:15:41,073 --> 00:15:44,061
Hey, what are they doing?

352
00:15:44,086 --> 00:15:45,953
Yeah, what are they doing?

353
00:15:45,978 --> 00:15:48,178
Don't stop. We gotta
act like we're fighting

354
00:15:48,203 --> 00:15:49,357
while I tell you my plan.

355
00:15:49,381 --> 00:15:51,486
Well, what's the plan?

356
00:15:51,511 --> 00:15:53,704
- We're gonna run for it.
- Excuse me?

357
00:15:53,729 --> 00:15:55,680
Well, first we get
Krieger and Mother,

358
00:15:55,704 --> 00:15:57,734
and then we're just gonna
haul ass to the gig,

359
00:15:57,759 --> 00:16:00,448
smashing and slashing
anyone who gets in our...

360
00:16:05,417 --> 00:16:06,357
Okay.

361
00:16:06,474 --> 00:16:08,352
Yeah, I guess they're not
acting suspicious.

362
00:16:08,393 --> 00:16:10,867
And also: Whaaaat?

363
00:16:11,706 --> 00:16:12,720
That's your plan?

364
00:16:12,745 --> 00:16:14,065
I'm sorry!
Did you have a...?

365
00:16:15,048 --> 00:16:17,059
Damn it, will you quit
smashing me...

366
00:16:19,444 --> 00:16:20,688
Goddamn...

367
00:16:22,092 --> 00:16:23,157
Wow.

368
00:16:23,268 --> 00:16:25,534
Fame is a fickle mistress?

369
00:16:25,567 --> 00:16:28,775
Wait a minute, hang on.
He's right.

370
00:16:28,800 --> 00:16:29,704
Wait, what?

371
00:16:29,729 --> 00:16:31,228
What other choice do we have?

372
00:16:31,253 --> 00:16:33,250
If we stay here,
we're as good as dead.

373
00:16:33,987 --> 00:16:36,320
Which,
serve you right, by the way.

374
00:16:36,345 --> 00:16:39,409
So, how do we even do this?

375
00:16:47,606 --> 00:16:49,551
Yeah, see?
I mean, just like that,

376
00:16:49,575 --> 00:16:50,821
they're cheering for
the other guys, like...

377
00:16:50,846 --> 00:16:52,073
Wait a minute.

378
00:16:54,359 --> 00:16:57,550
No, no, no, no, no,
that's Archer!

379
00:16:57,575 --> 00:16:59,066
Move, Nana!

380
00:16:59,468 --> 00:17:01,112
Well, why do
I have to carry him?

381
00:17:01,136 --> 00:17:02,990
- Because look at you.
- Look at you!

382
00:17:03,015 --> 00:17:04,728
Why are you a bird?

383
00:17:04,753 --> 00:17:07,173
Why are you
a rockslide with tits?

384
00:17:10,143 --> 00:17:11,221
Burn.

385
00:17:11,386 --> 00:17:12,457
Shut up.

386
00:17:12,558 --> 00:17:13,668
- Can we go?
- Damn it!

387
00:17:13,693 --> 00:17:16,104
It's my plan,
I'm the group leader!

388
00:17:19,705 --> 00:17:21,949
Archer!

389
00:17:21,974 --> 00:17:23,440
And I say let's go!

390
00:17:31,117 --> 00:17:32,456
Move!

391
00:17:34,784 --> 00:17:37,103
Still my fourth best birthday.

392
00:17:37,659 --> 00:17:39,039
Third.

393
00:17:45,313 --> 00:17:46,713
Mother!

394
00:17:48,750 --> 00:17:50,333
Calm down.

395
00:17:50,953 --> 00:17:53,303
Let's go!
Let's go, come on!

396
00:17:53,328 --> 00:17:55,139
God damn it,
I'm the group leader!

397
00:17:55,164 --> 00:17:57,364
Yeah, way to lead, buddy.

398
00:17:58,944 --> 00:18:01,444
Archer!

399
00:18:02,701 --> 00:18:04,932
Eat dicks, Barry Six.

400
00:18:19,503 --> 00:18:21,471
Friggin' Bort.

401
00:19:04,358 --> 00:19:05,653
So, listen,

402
00:19:05,678 --> 00:19:07,403
I know things got
a little heated down there,

403
00:19:07,428 --> 00:19:09,583
and maybe we said
and did some things

404
00:19:09,608 --> 00:19:10,989
that we wish we could take back,

405
00:19:11,014 --> 00:19:13,977
but I hope we can put
all that behind us and...

406
00:19:14,002 --> 00:19:16,403
Sterling stole something
from Barry Six and it's

407
00:19:16,428 --> 00:19:19,747
in the safe, so this whole
idiotic fiasco was his fault!

408
00:19:19,772 --> 00:19:20,602
- Archer!
- Busted!

409
00:19:20,627 --> 00:19:21,638
- Archer!
- Come on!

410
00:19:21,663 --> 00:19:23,667
Well, Mother...
touched my penis.

411
00:19:23,692 --> 00:19:24,902
- Eww!
- Wait, what?

412
00:19:24,927 --> 00:19:26,638
Yeah, since we're
playing the blame game.

413
00:19:26,663 --> 00:19:30,028
So just picture Mother's
big old nasty bird claw

414
00:19:30,053 --> 00:19:31,719
touching my cock!

415
00:19:35,396 --> 00:19:36,757
What the...

416
00:19:37,442 --> 00:19:39,755
Jesus Space Christ!
Gross!

417
00:19:39,780 --> 00:19:41,955
- God damn it!
- Welp.

418
00:19:42,202 --> 00:19:44,960
That's our Pam!

419
00:19:47,038 --> 00:19:48,652
What the hell are you doing?

420
00:19:48,746 --> 00:19:50,622
Freeze frame.

421
00:19:50,810 --> 00:19:58,085
www.subtitulamos.tv

